Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,294 --> 00:00:04,877
My name is Kara Zor-El.
I'm from Krypton.
2
00:00:05,547 --> 00:00:07,254
I'm a refugee on this planet.
3
00:00:07,883 --> 00:00:10,216
I was sent to Earth
to protect my cousin.
4
00:00:10,302 --> 00:00:12,168
But my pod got knocked off course.
5
00:00:12,262 --> 00:00:13,423
And by the time I got here,
6
00:00:13,514 --> 00:00:17,599
my cousin had already grown up
and become... Superman.
7
00:00:18,894 --> 00:00:20,977
I hid who I really was
until one day
8
00:00:21,063 --> 00:00:24,682
when an accident forced me
to reveal myself to the world.
9
00:00:24,775 --> 00:00:28,064
To most people, I'm a reporter
at CatCo Worldwide Media.
10
00:00:28,153 --> 00:00:30,611
But in secret,
I work with my adopted sister
11
00:00:30,697 --> 00:00:33,690
at the DEO to protect
this planet I call my home
12
00:00:33,784 --> 00:00:35,650
from anyone that means
to cause it harm.
13
00:00:37,204 --> 00:00:39,241
I am Supergirl.
14
00:00:40,707 --> 00:00:42,664
Previously on
Supergirl...
15
00:00:42,751 --> 00:00:43,912
My own show?
16
00:00:44,002 --> 00:00:46,540
...you are watching
The Lockdown with Ben Lockwood.
17
00:00:46,630 --> 00:00:47,871
Dad, you're famous.
18
00:00:48,090 --> 00:00:49,501
Two dozen known alien worlds,
19
00:00:49,591 --> 00:00:51,277
and Nth metal
is just the strongest material
20
00:00:51,301 --> 00:00:53,133
brought to Earth
from any one of them, by far.
21
00:00:53,220 --> 00:00:54,927
Agent Liberty took everything
from me.
22
00:00:55,013 --> 00:00:56,933
I will do anything to see him
brought to justice.
23
00:00:59,351 --> 00:01:00,592
Who is Agent Liberty?
24
00:01:00,686 --> 00:01:02,222
You betrayed your promise to Fiona.
25
00:01:02,312 --> 00:01:04,395
Once you cross that line,
there's no going back.
26
00:01:04,481 --> 00:01:06,143
I have that sleep thing.
27
00:01:06,275 --> 00:01:07,436
- Narcolepsy?
- Yes.
28
00:01:07,526 --> 00:01:10,287
Mom was trying to find her a doctor,
but Nia said she already had one.
29
00:01:10,362 --> 00:01:11,728
Why would she lie about that?
30
00:01:19,746 --> 00:01:21,203
Hi.
31
00:01:23,667 --> 00:01:27,251
- Hot day.
- I've seen worse.
32
00:01:29,047 --> 00:01:31,164
Are you supposed to be
meeting someone here?
33
00:01:31,258 --> 00:01:34,046
- Waiting for the bus.
- Oh.
34
00:01:48,984 --> 00:01:50,520
You sleep weird.
35
00:01:50,736 --> 00:01:54,901
Some roommate.
I told you not to let me sleep.
36
00:01:55,032 --> 00:01:58,446
I gave you two hours, so, you wouldn't
look like a crackhead at work again.
37
00:02:00,162 --> 00:02:03,781
The average Fortune 500 CEO only gets
five hours of sleep a night.
38
00:02:03,874 --> 00:02:07,458
The average CEO
doesn't get to be a CEO
39
00:02:07,544 --> 00:02:09,831
if she's dead from exhaustion.
40
00:02:11,048 --> 00:02:13,882
You needed an object
Manchester holds close, right?
41
00:02:15,344 --> 00:02:18,052
Anything that can help me
reach him psychically,
42
00:02:18,138 --> 00:02:19,379
clothing, jewelry.
43
00:02:21,642 --> 00:02:23,224
He hurt someone in here.
44
00:02:23,310 --> 00:02:27,145
Seems like he does that
to everyone he meets.
45
00:02:27,230 --> 00:02:30,564
I am still so sorry about what happened.
46
00:02:30,651 --> 00:02:32,267
I led you right into his trap.
47
00:02:32,361 --> 00:02:36,321
You're apologizing to me
for believing the best in someone?
48
00:02:36,406 --> 00:02:37,942
It's kind of my whole thing.
49
00:02:38,033 --> 00:02:41,777
- You wouldn't have let him get away.
- I did let him play me.
50
00:02:41,953 --> 00:02:46,197
Look, his rage was overpowering,
you lost him. It happens.
51
00:02:46,291 --> 00:02:48,499
But it's not over yet.
52
00:02:48,585 --> 00:02:49,826
That's what I'm afraid of.
53
00:02:49,920 --> 00:02:51,689
I thought there was
some light left in Manchester,
54
00:02:51,713 --> 00:02:54,672
but when I looked into his mind,
there was nothing left.
55
00:02:55,509 --> 00:02:56,841
Maybe, you can get it back.
56
00:03:04,142 --> 00:03:05,303
Brass knuckles.
57
00:03:07,020 --> 00:03:08,886
Well, he does have national pride.
58
00:03:08,980 --> 00:03:10,391
And Bob's your uncle.
59
00:03:18,657 --> 00:03:19,773
Hold the door!
60
00:03:19,866 --> 00:03:21,027
Thank you.
61
00:03:21,284 --> 00:03:23,822
Um, stockpiling for
the great coffee war?
62
00:03:23,912 --> 00:03:26,404
Uh, no, no.
These are extras for friends.
63
00:03:26,957 --> 00:03:29,495
- One more! Sorry.
- Hey.
64
00:03:29,584 --> 00:03:30,584
Thanks.
65
00:03:30,669 --> 00:03:32,285
- Hey, James!
- Hey.
66
00:03:32,379 --> 00:03:35,417
Hey, Nia. Are those all for you?
67
00:03:35,507 --> 00:03:39,672
No. She brought extra for friends.
68
00:03:39,761 --> 00:03:40,761
So, how goes it?
69
00:03:41,888 --> 00:03:44,221
Lena is just being so distant.
70
00:03:44,307 --> 00:03:48,096
We're gonna talk.
I'm sure we'll work it out.
71
00:03:48,186 --> 00:03:51,554
- I meant the article.
- Oh.
72
00:03:57,654 --> 00:03:58,861
You okay?
73
00:03:58,947 --> 00:04:01,610
- Yeah, I'm fine.
- Nia.
74
00:04:01,700 --> 00:04:04,568
Wait. Nia, Nia. Wait.
75
00:04:04,661 --> 00:04:08,120
I know something's
going on with you. I...
76
00:04:08,206 --> 00:04:10,619
At Thanksgiving, you told
different people different versions
77
00:04:10,709 --> 00:04:14,043
of your narcolepsy story,
and none of them matched.
78
00:04:14,129 --> 00:04:17,122
And now,
you're drinking gallons of coffee
79
00:04:17,215 --> 00:04:19,172
and freaking out at the TV...
80
00:04:19,259 --> 00:04:21,842
Agent Liberty, on the TV,
81
00:04:21,928 --> 00:04:24,386
it reminded me of a nightmare I had.
82
00:04:24,473 --> 00:04:27,136
Nia, I'm getting worried,
and I want to help you.
83
00:04:27,267 --> 00:04:30,010
I'm really okay.
84
00:04:31,938 --> 00:04:33,179
I'm Agent Liberty.
85
00:04:38,487 --> 00:04:40,854
Frank,
86
00:04:40,989 --> 00:04:44,858
respectfully, you are not
leadership material.
87
00:04:46,203 --> 00:04:49,116
However, we know
you were on Shelley Island,
88
00:04:49,247 --> 00:04:51,864
and your background
has oddly been erased.
89
00:04:51,958 --> 00:04:56,453
So, I've got a hunch you can tell us
who Agent Liberty is.
90
00:04:58,381 --> 00:05:00,714
I am Agent Liberty.
91
00:05:01,051 --> 00:05:03,759
We offer plea deals, we tell them
we're gonna lock them up,
92
00:05:03,845 --> 00:05:05,445
and they just keep saying
the same thing.
93
00:05:06,056 --> 00:05:09,640
Doing a Spartacus.
94
00:05:09,726 --> 00:05:12,013
By which I mean
our captured Children of Liberty
95
00:05:12,103 --> 00:05:13,423
claim the identity of their hero.
96
00:05:13,480 --> 00:05:15,688
Oh, you're watching the classics?
97
00:05:15,774 --> 00:05:17,106
I'm mastering them.
98
00:05:17,192 --> 00:05:18,752
Would you like to discuss auteur theory
99
00:05:18,777 --> 00:05:20,617
- and the works of Ed Wood?
- Yeah, definitely.
100
00:05:21,905 --> 00:05:23,066
Any leads from CatCo?
101
00:05:23,156 --> 00:05:26,820
No. No, but we're getting close.
102
00:05:26,910 --> 00:05:28,617
I can feel it in my gut.
103
00:05:29,120 --> 00:05:30,406
Could be a probiotic issue.
104
00:05:30,747 --> 00:05:31,747
But I do concur.
105
00:05:31,832 --> 00:05:36,452
Agent Liberty's presence
is still a threat, even without...
106
00:05:36,545 --> 00:05:38,707
What is it?
107
00:05:38,797 --> 00:05:43,041
Oh, Nia Nal saw that picture
this morning, and kind of freaked out.
108
00:05:43,385 --> 00:05:45,251
- Nia Nal?
- Yeah.
109
00:05:45,345 --> 00:05:48,179
She said it reminded her
of a nightmare, or something.
110
00:05:48,265 --> 00:05:50,177
- But who knows if that's true?
- Nightmare?
111
00:05:51,309 --> 00:05:54,677
And you just let her go?
112
00:05:55,063 --> 00:05:56,599
- Yeah.
- What are you talking about?
113
00:05:56,690 --> 00:05:57,690
No.
114
00:05:57,774 --> 00:05:59,669
There is no version of me
telling you what I know
115
00:05:59,693 --> 00:06:01,559
that does not impact
the space-time continuum.
116
00:06:01,653 --> 00:06:02,570
Whoa, whoa, whoa.
117
00:06:02,571 --> 00:06:05,234
Wait a minute. You know about Nia Nal
in the 31st Century?
118
00:06:07,117 --> 00:06:09,404
Well, Brainy, who is she?
119
00:06:09,494 --> 00:06:10,826
Better we don't discuss that.
120
00:06:10,912 --> 00:06:13,029
Future abrogation, the butterfly effect,
121
00:06:13,123 --> 00:06:15,285
causal loops, et cetera, et cetera.
122
00:06:15,375 --> 00:06:16,936
Why do you think I kept this from you
at Thanksgiving,
123
00:06:16,960 --> 00:06:18,997
when I so easily, yet expertly,
deduced her import?
124
00:06:20,881 --> 00:06:21,917
All you need to know
125
00:06:22,007 --> 00:06:24,920
is that Nia might be able
to lead us to Agent Liberty.
126
00:06:25,051 --> 00:06:28,044
- We must go to her at once.
- Okay, okay, but...
127
00:06:28,138 --> 00:06:30,972
She's a little freaked out right now,
so maybe let me break the ice.
128
00:06:31,057 --> 00:06:32,057
Yeah.
129
00:06:32,517 --> 00:06:33,883
Yes, of course.
130
00:06:33,977 --> 00:06:36,845
All right, fine, just go see Nia.
Let me know if you have any leads.
131
00:06:36,938 --> 00:06:39,041
Then, at least, I'll have
something to report to the President.
132
00:06:39,065 --> 00:06:40,835
Are you having another
one-on-one with the President?
133
00:06:42,027 --> 00:06:45,520
- Ooh, I hope Haley so gets yelled at.
- Yeah.
134
00:06:45,614 --> 00:06:48,357
This is a complete disaster.
135
00:06:48,450 --> 00:06:50,863
Lives were saved on Shelley Island,
136
00:06:50,952 --> 00:06:53,035
a dozen domestic terrorists
were brought to justice.
137
00:06:53,121 --> 00:06:55,704
I'm talking about my poll numbers,
138
00:06:55,790 --> 00:06:57,747
which just got a big old shave!
139
00:06:57,834 --> 00:06:59,228
I'm sorry.
You're letting polls dictate...
140
00:06:59,252 --> 00:07:00,493
Sir, you have my word.
141
00:07:00,587 --> 00:07:03,546
As soon as we take down
this organization's leader,
142
00:07:03,632 --> 00:07:05,589
your numbers will be back
to their usual luster.
143
00:07:05,675 --> 00:07:09,339
If you think finding Agent Liberty
will fix this,
144
00:07:09,429 --> 00:07:11,261
find Agent Liberty.
145
00:07:13,224 --> 00:07:15,386
Yes, sir.
146
00:07:19,397 --> 00:07:21,935
No, Thack,
I'm telling you not to worry.
147
00:07:22,025 --> 00:07:24,086
Look, the war that we are waging
has multiple fronts.
148
00:07:24,110 --> 00:07:28,195
Just because we've had setbacks
on our more bellicose endeavors...
149
00:07:29,074 --> 00:07:32,283
Bellicose.
It means, "war-like," Thack.
150
00:07:32,494 --> 00:07:35,407
Okay, Thack, listen up.
151
00:07:35,497 --> 00:07:39,616
Agent Liberty appealed to extremists,
whereas Ben Lockwood is turning...
152
00:07:40,210 --> 00:07:42,577
Uh, Ben Lockwood, me. I mean me.
153
00:07:42,671 --> 00:07:46,665
I am turning the broader tide
against Supergirl and her kind.
154
00:07:46,758 --> 00:07:49,967
And so, all I'm asking is...
155
00:07:50,053 --> 00:07:53,546
Can we just put Agent Liberty aside
for a little bit?
156
00:07:53,640 --> 00:07:56,007
He'll come back when the time is right.
157
00:07:56,101 --> 00:07:58,844
In the meantime...
158
00:07:58,979 --> 00:08:03,565
Right now, let's let Ben drive.
159
00:08:24,504 --> 00:08:27,338
There he is. Ben, your friend
is here from the University.
160
00:08:27,424 --> 00:08:30,132
Manchester Black.
161
00:08:30,218 --> 00:08:32,301
Thought I'd pop by and say hello.
162
00:08:50,405 --> 00:08:52,943
Manchester...
163
00:08:54,576 --> 00:08:56,192
Where are you?
164
00:08:56,327 --> 00:08:59,786
So, I decided to ditch the city
for the afternoon,
165
00:08:59,873 --> 00:09:03,162
and pay a visit to old Benjamin.
166
00:09:03,293 --> 00:09:05,410
Kill two birds with one stone,
as it were.
167
00:09:06,254 --> 00:09:07,440
I think it's very thoughtful of you
168
00:09:07,464 --> 00:09:10,002
to come all the way here in person
to thank him.
169
00:09:10,091 --> 00:09:11,611
Oh, how could I not after what he did?
170
00:09:15,430 --> 00:09:17,012
I'm talking about the gift, man.
171
00:09:17,098 --> 00:09:19,306
The gift. Yes, of course, the gift.
172
00:09:19,434 --> 00:09:20,595
What gift?
173
00:09:22,645 --> 00:09:24,637
The wedding gift.
174
00:09:24,731 --> 00:09:29,396
A great big set of knives
for me and my fianc�e, Fiona.
175
00:09:34,741 --> 00:09:35,982
You all right there, Benjamin?
176
00:09:39,079 --> 00:09:42,117
Manchester!
Tell me where you are.
177
00:09:42,207 --> 00:09:44,574
I feel you.
178
00:09:51,549 --> 00:09:54,667
You all right? Is it the tea?
179
00:09:55,136 --> 00:09:58,095
Uh, nah, the tea's brilliant. Thanks.
180
00:09:59,849 --> 00:10:03,513
And, well, look, all gone.
181
00:10:03,603 --> 00:10:06,471
Um, shall I walk you out?
182
00:10:06,564 --> 00:10:08,271
Yeah, I suppose so.
183
00:10:08,358 --> 00:10:12,147
- It was lovely to meet you.
- You, too, Lydia. Thank you.
184
00:10:14,906 --> 00:10:16,317
Great cuppa.
185
00:10:21,287 --> 00:10:22,619
Hey.
186
00:10:25,125 --> 00:10:28,493
Okay, you want me, you got me.
Just let her go.
187
00:10:28,586 --> 00:10:30,828
But she's the guest of honor.
188
00:10:30,922 --> 00:10:35,337
Now, play nice. Go on.
189
00:10:36,928 --> 00:10:38,590
Easy, easy.
190
00:10:38,680 --> 00:10:40,512
Hey, Lydia,
you mind grabbing some more tea?
191
00:10:40,598 --> 00:10:43,215
I think Manchester's gonna stay
just a little bit longer.
192
00:10:43,309 --> 00:10:44,516
Oh? Yeah, sure.
193
00:10:47,355 --> 00:10:52,100
Say anything, and she dies screaming.
194
00:10:55,905 --> 00:10:58,113
- Kara.
- I know you want to be left alone,
195
00:10:58,199 --> 00:11:02,443
and I will absolutely do that
after you hear me out,
196
00:11:02,537 --> 00:11:05,996
because I think I need your help.
197
00:11:06,082 --> 00:11:08,165
And I think you need mine.
198
00:11:11,963 --> 00:11:13,829
Thank you.
199
00:11:17,552 --> 00:11:21,762
My family is from far away.
200
00:11:21,848 --> 00:11:23,384
It's okay.
201
00:11:27,604 --> 00:11:30,096
They're from a planet called Naltor.
202
00:11:30,190 --> 00:11:31,806
Wow. That's...
203
00:11:33,484 --> 00:11:35,225
You know you could have
told me, right?
204
00:11:35,695 --> 00:11:39,405
I know it's not the best time
to broadcast that you're an alien, but...
205
00:11:39,490 --> 00:11:42,528
I know myself really, really well.
206
00:11:42,619 --> 00:11:45,783
Always have. But once in a generation,
207
00:11:45,872 --> 00:11:51,243
some of our women
get this genetic oneiromancy.
208
00:11:53,421 --> 00:11:55,253
They can dream the future.
209
00:11:56,382 --> 00:11:58,294
And you can do that?
210
00:11:58,384 --> 00:11:59,966
My dreams aren't like you think.
211
00:12:00,053 --> 00:12:03,387
I can't control what I see.
212
00:12:03,473 --> 00:12:07,092
Most of the time, I don't even know
what's going on in my dreams,
213
00:12:07,185 --> 00:12:10,974
and when I do, it's terrifying.
214
00:12:15,193 --> 00:12:18,812
Last time I saw Agent Liberty
215
00:12:19,864 --> 00:12:21,696
about to murder a woman.
216
00:12:23,368 --> 00:12:25,325
Did you recognize her?
217
00:12:25,870 --> 00:12:28,237
Do you know
when he's going to do it, or where?
218
00:12:28,331 --> 00:12:31,290
That's what I'm trying to tell you.
219
00:12:31,376 --> 00:12:33,663
If I could help, I would.
220
00:12:33,753 --> 00:12:37,497
Really, I would. But I can't.
221
00:12:38,258 --> 00:12:41,922
What if I told you that I know
someone that could help you?
222
00:12:42,929 --> 00:12:44,716
I would welcome the help.
223
00:12:45,265 --> 00:12:47,552
Great.
224
00:12:47,642 --> 00:12:49,383
Your help is welcomed.
225
00:12:51,688 --> 00:12:53,600
- Brainy?
- Hey, girl.
226
00:12:55,233 --> 00:12:57,145
- Oh!
- I'm okay.
227
00:12:57,944 --> 00:13:00,982
Can I ask you
how do you know so much about me?
228
00:13:01,072 --> 00:13:04,156
- Well, I'm a 12th level...
- He's really smart.
229
00:13:04,784 --> 00:13:05,784
Oh.
230
00:13:05,994 --> 00:13:08,111
All you need to know
is that what you see
231
00:13:08,204 --> 00:13:10,992
isn't necessarily what will be.
232
00:13:11,082 --> 00:13:15,292
Hence, the need
for exploration and interpretation.
233
00:13:15,420 --> 00:13:18,208
But that is why I'm here.
234
00:13:18,298 --> 00:13:22,133
So, you have nothing
to worry about, Nura.
235
00:13:22,927 --> 00:13:25,260
- Did you just call me "Nura"?
- No.
236
00:13:25,346 --> 00:13:28,305
I didn't. Did you call her "Nura"?
237
00:13:28,433 --> 00:13:29,674
She didn't.
238
00:13:32,562 --> 00:13:33,562
Now...
239
00:13:36,399 --> 00:13:39,563
Listen to Kara's voice
and count backwards.
240
00:13:41,654 --> 00:13:45,398
Three, two, one.
241
00:13:48,036 --> 00:13:49,868
- I'm here.
- What do you see?
242
00:13:54,584 --> 00:13:56,997
A hook.
243
00:13:57,170 --> 00:13:59,913
It's one of those loady-type hooks.
244
00:14:00,006 --> 00:14:01,713
It was in the dream last time.
245
00:14:01,799 --> 00:14:03,210
Do you see anything new?
246
00:14:04,302 --> 00:14:05,668
I don't know.
247
00:14:06,262 --> 00:14:08,845
- She needs to relax.
- Nia, it's okay. It's okay.
248
00:14:08,931 --> 00:14:12,015
Just relax and remember
this is your dream.
249
00:14:15,521 --> 00:14:17,888
She's back.
250
00:14:17,982 --> 00:14:18,982
The woman...
251
00:14:20,360 --> 00:14:21,726
She's shaking.
252
00:14:22,612 --> 00:14:23,773
It's awful.
253
00:14:25,615 --> 00:14:28,983
You're scaring me,
please stop! Please stop!
254
00:14:29,577 --> 00:14:31,034
I think I just slowed her down.
255
00:14:32,163 --> 00:14:34,200
I can stop the shaking.
256
00:14:34,290 --> 00:14:36,748
She's already modulating
her dreaming.
257
00:14:36,834 --> 00:14:39,201
That's great, Nia. That's great.
258
00:14:39,295 --> 00:14:42,879
After this, I'm really gonna have
some follow-up questions.
259
00:14:42,965 --> 00:14:47,255
Stop! Put the gun down!
Please, just put the gun down!
260
00:14:47,345 --> 00:14:50,008
You're scaring me!
Please, put the gun down!
261
00:14:50,181 --> 00:14:53,925
Stop it! Please stop! Please stop!
262
00:14:54,018 --> 00:14:55,884
Put it down! Please, please!
263
00:14:55,978 --> 00:14:58,641
- There's somebody else here.
- She needs to move toward it.
264
00:15:00,066 --> 00:15:03,184
It's Liberty. Kara, I want to get out.
265
00:15:03,277 --> 00:15:06,065
Count forwards. One, two...
266
00:15:06,155 --> 00:15:08,238
- I want to get out now!
- Three.
267
00:15:08,324 --> 00:15:11,032
Hey, we're here. You're safe.
268
00:15:14,080 --> 00:15:16,618
But that woman isn't.
269
00:15:18,251 --> 00:15:20,083
And I know where we need to go.
270
00:15:26,759 --> 00:15:29,467
Welcome to Collinwood.
271
00:15:29,554 --> 00:15:33,514
- It doesn't seem so bad.
- Oh, yes. What could go wrong?
272
00:15:41,357 --> 00:15:45,897
And this is the end
of the Lockwood Home Five-Cent Tour.
273
00:15:45,987 --> 00:15:50,072
Well, Lydia, Benjamin,
you have a lovely home.
274
00:15:50,158 --> 00:15:52,696
So, I've got tons of work
I gotta catch up on.
275
00:15:52,785 --> 00:15:53,946
- I would be...
- What's that?
276
00:15:54,412 --> 00:15:59,328
Oh, Ben's great-great-great-grandfather
made those.
277
00:15:59,417 --> 00:16:01,625
Yeah. He was a blacksmith.
278
00:16:01,711 --> 00:16:03,452
That bayonet is the...
279
00:16:03,546 --> 00:16:06,129
Well, it's one of the first things
the Lockwoods ever forged.
280
00:16:06,215 --> 00:16:07,626
It's from the American Revolution.
281
00:16:08,593 --> 00:16:11,210
Is it, really?
282
00:16:11,304 --> 00:16:13,546
Can I?
283
00:16:14,724 --> 00:16:15,965
So...
284
00:16:19,187 --> 00:16:23,397
You know, it's from Bunker Hill.
285
00:16:23,483 --> 00:16:24,644
Remember that one?
286
00:16:24,734 --> 00:16:26,545
It's the one where the Brits
thought they had won,
287
00:16:26,569 --> 00:16:29,562
but the battle ended up so bloody,
that it cost them the war,
288
00:16:29,655 --> 00:16:31,271
and it wasn't worth it.
289
00:16:31,365 --> 00:16:33,072
Bloody is right.
290
00:16:33,159 --> 00:16:35,367
Can you imagine
sticking this into a bloke,
291
00:16:35,453 --> 00:16:36,680
and then twisting it in his guts?
292
00:16:36,704 --> 00:16:39,447
- That's graphic.
- Graphic.
293
00:16:39,582 --> 00:16:40,582
It is.
294
00:16:41,083 --> 00:16:42,699
"Lockwood."
295
00:16:42,960 --> 00:16:45,293
It's a fine piece.
296
00:16:45,463 --> 00:16:48,171
You ever wish your husband
was a steel man, Lydia?
297
00:16:48,257 --> 00:16:49,257
Stop.
298
00:16:49,342 --> 00:16:52,335
Of course, that's not really
the family business anymore, is it?
299
00:16:52,470 --> 00:16:55,053
Now, you lot just dress up
in wicked metal masks.
300
00:16:55,139 --> 00:16:56,801
Isn't that right...
301
00:16:57,183 --> 00:16:58,515
Agent Liberty?
302
00:16:58,601 --> 00:17:01,059
Ben, what is he talking about?
303
00:17:01,145 --> 00:17:04,013
Okay. Listen, I've never
seen you before in my life,
304
00:17:04,106 --> 00:17:06,723
and I'm not whoever it is
that you say that I am.
305
00:17:06,817 --> 00:17:09,400
Manchester.
306
00:17:09,487 --> 00:17:10,944
Manchester, tell me where you are.
307
00:17:14,951 --> 00:17:16,783
- Get out of my head.
- You made a promise.
308
00:17:17,245 --> 00:17:18,781
That promise died with Fiona.
309
00:17:18,871 --> 00:17:21,033
But it didn't die with me.
310
00:17:21,123 --> 00:17:25,117
If you can't hold yourself
to that promise, I will.
311
00:17:25,211 --> 00:17:26,372
What?
312
00:17:28,005 --> 00:17:30,338
I feel your pain,
Manchester.
313
00:17:30,841 --> 00:17:31,841
Give this up.
314
00:17:34,470 --> 00:17:35,961
You want to feel my pain?
315
00:17:40,434 --> 00:17:43,097
Feel it.
316
00:17:47,900 --> 00:17:48,900
Ben!
317
00:17:51,070 --> 00:17:53,403
You're insane! He is not Agent Liberty!
318
00:17:53,489 --> 00:17:54,980
Do you bet your life on that, Lydia?
319
00:17:57,118 --> 00:18:01,533
Somewhere in your perfect little house,
320
00:18:01,998 --> 00:18:04,581
there is a silly costume he puts on
to go do terrorism.
321
00:18:07,795 --> 00:18:09,377
Show me that mask.
322
00:18:09,463 --> 00:18:12,171
In retrospect, it makes sense
that more than one person
323
00:18:12,258 --> 00:18:15,171
would have run the Collinwood 5K.
324
00:18:15,261 --> 00:18:17,253
Do you recognize anything?
325
00:18:17,346 --> 00:18:18,837
No.
326
00:18:18,931 --> 00:18:21,389
All I saw in my dream was...
327
00:18:21,475 --> 00:18:25,014
...the woman, the shadow, and the hook.
328
00:18:26,522 --> 00:18:29,390
Do you think we should be looking
for some kind of construction site?
329
00:18:29,483 --> 00:18:32,271
No. What you saw
were probably symbols.
330
00:18:32,361 --> 00:18:34,068
Jungian, Freudian.
331
00:18:34,155 --> 00:18:36,522
Where I'm from we call them "Frungian."
332
00:18:36,657 --> 00:18:39,240
- I'm sorry.
- No. No, Nia. Don't be sorry.
333
00:18:39,327 --> 00:18:42,695
We're on the right track. This is good.
334
00:18:42,788 --> 00:18:47,749
Although I do sense some hostility
from the locals.
335
00:18:47,835 --> 00:18:49,872
Hmm. Not unexpected.
336
00:18:49,962 --> 00:18:52,079
My scan of regional data
revealed Collinwood
337
00:18:52,173 --> 00:18:54,961
as an early center
for anti-alien activity.
338
00:18:55,051 --> 00:18:56,633
It does feel a little Purge-y.
339
00:18:56,719 --> 00:18:57,800
James DeMonaco, 2013.
340
00:18:57,887 --> 00:19:00,174
I thought you were just watching
the classics.
341
00:19:00,264 --> 00:19:02,631
- And?
- Let me talk to you for a sec.
342
00:19:02,725 --> 00:19:04,182
- Just a minute.
- Yes.
343
00:19:05,770 --> 00:19:07,352
Don't look now.
344
00:19:07,438 --> 00:19:12,650
But these fine folks over here
with the alien-sniffing dog,
345
00:19:13,861 --> 00:19:17,070
- they've been following us.
- Who? Where?
346
00:19:17,156 --> 00:19:19,523
- Them?
- No! Stop it!
347
00:19:19,617 --> 00:19:22,451
I think they're Children of Liberty.
348
00:19:25,581 --> 00:19:28,039
- Presumptuous.
- I X-ray'd them,
349
00:19:28,125 --> 00:19:31,835
and they've got guns, and the woman
has a metal mask in her purse.
350
00:19:32,296 --> 00:19:35,289
- Problematic.
- Or it could be perfect.
351
00:19:36,092 --> 00:19:40,962
Instead of wandering around the city
looking for the girl in Nia's dream,
352
00:19:41,055 --> 00:19:45,891
instead, why don't we just find
the guy who's going to attack her?
353
00:19:45,976 --> 00:19:47,262
- Agent Liberty.
- Yes.
354
00:19:47,353 --> 00:19:49,845
He's here, or he will be soon.
355
00:19:49,939 --> 00:19:53,182
And maybe,
these three can lead us to him.
356
00:19:55,194 --> 00:19:57,402
Chicanery! Very good.
357
00:19:57,488 --> 00:20:00,731
I'll distract Nia,
while you catfish our new friends.
358
00:20:00,825 --> 00:20:04,444
Hail me after.
Look, Nia, a crafts store.
359
00:20:04,870 --> 00:20:06,953
Have you been introduced
to the magic of lanyards?
360
00:20:07,039 --> 00:20:09,952
Hello! Hi.
361
00:20:10,668 --> 00:20:12,375
I was wondering
if you guys can help me.
362
00:20:12,461 --> 00:20:16,922
I just did one of those 23andMe tests
that's, you know, with the DNA.
363
00:20:18,551 --> 00:20:23,387
Anyway, my real name is Kara Liberty,
364
00:20:25,307 --> 00:20:28,015
so, I'm here
searching for my birth dad.
365
00:20:30,229 --> 00:20:31,229
Agent.
366
00:20:31,814 --> 00:20:33,521
- Excuse me?
- Agent Liberty.
367
00:20:33,607 --> 00:20:37,692
He's around here somewhere,
am I right?
368
00:20:38,612 --> 00:20:40,023
What a cute dog.
369
00:20:41,657 --> 00:20:44,946
He's friendly.
370
00:20:45,035 --> 00:20:47,652
Uh, double diamond lanyards.
371
00:20:47,747 --> 00:20:50,740
My, aren't these
lanyards compelling? Nia?
372
00:20:50,833 --> 00:20:53,416
Is this for us?
This is happening so fast!
373
00:20:53,502 --> 00:20:55,084
- They're attacking Kara!
- Lanyards...
374
00:20:55,588 --> 00:20:57,454
- Nia. Nia!
- Let her go!
375
00:20:57,548 --> 00:21:00,882
- Nia, no!
- This is problematic.
376
00:21:06,140 --> 00:21:08,620
You really don't have to do this,
you can just...
377
00:21:11,270 --> 00:21:14,809
- It's going to be all right.
- All right? We've been kidnapped.
378
00:21:14,899 --> 00:21:16,811
Reporting 101.
When you get kidnapped,
379
00:21:16,901 --> 00:21:19,518
- you're on the right track.
- That doesn't make any sense.
380
00:21:19,612 --> 00:21:20,978
Tell that to Lois Lane.
381
00:21:21,071 --> 00:21:22,653
- Who?
- It's simple.
382
00:21:22,740 --> 00:21:25,733
We bide our time, and then
spring into action using our super...
383
00:21:27,203 --> 00:21:29,411
Kung fu.
384
00:21:29,538 --> 00:21:33,532
In which we have many belts
in an aggressive rainbow of colors.
385
00:21:34,335 --> 00:21:35,371
Mmm-hmm.
386
00:21:37,171 --> 00:21:38,171
Our plan is working.
387
00:21:38,923 --> 00:21:40,459
Do you see this?
388
00:21:40,549 --> 00:21:43,383
They have weapons everywhere.
Equipment.
389
00:21:43,469 --> 00:21:44,801
This is textbook bad guy lair.
390
00:21:44,887 --> 00:21:45,887
Shh!
391
00:21:46,847 --> 00:21:48,213
We should talk to him.
392
00:21:48,307 --> 00:21:51,175
Do you want to tell Agent Liberty
we brought reporters to his clubhouse?
393
00:21:52,770 --> 00:21:54,164
- Nia?
- Whose call was that?
394
00:21:54,188 --> 00:21:55,429
They've got to die.
395
00:22:09,203 --> 00:22:11,411
Kara? Brainy?
396
00:22:13,749 --> 00:22:14,749
Ahhh!
397
00:22:46,115 --> 00:22:47,355
Got words for him?
398
00:22:48,242 --> 00:22:49,242
He's a killer, you know.
399
00:22:50,119 --> 00:22:51,119
Yeah.
400
00:22:52,288 --> 00:22:55,907
Murdered the love
of my whole, wasted life.
401
00:22:57,376 --> 00:22:59,083
Please tell me this isn't true.
402
00:23:00,504 --> 00:23:02,712
I'm so sorry.
403
00:23:06,510 --> 00:23:08,470
It was done, it was finished.
I was going to stop.
404
00:23:09,972 --> 00:23:12,259
- Put the suit on.
- What?
405
00:23:12,349 --> 00:23:15,592
I want you to die doing what you love.
406
00:23:15,686 --> 00:23:18,554
- No, please, no.
- Now!
407
00:23:25,654 --> 00:23:26,654
That was amazing.
408
00:23:26,739 --> 00:23:30,733
That thing you did with the bullet
and the cuffs, how did you do that?
409
00:23:30,826 --> 00:23:35,412
I don't know. It was like a reflex.
I saw the moment before the gunshot.
410
00:23:35,539 --> 00:23:37,058
The power's never worked
like that before.
411
00:23:37,082 --> 00:23:38,618
I just knew what to do.
412
00:23:38,709 --> 00:23:40,770
I guess that makes sense.
Our powers are like muscles.
413
00:23:40,794 --> 00:23:42,514
The more we use them,
the stronger they get.
414
00:23:43,005 --> 00:23:44,997
Or so I've been told.
415
00:23:45,799 --> 00:23:50,214
Just one problem,
our only leads are still unconscious.
416
00:23:53,223 --> 00:23:54,384
Wait.
417
00:23:58,354 --> 00:24:00,471
This says "Lockwood Family Steel."
418
00:24:02,691 --> 00:24:04,899
- You think "Lockwood," as in...
- Ben Lockwood?
419
00:24:04,985 --> 00:24:06,476
Phone, please.
420
00:24:10,866 --> 00:24:14,075
Ben Lockwood's family company,
Lockwood Family Steel,
421
00:24:14,161 --> 00:24:16,161
went bankrupt shortly after
the terraforming events
422
00:24:16,205 --> 00:24:19,414
which destroyed this factory
and killed Ben's father.
423
00:24:23,462 --> 00:24:25,294
I'm gonna get help.
424
00:24:27,257 --> 00:24:29,670
- Kara?
- Brainy, Nia and I are in Collinwood,
425
00:24:29,760 --> 00:24:31,613
where we ran into
a bunch of Children of Liberty.
426
00:24:31,637 --> 00:24:34,345
Are you okay? Of course, you're okay.
427
00:24:34,431 --> 00:24:38,175
They took us to this factory,
and it has weapons and supplies,
428
00:24:38,268 --> 00:24:39,884
war room stuff,
429
00:24:39,979 --> 00:24:42,596
but guess who the factory
belonged to first?
430
00:24:42,690 --> 00:24:43,690
Ben Lockwood.
431
00:24:44,817 --> 00:24:46,211
- What?
- Do you think there is a chance
432
00:24:46,235 --> 00:24:47,567
he might be Agent Liberty?
433
00:24:50,864 --> 00:24:52,821
Well, let's find out.
434
00:24:54,535 --> 00:24:57,118
Hi, Frank.
The plea deal's off the table.
435
00:24:57,204 --> 00:24:58,536
What? Why?
436
00:24:58,622 --> 00:25:01,035
It was for your cooperation,
but now, we don't need it.
437
00:25:01,125 --> 00:25:02,645
We know that Lockwood
is Agent Liberty.
438
00:25:03,669 --> 00:25:05,376
Lockwood? Who?
439
00:25:05,462 --> 00:25:08,000
You're still siding with him.
He's still siding with him.
440
00:25:08,132 --> 00:25:09,464
Who are you talking to?
441
00:25:09,550 --> 00:25:11,212
Um, listen. You know what, that's fine.
442
00:25:11,301 --> 00:25:12,946
But if you change your mind,
just give me a call
443
00:25:12,970 --> 00:25:14,757
from whatever black site
they send you to.
444
00:25:17,141 --> 00:25:18,177
Wait.
445
00:25:22,896 --> 00:25:24,228
It's him.
446
00:25:24,314 --> 00:25:27,148
- Are you sure?
- We got the bastard.
447
00:25:29,486 --> 00:25:30,772
Stop!
448
00:25:33,073 --> 00:25:34,780
Come on, get up.
449
00:25:38,370 --> 00:25:40,362
All dressed up for his funeral.
450
00:25:41,665 --> 00:25:42,582
When this is over,
451
00:25:42,583 --> 00:25:45,023
they're going to need dental records
to ID your body.
452
00:25:47,796 --> 00:25:49,503
Stand back, stand back.
453
00:25:49,590 --> 00:25:53,004
It could be a lot worse.
We could go Biblical, eye for an eye.
454
00:25:53,093 --> 00:25:56,803
You killed Fiona, I kill her.
455
00:25:58,849 --> 00:26:00,385
You feel that?
456
00:26:00,476 --> 00:26:02,796
That's what it's like when you're
about to lose everything.
457
00:26:05,814 --> 00:26:08,727
What do you want, J'onn?
You're not going to talk me down.
458
00:26:08,817 --> 00:26:12,060
I know. And I'm sorry.
459
00:26:13,405 --> 00:26:15,613
- For what?
- You leave me no choice.
460
00:26:25,209 --> 00:26:30,421
You're right. Because I'll never stop.
Not unless you kill me.
461
00:26:31,590 --> 00:26:34,754
Go on. Go on. I dare you.
You know you can do it.
462
00:26:39,056 --> 00:26:41,764
- No.
- Then why are you here?
463
00:26:55,364 --> 00:26:56,730
Run!
464
00:27:05,833 --> 00:27:07,290
Shouldn't have done that.
465
00:27:45,664 --> 00:27:46,950
Lockwood?
466
00:27:59,428 --> 00:28:01,715
- Supergirl.
- J'onn, what is it?
467
00:28:01,805 --> 00:28:03,171
Manchester's on the warpath.
468
00:28:03,265 --> 00:28:05,848
I couldn't see for certain,
but I think he has Agent Liberty.
469
00:28:06,560 --> 00:28:07,971
I'll find them.
470
00:28:24,745 --> 00:28:27,283
I told you to wait for Kara.
471
00:28:28,332 --> 00:28:30,619
Fine. We stick together.
472
00:28:33,712 --> 00:28:35,829
I saw them come through here.
473
00:28:37,424 --> 00:28:39,757
- Nth metal?
- "Nth metal."
474
00:28:39,968 --> 00:28:42,585
Strongest element in existence.
475
00:28:42,679 --> 00:28:45,547
There's a bit of it in this.
476
00:28:45,682 --> 00:28:47,048
I thought that was a class ring.
477
00:28:47,976 --> 00:28:48,976
I was home-schooled.
478
00:28:50,896 --> 00:28:52,512
Well... Wait.
479
00:28:55,275 --> 00:28:56,275
This is it.
480
00:28:58,904 --> 00:29:00,896
This is the place from my dreams.
481
00:29:03,075 --> 00:29:04,441
It's all going to happen.
482
00:29:06,828 --> 00:29:11,619
Nia Nal, you contain greatness.
483
00:29:13,710 --> 00:29:18,045
I can't tell you how I know,
but we can stop this.
484
00:29:19,299 --> 00:29:21,791
You can stop this.
485
00:29:22,928 --> 00:29:24,464
I can stop this.
486
00:29:26,390 --> 00:29:27,390
I can stop this.
487
00:29:34,064 --> 00:29:36,807
You saw something, something more.
488
00:29:36,900 --> 00:29:38,391
Brainy, we need to get back outside.
489
00:29:39,569 --> 00:29:43,028
Benjamin Lockwood!
Come and get your medicine, lad.
490
00:29:48,787 --> 00:29:50,779
Now then, I suppose
the requisite question is...
491
00:29:51,915 --> 00:29:53,156
Any last words?
492
00:29:57,671 --> 00:30:00,539
I came here to stop him.
Don't make me stop you.
493
00:30:00,632 --> 00:30:03,545
Is this the part where you tell me
violence won't change anything?
494
00:30:14,563 --> 00:30:16,475
- What did you do to me?
- It's moondust,
495
00:30:16,565 --> 00:30:18,682
sharp enough to cut Kryptonian DNA.
496
00:30:18,775 --> 00:30:20,391
Oh, nasty.
497
00:30:20,485 --> 00:30:22,525
You just got a lungful
from one of them alien moons.
498
00:30:23,405 --> 00:30:24,941
Part of it's honed to a nanometer.
499
00:30:25,532 --> 00:30:28,240
I bet you're just a bit softer
on the inside.
500
00:30:28,994 --> 00:30:31,737
If you kill him,
what does that make you?
501
00:30:32,831 --> 00:30:34,538
The intolerant left.
502
00:30:34,624 --> 00:30:37,162
If we want to win this,
we have to be better.
503
00:30:39,087 --> 00:30:42,000
Let me take him to prison,
show people who he really is.
504
00:30:42,090 --> 00:30:45,754
Don't be daft! Those people hate you!
505
00:30:45,886 --> 00:30:48,173
You can put a cape on,
say you're a superhero,
506
00:30:48,263 --> 00:30:51,472
but to him and everyone else like him,
you'll only ever be an alien.
507
00:30:53,310 --> 00:30:54,310
A roach!
508
00:30:58,982 --> 00:31:00,723
No!
509
00:31:05,989 --> 00:31:08,527
Time to pick a side, Pollyanna.
510
00:31:08,658 --> 00:31:12,277
You're with them, government stooge,
Happy Meal hero,
511
00:31:12,371 --> 00:31:15,159
or you're with me,
and we string up the lot.
512
00:31:15,707 --> 00:31:18,996
Every terrorist turning your streets
into war zones.
513
00:31:19,086 --> 00:31:21,578
You keep saying
it's a never-ending battle.
514
00:31:21,671 --> 00:31:24,960
How about you and I end it together?
515
00:31:26,176 --> 00:31:27,792
I'll never be like you.
516
00:31:47,948 --> 00:31:49,564
What is it? What do you see?
517
00:31:59,042 --> 00:32:00,249
Supergirl.
518
00:32:02,003 --> 00:32:03,244
Lydia!
519
00:32:04,172 --> 00:32:06,835
- Ben!
- Sweetheart, you can't be here.
520
00:32:06,925 --> 00:32:08,245
We have to get...
521
00:32:08,802 --> 00:32:10,384
Well, well.
522
00:32:11,805 --> 00:32:12,841
No!
523
00:32:23,358 --> 00:32:25,020
Hook.
524
00:32:25,110 --> 00:32:27,147
Spielberg. 1991.
525
00:32:28,363 --> 00:32:29,363
Are you hurt?
526
00:32:29,448 --> 00:32:30,780
I'm all right, I'm okay.
527
00:32:30,866 --> 00:32:33,734
We've got to get out of here.
528
00:32:34,995 --> 00:32:38,659
Ben? Ben? Ben?
529
00:32:39,833 --> 00:32:41,119
Ben, stop!
530
00:32:41,877 --> 00:32:45,416
Ben, don't! Ben, put the gun down!
531
00:32:50,093 --> 00:32:52,210
That's Nth metal, Supergirl!
532
00:32:54,181 --> 00:32:56,594
- No point struggling.
- I'm not struggling.
533
00:32:57,726 --> 00:32:59,183
I'm flying!
534
00:33:25,504 --> 00:33:26,504
Whoa.
535
00:33:26,922 --> 00:33:30,541
Miss Nal, right? Nice work.
536
00:33:30,634 --> 00:33:33,001
Thank you.
537
00:33:51,530 --> 00:33:53,021
Think it's over?
538
00:33:53,114 --> 00:33:57,028
I think it's a start.
Now, people will see who he really is.
539
00:33:57,202 --> 00:33:58,202
Small.
540
00:33:59,829 --> 00:34:02,867
He's not a movement, he's a butcher.
541
00:34:03,667 --> 00:34:05,033
And now, he's gonna pay for it.
542
00:34:06,711 --> 00:34:08,748
Have either of you seen Kara?
543
00:34:10,006 --> 00:34:11,838
- Oh... Yeah...
- Oh. I think she...
544
00:34:11,925 --> 00:34:13,611
- Mr. Lockwood, any comments?
- "Any comments?"
545
00:34:13,635 --> 00:34:15,821
I don't know. Look at my face.
Look what they did to me.
546
00:34:15,845 --> 00:34:19,179
Now, I wore that mask
to protect me and my family
547
00:34:19,266 --> 00:34:22,179
because there are aliens who don't
like to hear what I believe,
548
00:34:22,269 --> 00:34:25,228
don't like to hear the truth,
so, I'm cards up.
549
00:34:25,313 --> 00:34:29,227
What about Supergirl, huh?
You know who I am. Who is she?
550
00:34:51,256 --> 00:34:54,124
Why are you here, hmm?
551
00:34:55,385 --> 00:34:57,798
Both times you let me go on my merry.
552
00:34:59,347 --> 00:35:00,758
Both times, I've gone on to do...
553
00:35:00,849 --> 00:35:03,011
Let's call it "unspeakable things."
554
00:35:04,477 --> 00:35:08,596
So, my theory is
part of you wanted me to get away,
555
00:35:09,941 --> 00:35:12,103
part of you wanted me to do
what you couldn't.
556
00:35:12,902 --> 00:35:13,902
You're wrong.
557
00:35:13,987 --> 00:35:16,570
Ah, 'cause you want to be
a bloody saint.
558
00:35:16,656 --> 00:35:18,864
'Cause you ain't gonna study
war no more, yeah?
559
00:35:18,950 --> 00:35:20,407
You think that's a weakness?
560
00:35:20,493 --> 00:35:22,155
I think it's a character defect.
561
00:35:22,370 --> 00:35:24,236
Couple of weeks ago,
you had that same defect.
562
00:35:26,541 --> 00:35:29,124
But maybe that's my curse,
563
00:35:29,210 --> 00:35:30,951
believing in people
who don't deserve it.
564
00:35:31,046 --> 00:35:33,163
You think my soul's
still up for grabs, old man?
565
00:35:33,757 --> 00:35:34,873
Yes, I do.
566
00:35:41,640 --> 00:35:42,926
And I think you do, too.
567
00:35:53,652 --> 00:35:55,484
Supergirl really got him.
568
00:35:55,570 --> 00:35:57,590
It's gonna be hard for Lockwood
to come off reasonable,
569
00:35:57,614 --> 00:35:59,947
now that everyone knows
he's a psycho in a mask.
570
00:36:07,957 --> 00:36:10,700
Colonel Haley, Director Danvers.
571
00:36:13,755 --> 00:36:16,372
- Hello, Supergirl.
- President Baker.
572
00:36:19,469 --> 00:36:22,428
"Human rights activist imprisoned."
573
00:36:24,599 --> 00:36:26,135
Their words, not mine.
574
00:36:26,768 --> 00:36:28,888
- "Human rights"?
- Yeah, a lot of people,
575
00:36:28,978 --> 00:36:33,518
lot of donors are asking,
"How can we tolerate this
576
00:36:33,608 --> 00:36:37,602
in a government that is
supposed to be for the people?"
577
00:36:38,321 --> 00:36:40,483
That meant to imply
that aliens aren't?
578
00:36:42,283 --> 00:36:44,445
- Aren't what?
- People, sir.
579
00:36:44,536 --> 00:36:45,536
Of course, not.
580
00:36:46,413 --> 00:36:50,202
But you are a government employee,
like me.
581
00:36:50,291 --> 00:36:52,783
And, as such, we need to make sure
582
00:36:52,877 --> 00:36:56,166
that we are serving
all of the people of this country,
583
00:36:56,256 --> 00:36:57,997
not just the ones we agree with.
584
00:36:58,091 --> 00:37:00,299
For reasons of national security,
from now on,
585
00:37:00,385 --> 00:37:04,846
the DEO will require
full transparency from its assets.
586
00:37:06,391 --> 00:37:08,804
We need to know
your secret identity, Supergirl.
587
00:37:11,062 --> 00:37:14,100
No. We keep her
off the books for a reason.
588
00:37:14,190 --> 00:37:17,479
- She can't tell you that, sir.
- And why not?
589
00:37:17,652 --> 00:37:20,770
Lockwood just shined
a huge spotlight on the fact
590
00:37:20,864 --> 00:37:22,981
that you are withholding
who you really are.
591
00:37:24,534 --> 00:37:27,527
Keeping that secret inflames things.
592
00:37:27,871 --> 00:37:31,239
Gives the public more reasons
to distrust you and my government.
593
00:37:31,332 --> 00:37:35,372
If I did that, sir, everyone I know,
everyone I love would be at risk.
594
00:37:39,132 --> 00:37:43,217
My family is with the Secret Service
as we speak.
595
00:37:43,928 --> 00:37:45,920
You think they're not in danger?
596
00:37:46,306 --> 00:37:50,550
No one should be above the rest of us.
597
00:37:50,643 --> 00:37:52,760
We need to put country first.
598
00:38:08,328 --> 00:38:11,116
I'm sorry, sir.
I can't give you what you want.
599
00:38:16,294 --> 00:38:19,378
Then, I thank you for your service,
600
00:38:19,464 --> 00:38:21,296
but you're dismissed,
effective immediately.
601
00:38:25,261 --> 00:38:27,173
I hope you'll comply.
602
00:38:28,181 --> 00:38:30,924
The United States
does not want a war with Supergirl.
603
00:38:31,017 --> 00:38:32,883
Then I trust you won't start one.
604
00:38:44,030 --> 00:38:47,398
Okay, just give me some time.
They'll come around.
605
00:38:47,492 --> 00:38:50,951
Protect this place
and everything it stands for.
606
00:39:07,303 --> 00:39:08,464
Thanks, Jim.
607
00:39:08,555 --> 00:39:10,296
We are standing outside the countyjail
608
00:39:10,390 --> 00:39:13,554
where Ben Lockwood, aka, Agent Liberty
609
00:39:13,643 --> 00:39:15,134
has been remanded into custody.
610
00:39:15,228 --> 00:39:18,187
What are they protesting?
611
00:39:18,273 --> 00:39:19,605
Us.
612
00:40:09,824 --> 00:40:10,940
Liberty!
613
00:40:12,911 --> 00:40:13,911
Liberty!
614
00:40:14,370 --> 00:40:18,580
Liberty!
Liberty! Liberty!
615
00:40:18,666 --> 00:40:21,500
- Liberty! Liberty! Liberty!
- See you soon.
616
00:40:21,586 --> 00:40:25,205
Liberty!
Liberty! Liberty!
617
00:40:25,298 --> 00:40:28,757
Liberty! Liberty! Liberty!
618
00:41:35,785 --> 00:41:36,901
You failed.
619
00:41:42,000 --> 00:41:43,707
Why are you doing this?
620
00:41:44,585 --> 00:41:46,326
You did this to yourself.
621
00:41:47,588 --> 00:41:51,081
And now, all of you will perish.
46295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.