Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:03,368
Previously on
Supergirl...
2
00:00:03,670 --> 00:00:05,502
Anyone who knows
Supergirl's secret identity
3
00:00:05,589 --> 00:00:06,589
is at incredible risk.
4
00:00:06,673 --> 00:00:08,539
So, we wipe the minds
of everyone at the DEO
5
00:00:08,759 --> 00:00:09,717
who knows I'm Supergirl.
6
00:00:09,718 --> 00:00:11,425
I have to be mind-wiped, too.
7
00:00:11,637 --> 00:00:13,239
- What happened?
- She changed her mind.
8
00:00:13,263 --> 00:00:14,720
She's gonna keep the baby.
9
00:00:14,973 --> 00:00:16,839
You're holding the experimental serum
10
00:00:16,975 --> 00:00:18,637
that will, in all likelihood, kill you.
11
00:00:18,727 --> 00:00:20,434
Which means it might not.
12
00:00:20,604 --> 00:00:22,470
A Kaznian invasion on American soil
13
00:00:22,564 --> 00:00:24,404
would be like a child throwing
rocks at a tank.
14
00:00:24,650 --> 00:00:26,450
- Lex has a tank.
- Red Daughter.
15
00:00:26,610 --> 00:00:29,478
Lex Luthor has allied
with the Kaznian government
16
00:00:29,655 --> 00:00:31,132
and they are going to attack.
17
00:00:31,156 --> 00:00:32,675
I thought it was important to warn you.
18
00:00:32,699 --> 00:00:33,815
You did the right thing.
19
00:00:42,543 --> 00:00:44,956
Hey, hey, I've got an idea.
20
00:00:45,045 --> 00:00:48,584
Instead of going to college,
how about not going to college?
21
00:00:48,674 --> 00:00:52,133
Kara, you'll be fine.
You just need to make some new friends.
22
00:00:54,680 --> 00:00:57,120
Yeah, maybe you can make
some friends with rhythm.
23
00:00:57,599 --> 00:00:59,306
No one else gets me.
24
00:00:59,476 --> 00:01:01,718
No one else can get me.
25
00:01:03,605 --> 00:01:05,750
Oh, okay. Next
clapping part coming up. Don't miss it.
26
00:01:05,774 --> 00:01:08,767
I didn't miss it.
I was just doing like a jazz version.
27
00:01:08,860 --> 00:01:10,226
Uh-huh. Okay, ready?
28
00:01:11,780 --> 00:01:13,521
Hey.
29
00:01:17,452 --> 00:01:18,784
I did it.
30
00:01:21,748 --> 00:01:22,955
Here we go.
31
00:01:24,793 --> 00:01:26,329
Kara!
32
00:01:26,587 --> 00:01:27,827
...exit visa.
33
00:01:28,005 --> 00:01:30,167
- Well, I should say two.
- Why two?
34
00:01:35,596 --> 00:01:36,596
You okay?
35
00:01:37,180 --> 00:01:40,969
That was a weird dream or a memory or...
36
00:01:41,059 --> 00:01:44,348
I don't know.
It was about my sister.
37
00:01:44,605 --> 00:01:46,312
Your sister who was adopted?
38
00:01:47,482 --> 00:01:48,482
Yeah.
39
00:01:51,069 --> 00:01:53,277
An adoption falling through
is a big deal.
40
00:01:53,697 --> 00:01:55,939
And stuff like that
isn't just emotional.
41
00:01:56,241 --> 00:01:59,655
It can make physiological changes
to your brain
42
00:01:59,786 --> 00:02:01,368
and to the connections that it makes.
43
00:02:01,580 --> 00:02:05,620
It's weird,
'cause the last time I felt like this,
44
00:02:05,709 --> 00:02:08,702
I was being questioned at the DEO.
45
00:02:09,004 --> 00:02:10,711
It was a security sweep.
46
00:02:11,965 --> 00:02:14,753
Something just feels off, and I think...
47
00:02:14,843 --> 00:02:16,403
I think it has to do with Kara somehow.
48
00:02:21,516 --> 00:02:22,516
Brainy, what's up?
49
00:02:27,022 --> 00:02:28,138
I'm on my way.
50
00:02:30,025 --> 00:02:35,145
Jeez, this is America.
You can't just kidnap a reporter.
51
00:02:35,322 --> 00:02:38,531
And you can't publish state secrets
when it's a matter of national security.
52
00:02:38,992 --> 00:02:40,528
My editor already has all my evidence.
53
00:02:40,661 --> 00:02:42,197
We scrubbed the CatCo servers.
54
00:02:44,539 --> 00:02:45,933
How long are you gonna keep me here?
55
00:02:45,957 --> 00:02:48,700
Until the President tells us
you aren't a problem anymore.
56
00:02:48,794 --> 00:02:51,189
You know, I don't really think
that's gonna work for me.
57
00:02:52,172 --> 00:02:53,172
A spider!
58
00:03:00,263 --> 00:03:01,549
You picked on the wrong girl.
59
00:03:19,199 --> 00:03:21,612
Secretary Lockwood
chose to cope with his grief
60
00:03:21,702 --> 00:03:23,785
by going on a superpowered rampage.
61
00:03:23,870 --> 00:03:25,406
So, he injected himself with Harun-El?
62
00:03:25,539 --> 00:03:27,030
Yeah, and he took our entire stock.
63
00:03:27,708 --> 00:03:29,628
And then he came back
to trash the place to boot.
64
00:03:29,876 --> 00:03:31,959
Wait. He's the key.
65
00:03:32,045 --> 00:03:34,162
And he's been in front of us
the entire time.
66
00:03:34,297 --> 00:03:36,789
- Lockwood?
- Lockwood must be connected to Lex.
67
00:03:37,634 --> 00:03:39,796
We went to Kaznia,
and we found Lex's lab.
68
00:03:39,886 --> 00:03:42,799
He's been experimenting on aliens,
trying to harness their powers.
69
00:03:43,223 --> 00:03:46,432
And a lot of these aliens seem to come
from a DEO facility in the desert.
70
00:03:46,768 --> 00:03:48,225
Find the missing aliens, find Lex.
71
00:03:48,812 --> 00:03:50,428
But whatever we do,
we better do it fast.
72
00:03:50,522 --> 00:03:52,605
- Lex is planing on invading America.
- What?
73
00:03:52,858 --> 00:03:55,692
- You should've led with that.
- Well, then you're gonna love this.
74
00:03:55,777 --> 00:03:57,393
Lex has a clone of Supergirl.
75
00:03:57,779 --> 00:03:59,566
- What?
- You should've led with that.
76
00:03:59,656 --> 00:04:02,273
A copy was made
when Supergirl touched the Harun-El.
77
00:04:02,367 --> 00:04:05,201
Her name's Red Daughter
and Lex has taught her to hate America.
78
00:04:05,704 --> 00:04:08,304
This explains how Supergirl was framed
for the White House attack.
79
00:04:08,498 --> 00:04:11,787
- Right. So, what do we do now?
- I can hunt a rogue Kryptonian.
80
00:04:11,918 --> 00:04:15,377
I will find her. Brainy, go.
Get J'onn and find those aliens.
81
00:04:15,589 --> 00:04:16,830
I will bring Dreamer with.
82
00:04:16,923 --> 00:04:21,167
We will stop Lex from using them
for his nefarious purposes.
83
00:04:21,303 --> 00:04:23,465
And I will tell Dreamer
that I am in love with her.
84
00:04:25,557 --> 00:04:26,843
- Great.
- Okay.
85
00:04:27,058 --> 00:04:28,469
- Good luck.
- Thank you.
86
00:04:28,560 --> 00:04:29,560
Yeah.
87
00:04:34,274 --> 00:04:36,516
I will rattle Lockwood
and see if he leads us to Lex.
88
00:04:36,860 --> 00:04:37,860
I have a plan.
89
00:04:37,986 --> 00:04:39,746
I just need to borrow something
from the DEO.
90
00:04:39,821 --> 00:04:41,153
- Whatever you need.
- Okay.
91
00:04:41,239 --> 00:04:44,198
Hey, have you heard from Kara?
She's not answering any of my calls.
92
00:04:44,409 --> 00:04:47,447
She went to tell the President
what we found. Kara's okay.
93
00:04:47,579 --> 00:04:49,571
I'm supposed to kill you, you know?
94
00:04:50,665 --> 00:04:52,327
I see that.
95
00:04:53,543 --> 00:04:55,205
Kryptonite makes me soft.
96
00:04:56,254 --> 00:04:57,415
I bleed, you shoot me.
97
00:05:01,426 --> 00:05:02,667
I went to Kaznia.
98
00:05:03,512 --> 00:05:07,756
I saw those pictures you have of me,
my sister.
99
00:05:07,891 --> 00:05:10,634
- Know thy enemy.
- Please don't do this.
100
00:05:11,144 --> 00:05:14,103
We are the same.
We have the same genes, the same...
101
00:05:14,481 --> 00:05:17,724
I see we've come to the part
where the villain says,
102
00:05:17,943 --> 00:05:19,855
"We are not so different, you and I."
103
00:05:20,028 --> 00:05:21,485
I am not a villain.
104
00:05:21,696 --> 00:05:23,653
"The devil can cite scripture
for his purpose."
105
00:05:24,449 --> 00:05:25,940
Lex Luthor sent you here, right?
106
00:05:27,077 --> 00:05:30,787
So, once you've done his bidding,
what's he gonna do to you?
107
00:05:30,872 --> 00:05:31,872
You're a loose end.
108
00:05:32,123 --> 00:05:35,707
Everything he's told you, he's lying.
He hurts people.
109
00:05:35,919 --> 00:05:37,956
For God's sake, just look him up.
110
00:05:38,088 --> 00:05:40,751
He did those things
in service to the world.
111
00:05:42,926 --> 00:05:45,964
You are so limited.
112
00:05:47,055 --> 00:05:49,513
Your life could mean so much,
113
00:05:49,599 --> 00:05:53,263
and yet you fly around
in a cheerleader skirt.
114
00:05:54,312 --> 00:05:55,723
How did they do it?
115
00:05:56,690 --> 00:05:59,057
What did they say to make you believe?
116
00:06:00,819 --> 00:06:05,359
Look out the window,
and you will see fear, racism, strife.
117
00:06:05,824 --> 00:06:08,737
This country is a fatted heifer.
118
00:06:10,036 --> 00:06:11,652
I am here to cut its throat.
119
00:06:12,747 --> 00:06:13,747
But first...
120
00:06:16,668 --> 00:06:18,079
admit that you're wrong.
121
00:06:18,753 --> 00:06:19,753
Go on.
122
00:06:19,921 --> 00:06:21,708
That you defend the corrupt.
123
00:06:23,383 --> 00:06:26,672
The American dream is snake oil.
124
00:06:30,390 --> 00:06:33,098
Who sold it to you?
125
00:06:33,184 --> 00:06:34,345
Was it your Alex?
126
00:06:37,022 --> 00:06:39,560
You know, for saying that
you want to know your enemy,
127
00:06:39,649 --> 00:06:40,890
you don't know me at all.
128
00:06:41,484 --> 00:06:44,022
For instance, that pain you're feeling,
129
00:06:44,988 --> 00:06:47,105
you've only felt it
for the past couple of months.
130
00:06:47,407 --> 00:06:49,148
But me,
131
00:06:49,242 --> 00:06:51,985
I've been dealing with Kryptonite
for 15 years.
132
00:07:17,270 --> 00:07:18,270
What happened?
133
00:07:20,023 --> 00:07:21,730
Just hold still.
134
00:07:21,858 --> 00:07:24,817
Nearly got it. I got it.
135
00:07:27,238 --> 00:07:28,945
I was so close.
136
00:07:29,282 --> 00:07:30,693
I had him.
137
00:07:33,662 --> 00:07:36,746
Now, they've destroyed all my evidence,
so, I've got nothing.
138
00:07:37,082 --> 00:07:40,746
Lockwood walked, and people think
Supergirl's an assassin,
139
00:07:40,835 --> 00:07:44,294
and the President is working with a man
who's almost blown up the world
140
00:07:44,381 --> 00:07:46,338
- more than once.
- Come on. Don't do this.
141
00:07:46,466 --> 00:07:48,173
I told myself,
142
00:07:48,343 --> 00:07:51,757
"Pen's mightier.
Let's do what Ms. Grant would do."
143
00:07:51,846 --> 00:07:53,132
And it all fell apart.
144
00:07:53,348 --> 00:07:55,305
Look, you'll find a way. You always do.
145
00:07:56,142 --> 00:07:57,223
Lex knows who I am.
146
00:07:59,104 --> 00:08:00,104
He wants me dead.
147
00:08:02,107 --> 00:08:04,190
Which means Alex is in danger.
I...
148
00:08:05,819 --> 00:08:07,401
J'onn, I have to tell her why.
149
00:08:08,071 --> 00:08:10,313
She has to know I'm Supergirl. That's...
150
00:08:12,701 --> 00:08:15,034
- She has to know.
- You can't, Kara.
151
00:08:16,579 --> 00:08:20,368
Look, when I wipe somebody's mind,
I close off neural pathways.
152
00:08:20,792 --> 00:08:23,535
Alex's psyche has already compensated
for the missing memories.
153
00:08:23,628 --> 00:08:24,628
They're walled off.
154
00:08:25,255 --> 00:08:26,496
If you tell her the truth,
155
00:08:27,132 --> 00:08:29,215
it's like you're taking a sledgehammer
to that wall.
156
00:08:30,343 --> 00:08:33,507
Forcing two realities together.
She could go insane.
157
00:08:33,638 --> 00:08:37,131
This can't be forever.
There has to be a way.
158
00:08:41,104 --> 00:08:42,970
I mean, maybe if she...
159
00:08:43,106 --> 00:08:45,974
finds out on her own,
remembers on her own. Maybe.
160
00:08:46,401 --> 00:08:47,437
Is that possible?
161
00:08:50,613 --> 00:08:51,854
I don't know.
162
00:08:55,201 --> 00:08:56,612
J'onn, I need your help.
163
00:08:57,871 --> 00:08:59,237
Kara. You're hurt.
164
00:08:59,539 --> 00:09:01,747
I was, but I'm fine now. Where's Alex?
165
00:09:02,375 --> 00:09:03,935
She's looking into the Supergirl clone.
166
00:09:04,878 --> 00:09:07,916
Red Daughter. Lena told us everything.
167
00:09:08,131 --> 00:09:10,339
- She's gonna get herself killed.
- Don't do this.
168
00:09:15,722 --> 00:09:18,305
Now, I could use your help
finding some aliens.
169
00:09:21,269 --> 00:09:22,976
How did you manage this?
170
00:09:23,229 --> 00:09:26,188
The nice thing about for-profit prisons,
is that you can buy them.
171
00:09:26,441 --> 00:09:28,478
You bought a prison to get me out?
172
00:09:28,568 --> 00:09:30,901
Just for the weekend,
which is long enough for what I need.
173
00:09:35,992 --> 00:09:38,780
It's a Baby Truth Seeker.
And I need the truth.
174
00:09:39,162 --> 00:09:40,824
- You mean I can't lie?
- Nope.
175
00:09:41,915 --> 00:09:43,747
My middle school boyfriend, Taylor.
176
00:09:44,292 --> 00:09:47,831
I paid him $14,000
to never speak to you again.
177
00:09:48,213 --> 00:09:49,829
I knew it.
178
00:09:50,840 --> 00:09:54,299
Don't worry. I'm not gonna ask you if
you love me. I already know the answer.
179
00:09:55,428 --> 00:09:56,428
If you had 24 hours,
180
00:09:56,429 --> 00:09:59,149
would you be able to extract the
Harun-El from Ben Lockwood's system?
181
00:09:59,349 --> 00:10:02,558
Yes. Why? You don't think you can do it?
182
00:10:03,269 --> 00:10:06,478
Lex has figured out how,
and I haven't cracked it yet.
183
00:10:06,564 --> 00:10:07,850
But your mind works like his.
184
00:10:08,525 --> 00:10:13,361
Well, as much as I love a challenge,
we both know who this is really for.
185
00:10:13,905 --> 00:10:16,522
And why would I ever do anything
for Jimmy Olsen?
186
00:10:16,825 --> 00:10:20,159
Because your lunch was laced with
an exotic neurotoxin.
187
00:10:20,245 --> 00:10:22,328
And, no,
I'm not gonna tell you which one.
188
00:10:24,290 --> 00:10:27,328
I have the antidote,
and you have 24 hours.
189
00:10:28,545 --> 00:10:30,065
I've just given you the gift of focus.
190
00:10:30,421 --> 00:10:33,710
If this is so important,
why don't you stay and help me?
191
00:10:33,925 --> 00:10:35,166
Because I've got to find Lex.
192
00:10:36,302 --> 00:10:38,062
You don't happen to know where he is,
do you?
193
00:10:38,596 --> 00:10:41,054
When you find out your child
was plotting matricide,
194
00:10:41,141 --> 00:10:43,383
it tends to cast a pall
over the relationship.
195
00:10:43,643 --> 00:10:44,975
Oh, did he hurt your feelings?
196
00:10:45,895 --> 00:10:48,512
Couldn't you just waterboard me
like a normal person?
197
00:10:48,606 --> 00:10:51,098
- Where are you going?
- To confront Ben Lockwood.
198
00:10:51,442 --> 00:10:53,762
If he's taken the Harun-El,
you should wait until I finish.
199
00:10:53,945 --> 00:10:55,105
Oh, are you worried about me?
200
00:10:55,572 --> 00:10:57,359
Of course. I love you.
201
00:11:04,080 --> 00:11:06,538
There. You have gotten me to say it.
202
00:11:15,383 --> 00:11:16,999
Directory.
203
00:11:27,979 --> 00:11:29,470
- God.
- I'm sorry.
204
00:11:29,898 --> 00:11:31,355
I just came to tell you...
205
00:11:32,442 --> 00:11:34,354
I know you're trying
to find Red Daughter.
206
00:11:34,569 --> 00:11:36,356
You can't be here.
207
00:11:36,529 --> 00:11:39,021
- If the President finds out...
- He's working with Lex.
208
00:11:39,782 --> 00:11:42,695
- What?
- Yeah. You need me.
209
00:11:42,785 --> 00:11:46,404
Especially if we're gonna have
to fight another me in the process.
210
00:11:51,336 --> 00:11:54,079
What do you mean, he's unavailable? I...
211
00:11:54,923 --> 00:11:59,338
Well, you can tell President Baker that
it's an emergency, and Ben Lockwood...
212
00:12:00,345 --> 00:12:01,586
Hello? Hello?
213
00:12:02,472 --> 00:12:03,633
Hello?
214
00:12:04,474 --> 00:12:05,474
Ben.
215
00:12:08,394 --> 00:12:11,137
If you've come for your super sauce...
216
00:12:15,568 --> 00:12:17,400
Too late.
217
00:12:17,737 --> 00:12:18,977
I know you're working with Lex.
218
00:12:20,448 --> 00:12:21,528
I need to know where he is.
219
00:12:21,658 --> 00:12:24,150
Why do you people
keep insisting that I know him?
220
00:12:24,577 --> 00:12:25,638
'Cause you're running around
221
00:12:25,662 --> 00:12:27,862
with Otis and Mercy Graves,
and they're his henchpeople.
222
00:12:29,165 --> 00:12:30,201
Come on, Benjamin.
223
00:12:30,416 --> 00:12:32,269
Last year, you were
an out-of-work history professor,
224
00:12:32,293 --> 00:12:34,253
and now, you're a cabinet member
with superpowers.
225
00:12:35,380 --> 00:12:37,191
Do you expect me to believe
that just happened?
226
00:12:37,215 --> 00:12:41,050
The President of the United States
made me a cabinet member.
227
00:12:41,135 --> 00:12:42,967
The President works for Lex!
228
00:12:47,725 --> 00:12:48,841
You really didn't know.
229
00:12:49,852 --> 00:12:51,684
Lex played you.
230
00:12:52,105 --> 00:12:55,189
He gave you the training,
the weapons, the fancy job,
231
00:12:55,275 --> 00:12:56,811
and now, you've served your purpose.
232
00:12:57,986 --> 00:13:01,070
Did you never stop to think that
this was all a little too easy?
233
00:13:01,281 --> 00:13:02,281
Oh, easy?
234
00:13:03,449 --> 00:13:04,781
You think this was...
235
00:13:11,207 --> 00:13:15,167
Okay. Listen to me. This was my idea.
236
00:13:15,295 --> 00:13:17,958
This was my vision, this was my work!
237
00:13:21,384 --> 00:13:24,047
You wanted to save the human race.
238
00:13:25,096 --> 00:13:27,839
Instead, you handed its future
to a psychopath.
239
00:13:38,651 --> 00:13:39,651
So?
240
00:13:40,194 --> 00:13:41,310
He had no idea.
241
00:13:42,864 --> 00:13:44,947
The look he gave me,
he hadn't even considered it.
242
00:13:45,408 --> 00:13:47,070
So, everything he believed in is a lie.
243
00:13:48,995 --> 00:13:51,362
And there's another thing.
244
00:13:52,540 --> 00:13:55,749
I think he's deteriorating
because of the Harun-El.
245
00:13:55,960 --> 00:13:57,792
- That's not gonna happen to me, is it?
- No.
246
00:13:58,129 --> 00:13:59,961
Ben injected the untested serum.
247
00:14:00,089 --> 00:14:03,127
And by tomorrow, it won't matter anyway.
I'm working on an extraction.
248
00:14:08,348 --> 00:14:11,932
Is it just me,
or is that a man who needs answers?
249
00:14:12,101 --> 00:14:14,058
Maybe this wasn't such a dead end
after all.
250
00:14:19,525 --> 00:14:22,518
This is where the latest
Alien Affairs raid took place.
251
00:14:22,779 --> 00:14:25,396
Three aliens were taken.
I can feel their fear.
252
00:14:33,122 --> 00:14:35,705
- Does this mean anything to you, Brainy?
- What?
253
00:14:36,459 --> 00:14:39,918
I don't know. Where's Nia?
She should be here by now.
254
00:14:40,004 --> 00:14:41,940
There's something very important
I have to tell her.
255
00:14:41,964 --> 00:14:43,859
Okay. But shouldn't
we try and save the world first?
256
00:14:43,883 --> 00:14:47,047
No. That's exactly
why I have to tell her now.
257
00:14:47,303 --> 00:14:48,655
I need to get this out of my system
258
00:14:48,679 --> 00:14:51,137
before all the punching
and exploding starts.
259
00:14:51,641 --> 00:14:54,725
Causality be damned. If I tell her
how I feel, normal function will resume.
260
00:14:55,228 --> 00:14:56,969
I'm not sure that's how love works.
261
00:14:57,563 --> 00:14:59,403
- How does it work?
- How does what work?
262
00:15:00,733 --> 00:15:01,733
Uh... Tacos.
263
00:15:25,675 --> 00:15:26,675
I just had a vision.
264
00:15:27,135 --> 00:15:30,094
That key chain.
An alien girl was riding that unicorn.
265
00:15:30,304 --> 00:15:31,545
She was being chased by a wolf.
266
00:15:31,681 --> 00:15:34,674
- Well, wolves are symbols of danger.
- Uh... Phone.
267
00:15:34,892 --> 00:15:36,258
Sure.
268
00:15:39,063 --> 00:15:40,850
Wolf. Chordata, Mammalia, Carnivora.
269
00:15:41,899 --> 00:15:46,189
No, no, no. The archaic word
for wolf in Irish is "faol."
270
00:15:46,320 --> 00:15:48,903
Faol�n Shipping maybe. They're a
subsidiary of a subsidiary of...
271
00:15:50,324 --> 00:15:52,907
Lex Luthor's favorite shell company...
272
00:15:52,994 --> 00:15:54,155
AmerTek.
273
00:16:00,835 --> 00:16:01,835
All right.
274
00:16:02,044 --> 00:16:05,754
Private security cameras everywhere.
Power-dampening clubs.
275
00:16:05,923 --> 00:16:09,083
- They're guarding something important.
- I have an idea to get us in.
276
00:16:10,636 --> 00:16:12,798
- We do a Wookiee Gambit.
- Absolutely not.
277
00:16:13,014 --> 00:16:14,971
- A Wookiee what?
- You haven't seen Star Wars?
278
00:16:15,683 --> 00:16:18,517
I believe I've been adequately
shamed for that in the past. Thank you.
279
00:16:18,603 --> 00:16:20,344
Basically, J'onn shapeshifts as a guard,
280
00:16:20,438 --> 00:16:22,179
and pretends
to bring us in as prisoners.
281
00:16:22,273 --> 00:16:23,273
It's the best way to get in.
282
00:16:23,274 --> 00:16:25,834
Why does everyone always think
getting captured is the best plan?
283
00:16:25,902 --> 00:16:27,484
Stay in line.
284
00:16:29,530 --> 00:16:30,646
Brainy, tell me the odds.
285
00:16:31,324 --> 00:16:34,533
There is 56.3% chance
that faking our capture
286
00:16:35,203 --> 00:16:37,160
will lead to our actual capture.
287
00:16:37,413 --> 00:16:40,201
So, no Wookiee.
Look, I'll fly the perimeter,
288
00:16:40,374 --> 00:16:42,331
see if I can find a safe place
to get us in.
289
00:16:42,418 --> 00:16:45,582
You two stay here and watch the gate.
Log anything important.
290
00:16:49,884 --> 00:16:51,170
Uh...
291
00:16:51,260 --> 00:16:54,719
Now, that we have a moment alone,
I have something to say to you.
292
00:16:56,682 --> 00:16:59,299
- These past few months, I've really...
- I can't believe it.
293
00:17:01,187 --> 00:17:03,975
- What?
- That's her. The girl from my vision.
294
00:17:04,857 --> 00:17:06,457
The key chain must have belonged to her.
295
00:17:06,692 --> 00:17:09,012
Brainy, something terrible
is gonna happen to her in there.
296
00:17:12,240 --> 00:17:16,280
You know what? 56.3 isn't that bad
by our standards.
297
00:17:17,411 --> 00:17:19,573
- Let's go get her.
- Image inducer?
298
00:17:20,039 --> 00:17:21,450
Yes.
299
00:17:21,541 --> 00:17:24,329
I'll have to be someone
they can't say no to.
300
00:17:29,131 --> 00:17:31,623
It is I, Secretary...
301
00:17:31,717 --> 00:17:33,253
Secretary Benjamin Lockwood.
302
00:17:33,386 --> 00:17:36,754
I have captured
the alien outlaw, Dreamer.
303
00:17:37,974 --> 00:17:41,843
Open the gate, and allow us entry.
304
00:17:46,190 --> 00:17:48,273
- It's working.
- Obviously.
305
00:17:51,571 --> 00:17:53,211
Dog. How many times
do I have to tell you?
306
00:17:53,739 --> 00:17:58,700
We cannot keep enslaving these animals
for our own nefarious purposes.
307
00:17:58,828 --> 00:18:00,319
Sorry, sir, but we have to check.
308
00:18:07,086 --> 00:18:09,578
Our odds of being captured just went up.
309
00:18:18,306 --> 00:18:21,140
How does it feel to burn sunlight?
310
00:18:21,559 --> 00:18:24,597
Warm. It's fuzzy.
311
00:18:25,813 --> 00:18:28,226
I feel it in my toes first.
312
00:18:29,066 --> 00:18:30,728
- Is it working?
- I think so.
313
00:18:30,818 --> 00:18:33,811
I mean, she's got to
convert solar radiation the same as you,
314
00:18:33,904 --> 00:18:37,568
so, I am having the satellites
scan for your solar signature
315
00:18:37,658 --> 00:18:39,490
and eliminate every place
we know you've been.
316
00:18:39,660 --> 00:18:41,380
- The rest must be her.
- Supergirl!
317
00:18:42,455 --> 00:18:44,242
Colonel, I thought
you were in Washington.
318
00:18:44,624 --> 00:18:48,083
Are you insane? You brought
an enemy combatant into the DEO?
319
00:18:48,294 --> 00:18:51,412
No. She's here
because the real enemies are on the way.
320
00:18:51,505 --> 00:18:54,168
- We were right.
- A copy of me attacked the White House.
321
00:18:54,342 --> 00:18:57,005
- A clone, more or less.
- The President knew, too.
322
00:18:57,178 --> 00:18:59,090
Baker's been working for Lex Luthor.
323
00:18:59,221 --> 00:19:01,258
And now Luthor is planning on
attacking the US.
324
00:19:02,308 --> 00:19:04,891
Then I guess that's why
we should work together on this.
325
00:19:11,525 --> 00:19:13,312
- Brainy!
- Hey! Where are you taking her?
326
00:19:15,154 --> 00:19:16,154
Let her go!
327
00:19:23,287 --> 00:19:24,287
Where is she?
328
00:19:26,332 --> 00:19:27,332
If you hurt her...
329
00:19:33,255 --> 00:19:37,340
You'll what? Everyone else in here
got these crazy powers.
330
00:19:37,843 --> 00:19:40,210
You, far as I can tell...
331
00:19:41,013 --> 00:19:42,013
are blue.
332
00:19:44,183 --> 00:19:45,594
The girl, on the other hand...
333
00:19:47,144 --> 00:19:48,351
Please, please...
334
00:19:49,355 --> 00:19:51,563
Do whatever you want with me,
but do not hurt her.
335
00:19:51,649 --> 00:19:53,231
Don't worry. She's next.
336
00:19:54,235 --> 00:19:55,942
You will not hurt her.
337
00:20:25,433 --> 00:20:28,517
Why would anyone hurt her...
338
00:20:29,145 --> 00:20:30,145
He's done.
339
00:20:30,730 --> 00:20:31,770
On to the other one, boys.
340
00:20:34,024 --> 00:20:35,686
No. No!
341
00:20:36,318 --> 00:20:39,026
No, you can't! You can't!
342
00:20:42,074 --> 00:20:43,074
Little boxes...
343
00:20:43,701 --> 00:20:44,782
Boxes!
344
00:20:46,954 --> 00:20:48,866
Eventually, boxes get opened.
345
00:20:50,374 --> 00:20:54,664
There's a story
about that, right? Greek?
346
00:21:01,218 --> 00:21:02,618
You're just primitives!
347
00:21:02,887 --> 00:21:07,131
And I have worked so hard
to get back here.
348
00:21:07,475 --> 00:21:11,719
You know, people forget that
time travel is also space travel, too.
349
00:21:11,896 --> 00:21:15,105
You see, Earth is moving
at 67,000 miles per hour.
350
00:21:15,274 --> 00:21:16,954
And at different times
in different places.
351
00:21:16,984 --> 00:21:18,670
So, you got to do the math,
or else you end up in space.
352
00:21:18,694 --> 00:21:21,186
And the math is not easy!
353
00:21:22,740 --> 00:21:24,340
My point is, my point is, my point is...
354
00:21:24,658 --> 00:21:27,321
I'm from the future.
355
00:21:27,620 --> 00:21:29,282
I think
you knocked the dots off his dice.
356
00:21:29,747 --> 00:21:32,706
What I'm trying to tell you
is that my species
357
00:21:32,875 --> 00:21:34,537
has ancestral memory.
358
00:21:35,127 --> 00:21:39,542
And my ancestors are very bad people.
359
00:21:41,383 --> 00:21:43,420
They were collectors.
360
00:21:43,552 --> 00:21:45,009
Conquerors!
361
00:21:46,847 --> 00:21:49,180
I remember everything!
362
00:21:55,523 --> 00:21:59,437
Uh-oh.
363
00:21:59,527 --> 00:22:01,143
I don't want to.
364
00:22:10,830 --> 00:22:12,196
In short, you rebooted me.
365
00:22:13,332 --> 00:22:14,413
Aligned me
366
00:22:14,708 --> 00:22:19,328
with my more emotionless ancestors.
367
00:22:21,131 --> 00:22:24,295
And that was a calamitous mistake.
368
00:22:32,309 --> 00:22:33,390
Stop!
369
00:23:04,592 --> 00:23:06,128
What happened?
370
00:23:07,094 --> 00:23:08,380
I'm free.
371
00:23:10,472 --> 00:23:12,714
Red Daughter's been busy.
372
00:23:12,933 --> 00:23:15,721
Project Claymore. You remember it?
373
00:23:16,103 --> 00:23:18,937
I remember every secret
government space laser I've blown up.
374
00:23:19,023 --> 00:23:22,391
I hated that they hid it from me,
so, I went to D.C. to ask around.
375
00:23:23,569 --> 00:23:26,528
The beam from Claymore was powered by
an unknown energy source.
376
00:23:26,739 --> 00:23:29,482
There were six engineers
involved in R&D.
377
00:23:29,617 --> 00:23:31,609
And when I tried to track them down,
378
00:23:31,702 --> 00:23:35,571
I found out they all got put to bed
with a shovel in the last two weeks.
379
00:23:35,956 --> 00:23:37,413
In these locations.
380
00:23:38,000 --> 00:23:40,663
Luthor's trying to
get a hold of Claymore technology.
381
00:23:40,794 --> 00:23:43,207
We need to find him
and stop him from getting it.
382
00:23:43,339 --> 00:23:47,174
But right now,
our priority is finding Red Daughter.
383
00:23:47,259 --> 00:23:50,423
So, if we triangulate these hits,
can we get an address?
384
00:23:53,599 --> 00:23:57,263
These are all downtown National City.
Different times of the day and night.
385
00:23:57,603 --> 00:23:58,843
Do you think she's living here?
386
00:24:02,983 --> 00:24:06,397
Well, I won't be able to send backup.
Not without knowing who we can trust.
387
00:24:06,654 --> 00:24:07,986
It's fine. I'll find her alone.
388
00:24:08,948 --> 00:24:10,860
Hey. Whoa, whoa, whoa. Wait a minute.
389
00:24:11,158 --> 00:24:14,071
- We'll find her. I'm coming, too.
- No, it's too dangerous.
390
00:24:14,203 --> 00:24:16,115
You'll be safer here, Director.
391
00:24:16,205 --> 00:24:17,537
Why are you acting so weird?
392
00:24:17,623 --> 00:24:19,983
- We're hunting her together.
- I just need you to trust me.
393
00:24:20,626 --> 00:24:22,288
I'm going alone.
394
00:25:11,760 --> 00:25:12,760
Rao...
395
00:25:14,805 --> 00:25:16,296
You're stalking me.
396
00:25:18,934 --> 00:25:21,551
They're draining alien power
and converting it to kinetic energy
397
00:25:21,645 --> 00:25:25,309
for use in what looks like a version
of the Claymore particle weapon.
398
00:25:25,482 --> 00:25:29,101
Yet there does not appear to be
any extraction equipment on premises.
399
00:25:29,194 --> 00:25:30,901
I did find a Transmatter Portal.
400
00:25:31,613 --> 00:25:33,400
Then they must be moving
the alien prisoners
401
00:25:33,490 --> 00:25:36,028
to a second location
to drain their power.
402
00:25:36,201 --> 00:25:37,988
We must find and disable it.
403
00:25:39,204 --> 00:25:41,571
Yeah, sure.
But, Brainy, what about Dreamer?
404
00:25:41,665 --> 00:25:43,998
Yes. She could be useful.
405
00:25:47,212 --> 00:25:48,703
I believe I know where they took her.
406
00:25:49,048 --> 00:25:51,756
Hey, are you... You feeling okay?
407
00:25:52,968 --> 00:25:55,676
I am not experiencing any pain.
408
00:26:25,876 --> 00:26:28,994
Didn't think you'd die today?
Dine on bullets.
409
00:26:40,808 --> 00:26:44,472
Well, if it isn't Secretary Liberty.
410
00:26:45,187 --> 00:26:47,144
Big Ben. Proud of you, buddy.
411
00:26:49,483 --> 00:26:51,224
Mmm.
412
00:26:53,028 --> 00:26:57,443
What's up? Kind of busy here laying low,
waiting on the next step of the plan.
413
00:26:58,158 --> 00:26:59,274
Yeah.
414
00:26:59,952 --> 00:27:01,363
In the old safehouse.
415
00:27:01,620 --> 00:27:03,828
Yeah, Lex didn't want me to use it,
416
00:27:04,748 --> 00:27:06,410
but I had to. I'm sentimental, you know?
417
00:27:07,918 --> 00:27:10,126
My sister, she loved this spot.
418
00:27:10,838 --> 00:27:11,919
Your sister.
419
00:27:12,464 --> 00:27:14,922
When you and your sister approached me,
420
00:27:16,051 --> 00:27:17,667
were you working for Lex then?
421
00:27:18,137 --> 00:27:19,137
Of course.
422
00:27:19,471 --> 00:27:22,305
- Luthor wanted me to become Agent...
- Hey!
423
00:27:22,474 --> 00:27:24,557
Nobody told you to wear the mask.
That was all you.
424
00:27:25,352 --> 00:27:27,719
But the rest of it, yeah.
425
00:27:28,730 --> 00:27:30,266
I don't see the problem, man.
426
00:27:30,691 --> 00:27:31,898
It's a win-win-win.
427
00:27:34,486 --> 00:27:35,486
Win-win.
428
00:27:36,780 --> 00:27:39,443
- I lost everything.
- No.
429
00:27:39,616 --> 00:27:42,359
You get power, I get money,
Lex gets more money.
430
00:27:42,452 --> 00:27:45,292
Otis, are you saying that
everything that's happened, all of this,
431
00:27:45,414 --> 00:27:47,497
are you telling me that
it's all about money?
432
00:27:47,708 --> 00:27:48,949
And world domination.
433
00:27:51,086 --> 00:27:52,247
It's kind of his thing.
434
00:27:52,838 --> 00:27:53,999
I get it. No.
435
00:27:54,214 --> 00:27:56,001
Supervillain, right, I get it.
436
00:27:56,133 --> 00:27:59,251
Otis, what's he planning?
437
00:27:59,511 --> 00:28:04,631
Fun time in Kaznia.
Paper tigers, man. Paper tigers.
438
00:28:05,309 --> 00:28:07,266
It's paper tigers.
439
00:28:07,352 --> 00:28:09,435
It's a false flag operation.
440
00:28:09,605 --> 00:28:12,473
Lex convinces Kaznia to invade the US,
betrays them.
441
00:28:12,566 --> 00:28:14,432
And then he stops it himself.
442
00:28:14,610 --> 00:28:16,647
Lex becomes the hero
he always thought he was.
443
00:28:16,862 --> 00:28:19,821
You know the rules now that I told you.
444
00:28:19,907 --> 00:28:20,907
I got to kill you.
445
00:28:23,160 --> 00:28:26,870
Kind of fits,
seeing as I'm the one who picked you.
446
00:28:27,789 --> 00:28:30,247
Boring old Ben Lockwood.
447
00:28:31,877 --> 00:28:34,039
Otis, the name...
448
00:28:36,048 --> 00:28:37,048
is Liberty.
449
00:28:41,678 --> 00:28:44,170
No, no, no, no. Lockwood,
we need him to find Lex.
450
00:28:49,645 --> 00:28:52,137
- James!
- Now, you're dead.
451
00:28:56,735 --> 00:28:57,735
Harsh, bro.
452
00:29:01,990 --> 00:29:03,572
Game over.
453
00:29:05,661 --> 00:29:08,369
James, I'm gonna fix this.
454
00:29:11,792 --> 00:29:14,079
- Brainy.
- The fifth.
455
00:29:14,253 --> 00:29:16,745
Give me four seconds
to release your bindings.
456
00:29:16,880 --> 00:29:19,793
- But how did you escape?
- Your hands are free.
457
00:29:20,425 --> 00:29:23,168
- Give me four more seconds.
- You can hack the network now?
458
00:29:23,387 --> 00:29:26,346
Yes. I am much more focused.
459
00:29:26,682 --> 00:29:28,514
Then you can free
all the captive aliens.
460
00:29:28,600 --> 00:29:31,638
Actually, there's something
I have to tell you.
461
00:29:33,605 --> 00:29:34,605
Brainy?
462
00:29:39,152 --> 00:29:40,893
I'm not going to release you.
463
00:29:43,156 --> 00:29:44,237
What are you doing?
464
00:29:45,284 --> 00:29:48,277
- You have to go through the portal.
- What?
465
00:29:49,371 --> 00:29:51,784
Once you're on the other side,
astral project.
466
00:29:51,873 --> 00:29:52,989
Inform me of the location,
467
00:29:53,083 --> 00:29:55,325
and we will liberate the camp
and foil Luthor.
468
00:29:56,670 --> 00:29:58,536
Brainy, you can't do this!
469
00:29:59,548 --> 00:30:01,585
I thought you would be happy.
470
00:30:01,675 --> 00:30:05,510
After all,
this was your idea in the first place.
471
00:30:05,637 --> 00:30:07,970
Brainy! Brainy!
472
00:30:08,181 --> 00:30:09,181
Brainy!
473
00:30:10,809 --> 00:30:12,471
Brainy, where's Dreamer?
474
00:30:13,145 --> 00:30:14,306
I left her behind.
475
00:30:14,646 --> 00:30:17,566
She'll send us an astral projection
when she arrives at the next location.
476
00:30:18,150 --> 00:30:21,109
We are not leaving her alone.
477
00:30:21,278 --> 00:30:22,278
You're right.
478
00:30:23,238 --> 00:30:25,638
We double our odds if you're
taken through the gate with her.
479
00:30:27,784 --> 00:30:28,784
Brainy.
480
00:30:29,328 --> 00:30:32,617
You'll regain your ability
to move in two minutes 14 seconds.
481
00:30:32,748 --> 00:30:34,348
Just enough time for you to be captured.
482
00:30:34,791 --> 00:30:38,284
And if you both fail, well,
then I'll just think of something else.
483
00:30:40,380 --> 00:30:41,996
I always do.
484
00:30:53,518 --> 00:30:54,518
Mikhail.
485
00:30:57,147 --> 00:30:59,264
- Hey.
- Alex.
486
00:30:59,399 --> 00:31:00,480
What are you doing here?
487
00:31:00,567 --> 00:31:02,900
I told you.
You're not leaving me behind.
488
00:31:03,153 --> 00:31:04,610
Why does this place
489
00:31:05,364 --> 00:31:07,196
look so much like my sister's apartment?
490
00:31:07,324 --> 00:31:11,409
Alex, I know that
this is all very strange.
491
00:31:11,495 --> 00:31:14,659
Oh, my God.
I can see Kara's loft from here.
492
00:31:16,291 --> 00:31:17,657
It's like she's stalking her.
493
00:31:17,876 --> 00:31:20,459
But Kara's gonna be okay.
You don't have to worry about her.
494
00:31:20,587 --> 00:31:23,830
Unless you have a sister,
you don't understand this feeling.
495
00:31:25,842 --> 00:31:26,842
I had one.
496
00:31:30,597 --> 00:31:31,804
Oh...
497
00:31:32,766 --> 00:31:35,804
Well, then you know. It...
498
00:31:37,145 --> 00:31:40,479
It's like a piece of my heart
is out there, and it's just
499
00:31:40,565 --> 00:31:41,765
wandering around in the world.
500
00:31:41,983 --> 00:31:44,691
And it's on its own,
and I can't protect it.
501
00:31:45,028 --> 00:31:47,395
I can't protect her.
502
00:31:47,572 --> 00:31:50,485
And no matter what, I mean,
there's always gonna be danger.
503
00:31:51,076 --> 00:31:55,036
But I can't always be there for her.
This is not...
504
00:32:08,552 --> 00:32:09,838
I'm sorry. I...
505
00:32:11,304 --> 00:32:13,216
Mom, hey. Is everything all right?
506
00:32:13,306 --> 00:32:16,515
Oh, yes, honey. Just wanted to
let you know that Kara just got here.
507
00:32:16,768 --> 00:32:18,509
Oh, good. Is she okay?
508
00:32:18,979 --> 00:32:22,598
Yeah. She asked me to call you
just to make sure you knew she was safe.
509
00:32:23,150 --> 00:32:24,766
- Red Daughter's there.
- What?
510
00:32:25,235 --> 00:32:27,568
Eliza, she's in danger.
Tell her to get out.
511
00:32:29,781 --> 00:32:31,818
Mom, are you still there?
512
00:32:33,493 --> 00:32:34,529
Mom?
513
00:32:44,754 --> 00:32:45,754
Eliza?
514
00:32:47,215 --> 00:32:48,456
Kara...
515
00:32:49,426 --> 00:32:51,213
Don't hurt her, please.
516
00:32:51,553 --> 00:32:53,044
I've been here for hours.
517
00:32:54,097 --> 00:32:57,010
You have all these things.
518
00:32:58,059 --> 00:33:00,051
You think they will make you whole?
519
00:33:01,396 --> 00:33:02,557
I had none of it.
520
00:33:02,898 --> 00:33:05,140
- You can still have it.
- I don't want it.
521
00:33:05,525 --> 00:33:07,391
Then why do you have
an apartment in the city?
522
00:33:08,653 --> 00:33:11,987
- I know you have doubts about Lex.
- His name is Alex.
523
00:33:12,157 --> 00:33:13,157
Okay.
524
00:33:13,783 --> 00:33:16,992
- Easy.
- You protect individuals.
525
00:33:17,078 --> 00:33:18,319
That is weakness.
526
00:33:19,414 --> 00:33:21,246
I serve the collective.
527
00:33:21,416 --> 00:33:22,702
What about Mikhail?
528
00:33:26,004 --> 00:33:27,620
I know he's important to you.
529
00:33:29,966 --> 00:33:32,504
Interesting that
you should bring Mikhail up.
530
00:33:35,514 --> 00:33:36,971
Americans killed him.
531
00:33:54,407 --> 00:33:56,767
Mom, Kara, please pick up.
I don't know what's wrong.
532
00:33:56,826 --> 00:33:58,906
Supergirl's headed to you,
and I'm on my way as well.
533
00:34:05,293 --> 00:34:06,829
Luthor will betray Kaznia.
534
00:34:07,587 --> 00:34:09,078
And he will betray you.
535
00:34:09,339 --> 00:34:10,256
No.
536
00:34:10,257 --> 00:34:11,919
- He fights for...
- Himself!
537
00:34:13,635 --> 00:34:14,675
That's all he's ever done.
538
00:34:15,095 --> 00:34:17,178
Not everyone is as selfish as you.
539
00:34:35,365 --> 00:34:40,030
Hope, help and compassion for all.
That's what I stand for.
540
00:34:40,161 --> 00:34:43,199
You will not be able to stand at all
when I am done with you.
541
00:34:49,004 --> 00:34:52,213
How do you think this ends?
We have the same powers.
542
00:34:52,340 --> 00:34:53,501
Not exactly.
543
00:34:53,842 --> 00:34:55,378
I am evolved.
544
00:35:18,700 --> 00:35:20,032
Submit.
545
00:35:20,201 --> 00:35:21,988
Not while I'm still breathing.
546
00:36:06,831 --> 00:36:07,947
Kara!
547
00:36:30,855 --> 00:36:32,335
Here's to the Danvers sisters.
548
00:36:33,108 --> 00:36:35,020
Let me save you this time.
549
00:36:36,945 --> 00:36:38,152
Kara.
550
00:36:42,659 --> 00:36:43,775
No.
551
00:36:45,912 --> 00:36:46,912
No!
552
00:37:11,813 --> 00:37:14,806
No, no, no. No. Hey.
553
00:37:23,241 --> 00:37:24,982
No. You can't go now.
554
00:37:25,201 --> 00:37:27,909
I remember everything.
555
00:37:28,371 --> 00:37:30,704
Kara, we're here. We're here together.
556
00:37:31,040 --> 00:37:34,283
And I know you. I know you
better than anybody knows you.
557
00:37:34,377 --> 00:37:35,743
And I know that you don't quit!
558
00:37:36,629 --> 00:37:38,871
So, you can't go now.
559
00:37:39,841 --> 00:37:42,458
Kara, you can't go.
560
00:37:47,223 --> 00:37:48,304
No. No!
561
00:37:53,062 --> 00:37:54,062
Alex...
562
00:37:54,773 --> 00:37:56,685
It's okay, Mom. She's...
563
00:37:56,775 --> 00:37:58,437
She's okay. She's gonna be fine.
564
00:37:58,526 --> 00:38:02,896
It's just dark, so, there's no sunlight,
but there's...
565
00:38:03,031 --> 00:38:06,399
There's sunlight in everything.
There's sunlight in the grass.
566
00:38:07,619 --> 00:38:09,781
So, Kara, just take it.
567
00:38:11,706 --> 00:38:13,698
Take the grass!
568
00:38:13,792 --> 00:38:14,873
Please.
569
00:38:16,002 --> 00:38:17,959
Kara. No.
570
00:38:21,174 --> 00:38:22,665
Please don't leave me.
571
00:38:44,864 --> 00:38:49,359
Alex, she's doing it.
She's pulling the sunlight.
572
00:39:14,185 --> 00:39:16,848
I'm here. I'm here.
573
00:39:17,272 --> 00:39:18,854
I missed you so much.
574
00:39:19,274 --> 00:39:20,640
I really missed you.
575
00:39:31,369 --> 00:39:35,864
- Lillian! Is it ready?
- Yes. Here. Bring him here.
576
00:39:36,082 --> 00:39:37,562
It's okay.
577
00:39:39,043 --> 00:39:40,043
Here.
578
00:39:41,045 --> 00:39:43,207
- Starting extraction.
- No!
579
00:39:43,298 --> 00:39:44,505
We don't know what's coming.
580
00:39:44,591 --> 00:39:46,423
- I need my strength.
- But you're unstable.
581
00:39:46,551 --> 00:39:48,759
- Then stabilize me!
- We don't know how.
582
00:39:48,845 --> 00:39:51,053
Actually, another dose of the Harun-El
would do it.
583
00:39:51,139 --> 00:39:52,739
We don't know what that would do to him.
584
00:39:53,057 --> 00:39:55,891
I've been studying it all day, dear.
I've learned things.
585
00:39:57,312 --> 00:39:58,644
Would I lie?
586
00:39:59,647 --> 00:40:00,647
Do it.
587
00:40:14,329 --> 00:40:17,618
- Thank you.
- You're welcome, Jimmy.
588
00:40:20,752 --> 00:40:21,752
Drink this.
589
00:40:23,004 --> 00:40:25,667
Come now. You didn't really poison me.
590
00:40:28,468 --> 00:40:30,004
You should drink it.
591
00:41:16,224 --> 00:41:17,140
Colonel Haley.
592
00:41:17,141 --> 00:41:19,884
I found the connection
with Claymore. It was a prototype.
593
00:41:20,311 --> 00:41:21,847
They made a compact version.
594
00:41:22,146 --> 00:41:23,182
How compact?
595
00:41:23,398 --> 00:41:24,980
Small enough for a Lexosuit.
596
00:41:25,149 --> 00:41:26,265
Has he used it?
597
00:41:26,567 --> 00:41:28,253
...an invasion
of our country...
598
00:41:28,277 --> 00:41:29,236
Turn on the television.
599
00:41:29,237 --> 00:41:31,445
...by the dangerous rogue state
of Kaznia...
600
00:41:32,240 --> 00:41:34,232
and none other than Supergirl.
601
00:41:34,617 --> 00:41:38,611
These images, captured moments ago,
prove that one man
602
00:41:38,705 --> 00:41:44,417
single-handedly thwarted the invaders
and killed the terrorist, Supergirl.
603
00:41:45,253 --> 00:41:48,121
That man is Lex Luthor.
604
00:41:48,214 --> 00:41:52,049
Mr. Luthor,
a grateful nation thanks you.
605
00:41:52,260 --> 00:41:53,671
How did this happen?
45701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.