Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:07,431 --> 00:02:09,868
Just wait in line.
I'll be right there!
2
00:04:36,754 --> 00:04:38,147
Hey, something's burning.
3
00:04:38,321 --> 00:04:39,583
Oh.
4
00:04:39,757 --> 00:04:42,282
Ow! Damn it.
5
00:04:42,456 --> 00:04:44,196
You know, my birthday
isn't for another two months.
6
00:04:44,371 --> 00:04:45,459
I know that.
7
00:04:45,633 --> 00:04:48,288
I can make you
pancakes if I want to.
8
00:04:48,462 --> 00:04:49,506
I'm good.
9
00:04:51,160 --> 00:04:52,944
Please don't do that.
10
00:04:53,118 --> 00:04:54,163
Uh-huh.
11
00:05:01,431 --> 00:05:02,824
Who's that?
12
00:05:03,738 --> 00:05:05,348
Have you seen my mug?
13
00:05:05,522 --> 00:05:07,698
The one with the
sunflowers on it.
14
00:05:12,007 --> 00:05:13,617
Do you need money for school?
15
00:05:25,673 --> 00:05:26,848
I'm gonna be late.
16
00:05:37,206 --> 00:05:39,077
You should've
gone for the pancakes.
17
00:05:39,251 --> 00:05:41,166
And given her the satisfaction?
18
00:05:44,474 --> 00:05:46,346
So when'd you start
sleeping on the couch?
19
00:05:47,564 --> 00:05:52,264
No, I just keep on passing out
in front of the TV.
20
00:05:52,439 --> 00:05:55,224
I mean,
not that I blame you.
21
00:05:57,400 --> 00:05:58,532
Pretty shitty thing,
what she did.
22
00:05:58,706 --> 00:06:01,012
Hey, hey.
None of that.
23
00:06:07,715 --> 00:06:09,934
So, what, you getting
into fights now?
24
00:06:10,108 --> 00:06:11,545
They were being assholes.
25
00:06:11,719 --> 00:06:13,155
That's no excuse.
26
00:06:14,635 --> 00:06:15,984
Look...
27
00:06:17,028 --> 00:06:18,943
I know things between
your mom and me--
28
00:06:19,117 --> 00:06:20,336
Has nothing to do with this.
29
00:06:26,951 --> 00:06:28,475
So how'd the other kid look?
30
00:06:29,389 --> 00:06:30,694
The other two kids.
31
00:06:33,262 --> 00:06:34,524
One of them cried.
32
00:07:42,026 --> 00:07:43,288
Yeah?
33
00:07:43,463 --> 00:07:44,681
Hey, it's me.
34
00:07:44,855 --> 00:07:46,944
I didn't want to
wake you earlier.
35
00:07:47,118 --> 00:07:47,989
There are pancakes--
36
00:07:48,163 --> 00:07:49,469
Is that why you're calling?
37
00:07:49,643 --> 00:07:50,905
Well, I also wanna talk.
38
00:07:51,079 --> 00:07:52,559
I already ate.
I'll see you later.
39
00:07:52,733 --> 00:07:53,951
Greg--
40
00:08:03,483 --> 00:08:05,485
Are you fucking kidding me?
41
00:08:28,986 --> 00:08:30,684
Jesus Christ, Connor.
42
00:08:46,917 --> 00:08:49,267
Dr. Harper,
your nine o'clock is here.
43
00:08:57,537 --> 00:08:59,930
Justin Whitter, 10 years old.
44
00:09:00,104 --> 00:09:02,585
Went missing on a bike ride
last night near Troubadour Park.
45
00:09:02,759 --> 00:09:05,066
Park ranger
found the bike, no boy.
46
00:09:06,110 --> 00:09:07,416
Just like Michael King?
47
00:09:07,590 --> 00:09:09,766
No, we don't know if
the two are connected.
48
00:09:09,940 --> 00:09:11,072
Michael King was abducted
49
00:09:11,246 --> 00:09:12,726
cycling to a corner store
in the city.
50
00:09:12,900 --> 00:09:16,294
Justin Whitter, local boy.
Good home, respected family.
51
00:09:16,468 --> 00:09:17,557
He went missing on county lines,
52
00:09:17,731 --> 00:09:19,646
but as of nine o'clock
this morning
53
00:09:19,820 --> 00:09:21,212
the case was ruled ours.
54
00:09:22,518 --> 00:09:24,346
Does Spitz know about this?
55
00:09:24,520 --> 00:09:26,566
It's up to him if
he wants to get involved.
56
00:09:28,002 --> 00:09:29,525
He'll wanna get involved.
57
00:09:30,787 --> 00:09:32,876
I'll let you
manage the situation
as you see fit.
58
00:09:33,485 --> 00:09:34,922
You're lead on this.
59
00:09:35,096 --> 00:09:36,227
Got it.
60
00:10:43,643 --> 00:10:44,861
Connor?
61
00:10:50,214 --> 00:10:51,346
Connor?
62
00:10:54,131 --> 00:10:56,351
Whoa! Whoa.
63
00:10:56,525 --> 00:10:58,353
I'm just a window repairman.
I'm not gonna hurt you.
64
00:10:58,527 --> 00:11:01,182
What are you doing here?Your husband called
about a broken window.
65
00:11:01,356 --> 00:11:02,705
Just finished putting
in a new one for you.
66
00:11:03,880 --> 00:11:05,316
Oh, my God.
67
00:11:06,317 --> 00:11:07,797
Okeydokey.
68
00:11:07,971 --> 00:11:09,364
Just give me a jingle if you
have any problems with it,
69
00:11:09,538 --> 00:11:11,018
and have a good day.
70
00:11:11,192 --> 00:11:12,106
Thank you.
71
00:11:12,280 --> 00:11:14,021
I'm sorry, who let you in?
72
00:11:14,195 --> 00:11:15,849
That kid of yours.
Very polite.
73
00:11:16,023 --> 00:11:18,634
You trained her well.
74
00:11:18,808 --> 00:11:20,680
Who? Yeah, John. No.
75
00:11:25,467 --> 00:11:28,122
And the truth is,
anything you find
76
00:11:28,296 --> 00:11:30,341
could be important.
77
00:11:30,515 --> 00:11:35,259
Justin was last seen
wearing a green soccer jersey
and carrying--
78
00:11:35,433 --> 00:11:37,479
Gonna want answers, and fast.
79
00:11:37,653 --> 00:11:41,309
So the kid's riding his bike
all alone through the woods.
80
00:11:41,483 --> 00:11:43,093
The parents are okay with that?
81
00:11:43,267 --> 00:11:45,574
He's 10.
Figure he's old enough.
82
00:11:46,706 --> 00:11:49,056
How's the home life?
You know, really.
83
00:11:49,230 --> 00:11:50,753
Mom, dad, two happy kids.
84
00:11:50,927 --> 00:11:53,930
Perfect all-American family.
85
00:11:54,104 --> 00:11:55,540
Yeah.
86
00:11:55,715 --> 00:11:57,717
Aren't they all?
87
00:11:57,891 --> 00:12:00,850
Lisa and I went through
that rough patch last year.
88
00:12:01,024 --> 00:12:02,417
Hey, come on, Spitz.
89
00:12:03,200 --> 00:12:04,462
Look,
90
00:12:04,636 --> 00:12:06,290
I'm not saying I know anything.
91
00:12:06,464 --> 00:12:08,075
Just there was this counselor.
92
00:12:08,249 --> 00:12:09,859
Jackie is a counselor.
93
00:12:10,033 --> 00:12:12,383
Yeah.We'll be fine.
94
00:12:12,557 --> 00:12:14,211
There's something up here!
95
00:12:18,433 --> 00:12:20,609
All right, step away.
What you got?
96
00:12:26,920 --> 00:12:28,486
Jesus Christ.
97
00:12:29,574 --> 00:12:31,620
Sir,
should we bring it in?
98
00:12:32,752 --> 00:12:34,144
Yeah.Yeah, you can...
99
00:12:35,493 --> 00:12:36,625
You can bag it.
100
00:12:37,669 --> 00:12:38,758
Thanks, Kayla.
101
00:12:42,109 --> 00:12:43,284
Spitz.
102
00:12:45,112 --> 00:12:46,940
You okay?
103
00:12:47,114 --> 00:12:49,507
You remember Cole Gordon?
It was before your time.
104
00:12:49,681 --> 00:12:50,726
Oh, of course I remember.
105
00:12:50,900 --> 00:12:52,075
The green knives.
106
00:12:53,598 --> 00:12:54,817
Six boys.
107
00:12:55,731 --> 00:12:57,211
All found buried
with those knives.
108
00:12:57,385 --> 00:12:58,603
Yeah, I know.
109
00:13:00,214 --> 00:13:01,302
But Gordon, he's--
110
00:13:01,476 --> 00:13:02,520
Yeah, yeah,
I helped put him there,
111
00:13:02,694 --> 00:13:04,131
and he ain't getting out.
112
00:13:04,305 --> 00:13:05,610
So what're you thinking?
113
00:13:26,762 --> 00:13:28,242
Could you pass the dressing?
114
00:13:35,597 --> 00:13:36,816
Thank you.
115
00:13:38,687 --> 00:13:42,082
Hey, did you let a repairman in
today when I wasn't here?
116
00:13:42,996 --> 00:13:44,693
Jesus, Mom,
is that who it was?
117
00:13:46,347 --> 00:13:47,914
Did you screw a repairman?
118
00:13:52,962 --> 00:13:54,050
Okay.
119
00:13:55,269 --> 00:13:56,270
Okay, you're angry.
120
00:13:56,444 --> 00:13:57,706
How could you do that?
121
00:13:59,839 --> 00:14:01,405
How could you do that to Dad?
122
00:14:07,150 --> 00:14:08,456
Who was it?
123
00:14:10,327 --> 00:14:11,938
Just someone, sweetie--
124
00:14:12,112 --> 00:14:14,244
Oh, you don't get
to call me that.
125
00:14:14,418 --> 00:14:17,030
You don't ever get
to call me that again.
126
00:14:17,204 --> 00:14:18,466
I see how mad you are.
127
00:14:18,640 --> 00:14:20,468
You don't get to act
like nothing happened!
128
00:14:20,642 --> 00:14:22,992
You think pancakes
and fancy dinners
are gonna make it up?
129
00:14:23,166 --> 00:14:26,561
No, I don't--You ruined our family and
you should fucking pay for it!
130
00:14:43,534 --> 00:14:45,493
...the scene in Troubadour Park. Cheryl?
131
00:14:45,667 --> 00:14:48,975
Whitter is the second boy reported missing in the last month.
132
00:14:49,149 --> 00:14:51,673
Now, if you remember, nine-year-old Michael King
133
00:14:51,847 --> 00:14:53,457
went missing just--
134
00:14:58,549 --> 00:15:02,379
...from his house. Authorities are now telling parents of young children
135
00:15:02,553 --> 00:15:05,469
to keep them close and well supervised at all times.
136
00:15:05,643 --> 00:15:08,168
Earlier in a press conference, the police chief said that he is confident...
137
00:15:08,342 --> 00:15:10,561
...that those who
are responsible...
138
00:15:10,735 --> 00:15:14,130
Oh, I didn't
hear you pull in.
139
00:15:16,350 --> 00:15:18,656
I tried calling you a bunch.
140
00:15:19,788 --> 00:15:21,268
How was your day?
141
00:15:24,445 --> 00:15:26,055
You broke a window?
142
00:15:31,452 --> 00:15:34,150
I called and reported
that repairman they sent out.
143
00:15:34,324 --> 00:15:35,412
I think he stole from us.
144
00:15:35,586 --> 00:15:37,153
You what?
145
00:15:37,327 --> 00:15:39,329
All of our silverware
is completely gone.
146
00:15:39,503 --> 00:15:41,201
Look in the drawer.
147
00:15:41,375 --> 00:15:43,594
He said something strange
about some girl
who was helping--
148
00:15:43,768 --> 00:15:45,596
Why would he take our
shitty silverware?
149
00:15:45,770 --> 00:15:47,120
I don't know, Greg,
but it's not there.
150
00:15:47,294 --> 00:15:48,817
His boss is gonna
look into it.
151
00:15:48,991 --> 00:15:50,906
I don't know what's
wrong with you.
152
00:15:51,080 --> 00:15:53,300
So tell us a little bit about your son, Mrs. Whitter.
153
00:15:53,474 --> 00:15:55,867
His name is Justin. Justin Whitter.
154
00:15:56,607 --> 00:15:58,131
He's 10 years old.
155
00:15:58,305 --> 00:16:01,438
Um... He's very excited about starting fifth grade.
156
00:16:02,874 --> 00:16:05,660
He rides his bike all over this neighborhood all the time.
157
00:16:05,834 --> 00:16:08,228
So it's really normal for him to ride his bike home from school.
158
00:16:08,402 --> 00:16:09,969
Everybody in the neighborhood knows him.
159
00:16:10,970 --> 00:16:12,667
He's just a
really great kid.
160
00:16:41,522 --> 00:16:43,698
Hey.
How'd you get in here?
161
00:16:47,832 --> 00:16:49,051
Come here.
162
00:16:55,188 --> 00:16:56,189
Where are you going?
163
00:17:03,065 --> 00:17:04,066
Come on.
164
00:17:07,504 --> 00:17:10,725
Yeah, this is your room,
but, no, not in there.
165
00:17:14,033 --> 00:17:15,295
Hey, come on.
166
00:17:18,820 --> 00:17:20,300
Come on.
167
00:17:20,474 --> 00:17:21,431
I'm not gonna hurt you.
168
00:17:23,085 --> 00:17:24,391
Connor?
169
00:17:29,222 --> 00:17:30,614
Connor, come on.
170
00:17:35,663 --> 00:17:37,621
You're hilarious,
but let me out now.
171
00:17:42,931 --> 00:17:44,063
Connor?
172
00:17:46,630 --> 00:17:48,545
Connor, open the door!
173
00:17:50,721 --> 00:17:53,376
Open the door. I'm serious!
174
00:17:55,509 --> 00:17:57,815
Connor, open this door!
175
00:17:59,513 --> 00:18:00,688
Connor!
176
00:18:04,213 --> 00:18:05,258
What're you doing?
177
00:18:05,432 --> 00:18:07,608
What are you doing?
178
00:18:07,782 --> 00:18:09,218
I heard pounding,
so I came up the--
179
00:18:09,392 --> 00:18:10,611
Where's Connor?
180
00:18:10,785 --> 00:18:12,091
He's out.
181
00:18:12,917 --> 00:18:14,093
What?
182
00:18:31,501 --> 00:18:32,589
Anything?
183
00:18:36,202 --> 00:18:37,420
No.
184
00:18:38,682 --> 00:18:40,293
Do you wanna call the station?
185
00:18:43,034 --> 00:18:44,862
You know, maybe I'm just tired.
186
00:18:49,128 --> 00:18:51,130
Why don't you sleep
upstairs tonight?
187
00:18:52,479 --> 00:18:54,524
Yeah, I'm gonna
move some stuff
into the guest room.
188
00:18:58,398 --> 00:19:01,270
I know you can't
just forgive me.
189
00:19:02,445 --> 00:19:05,274
I don't expect you to,
I really don't.
190
00:19:05,448 --> 00:19:08,059
But I want you to know
I'll do whatever it takes
to make--
191
00:19:08,234 --> 00:19:09,844
Did you wanna get married?
192
00:19:12,151 --> 00:19:14,153
What?
What do you mean?
193
00:19:14,327 --> 00:19:17,721
A shitty cop making shitty pay,
this out-of-towner
who your parents hated.
194
00:19:17,895 --> 00:19:19,419
My parents didn't hate you.Your dad hated me
195
00:19:19,593 --> 00:19:21,551
'cause he knew
I wouldn't provide for you
like he did,
196
00:19:21,725 --> 00:19:22,857
like he did with
this fucking house.
197
00:19:23,031 --> 00:19:24,337
I never needed you
to provide for me.
198
00:19:24,511 --> 00:19:25,425
I never wanted that.
199
00:19:25,599 --> 00:19:27,166
I wanted that.
200
00:19:31,170 --> 00:19:33,737
You really think
we'd still be together
if you hadn't gotten pregnant?
201
00:19:35,522 --> 00:19:38,220
I'm glad things worked out
the way they did.
202
00:19:40,527 --> 00:19:42,311
I'm trying, Greg.
203
00:20:56,951 --> 00:20:58,779
What about the guy on top? Watch it. Up there.
204
00:20:58,953 --> 00:21:00,607
Eleven o'clock. Yep. Covered.
205
00:21:00,781 --> 00:21:01,956
Don't shoot me in the face!
206
00:21:02,130 --> 00:21:03,349
I know, man, I'm covering you!
207
00:21:03,523 --> 00:21:04,959
Right there, right there, dude.
208
00:21:21,280 --> 00:21:22,281
What're you doing?
209
00:21:25,458 --> 00:21:26,459
Where were you?
210
00:21:27,198 --> 00:21:28,330
I was thirsty.
211
00:21:30,419 --> 00:21:33,248
It's a little late
to be playing video games,
isn't it?
212
00:21:36,033 --> 00:21:37,426
I'm taking you
to school tomorrow.
213
00:21:37,600 --> 00:21:38,688
What? Why?
214
00:21:38,862 --> 00:21:39,994
Doesn't matter,
I'm just taking you.
215
00:21:40,168 --> 00:21:41,952
I'm not gonna
get kidnapped, Mom.
216
00:21:42,126 --> 00:21:44,520
Oh, my God, I haven't
seen him in forever.
217
00:21:45,869 --> 00:21:48,307
Hippie. Remember him?
218
00:21:48,959 --> 00:21:50,004
No.
219
00:22:06,325 --> 00:22:07,456
Mom.
220
00:22:11,373 --> 00:22:12,548
Good night.
221
00:22:59,856 --> 00:23:00,944
Hello.
222
00:23:01,118 --> 00:23:02,903
Davis wants to see us. Now.
223
00:23:03,077 --> 00:23:04,992
Yeah, okay.
I'll be right there.
224
00:23:30,496 --> 00:23:31,845
Sorry.
225
00:23:32,019 --> 00:23:33,194
What'd I miss?
226
00:23:35,588 --> 00:23:37,111
Cole Gordon.
227
00:23:37,285 --> 00:23:39,200
A closed case.
I got pulled out of bed
for this.
228
00:23:39,374 --> 00:23:40,462
You know why you're here, Spitz.
229
00:23:40,636 --> 00:23:42,072
The MO is an exact match
230
00:23:42,246 --> 00:23:44,771
of a serial child abductor
you put away 15 years ago.
231
00:23:44,945 --> 00:23:47,991
I was on the phone
with your old partner
while you were all tucked up.
232
00:23:48,992 --> 00:23:51,125
They sent what they
still had on hand.
233
00:23:51,299 --> 00:23:53,388
Jesus Christ.
Put that shit away.
234
00:23:54,911 --> 00:23:56,522
Gordon's defense
attorney's trying to use it
235
00:23:56,696 --> 00:23:58,001
to build a case for a mistrial.
236
00:23:58,175 --> 00:23:59,438
They didn't waste any time.
237
00:23:59,612 --> 00:24:01,048
I'm sorry to disappoint
the dickhead lawyer,
238
00:24:01,222 --> 00:24:03,093
but Gordon was a
convicted pedophile
239
00:24:03,267 --> 00:24:05,356
with a trunk packed
full of those knives,
240
00:24:05,531 --> 00:24:07,837
not to mention clothes from
half a dozen of the victims
we found at his house.
241
00:24:08,011 --> 00:24:09,578
Yeah, well,
it's probably a copycat.
242
00:24:09,752 --> 00:24:11,711
But we need to get
in front of this.
243
00:24:11,885 --> 00:24:14,670
I sent Larson to track down
the two boys that escaped,
Braun and Travers.
244
00:24:14,844 --> 00:24:16,977
Oh, Jesus Christ.
245
00:24:17,151 --> 00:24:18,848
Yeah, it's been
15 years, but they might
remember details now
246
00:24:19,022 --> 00:24:20,546
that could help impede
Gordon's defense.
247
00:24:20,720 --> 00:24:22,330
I wasn't wrong.
248
00:24:22,504 --> 00:24:24,680
I interviewed both those boys
extensively when it happened.
249
00:24:25,725 --> 00:24:28,249
There's no doubt.
No doubt.
250
00:24:28,423 --> 00:24:30,556
Then why'd you end up
with us, Ray?
251
00:24:34,124 --> 00:24:35,474
Get his address.
252
00:24:47,834 --> 00:24:49,792
But he went to prison. He's locked away.
253
00:24:49,966 --> 00:24:51,925
To the best of our
knowledge he is, Mr. Braun.
254
00:24:52,099 --> 00:24:54,623
But we'd like to talk
to your son, if that's possible.
255
00:24:55,450 --> 00:24:56,973
He's out back.
256
00:25:10,421 --> 00:25:11,684
Tommy.
257
00:25:12,511 --> 00:25:13,555
Tommy?
258
00:25:14,730 --> 00:25:16,471
There's some nice men
here to see you.
259
00:25:20,040 --> 00:25:21,302
Tommy?
260
00:25:22,042 --> 00:25:23,304
Remember me?
261
00:25:27,830 --> 00:25:29,353
Officer Spitzky.
262
00:25:31,007 --> 00:25:33,140
It's been
a long time, Tommy,
263
00:25:33,314 --> 00:25:36,056
but I still have
that brontosaurus
you gave me.
264
00:25:39,755 --> 00:25:40,974
Tommy?
265
00:25:50,113 --> 00:25:52,725
No, no, no, no,
No, no, no, no!
266
00:25:53,508 --> 00:25:55,075
No! No! No!
267
00:25:55,249 --> 00:25:56,946
No! No!
268
00:25:57,120 --> 00:25:58,034
No!
269
00:26:02,604 --> 00:26:04,040
Hey, Tommy.
270
00:26:04,693 --> 00:26:06,347
Tommy?
271
00:26:06,521 --> 00:26:08,741
Can you start
at the beginning for me?
272
00:26:08,915 --> 00:26:11,047
I need you to answer
my questions, okay?
273
00:26:11,221 --> 00:26:12,701
I know you're scared.
274
00:26:12,875 --> 00:26:14,398
There was a man.
275
00:26:15,138 --> 00:26:16,357
A man?
276
00:26:17,097 --> 00:26:18,707
Someone you knew?
277
00:26:18,881 --> 00:26:21,580
No, but he said he knew us.
278
00:26:21,754 --> 00:26:23,756
Where did you see him?
279
00:26:23,930 --> 00:26:26,280
Watching us on the tracks.
280
00:26:26,454 --> 00:26:29,065
Did he do that
to your face, Tommy?
281
00:26:29,239 --> 00:26:31,459
I did it to myself.
282
00:26:31,633 --> 00:26:34,418
After the little house
in the trees.
283
00:26:34,593 --> 00:26:36,203
Is that where he took you?
284
00:26:36,377 --> 00:26:37,987
Do you think you can
remember where it is?
285
00:26:38,161 --> 00:26:40,076
It's not there anymore.
286
00:26:40,250 --> 00:26:43,210
It's a magic house.
It disappears.
287
00:26:43,384 --> 00:26:44,951
What does that mean?
288
00:26:45,125 --> 00:26:48,215
It means... you're never gonna find him.
289
00:27:20,595 --> 00:27:21,509
Hey.
290
00:27:21,683 --> 00:27:23,554
What are you doing here?
291
00:27:23,729 --> 00:27:25,078
I took the bus out
this morning.
292
00:27:25,252 --> 00:27:26,732
I'm staying with
a college buddy
in Braxfield.
293
00:27:26,906 --> 00:27:28,168
Did you not get my messages?
294
00:27:28,342 --> 00:27:30,866
You cannot be here.
My son is here.
295
00:27:31,040 --> 00:27:32,999
Well, let's go somewhere.
Take the day off work.
296
00:27:33,173 --> 00:27:35,305
It's so good to see you.No, no, no, no.
297
00:27:35,479 --> 00:27:37,133
Did you not get my texts?
298
00:27:39,483 --> 00:27:41,616
Did I freak you out
by what I said last time?No.
299
00:27:41,790 --> 00:27:44,532
Because that was
a whole different--
Because I'm in love with you!
300
00:27:44,706 --> 00:27:45,925
I'm in love with you,
Jackie.
301
00:27:47,970 --> 00:27:49,189
I can't...
302
00:27:51,321 --> 00:27:53,106
I don't want to be with you.
303
00:27:54,107 --> 00:27:55,804
Jackie, listen.
I know you're scared.
304
00:27:55,978 --> 00:27:58,589
Todd, stop!I'm scared too.
But what we have, you know--
305
00:27:59,852 --> 00:28:01,244
Ow!Oh, my God.
306
00:28:01,418 --> 00:28:03,333
Ow. What the hell?
307
00:28:03,507 --> 00:28:04,944
Jesus.Let me see.
308
00:28:05,118 --> 00:28:06,685
No, no,
I'm fine, I'm fine.
309
00:28:06,859 --> 00:28:08,643
I'm fine.
I gotta sit down.
310
00:28:08,817 --> 00:28:10,253
No, no, come with me.
Come with me.
311
00:28:10,427 --> 00:28:13,039
Okay.
All right, honey.
I'm good.
312
00:28:13,561 --> 00:28:15,171
Oh, my God.
313
00:28:16,738 --> 00:28:18,261
What the fuck?
314
00:28:27,836 --> 00:28:29,664
Oh, Jesus.
315
00:28:29,838 --> 00:28:31,057
Jackie.Careful.
316
00:28:31,231 --> 00:28:33,712
This reminds me of high school.
Remember?
317
00:28:33,886 --> 00:28:36,671
Sneaking into
your parents' basement
all those times.
318
00:28:36,845 --> 00:28:37,933
Here we go.
319
00:28:38,107 --> 00:28:39,718
Wait, wait, wait, wait.What? Okay.
320
00:28:39,892 --> 00:28:41,763
Ow. Whoa.
321
00:28:41,937 --> 00:28:43,852
Whoa.
This is like...
322
00:28:44,026 --> 00:28:45,158
Come here.
323
00:28:45,332 --> 00:28:46,550
This kinda
hurts a little bit.
324
00:28:46,725 --> 00:28:48,901
Come here.Oh, nice.
325
00:28:49,075 --> 00:28:51,033
This is great. Yeah.
326
00:28:51,207 --> 00:28:53,296
Ow!
Ow, ow, ow, ow.
327
00:28:53,470 --> 00:28:54,733
Be careful.
328
00:29:10,574 --> 00:29:11,793
Mom?
329
00:29:13,577 --> 00:29:17,451
Honey, you'd make
an amazing nurse.
330
00:29:17,625 --> 00:29:20,280
Oh, ow! Fuck.
331
00:29:20,454 --> 00:29:22,238
Oh.
332
00:29:22,412 --> 00:29:24,240
As soon as Connor
goes to school,
333
00:29:24,414 --> 00:29:26,416
I think I should take you
to the hospital.
334
00:29:53,661 --> 00:29:55,924
Yeah, that sounds great.
335
00:29:56,664 --> 00:29:58,013
You're calling me.
336
00:29:59,145 --> 00:30:01,016
Where's your phone?What're you talking about?
337
00:30:01,190 --> 00:30:02,452
Where's your phone?
338
00:30:03,845 --> 00:30:05,934
Hello?
339
00:30:07,675 --> 00:30:09,111
Hello?
340
00:30:09,285 --> 00:30:10,896
Did you leave
your phone somewhere?
341
00:30:11,070 --> 00:30:13,072
My phone.
342
00:30:14,595 --> 00:30:17,728
by Marc Morvan, Ben Jarry
343
00:30:36,530 --> 00:30:38,097
Did you turn this on?
344
00:30:39,272 --> 00:30:40,403
No.
345
00:30:40,577 --> 00:30:42,536
Were you just up on the roof?
346
00:30:42,710 --> 00:30:44,320
What?
No, what're you talking about?
347
00:30:44,494 --> 00:30:45,800
You said you were
taking me to school.
348
00:30:45,974 --> 00:30:47,280
I am.
349
00:30:49,630 --> 00:30:50,761
Is something wrong?
350
00:30:52,154 --> 00:30:54,635
Get in the car.
I'll be right there.
351
00:31:02,904 --> 00:31:05,689
Connor,
if you did something,
if you were upset--
352
00:31:05,864 --> 00:31:07,082
What're you talking about?
353
00:31:07,256 --> 00:31:08,431
You can tell me.
I won't be mad.
354
00:31:08,605 --> 00:31:09,693
I just want--Mom!
355
00:31:16,265 --> 00:31:17,614
Sorry to bother you,
Mrs. Harper.
356
00:31:17,788 --> 00:31:19,790
No, Mrs. Whitter,
I'm so sorry for your son--
357
00:31:19,965 --> 00:31:22,793
Has he heard anything?
Your husband?
358
00:31:22,968 --> 00:31:24,883
I-I... I'm not sure.
359
00:31:25,057 --> 00:31:27,102
I know they're doing
everything they can.
360
00:31:28,930 --> 00:31:32,455
My son is
out there somewhere.
361
00:31:33,717 --> 00:31:35,110
They're gonna find him.
362
00:31:36,851 --> 00:31:38,853
Greg is going to find him.
363
00:31:40,855 --> 00:31:42,074
Yeah.
364
00:31:44,380 --> 00:31:45,599
Thanks.
365
00:33:17,604 --> 00:33:18,735
You think he knew him?
366
00:33:19,606 --> 00:33:20,520
What?
367
00:33:20,694 --> 00:33:22,130
Justin Whitter.
368
00:33:23,392 --> 00:33:25,307
Chances are
he knew the kidnapper.
369
00:33:26,482 --> 00:33:27,657
Maybe.
370
00:33:30,399 --> 00:33:31,835
No, think about it.
371
00:33:33,663 --> 00:33:35,274
Kid's on his bike.
372
00:33:36,579 --> 00:33:38,451
Sees the perp.
They know each other.
373
00:33:39,495 --> 00:33:40,757
So the kids stops.
374
00:33:42,063 --> 00:33:43,891
He grabs him,
375
00:33:44,065 --> 00:33:46,676
drops one of the knives
to throw us off.
376
00:33:48,069 --> 00:33:50,332
Spitz?Maybe.
377
00:33:53,857 --> 00:33:55,033
Or...
378
00:33:57,731 --> 00:33:59,472
He stops the kid.
379
00:34:20,058 --> 00:34:22,016
Sorry it took so long,
I didn't--
380
00:34:51,567 --> 00:34:52,960
Help me.
381
00:34:54,309 --> 00:34:56,703
Jesus Christ, Jackie.
Walk me through what happened.
382
00:34:56,877 --> 00:34:58,400
Everything.We were talking.
383
00:34:58,574 --> 00:35:00,054
Just talking?
384
00:35:00,228 --> 00:35:03,536
Yes, we were talking
by the side of the house.
385
00:35:03,710 --> 00:35:05,407
I explained that we were over,
386
00:35:05,581 --> 00:35:08,497
and out of nowhere
it just fell.
387
00:35:09,803 --> 00:35:12,110
It was bleeding,
but it wasn't like that.
388
00:35:12,284 --> 00:35:14,547
Why didn't you
call an ambulance?Is there anyone you can call?
389
00:35:14,721 --> 00:35:17,289
Why didn't you
call an ambulance?It was Connor.
390
00:35:19,595 --> 00:35:20,857
What?
391
00:35:21,641 --> 00:35:22,946
He was upstairs.
392
00:35:24,339 --> 00:35:26,515
He's been so angry.
393
00:35:26,689 --> 00:35:28,082
So angry.
394
00:35:28,256 --> 00:35:29,997
So angry he tried
to kill someone.
395
00:35:30,171 --> 00:35:33,043
Maybe it was an accident?Jesus Christ, Jackie.
396
00:35:33,218 --> 00:35:35,002
I don't know
what's happening--
397
00:35:35,176 --> 00:35:37,526
No, no! You don't get
to lose it right now!
398
00:35:38,179 --> 00:35:39,180
Listen to me.
399
00:35:40,312 --> 00:35:41,313
Do you know...
400
00:35:42,879 --> 00:35:44,620
what will happen to our son?
401
00:35:48,450 --> 00:35:50,235
I won't be able to protect him.
402
00:36:05,467 --> 00:36:07,252
Go change out of those clothes.
403
00:37:44,740 --> 00:37:45,959
Okay.
404
00:39:03,776 --> 00:39:05,255
I'm sorry.
405
00:39:06,996 --> 00:39:09,521
I'm sorry. I'm sorry.
406
00:39:09,695 --> 00:39:12,219
I'm sorry. I'm sorry.
407
00:39:12,393 --> 00:39:13,525
I'm sorry.
408
00:39:13,699 --> 00:39:16,963
I'm sorry,
I'm sorry, I'm sorry.
409
00:39:17,137 --> 00:39:19,531
I'm sorry, I'm sorry.
410
00:41:18,650 --> 00:41:20,695
Jackie!
411
00:41:43,544 --> 00:41:45,590
Drive straight to the hospital.
Don't stop for anything.
412
00:41:45,764 --> 00:41:47,635
I'll call you when
I'm on my way.
413
00:41:47,809 --> 00:41:49,811
I'll find him, Jackie!
I'm gonna find the son
of a bitch who did this.
414
00:41:49,985 --> 00:41:51,117
Drive.
415
00:42:02,694 --> 00:42:05,131
Spitz. 911 dispatch
just got a call from someone
416
00:42:05,305 --> 00:42:06,741
claiming to have
seen our kidnapper.
417
00:42:07,437 --> 00:42:08,526
No shit. Where?
418
00:42:08,700 --> 00:42:10,353
They're tracking
GPS signal now.
419
00:42:10,528 --> 00:42:12,181
And Harper's not
answering his cell.
420
00:42:12,355 --> 00:42:13,705
I can pick him up.
421
00:43:15,157 --> 00:43:18,639
by Marc Morvan, Ben Jarry
422
00:44:55,127 --> 00:44:56,911
Did you get that on camera?
423
00:44:57,085 --> 00:44:59,871
Yeah.I thought that wasn't gonna
happen. I was so close.
424
00:45:00,045 --> 00:45:00,959
Hell yeah!
425
00:45:01,133 --> 00:45:03,396
Holy shit.
426
00:45:03,570 --> 00:45:04,876
You see this view?
427
00:45:05,615 --> 00:45:07,530
Wow. What?
428
00:45:08,793 --> 00:45:10,751
I don't think I've ever seen
a view this nice before.
429
00:45:10,925 --> 00:45:13,188
Nobody deserves this.
430
00:45:15,364 --> 00:45:18,237
That's a fridge?
What the hell?
431
00:45:20,718 --> 00:45:22,458
Hey, don't break anything.
432
00:45:22,632 --> 00:45:24,330
I wasn't planning on it.
433
00:45:26,114 --> 00:45:27,594
Oh, my God!
434
00:45:27,768 --> 00:45:28,943
They have "Battlestar"?
435
00:45:29,596 --> 00:45:31,380
Look at all that wine.
436
00:45:31,554 --> 00:45:33,034
Bet they're alcoholics.
437
00:45:33,818 --> 00:45:35,254
Jesus.
438
00:45:36,298 --> 00:45:38,126
They take so many pictures.
439
00:45:40,563 --> 00:45:42,000
Creepy mom.
440
00:45:44,089 --> 00:45:46,569
It just keeps going
and going.
441
00:45:47,353 --> 00:45:49,181
It has, like, actual wings.
442
00:45:54,752 --> 00:45:56,623
They got you locked up.
443
00:46:02,890 --> 00:46:04,109
Alec!
444
00:46:04,283 --> 00:46:06,024
Hey, check it out.
I found our room!
445
00:46:13,248 --> 00:46:14,989
Guest room, baby.
446
00:46:18,123 --> 00:46:19,820
This is the life.
447
00:46:21,474 --> 00:46:22,910
What the...
448
00:46:23,084 --> 00:46:26,174
These sheets are covered
in, like, a layer of dust.
449
00:46:26,348 --> 00:46:28,960
It's a fucking sandstorm,
Jesus.
450
00:46:29,134 --> 00:46:30,831
Do these people
not have friends?
451
00:46:31,005 --> 00:46:34,008
Didn't you say we had to sleep
somewhere out of sight?
452
00:46:34,182 --> 00:46:35,836
I did.
453
00:46:36,010 --> 00:46:38,099
Let me take you
to our sleeping quarters.
454
00:46:39,448 --> 00:46:40,841
And at night...
455
00:46:41,842 --> 00:46:44,932
we are going to sleep in here.
456
00:46:50,546 --> 00:46:52,157
Ta-da.
457
00:46:52,331 --> 00:46:54,507
You gotta be
fucking kidding me.
458
00:46:54,681 --> 00:46:56,074
I'm not.
459
00:47:00,426 --> 00:47:01,862
Okay.
460
00:47:04,909 --> 00:47:06,345
Okay.
461
00:47:06,519 --> 00:47:08,434
So,
462
00:47:08,608 --> 00:47:12,786
I should probably tell you
a little bit about
what we're doing. Um...
463
00:47:12,960 --> 00:47:17,008
So this is a documentary.
Yeah. Um...
464
00:47:17,182 --> 00:47:23,449
It's to give you all a look
at how a professional phrog
goes about phrogging.
465
00:47:23,623 --> 00:47:25,277
They call us phrogs
with a "P-H"
466
00:47:25,451 --> 00:47:28,410
because we hop
from pad to pad
467
00:47:28,584 --> 00:47:31,326
undetected by the people
who actually live in the house.
468
00:47:31,500 --> 00:47:34,852
Usually I try to stay in a place
for no longer than, like,
four or five days
469
00:47:35,026 --> 00:47:37,028
'cause it makes it harder
to be discovered.
470
00:47:37,202 --> 00:47:39,552
For the most part, I really try
to disrupt their lives
as little as possible.
471
00:47:39,726 --> 00:47:42,555
Oh, and it's a good thing that
these people have a guest room.
472
00:47:42,729 --> 00:47:44,687
That's what you wanna look for.
473
00:47:44,862 --> 00:47:48,691
A room that is rarely used
by the family
that you can make headquarters.
474
00:47:48,866 --> 00:47:50,258
As you can see,
475
00:47:50,432 --> 00:47:52,347
I'm eating some of their food.
476
00:47:52,521 --> 00:47:54,523
Um, this is allowed
because, you know,
477
00:47:54,697 --> 00:47:57,483
um... a girl's gotta eat.
478
00:47:57,657 --> 00:47:59,920
We just try not to take
too much of one thing.
479
00:48:01,791 --> 00:48:03,793
You asshole!
Alec!
480
00:48:05,230 --> 00:48:10,713
This disturbing creature
is my cameraman, Alec.
481
00:48:10,888 --> 00:48:12,759
I can't believe you brought
this creepy thing with you.
482
00:48:12,933 --> 00:48:14,282
What? It's fitting.
We're phrogs.
483
00:48:14,456 --> 00:48:16,023
It's a frog.You're such a freak.
484
00:48:16,197 --> 00:48:19,548
He has never done this before,
so I'm showing him the ropes
485
00:48:19,722 --> 00:48:22,638
while he documents
with his nifty camera.
486
00:48:22,812 --> 00:48:24,031
Oh, I also let him
pick out this house.
487
00:48:24,205 --> 00:48:25,990
And I sure know how
to pick 'em, huh?
488
00:48:26,164 --> 00:48:27,643
So far, so good.
489
00:48:27,817 --> 00:48:29,341
This is
the best part of the day.
490
00:48:29,515 --> 00:48:31,256
We get to be loud,
and we have the house
to ourselves
491
00:48:31,430 --> 00:48:32,866
and we can
move about freely.
492
00:48:33,040 --> 00:48:34,346
But when they come home,
493
00:48:34,520 --> 00:48:36,739
we have to stick
to our hiding places
494
00:48:36,914 --> 00:48:37,915
and stay quiet.
495
00:48:38,089 --> 00:48:40,308
And that part's gonna suck.
496
00:48:40,482 --> 00:48:41,527
Yep.
497
00:48:48,012 --> 00:48:49,143
So...
498
00:48:50,536 --> 00:48:54,453
It is ten minutes
after 2:00 a.m.
499
00:48:55,671 --> 00:48:57,238
Alec and I fell asleep,
500
00:48:57,412 --> 00:49:01,416
and the family must've come home
while we were passed out.
501
00:49:03,941 --> 00:49:05,594
Alec, are you awake?
502
00:49:07,422 --> 00:49:10,164
Alec? Alec?
503
00:49:19,608 --> 00:49:20,958
Alec?
504
00:49:21,915 --> 00:49:23,612
What the hell are you doing?
505
00:49:24,874 --> 00:49:26,398
I was bored.
506
00:49:28,313 --> 00:49:30,532
You can't just go
outside whenever you want.
507
00:49:32,447 --> 00:49:33,927
He just got home.
508
00:49:34,101 --> 00:49:35,407
Who?
509
00:49:36,799 --> 00:49:38,236
The husband.
510
00:49:38,976 --> 00:49:40,194
Did he see you?
511
00:49:41,587 --> 00:49:43,502
Yeah, I mean,
he saw me. He waved.
512
00:49:43,676 --> 00:49:45,852
Okay, very funny.
Come on. Get back inside.
513
00:50:03,174 --> 00:50:05,002
Sweet dreams.
514
00:50:10,007 --> 00:50:11,878
And here we go.
515
00:51:43,404 --> 00:51:44,840
We're gonna be late.
516
00:52:01,944 --> 00:52:03,903
Hey, are you insane?
517
00:52:04,077 --> 00:52:05,905
You trying to set off
a smoke alarm?
518
00:52:06,079 --> 00:52:08,603
Yes.Stay away from the window.
519
00:52:08,777 --> 00:52:11,302
God, who knew this
phrogging thing would give you
such a stick up your ass?
520
00:52:11,476 --> 00:52:13,782
Shh! Hushed voices.
521
00:52:13,956 --> 00:52:15,349
Sorry.
522
00:52:20,702 --> 00:52:23,009
Dude, I don't think
you understand how dangerous
this is.
523
00:52:23,183 --> 00:52:26,360
We could go to jail.
We're breaking so many
laws just by being here.
524
00:52:26,534 --> 00:52:28,057
I do understand.
525
00:52:29,320 --> 00:52:31,235
But isn't that part of the fun,
almost getting caught?
526
00:52:31,409 --> 00:52:33,933
No, the fun is to not come
close to getting caught.
527
00:52:45,771 --> 00:52:46,859
Wanna play the word game?
528
00:52:50,254 --> 00:52:52,081
What is it with you
and that word game?
529
00:52:52,256 --> 00:52:53,822
Something to fucking do.
530
00:52:53,996 --> 00:52:56,695
Okay, you're the one who's been
hounding me to come along.
531
00:52:56,869 --> 00:52:58,566
I was perfectly happy
doing this alone.
532
00:53:00,786 --> 00:53:02,091
I know.
533
00:53:02,875 --> 00:53:04,790
I'm glad to.
534
00:53:04,964 --> 00:53:07,532
I just thought it
would be a little more...
535
00:53:08,881 --> 00:53:09,838
less shit.
536
00:53:14,147 --> 00:53:16,584
It's better than...
537
00:53:16,758 --> 00:53:18,717
...subways and park benches.
538
00:53:23,678 --> 00:53:24,679
Just about.
539
00:53:35,212 --> 00:53:36,517
Okay.
540
00:53:38,432 --> 00:53:40,652
I'm thinking of a...
541
00:53:41,696 --> 00:53:43,655
seven-letter word.
542
00:53:43,829 --> 00:53:45,222
It starts with a "B."
543
00:54:33,748 --> 00:54:35,489
Jesus Christ, Connor.
544
00:54:35,663 --> 00:54:37,056
Bastard.
545
00:54:37,230 --> 00:54:38,927
What?
546
00:54:39,101 --> 00:54:41,278
Seven-letter word,
starts with "B."
547
00:55:11,699 --> 00:55:13,353
Mission accomplished.
548
00:55:16,356 --> 00:55:18,271
There's so many places
to hide shit down there.
549
00:55:20,273 --> 00:55:22,231
If we need a quick escape,
that's our route.
550
00:55:25,757 --> 00:55:27,411
Check it out.
551
00:55:27,585 --> 00:55:30,152
How'd you do that?
552
00:55:30,327 --> 00:55:31,806
Downloaded an app.
553
00:55:31,980 --> 00:55:34,548
They keep their Wi-Fi password
next to the chore chart.
554
00:55:36,507 --> 00:55:38,378
You are such a freak.
555
00:55:43,122 --> 00:55:45,254
Wouldn't it be kinda funny
to mess with them?
556
00:55:46,647 --> 00:55:49,389
Take some random shit,
make them think
they're going crazy?
557
00:55:49,563 --> 00:55:50,738
No.
558
00:55:51,913 --> 00:55:53,045
It wouldn't.
559
00:55:53,219 --> 00:55:56,004
Stop touching stuff, okay?
560
00:55:58,659 --> 00:56:01,401
Can you believe
how loaded these people are?
561
00:56:01,575 --> 00:56:05,318
They have so much money,
and this is the shit
they decide to buy?
562
00:56:05,492 --> 00:56:07,364
The wife's some sort
of doctor, I think.
563
00:56:07,538 --> 00:56:08,930
It was on her mail.
564
00:56:09,104 --> 00:56:11,280
Dr. "Stepford Wife."
565
00:56:11,455 --> 00:56:12,804
Shit.
566
00:56:14,414 --> 00:56:16,329
Hello?
567
00:56:16,503 --> 00:56:18,984
Someone call
about a broken window?Just a second!
568
00:56:19,158 --> 00:56:21,813
Just let him in.
He doesn't know
you don't live here.
569
00:56:31,953 --> 00:56:34,391
Hi. I got a call
about a broken window.
570
00:56:34,565 --> 00:56:36,567
Yeah, that was my dad.
571
00:56:36,741 --> 00:56:37,916
Uh, it's right this way.
572
00:57:28,096 --> 00:57:30,142
Alec! Come on!
573
00:57:30,316 --> 00:57:31,491
Now!
574
00:57:35,277 --> 00:57:37,541
I'm just a window repairman.
I'm not gonna hurt you.
575
00:57:37,715 --> 00:57:39,978
What're you doing here? Your husband
called about a broken window.
576
00:57:40,152 --> 00:57:41,632
Just finished
putting in a new one.
577
00:57:42,676 --> 00:57:44,373
No more going downstairs.
578
00:57:55,167 --> 00:57:57,343
Ha-ha. Level 59.
579
00:57:57,517 --> 00:57:58,910
Suck it, asshole.
580
00:57:59,084 --> 00:58:00,694
This is so messed up.
581
00:58:02,348 --> 00:58:04,306
Another kid got swiped.
582
00:58:05,351 --> 00:58:07,396
Here, in this town.
583
00:58:07,571 --> 00:58:11,009
Justin Whitter.
Ten years old.
584
00:58:12,314 --> 00:58:13,664
Oh, yeah, Justin.
585
00:58:14,926 --> 00:58:16,449
You know him?
586
00:58:16,623 --> 00:58:18,364
No, Mindy, I kinda stopped
hanging out with ten-year-olds
587
00:58:18,538 --> 00:58:19,539
when I was, like, ten.
588
00:58:19,713 --> 00:58:22,020
Okay, yeah.
Fucking hysterical.
589
00:58:22,890 --> 00:58:24,675
Dude, this is sad.
590
00:58:24,849 --> 00:58:27,286
"Last seen wearing
a green soccer jersey.
591
00:58:27,460 --> 00:58:30,028
Went missing
in Troubadour Park."
592
00:58:30,985 --> 00:58:32,509
Sucks for him.
593
00:58:33,684 --> 00:58:35,250
Yeah, it does.
594
00:58:37,426 --> 00:58:38,732
Here's your bottle.
595
00:58:40,255 --> 00:58:41,474
Okay.
596
00:58:41,648 --> 00:58:42,954
Thanks.
597
00:58:43,563 --> 00:58:45,391
Gotta stay hydrated.
598
00:58:45,565 --> 00:58:47,001
Thanks, Dad.
599
00:59:01,625 --> 00:59:03,583
...the scene in Troubadour Park. Cheryl?
600
00:59:03,757 --> 00:59:07,239
Whitter is the second boy reported missing in the last month.
601
00:59:08,457 --> 00:59:10,459
He's just a really great kid.
602
00:59:41,665 --> 00:59:42,883
Come on.
603
00:59:44,058 --> 00:59:45,320
Yeah,
this is your room, but,
604
00:59:45,494 --> 00:59:47,584
no, not in there.
605
00:59:50,587 --> 00:59:51,805
Hey, come on.
606
00:59:52,719 --> 00:59:53,851
Hey.
607
00:59:54,721 --> 00:59:56,114
Come on.
608
00:59:59,334 --> 01:00:00,248
I'm not gonna hurt you.
609
01:00:01,815 --> 01:00:03,034
Connor?
610
01:00:06,080 --> 01:00:07,516
Connor, come on.
611
01:00:13,697 --> 01:00:15,742
All right, you're hilarious,
but let me out now.
612
01:00:20,442 --> 01:00:22,140
Connor, I'm serious.
Open the door.
613
01:00:23,358 --> 01:00:25,317
Connor, open the door!
614
01:00:25,491 --> 01:00:27,014
Open the door!
615
01:00:27,188 --> 01:00:28,407
I'm serious.
616
01:00:30,583 --> 01:00:32,977
Connor, open this door! Greg?
617
01:00:37,285 --> 01:00:38,330
Connor!
618
01:00:41,550 --> 01:00:42,987
What're you doing?
619
01:00:43,161 --> 01:00:44,902
What are you doing?
620
01:00:45,076 --> 01:00:46,468
I heard pounding,
so I came up the--
621
01:00:46,643 --> 01:00:47,905
Where's Connor?
622
01:00:48,079 --> 01:00:49,341
He's out.
623
01:00:50,429 --> 01:00:51,691
What?
624
01:02:29,441 --> 01:02:31,008
Alec!
625
01:02:31,182 --> 01:02:34,054
Alec!
Get back inside right now!
626
01:02:34,228 --> 01:02:35,621
What if someone sees you?
627
01:02:38,624 --> 01:02:40,017
What happened to the bed?
628
01:02:41,453 --> 01:02:43,281
Husband pissed himself.
629
01:02:44,891 --> 01:02:46,066
Or so he thinks.
630
01:02:46,240 --> 01:02:47,502
What?
631
01:02:48,068 --> 01:02:49,243
Alec.
632
01:02:50,462 --> 01:02:51,942
Come on. You promised.
633
01:02:52,856 --> 01:02:54,553
You said that
you would be cool.
634
01:02:55,772 --> 01:02:57,730
I'm not finished playing yet.
635
01:02:58,992 --> 01:03:00,646
Playing with what?
636
01:03:02,169 --> 01:03:05,433
No. No.
That's not how this works.
637
01:03:05,607 --> 01:03:08,175
Okay? We don't mess
with these people.
638
01:03:08,349 --> 01:03:10,351
We don't terrorize them.
We coexist.
639
01:03:10,525 --> 01:03:12,049
Then what's the point?
640
01:03:13,659 --> 01:03:16,575
What's the point
if we don't make them
question their sanity a little?
641
01:03:16,749 --> 01:03:20,013
Honey, did I freak you out
by what I said last time?
642
01:03:20,187 --> 01:03:23,234
I mean it.
643
01:03:25,932 --> 01:03:27,281
Come on, please.
644
01:03:29,849 --> 01:03:31,808
I don't want to be with you.
645
01:03:34,245 --> 01:03:35,637
Okeydokey.
646
01:03:38,684 --> 01:03:39,946
What the...
647
01:03:41,121 --> 01:03:42,340
What the hell?
648
01:03:42,514 --> 01:03:43,645
Let me see.
649
01:03:43,820 --> 01:03:45,256
No, no, no,
I'm fine. I'm fine.
650
01:03:46,213 --> 01:03:47,736
I gotta sit down.
651
01:03:47,911 --> 01:03:49,826
No, no, no,
Come with me. Come with me.
652
01:03:53,481 --> 01:03:56,180
What the fuck did you just do?Relax. It's a little bump.
653
01:03:56,354 --> 01:03:58,399
What is wrong with you?Nothing is wrong with me.
654
01:03:58,573 --> 01:04:00,140
Do you realize that
they're gonna call the cops?
655
01:04:00,314 --> 01:04:01,881
No, they're not.We have to get out of here.
656
01:04:02,055 --> 01:04:03,143
Yeah, you do.
657
01:04:04,188 --> 01:04:05,580
What?
658
01:04:06,146 --> 01:04:07,365
What is going on?
659
01:04:07,539 --> 01:04:09,323
Why are you doing this,
Alec?
660
01:04:09,497 --> 01:04:12,587
Okay, I brought you here
because I trusted you.
661
01:04:12,761 --> 01:04:14,198
I know.
662
01:04:15,199 --> 01:04:16,722
And I'm sorry.
663
01:04:22,728 --> 01:04:24,338
But I'm having fun.
664
01:04:26,863 --> 01:04:28,690
I don't know
what you're talking about.
665
01:04:28,865 --> 01:04:30,997
What's going on?
Alec, I don't know
what's happening.
666
01:05:22,919 --> 01:05:24,007
That's it.
667
01:05:25,008 --> 01:05:26,531
We're leaving right now.
668
01:05:29,621 --> 01:05:30,927
Okay.
669
01:05:33,581 --> 01:05:34,931
Okay.
670
01:05:37,324 --> 01:05:38,325
Shit.
671
01:05:40,327 --> 01:05:42,199
Our stuff is
in the basement.
672
01:05:44,375 --> 01:05:46,812
Great plan.Well, it would've been.
673
01:05:50,947 --> 01:05:53,210
We need to figure out a way
to get them out of the house
674
01:05:53,384 --> 01:05:56,169
or just distract them
or something.
675
01:05:56,343 --> 01:05:57,736
He dropped his phone.
676
01:05:59,607 --> 01:06:02,741
by Marc Morvan, Ben Jarry
677
01:06:34,512 --> 01:06:36,122
Did you turn this on?
678
01:06:36,905 --> 01:06:38,081
No.
679
01:06:38,255 --> 01:06:40,170
Where you
just up on the roof?
680
01:06:40,344 --> 01:06:41,649
What?
No, what're you talking about?
681
01:06:41,823 --> 01:06:43,260
You said you were
taking me to school.
682
01:06:43,434 --> 01:06:44,522
I am.
683
01:06:44,696 --> 01:06:46,698
Get in the car.
I'll be right there.
684
01:08:19,182 --> 01:08:20,357
Knew it was in there.
685
01:08:20,531 --> 01:08:21,749
Good man.
686
01:08:39,158 --> 01:08:40,507
Holy shit.
687
01:09:30,209 --> 01:09:32,429
So sorry it took so long,
I wasn't--
688
01:09:39,175 --> 01:09:40,480
Why didn't you
call an ambulance?
689
01:09:40,654 --> 01:09:42,439
Is there anyone
you can call?
690
01:09:42,613 --> 01:09:45,050
Why didn't you
call an ambulance? It was Connor.
691
01:09:45,224 --> 01:09:47,357
What? He was upstairs.
692
01:09:47,531 --> 01:09:49,837
He's been so angry.
693
01:09:50,011 --> 01:09:51,317
So angry he tried
to kill someone.
694
01:09:51,491 --> 01:09:53,276
Maybe it was an accident.
695
01:09:53,450 --> 01:09:55,408
I don't know what's happening.
696
01:09:55,582 --> 01:09:57,845
No, no! You don't get
to lose it right now!
697
01:09:58,629 --> 01:09:59,804
Listen to me.
698
01:10:00,892 --> 01:10:05,070
Do you know...
what will happen to our son?
699
01:10:08,813 --> 01:10:10,380
I won't be able to protect him.
700
01:10:47,895 --> 01:10:49,245
Alec?
701
01:11:15,706 --> 01:11:16,750
Get out.
702
01:11:20,276 --> 01:11:22,278
Don't look at me like that.
703
01:11:23,627 --> 01:11:25,281
You're insane.
704
01:11:30,329 --> 01:11:31,983
Please.I'm calling the cops.
705
01:11:32,157 --> 01:11:34,551
No, I am not going to let you
ruin this for me.Get off me!
706
01:11:37,554 --> 01:11:38,555
Mindy?
707
01:11:44,300 --> 01:11:45,518
Mindy?
708
01:12:26,690 --> 01:12:27,691
Come on!
709
01:12:28,300 --> 01:12:29,345
Come on!
710
01:12:47,188 --> 01:12:48,364
Jackie!
711
01:12:51,062 --> 01:12:53,804
I'll call you
when I'm on my way.
I'm gonna find him, Jackie.
712
01:12:53,978 --> 01:12:55,936
I'm gonna find
the son of a bitch
who did this to Connor.
713
01:15:27,218 --> 01:15:29,568
Please work,
please work, please work.
714
01:15:31,701 --> 01:15:34,747
911, what's your emergency?Hi. Yeah, I need help.
715
01:15:35,661 --> 01:15:37,663
I think I'm with
the kidnapper...
716
01:15:37,837 --> 01:15:39,404
of those boys.
717
01:15:39,578 --> 01:15:40,666
I just woke up in his car.
718
01:15:40,840 --> 01:15:42,102
Ma'am, what location?
719
01:15:42,276 --> 01:15:44,017
I don't know.
720
01:15:44,191 --> 01:15:46,454
Hello?We're in the woods somewhere.
721
01:15:46,629 --> 01:15:48,761
Stay on the line. We'll track you on the GPS.
722
01:15:48,935 --> 01:15:50,241
No, no. Hello?
723
01:15:50,415 --> 01:15:51,677
Hello, can you hear me?
724
01:15:51,851 --> 01:15:53,026
Hello?Hello?
725
01:15:53,200 --> 01:15:54,245
No, shit!
726
01:15:56,073 --> 01:15:58,118
Don't hang up.
727
01:17:41,700 --> 01:17:43,441
Help us! Help us, please!
728
01:17:44,616 --> 01:17:46,313
He said he's gonna kill us!
729
01:17:46,487 --> 01:17:48,402
Hurry! Hurry!
730
01:17:48,576 --> 01:17:50,187
Please, please hurry!
731
01:17:50,361 --> 01:17:51,579
He's digging a hole!
732
01:17:51,754 --> 01:17:52,842
Yeah.
733
01:17:53,756 --> 01:17:55,148
Please!
734
01:17:55,322 --> 01:17:57,324
I'm not gonna leave you.
735
01:17:57,498 --> 01:17:59,544
Hurry.
Hurry, he's out there!
736
01:17:59,718 --> 01:18:01,677
Help us!Okay. I'm gonna
get you out of here.
737
01:18:01,851 --> 01:18:03,156
No. No.
738
01:18:04,897 --> 01:18:06,507
It's gonna be okay.
739
01:18:08,988 --> 01:18:09,989
He's back.
740
01:18:51,248 --> 01:18:53,903
Didn't you say we had to sleep somewhere out of sight?
741
01:18:54,642 --> 01:18:56,296
I did.
742
01:18:56,470 --> 01:18:58,429
Let me take you
to our sleeping quarters.
743
01:18:59,909 --> 01:19:01,301
And at night...
744
01:19:02,607 --> 01:19:04,783
Son of a bitch.
745
01:19:15,576 --> 01:19:16,534
Spitz.
746
01:19:16,708 --> 01:19:18,101
911 dispatch just got a call
747
01:19:18,275 --> 01:19:20,538
from someone claiming
to have seen our kidnapper.
748
01:19:20,712 --> 01:19:22,061
No shit. Where?
749
01:20:11,502 --> 01:20:12,764
Wake up.
750
01:20:13,373 --> 01:20:14,418
Wake up.
751
01:20:21,512 --> 01:20:22,818
Listen. Listen to me.
752
01:20:25,951 --> 01:20:27,648
Listen to me.
753
01:20:29,389 --> 01:20:30,956
What I need you to do...
754
01:20:32,044 --> 01:20:33,263
is stand up.
755
01:20:34,177 --> 01:20:35,178
Okay?
756
01:20:48,278 --> 01:20:49,366
Stand up.
757
01:20:50,541 --> 01:20:53,065
Okay?
758
01:21:03,902 --> 01:21:05,208
Just stand up.
759
01:21:20,136 --> 01:21:22,355
Stand up.
760
01:21:29,580 --> 01:21:30,886
Please...
761
01:21:35,891 --> 01:21:36,892
Please...
762
01:21:41,374 --> 01:21:42,985
You don't have to do this.
763
01:21:43,550 --> 01:21:44,856
Yes, I do.
764
01:23:37,229 --> 01:23:40,015
by Marc Morvan, Ben Jarry
765
01:25:34,346 --> 01:25:35,913
I know what you are.
766
01:25:38,829 --> 01:25:40,222
And what are you?
767
01:25:40,918 --> 01:25:42,354
Some kind of vigilante?
768
01:25:43,312 --> 01:25:45,575
I know you took those boys.
769
01:25:47,751 --> 01:25:49,448
No, you took those boys.
770
01:25:50,536 --> 01:25:52,538
You and your friend
kidnapped those boys.
771
01:25:53,974 --> 01:25:56,368
Then you came here to terrorize
the lead detective on the case.
772
01:25:56,542 --> 01:25:58,196
You tied up his son.
773
01:25:58,370 --> 01:26:01,199
He was gonna be next.
I stopped you just in time.
774
01:26:04,376 --> 01:26:06,161
You shoot me,
you're shooting a cop.
775
01:26:07,249 --> 01:26:09,381
You have any idea
what's coming for you?
776
01:26:27,138 --> 01:26:28,313
Wait.
777
01:26:29,445 --> 01:26:30,707
Please...
778
01:26:32,796 --> 01:26:34,276
You don't understand.
779
01:26:35,538 --> 01:26:37,583
When I was a little boy--I don't give a fuck.
780
01:27:32,377 --> 01:27:34,074
Detective Spitzky?
49311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.