Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,205 --> 00:00:42,708
Filament Pictures presents
2
00:00:47,130 --> 00:00:50,632
an ATO production
3
00:00:51,134 --> 00:00:54,636
executive producer
JEONG Tae-sung
4
00:00:55,096 --> 00:00:58,891
associate producer
KIM Young-wook YOU Jinnie
5
00:01:03,188 --> 00:01:06,607
produced by
KIM Soon-mo
6
00:01:10,028 --> 00:01:12,237
Rock, scissors, paper!
7
00:01:12,363 --> 00:01:15,282
- I pick Eun-ju!
- Pick me!
8
00:01:17,786 --> 00:01:19,912
Rock, scissors, paper!
9
00:01:20,121 --> 00:01:20,913
Yes!
10
00:01:21,873 --> 00:01:24,458
- Jin-seul, come here.
- Go.
11
00:01:24,667 --> 00:01:26,585
Rock, scissors, paper!
12
00:01:26,795 --> 00:01:29,421
- I pick Seo-won.
- Go.
13
00:01:29,589 --> 00:01:31,965
I pick Ji-hae!
14
00:01:33,134 --> 00:01:34,009
Hold on!
15
00:01:34,094 --> 00:01:36,136
Rock, scissors, paper!
16
00:01:37,222 --> 00:01:38,097
Jung-hyun.
17
00:01:38,181 --> 00:01:39,890
- I'll take Tae-hee!
- Yes!
18
00:01:40,058 --> 00:01:42,851
Rock, scissors, paper!
19
00:01:42,936 --> 00:01:44,144
Yes!
20
00:01:44,646 --> 00:01:46,355
- I'll take Jun-hyuk.
- Okay.
21
00:01:46,356 --> 00:01:47,439
I pick Seo-yeon.
22
00:01:50,318 --> 00:01:52,820
Rock, scissors, paper!
23
00:01:53,321 --> 00:01:55,531
- I pick Sung-joon.
- Okay.
24
00:01:55,657 --> 00:01:57,032
Our team has lots of boys.
25
00:01:57,117 --> 00:01:59,409
Rock, scissors, paper!
26
00:02:00,120 --> 00:02:00,953
Darn!
27
00:02:00,954 --> 00:02:02,538
Who should I pick?
28
00:02:02,789 --> 00:02:04,206
- Ye-joon!
- Okay.
29
00:02:05,375 --> 00:02:07,835
Rock, scissors, paper!
30
00:02:08,211 --> 00:02:10,254
I pick Chae-won.
31
00:02:10,588 --> 00:02:12,047
- Almost done?
- I pick Ji-min.
32
00:02:12,173 --> 00:02:13,715
Just two left now.
33
00:02:13,925 --> 00:02:15,759
Rock, scissors, paper!
34
00:02:15,844 --> 00:02:17,719
Yes! I pick Min-chul!
35
00:02:17,846 --> 00:02:19,054
Hey!
36
00:02:19,597 --> 00:02:21,723
Sun sucks!
37
00:02:23,434 --> 00:02:27,187
- Let me pick Min-chul?
- Forget it.
38
00:02:27,188 --> 00:02:28,480
- Let's play.
- Okay.
39
00:02:28,523 --> 00:02:29,773
I was just kidding.
40
00:02:30,108 --> 00:02:31,608
- All set?
- Yes!
41
00:02:31,734 --> 00:02:32,943
Let's play!
42
00:02:32,986 --> 00:02:34,361
One, two, three! Go!
43
00:02:39,534 --> 00:02:40,492
Cool!
44
00:02:43,204 --> 00:02:46,039
- Throw it back!
- Hey!
45
00:02:49,252 --> 00:02:51,962
Sun!
You crossed the line.
46
00:02:52,547 --> 00:02:54,173
No, I didn't.
47
00:02:54,549 --> 00:02:56,550
You saw her, right?
48
00:02:58,720 --> 00:02:59,511
What's wrong?
49
00:02:59,596 --> 00:03:01,305
She crossed the line.
50
00:03:03,099 --> 00:03:06,185
- You crossed the line?
- She crossed it!
51
00:03:06,394 --> 00:03:08,812
- I didn't!
- You saw her?
52
00:03:10,356 --> 00:03:11,732
I saw her!
53
00:03:12,192 --> 00:03:15,277
- You're out.
- You crossed it.
54
00:03:15,278 --> 00:03:17,112
- Then go out.
- I didn't.
55
00:03:17,280 --> 00:03:18,405
Let's play.
56
00:03:20,200 --> 00:03:22,117
Sun is out?
It's okay.
57
00:03:26,915 --> 00:03:29,499
She's on our team!
58
00:03:34,714 --> 00:03:38,884
The World of Us
59
00:03:40,303 --> 00:03:41,720
I'm a pro!
60
00:03:42,305 --> 00:03:43,889
- What's this!
- Not bad!
61
00:03:43,890 --> 00:03:46,058
- My turn.
- Okay!
62
00:03:46,059 --> 00:03:47,142
Stop!
63
00:03:47,435 --> 00:03:50,312
Want a nice pen for your birthday?
64
00:03:50,313 --> 00:03:52,147
- No!
- How about me?
65
00:03:52,148 --> 00:03:56,735
- I was born for your party.
- So cute.
66
00:03:57,111 --> 00:03:59,029
Let's sing and go on trampolines
after my party.
67
00:03:59,155 --> 00:04:00,530
- Okay!
- Yes!
68
00:04:00,615 --> 00:04:02,741
BORA'S BIRTHDAY PARTY!
But it's our turn to clean then.
69
00:04:02,742 --> 00:04:05,452
BORA'S BIRTHDAY PARTY!
- Really?
- Must be cursed.
70
00:04:05,536 --> 00:04:10,040
Poor me having to clean
on my birthday!
71
00:04:11,042 --> 00:04:12,542
- Bora?
- Yes?
72
00:04:13,002 --> 00:04:14,628
This was on the floor.
73
00:04:18,091 --> 00:04:20,592
Think of a way out of cleaning.
74
00:04:20,760 --> 00:04:24,596
- You're the smart one.
- What shall we do?
75
00:04:24,597 --> 00:04:26,515
Let's ask Mr. Kim.
76
00:04:26,641 --> 00:04:28,767
- Wait! Sun!
- Hmm?
77
00:04:28,851 --> 00:04:30,352
What are you doing tomorrow?
78
00:04:34,190 --> 00:04:37,234
- Who ordered this much?
- Mrs. Shin.
79
00:04:39,237 --> 00:04:40,279
When's your vacation?
80
00:04:40,989 --> 00:04:42,656
Sun's break starts tomorrow.
81
00:04:44,242 --> 00:04:48,078
You promised to go to the sea!
They'll be crushed.
82
00:04:49,372 --> 00:04:50,497
Whatever.
83
00:04:50,623 --> 00:04:53,792
Let's think about it
when I get overtime pay.
84
00:04:53,835 --> 00:04:56,003
Tell them to pay you on time.
85
00:04:57,380 --> 00:05:00,090
Thought of visiting your dad
in the hospital.
86
00:05:00,300 --> 00:05:01,633
Aren't you going to see him?
87
00:05:02,969 --> 00:05:04,219
Why should I?
88
00:05:04,971 --> 00:05:06,263
Don't even think of going.
89
00:05:06,681 --> 00:05:08,223
Why not?
90
00:05:09,726 --> 00:05:12,311
Journals everyday
and 2 books a week. Okay?
91
00:05:12,312 --> 00:05:14,521
- Yes!
- Can't be comic books!
92
00:05:14,522 --> 00:05:16,231
Why not!
93
00:05:17,400 --> 00:05:19,943
I said no comic books!
94
00:05:20,236 --> 00:05:24,239
Summer vacation is important
for grade fours, right?
95
00:05:24,324 --> 00:05:26,366
- Yes.
- Good.
96
00:05:26,951 --> 00:05:28,118
Who's cleaning today?
97
00:05:28,161 --> 00:05:29,244
It's our group.
98
00:05:29,329 --> 00:05:31,413
- Bora, Eun-ju, and Tae-yeon?
- Yes.
99
00:05:31,497 --> 00:05:34,458
- Don't skimp on the last day.
- Yes.
100
00:05:34,625 --> 00:05:39,713
Read the summer precautions
on the newsletter.
101
00:05:39,714 --> 00:05:41,465
That's very important.
102
00:06:18,544 --> 00:06:20,962
What are you looking at?
103
00:06:21,214 --> 00:06:21,922
Huh?
104
00:06:23,049 --> 00:06:25,675
This is my class.
Looking for someone?
105
00:06:26,636 --> 00:06:28,887
You're in class 3?
106
00:06:29,222 --> 00:06:29,721
Yeah.
107
00:06:30,056 --> 00:06:32,432
I'm in class 3 now too.
108
00:06:32,975 --> 00:06:33,392
Huh?
109
00:06:33,810 --> 00:06:37,437
- I transferred here today.
- Kid!
110
00:06:37,814 --> 00:06:40,440
I looked all over.
Let's go.
111
00:06:41,234 --> 00:06:42,109
Yes, ma'am.
112
00:06:49,617 --> 00:06:50,575
Wait!
113
00:06:52,954 --> 00:06:54,413
What's your name?
114
00:06:54,831 --> 00:06:56,248
I'm Han Jia.
115
00:06:56,624 --> 00:06:58,250
What's yours?
116
00:06:58,835 --> 00:07:00,377
I'm Lee Sun.
117
00:07:01,587 --> 00:07:05,132
See ya.
118
00:07:48,384 --> 00:07:49,551
Bora?
119
00:07:54,724 --> 00:07:55,599
Who is it?
120
00:07:56,267 --> 00:07:57,309
What?
121
00:07:59,395 --> 00:08:02,564
Isn't this Bora's place?
122
00:08:03,941 --> 00:08:05,150
What the heck?
123
00:08:41,604 --> 00:08:43,522
- Hey, Sun!
- Huh?
124
00:08:43,773 --> 00:08:46,483
- It is you.
- Hi, Jia.
125
00:08:47,151 --> 00:08:49,611
- Remember me?
- Yup.
126
00:08:52,490 --> 00:08:54,533
What were you looking at?
127
00:08:55,701 --> 00:08:57,619
Nothing.
128
00:09:00,248 --> 00:09:02,958
- It's really high up here.
- Yeah.
129
00:09:03,167 --> 00:09:04,543
And so many cars.
130
00:09:06,254 --> 00:09:09,589
- Thanks a lot.
- For what?
131
00:09:09,632 --> 00:09:13,218
If it weren't for you,
I'd be totally lost here.
132
00:09:16,138 --> 00:09:18,598
The streets are so confusing.
133
00:09:18,808 --> 00:09:22,018
I got lost here a lot too
when I was young.
134
00:09:22,728 --> 00:09:26,189
- You grew up here?
- Yes.
135
00:09:26,482 --> 00:09:30,860
Then you must have many friends.
So jealous.
136
00:09:36,450 --> 00:09:37,492
What's that?
137
00:09:38,327 --> 00:09:39,119
Huh?
138
00:09:40,204 --> 00:09:42,872
This?
A bracelet.
139
00:09:42,873 --> 00:09:45,667
A bracelet?
It's so pretty!
140
00:09:46,502 --> 00:09:47,794
Where'd you buy this?
141
00:09:48,087 --> 00:09:50,213
I made it.
142
00:09:50,381 --> 00:09:52,090
- You did?
- Yup.
143
00:09:52,300 --> 00:09:55,468
- How did you make this?
- It's easy.
144
00:09:55,511 --> 00:09:58,138
You're so talented!
145
00:09:59,181 --> 00:10:01,266
How can you make this?
146
00:10:01,851 --> 00:10:04,185
- You can have it.
- What?
147
00:10:05,521 --> 00:10:07,606
If you want...
148
00:10:07,773 --> 00:10:10,525
It's okay.
I didn't mean to sound needy.
149
00:10:10,610 --> 00:10:11,693
Not at all.
150
00:10:12,236 --> 00:10:16,239
- I want to give it to you.
- But it's yours.
151
00:10:16,490 --> 00:10:20,869
I can make another one.
And, it'll look good on you.
152
00:10:21,329 --> 00:10:22,662
- Really?
- Yup.
153
00:10:25,333 --> 00:10:26,708
Thanks, Sun.
154
00:10:27,793 --> 00:10:29,169
No problem.
155
00:10:30,755 --> 00:10:32,589
How do you put it on?
156
00:10:33,049 --> 00:10:35,342
Pull this.
157
00:10:39,013 --> 00:10:41,556
- Like that.
- It's so pretty.
158
00:10:42,308 --> 00:10:44,184
Cool! I love it!
159
00:10:44,644 --> 00:10:47,854
It's so easy.
Just pull this?
160
00:10:48,064 --> 00:10:50,231
Yup. Pull it like this.
161
00:10:53,235 --> 00:10:56,988
- How do I take it off?
- Oh.
162
00:10:57,281 --> 00:10:59,157
Just like this.
163
00:11:02,578 --> 00:11:03,953
Yoon!
164
00:11:05,790 --> 00:11:08,333
- Wrestled with Yeon-ho again?
- Yup.
165
00:11:10,628 --> 00:11:13,546
Tell him to cut his nails.
Doesn't it hurt?
166
00:11:14,382 --> 00:11:17,842
- It must be ouch.
- No, it's okay.
167
00:11:18,719 --> 00:11:20,053
It's gotta hurt!
168
00:11:21,931 --> 00:11:24,641
- Mom's here.
- Mommy!
169
00:11:27,353 --> 00:11:29,521
- Mommy's home.
- I set the blankets.
170
00:11:29,689 --> 00:11:32,565
Thank you!
Such a good son!
171
00:11:32,775 --> 00:11:37,862
- Yeon-ho scratched him again.
- Where?
172
00:11:37,905 --> 00:11:40,615
It must've hurt.
173
00:11:40,658 --> 00:11:43,076
- Can't you play nice?
- Okay.
174
00:11:44,787 --> 00:11:47,956
- Was the birthday party fun?
- Ah, yes.
175
00:11:48,040 --> 00:11:50,917
- Whose birthday was it?
- Someone??
176
00:11:52,753 --> 00:11:53,837
I forgot!
177
00:11:54,422 --> 00:11:59,926
Dad said he's busy at the factory
and has to work overnight.
178
00:12:00,344 --> 00:12:04,222
Poor dad.
He must be so tired.
179
00:12:04,515 --> 00:12:05,932
I know.
180
00:12:08,936 --> 00:12:10,729
- Mom?
- Hmm?
181
00:12:10,771 --> 00:12:13,440
I met a new friend today.
182
00:12:13,566 --> 00:12:15,108
Her name is Han Jia.
183
00:12:15,651 --> 00:12:20,864
She transferred here today.
I'm the first one she met.
184
00:12:21,657 --> 00:12:22,824
Cool, huh?
185
00:12:23,743 --> 00:12:24,784
Mom?
186
00:12:57,234 --> 00:13:00,153
Sorry, my house is so boring.
187
00:13:00,863 --> 00:13:02,822
No, it's fun.
188
00:13:04,867 --> 00:13:06,785
There aren't any treats today...
189
00:13:07,286 --> 00:13:08,828
It's okay.
190
00:13:23,093 --> 00:13:25,929
- So it's your grandma's house?
- Yup.
191
00:13:28,057 --> 00:13:31,476
- It's so old.
- No, it's nice.
192
00:13:31,560 --> 00:13:33,228
The air-conditioner is so old.
193
00:13:33,437 --> 00:13:35,438
Everything's old-fashioned here.
194
00:13:35,731 --> 00:13:37,440
No. I like it!
195
00:13:39,860 --> 00:13:41,986
Where's your mom?
196
00:13:42,863 --> 00:13:44,614
- She works.
- Really?
197
00:13:44,782 --> 00:13:46,324
My mom works too.
198
00:13:46,492 --> 00:13:47,742
What does she do?
199
00:13:48,369 --> 00:13:50,203
She works abroad.
200
00:13:50,287 --> 00:13:51,746
- Abroad?
- Yup.
201
00:13:51,831 --> 00:13:54,541
- Really? Where?
- England.
202
00:13:54,625 --> 00:13:56,167
Oh, England.
203
00:13:56,418 --> 00:13:57,919
Cool.
204
00:13:58,796 --> 00:14:02,423
- Then have you been there?
- Just for a while.
205
00:14:02,883 --> 00:14:04,133
I'm so jealous!
206
00:14:04,510 --> 00:14:07,262
Isn't it boring here?
207
00:14:07,847 --> 00:14:08,763
What?
208
00:14:16,313 --> 00:14:17,939
Sun! Wait up!
209
00:14:18,274 --> 00:14:19,691
Hurry!
210
00:14:20,484 --> 00:14:21,526
Wow!
211
00:14:32,913 --> 00:14:34,581
There's this boy.
212
00:14:35,666 --> 00:14:38,126
- In the next class?
- Yup.
213
00:14:38,460 --> 00:14:41,212
You'll probably meet him later.
214
00:14:42,423 --> 00:14:46,134
Kim Min-jae?
I'll have to investigate him.
215
00:14:46,343 --> 00:14:48,011
- Hey!
- I'll help you.
216
00:14:48,304 --> 00:14:49,304
I rock at that!
217
00:14:49,346 --> 00:14:50,847
- A singer?
- Yup.
218
00:14:50,890 --> 00:14:53,933
But I suddenly realized this year...
219
00:14:54,310 --> 00:14:56,144
I can't sing!
220
00:14:56,353 --> 00:14:59,981
So now I want to become
a simultaneous interpreter.
221
00:15:00,065 --> 00:15:02,358
- That's my dream.
- What's that?
222
00:15:02,651 --> 00:15:05,987
Let's say there's a Chinese person
and a French person.
223
00:15:06,155 --> 00:15:09,741
They need a translator
to be able to communicate.
224
00:15:09,992 --> 00:15:13,828
Unlike other interpreters,
225
00:15:13,913 --> 00:15:17,081
- they translate simultaneously...
- You two broke up!
226
00:15:18,876 --> 00:15:21,002
She got dumped!
227
00:15:23,005 --> 00:15:24,339
What are you looking at?
228
00:15:24,882 --> 00:15:26,925
It's nothing.
229
00:15:28,052 --> 00:15:32,138
What do you want to become?
230
00:15:33,223 --> 00:15:34,891
I don't know yet.
231
00:15:35,017 --> 00:15:40,063
You're good at making this.
Become a designer!
232
00:15:41,398 --> 00:15:45,443
You're really good!
Right?
233
00:15:45,986 --> 00:15:46,986
No...
234
00:15:47,446 --> 00:15:50,949
- Let's just go for 1 hour.
- But??
235
00:15:51,033 --> 00:15:55,036
- You said you loved trampolines.
- I do, but...
236
00:15:55,079 --> 00:15:57,246
Doesn't this look fun?
237
00:15:57,748 --> 00:15:58,915
But...
238
00:16:01,043 --> 00:16:04,087
- You really don't want to?
- It's not that.
239
00:16:04,254 --> 00:16:06,923
Then what is it?
240
00:16:10,260 --> 00:16:13,262
I don't have any more money.
241
00:16:14,056 --> 00:16:16,182
I was gonna pay anyway.
242
00:16:16,266 --> 00:16:20,436
- Let's go!
- But you paid before too.
243
00:16:39,581 --> 00:16:42,625
Sondi! Solati!
244
00:16:42,960 --> 00:16:44,043
Meti!
245
00:16:44,712 --> 00:16:45,712
Serisanti!
246
00:16:45,754 --> 00:16:48,006
- Mom!
- No.
247
00:16:49,591 --> 00:16:52,385
- I'm taking all of them!
- It's too much!
248
00:16:53,137 --> 00:16:56,055
- Please mom?
- I said, no.
249
00:16:56,223 --> 00:16:59,100
- Can't she stay for 1 week?
- That's a long time.
250
00:16:59,309 --> 00:17:02,603
- No, it's not.
- What's with you?
251
00:17:02,938 --> 00:17:03,980
Mom!
252
00:17:04,857 --> 00:17:10,028
Or else Jia will have to go to
a church retreat with her grandma.
253
00:17:10,154 --> 00:17:11,779
Then let her go.
254
00:17:11,780 --> 00:17:14,782
Only adults are going.
It won't be fun!
255
00:17:15,534 --> 00:17:18,327
- Do you want to go too?
- Mom!
256
00:17:19,079 --> 00:17:20,872
- All done?
- Please!
257
00:17:21,040 --> 00:17:24,625
I work till late.
She can't stay over.
258
00:17:25,544 --> 00:17:26,669
Finished!
259
00:17:26,670 --> 00:17:30,339
Sit down, sweetie.
You put it on backwards.
260
00:17:30,382 --> 00:17:33,468
I'll take good care of Yoon.
261
00:17:33,761 --> 00:17:35,011
I'll do my homework.
262
00:17:35,012 --> 00:17:36,679
You should do it anyway.
263
00:17:37,097 --> 00:17:39,640
Then I'll clean too.
264
00:17:42,019 --> 00:17:44,854
- I'll help you make rice rolls.
- No, that's my work.
265
00:17:45,355 --> 00:17:46,981
Mom!
266
00:17:47,357 --> 00:17:48,399
Let's go.
267
00:17:51,153 --> 00:17:54,113
We didn't even get to go
to the sea.
268
00:17:54,823 --> 00:17:55,990
Why you little!
269
00:17:59,411 --> 00:18:00,244
What?
270
00:18:00,704 --> 00:18:01,370
Jia!
271
00:18:02,081 --> 00:18:04,415
Mom said, yes!
272
00:18:04,708 --> 00:18:06,417
- About me sleeping over?
- Yes!
273
00:18:06,460 --> 00:18:09,629
- Awesome!
- Yes!
274
00:18:09,630 --> 00:18:12,215
I can't believe it!
275
00:18:20,015 --> 00:18:21,390
Yoon! Slow down!
276
00:18:22,184 --> 00:18:23,059
You'll fall.
277
00:18:23,060 --> 00:18:25,144
- This place is cool.
- I won't.
278
00:18:26,230 --> 00:18:29,398
- Jia! Hurry!
- Okay.
279
00:18:29,566 --> 00:18:33,194
- You must be tired.
- No, this is fun.
280
00:18:33,278 --> 00:18:34,362
We're here.
281
00:18:37,825 --> 00:18:40,201
It's too hot in here, isn't it?
282
00:18:40,369 --> 00:18:42,578
No, it's not.
283
00:18:43,455 --> 00:18:46,582
- Want the fan on?
- It's okay.
284
00:18:49,503 --> 00:18:51,170
- Hey!
- Hmm?
285
00:18:51,171 --> 00:18:52,213
What's this?
286
00:18:52,631 --> 00:18:54,048
We're having drinks too?
287
00:18:55,008 --> 00:18:58,511
- Dad drinks a bit.
- Hey.
288
00:18:58,804 --> 00:19:01,722
Don't drink too much.
Got it?
289
00:19:02,141 --> 00:19:03,307
Okay, okay.
290
00:19:03,392 --> 00:19:07,019
- Jia! Come and play!
- Okay.
291
00:19:07,146 --> 00:19:08,187
Yoon!
292
00:19:09,148 --> 00:19:10,606
All done!
293
00:19:13,277 --> 00:19:14,235
Let's eat.
294
00:19:14,361 --> 00:19:17,113
Eat first, Jia.
You're the guest.
295
00:19:18,031 --> 00:19:20,950
- Really? Me first?
- Yup.
296
00:19:21,201 --> 00:19:23,244
Okay then.
297
00:19:28,500 --> 00:19:29,500
It's really good!
298
00:19:29,668 --> 00:19:30,585
- Like it?
- Yes.
299
00:19:30,627 --> 00:19:31,544
Eat up.
300
00:19:36,216 --> 00:19:37,592
How did you make this?
301
00:19:37,676 --> 00:19:39,510
- I know!
- Go ahead.
302
00:19:39,636 --> 00:19:43,931
Not the ham first.
303
00:19:44,975 --> 00:19:46,392
Put kimchi in first.
304
00:19:47,060 --> 00:19:50,897
Then ham, then rice,
then kimchi again...
305
00:19:51,315 --> 00:19:54,233
Then fry it and mix it.
306
00:19:55,485 --> 00:19:56,235
It's easy.
307
00:19:57,112 --> 00:20:01,532
- That's my brother!
- He's so cute!
308
00:20:01,742 --> 00:20:03,326
- Like it?
- This is mine!
309
00:20:03,327 --> 00:20:04,452
- Mine!
- Mine!
310
00:20:08,207 --> 00:20:12,210
Kimchi fried rice!
311
00:20:17,090 --> 00:20:19,383
- Need something?
- Just looking.
312
00:20:20,510 --> 00:20:21,802
Two of these.
313
00:20:23,597 --> 00:20:25,640
- What are you doing?
- Nothing.
314
00:20:26,767 --> 00:20:28,893
Wow! Math books.
315
00:20:29,811 --> 00:20:32,438
They have everything.
316
00:20:36,860 --> 00:20:37,401
What's that?
317
00:20:38,195 --> 00:20:39,528
Colored pencils.
318
00:20:40,239 --> 00:20:41,322
Buying them?
319
00:20:41,490 --> 00:20:43,449
- No, I can't.
- Why?
320
00:20:44,785 --> 00:20:45,952
Because.
321
00:20:45,953 --> 00:20:48,579
- Aren't they pretty?
- Yup.
322
00:20:49,331 --> 00:20:52,833
I used a friend's before and...
323
00:20:53,001 --> 00:20:53,793
Kid!
324
00:20:53,877 --> 00:20:54,710
Yes?
325
00:20:54,795 --> 00:20:56,545
Stop touching that.
326
00:20:57,005 --> 00:20:59,131
- Are you buying?
- No.
327
00:20:59,424 --> 00:21:02,218
Then why keep coming
and touching it!
328
00:21:02,344 --> 00:21:03,302
Put it down.
329
00:21:04,179 --> 00:21:05,179
Okay.
330
00:21:14,439 --> 00:21:17,900
What did you want to buy?
331
00:21:18,610 --> 00:21:21,904
- Stickers?
- Let's go.
332
00:21:23,240 --> 00:21:25,491
Aren't you buying?
333
00:21:26,952 --> 00:21:28,369
Why run?
334
00:21:41,091 --> 00:21:43,426
- Tell me now!
- Nope.
335
00:21:43,969 --> 00:21:45,219
Tell me!
336
00:21:45,762 --> 00:21:47,138
- Curious?
- Yup.
337
00:21:47,431 --> 00:21:50,224
Get up and tell me.
338
00:21:50,350 --> 00:21:52,310
- Really wanna know?
- Yes!
339
00:21:53,103 --> 00:21:53,894
One,
340
00:21:54,313 --> 00:21:56,272
two,
341
00:21:56,940 --> 00:21:57,648
three!
342
00:22:01,320 --> 00:22:03,946
What's this?
343
00:22:05,532 --> 00:22:07,158
It's what you wanted.
344
00:22:07,701 --> 00:22:09,201
You bought it?
345
00:22:11,204 --> 00:22:13,164
- Hey!
- What?
346
00:22:13,248 --> 00:22:17,877
What!
How could you!
347
00:22:18,086 --> 00:22:19,086
It's okay.
348
00:22:19,171 --> 00:22:23,007
That man was mean,
so I got revenge.
349
00:22:23,216 --> 00:22:26,594
- But this is wrong!
- What?
350
00:22:27,054 --> 00:22:29,555
Why'd you do that?
351
00:22:29,681 --> 00:22:30,306
Don't want it?
352
00:22:30,349 --> 00:22:34,018
- That's not what I mean.
- Don't have it then.
353
00:22:34,895 --> 00:22:37,938
- No! I'll have it.
- It's okay.
354
00:22:38,065 --> 00:22:41,817
- If you don't take it, I'll trash it.
- Okay, okay!
355
00:22:42,235 --> 00:22:43,319
Why you...
356
00:22:43,528 --> 00:22:47,239
- I'll just throw it out.
- No! I'll have it!
357
00:22:47,657 --> 00:22:50,284
Should've just taken it.
358
00:22:52,496 --> 00:22:54,080
- Happy?
- Yeah.
359
00:22:59,753 --> 00:23:00,669
Hello?
360
00:23:01,463 --> 00:23:02,797
Hi, Mom.
361
00:23:05,258 --> 00:23:06,008
Yup.
362
00:23:09,471 --> 00:23:11,013
Not again!
363
00:23:13,934 --> 00:23:16,227
You said that last time.
364
00:23:38,041 --> 00:23:40,418
- Yoon, come here.
- Okay.
365
00:23:45,382 --> 00:23:47,425
Jia picked 'em all off.
366
00:23:47,717 --> 00:23:49,009
It's okay.
367
00:23:49,261 --> 00:23:51,262
- Go inside and play?
- Okay.
368
00:24:38,810 --> 00:24:41,520
- Give me your hand.
- What?
369
00:24:42,105 --> 00:24:43,397
Give me your hand.
370
00:24:50,155 --> 00:24:51,530
What are you doing?
371
00:24:53,283 --> 00:24:56,076
- It's garden balsam.
- Balsam?
372
00:24:56,453 --> 00:24:57,077
Yup.
373
00:24:57,412 --> 00:24:58,954
Let's dye our nails.
374
00:25:02,459 --> 00:25:05,044
- I'll make 'em pretty.
- Okay.
375
00:25:34,783 --> 00:25:36,242
It's a secret.
376
00:25:37,827 --> 00:25:41,288
My parents got divorced
when I was 7.
377
00:25:43,041 --> 00:25:43,874
Really?
378
00:25:45,835 --> 00:25:50,381
I didn't know they got divorced.
Funny, huh?
379
00:25:51,174 --> 00:25:52,591
No.
380
00:25:54,928 --> 00:25:58,597
Still, I thought I'd live
with dad.
381
00:26:01,268 --> 00:26:02,601
What happened?
382
00:26:05,021 --> 00:26:07,022
Just stuff.
383
00:26:10,569 --> 00:26:13,988
At first, I lived with Mom.
That was better.
384
00:26:15,991 --> 00:26:20,536
Can't you say
you want to live with her?
385
00:26:21,496 --> 00:26:23,372
How could I?
386
00:26:24,249 --> 00:26:29,587
Grandma hates it
when I bring up Mom.
387
00:26:29,713 --> 00:26:30,588
Really?
388
00:26:30,797 --> 00:26:33,215
- My dad's like that too.
- Really?
389
00:26:33,717 --> 00:26:39,263
He hates it and drinks a lot
when we talk about Grandpa.
390
00:26:39,889 --> 00:26:41,640
- Really?
- Yeah.
391
00:26:42,142 --> 00:26:45,728
- What's with adults?
- I know!
392
00:26:48,565 --> 00:26:51,942
I haven't seen my mom
in a long time.
393
00:26:53,695 --> 00:26:55,696
She promised
to take me to the sea.
394
00:26:56,239 --> 00:26:57,448
- Really?
- Yup.
395
00:26:57,532 --> 00:26:59,700
Our family was supposed to go too.
396
00:26:59,701 --> 00:27:01,201
- Really?
- Yup.
397
00:27:10,670 --> 00:27:12,254
- Jia?
- Hmm?
398
00:27:12,589 --> 00:27:15,883
Let's go to the sea someday.
Just us.
399
00:27:15,967 --> 00:27:17,426
- Really?
- Yup.
400
00:27:17,427 --> 00:27:18,552
- For real?
- Yup.
401
00:27:18,553 --> 00:27:19,345
Okay.
402
00:27:19,346 --> 00:27:20,596
- Promise.
- Okay.
403
00:27:33,109 --> 00:27:35,694
- You chicken!
- Hey!
404
00:27:43,912 --> 00:27:46,038
- It's cold!
- Jia!
405
00:27:46,206 --> 00:27:47,665
Just get up.
406
00:27:54,297 --> 00:27:55,130
Hey!
407
00:27:57,926 --> 00:28:00,177
This is so fun!
408
00:28:02,097 --> 00:28:06,016
- Reporter Sun? How do you feel?
- Great! How are you?
409
00:28:10,271 --> 00:28:11,980
- See the blue area?
- Yup.
410
00:28:12,107 --> 00:28:13,649
- That's the cafeteria.
- Wow.
411
00:28:13,733 --> 00:28:17,361
The first floor's for grade ones.
Second is for grade twos.
412
00:28:17,445 --> 00:28:19,613
Third is for grade threes
and fours.
413
00:28:19,823 --> 00:28:22,825
- The rest is on the fourth.
- Where's that?
414
00:28:23,952 --> 00:28:25,411
Well...
415
00:28:40,009 --> 00:28:40,926
Mom?
416
00:28:41,344 --> 00:28:43,637
Up already?
Sleep some more.
417
00:28:43,722 --> 00:28:44,763
It's okay.
418
00:28:45,056 --> 00:28:47,266
- Jia's sleeping?
- Yes.
419
00:28:47,642 --> 00:28:50,060
Are you leaving early again?
420
00:28:50,770 --> 00:28:56,066
I got an order to fill
this morning.
421
00:28:59,863 --> 00:29:00,696
- Mom?
- Hmm?
422
00:29:00,697 --> 00:29:03,824
- Where're the cucumber rice rolls?
- What?
423
00:29:04,367 --> 00:29:07,494
You told Jia
you'd make some for her.
424
00:29:07,787 --> 00:29:11,582
I forgot.
I'll make some tomorrow.
425
00:29:11,833 --> 00:29:15,919
- Cucumber rice rolls, please!
- Tomorrow, honey.
426
00:29:15,962 --> 00:29:17,713
Cucumber rice rolls!
427
00:29:19,507 --> 00:29:20,758
What's with you?
428
00:29:21,050 --> 00:29:22,259
Cucumber rice rolls!
429
00:29:23,970 --> 00:29:26,221
You like Jia or mommy more?
430
00:29:27,098 --> 00:29:27,765
Jia!
431
00:29:28,933 --> 00:29:29,892
I'm crushed!
432
00:29:30,185 --> 00:29:33,979
- You didn't even hesitate.
- I didn't mean...
433
00:29:34,147 --> 00:29:37,983
- Mommy's hurt.
- Mom!
434
00:29:38,693 --> 00:29:41,612
That's not what I meant.
435
00:29:42,155 --> 00:29:45,282
- You like Jia more!
- No!
436
00:29:45,366 --> 00:29:46,283
No?
437
00:29:46,367 --> 00:29:47,826
- Like mommy more?
- Yup.
438
00:29:48,620 --> 00:29:50,370
When did you get so big?
439
00:29:52,624 --> 00:29:56,126
- Rice roll tickle!
- Stop it!
440
00:29:57,420 --> 00:29:59,546
- Please make some.
- Really?
441
00:29:59,672 --> 00:30:03,550
- I have a headache.
- Please, Mom?
442
00:30:04,677 --> 00:30:07,262
- You want rice rolls?
- Yes!
443
00:30:13,895 --> 00:30:16,855
- Please make them now?
- Fine. Help me then.
444
00:30:27,617 --> 00:30:29,952
- You're up?
- Yup.
445
00:30:32,080 --> 00:30:33,705
Here. Tada!
446
00:30:33,873 --> 00:30:34,832
What is it?
447
00:30:34,874 --> 00:30:37,376
Cucumber rice rolls.
Your favorite.
448
00:30:38,878 --> 00:30:40,003
Try some.
449
00:30:40,296 --> 00:30:41,421
Later.
450
00:30:41,965 --> 00:30:44,758
Why later?
Try one now.
451
00:30:45,552 --> 00:30:47,928
Try it! Try it!
452
00:30:48,054 --> 00:30:48,720
Ah!
453
00:30:48,721 --> 00:30:49,638
It's delicious!
454
00:30:49,639 --> 00:30:50,180
Ah!
455
00:30:51,266 --> 00:30:53,058
I'm really not hungry.
456
00:30:56,563 --> 00:30:57,729
Oh...
457
00:31:17,917 --> 00:31:20,085
Why's it so hot in your place?
458
00:31:49,157 --> 00:31:52,159
- Sorry I'm late, Jia.
- It's okay.
459
00:31:52,577 --> 00:31:56,580
Yoon wanted to tag along
to see you.
460
00:31:56,623 --> 00:31:59,333
- It's okay.
- I'm really sorry.
461
00:31:59,334 --> 00:32:00,918
I said, it's okay.
462
00:32:06,007 --> 00:32:08,634
- What's this?
- Tutoring school books.
463
00:32:08,635 --> 00:32:10,969
- What school?
- For English.
464
00:32:11,095 --> 00:32:13,931
Grandma forced me to go.
465
00:32:16,225 --> 00:32:18,143
When did you start?
466
00:32:18,311 --> 00:32:19,603
Who cares?
467
00:32:26,069 --> 00:32:29,863
Can't you go to
tutoring school with me?
468
00:32:30,865 --> 00:32:32,908
I don't think I can.
469
00:32:34,077 --> 00:32:36,620
Why?
Too expensive?
470
00:32:37,538 --> 00:32:41,083
Well, sort of.
471
00:32:53,137 --> 00:32:57,683
Want me to pay for you?
472
00:32:58,935 --> 00:32:59,726
What?
473
00:32:59,727 --> 00:33:04,773
I can ask Dad to pay.
Then we can go together.
474
00:33:05,984 --> 00:33:09,861
Why should your dad pay?
475
00:33:09,988 --> 00:33:15,617
Because I want to go with you.
476
00:33:16,411 --> 00:33:18,996
But that's not right.
477
00:33:30,049 --> 00:33:32,676
She picked up!
How's your damn life?
478
00:33:32,719 --> 00:33:35,512
- Give me that.
- Like your new school?
479
00:33:37,098 --> 00:33:42,185
Kids from my old school
goofing around.
480
00:33:48,484 --> 00:33:51,069
Can't you get a cell phone?
481
00:33:51,529 --> 00:33:52,112
What?
482
00:33:52,488 --> 00:33:55,949
What kid doesn't have
a cell phone these days?
483
00:33:56,409 --> 00:34:00,412
My battery runs out faster
because you keep using it.
484
00:34:01,122 --> 00:34:03,874
- I didn't use it much.
- Come on.
485
00:34:03,958 --> 00:34:08,420
You play games on it
and your mom calls looking for you.
486
00:34:08,504 --> 00:34:12,591
It's really inconvenient.
I'm not your messenger.
487
00:34:25,021 --> 00:34:27,522
See?
It's your mom again.
488
00:34:30,985 --> 00:34:32,819
Not again!
489
00:34:42,497 --> 00:34:45,540
Gonna stay there all day?
490
00:34:55,093 --> 00:34:56,051
Let's go!
491
00:34:58,846 --> 00:34:59,888
Yoon!
492
00:35:01,057 --> 00:35:03,016
- Hello.
- Hi.
493
00:35:03,434 --> 00:35:05,435
I don't have any money.
494
00:35:05,561 --> 00:35:07,062
I'll just look.
495
00:35:07,563 --> 00:35:09,856
Don't ask for anything.
496
00:35:10,274 --> 00:35:11,733
I won't.
497
00:35:12,193 --> 00:35:14,319
Isn't Jia coming today?
498
00:35:15,822 --> 00:35:17,114
- Jia?
- Yeah.
499
00:35:19,158 --> 00:35:20,826
She can't. Why?
500
00:35:21,994 --> 00:35:24,830
I wanna play with Jia today.
501
00:35:26,624 --> 00:35:30,168
- Please Grandma?
- No!
502
00:35:30,336 --> 00:35:33,713
- I don't want to go to tutoring!
- What's with you?
503
00:35:33,798 --> 00:35:35,423
You have to go!
504
00:35:35,967 --> 00:35:38,510
Know what happens if you don't?
505
00:35:38,886 --> 00:35:40,303
You'll be stupid.
506
00:35:40,513 --> 00:35:43,098
Hurry! Go on!
507
00:35:43,307 --> 00:35:44,224
Go!
508
00:35:53,526 --> 00:35:56,778
Dad?
Do I have to go to tutoring?
509
00:36:00,116 --> 00:36:01,324
Please, Dad?
510
00:36:03,411 --> 00:36:05,120
I have no time to play.
511
00:36:07,665 --> 00:36:08,874
Fine! Bye.
512
00:36:22,930 --> 00:36:24,181
- Why...
- Going somewhere?
513
00:36:29,687 --> 00:36:31,354
You go first.
514
00:36:32,106 --> 00:36:33,523
No, you speak first.
515
00:36:33,566 --> 00:36:35,567
It's okay.
You first.
516
00:36:35,902 --> 00:36:37,402
No, you go first.
517
00:36:43,242 --> 00:36:44,784
Why are you smiling?
518
00:36:45,203 --> 00:36:46,995
Because you smiled first.
519
00:36:47,288 --> 00:36:50,540
No, you smiled first.
520
00:36:50,708 --> 00:36:53,084
No, you did!
521
00:36:53,252 --> 00:36:54,127
I didn't!
522
00:36:54,253 --> 00:36:54,920
Yes, you did.
523
00:36:55,087 --> 00:36:56,880
- Did not!
- Did too!
524
00:36:57,048 --> 00:36:58,840
Yes! I mean, no!
525
00:36:59,926 --> 00:37:01,134
Man...
526
00:37:02,678 --> 00:37:04,137
Why didn't you call?
527
00:37:04,138 --> 00:37:06,431
- Why didn't you call?
- I was busy.
528
00:37:06,474 --> 00:37:07,891
I was too.
529
00:37:13,147 --> 00:37:14,189
Why you!
530
00:37:14,565 --> 00:37:15,982
I saw your grandma.
531
00:37:16,108 --> 00:37:17,525
I'm so mad at her.
532
00:37:17,693 --> 00:37:20,111
- Why? What happened?
- Nothing.
533
00:37:20,154 --> 00:37:21,863
- Did you fight?
- Forget it.
534
00:37:21,906 --> 00:37:22,906
What's this?
535
00:37:24,200 --> 00:37:25,408
Isn't it Yoon's bag?
536
00:37:25,993 --> 00:37:27,077
Oh no!
537
00:37:27,495 --> 00:37:28,954
Yoon!
538
00:37:29,205 --> 00:37:30,705
Where are you!
539
00:37:30,915 --> 00:37:32,082
Yoon!
540
00:37:32,500 --> 00:37:34,292
- Oh no!
- Yoon!
541
00:37:34,335 --> 00:37:36,461
Don't worry, we'll find him.
542
00:37:37,171 --> 00:37:39,339
- Yoon!
- What about tutoring?
543
00:37:39,340 --> 00:37:41,800
Who cares!
We gotta find Yoon!
544
00:37:41,801 --> 00:37:44,302
- Yoon!
- Lee Yoon!
545
00:37:45,179 --> 00:37:47,055
What do I do?
546
00:37:47,265 --> 00:37:49,140
- What if he's gone?
- We'll find him.
547
00:37:49,267 --> 00:37:51,184
- Let's split up. I'll go this way.
- Okay.
548
00:37:53,604 --> 00:37:54,354
Yoon.
549
00:37:56,357 --> 00:37:57,315
Yoon!
550
00:37:58,067 --> 00:37:59,025
Oh no...
551
00:38:07,785 --> 00:38:08,785
Sun!
552
00:38:09,328 --> 00:38:10,370
Jia!
553
00:38:10,663 --> 00:38:11,496
Found him!
554
00:38:12,290 --> 00:38:13,290
- You did?
- Yes!
555
00:38:13,457 --> 00:38:16,209
My tutoring school friend
found him. Wait!
556
00:38:16,294 --> 00:38:19,296
- Okay!
- Hurry up! Come on!
557
00:38:20,214 --> 00:38:20,922
Jia!
558
00:38:26,637 --> 00:38:30,724
Sis!
559
00:38:35,688 --> 00:38:36,938
Let's go.
560
00:38:38,566 --> 00:38:41,484
Yoon!
Where were you!
561
00:38:42,445 --> 00:38:44,529
You lost me!
562
00:38:45,740 --> 00:38:48,325
Isn't it great
my friend found him?
563
00:38:49,577 --> 00:38:53,121
- I'm really late for tutoring.
- Don't go, Jia!
564
00:38:53,205 --> 00:38:55,290
Sorry.
Bora is waiting for me.
565
00:38:55,291 --> 00:38:57,417
- Play with me, Jia!
- You have to go?
566
00:38:57,418 --> 00:38:58,251
Sorry.
567
00:38:58,586 --> 00:39:00,295
- Stop it, Yoon!
- Don't go!
568
00:39:00,296 --> 00:39:02,714
- See you when school starts.
- Play with me...
569
00:39:03,758 --> 00:39:04,966
Bye...
570
00:39:05,009 --> 00:39:06,092
Jia!
571
00:39:12,183 --> 00:39:13,266
- Let's go.
- Okay.
572
00:39:13,768 --> 00:39:14,559
You know her?
573
00:39:15,311 --> 00:39:16,019
Yes.
574
00:39:21,776 --> 00:39:23,276
Let's go home.
575
00:39:34,288 --> 00:39:35,789
How is he?
576
00:39:36,207 --> 00:39:38,333
- You're his daughter-in-law?
- Yes.
577
00:39:38,459 --> 00:39:40,168
How is he doing?
578
00:39:40,294 --> 00:39:43,880
He had a seizure earlier,
but he's better now.
579
00:39:43,964 --> 00:39:45,382
That's a relief.
580
00:39:45,383 --> 00:39:48,385
He kept asking for his son.
581
00:39:48,427 --> 00:39:50,178
- He's outside.
- I see.
582
00:39:50,346 --> 00:39:52,972
- Should I tell him to come?
- It's okay.
583
00:40:00,481 --> 00:40:03,441
- Who took my cell phone?
- She did!
584
00:40:04,902 --> 00:40:06,236
I really need it.
585
00:40:08,531 --> 00:40:09,948
What's wrong?
586
00:40:10,324 --> 00:40:12,617
My credit cards won't work.
587
00:40:12,701 --> 00:40:15,370
I gotta check my balance.
588
00:40:17,206 --> 00:40:19,207
- Mom?
- Yes?
589
00:40:20,876 --> 00:40:23,461
Can you buy me a cell phone?
590
00:40:23,504 --> 00:40:25,505
You can use mine.
591
00:40:26,715 --> 00:40:32,053
Everyone has one.
I'm the only one who doesn't.
592
00:40:32,054 --> 00:40:33,638
Quiet.
I have to focus.
593
00:40:34,390 --> 00:40:38,435
What kid doesn't have
a cell phone these days.
594
00:40:38,436 --> 00:40:41,521
Quiet!
That's not important now.
595
00:40:41,814 --> 00:40:45,483
- Ask for an advance, dear.
- Is the bill high?
596
00:40:45,860 --> 00:40:49,362
It doesn't matter
if only he can get better.
597
00:40:51,907 --> 00:40:54,325
They said he kept asking
for you.
598
00:40:55,161 --> 00:40:58,329
Why rush all the way here
and not go in?
599
00:40:59,623 --> 00:41:00,999
Let's drop it.
600
00:41:01,417 --> 00:41:02,542
So stubborn.
601
00:41:22,396 --> 00:41:23,146
Quiet!
602
00:41:23,439 --> 00:41:26,691
Didn't you all miss me?
603
00:41:26,859 --> 00:41:29,444
Happy to be back at school?
604
00:41:29,528 --> 00:41:31,362
- No!
- Really?
605
00:41:31,780 --> 00:41:33,364
Didn't you miss us?
606
00:41:33,449 --> 00:41:34,824
- Hi, Jia...
- Bora!
607
00:41:35,576 --> 00:41:37,535
Can't you tell?
608
00:41:39,330 --> 00:41:44,792
Anyway, we have a new friend
this semester.
609
00:41:44,960 --> 00:41:45,752
Say hello.
610
00:41:46,253 --> 00:41:49,506
Hi, I'm Han Jia.
Hope we become good friends.
611
00:41:53,469 --> 00:41:54,677
Nice and simple.
612
00:41:54,678 --> 00:41:55,929
Heard her name?
613
00:41:56,013 --> 00:41:58,473
Help Jia get adjusted.
Okay?
614
00:41:58,724 --> 00:42:00,975
- Yes!
- Good.
615
00:42:01,644 --> 00:42:04,437
Let's get Jia seated.
616
00:42:04,688 --> 00:42:06,397
Sun! Put your hand up.
617
00:42:07,399 --> 00:42:10,818
There's an empty seat
beside Sun.
618
00:42:11,153 --> 00:42:12,570
Sun? Help Jia, okay?
619
00:42:12,571 --> 00:42:13,655
- Yes!
- Good.
620
00:42:15,199 --> 00:42:19,827
Did everyone have a good summer?
621
00:42:19,995 --> 00:42:20,828
Yes!
622
00:42:20,913 --> 00:42:24,749
Did you cry
because you missed me?
623
00:42:25,000 --> 00:42:28,253
Did you see me wave before?
624
00:42:28,254 --> 00:42:29,712
No, I didn't.
625
00:42:31,757 --> 00:42:37,387
- Should we change seats?
- Yes!
626
00:42:37,680 --> 00:42:38,346
Let's change then.
627
00:42:38,389 --> 00:42:41,432
- She lived in London. Right?
- Really?
628
00:42:42,184 --> 00:42:45,395
- How many years?
- A year or so.
629
00:42:45,521 --> 00:42:48,064
- That's cool.
- I've never been there.
630
00:42:50,359 --> 00:42:52,443
You must be good at English.
631
00:42:52,570 --> 00:42:55,321
What do you want
for your birthday?
632
00:42:55,489 --> 00:42:56,573
It's okay.
633
00:42:56,865 --> 00:43:00,368
- Come on, tell us.
- Can it be expensive?
634
00:43:00,619 --> 00:43:03,329
- Of course! We buy together.
- Look.
635
00:43:03,414 --> 00:43:05,623
One, two, three!
Tada!
636
00:43:05,708 --> 00:43:07,542
- So pretty!
- Isn't it?
637
00:43:07,626 --> 00:43:10,253
- It's expensive!
- I want to do this too!
638
00:43:10,671 --> 00:43:13,298
Expensive things are prettier.
639
00:43:17,678 --> 00:43:20,638
Let's invite some cute boys
to your birthday party.
640
00:43:21,849 --> 00:43:23,266
Well...
641
00:43:26,061 --> 00:43:29,689
Tell us what you want
for your birthday.
642
00:43:30,274 --> 00:43:32,191
Let's go play outside!
643
00:43:33,819 --> 00:43:34,944
Come on!
644
00:43:36,238 --> 00:43:37,572
Where are my headphones?
645
00:44:35,839 --> 00:44:37,298
Coming!
646
00:44:45,724 --> 00:44:46,557
Geeze!
647
00:44:48,060 --> 00:44:49,686
- Hi.
- Hi.
648
00:44:51,647 --> 00:44:52,605
Busy?
649
00:44:52,690 --> 00:44:54,023
Not really.
650
00:44:55,025 --> 00:44:56,442
Why did you come?
651
00:44:57,361 --> 00:44:58,945
Because it's your birthday.
Here.
652
00:44:58,987 --> 00:45:00,738
- It's okay.
- Take it.
653
00:45:01,615 --> 00:45:04,033
- It's okay.
- It's expensive.
654
00:45:06,370 --> 00:45:07,412
Open it.
655
00:45:07,830 --> 00:45:08,746
I'll open it later.
656
00:45:10,040 --> 00:45:11,541
Open it now.
657
00:45:11,667 --> 00:45:12,917
I said, later.
658
00:45:16,630 --> 00:45:18,673
Let's go on trampolines.
659
00:45:19,466 --> 00:45:21,843
- Now?
- Mom gave me money.
660
00:45:22,928 --> 00:45:25,638
- Let's go.
- I can't. I have homework.
661
00:45:25,806 --> 00:45:27,765
- Homework?
- Yeah.
662
00:45:28,392 --> 00:45:31,477
There's no homework
this week.
663
00:45:31,770 --> 00:45:34,689
- Tutoring homework.
- I see.
664
00:45:34,857 --> 00:45:37,024
Sorry, I'd better go.
665
00:45:37,317 --> 00:45:39,610
Hold on.
666
00:45:40,446 --> 00:45:43,030
- Are you mad at me?
- No.
667
00:45:43,949 --> 00:45:47,285
- You look like you are.
- It's because of homework.
668
00:45:47,536 --> 00:45:50,496
- Just tell me, Jia.
- I gotta do my homework.
669
00:45:50,873 --> 00:45:52,081
- Be honest.
- I am!
670
00:45:52,166 --> 00:45:54,709
- You can tell me.
- Nothing! Stop!
671
00:45:55,043 --> 00:45:57,795
- Something's wrong to...
- Jia! Is it the pizza?
672
00:46:02,676 --> 00:46:04,844
- Hi.
- Hi.
673
00:46:05,846 --> 00:46:08,139
- You invited her?
- No.
674
00:46:10,058 --> 00:46:16,063
A party? Weren't you busy
with homework?
675
00:46:16,356 --> 00:46:19,358
Stop butting in
when we're playing.
676
00:46:23,781 --> 00:46:28,034
Some boys are coming!
677
00:46:32,498 --> 00:46:34,916
- She's invited?
- No...
678
00:46:35,626 --> 00:46:37,168
Well...
679
00:46:37,628 --> 00:46:39,754
- How did she know?
- She just came.
680
00:46:39,838 --> 00:46:42,089
- What?
- She's always like that.
681
00:46:46,970 --> 00:46:48,387
What's gotten into you?
682
00:46:50,474 --> 00:46:52,683
How could you leave
your brother alone?
683
00:46:55,687 --> 00:46:58,731
I'm not saying
you can't play with your friends.
684
00:46:59,566 --> 00:47:03,110
But you should keep
your responsibilities.
685
00:47:07,157 --> 00:47:07,907
And what's this?
686
00:47:09,368 --> 00:47:10,368
Why you...
687
00:47:11,370 --> 00:47:12,537
Where'd you get it?
688
00:47:13,622 --> 00:47:14,789
Bought it?
689
00:47:16,542 --> 00:47:17,208
Sun!
690
00:47:37,521 --> 00:47:42,108
She used my cell phone a lot.
691
00:47:42,150 --> 00:47:42,900
Why?
692
00:47:42,901 --> 00:47:44,527
Tell her to use hers.
693
00:47:44,778 --> 00:47:47,864
- She doesn't have one.
- Really?
694
00:47:49,741 --> 00:47:50,575
Let's go.
695
00:47:50,742 --> 00:47:52,743
- Why?
- Tell her to give it back.
696
00:47:57,749 --> 00:47:58,791
Sun.
697
00:47:59,084 --> 00:48:02,044
Give Jia the colored pencils
you borrowed.
698
00:48:02,212 --> 00:48:02,962
Huh?
699
00:48:03,130 --> 00:48:06,966
The ones Jia let you borrow.
Give them back.
700
00:48:09,803 --> 00:48:13,598
But you gave them to me.
701
00:48:13,974 --> 00:48:17,518
Since when?
I lent them to you.
702
00:48:17,853 --> 00:48:21,564
- Why would she give 'em to you?
- You must've misunderstood.
703
00:48:21,857 --> 00:48:23,107
Give 'em back now.
704
00:48:35,162 --> 00:48:36,412
Check it.
705
00:48:42,878 --> 00:48:46,088
- Two are missing.
- Where are they?
706
00:48:48,342 --> 00:48:52,094
My little brother lost them.
707
00:48:52,262 --> 00:48:55,806
You let your brother
touch your friend's stuff?
708
00:48:55,807 --> 00:48:57,850
That's just wrong.
709
00:48:58,727 --> 00:49:00,519
Buy your own things.
710
00:49:01,063 --> 00:49:03,064
Even though you're poor.
711
00:49:03,357 --> 00:49:04,148
Let's go.
712
00:49:05,734 --> 00:49:08,903
Doesn't she stink a bit?
713
00:49:09,321 --> 00:49:10,321
Smells like sweat.
714
00:49:10,322 --> 00:49:13,616
- Must've not washed up after gym.
- You smelled it too?
715
00:49:13,617 --> 00:49:16,994
- She's staring at us.
- I thought it was just me.
716
00:49:34,513 --> 00:49:36,389
Oh, really?
717
00:49:37,891 --> 00:49:40,935
It's okay.
Kids can get hurt playing.
718
00:49:41,937 --> 00:49:46,482
I'll call you before I leave.
Thanks a lot. Bye!
719
00:49:49,152 --> 00:49:52,071
What's with Yeon-ho again?
720
00:49:52,572 --> 00:49:54,991
Yeon-ho hit Yoon again?
721
00:49:54,992 --> 00:49:57,994
We'd better tell them
not to wrestle anymore.
722
00:49:59,705 --> 00:50:02,123
I can't stand him!
He's dead!
723
00:50:03,166 --> 00:50:05,209
Sun?
What did you say?
724
00:50:06,878 --> 00:50:08,421
Don't talk like that!
725
00:50:12,009 --> 00:50:12,758
Sun.
726
00:50:14,761 --> 00:50:15,886
Is something wrong?
727
00:50:17,723 --> 00:50:18,597
No.
728
00:50:20,642 --> 00:50:21,851
Look at me.
729
00:50:23,854 --> 00:50:26,897
- What's wrong, sweetie?
- Nothing.
730
00:50:26,982 --> 00:50:28,482
Is it puberty?
731
00:50:30,569 --> 00:50:31,694
Honey.
732
00:50:33,572 --> 00:50:35,489
- Sorry I'm late.
- Hello, ma'am.
733
00:50:36,408 --> 00:50:40,119
I haven't seen you in a while.
How are you?
734
00:50:40,495 --> 00:50:41,787
How are you, Sun?
735
00:50:41,955 --> 00:50:42,955
Have a seat.
736
00:50:43,081 --> 00:50:44,540
Jia, sit down.
737
00:50:46,835 --> 00:50:49,003
Coming from somewhere?
It's pretty late.
738
00:50:49,337 --> 00:50:54,550
After church service,
I picked her up from tutoring.
739
00:50:54,551 --> 00:50:56,844
It ends this late?
740
00:50:56,928 --> 00:50:58,971
I'm more tired than she is.
741
00:51:00,015 --> 00:51:02,058
How will you go home?
It's so late.
742
00:51:02,184 --> 00:51:05,853
Jia's dad is coming today.
He'll pick us up here.
743
00:51:06,021 --> 00:51:07,354
That's good.
744
00:51:08,940 --> 00:51:12,943
- What tutoring school do you go to?
- She's still young...
745
00:51:13,070 --> 00:51:16,489
Grade 4 is not young!
746
00:51:16,948 --> 00:51:18,032
She takes English...
747
00:51:18,033 --> 00:51:19,992
Hey!
Put it away!
748
00:51:20,911 --> 00:51:23,120
She stares at it all day.
749
00:51:23,789 --> 00:51:26,791
Jia? Want me to pack
more food for the field trip?
750
00:51:27,000 --> 00:51:27,833
It's okay.
751
00:51:27,959 --> 00:51:30,252
You can share the food
with Sun tomorrow.
752
00:51:30,545 --> 00:51:31,587
Mom.
753
00:51:31,671 --> 00:51:34,799
Come out to church some time.
754
00:51:35,008 --> 00:51:36,008
Grandma.
755
00:51:36,009 --> 00:51:39,178
Our pastor is really great.
756
00:51:39,304 --> 00:51:43,432
People come from far
to listen to his sermons.
757
00:51:43,517 --> 00:51:44,975
I see.
758
00:51:45,060 --> 00:51:46,477
Take care, ma'am.
759
00:51:46,561 --> 00:51:49,313
- Bye, Jia! Come again.
- Yes.
760
00:51:49,606 --> 00:51:50,773
Take care.
761
00:51:50,816 --> 00:51:53,234
- Hello, Mother.
- Hi.
762
00:51:53,360 --> 00:51:55,236
- I'll take that.
- What did you buy?
763
00:51:55,320 --> 00:51:58,114
Jia has a field trip tomorrow.
764
00:51:58,406 --> 00:52:00,157
Jia! How are you?
765
00:52:00,909 --> 00:52:01,659
Let's go.
766
00:52:01,910 --> 00:52:03,869
How was tutoring?
Hop in.
767
00:52:05,705 --> 00:52:07,706
She's so young.
768
00:52:09,251 --> 00:52:10,960
Jia's dad must be very capable.
769
00:52:13,046 --> 00:52:14,004
Let's go.
770
00:52:14,047 --> 00:52:14,880
Okay.
771
00:52:21,763 --> 00:52:23,222
Jia? Get in.
772
00:52:24,182 --> 00:52:24,890
Okay.
773
00:53:47,307 --> 00:53:49,600
Why are you alone here?
774
00:54:04,532 --> 00:54:07,826
Sorry. Mom made you
uncomfortable last night.
775
00:54:09,663 --> 00:54:10,788
It's okay.
776
00:54:19,673 --> 00:54:25,511
Mom packed this for us to share.
777
00:54:30,517 --> 00:54:32,351
Want some?
778
00:54:39,609 --> 00:54:41,902
You don't have to.
779
00:55:25,572 --> 00:55:30,242
- Is something wrong?
- Huh?
780
00:55:31,286 --> 00:55:35,080
Is it because of last night?
781
00:55:35,999 --> 00:55:38,292
- Last night?
- Yes.
782
00:55:38,835 --> 00:55:41,253
Is it because of what I saw?
783
00:55:41,379 --> 00:55:43,005
What did you see?
784
00:55:43,465 --> 00:55:45,257
I mean...
785
00:55:45,800 --> 00:55:47,634
Your dad's...
786
00:55:47,761 --> 00:55:49,178
My dad's what?
787
00:55:50,096 --> 00:55:51,722
I won't tell anyone.
788
00:55:51,890 --> 00:55:54,266
Tell anyone, what?
789
00:55:54,559 --> 00:55:56,060
I mean...
790
00:55:56,102 --> 00:55:58,270
Just say it!
791
00:55:59,147 --> 00:56:02,024
Han Jia!
What are you doing?
792
00:56:02,525 --> 00:56:04,777
I don't believe you!
793
00:56:06,488 --> 00:56:07,446
Bora!
794
00:56:07,447 --> 00:56:08,280
Jia!
795
00:56:08,365 --> 00:56:09,656
What!
796
00:56:09,866 --> 00:56:11,867
Let's clear up
the misunderstanding.
797
00:56:11,910 --> 00:56:15,287
You're always like this!
It makes me mad!
798
00:56:15,789 --> 00:56:18,332
That's why
you don't have friends!
799
00:56:19,542 --> 00:56:20,584
Bora!
800
00:56:34,599 --> 00:56:35,808
Be quiet!
801
00:56:36,893 --> 00:56:38,352
Brats!
802
00:57:10,260 --> 00:57:11,218
Come here!
803
00:57:11,219 --> 00:57:12,094
Hey!
804
00:57:13,805 --> 00:57:15,305
Let go of him!
805
00:57:16,391 --> 00:57:17,349
You wanna die!
806
00:57:17,475 --> 00:57:19,226
- Ouch!
- Why you!
807
00:57:21,646 --> 00:57:23,147
I see.
808
00:57:23,440 --> 00:57:26,733
But Sun didn't do that
on purpose.
809
00:57:27,068 --> 00:57:31,363
- Yoon got hurt badly on his neck.
- It doesn't hurt.
810
00:57:31,573 --> 00:57:34,450
Of course it can happen
when kids play.
811
00:57:34,784 --> 00:57:40,289
Since Yoon is the one always
getting beaten, his sister got mad.
812
00:57:41,458 --> 00:57:45,252
And Yeon-ho's not the type
to listen, right?
813
00:57:45,462 --> 00:57:49,798
The hospital keeps calling.
I'll call you later.
814
00:57:49,883 --> 00:57:53,177
Okay, then.
Take care.
815
00:57:58,600 --> 00:58:01,435
If we scold him again,
she'll probably call the cops.
816
00:58:02,645 --> 00:58:03,437
Yoon.
817
00:58:03,980 --> 00:58:06,148
- Stop playing with Yeon-ho.
- No way!
818
00:58:06,983 --> 00:58:07,983
Eat your food.
819
00:58:08,985 --> 00:58:11,737
Don't bring toys to the table.
820
00:58:11,988 --> 00:58:14,531
Take 'em inside.
One, two, three!
821
00:58:14,532 --> 00:58:15,741
Run! Hurry!
822
00:58:19,579 --> 00:58:20,662
Man.
823
00:58:26,711 --> 00:58:28,462
I'm sorry, mom.
824
00:58:28,546 --> 00:58:29,546
For what?
825
00:58:32,175 --> 00:58:34,760
Don't be.
You didn't do anything wrong.
826
00:58:35,386 --> 00:58:39,097
What sister would just watch
her little brother get hurt?
827
00:58:40,099 --> 00:58:41,183
You did well.
828
00:58:44,604 --> 00:58:46,980
Eat this.
I made it for you.
829
00:58:49,275 --> 00:58:50,484
Yoon!
830
00:58:51,027 --> 00:58:53,904
Don't play there!
Come here you!
831
00:58:54,197 --> 00:58:55,822
That comes to $1000!
832
00:58:55,865 --> 00:58:59,034
I told you to put the toys back!
833
00:58:59,494 --> 00:59:02,704
- Why don't you listen!
- But Mom...
834
00:59:02,747 --> 00:59:03,914
Aren't you going to see Grandpa?
835
00:59:03,998 --> 00:59:06,667
- I wanna see Grandpa!
- Oh no!
836
00:59:07,377 --> 00:59:08,961
Where did Yeon-ho hurt you?
837
00:59:18,429 --> 00:59:18,887
Tae-hee!
838
00:59:19,430 --> 00:59:20,514
Jia! Jia!
839
00:59:20,848 --> 00:59:21,431
Jia!
840
00:59:22,600 --> 00:59:24,309
Sun is out!
841
00:59:24,644 --> 00:59:25,936
Sun's the first one out.
842
00:59:26,354 --> 00:59:28,230
Jia!
843
00:59:30,525 --> 00:59:31,483
Got her!
844
00:59:32,819 --> 00:59:33,652
Get her out!
845
00:59:38,992 --> 00:59:40,742
You got out 'cuz I said so?
846
00:59:42,328 --> 00:59:43,662
Who should I get?
847
00:59:44,998 --> 00:59:46,290
Bora! Over here!
848
00:59:49,752 --> 00:59:51,044
She's out.
849
00:59:51,713 --> 00:59:52,546
Out!
850
00:59:55,216 --> 00:59:56,300
Bora! Catch!
851
00:59:58,469 --> 00:59:59,261
No!
852
01:00:00,013 --> 01:00:01,096
Whoa!
853
01:00:03,349 --> 01:00:04,099
Get her!
854
01:00:04,559 --> 01:00:07,853
Bora! Give me the ball!
855
01:00:08,646 --> 01:00:09,396
Pass it!
856
01:00:14,152 --> 01:00:15,652
So scary!
857
01:00:22,160 --> 01:00:25,120
Give it to me, Bora!
858
01:00:29,125 --> 01:00:31,877
Mom will kill me!
859
01:00:32,879 --> 01:00:33,754
Quiet!
860
01:00:34,464 --> 01:00:35,172
Some of your grades
have dropped a lot.
861
01:00:35,173 --> 01:00:37,633
WORK HARDER
Some of your grades
have dropped a lot.
862
01:00:38,343 --> 01:00:40,218
- Work harder, okay?
- Yes!
863
01:00:41,012 --> 01:00:42,763
Who ranked first this time?
864
01:00:42,764 --> 01:00:44,389
- Who's first?
- Bora, of course!
865
01:00:44,390 --> 01:00:47,559
- How many did you get wrong?
- Why?
866
01:00:47,727 --> 01:00:49,770
Bora did well,
867
01:00:49,937 --> 01:00:52,689
but Jia scored tops this time.
868
01:00:53,149 --> 01:00:54,107
Perfect!
869
01:00:55,943 --> 01:00:57,569
Must've done well
at your old school.
870
01:00:57,654 --> 01:01:00,572
- Were you a top student?
- Who cares?
871
01:01:00,573 --> 01:01:03,659
- Treat us with snacks!
- Bora? What's with them?
872
01:01:03,660 --> 01:01:05,118
All you think about is food.
873
01:01:05,620 --> 01:01:06,578
Congrats.
874
01:01:06,704 --> 01:01:07,621
Quiet!
875
01:01:08,539 --> 01:01:11,083
Bora did well too.
Don't worry.
876
01:01:11,167 --> 01:01:14,002
Placing first is not important,
it's how hard you try.
877
01:01:14,045 --> 01:01:16,463
- Yes.
- Okay then.
878
01:01:16,714 --> 01:01:19,424
Your parents must sign
the tests.
879
01:01:20,551 --> 01:01:23,261
I can tell fake signatures!
880
01:01:23,596 --> 01:01:24,721
Dismissed!
881
01:01:25,682 --> 01:01:29,142
- Mom!
- Why you! Let's go son.
882
01:01:29,602 --> 01:01:32,312
- What's with you!
- Mom!
883
01:01:33,147 --> 01:01:35,273
I promise I'll study harder.
884
01:01:35,316 --> 01:01:38,652
There's no time.
I have to get back to the store.
885
01:01:38,695 --> 01:01:41,863
- I'll study harder on my own!
- Forget it! Let's go!
886
01:01:41,948 --> 01:01:46,785
- Then who's going to watch Yoon?
- He can stay at the store with me.
887
01:01:46,869 --> 01:01:49,746
- That'll be hard for you.
- I'll be fine.
888
01:01:49,831 --> 01:01:53,709
Jia goes there too.
Just go for fun.
889
01:01:54,293 --> 01:01:58,672
- But it'll be expensive.
- Don't worry about that.
890
01:01:58,840 --> 01:02:00,465
Or I'll get really mad!
891
01:02:01,676 --> 01:02:03,677
Good thing you came.
892
01:02:04,137 --> 01:02:07,806
Any later would've been too late.
893
01:02:07,849 --> 01:02:11,643
If she goes over the basics
and studies ahead...
894
01:02:11,686 --> 01:02:13,687
She'll catch up to others soon.
895
01:02:14,731 --> 01:02:17,274
I heard many of her friends
come here.
896
01:02:17,275 --> 01:02:18,567
Who?
897
01:02:18,651 --> 01:02:20,694
Jia.
They're in the same class.
898
01:02:20,737 --> 01:02:22,696
I know Jia.
899
01:02:22,739 --> 01:02:26,700
She's so smart and studious.
900
01:02:27,869 --> 01:02:31,163
Do you know Bora and Min-chul?
901
01:02:31,748 --> 01:02:34,666
Bora and Sun were close
in grade 1,.
902
01:02:35,418 --> 01:02:37,586
- Bora attends here too?
- Yes.
903
01:02:38,796 --> 01:02:39,838
- Excuse me.
- Sure.
904
01:02:41,215 --> 01:02:42,215
Hello?
905
01:02:42,258 --> 01:02:43,967
It'll be so fun!
906
01:02:44,594 --> 01:02:46,762
- Hi, Mrs. Choi.
- Smile.
907
01:02:47,430 --> 01:02:49,556
- I saw her come in.
- Where's Yoon?
908
01:02:50,808 --> 01:02:53,852
- She never misses a class.
- I'm not sure.
909
01:02:54,729 --> 01:02:56,772
Go look for him.
910
01:02:59,317 --> 01:03:01,067
And look around.
911
01:03:03,613 --> 01:03:04,863
Good girl.
912
01:03:05,072 --> 01:03:06,698
I see.
913
01:03:12,371 --> 01:03:13,914
Yes, of course.
914
01:03:14,707 --> 01:03:17,584
Bora is
a conscientious student.
915
01:04:17,645 --> 01:04:22,858
- Me too! Please!
- No. My friend lent it to me.
916
01:04:23,526 --> 01:04:24,734
Do mine.
917
01:04:24,986 --> 01:04:27,571
- I can't!
- Please?
918
01:04:29,532 --> 01:04:30,907
Okay.
919
01:04:35,079 --> 01:04:35,829
There!
920
01:04:35,913 --> 01:04:40,000
The kids and I visited
your dad.
921
01:04:40,376 --> 01:04:41,459
Why!
922
01:04:41,794 --> 01:04:43,003
Stop going there!
923
01:04:43,754 --> 01:04:46,548
He wanted to see them
and kept calling.
924
01:04:47,300 --> 01:04:49,384
Stop drinking.
925
01:04:53,139 --> 01:04:57,142
After everything he did
to Mom and me...
926
01:04:57,852 --> 01:05:01,229
I know.
You say it every time you're drunk.
927
01:05:01,898 --> 01:05:02,814
Hey!
928
01:05:03,190 --> 01:05:04,399
Give it back!
929
01:05:08,988 --> 01:05:09,946
Hey!
930
01:05:11,574 --> 01:05:14,075
What shall I do...
931
01:05:16,162 --> 01:05:19,915
Thanks for letting me borrow it.
932
01:05:20,207 --> 01:05:22,834
But my brother spilled a bit.
Sorry.
933
01:05:23,210 --> 01:05:25,295
It's okay.
Just have it.
934
01:05:26,255 --> 01:05:30,008
But this is important to you.
935
01:05:30,343 --> 01:05:32,594
I don't need it.
Keep it.
936
01:05:33,095 --> 01:05:34,804
Can you believe it?
937
01:05:34,889 --> 01:05:38,016
Why'd she have to come
to our class?
938
01:05:38,017 --> 01:05:41,061
I told you I hated Jia
from the start.
939
01:05:41,354 --> 01:05:43,980
- What the heck?
- You liked her the most.
940
01:05:44,315 --> 01:05:47,025
- She's fibbing!
- That's crap.
941
01:05:49,362 --> 01:05:53,365
Sun said that her mom
made food for Jia...
942
01:05:53,616 --> 01:05:55,742
But Jia just threw it out.
943
01:05:56,327 --> 01:05:57,535
Right, Sun?
944
01:05:58,412 --> 01:05:58,912
Huh?
945
01:05:59,622 --> 01:06:02,916
You said Jia threw out
your mom's food.
946
01:06:04,251 --> 01:06:07,462
That's not what I meant.
947
01:06:07,630 --> 01:06:10,882
What?
She threw out food?
948
01:06:11,133 --> 01:06:13,093
I hate girls like that.
949
01:06:13,594 --> 01:06:17,430
And why does she always brag
about her mom working in England?
950
01:06:17,682 --> 01:06:20,517
Why doesn't she live there
if it's so great!
951
01:06:20,768 --> 01:06:23,687
- England wouldn't want her.
- Exactly!
952
01:06:25,898 --> 01:06:26,815
Let's go.
953
01:06:27,858 --> 01:06:29,901
Something stinks.
954
01:06:30,277 --> 01:06:33,029
She came from the bathroom.
Is it poop?
955
01:06:34,615 --> 01:06:36,533
That's disgusting.
956
01:06:39,412 --> 01:06:40,537
Gross.
957
01:06:56,220 --> 01:06:57,804
I hope it doesn't spoil.
958
01:06:57,972 --> 01:06:59,973
- Eat it right away at church.
- I will.
959
01:07:01,767 --> 01:07:03,059
- Hi, Sun.
- Hi.
960
01:07:03,310 --> 01:07:05,729
- Hello, Sun.
- Hello.
961
01:07:05,855 --> 01:07:07,439
- How was tutoring school?
- Good.
962
01:07:08,107 --> 01:07:09,733
Did Jia go home?
963
01:07:10,693 --> 01:07:13,236
- She didn't come today.
- What?
964
01:07:13,904 --> 01:07:15,655
She skipped again?
965
01:07:16,157 --> 01:07:18,199
Don't worry.
Jia is a good student.
966
01:07:20,036 --> 01:07:23,079
Is Jia doing okay these days?
967
01:07:24,665 --> 01:07:27,083
- Why?
- Just wondering.
968
01:07:27,168 --> 01:07:28,543
Is something wrong?
969
01:07:29,587 --> 01:07:33,089
She seems moody and down
these days.
970
01:07:33,090 --> 01:07:36,134
Kids are like that.
Puberty hits early.
971
01:07:37,053 --> 01:07:39,679
Just worried her friends will...
You know...
972
01:07:39,889 --> 01:07:40,764
What?
973
01:07:41,098 --> 01:07:44,684
She was bullied by kids
at her old school.
974
01:07:45,019 --> 01:07:46,811
- Left out and such.
- Oh no!
975
01:07:46,979 --> 01:07:50,065
They made fun of
her parents' divorce.
976
01:07:51,192 --> 01:07:54,319
That's why kids should be
raised by parents.
977
01:07:54,945 --> 01:07:57,864
But her mom's abroad
and her dad's busy.
978
01:07:58,115 --> 01:07:58,865
Abroad?
979
01:07:58,908 --> 01:08:02,118
No, she's not!
You must've misunderstood.
980
01:08:02,203 --> 01:08:05,580
She says she's too busy
to even call Jia.
981
01:08:05,915 --> 01:08:08,666
I hope nothing happens
this time.
982
01:08:09,126 --> 01:08:12,045
Don't worry.
Jia is a bright kid.
983
01:08:12,129 --> 01:08:13,088
- I guess.
- Right.
984
01:08:13,089 --> 01:08:15,381
- It's probably nothing, right?
- Yes.
985
01:09:11,981 --> 01:09:12,981
Hello?
986
01:09:14,066 --> 01:09:16,151
I'm at tutoring school.
987
01:09:24,994 --> 01:09:26,077
Bora?
988
01:09:26,912 --> 01:09:27,704
Hmm?
989
01:09:28,164 --> 01:09:34,085
Can you not tell other kids
what I told you?
990
01:09:34,753 --> 01:09:35,795
About what?
991
01:09:36,922 --> 01:09:40,717
What I said about Jia.
992
01:09:41,385 --> 01:09:43,845
- Han Jia?
- Yeah.
993
01:09:45,014 --> 01:09:50,226
I only told you,
but how can you tell everyone?
994
01:09:51,687 --> 01:09:54,272
Then you shouldn't have told me.
995
01:09:54,607 --> 01:09:56,191
But still...
996
01:09:56,275 --> 01:09:59,319
Talking about her out loud
seems harsh.
997
01:09:59,528 --> 01:10:00,653
Look, Sun.
998
01:10:00,863 --> 01:10:02,697
Don't act like
a goody two-shoes.
999
01:10:03,324 --> 01:10:05,241
That's not it.
1000
01:10:05,367 --> 01:10:07,911
It's your fault
for telling me first.
1001
01:10:08,954 --> 01:10:10,955
But I...
1002
01:10:11,123 --> 01:10:12,749
You're always like that!
1003
01:10:13,167 --> 01:10:14,918
You always make me look bad!
1004
01:10:18,505 --> 01:10:20,465
Always so nosy...
1005
01:10:58,254 --> 01:11:00,338
You're still wearing that?
1006
01:11:04,760 --> 01:11:09,389
- It's the bracelet I gave you.
- So?
1007
01:11:10,599 --> 01:11:15,353
Just wondering why
you're still wearing it.
1008
01:11:15,521 --> 01:11:17,188
Why? Can't I?
1009
01:11:18,399 --> 01:11:20,233
I mean...
1010
01:11:20,401 --> 01:11:23,194
What?
You want it back?
1011
01:11:23,237 --> 01:11:26,072
I was just asking.
1012
01:11:26,115 --> 01:11:28,908
So why did you ask?
1013
01:11:30,077 --> 01:11:31,828
Why are you yelling?
1014
01:11:31,829 --> 01:11:33,913
Why act like we're close?
1015
01:11:36,375 --> 01:11:38,001
Look at those two.
1016
01:11:38,294 --> 01:11:40,336
You two suit each other.
1017
01:11:40,462 --> 01:11:43,256
- They belong together.
- I know!
1018
01:11:43,299 --> 01:11:46,342
It was so annoying
when Jia stuck to us like glue.
1019
01:11:46,385 --> 01:11:50,513
- She's a loser.
- How dare she stick to us?
1020
01:11:50,597 --> 01:11:52,265
Forget Jia.
1021
01:11:52,308 --> 01:11:53,933
Just take it!
1022
01:12:21,879 --> 01:12:23,755
Just admit you took it!
1023
01:12:23,964 --> 01:12:25,381
No, I didn't!
1024
01:12:25,466 --> 01:12:28,926
- Stop making me mad!
- I'm the one who's mad!
1025
01:12:28,969 --> 01:12:31,763
- It's here because you took it!
- No!
1026
01:12:31,889 --> 01:12:34,766
You wanted it!
1027
01:12:34,808 --> 01:12:35,391
Look.
1028
01:12:35,476 --> 01:12:38,353
I get way more allowance
than you.
1029
01:12:38,479 --> 01:12:41,356
You took it!
Stop denying it!
1030
01:12:41,482 --> 01:12:44,025
- I didn't!
- Just apologize!
1031
01:12:44,193 --> 01:12:45,610
Why should I apologize?
1032
01:12:45,694 --> 01:12:47,820
I have nothing to be sorry for!
1033
01:12:47,946 --> 01:12:51,407
Just admit you took it!
1034
01:12:51,450 --> 01:12:55,036
- You're saying I stole it?
- Then who else would?
1035
01:12:55,120 --> 01:12:56,329
I didn't steal it!
1036
01:12:56,372 --> 01:12:57,330
- Hey!
- What?
1037
01:12:57,373 --> 01:12:59,415
I wasn't going to say this...
1038
01:12:59,500 --> 01:13:04,170
But I heard you stole
pencil crayons from a store!
1039
01:13:04,505 --> 01:13:05,421
Says who?
1040
01:13:05,506 --> 01:13:09,842
You liar.
Right, Sun? You said it.
1041
01:13:10,803 --> 01:13:14,639
After stealing pencil crayons,
this pen must be nothing.
1042
01:13:15,307 --> 01:13:19,185
You say you're rich.
Just buy it!
1043
01:13:19,228 --> 01:13:20,395
I didn't steal it!
1044
01:13:20,437 --> 01:13:22,438
Stop lying, Jia!
1045
01:13:25,067 --> 01:13:26,943
So, where are you, Dad?
1046
01:13:27,111 --> 01:13:29,237
Weren't you at the pub?
1047
01:13:29,905 --> 01:13:32,240
Where are...
1048
01:13:37,704 --> 01:13:38,955
Dad!
1049
01:13:39,081 --> 01:13:40,373
- Dang...
- Come on!
1050
01:13:40,416 --> 01:13:43,334
- My daughter's here!
- Let's go home.
1051
01:13:44,503 --> 01:13:47,755
Why'd you come alone?
Where's your mom?
1052
01:13:47,840 --> 01:13:50,800
She's busy. I came instead.
Let's go.
1053
01:13:50,884 --> 01:13:52,385
Right!
1054
01:13:52,469 --> 01:13:55,263
She works hard 'cuz of me.
1055
01:13:55,681 --> 01:13:57,890
- Come on!
- Let's go.
1056
01:14:00,102 --> 01:14:02,478
Isn't that your friend?
1057
01:14:02,938 --> 01:14:04,355
Wait!
1058
01:14:06,233 --> 01:14:07,400
I forgot your name.
1059
01:14:09,361 --> 01:14:11,195
Jia, right?
1060
01:14:11,655 --> 01:14:12,572
Yes...
1061
01:14:13,782 --> 01:14:18,536
I made you fruit salad
last summer. Remember?
1062
01:14:19,496 --> 01:14:20,830
Dad?
1063
01:14:20,956 --> 01:14:22,290
What?
1064
01:14:23,167 --> 01:14:25,001
See you next time.
1065
01:14:25,210 --> 01:14:26,002
Bye.
1066
01:14:28,005 --> 01:14:29,338
Dad! Please!
1067
01:14:29,465 --> 01:14:31,716
What?
I'm just greeting your friend.
1068
01:14:33,385 --> 01:14:36,554
Why don't you greet her?
1069
01:14:40,767 --> 01:14:42,393
It's so cold.
1070
01:14:44,605 --> 01:14:47,773
Be good to her
while you can.
1071
01:16:32,087 --> 01:16:33,296
Wait, Jia.
1072
01:16:33,463 --> 01:16:34,880
I just told the truth.
1073
01:16:49,479 --> 01:16:50,605
She's here.
1074
01:17:14,421 --> 01:17:16,672
Is that for real?
1075
01:17:25,641 --> 01:17:26,932
She saw it!
1076
01:17:28,977 --> 01:17:31,646
Poor Sun.
I pity her.
1077
01:17:31,938 --> 01:17:33,189
For what?
1078
01:17:33,774 --> 01:17:35,232
Is it really true?
1079
01:17:35,609 --> 01:17:37,610
Jia said she saw!
1080
01:17:37,694 --> 01:17:39,654
Jia said he's a total drunk.
1081
01:17:42,824 --> 01:17:46,077
SHOCKER!
SUN'S DAD IS AN ALCOHOLIC!
1082
01:17:51,375 --> 01:17:54,502
Sun! Is your dad
really an alcoholic?
1083
01:17:54,711 --> 01:17:56,087
Cut it out!
1084
01:17:56,505 --> 01:17:58,756
She's erasing it
because it must be true.
1085
01:18:01,093 --> 01:18:03,386
How did Jia know?
1086
01:18:09,726 --> 01:18:10,768
You really...
1087
01:18:13,271 --> 01:18:15,439
didn't know the answers?
1088
01:18:19,403 --> 01:18:22,571
That's not it.
But why?
1089
01:18:27,786 --> 01:18:31,831
You lied down all day
at school today?
1090
01:18:32,249 --> 01:18:34,041
Your teacher called.
1091
01:18:37,045 --> 01:18:38,295
Tell me.
1092
01:18:38,714 --> 01:18:42,299
Tell me, so I can help you.
1093
01:18:44,553 --> 01:18:45,219
Sun?
1094
01:18:47,806 --> 01:18:49,682
- You came?
- Yeah.
1095
01:18:52,102 --> 01:18:53,978
- What's up?
- Don't know.
1096
01:18:55,313 --> 01:18:56,689
Any soup left?
1097
01:18:57,107 --> 01:18:59,024
You haven't eaten till this late?
1098
01:18:59,401 --> 01:19:00,651
Move. I'll cook.
1099
01:19:01,778 --> 01:19:05,239
There was no one else
to fix a machine at work.
1100
01:19:05,991 --> 01:19:09,618
I'm totally beat.
1101
01:19:12,664 --> 01:19:13,664
What's this?
1102
01:19:14,082 --> 01:19:15,416
What about tutoring?
1103
01:19:15,792 --> 01:19:16,959
I don't know.
1104
01:19:17,711 --> 01:19:20,796
Something's wrong,
but she won't say.
1105
01:19:22,174 --> 01:19:24,341
What could be wrong with kids?
1106
01:19:24,676 --> 01:19:29,054
They just go to school, study,
and play with friends.
1107
01:19:32,350 --> 01:19:34,059
What's the matter?
1108
01:19:34,186 --> 01:19:36,771
It's your fault!
You're an alcoholic!
1109
01:19:37,355 --> 01:19:38,022
Sun.
1110
01:19:41,359 --> 01:19:42,359
Sun!
1111
01:19:42,778 --> 01:19:43,694
Are you okay?
1112
01:19:44,196 --> 01:19:44,945
Let me see!
1113
01:19:45,030 --> 01:19:46,781
- Don't!
- You're bleeding!
1114
01:19:46,907 --> 01:19:47,990
Stop it!
1115
01:19:48,200 --> 01:19:50,659
- Let me see!
- Stop!
1116
01:19:50,786 --> 01:19:51,535
Sun!
1117
01:19:52,496 --> 01:19:54,079
Let me see.
1118
01:19:55,040 --> 01:19:56,999
- Sun!
- Go away!
1119
01:20:07,677 --> 01:20:08,719
Han Jia.
1120
01:20:10,138 --> 01:20:11,680
Aren't you apologizing?
1121
01:20:13,433 --> 01:20:16,227
All the others did,
why don't you?
1122
01:20:17,687 --> 01:20:20,898
Don't you know
that can seriously hurt a friend?
1123
01:20:22,275 --> 01:20:26,195
How can you say such bad things
about a friend?
1124
01:20:26,613 --> 01:20:30,574
Why are you only scolding me?
1125
01:20:30,659 --> 01:20:33,369
It's because you did wrong!
1126
01:20:34,204 --> 01:20:37,289
Think I'd let you off
because of your high grades?
1127
01:20:37,791 --> 01:20:39,708
Why you little!
1128
01:20:41,336 --> 01:20:44,463
You won't apologize?
1129
01:20:44,923 --> 01:20:49,760
- I got scolded because of you!
- It was your idea, Bora!
1130
01:20:49,928 --> 01:20:51,095
But you started it!
1131
01:20:51,137 --> 01:20:53,222
Well, sorry!
1132
01:20:57,227 --> 01:20:59,895
I did it 'cuz you did...
1133
01:21:00,856 --> 01:21:01,897
Sun! Hey!
1134
01:21:02,399 --> 01:21:04,942
Hey!
1135
01:21:05,777 --> 01:21:09,488
Why'd you do that to me?
1136
01:21:09,531 --> 01:21:10,948
You started it!
1137
01:21:11,032 --> 01:21:12,324
No, you started it!
1138
01:21:12,409 --> 01:21:13,701
What did I do?
1139
01:21:13,994 --> 01:21:15,202
Then what did I do?
1140
01:21:15,370 --> 01:21:18,372
You clung to me first,
you outcast!
1141
01:21:18,874 --> 01:21:19,248
What?
1142
01:21:19,416 --> 01:21:22,418
You should've stayed a loner!
1143
01:21:22,627 --> 01:21:24,837
Think they'll like you?
1144
01:21:25,005 --> 01:21:27,840
You're such a loser.
1145
01:21:39,185 --> 01:21:40,185
Han Jia!
1146
01:21:41,104 --> 01:21:41,812
Hey!
1147
01:21:41,980 --> 01:21:42,855
What!
1148
01:21:43,023 --> 01:21:44,648
You were an outcast too!
1149
01:21:44,858 --> 01:21:45,941
What do you mean?
1150
01:21:46,026 --> 01:21:48,819
I heard you were
totally bullied at your old school!
1151
01:21:49,029 --> 01:21:49,987
Says who!
1152
01:21:50,155 --> 01:21:51,822
Your grandma said everything.
1153
01:21:51,948 --> 01:21:53,824
You've never been to England!
1154
01:21:53,992 --> 01:21:56,201
Your mom doesn't live there!
1155
01:21:56,620 --> 01:21:57,244
Yes, she does!
1156
01:21:57,495 --> 01:21:59,246
I heard everything!
1157
01:21:59,789 --> 01:22:01,332
Why do you lie like that?
1158
01:22:01,625 --> 01:22:03,751
No one likes you anyway!
1159
01:22:03,919 --> 01:22:05,711
Who likes a liar!
1160
01:22:05,962 --> 01:22:09,006
That's why you were
an outcast, isn't it?
1161
01:22:09,382 --> 01:22:11,133
- You're the loser!
- Hey!
1162
01:22:11,676 --> 01:22:12,468
What!
1163
01:22:13,553 --> 01:22:13,969
You!
1164
01:22:14,095 --> 01:22:15,012
Hey!
1165
01:22:15,472 --> 01:22:16,305
Wanna die!
1166
01:22:20,435 --> 01:22:21,977
Jia! Stop it!
1167
01:22:36,910 --> 01:22:38,911
Sun?
You can pack up and go.
1168
01:22:40,914 --> 01:22:42,081
What?
1169
01:22:42,874 --> 01:22:43,582
Why?
1170
01:22:44,209 --> 01:22:45,834
Your mom called.
1171
01:22:45,877 --> 01:22:46,585
Hurry.
1172
01:22:55,720 --> 01:22:57,721
I heard you hit her first.
1173
01:23:00,141 --> 01:23:01,350
Why'd you do that?
1174
01:23:08,191 --> 01:23:10,859
Jia, tell me so that
I can understand.
1175
01:23:33,967 --> 01:23:37,636
- Mom, where's Grandpa?
- Well...
1176
01:23:42,225 --> 01:23:44,727
- You came?
- Yes.
1177
01:23:45,020 --> 01:23:47,312
- Please come with me.
- Okay.
1178
01:23:50,066 --> 01:23:53,736
He died peacefully
in his sleep.
1179
01:23:53,945 --> 01:23:56,947
- Don't feel so bad.
- Thank you.
1180
01:24:50,502 --> 01:24:51,335
There.
1181
01:24:55,882 --> 01:24:58,342
- Mom?
- You're awake?
1182
01:26:22,135 --> 01:26:23,051
Sis?
1183
01:26:47,952 --> 01:26:48,952
Yoon?
1184
01:26:49,329 --> 01:26:51,538
Why do you play with Yeon-ho?
1185
01:26:52,081 --> 01:26:52,748
Huh?
1186
01:26:53,208 --> 01:26:56,335
He keeps getting you hurt.
1187
01:26:56,878 --> 01:27:00,505
He hits you and plays rough.
1188
01:27:01,174 --> 01:27:03,217
I hit him back this time.
1189
01:27:04,135 --> 01:27:05,969
- You did?
- Yup.
1190
01:27:06,346 --> 01:27:11,350
After he hit me,
I went and hit him too.
1191
01:27:11,601 --> 01:27:13,518
- And then?
- Then?
1192
01:27:14,145 --> 01:27:17,314
Yeon-ho punched me here.
1193
01:27:17,815 --> 01:27:18,732
Then?
1194
01:27:19,943 --> 01:27:21,735
Then I played with him.
1195
01:27:22,195 --> 01:27:24,196
- You played?
- Yup.
1196
01:27:24,447 --> 01:27:28,200
- We went treasure hunting.
- Yoon!
1197
01:27:28,534 --> 01:27:29,743
Are you stupid?
1198
01:27:30,203 --> 01:27:32,454
How can you play with him?
1199
01:27:33,373 --> 01:27:34,581
Then what?
1200
01:27:35,375 --> 01:27:37,209
You should hit him back.
1201
01:27:37,377 --> 01:27:39,253
- Again?
- Yes!
1202
01:27:39,295 --> 01:27:41,964
If he hit you again,
you should too!
1203
01:27:44,259 --> 01:27:46,009
Then when do we play?
1204
01:27:47,720 --> 01:27:48,553
Huh?
1205
01:27:49,555 --> 01:27:54,142
He hits me, I hit him, and he hits me.
When do we play?
1206
01:27:54,435 --> 01:27:56,353
I just want to play.
1207
01:28:02,694 --> 01:28:04,069
Are you done yet?
1208
01:28:09,033 --> 01:28:11,243
Are you making all of it?
1209
01:28:16,833 --> 01:28:19,293
Rock, scissors, paper!
1210
01:28:19,419 --> 01:28:22,421
I pick Jun-hyuk.
1211
01:28:22,880 --> 01:28:23,797
I pick Tae-yeon.
1212
01:28:23,965 --> 01:28:27,175
Rock, scissors, paper!
1213
01:28:27,260 --> 01:28:28,010
I win!
1214
01:28:28,219 --> 01:28:29,761
- Yong-hyun!
- Go.
1215
01:28:31,806 --> 01:28:32,723
Come here!
1216
01:28:33,141 --> 01:28:36,601
Rock, scissors, paper!
1217
01:28:37,103 --> 01:28:40,355
- Jia? Go help make the teams.
- It's okay.
1218
01:28:40,690 --> 01:28:43,442
Rock, scissors, paper!
1219
01:28:44,027 --> 01:28:45,402
I win and I pick...
1220
01:28:45,903 --> 01:28:46,653
Sun.
1221
01:28:47,739 --> 01:28:50,699
- Then who's left?
- Han Jia.
1222
01:28:52,285 --> 01:28:55,203
- There's no one else?
- She's good at dodge ball.
1223
01:28:55,413 --> 01:28:56,997
- Then take her.
- No thanks.
1224
01:28:57,040 --> 01:28:59,166
- Switch her with Sun.
- Nope!
1225
01:28:59,250 --> 01:29:01,293
Watch it, kids!
1226
01:29:01,294 --> 01:29:02,461
Done picking teams?
1227
01:29:02,795 --> 01:29:04,463
Take positions...
1228
01:29:05,173 --> 01:29:06,423
and play!
1229
01:29:22,231 --> 01:29:24,066
Yes! Sun is out!
1230
01:29:44,712 --> 01:29:46,004
Our ball!
1231
01:29:46,130 --> 01:29:47,047
Yes!
1232
01:29:51,552 --> 01:29:52,469
Pass it up high!
1233
01:29:52,637 --> 01:29:53,470
High!
1234
01:29:56,724 --> 01:29:57,391
What the!
1235
01:29:58,810 --> 01:30:00,060
It's our ball!
1236
01:30:11,239 --> 01:30:13,782
Jia!
Didn't you cross the line?
1237
01:30:14,409 --> 01:30:14,991
You're out.
1238
01:30:15,076 --> 01:30:16,618
- No, I didn't.
- What's wrong?
1239
01:30:16,786 --> 01:30:19,371
She crossed the line,
but won't go out.
1240
01:30:19,372 --> 01:30:20,956
Get out now.
1241
01:30:20,998 --> 01:30:23,333
I really didn't!
1242
01:30:23,459 --> 01:30:25,919
Just go.
Don't waste time.
1243
01:30:26,129 --> 01:30:28,213
Is she lying again?
1244
01:30:28,464 --> 01:30:31,758
- I didn't!
- Don't yell.
1245
01:30:31,968 --> 01:30:34,261
Jia didn't cross the line.
1246
01:30:34,720 --> 01:30:35,637
What?
1247
01:30:36,180 --> 01:30:39,141
No, she really didn't.
1248
01:30:39,434 --> 01:30:40,892
I saw it.
1249
01:30:41,060 --> 01:30:43,437
Sun's on your team
and she says she didn't.
1250
01:30:43,479 --> 01:30:44,938
But...
1251
01:30:45,022 --> 01:30:46,231
Did you really see her?
1252
01:30:46,232 --> 01:30:48,442
Finished playing already?
1253
01:30:48,484 --> 01:30:49,943
- But she...
- Stop it.
1254
01:30:50,153 --> 01:30:51,903
Fine, let's say you didn't.
1255
01:30:51,988 --> 01:30:54,030
Let's play.
1256
01:30:54,115 --> 01:30:55,157
Ready, go!
1257
01:30:57,743 --> 01:31:00,537
There! You're hit.
Get out.
1258
01:31:03,291 --> 01:31:05,125
- Throw it!
- Hurry!
1259
01:31:06,919 --> 01:31:07,961
Pass the ball!
1260
01:31:11,549 --> 01:31:12,966
Throw it! No!
1261
01:31:24,729 --> 01:31:25,854
Pass the ball!
1262
01:31:55,051 --> 01:31:58,345
a film by
YOON Ga-eun
75080
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.