All language subtitles for (2019.04.28)_未解決の女~警視庁文書捜査官~SP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,848 --> 00:00:37,666 ≫(女性の悲鳴) 2 00:00:37,666 --> 00:00:42,638 ♬~ 3 00:00:42,638 --> 00:00:44,657 (矢代 朋)待て! 4 00:00:44,657 --> 00:00:51,647 ♬~ 5 00:00:51,647 --> 00:00:53,632 うわっ…! 6 00:00:53,632 --> 00:00:55,634 離せ! 離せ…! 7 00:00:55,634 --> 00:00:57,636 イテッ…。 8 00:00:57,636 --> 00:01:09,631 ♬~ 9 00:01:09,631 --> 00:01:11,631 ううっ… ああっ…! 10 00:01:14,703 --> 00:01:17,639 ううっ… うっ… ああっ! 11 00:01:17,639 --> 00:01:19,639 おとなしくしろ! 12 00:01:20,626 --> 00:01:23,629 15時16分 窃盗の罪で現行犯逮捕する。 13 00:01:23,629 --> 00:01:25,631 くっ…! なんなんだ この女…。 14 00:01:25,631 --> 00:01:28,634 (女性)あの人です! 助けてくれたのは あの人です! 15 00:01:28,634 --> 00:01:30,619 だ… 大丈夫ですか? あっ ご苦労さまです。 16 00:01:30,619 --> 00:01:34,640 自分 警視庁捜査一課 特命捜査対策室第6係→ 17 00:01:34,640 --> 00:01:36,625 矢代と申します。 18 00:01:36,625 --> 00:01:38,610 警視庁の…。 ええ。 19 00:01:38,610 --> 00:01:41,630 〈こうして 警視庁の刑事 矢代朋は→ 20 00:01:41,630 --> 00:01:43,632 平成から令和に変わろうとする→ 21 00:01:43,632 --> 00:01:47,636 2019年 春も 平和のために働いている〉 22 00:01:47,636 --> 00:01:49,638 〈しかし 本日のエピソードにおいて→ 23 00:01:49,638 --> 00:01:51,640 この事件は 関係ない〉 24 00:01:51,640 --> 00:01:53,640 えっ? 25 00:01:59,631 --> 00:02:04,653 〈最初の事件が起きたのは 5年前の 2014年〉 26 00:02:04,653 --> 00:02:07,639 (倉島尚美)チャチャ 駄目だって! 27 00:02:07,639 --> 00:02:10,626 もう… だから そこ 知らない人の家だから。 28 00:02:10,626 --> 00:02:12,626 あっ…。 29 00:02:16,632 --> 00:02:22,632 (尚美)あの… 大丈夫ですか? 30 00:02:26,625 --> 00:02:28,627 キャーッ! 31 00:02:28,627 --> 00:02:34,633 〈この年 都内で ひと月の間に 2つの殺人事件が起きた〉 32 00:02:34,633 --> 00:02:36,635 〈第一の被害者は→ 33 00:02:36,635 --> 00:02:39,638 中野区の コンピューターソフト開発会社→ 34 00:02:39,638 --> 00:02:43,638 ミヤマ開発社長 美山孝雄 35歳〉 35 00:02:46,612 --> 00:02:48,630 〈第二の被害者は→ 36 00:02:48,630 --> 00:02:51,633 池袋の 同じく コンピューターソフト開発会社→ 37 00:02:51,633 --> 00:02:56,638 フタバソフトの課長 海老沼寛也 45歳〉 38 00:02:56,638 --> 00:02:59,608 〈どちらも IT関連企業勤務〉 39 00:02:59,608 --> 00:03:02,628 〈その上 従業員6人のミヤマ開発は→ 40 00:03:02,628 --> 00:03:04,630 フタバソフトの 下請け会社だったため→ 41 00:03:04,630 --> 00:03:08,634 当時の捜査チームは 業界内の怨恨を捜査する事で→ 42 00:03:08,634 --> 00:03:11,620 早期に解決できると楽観した〉 43 00:03:11,620 --> 00:03:13,705 〈しかし…〉 44 00:03:13,705 --> 00:03:17,626 〈殺された美山と海老沼には 面識がない事が判明〉 45 00:03:17,626 --> 00:03:20,612 〈また 2人が 共同で仕事をした痕跡もなく→ 46 00:03:20,612 --> 00:03:22,612 捜査は難航〉 47 00:03:23,632 --> 00:03:26,635 〈2人は なぜ 殺されたのか?〉 48 00:03:26,635 --> 00:03:29,638 〈犯人が残したと思われる その文字は→ 49 00:03:29,638 --> 00:03:31,640 何を意味するのか?〉 50 00:03:31,640 --> 00:03:35,640 〈それらの謎は 全て未解決のまま…〉 51 00:03:36,628 --> 00:03:39,628 〈捜査の歯車は 止まってしまった〉 52 00:03:45,637 --> 00:03:51,637 〈その歯車が 再び動き出すのは 5年後の事である〉 53 00:03:55,631 --> 00:03:57,633 なあ 見てみ あれ。 54 00:03:57,633 --> 00:04:00,636 なんや めっちゃ怪しい カップルやねんなあ。 55 00:04:00,636 --> 00:04:03,639 あれ 訳ありやわ きっと。 絶対 そうやわ! 56 00:04:03,639 --> 00:04:05,639 (せき払い) 57 00:04:06,658 --> 00:04:10,658 別にいいわ。 他人が なんと言おうと。 58 00:04:11,647 --> 00:04:14,647 寒くないか? 京都 冷えるから。 59 00:04:16,652 --> 00:04:18,654 いいえ。 60 00:04:18,654 --> 00:04:21,657 フフフッ…。 なんだか不思議。 61 00:04:21,657 --> 00:04:27,646 こんな風情のある所を 草加さんと2人で歩くなんて。 62 00:04:27,646 --> 00:04:29,646 風情か…。 63 00:04:30,649 --> 00:04:32,651 (くしゃみ) 64 00:04:32,651 --> 00:04:34,653 あっ ごめん。 あらやだ。 65 00:04:34,653 --> 00:04:36,655 もう 草加さんこそ…。 66 00:04:36,655 --> 00:04:49,668 ♬~ 67 00:04:49,668 --> 00:04:51,668 ありがとう。 68 00:04:53,655 --> 00:04:56,658 鳴海先輩 草加さん こっちです! 69 00:04:56,658 --> 00:05:00,646 いやあ 迷いました。 この辺は 初めて来たもので。 70 00:05:00,646 --> 00:05:03,649 ちょっと… 京都に来てまで むやみに大きな声でしゃべるの→ 71 00:05:03,649 --> 00:05:05,651 やめて。 はい…。 72 00:05:05,651 --> 00:05:07,653 何? その おでこ。 73 00:05:07,653 --> 00:05:09,655 あっ… これ ちょっと いろいろあって。 74 00:05:09,655 --> 00:05:11,657 聞いてもらえます? 75 00:05:11,657 --> 00:05:15,661 女性観光客の後ろを 怪しげな男が こう 歩いてまして。 76 00:05:15,661 --> 00:05:17,646 で それで つい気になって→ 77 00:05:17,646 --> 00:05:20,649 その男の後ろを 100メートルほど 追跡してみたところ→ 78 00:05:20,649 --> 00:05:22,651 その男が ついに その女性のカバンを…。 79 00:05:22,651 --> 00:05:25,654 いいわ 今は。 興味ない。 あっ そうですか。 80 00:05:25,654 --> 00:05:28,657 そしたら 助けたお礼にと その観光客の方から→ 81 00:05:28,657 --> 00:05:31,643 お守りと おみくじ 頂いちゃいました。 82 00:05:31,643 --> 00:05:34,713 この神社 玉の輿の御利益が あるそうですよ。 83 00:05:34,713 --> 00:05:36,648 まあ ずうずうしい。 84 00:05:36,648 --> 00:05:39,635 あなた 玉の輿にのろうなんて 考えているの? 85 00:05:39,635 --> 00:05:42,654 玉の輿の語源になった といわれている→ 86 00:05:42,654 --> 00:05:44,656 八百屋の娘 お玉はね→ 87 00:05:44,656 --> 00:05:48,644 大奥に上がって 徳川家光に見初められたのが→ 88 00:05:48,644 --> 00:05:50,629 17歳の時よ。 いえ 自分ではなく→ 89 00:05:50,629 --> 00:05:52,648 先輩に御利益があればと。 90 00:05:52,648 --> 00:05:54,648 はい? はい。 91 00:05:55,651 --> 00:05:58,654 しかし 京都は 風情のある所っすね。 92 00:05:58,654 --> 00:06:00,656 お前に 風情の何がわかる。 93 00:06:00,656 --> 00:06:02,658 はい? しっ! 94 00:06:02,658 --> 00:06:05,644 あっ そうだ おみくじ。 どれどれ…。 95 00:06:05,644 --> 00:06:08,647 おっ… やったー! 大吉です。 96 00:06:08,647 --> 00:06:10,647 …ん? なんだ こりゃ。 97 00:06:12,651 --> 00:06:15,651 「男は多くて 困ることあり」 98 00:06:16,638 --> 00:06:19,624 これって もしかして 自分が 男性からモテモテになる→ 99 00:06:19,624 --> 00:06:21,626 って事でしょうか? いや…。 100 00:06:21,626 --> 00:06:23,628 馬鹿な事 言ってないで 行きましょう。 101 00:06:23,628 --> 00:06:26,648 ちょっと 待ってくださいよ 先輩。 大丈夫です! 102 00:06:26,648 --> 00:06:28,633 自分は この先も 捜査一筋なんで。 103 00:06:28,633 --> 00:06:30,635 そりゃあ いつか どこかで→ 104 00:06:30,635 --> 00:06:33,638 運命の人に巡り合いたいな なんて気持ちも→ 105 00:06:33,638 --> 00:06:36,625 あるにはありますけど 一流の刑事になるまでは…。 106 00:06:36,625 --> 00:06:39,625 ちょっ… 待ってくださいってば! 107 00:06:41,630 --> 00:06:44,633 (パトカーのサイレン) 108 00:06:44,633 --> 00:06:46,635 (国木田哲夫) 東京から警視庁が来てる? 109 00:06:46,635 --> 00:06:49,638 はい。 例の事件の担当者と 面会したいって。 110 00:06:49,638 --> 00:06:51,638 (国木田)フン…。 111 00:06:52,624 --> 00:06:55,627 なんや 女デカか…。 はい。 112 00:06:55,627 --> 00:06:57,646 (ため息) 113 00:06:57,646 --> 00:07:01,633 ああ… どうも。 京都府警の国木田です。 114 00:07:01,633 --> 00:07:06,738 はじめまして。 自分は 警視庁捜査一課→ 115 00:07:06,738 --> 00:07:10,709 未解決事件の文書を専門に調べる 文書捜査官の矢代と申します。 116 00:07:10,709 --> 00:07:15,630 文書捜査官? へえ~。 117 00:07:15,630 --> 00:07:18,633 さすが警視庁さんともなると→ 118 00:07:18,633 --> 00:07:22,637 随分 珍しい 立派なお役目があるもんですね。 119 00:07:22,637 --> 00:07:24,639 これって嫌みよ。 120 00:07:24,639 --> 00:07:26,639 だから 嫌なのよね 京都の男って。 121 00:07:28,627 --> 00:07:34,633 3日前 京都市右京区で発見された 喫茶店経営者の遺体のそばに→ 122 00:07:34,633 --> 00:07:37,633 文字が残されていた というのは 事実ですね? 123 00:07:38,637 --> 00:07:42,641 その文字は 漢字で 赤いインクで書かれていた。 124 00:07:42,641 --> 00:07:45,627 なんで それを…!? やっぱり。 聞きましたか? 先輩。 125 00:07:45,627 --> 00:07:47,629 ええ 聞いたわ。 ビンゴ! 126 00:07:47,629 --> 00:07:50,615 私の想像したとおりよ! 京都まで来たかいがあったわ! 127 00:07:50,615 --> 00:07:52,634 ちょっと 先輩ってば 落ち着いてくださいよ! 128 00:07:52,634 --> 00:07:55,637 急に元気になっちゃって…。 ビンゴって なんすか? 129 00:07:55,637 --> 00:08:00,625 で 書いてあった漢字はなんです? どんな1文字が? 130 00:08:00,625 --> 00:08:02,627 1文字? 131 00:08:02,627 --> 00:08:04,629 ハハッ… 残念ながら 1文字やない。 132 00:08:04,629 --> 00:08:07,629 書いてあったのは 漢字3文字。 ビンゴやない! 133 00:08:08,633 --> 00:08:11,636 残念ですけど その漢字3文字は→ 134 00:08:11,636 --> 00:08:13,655 品字様よ! 135 00:08:13,655 --> 00:08:16,641 ヒンジヨウ…? 136 00:08:16,641 --> 00:08:21,630 あっ あの… 自分も 先日知った言葉なんですが→ 137 00:08:21,630 --> 00:08:26,635 ええ… 例えば 「木」という字を 2つ重ねると 「林」→ 138 00:08:26,635 --> 00:08:29,621 3つ重ねると 「森」になりますよね。 139 00:08:29,621 --> 00:08:31,640 このように 同じ文字を→ 140 00:08:31,640 --> 00:08:33,625 いくつか組み合わせて できるものを→ 141 00:08:33,625 --> 00:08:35,644 理義字。 その中でも→ 142 00:08:35,644 --> 00:08:37,646 3つ重ねたものを 特に→ 143 00:08:37,646 --> 00:08:39,648 品字様と 呼ぶそうです。 144 00:08:39,648 --> 00:08:41,650 あの… 「品」という字も→ 145 00:08:41,650 --> 00:08:44,653 「口」を3つ重ねて できていますよね。 146 00:08:44,653 --> 00:08:47,653 それと同じ構造なので 品字様と呼ぶそうで。 147 00:08:48,657 --> 00:08:52,644 その漢字3文字も 同じ漢字ではなかったですか? 148 00:08:52,644 --> 00:08:55,647 確かに… 同じ漢字が3つや。 149 00:08:55,647 --> 00:08:58,647 やっぱり! ビンゴっすね! 150 00:08:59,651 --> 00:09:01,720 (ため息) 151 00:09:01,720 --> 00:09:03,720 でもなあ…。 152 00:09:04,723 --> 00:09:08,723 これを3つ重ねて読むて…。 153 00:09:12,714 --> 00:09:15,714 えっ!? これって…。 154 00:09:16,651 --> 00:09:18,653 ワーオ! 155 00:09:18,653 --> 00:09:23,675 確かに 常用漢字に この漢字の品字様はない。 156 00:09:23,675 --> 00:09:27,675 でも 昔 使われていた字に…。 157 00:09:32,651 --> 00:09:35,637 こういう字があります。 158 00:09:35,637 --> 00:09:38,640 男3つの品字様で 「たばかる」。 159 00:09:38,640 --> 00:09:40,625 「だます」という意味よ。 160 00:09:40,625 --> 00:09:45,630 はあ…。 男3人 集まって だますいう事か。 161 00:09:45,630 --> 00:09:48,630 なるほど。 男が多いって こういう意味だったのか。 162 00:09:49,634 --> 00:09:51,636 ええ…。 163 00:09:51,636 --> 00:09:56,636 熱いわ…。 なんて興味深い文字かしら! 164 00:09:57,626 --> 00:09:59,628 君ら ほんまに刑事か? 165 00:09:59,628 --> 00:10:02,647 えっ? あっ… はい もちろん。 166 00:10:02,647 --> 00:10:06,635 とにかく この字が 現場に残されていたという事は→ 167 00:10:06,635 --> 00:10:09,638 この殺人事件は→ 168 00:10:09,638 --> 00:10:13,625 5年前の この未解決事件と 関連がある可能性があります。 169 00:10:13,625 --> 00:10:15,625 これ…。 170 00:10:16,628 --> 00:10:21,628 名付けて 品字様連続殺人事件です! 171 00:10:23,635 --> 00:10:25,637 品字様…。 172 00:10:25,637 --> 00:10:30,625 ♬~ 173 00:10:30,625 --> 00:10:33,628 〈凶悪事件の時効廃止に伴い 作られた→ 174 00:10:33,628 --> 00:10:37,628 警視庁 特命捜査対策室 その6係〉 175 00:10:38,633 --> 00:10:42,633 〈文字から真実を暴く刑事たちが 未解決事件に挑む〉 176 00:10:48,610 --> 00:10:50,695 何が 品字様連続殺人だ! 177 00:10:50,695 --> 00:10:53,632 「“しなじさま"じゃありませんよ! これは…」 178 00:10:53,632 --> 00:10:55,634 品字様と読みまして…。 179 00:10:55,634 --> 00:10:57,636 「どっちだっていいんだよ そんな事は どっちだって!」 180 00:10:57,636 --> 00:11:00,639 殺人現場から たまたま 文字が出てきたからって→ 181 00:11:00,639 --> 00:11:02,641 勝手に 5年前の事件と 関連づけやがって! 182 00:11:02,641 --> 00:11:06,628 倉庫番が 倉庫番のくせに 出張!? 183 00:11:06,628 --> 00:11:09,631 俺は 絶対に認めないからな! 184 00:11:09,631 --> 00:11:12,634 ハハハ…。 誰が認めたんでしょうか。 185 00:11:12,634 --> 00:11:16,638 しかし 予想どおり また 赤いインクの品字様でした。 186 00:11:16,638 --> 00:11:19,641 鳴海先輩も張り切っちゃって。 来る前まで→ 187 00:11:19,641 --> 00:11:22,627 「京都なんて 寒くて嫌~」なんて 散々 ごねていたのに。 188 00:11:22,627 --> 00:11:25,630 そんな情報 どうだっていいんだよ! 189 00:11:25,630 --> 00:11:28,633 あのなあ 5年前も あの文字の謎は解けなかったし→ 190 00:11:28,633 --> 00:11:31,636 そもそも 犯人が書いたかどうかも わからないんだ。 191 00:11:31,636 --> 00:11:34,639 2つの事件の関連性さえ 見つからずじまいなんだよ! 192 00:11:34,639 --> 00:11:37,625 しかし 5年前に発見された 2つの文字も→ 193 00:11:37,625 --> 00:11:39,627 今回の京都の文字も→ 194 00:11:39,627 --> 00:11:42,630 塗料の状態で 死亡推定時刻と ほぼ同じ時間に→ 195 00:11:42,630 --> 00:11:45,633 書かれた事がわかっています。 つまり 犯人が…。 196 00:11:45,633 --> 00:11:50,638 「殺害前後に書いた可能性が高い。 これで もし 5年前と今回…」 197 00:11:50,638 --> 00:11:53,641 同じ塗料が使われていた場合は…。 198 00:11:53,641 --> 00:11:55,694 あっ… 今 京都府警の科捜研に行っていた→ 199 00:11:55,694 --> 00:11:58,630 草加さんと合流できました。 草加さん。 200 00:11:58,630 --> 00:12:01,633 今回の塗料は 5年前のものと違っていた。 201 00:12:01,633 --> 00:12:03,635 えっ? 5年前に使われたのは→ 202 00:12:03,635 --> 00:12:05,620 あけぼのペイントの ビビッドインク。 203 00:12:05,620 --> 00:12:07,856 で 今回は 昨年発売された→ 204 00:12:07,856 --> 00:12:10,642 同じく あけぼのペイントの アンプルインクだそうだ。 205 00:12:10,642 --> 00:12:14,662 ほう… 京都の科捜研さんは 仕事が早いなあ。 206 00:12:14,662 --> 00:12:16,631 (笑い声) 207 00:12:16,631 --> 00:12:18,633 ほらみろ! やっぱり 違ったじゃねえか! 208 00:12:18,633 --> 00:12:20,635 (笑い声) 209 00:12:20,635 --> 00:12:23,621 そんなに笑わなくても…。 5年も経ったんだから→ 210 00:12:23,621 --> 00:12:26,641 同じ塗料じゃなくたって 何も不思議じゃないわ。 211 00:12:26,641 --> 00:12:31,696 むしろ 同じメーカーのものを 使ったって事に 誠意すら感じる。 212 00:12:31,696 --> 00:12:33,631 重要なのは また 殺害現場に→ 213 00:12:33,631 --> 00:12:36,618 品字様が残されていたという 事実よ! 214 00:12:36,618 --> 00:12:38,636 クソッ… 魔女め…。 215 00:12:38,636 --> 00:12:41,639 全てが ただの偶然だとは 思わないのか? 216 00:12:41,639 --> 00:12:45,627 あの事件はな 5年前も それなりに話題になってるんだ。 217 00:12:45,627 --> 00:12:47,629 模倣犯の可能性だってあるだろ! 218 00:12:47,629 --> 00:12:49,631 腹黒め…。 219 00:12:49,631 --> 00:12:53,651 確かに 事件の発生直後こそ あの連続殺人は→ 220 00:12:53,651 --> 00:12:55,637 マスコミやネット上で 話題になった。 221 00:12:55,637 --> 00:12:59,657 壁に残された 謎の不気味な赤い文字。 222 00:12:59,657 --> 00:13:01,643 あの文字の形態から→ 223 00:13:01,643 --> 00:13:05,647 犯人が 3という数字に こだわっているという推測も出て→ 224 00:13:05,647 --> 00:13:07,632 第三の事件が 起こるかもしれないと→ 225 00:13:07,632 --> 00:13:10,652 我々警察も警戒した。 226 00:13:10,652 --> 00:13:13,655 しかし 結局 第三の事件が起こる事はなく→ 227 00:13:13,655 --> 00:13:15,657 事件も この文字も→ 228 00:13:15,657 --> 00:13:19,644 時が経つにつれ 世間から忘れられていった。 229 00:13:19,644 --> 00:13:23,648 そんな忘れられた事件を わざわざ 5年も経って まねするなんて→ 230 00:13:23,648 --> 00:13:27,652 あんまり意味のない事だと 思いませんか? 231 00:13:27,652 --> 00:13:30,655 そのとおりよ。 つまり これは→ 232 00:13:30,655 --> 00:13:35,643 5年前と同一犯の犯行か あるいは→ 233 00:13:35,643 --> 00:13:39,647 それに関連した何者かによる 犯行だって考えるのが妥当よ。 234 00:13:39,647 --> 00:13:41,633 クソッ…! 235 00:13:41,633 --> 00:13:44,636 京都でも 2人そろって 生意気 言いやがって…! 236 00:13:44,636 --> 00:13:46,654 あっ… 痛いですよ。 ハハハハ…。 237 00:13:46,654 --> 00:13:49,641 京都でも ナイスバディですね。 238 00:13:49,641 --> 00:13:51,643 フッ…。 239 00:13:51,643 --> 00:13:55,647 なら なぜ 5年も経って 犯行を再開したんです? 240 00:13:55,647 --> 00:13:57,649 ん? この声には 聞き覚えが…。 241 00:13:57,649 --> 00:14:01,649 (国木田)しかも この雅な京都で。 242 00:14:02,637 --> 00:14:06,624 確かに…。 だったら 逆に この京都の殺人犯は なぜ→ 243 00:14:06,624 --> 00:14:09,627 「男 男 男」なんて こんな奇妙な文字を→ 244 00:14:09,627 --> 00:14:11,629 わざわざ残したんでしょうか? 245 00:14:11,629 --> 00:14:15,650 (国木田) うーん… そりゃ 例えば…→ 246 00:14:15,650 --> 00:14:17,635 男に恨みのある女。 247 00:14:17,635 --> 00:14:20,672 そう… 被害者に捨てられた女が→ 248 00:14:20,672 --> 00:14:25,627 「男め! 男め! 男め!」って 恨みたっぷりに書いたとか? 249 00:14:25,627 --> 00:14:27,629 そんな女いるでしょうか? 250 00:14:27,629 --> 00:14:30,632 まあ そういう可能性も ない事はないわ。 251 00:14:30,632 --> 00:14:32,634 えっ? いずれにせよ→ 252 00:14:32,634 --> 00:14:34,636 重要なのは この漢字の意味よ。 253 00:14:34,636 --> 00:14:38,640 そうだ。 同一犯にしろ 別の犯人だったにしろ→ 254 00:14:38,640 --> 00:14:41,626 なぜ こんな奇妙なメッセージを 残したのか。 255 00:14:41,626 --> 00:14:45,647 はい。 この京都で 少しでも 真実のかけらが見つかれば→ 256 00:14:45,647 --> 00:14:48,633 5年前の未解決事件に 繋がるかもしれません。 257 00:14:48,633 --> 00:14:50,652 真実のかけら? 258 00:14:50,652 --> 00:14:53,638 「おい もしもし? お前ら 何 つらつら しゃべってんだよ」 259 00:14:53,638 --> 00:14:55,673 まさかと思うけど→ 260 00:14:55,673 --> 00:14:57,609 俺と電話してる事を 忘れてるわけじゃないだろうな!? 261 00:14:57,609 --> 00:14:59,627 「おい! 目力!」 262 00:14:59,627 --> 00:15:01,629 あっ… すいません すっかり…。 263 00:15:01,629 --> 00:15:05,617 とにかく お前らの空想は 全て こじつけなんだよ! 264 00:15:05,617 --> 00:15:08,636 今すぐ 東京へ戻って 書類の整理をしろ! 265 00:15:08,636 --> 00:15:10,638 いいか? 言っておくけど→ 266 00:15:10,638 --> 00:15:13,638 宿泊費なんて 1円も出さないからな。 267 00:15:15,627 --> 00:15:17,627 ハハハ…。 268 00:15:18,630 --> 00:15:21,633 今すぐって… せっかく ここまで来たのに。 269 00:15:21,633 --> 00:15:23,635 ふーん…。 文書捜査官はんは→ 270 00:15:23,635 --> 00:15:27,655 あんまり 頼りにされてないみたいですな。 271 00:15:27,655 --> 00:15:29,641 ええ そうよ。 272 00:15:29,641 --> 00:15:33,628 どうせ 私の推理なんて こじつけよ! 273 00:15:33,628 --> 00:15:36,631 もう… また そんなすねた事 言って! 274 00:15:36,631 --> 00:15:39,617 せっかく来たんだ。 できるだけの事をしよう。 275 00:15:39,617 --> 00:15:43,638 そうです。 新幹線の終電まで まだ時間もありますし。 276 00:15:43,638 --> 00:15:47,625 というわけで 急ぎ ご協力 よろしくお願い致します! 277 00:15:47,625 --> 00:15:49,627 ハハッ… 前向きやなあ。 278 00:15:49,627 --> 00:15:52,630 けど あの字とは逆の→ 279 00:15:52,630 --> 00:15:55,633 「女 女 女」と3つ書く字なら 僕も知ってます。 280 00:15:55,633 --> 00:15:59,637 えっ? ああ… 「女」という字の品字様は…。 281 00:15:59,637 --> 00:16:02,640 かしましい。 282 00:16:02,640 --> 00:16:05,627 君らに ぴったりや。 ハハッ…。 283 00:16:05,627 --> 00:16:08,613 かしましい? なんですって!? 284 00:16:08,613 --> 00:16:10,632 フフッ…。 えっ? ちょっと…。 285 00:16:10,632 --> 00:16:12,634 草加さん 今 いい声で ちょっと笑いましたよね? 286 00:16:12,634 --> 00:16:14,636 (草加)いや…。 いや 笑いましたよね!? 287 00:16:14,636 --> 00:16:16,654 (草加)しっ! 288 00:16:16,654 --> 00:16:18,640 (国木田)殺されたのは→ 289 00:16:18,640 --> 00:16:21,609 右京区にある 町家カフェ 「扇李」のオーナー→ 290 00:16:21,609 --> 00:16:24,629 武村勇介 40歳 独身。 291 00:16:24,629 --> 00:16:27,632 この店から徒歩3分にある マンションで 一人暮らし。 292 00:16:27,632 --> 00:16:29,634 普通の喫茶店オーナーで→ 293 00:16:29,634 --> 00:16:32,637 コンピューターソフト会社の 社員でも→ 294 00:16:32,637 --> 00:16:35,637 IT関連の人間でもない。 295 00:16:36,624 --> 00:16:39,627 (国木田)従業員の話によると→ 296 00:16:39,627 --> 00:16:45,633 殺害当日 最後のバイトの人間が この店を出たのは 夜11時頃。 297 00:16:45,633 --> 00:16:47,635 その時 武村は→ 298 00:16:47,635 --> 00:16:50,638 あそこのテーブルで 仕事をしていた。 299 00:16:50,638 --> 00:16:57,629 ♬~ 300 00:16:57,629 --> 00:17:00,632 オーナー! お先に失礼します。 301 00:17:00,632 --> 00:17:02,634 失礼します。 302 00:17:02,634 --> 00:17:04,636 (武村勇介)お疲れさま。 遅くまで ありがとう。 303 00:17:04,636 --> 00:17:08,640 (国木田)そして 1時間後 この場所で殺された。 304 00:17:08,640 --> 00:17:11,626 死因は 絞殺による窒息死。 305 00:17:11,626 --> 00:17:14,629 この辺りは 深夜 人気がない事もあって→ 306 00:17:14,629 --> 00:17:17,632 今のところ 有効な目撃証言はない。 307 00:17:17,632 --> 00:17:21,719 また 被害者の人間関係や 仕事まわりにも→ 308 00:17:21,719 --> 00:17:23,719 トラブルは見つからへん。 309 00:17:24,672 --> 00:17:28,626 周囲にトラブルはなかった…。 310 00:17:28,626 --> 00:17:30,645 この店の経営状態は? 311 00:17:30,645 --> 00:17:32,647 悪くなかった。 312 00:17:32,647 --> 00:17:35,650 お茶屋を買い取って 改築して→ 313 00:17:35,650 --> 00:17:39,654 観光客にも 町家カフェいうて 流行ってたらしい。 314 00:17:39,654 --> 00:17:43,641 で どないでっか? 文書捜査官はん。 315 00:17:43,641 --> 00:17:46,641 結局 この字で 何かわかりました? 316 00:17:47,712 --> 00:17:51,649 そうね… 一番考えやすいのは 被害者の武村が→ 317 00:17:51,649 --> 00:17:54,652 誰かと 何かしら たばかって 何かをし→ 318 00:17:54,652 --> 00:17:58,656 その恨みで 殺された可能性だけど→ 319 00:17:58,656 --> 00:18:01,626 具体的なトラブルはなかった。 320 00:18:01,626 --> 00:18:03,644 何か 他に武村の周りで→ 321 00:18:03,644 --> 00:18:06,647 「男」や この字 「たばかる」に 関連のありそうな事→ 322 00:18:06,647 --> 00:18:08,649 ありませんでした? 323 00:18:08,649 --> 00:18:11,636 例えば 3兄弟だったとか→ 324 00:18:11,636 --> 00:18:14,655 ここを 男3人で経営していたとか→ 325 00:18:14,655 --> 00:18:17,642 従業員が男ばかりだったとか→ 326 00:18:17,642 --> 00:18:20,712 男性と お付き合いしていたとか…。 327 00:18:20,712 --> 00:18:25,633 はあ? 文字で推理って その程度か…。 328 00:18:25,633 --> 00:18:27,635 (草加)おい! 329 00:18:27,635 --> 00:18:31,635 だって これ見て 男3人なんて 誰でも思いつくし。 330 00:18:32,640 --> 00:18:34,625 えっ… ちょっと 何してるんですか? 先輩。 331 00:18:34,625 --> 00:18:38,629 頭にきたわ。 だから 京都に出張なんて嫌だったのよ。 332 00:18:38,629 --> 00:18:40,631 東京に帰りましょう。 333 00:18:40,631 --> 00:18:42,633 え? えっ? ちょっと 先輩 先輩…。 334 00:18:42,633 --> 00:18:44,635 ちょちょちょちょ… 先輩! 335 00:18:44,635 --> 00:18:47,638 (戸の閉まる音) 336 00:18:47,638 --> 00:18:49,638 ああ もう…。 337 00:18:50,625 --> 00:18:53,628 しかし その地道な文字の推理で→ 338 00:18:53,628 --> 00:18:56,614 真実に たどり着く事だってあるんです。 339 00:18:56,614 --> 00:18:59,634 鳴海先輩は その文字で 人物の状況や性格→ 340 00:18:59,634 --> 00:19:01,636 何を考えていたかを割り出す→ 341 00:19:01,636 --> 00:19:04,639 文章心理学を 得意としているんですよ。 342 00:19:04,639 --> 00:19:08,626 文字で割り出す? ハハッ… そやから どないして? 343 00:19:08,626 --> 00:19:10,628 例えば…→ 344 00:19:10,628 --> 00:19:16,634 5年前に見つかった この「虫」と「品」の2つの品字様。 345 00:19:16,634 --> 00:19:18,636 鳴海が この字で 最初に連想したのは→ 346 00:19:18,636 --> 00:19:21,622 プログラムの欠陥を表す バグ。 347 00:19:21,622 --> 00:19:23,641 バグ? 348 00:19:23,641 --> 00:19:26,627 確かに 虫は 英語で「バグ」…。 349 00:19:26,627 --> 00:19:29,630 IT業界では 頻繁に使われている言葉だ。 350 00:19:29,630 --> 00:19:31,632 仮に この「品」が→ 351 00:19:31,632 --> 00:19:36,654 プログラムの品質を示す 「品」だと連想したら→ 352 00:19:36,654 --> 00:19:38,639 この連続殺人は→ 353 00:19:38,639 --> 00:19:41,626 バグの発生した 品質の悪いシステムが原因で→ 354 00:19:41,626 --> 00:19:44,612 起こった可能性がある。 (国木田)なるほど…。 355 00:19:44,612 --> 00:19:48,649 しかし 2人の被害者に 業務上の接点はなく…。 356 00:19:48,649 --> 00:19:51,636 次に 我々は 「品」という字で→ 357 00:19:51,636 --> 00:19:55,640 品川 品川駅 品川区→ 358 00:19:55,640 --> 00:19:58,693 東急大井町線の九品仏駅→ 359 00:19:58,693 --> 00:20:02,630 埼玉県秩父市の品沢などの地名→ 360 00:20:02,630 --> 00:20:04,632 「虫」という字 単体で→ 361 00:20:04,632 --> 00:20:07,635 青森の浅虫温泉も調べましたが→ 362 00:20:07,635 --> 00:20:10,638 どれも 被害者の2人との 繋がりはなく…。 363 00:20:10,638 --> 00:20:15,626 次に 「品」と「虫」のつく 会社をあたって→ 364 00:20:15,626 --> 00:20:17,628 電話をかけましたが→ 365 00:20:17,628 --> 00:20:20,631 これも これといった成果は出ず…。 366 00:20:20,631 --> 00:20:24,635 品川区を中心に 昆虫ショップも あたりましたが…。 367 00:20:24,635 --> 00:20:26,704 (国木田)昆虫ショップ? 368 00:20:26,704 --> 00:20:29,640 (草加)犯人が昆虫マニアで 虫を 品評会などに出すつもりだった→ 369 00:20:29,640 --> 00:20:31,626 という可能性もある。 370 00:20:31,626 --> 00:20:34,629 しかし そこでも 成果は得られなかった。 371 00:20:34,629 --> 00:20:37,632 あと 肝心なのは この赤い色です。 372 00:20:37,632 --> 00:20:39,700 鳴海先輩が言うには→ 373 00:20:39,700 --> 00:20:42,637 この色は 赤色の中でも 緋色という色で…。 374 00:20:42,637 --> 00:20:45,640 待って。 もうええわ。 375 00:20:45,640 --> 00:20:47,625 何!? 376 00:20:47,625 --> 00:20:49,627 (携帯電話の振動音) 377 00:20:49,627 --> 00:20:51,629 あっ… ちょっと すいません。 378 00:20:51,629 --> 00:20:53,631 最初の 虫がバグいう話までは→ 379 00:20:53,631 --> 00:20:56,634 ええ声で ついつい 聞き惚れましたけど→ 380 00:20:56,634 --> 00:20:58,636 こんなん どうとでも解釈できますよね。 381 00:20:58,636 --> 00:21:02,623 科捜研の筆跡鑑定ならまだしも→ 382 00:21:02,623 --> 00:21:05,626 京都では こんな怪しい分析じゃ 公金はもらえまへん。 383 00:21:05,626 --> 00:21:07,628 ちょ… ちょっと待て。 384 00:21:07,628 --> 00:21:09,630 京都では 科捜研しか認めない っていうのか? 385 00:21:09,630 --> 00:21:11,632 そらそうです。 386 00:21:11,632 --> 00:21:14,635 心理学だかなんだか 知りませんけど まるでクイズや。 387 00:21:14,635 --> 00:21:16,637 もし これで→ 388 00:21:16,637 --> 00:21:19,657 本当に 文字で この犯人の正体を 当ててくれるというなら→ 389 00:21:19,657 --> 00:21:21,626 面白いけど。 390 00:21:21,626 --> 00:21:24,629 それなら言いますが…→ 391 00:21:24,629 --> 00:21:28,699 この店は 見かけは町家風でも Wi-Fiはフリースポット→ 392 00:21:28,699 --> 00:21:31,636 カウンター席には コンセント→ 393 00:21:31,636 --> 00:21:33,638 奥の席には テーブルタップがあり→ 394 00:21:33,638 --> 00:21:36,657 電源が自由に使えるように なっています。 395 00:21:36,657 --> 00:21:39,627 ん? ああ…。 396 00:21:39,627 --> 00:21:44,649 それに カフェ会員になれば 飲食の履歴…。 397 00:21:44,649 --> 00:21:47,652 好みの豆の種類や 焙煎度合いなどが登録され…。 398 00:21:47,652 --> 00:21:49,654 それをデータベース化して→ 399 00:21:49,654 --> 00:21:52,657 おすすめの新商品を 提供してもらえるなどの→ 400 00:21:52,657 --> 00:21:54,642 サービスもある。 401 00:21:54,642 --> 00:21:57,645 メニューも インスタ映えを意識してあり→ 402 00:21:57,645 --> 00:22:01,649 実際に ここ数年 SNSを中心に 評判が広がるなど→ 403 00:22:01,649 --> 00:22:05,653 ネットでの戦略も 非常に巧みです。 404 00:22:05,653 --> 00:22:07,655 これでも 本当に…。 405 00:22:07,655 --> 00:22:11,642 (2人)あなたは 被害者は ITに 全く関連のない人物だったと→ 406 00:22:11,642 --> 00:22:14,642 言いきれるんですか? 407 00:22:15,646 --> 00:22:17,648 (電話が切れる音) あっ…。 408 00:22:17,648 --> 00:22:19,650 切れた…。 409 00:22:19,650 --> 00:22:23,671 では 何か新しい事実がわかったら ぜひ 教えてください。 410 00:22:23,671 --> 00:22:26,657 よろしくお願いします。 失礼します。 411 00:22:26,657 --> 00:22:29,644 (国木田)なんなんや あれ…。 刑事には思われへんわ。 412 00:22:29,644 --> 00:22:33,664 フッ…。 2人そろうと あれで なかなかの刑事だよ。 413 00:22:33,664 --> 00:22:36,651 (国木田)はい? (草加)被害者 武村勇介に→ 414 00:22:36,651 --> 00:22:39,637 本当にIT業界との繋がりが 何もなかったのか→ 415 00:22:39,637 --> 00:22:41,656 調べ直してほしい。 416 00:22:41,656 --> 00:22:43,658 それと…→ 417 00:22:43,658 --> 00:22:47,658 ナイーブな女性には 言葉 気をつけろ。 418 00:22:50,631 --> 00:22:53,634 先輩! 機嫌 直してくださいよ。 419 00:22:53,634 --> 00:22:56,634 せっかく 京都 来たんだし…。 420 00:22:57,638 --> 00:23:00,638 はあ…。 おばんざい食べたかったなあ。 421 00:23:03,627 --> 00:23:07,631 いいですか? 倉庫番というのは→ 422 00:23:07,631 --> 00:23:11,619 倉庫の番をするから 倉庫番なのね。 423 00:23:11,619 --> 00:23:15,639 それが… お前たちの仕事なんだよ! 424 00:23:15,639 --> 00:23:17,625 それを 上司である この俺に なんの許可もなく→ 425 00:23:17,625 --> 00:23:20,625 勝手に捜査に出るだけでは 飽き足らず…。 426 00:23:21,629 --> 00:23:23,631 (机をたたく音) 出張!? 427 00:23:23,631 --> 00:23:26,634 見どころ満載の春の京都に 出張!? 428 00:23:26,634 --> 00:23:28,636 何様だ お前ら! 429 00:23:28,636 --> 00:23:30,638 春といっても まだ→ 430 00:23:30,638 --> 00:23:32,640 桜も咲いてなくてですね…。 ああ。 431 00:23:32,640 --> 00:23:35,626 あっ カイロ持ってるしね。 まだ寒いもんね。 432 00:23:35,626 --> 00:23:37,628 …って そういう問題じゃないんだよ! 433 00:23:37,628 --> 00:23:40,631 冷え性なの? ねえ 冷え性なの? 434 00:23:40,631 --> 00:23:44,635 いやはや どうも 私の不徳の致すところで…。 435 00:23:44,635 --> 00:23:46,637 あのねえ 財津さん… 財津さん いいですか? ねえ。 436 00:23:46,637 --> 00:23:48,639 私は 本来の業務を ちゃんとやってくれって→ 437 00:23:48,639 --> 00:23:50,641 言ってるだけなんですよ。 ええ? 438 00:23:50,641 --> 00:23:53,627 それなのに お前ら いつもいつも 何回 同じ事 言わせるんだ! 439 00:23:53,627 --> 00:23:55,629 何回も何回も 同じ事 言わせやがって! 440 00:23:55,629 --> 00:23:57,629 ええ? どうだったの? おばんざい おいしかったのか? 441 00:23:58,632 --> 00:24:01,635 ああ… 疲れた。 長いお小言でしたね。 442 00:24:01,635 --> 00:24:05,639 ええ。 古賀が およそ2000文字 話す間に→ 443 00:24:05,639 --> 00:24:08,626 係長の 100文字程度のフォローがあり→ 444 00:24:08,626 --> 00:24:11,629 あなたが 30文字ほど 無駄口を挟み込んだ。 445 00:24:11,629 --> 00:24:16,634 その無駄口の度に 古賀の説教が 400文字ほど加算されたわ。 446 00:24:16,634 --> 00:24:19,670 草加さんも 2文字だけ応対した。 447 00:24:19,670 --> 00:24:22,640 えっ… それ数えてたんすか? 448 00:24:22,640 --> 00:24:24,625 私なりの時間の潰し方よ。 449 00:24:24,625 --> 00:24:27,695 (草加)これ 京都での聞き込みの資料です。 450 00:24:27,695 --> 00:24:31,632 ああ… お疲れさんです。 まあ とにかく→ 451 00:24:31,632 --> 00:24:36,637 品字様連続殺人の捜査に関しては いったん中止して→ 452 00:24:36,637 --> 00:24:39,657 書類の整理に戻りましょうか。 453 00:24:39,657 --> 00:24:41,692 ええ。 454 00:24:41,692 --> 00:24:44,628 あーあ…。 このところ ずっと文書捜査の仕事がなくて→ 455 00:24:44,628 --> 00:24:46,630 ようやくと思ったのにな…。 456 00:24:46,630 --> 00:24:49,630 書類整理も大事な仕事よ。 457 00:24:50,634 --> 00:24:53,654 ああ~ やっぱり ここは落ち着くわ。 458 00:24:53,654 --> 00:24:56,624 あーあ…。 また こもっちゃった。 (ドアの閉まる音) 459 00:24:56,624 --> 00:24:58,626 ん? あっ…。 460 00:24:58,626 --> 00:25:02,630 やっぱり あの声は 国木田くんだったのか…。 461 00:25:02,630 --> 00:25:04,632 えっ? えっ? 462 00:25:04,632 --> 00:25:06,634 係長 京都の国木田さん ご存じなんですか? 463 00:25:06,634 --> 00:25:08,636 (財津)うん。 僕が科捜研にいた頃→ 464 00:25:08,636 --> 00:25:10,638 一度 一緒に 仕事をした事があるんだ。 465 00:25:10,638 --> 00:25:12,623 いや 懐かしいなあ。 466 00:25:12,623 --> 00:25:14,625 でも ちょっと 嫌みな方でしたよ。 467 00:25:14,625 --> 00:25:17,695 自分や先輩の事を かしましいだなんて言って。 468 00:25:17,695 --> 00:25:19,630 ああ そう…。 469 00:25:19,630 --> 00:25:22,633 矢代くんとは 気が合いそうな気がするけどな。 470 00:25:22,633 --> 00:25:24,635 はい? 471 00:25:24,635 --> 00:25:26,704 ほう…。 472 00:25:26,704 --> 00:25:29,640 ♬~(レコード) 473 00:25:29,640 --> 00:25:47,641 ♬~ 474 00:25:47,641 --> 00:25:51,629 品字様の漢字を 犯人が わざわざ→ 475 00:25:51,629 --> 00:25:56,634 考えなしに犯行現場に残す事って あるんでしょうか? 476 00:25:56,634 --> 00:26:00,638 さあな。 被害者の関係者に 見せたかったのか→ 477 00:26:00,638 --> 00:26:03,641 マスコミでの報道を 狙ってるなら→ 478 00:26:03,641 --> 00:26:05,659 国民の誰かに向けた メッセージかもしれんな。 479 00:26:05,659 --> 00:26:07,645 まあ スプレーで→ 480 00:26:07,645 --> 00:26:10,631 訳のわからないアルファベットや 漢字を書いたりする→ 481 00:26:10,631 --> 00:26:12,650 若い連中もいるしな。 482 00:26:12,650 --> 00:26:15,653 確かに…。 自己主張というか→ 483 00:26:15,653 --> 00:26:19,657 一種のサインみたいな可能性も ありますね。 なるほど。 484 00:26:19,657 --> 00:26:22,626 はあ…。 よいしょ。 485 00:26:22,626 --> 00:26:27,648 そもそも 犯人は なぜ 品字様にこだわっているのかな…。 486 00:26:27,648 --> 00:26:30,668 もしかして とんだ文字フェチ? 487 00:26:30,668 --> 00:26:34,655 なんか お前 ちょっと鳴海に似てきたな。 488 00:26:34,655 --> 00:26:37,658 そうっすか? しかし 今でも→ 489 00:26:37,658 --> 00:26:40,644 表でバリバリ捜査したい気持ちは あるんです。 490 00:26:40,644 --> 00:26:42,646 京都は よかったなあ…。 491 00:26:42,646 --> 00:26:46,650 京都か…。 俺 新婚旅行 京都だったな。 492 00:26:46,650 --> 00:26:48,652 へえ! そうなんすか? どこ回ったんすか? 493 00:26:48,652 --> 00:26:50,654 まだ 初々しくてさ 二条城の周りをぐるぐる…。 494 00:26:50,654 --> 00:26:52,656 (携帯電話の振動音) あっ 電話だ。 495 00:26:52,656 --> 00:26:55,643 京都からです… すいません。 もしもし。 496 00:26:55,643 --> 00:26:58,646 (国木田)京都府警の国木田です。 497 00:26:58,646 --> 00:27:02,650 被害者 武村の過去を 洗い直してみたんやが→ 498 00:27:02,650 --> 00:27:06,654 表に出してる経歴は 大学を出て 数年働いて→ 499 00:27:06,654 --> 00:27:10,658 すぐに京都に戻ってきた事に なっていたものの→ 500 00:27:10,658 --> 00:27:14,628 実際は つい4~5年前まで→ 501 00:27:14,628 --> 00:27:17,631 東京の企業に 籍を置いていたらしい。 502 00:27:17,631 --> 00:27:20,634 東京の企業? もしかして…。 503 00:27:20,634 --> 00:27:23,654 株式会社 Wテクノス。 504 00:27:23,654 --> 00:27:26,640 IT業界最大手の ソフトウェア企業や。 505 00:27:26,640 --> 00:27:28,626 ソフトウェア企業? 506 00:27:28,626 --> 00:27:31,629 フッ… 君らの推理どおりやったな。 507 00:27:31,629 --> 00:27:33,631 僕は 今から 東京行って→ 508 00:27:33,631 --> 00:27:35,633 そのWテクノスに 話を聞きに行く。 509 00:27:35,633 --> 00:27:40,638 取り急ぎ ひと言 礼だけは 言うておこう思てな。 ほな。 510 00:27:40,638 --> 00:27:42,640 ほな? (電話が切れる音) 511 00:27:42,640 --> 00:27:44,625 えっ? もしもし? 512 00:27:44,625 --> 00:27:47,628 ちょっ… すいません 今からWテクノスに行ってきます。 513 00:27:47,628 --> 00:27:50,698 京都の殺人事件の 被害者の勤め先だったそうで。 514 00:27:50,698 --> 00:27:53,698 おい 待て! それ お前ら6係の仕事じゃないだろ。 515 00:27:56,654 --> 00:27:58,639 うわっ! アイタ…。 516 00:27:58,639 --> 00:28:00,624 あっ! すいません つい…。 517 00:28:00,624 --> 00:28:02,626 ごめんなさい ごめんなさい…。 518 00:28:02,626 --> 00:28:04,628 ちょっ… 矢代! 腰…。 519 00:28:04,628 --> 00:28:07,631 (財津)確かに 我々が 出張るわけにはいかないね。 520 00:28:07,631 --> 00:28:10,718 古賀室長にも 怒られたばかりでしょう? 521 00:28:10,718 --> 00:28:12,636 はい…。 522 00:28:12,636 --> 00:28:14,638 しかし 品字様以外→ 523 00:28:14,638 --> 00:28:17,641 何も関連がないように思えた 京都の事件も→ 524 00:28:17,641 --> 00:28:19,626 ソフトウェア開発…→ 525 00:28:19,626 --> 00:28:22,629 いわゆる IT系という点だけは 繋がりました。 526 00:28:22,629 --> 00:28:26,633 5年前に殺された ミヤマ開発の美山孝雄。 527 00:28:26,633 --> 00:28:29,636 フタバソフトの海老沼寛也。 528 00:28:29,636 --> 00:28:34,625 そして 京都で殺された 元Wテクノスの武村勇介。 529 00:28:34,625 --> 00:28:36,627 この3人の接点さえ見つかれば…。 530 00:28:36,627 --> 00:28:39,630 待って… 5年前の捜査資料に→ 531 00:28:39,630 --> 00:28:42,633 フタバソフトの取引先の名前が あったはずよ。 532 00:28:42,633 --> 00:28:44,635 草加さん あれ 取ってくださる? 533 00:28:44,635 --> 00:28:46,637 ああ。 534 00:28:46,637 --> 00:28:57,631 ♬~ 535 00:28:57,631 --> 00:29:02,636 うわっ いっぱいありますね。 あかさたな ABC…。 536 00:29:02,636 --> 00:29:04,638 あった。 「Wテクノス」。 537 00:29:04,638 --> 00:29:07,641 (財津)ほほう… フタバソフトとWテクノスは→ 538 00:29:07,641 --> 00:29:10,611 5年前 取引があったのか。 やっぱり…。 539 00:29:10,611 --> 00:29:13,630 自分 ミヤマ開発とフタバソフトに→ 540 00:29:13,630 --> 00:29:15,632 もう一度 聞き込みに行ってきます。 541 00:29:15,632 --> 00:29:19,636 待って。 IT業界は 内情が複雑で 専門用語が多いから→ 542 00:29:19,636 --> 00:29:22,639 あなたの単純な脳では 理解できないかもしれないわよ。 543 00:29:22,639 --> 00:29:24,641 真面目な顔して なんて事 言うんですか! 544 00:29:24,641 --> 00:29:27,644 それに ミヤマ開発なら もう ないぞ。 545 00:29:27,644 --> 00:29:31,648 社長の美山が殺されて 1年も経たずに倒産してる。 546 00:29:31,648 --> 00:29:35,652 当時 勤めていた 社員6人のリストがある。 547 00:29:35,652 --> 00:29:38,655 よし… 行きましょう 草加さん。 ねえ。 548 00:29:38,655 --> 00:29:42,709 行くなら 関係者の聞き取りは 草加さんに任せて→ 549 00:29:42,709 --> 00:29:45,646 あなたは 文字のみでいいから 見てきてくれない? 550 00:29:45,646 --> 00:29:48,649 文字のみですか? そう。 文字に注目するの。 551 00:29:48,649 --> 00:29:52,653 社内のあちこちや 社員の会話や動作の中に→ 552 00:29:52,653 --> 00:29:56,657 あの品字様や 文字の何かが 隠されてるかもしれないでしょ? 553 00:29:56,657 --> 00:29:59,643 いい? できる? 554 00:29:59,643 --> 00:30:03,647 何か 悔しい気もしますが… わかりました。 555 00:30:03,647 --> 00:30:05,649 よし。 行くぞ。 556 00:30:05,649 --> 00:30:08,652 (財津)あら… みーんな久しぶりだから→ 557 00:30:08,652 --> 00:30:10,652 やる気満々だよね。 558 00:33:09,600 --> 00:33:12,619 (峰川光司)Wテクノス? そんな大手 知りません。 559 00:33:12,619 --> 00:33:15,606 5年前も言いましたけど フタバソフトとの取引も→ 560 00:33:15,606 --> 00:33:19,593 死んだ海老沼さんって人の事も 全然 知りませんでした。 561 00:33:19,593 --> 00:33:21,612 しかし 峰川さんは リーダーだったんですよね? 562 00:33:21,612 --> 00:33:23,614 いや 開発リーダーっていっても→ 563 00:33:23,614 --> 00:33:26,617 社長に言われたとおり 仕事してただけですよ。 564 00:33:26,617 --> 00:33:28,619 社長は 営業も1人でやってたから→ 565 00:33:28,619 --> 00:33:31,605 詳しい発注内容を把握してたのは 社長だけだし。 566 00:33:31,605 --> 00:33:34,625 (草加)社長の美山さんは 気分にムラのある方だった→ 567 00:33:34,625 --> 00:33:36,593 という証言もありました。 568 00:33:36,593 --> 00:33:39,596 失礼ですが 社内の方や顧客と→ 569 00:33:39,596 --> 00:33:42,599 トラブルが起こった事は ありませんでした? 570 00:33:42,599 --> 00:33:45,619 そう… 例えば システムのバグの事で。 571 00:33:45,619 --> 00:33:47,604 バグの事で いちいち殺されるなら→ 572 00:33:47,604 --> 00:33:49,623 プログラマーは みんな 死にますよ。 573 00:33:49,623 --> 00:33:51,608 えっ? 574 00:33:51,608 --> 00:33:55,629 失礼しました。 業界の事 勉強不足でして…。 575 00:33:55,629 --> 00:33:58,632 今は フリーで お仕事をされてるんですか? 576 00:33:58,632 --> 00:34:01,618 ええ。 ピラミッドで言えば 一番下の部類です。 577 00:34:01,618 --> 00:34:03,687 一番下? 578 00:34:03,687 --> 00:34:05,639 (峰川) 一番上のクライアントが→ 579 00:34:05,639 --> 00:34:07,641 システム業者に 開発を依頼し→ 580 00:34:07,641 --> 00:34:09,609 その元請け会社は 安いコストで→ 581 00:34:09,609 --> 00:34:11,628 下請け会社に 開発の一部を振り→ 582 00:34:11,628 --> 00:34:14,631 さらに その下請け会社が もっと小さい下請けや→ 583 00:34:14,631 --> 00:34:17,634 僕みたいな フリーのSEに 仕事を振る。 584 00:34:17,634 --> 00:34:19,636 下に行けば行くほど→ 585 00:34:19,636 --> 00:34:23,707 安い報酬と厳しいスケジュールに 追われ… という仕組みです。 586 00:34:23,707 --> 00:34:26,626 そんなに大勢の人間で 作業するんですか? 587 00:34:26,626 --> 00:34:30,630 そんな大人数でバラバラに作って うまく動くものなんでしょうか? 588 00:34:30,630 --> 00:34:32,632 (峰川) だから テストするんです。 589 00:34:32,632 --> 00:34:35,635 まず プログラム単独で それぞれ 単体テストをして→ 590 00:34:35,635 --> 00:34:38,638 それぞれがオッケーとなったところで 連動させ 結合テスト。 591 00:34:38,638 --> 00:34:41,625 で 最後に 実際の運用に合わせて システムを動かす→ 592 00:34:41,625 --> 00:34:43,610 総合テストがあります。 593 00:34:43,610 --> 00:34:47,614 単体テスト 結合テスト 総合テスト…。 594 00:34:47,614 --> 00:34:49,633 システムに バグは当たり前に発生するから→ 595 00:34:49,633 --> 00:34:52,636 テストを重ねて 丁寧に潰していくしかない。 596 00:34:52,636 --> 00:34:55,639 でも そうやって納品しても 上から「違う」とか→ 597 00:34:55,639 --> 00:34:59,609 もっと ああしろ こうしろ 何度も言われて。 598 00:34:59,609 --> 00:35:02,629 その上 殺されてまで 「虫 虫 虫」って…。 599 00:35:02,629 --> 00:35:05,615 あんな死に方 SEの悪夢ですよ。 600 00:35:05,615 --> 00:35:07,617 そうですか…。 601 00:35:07,617 --> 00:35:09,619 定年後に 家庭菜園にチャレンジして→ 602 00:35:09,619 --> 00:35:11,621 アブラムシに悩んでいた→ 603 00:35:11,621 --> 00:35:13,621 おじいちゃんを思い出しました。 しっ! 604 00:35:14,624 --> 00:35:17,611 最終的な… つまり 総合テストっていうのは→ 605 00:35:17,611 --> 00:35:19,629 元請け会社が? ええ。 606 00:35:19,629 --> 00:35:21,631 元請けは 総合テストで→ 607 00:35:21,631 --> 00:35:23,617 必ず 念入りに チェックしてるはずですよ。 608 00:35:23,617 --> 00:35:26,636 依頼を受けた顧客へ 品質の責任を持つのは→ 609 00:35:26,636 --> 00:35:28,636 元請けですから。 610 00:35:29,639 --> 00:35:32,639 品質の責任…。 611 00:35:35,712 --> 00:35:38,632 フタバソフトは 従業員60名。 612 00:35:38,632 --> 00:35:41,635 峰川さんの言う ピラミッドで言うと→ 613 00:35:41,635 --> 00:35:43,635 中間くらいでしょうか? ああ。 614 00:35:48,625 --> 00:35:51,625 5年前 必要な事は 全て警察にお話ししました。 615 00:35:52,629 --> 00:35:57,634 (藤田)なのに あのまま 犯人が捕まらないとは…。 616 00:35:57,634 --> 00:36:00,620 日本の警察は もっと優秀かと思ってましたよ。 617 00:36:00,620 --> 00:36:03,607 (草加) その5年前の捜査資料の中に→ 618 00:36:03,607 --> 00:36:06,593 こちらの取引先が 何十社か載っていましてね。 619 00:36:06,593 --> 00:36:10,593 その中に Wテクノスという名前が ありました。 620 00:36:15,619 --> 00:36:18,605 (草加)5年前に亡くなった 海老沼さんが→ 621 00:36:18,605 --> 00:36:21,625 Wテクノスの担当を されていた事はありましたか? 622 00:36:21,625 --> 00:36:26,596 さあ…。 業務の機密ですので すぐには お答えできません。 623 00:36:26,596 --> 00:36:31,618 Wテクノスは お宅より歴史は浅いが大企業だ。 624 00:36:31,618 --> 00:36:35,622 システム開発は 神経を使う仕事と 聞きましたけど→ 625 00:36:35,622 --> 00:36:39,593 亡くなった海老沼さんも 相当 ご苦労があったのでは? 626 00:36:39,593 --> 00:36:41,611 いや 別に…。 627 00:36:41,611 --> 00:36:44,614 海老沼は 直接 開発に携わっていませんから。 628 00:36:44,614 --> 00:36:48,602 開発に関わらない? 海老沼課長は→ 629 00:36:48,602 --> 00:36:51,605 品質に責任を持つ立場では なかったんですか? 630 00:36:51,605 --> 00:36:53,607 いえいえ… 課長職ですから→ 631 00:36:53,607 --> 00:36:56,593 予算やスケジュールや 人の手配など→ 632 00:36:56,593 --> 00:37:00,614 当然 大きな責任を持ちますが あくまで開発のリーダーは→ 633 00:37:00,614 --> 00:37:03,617 課長の下にいる それぞれの主任です。 634 00:37:03,617 --> 00:37:07,621 なるほど。 社内の方たちとの 関係はどうでした? 635 00:37:07,621 --> 00:37:12,621 まあ 部下の信頼は厚く 評判も悪くなかった。 636 00:37:17,597 --> 00:37:19,599 そうですか。 637 00:37:19,599 --> 00:37:21,601 では 5年前の 海老沼さんの仕事の内容を→ 638 00:37:21,601 --> 00:37:23,603 具体的に…。 (机をたたく音) 639 00:37:23,603 --> 00:37:26,623 それも業務機密だ。 640 00:37:26,623 --> 00:37:29,593 なんなんです? 5年も経って今さら。 641 00:37:29,593 --> 00:37:31,611 つい先日→ 642 00:37:31,611 --> 00:37:36,611 5年前の海老沼さんの殺害事件と 極めて似た事件が起こりましてね。 643 00:37:39,619 --> 00:37:43,623 事件? 誰か殺されたんですか? 644 00:37:43,623 --> 00:37:46,593 詳細は機密ですので お話しする事はできません。 645 00:37:46,593 --> 00:37:50,597 海老沼さんとの事件の関連も まだ わからない。 646 00:37:50,597 --> 00:37:55,597 ただ 我々は また同じ犯行が 起こる事を懸念しています。 647 00:37:57,621 --> 00:38:00,607 お帰りください。 648 00:38:00,607 --> 00:38:03,607 我が社には 何も やましい事はありません! 649 00:38:05,612 --> 00:38:08,612 わかりました。 今日は失礼します。 650 00:38:10,600 --> 00:38:14,604 あの 最後に あちらの方にも お話 伺えないでしょうか? 651 00:38:14,604 --> 00:38:17,624 (藤田)ああ… 彼は 転職組で 5年前の事は知りません。 652 00:38:17,624 --> 00:38:19,609 それに→ 653 00:38:19,609 --> 00:38:22,629 大きなプロジェクトを抱えて 働き詰めだ。 654 00:38:22,629 --> 00:38:25,632 余計な負担をかけないで頂きたい。 655 00:38:25,632 --> 00:38:27,632 大きなプロジェクト…。 656 00:38:30,637 --> 00:38:32,637 (藤田)失礼します。 657 00:38:36,610 --> 00:38:39,629 (朋の声)フタバソフトは 何か隠していそうですね。 658 00:38:39,629 --> 00:38:42,616 職場の雰囲気も 悪いようだったし…。 659 00:38:42,616 --> 00:38:44,651 やっぱり ソフトウェア開発の仕事って→ 660 00:38:44,651 --> 00:38:46,620 大変なんでしょうか? 661 00:38:46,620 --> 00:38:51,625 それでも 警察官に比べたら はるかにまともという説がある。 662 00:38:51,625 --> 00:38:56,613 我々の場合 現場に出たら命の危険…。 663 00:38:56,613 --> 00:38:59,616 あっ! 国木田さん。 664 00:38:59,616 --> 00:39:03,616 ほんまに ここか? こら 倉庫と違うんか? 665 00:42:59,639 --> 00:43:02,625 財津さん! ご無沙汰してます。 (財津)どうも 久しぶり。 666 00:43:02,625 --> 00:43:04,644 係長が国木田さんを 呼んだんですか? 667 00:43:04,644 --> 00:43:07,630 そうそう。 お互い 情報の共有があったほうが→ 668 00:43:07,630 --> 00:43:09,649 何かといいかなと思ってね。 669 00:43:09,649 --> 00:43:11,634 あっ… で Wテクノス どうだった? 670 00:43:11,634 --> 00:43:15,638 それが 大きい会社というのも ありますが→ 671 00:43:15,638 --> 00:43:20,643 人事の担当を呼び出しただけで 平気で何時間も待たされて→ 672 00:43:20,643 --> 00:43:23,630 かないません。 随分と たらい回しにされて。 673 00:43:23,630 --> 00:43:25,648 殺された武村勇介に関しては? 674 00:43:25,648 --> 00:43:28,651 (国木田)それが 誰に聞いても→ 675 00:43:28,651 --> 00:43:30,637 「5年前は円満退社→ 676 00:43:30,637 --> 00:43:34,657 今は この会社には なんの縁もないはず」の一点張り。 677 00:43:34,657 --> 00:43:38,645 辞める前の2014年に関わってた 業務の内容についても→ 678 00:43:38,645 --> 00:43:41,648 教えてもらえへんかった。 ただ…。 679 00:43:41,648 --> 00:43:43,650 ただ? 680 00:43:43,650 --> 00:43:46,636 「何も縁はないはず」というのは 嘘です。 681 00:43:46,636 --> 00:43:49,639 嘘? (国木田)はい。 682 00:43:49,639 --> 00:43:52,642 今 京都のデータ分析班から 連絡がありまして→ 683 00:43:52,642 --> 00:43:56,646 武村勇介のタブレットの 解析結果から→ 684 00:43:56,646 --> 00:44:00,633 武村勇介が殺された2日前 京都のホテルで→ 685 00:44:00,633 --> 00:44:04,637 ある人物と会っていたという事が わかりました。 686 00:44:04,637 --> 00:44:06,656 それが これです。 687 00:44:06,656 --> 00:44:08,656 Wテクノスの社長? 688 00:44:10,660 --> 00:44:16,633 (ナレーション)「Wテクノス 代表取締役CEO 涌井徹」 689 00:44:16,633 --> 00:44:18,635 「従業員1200人」 690 00:44:18,635 --> 00:44:21,638 「業務内容は金融 物流→ 691 00:44:21,638 --> 00:44:24,657 流通関係のシステム開発や 運営サポート→ 692 00:44:24,657 --> 00:44:27,644 コンサルティング業など 多岐にわたり→ 693 00:44:27,644 --> 00:44:29,629 今 CMで話題の→ 694 00:44:29,629 --> 00:44:31,648 ファニチャーレンタル プラットフォーム→ 695 00:44:31,648 --> 00:44:35,652 ボーマーブルの親会社としても 知られる」 696 00:44:35,652 --> 00:44:39,639 「そんな彼の現在の純資産は 40億ドル」 697 00:44:39,639 --> 00:44:41,641 「昨年は 音楽会社を買収」 698 00:44:41,641 --> 00:44:45,645 「かねてから噂のあった 北欧の歌姫との交際を→ 699 00:44:45,645 --> 00:44:47,645 ネット生中継で宣言した」 700 00:44:50,633 --> 00:44:52,633 「そのモットーは…」 701 00:44:55,655 --> 00:44:58,655 (涌井 徹) 「Dreams are necessary to life」 702 00:45:01,627 --> 00:45:03,629 ドリーム…。 あっ! 703 00:45:03,629 --> 00:45:05,631 この社長 見た事あるよ。 704 00:45:05,631 --> 00:45:08,634 ほら どっかのサッカーチーム 買収したり→ 705 00:45:08,634 --> 00:45:11,637 モデルとか いつも その手の美女と付き合ってたり。 706 00:45:11,637 --> 00:45:14,607 そうそう。 その いけ好かないIT社長ですよ。 707 00:45:14,607 --> 00:45:17,610 ちょっと いいか? こんな大企業の社長が→ 708 00:45:17,610 --> 00:45:20,630 なぜ とっくに会社辞めた武村と 会っていたんだ? 709 00:45:20,630 --> 00:45:22,632 大企業といっても→ 710 00:45:22,632 --> 00:45:26,636 大きくなったのは ここ7~8年の話よ。 711 00:45:26,636 --> 00:45:28,638 アフィリエイトビジネスで 起業し→ 712 00:45:28,638 --> 00:45:30,623 その後 中古のファッション雑貨や→ 713 00:45:30,623 --> 00:45:33,609 家具を売買できる プラットフォームを開発し→ 714 00:45:33,609 --> 00:45:35,611 それがヒット。 715 00:45:35,611 --> 00:45:39,632 さらに 最近じゃ 老舗の企業買収に成功して→ 716 00:45:39,632 --> 00:45:41,634 事業を多方面に展開している。 717 00:45:41,634 --> 00:45:43,619 あの…。 718 00:45:43,619 --> 00:45:47,640 アフ… 「アフィリエイトビジネス」 って なんすか? 719 00:45:47,640 --> 00:45:50,610 ネットにおける 成功報酬型広告のビジネスよ。 720 00:45:50,610 --> 00:45:52,628 ああ…。 じゃあ→ 721 00:45:52,628 --> 00:45:55,615 「プラットホームでヒット」は なんすか? 722 00:45:55,615 --> 00:45:57,617 プラットホームは あれよ。 723 00:45:57,617 --> 00:46:00,620 売買する場所を作ったら 人気が出たのよ。 724 00:46:00,620 --> 00:46:03,623 こう… ネットの中でね。 わかる? 725 00:46:03,623 --> 00:46:08,623 はい。 駅と野球と関係がない事は わかりました。 726 00:46:09,612 --> 00:46:12,632 とにかく この社長と京都の武村に→ 727 00:46:12,632 --> 00:46:14,634 一体 なんの関係があったのか→ 728 00:46:14,634 --> 00:46:17,620 もういっぺん 捜査せな あきませんな。 729 00:46:17,620 --> 00:46:20,623 (草加)「明日 モナコから帰国」と 書いてある。 730 00:46:20,623 --> 00:46:23,609 (国木田)ええ。 それで財津さん 相談なんですが…。 731 00:46:23,609 --> 00:46:26,629 しっかし 不思議な職種ですよね。 732 00:46:26,629 --> 00:46:29,699 美女を連れ回す ハンパない大金持ちもいれば→ 733 00:46:29,699 --> 00:46:32,618 カップ麺や 喜助の390円の のり弁で→ 734 00:46:32,618 --> 00:46:35,721 青い顔して働く人も大勢いる。 735 00:46:35,721 --> 00:46:37,623 喜助の のり弁? 知らないんすか? 736 00:46:37,623 --> 00:46:40,626 自分 好きなんすよ! あそこの のり弁。 737 00:46:40,626 --> 00:46:44,614 のりが大きくて。 強行犯の頃 よく買ったなあ…。 738 00:46:44,614 --> 00:46:46,616 あっ…。 739 00:46:46,616 --> 00:46:48,618 あっ この人…! 740 00:46:48,618 --> 00:46:50,620 (草加)おっ? これは…。 741 00:46:50,620 --> 00:46:53,639 浮気してた あなたの同級生の 夫じゃない。 742 00:46:53,639 --> 00:46:56,609 あっ 同窓会殺人の? そうです。 743 00:46:56,609 --> 00:46:58,611 友莉子の旦那さんですよ。 744 00:46:58,611 --> 00:47:01,614 うわあ…。 やだ もう復帰してたんだ。 745 00:47:01,614 --> 00:47:03,633 案外 タフなんだわ。 746 00:47:03,633 --> 00:47:07,653 (国木田)楽しそうなとこ悪いけど ちょっと その人の相棒→ 747 00:47:07,653 --> 00:47:09,639 僕に 貸してもらえまへんでしょか? 748 00:47:09,639 --> 00:47:12,639 (財津)はい? (朋・理沙)相棒? 749 00:47:15,628 --> 00:47:18,648 わあ… 本当に大きな会社だなあ…。 750 00:47:18,648 --> 00:47:21,651 そういや 君の名前も品字やな。 751 00:47:21,651 --> 00:47:23,653 えっ? 752 00:47:23,653 --> 00:47:27,657 「朋」って 月に月って書くのやろ? 753 00:47:27,657 --> 00:47:29,692 ああ… 確かに。 754 00:47:29,692 --> 00:47:33,629 自分の「朋」という字は 品字様ではないけど理義字です。 755 00:47:33,629 --> 00:47:35,648 国木田さん よく気がつきましたね。 756 00:47:35,648 --> 00:47:39,635 うん。 なかなか かわいい名前やな思うて。 757 00:47:39,635 --> 00:47:43,635 えっ…? かわいい? 758 00:47:47,643 --> 00:47:50,646 (国木田)社長が 今ここにいる事は わかってるんですよ。 759 00:47:50,646 --> 00:47:53,699 (受付係)すいません。 あいにく アポイントメントがないと…。 760 00:47:53,699 --> 00:47:56,636 (国木田)アポイントメント…? アポイントメント!? 761 00:47:56,636 --> 00:47:58,638 こっちは警察です! 762 00:47:58,638 --> 00:48:00,640 昨日も今日も わざわざ 京都から来てるんですよ! 763 00:48:00,640 --> 00:48:02,708 国木田さん ちょっと落ち着いて…。 764 00:48:02,708 --> 00:48:06,629 (米須雅人)警察というのは あなた方ですか? 765 00:48:06,629 --> 00:48:08,631 社長秘書の者です。 766 00:48:08,631 --> 00:48:11,717 確かに 社長の涌井は 帰国しておりますが→ 767 00:48:11,717 --> 00:48:13,636 あいにく多忙で アポイントメントのない方と→ 768 00:48:13,636 --> 00:48:16,639 お会いする時間は 一分たりとも持てません。 769 00:48:16,639 --> 00:48:19,642 そやけど こっちは殺人事件の捜査で…。 770 00:48:19,642 --> 00:48:22,645 殺された武村氏とは 大学時代の友人で→ 771 00:48:22,645 --> 00:48:25,631 仕事で京都に行った時は 必ず会食をする仲です。 772 00:48:25,631 --> 00:48:27,650 友人? 773 00:48:27,650 --> 00:48:30,653 そんな武村氏が殺された事に 非常に心を痛めてる。 774 00:48:30,653 --> 00:48:32,638 しかし 犯人の心当たりは まるでない…。 775 00:48:32,638 --> 00:48:35,641 以上 涌井からの伝言です。 776 00:48:35,641 --> 00:48:38,641 ご用件は これでよろしかったですか? 777 00:48:40,630 --> 00:48:42,632 では 失礼。 778 00:48:42,632 --> 00:48:44,650 こら 警察がなんのために来たのか→ 779 00:48:44,650 --> 00:48:47,650 元々わかってたって事やな。 780 00:48:48,654 --> 00:48:51,657 あの! では 5年前に亡くなった→ 781 00:48:51,657 --> 00:48:54,627 フタバソフトの海老沼さんは ご存じでしょうか? 782 00:48:54,627 --> 00:48:56,627 ミヤマ開発の美山さんは…。 783 00:48:57,647 --> 00:49:00,650 失礼を承知で言いますが→ 784 00:49:00,650 --> 00:49:03,636 涌井は その方たちの名前はもちろん→ 785 00:49:03,636 --> 00:49:06,636 存在すら 存じ上げないと思いますよ。 786 00:49:12,612 --> 00:49:14,630 かあ~っ! 787 00:49:14,630 --> 00:49:18,618 これやから いけ好かへんのや 東京の男は。 788 00:49:18,618 --> 00:49:20,620 仕方ありません。 789 00:49:20,620 --> 00:49:24,620 正攻法が駄目なら 外から攻めます。 790 00:49:26,626 --> 00:49:29,629 社長。 どうぞ。 お久しぶりです。 791 00:49:29,629 --> 00:49:32,629 (吉井洋平) どうも お久しぶりです。 792 00:49:33,633 --> 00:49:36,619 1年前は 捜査にご協力頂き ありがとうございました。 793 00:49:36,619 --> 00:49:38,638 あの お怪我は…? 794 00:49:38,638 --> 00:49:42,638 心身共に痛い目に遭いましたが もう大丈夫です。 795 00:49:43,626 --> 00:49:46,612 (吉井友莉子)やだ… 矢代!? 796 00:49:46,612 --> 00:49:48,614 友莉子! 797 00:49:48,614 --> 00:49:50,633 うわっ… 嘘! 赤ちゃん? 798 00:49:50,633 --> 00:49:53,619 そうなんだよ。 799 00:49:53,619 --> 00:49:55,621 素敵な旦那さんと結婚して→ 800 00:49:55,621 --> 00:49:57,640 30になったらママになる。 801 00:49:57,640 --> 00:49:59,625 人生の目標達成ってところ。 802 00:49:59,625 --> 00:50:01,611 ああ…。 803 00:50:01,611 --> 00:50:04,630 同級生なのに この人生の差って…。 804 00:50:04,630 --> 00:50:07,617 あっ もちろん もう悪い事は…。 805 00:50:07,617 --> 00:50:10,620 するわけないでしょ! それ以上言ったら殺す。 806 00:50:10,620 --> 00:50:12,655 だよね…。 失礼しました。 807 00:50:12,655 --> 00:50:16,626 で 涌井くんの何が知りたいって? あいつのやってる事は→ 808 00:50:16,626 --> 00:50:19,695 社長インスタに 大体 載ってるでしょ? 809 00:50:19,695 --> 00:50:21,631 はい。 810 00:50:21,631 --> 00:50:25,635 ITシステムの業界は 華やかな印象ですが→ 811 00:50:25,635 --> 00:50:29,622 実際の業務は かなり 大変な事も多いと伺っています。 812 00:50:29,622 --> 00:50:31,641 おいで。 813 00:50:31,641 --> 00:50:34,610 まあ 確かに 僕らの業界は ブラックと言われる事は多い。 814 00:50:34,610 --> 00:50:36,612 実際 企業によっては→ 815 00:50:36,612 --> 00:50:39,632 社員が ストレスで心の病になったり→ 816 00:50:39,632 --> 00:50:42,635 事故を起こしたり 自殺者が出たところもある。 817 00:50:42,635 --> 00:50:44,637 それは ブラックですね…。 818 00:50:44,637 --> 00:50:49,608 あっ この会社は違うよ。 洋平さんは優しいから。 819 00:50:49,608 --> 00:50:53,629 あっ… 蹴った! えっ 本当? 820 00:50:53,629 --> 00:50:57,616 (吉井)おーい! 男の子ですかー? ハハハハ…。 821 00:50:57,616 --> 00:50:59,635 あっ すいません。 822 00:50:59,635 --> 00:51:02,621 僕と涌井くんは真逆だからね。 823 00:51:02,621 --> 00:51:04,657 あいつは 半グレ集団に襲われても→ 824 00:51:04,657 --> 00:51:06,625 もっともっとビッグにって 感じだったよ。 825 00:51:06,625 --> 00:51:09,628 最近じゃ 病院の電子カルテシステムで→ 826 00:51:09,628 --> 00:51:11,614 かなりの顧客を持ってるし…。 827 00:51:11,614 --> 00:51:14,617 そういや いわく付きのシステムが そろそろ稼働するって→ 828 00:51:14,617 --> 00:51:16,635 広報資料に出てたな。 829 00:51:16,635 --> 00:51:19,635 いわく付きのシステム? (吉井)うん。 830 00:51:22,675 --> 00:51:25,644 (辻井博史)はあ…。 831 00:51:25,644 --> 00:51:28,631 ねえ… ねえ ねえ ねえ→ 832 00:51:28,631 --> 00:51:30,633 ねえ ねえ ねえ ねえ ねえ! 833 00:51:30,633 --> 00:51:33,633 どうすんですか! 834 00:51:34,653 --> 00:51:37,656 もう嫌だ…。 835 00:51:37,656 --> 00:51:40,656 僕は 逃げたい…。 836 00:51:43,646 --> 00:51:45,648 (男)うあああーーっ! 837 00:51:45,648 --> 00:51:47,633 (殴る音) (辻井)うっ! あっ…。 838 00:51:47,633 --> 00:51:49,635 ああっ… ああ…! 839 00:51:49,635 --> 00:51:51,635 うわああーっ! 840 00:51:52,655 --> 00:51:56,625 (荒い息遣い) 841 00:51:56,625 --> 00:52:07,625 ♬~ 842 00:52:08,637 --> 00:52:10,639 いわく付きのシステム? 843 00:52:10,639 --> 00:52:13,642 はい。 Wテクノスの 第二システム部では 今…。 844 00:52:13,642 --> 00:52:16,629 なあ それもええけど 腹 減らへん? 845 00:52:16,629 --> 00:52:18,647 朝から まだ なんも食べてへんねん。 846 00:52:18,647 --> 00:52:20,633 捜査の話でもしながら→ 847 00:52:20,633 --> 00:52:23,652 どっか 東京のうまいとこで 飯でも食わへんか? 848 00:52:23,652 --> 00:52:25,654 寿司か うなぎか…。 まあ! 849 00:52:25,654 --> 00:52:28,657 じゃあ 2人で行ったらいいわ。 私はいい。 850 00:52:28,657 --> 00:52:30,643 えっ? ちょっ… 先輩! 851 00:52:30,643 --> 00:52:33,629 こんな時に 何 のんきな事 言ってるんですか! 852 00:52:33,629 --> 00:52:35,648 刑事ともあろうものが! 853 00:52:35,648 --> 00:52:38,651 刑事にも飯は必要でしょ。 854 00:52:38,651 --> 00:52:41,637 しかし… これ 2人きりで行ったら→ 855 00:52:41,637 --> 00:52:43,656 デートになってしまうわなあ。 856 00:52:43,656 --> 00:52:47,643 デ… デート!? なんて事を! 857 00:52:47,643 --> 00:52:52,631 先輩… 先輩! 待ってくださいってば! 858 00:52:52,631 --> 00:52:56,631 うーん… やっぱ 結構 好みやわ。 859 00:52:57,653 --> 00:53:01,640 行ってくればいいじゃない。 行きませんってば。 860 00:53:01,640 --> 00:53:04,627 おう おかえり。 861 00:53:04,627 --> 00:53:06,629 古賀室長? どうして下に? 862 00:53:06,629 --> 00:53:09,648 例によって 倉庫番が書類の整理もせずに→ 863 00:53:09,648 --> 00:53:12,635 妙な動きをしてると 連絡があったんだよ。 864 00:53:12,635 --> 00:53:17,640 しかも 何やら京都の一課と組んで…。 865 00:53:17,640 --> 00:53:20,640 な… なぜ それを…。 866 00:53:22,645 --> 00:53:24,647 アッツ! はあ…。 867 00:53:24,647 --> 00:53:26,632 Wテクノスの秘書室からな→ 868 00:53:26,632 --> 00:53:28,634 上司の俺に 直接 連絡があったんだよ! 869 00:53:28,634 --> 00:53:33,639 いいか? これ以降 二度と Wテクノスには手を出すな! 870 00:53:33,639 --> 00:53:35,641 二度と? なぜですか! 871 00:53:35,641 --> 00:53:38,611 なぜ… あの会社はな 上が 与党の議員と繋がったりして→ 872 00:53:38,611 --> 00:53:40,646 いろいろ ややこしい会社なんだよ! 873 00:53:40,646 --> 00:53:42,615 もし 手を出すにしても→ 874 00:53:42,615 --> 00:53:44,650 よほど 態勢を 整えてからじゃなきゃ駄目なんだ。 875 00:53:44,650 --> 00:53:46,619 相変わらず好きね 政治家が。 876 00:53:46,619 --> 00:53:48,621 ああ ああ 好きだよ! 好きですとも! 877 00:53:48,621 --> 00:53:50,621 それが何か? えっ? 878 00:53:51,640 --> 00:53:53,609 (ドアの開く音) (岡部 守)失礼します! 879 00:53:53,609 --> 00:53:55,611 古賀室長! なんだ? 880 00:53:55,611 --> 00:53:57,613 まあまあまあ… 岡部くん。 881 00:53:57,613 --> 00:53:59,648 今日は 久しぶりに ここが にぎやかですね。 882 00:53:59,648 --> 00:54:01,634 (草加)ええ。 どうしたの? 慌てちゃって。 883 00:54:01,634 --> 00:54:03,634 それが…。 884 00:54:05,638 --> 00:54:07,640 だ… 誰だよ! この優男! 885 00:54:07,640 --> 00:54:09,608 あんたこそ誰や? 886 00:54:09,608 --> 00:54:13,612 まあ 男はいいから。 用件 なんだ? 887 00:54:13,612 --> 00:54:16,615 はい。 港区で殺人事件が発生。 888 00:54:16,615 --> 00:54:20,615 その現場から 5年前の事件と似た 赤い文字が発見されました。 889 00:54:21,637 --> 00:54:23,637 赤い文字? 890 00:54:25,624 --> 00:54:27,626 行きましょう 先輩。 おい 行きましょうって お前→ 891 00:54:27,626 --> 00:54:29,612 どこ行くんだよ! いってきます! 892 00:54:29,612 --> 00:54:31,630 「いってきます」じゃないだろ…。 (国木田)ああ すいません。 893 00:54:31,630 --> 00:54:34,617 京都府警の国木田です。 ちょっと! 日傘 サングラス…。 894 00:54:34,617 --> 00:54:36,619 さあ さあ 行きましょう 行きましょう 行きましょう…。 895 00:54:36,619 --> 00:54:38,619 目力! 896 00:54:39,638 --> 00:54:42,638 (カメラのシャッター音) 897 00:54:43,609 --> 00:54:46,629 スーツ… 会社員でしょうか? 898 00:54:46,629 --> 00:54:49,632 身元は確認中です。 899 00:54:49,632 --> 00:54:52,635 死因は 頭を殴られた事による 頭蓋骨損傷。 900 00:54:52,635 --> 00:54:55,621 現場から 身長175センチぐらいの男が→ 901 00:54:55,621 --> 00:54:59,621 逃げ去っていくのを 通行人数名が目撃しています。 902 00:55:02,628 --> 00:55:05,614 で? 文字はどこなの? 903 00:55:05,614 --> 00:55:08,614 ほい。 被害者の上着ポケットに 入ってた。 904 00:55:10,619 --> 00:55:15,619 (国木田)ああ… また 品字や。 やっぱり連続殺人か。 905 00:55:18,611 --> 00:55:23,632 「ますが このプロジェクトにおいて」…。 906 00:55:23,632 --> 00:55:26,635 「システム稼働時期の延期」 907 00:55:26,635 --> 00:55:28,621 「機能の限定リリース」 908 00:55:28,621 --> 00:55:33,609 「総合テストの項目削減の 3パターンがあります」 909 00:55:33,609 --> 00:55:36,612 「2014年のケー」…。 910 00:55:36,612 --> 00:55:40,612 文章が途中から始まって 途中で終わってますね。 911 00:55:41,617 --> 00:55:44,620 多分 なんかの資料の一部やろ。 912 00:55:44,620 --> 00:55:48,641 その裏に この字を殴り書きして ポケットに突っ込んだ。 913 00:55:48,641 --> 00:55:52,628 なるほど。 裏紙を使うのは初めてですね。 914 00:55:52,628 --> 00:55:56,632 ええ。 この文書を残したのは 恐らく→ 915 00:55:56,632 --> 00:55:58,617 模倣犯ね。 916 00:55:58,617 --> 00:56:00,617 模倣犯? 917 00:56:01,637 --> 00:56:05,607 科捜研で調べるまでもないわ。 この文書の字は→ 918 00:56:05,607 --> 00:56:10,612 今まで現場に残されていた字とは まず 筆跡が違う。 919 00:56:10,612 --> 00:56:12,631 かなり左上がりの字よ。 920 00:56:12,631 --> 00:56:15,634 確かに。 今までの字は やや右上がりだ。 921 00:56:15,634 --> 00:56:20,639 インクも違う。 今まで発見された字は→ 922 00:56:20,639 --> 00:56:26,628 同じ赤でも 少し黄色がかった 鮮やかな緋色だった。 923 00:56:26,628 --> 00:56:29,615 緋色というのは 日本では 昔から→ 924 00:56:29,615 --> 00:56:33,635 紫に次いで 高貴とされていた色よ。 925 00:56:33,635 --> 00:56:38,635 でも これは 鮮やかな赤でも 日の丸に近い紅色ね。 926 00:56:40,626 --> 00:56:44,630 今までの3つの字は 犯人は 多分→ 927 00:56:44,630 --> 00:56:49,635 書く文字や その目的が明確だった。 928 00:56:49,635 --> 00:56:52,621 それに比べて これは衝動的。 929 00:56:52,621 --> 00:56:55,657 計画性なく 慌てて書いたように見える。 930 00:56:55,657 --> 00:56:59,645 それに この 「七」の品字様は 「喜ぶ」という字だよね。 931 00:56:59,645 --> 00:57:01,630 そうです。 932 00:57:01,630 --> 00:57:04,650 「喜ぶ」という漢字の草書を 楷書にした→ 933 00:57:04,650 --> 00:57:06,635 本来 とても縁起のいい字です。 934 00:57:06,635 --> 00:57:10,656 (国木田)殺人現場に残すような 字やないか…。 935 00:57:10,656 --> 00:57:15,627 まあ 殺害現場に文字を残す事自体 おかしいんだがな。 936 00:57:15,627 --> 00:57:20,649 この字を残した人物は 自分の犯した殺人を→ 937 00:57:20,649 --> 00:57:23,652 一連の連続殺人の一つに 見せかけようと→ 938 00:57:23,652 --> 00:57:27,639 とっさに思いつき それで その場にあった紙に→ 939 00:57:27,639 --> 00:57:31,627 知ってる品字様の文字を書いた。 940 00:57:31,627 --> 00:57:34,627 だから 裏紙なんか使ったのよ。 941 00:57:36,648 --> 00:57:41,637 なな… しち… しち? 942 00:57:41,637 --> 00:57:43,655 (草加)次 いくぞ。 (キーを押す音) 943 00:57:43,655 --> 00:57:45,657 (財津)おっ… 裏のほうは→ 944 00:57:45,657 --> 00:57:50,629 どっかのIT会社の 会議資料ですかね? 945 00:57:50,629 --> 00:57:53,632 で? こっちはどうなんだ? 946 00:57:53,632 --> 00:57:56,632 誰から誰に宛てた文書だ? 倉庫番。 947 00:57:58,637 --> 00:58:01,657 システムを開発している部署が→ 948 00:58:01,657 --> 00:58:04,626 会社の役員か営業部に 文書を提出して→ 949 00:58:04,626 --> 00:58:06,628 お伺いを立ててるみたい。 950 00:58:06,628 --> 00:58:08,647 「開発が遅れてしまってますが→ 951 00:58:08,647 --> 00:58:11,633 クライアントに どう説明しますか?」って。 952 00:58:11,633 --> 00:58:13,635 問題を解決するというよりは→ 953 00:58:13,635 --> 00:58:16,655 問題を先送りする事に 知恵を絞ってる内容ね。 954 00:58:16,655 --> 00:58:18,640 まず 1番目は→ 955 00:58:18,640 --> 00:58:21,627 システムの稼働時期を 遅らせる方法。 956 00:58:21,627 --> 00:58:25,647 1カ月! 3日や1週間や そこらじゃなくて→ 957 00:58:25,647 --> 00:58:28,650 1カ月も遅らすって ひどい話やな。 958 00:58:28,650 --> 00:58:31,637 しかも2回目って…。 959 00:58:31,637 --> 00:58:34,623 上に「プロジェクト」とあるし 相当 手間のかかる→ 960 00:58:34,623 --> 00:58:37,626 大きな規模の システムじゃないのかな? 961 00:58:37,626 --> 00:58:41,663 2番目は 機能を絞り込んで 稼働させる方法。 962 00:58:41,663 --> 00:58:44,633 HPアサインの意味は わからないけど→ 963 00:58:44,633 --> 00:58:46,652 一部しか稼働できないなんて→ 964 00:58:46,652 --> 00:58:49,655 クライアントにとったら 冗談じゃない話よ。 965 00:58:49,655 --> 00:58:52,641 でも 一番ひどいのは 3番目ね。 966 00:58:52,641 --> 00:58:54,626 (草加) この総合テストっていうのは→ 967 00:58:54,626 --> 00:58:58,630 実際の運用に合わせて動かす テストだそうです。 968 00:58:58,630 --> 00:59:01,633 それをせずに 稼働させるつもりか…。 969 00:59:01,633 --> 00:59:04,703 なんのシステムか知らんけど→ 970 00:59:04,703 --> 00:59:06,638 そないに適当に納品して ええんかいな…。 971 00:59:06,638 --> 00:59:09,608 この文書を作った会社の 手がかりは? 972 00:59:09,608 --> 00:59:11,627 これだけでは なんとも。 973 00:59:11,627 --> 00:59:14,613 この文書が誰の持ち物なのか まだ わからない。 974 00:59:14,613 --> 00:59:19,618 犯人か 被害者か あるいは第三者か。 975 00:59:19,618 --> 00:59:24,623 それに 「2014年」という この最後の西暦も謎で…。 976 00:59:24,623 --> 00:59:27,623 2014年…。 977 00:59:30,612 --> 00:59:32,612 あっ! 978 00:59:33,632 --> 00:59:37,619 この文書を作ったのは…→ 979 00:59:37,619 --> 00:59:39,621 Wテクノスです! 980 00:59:39,621 --> 00:59:42,624 はい!? 急に話し出したと思ったら お前 何 言ってんだ! 981 00:59:42,624 --> 00:59:45,611 Wテクノスの 第二システム部では→ 982 00:59:45,611 --> 00:59:49,631 今 東京消防庁の 首都圏広域救急搬送システムという→ 983 00:59:49,631 --> 00:59:51,617 大型システムを開発しています。 984 00:59:51,617 --> 00:59:54,620 首都圏広域救急搬送システム? 985 00:59:54,620 --> 00:59:56,622 はい。 986 00:59:56,622 --> 00:59:58,624 吉井さんが言っていた→ 987 00:59:58,624 --> 01:00:00,624 いわく付きのシステムは これなんです。 988 01:00:01,627 --> 01:00:04,613 5年前 Wテクノスが入札に競り勝って→ 989 01:00:04,613 --> 01:00:08,600 東京消防庁の大型システムを 開発する事になったって→ 990 01:00:08,600 --> 01:00:11,637 業界で かなり話題になったんだよ。 991 01:00:11,637 --> 01:00:14,623 けど 途中で 稼働のめどが 立たなくなったとかで→ 992 01:00:14,623 --> 01:00:16,625 開発が中止になってるんだ。 993 01:00:16,625 --> 01:00:20,612 5年前… 2014年ですね。 994 01:00:20,612 --> 01:00:22,648 結局 そのあと 別の会社が開発した→ 995 01:00:22,648 --> 01:00:25,617 救急搬送システムが 採用されたんだ。 996 01:00:25,617 --> 01:00:28,620 涌井くん あんな性格だから とっても悔しがってた。 997 01:00:28,620 --> 01:00:32,624 けど 最近になって 現行のシステムに取って代わる→ 998 01:00:32,624 --> 01:00:36,628 新しい救急搬送システムを 開発するって発表したんだよ。 999 01:00:36,628 --> 01:00:41,633 平成が終わる前に汚名を挽回して 一気に のし上がるんだって。 1000 01:00:41,633 --> 01:00:43,619 汚名は返上ですけどね…。 1001 01:00:43,619 --> 01:00:45,621 ん? あっ いえ…。 1002 01:00:45,621 --> 01:00:47,656 確か 作業が遅れてて→ 1003 01:00:47,656 --> 01:00:50,656 今月 稼働するんじゃなかったかな。 1004 01:00:51,610 --> 01:00:53,612 その新しいシステムは→ 1005 01:00:53,612 --> 01:00:56,615 5年前に開発が中止になった システムをベースにしています。 1006 01:00:56,615 --> 01:01:01,637 当時 開発を担当していたのは 京都で殺された武村さんでした。 1007 01:01:01,637 --> 01:01:03,622 吉井さんは その武村さんと 面識があったそうです。 1008 01:01:03,622 --> 01:01:05,624 なんですって? 1009 01:01:05,624 --> 01:01:07,609 武村が そんな大型システムを? 1010 01:01:07,609 --> 01:01:10,612 いやいや ちょっと待て… ちょっと待て 目力! 1011 01:01:10,612 --> 01:01:13,615 だったら なんで あれが そのシステムの文書だって→ 1012 01:01:13,615 --> 01:01:15,617 言いきれるんだよ!? いいえ 室長! 聞いてください! 1013 01:01:15,617 --> 01:01:17,619 あと一つだけ! ああ!? 1014 01:01:17,619 --> 01:01:19,638 かっこええなあ 朋ちゃん。 1015 01:01:19,638 --> 01:01:21,638 朋ちゃん? 1016 01:01:24,626 --> 01:01:30,632 自分 この字を書いた犯人 わかったかもしれません。 1017 01:01:30,632 --> 01:01:32,634 何…? 1018 01:01:32,634 --> 01:01:38,640 ♬~ 1019 01:01:38,640 --> 01:01:40,625 誰が死んだって? 1020 01:01:40,625 --> 01:01:46,648 第二システム部の辻井博史です。 今 警察から連絡がありました。 1021 01:01:46,648 --> 01:01:49,718 それ 困るじゃん…。 1022 01:01:49,718 --> 01:01:52,637 あいつ 明日の 救急搬送システムの担当だろ? 1023 01:01:52,637 --> 01:01:55,640 はい。 なぜ こんな事になったのか…。 1024 01:01:55,640 --> 01:01:58,643 急いで 誰か 代わりになりそうな人間→ 1025 01:01:58,643 --> 01:02:00,629 ピックアップして。 なるべく優秀な奴ね。 1026 01:02:00,629 --> 01:02:02,629 はい。 あっ…。 1027 01:02:04,633 --> 01:02:07,636 僕の言う 優秀なシステム屋ってのは→ 1028 01:02:07,636 --> 01:02:12,657 プログラムを走らせるために 全てを犠牲にできる人間の事だ。 1029 01:02:12,657 --> 01:02:15,644 システムに命を懸ける…。 1030 01:02:15,644 --> 01:02:21,644 そういう人間の作るプログラムは 世の中を変える。 1031 01:02:23,635 --> 01:02:26,638 意味 わかるよね? 1032 01:02:26,638 --> 01:02:28,640 はい。 もちろんです。 1033 01:02:28,640 --> 01:02:36,631 ♬~ 1034 01:02:36,631 --> 01:02:38,617 なんなんだよ…。 1035 01:02:38,617 --> 01:02:41,617 あと少しって時に 邪魔しやがって…。 1036 01:06:15,667 --> 01:06:18,653 犯人が もう捕まったって? あっ… ええ。 1037 01:06:18,653 --> 01:06:21,656 その新しい救急搬送システム→ 1038 01:06:21,656 --> 01:06:24,643 5年前のシステムをベースに 開発されていたら→ 1039 01:06:24,643 --> 01:06:28,647 フタバソフトやミヤマ開発が 関わってる可能性があるわね。 1040 01:06:28,647 --> 01:06:32,734 はい。 そう考えたら フタバソフトにいたんです。 1041 01:06:32,734 --> 01:06:35,737 日頃から 「喜」の字を目にしていて→ 1042 01:06:35,737 --> 01:06:39,658 思いつきで 「喜」という字を 選んでしまいそうな人が…。 1043 01:06:39,658 --> 01:06:41,643 でも 動機は まだわかりません。 1044 01:06:41,643 --> 01:06:43,645 その救急なんとかシステム っていうのは→ 1045 01:06:43,645 --> 01:06:45,647 どんなシステムなんだ? 1046 01:06:45,647 --> 01:06:49,634 まず 現在 東京都が採用している 救急搬送システムは→ 1047 01:06:49,634 --> 01:06:54,639 119番の通報で 最寄りの消防署から救急隊が出場。 1048 01:06:54,639 --> 01:06:57,626 救急車内に タブレットPC等を載せておき→ 1049 01:06:57,626 --> 01:06:59,628 病人の状況を入力すると→ 1050 01:06:59,628 --> 01:07:02,631 即座に 搬送先病院の候補が表示される。 1051 01:07:02,631 --> 01:07:05,650 例えば 外科か整形外科があって→ 1052 01:07:05,650 --> 01:07:09,654 CTやMRIの設備が整っている病院と 入力すると→ 1053 01:07:09,654 --> 01:07:12,607 タブレットからサーバーに 問い合わせが入り→ 1054 01:07:12,607 --> 01:07:15,644 受け入れ可能な病院が ずらっと リスト表示されます。 1055 01:07:15,644 --> 01:07:18,663 救急隊員は その中から病院を選べばいい。 1056 01:07:18,663 --> 01:07:23,635 なるほど…。 HPアサインは 「HOSPITAL」の「HP」ね。 1057 01:07:23,635 --> 01:07:27,639 受け入れる病院を 確実に選択できるという事か。 1058 01:07:27,639 --> 01:07:31,626 しかし あの社内文書が 本当に Wテクノスの開発した→ 1059 01:07:31,626 --> 01:07:34,629 新しい救急搬送システムの ものだとしたら→ 1060 01:07:34,629 --> 01:07:37,632 稼働は今月。 延期は 2度はしてない。 1061 01:07:37,632 --> 01:07:41,636 機能も限定ではなく 全面的に稼働する事になってる。 1062 01:07:41,636 --> 01:07:45,640 つまり Wテクノスは 3の方法を取ったのね。 1063 01:07:45,640 --> 01:07:49,627 総合テストの項目を減らし その分 時間を短縮した。 1064 01:07:49,627 --> 01:07:53,648 ああ。 テスト版を そのまま納入したんだ。 1065 01:07:53,648 --> 01:07:55,650 その方法なら→ 1066 01:07:55,650 --> 01:07:58,636 見た目上は スケジュールに 間に合った事になる。 1067 01:07:58,636 --> 01:08:01,639 そんな… 人の命を扱うシステムなのに…。 1068 01:08:01,639 --> 01:08:04,639 これが事実なら あり得ません! 1069 01:08:06,628 --> 01:08:09,628 (川奈部) 「いいかげん教えてくれよ」 1070 01:08:10,632 --> 01:08:12,632 「なぜ殺した?」 1071 01:08:13,635 --> 01:08:18,635 (三田村順也)このままだったら 僕が やられるから…。 1072 01:08:20,625 --> 01:08:24,629 僕は…→ 1073 01:08:24,629 --> 01:08:27,629 僕は あの人みたいになりたくない! 1074 01:08:29,651 --> 01:08:31,651 あの人…? 1075 01:08:33,638 --> 01:08:37,642 (川奈部)元請けの Wテクノスの担当だった辻井に→ 1076 01:08:37,642 --> 01:08:40,628 いつも 散々 嫌みを言われていたらしい。 1077 01:08:40,628 --> 01:08:42,628 それで 昨日…。 1078 01:08:43,648 --> 01:08:47,648 (辻井)どうすんですか? もう稼働しちゃうんですよ? 1079 01:08:51,639 --> 01:08:54,626 きっと バグは起こりまくりですよ。 1080 01:08:54,626 --> 01:08:59,631 ねえ… ねえ ねえ ねえ ねえ ねえ! 1081 01:08:59,631 --> 01:09:02,634 どう責任取ってくれるんですか? 1082 01:09:02,634 --> 01:09:05,634 僕の立場は どうなるんですか! 1083 01:09:07,655 --> 01:09:09,657 (辻井)あーあ。 1084 01:09:09,657 --> 01:09:11,643 もう嫌だ…。 1085 01:09:11,643 --> 01:09:14,643 僕は 逃げたい…。 1086 01:09:18,633 --> 01:09:20,635 (三田村)うあああーーっ! (殴る音) 1087 01:09:20,635 --> 01:09:23,638 (辻井)あっ! ああ…。 ああっ…。 1088 01:09:23,638 --> 01:09:26,638 (三田村)うわああーーっ! (辻井)あっ…! 1089 01:09:28,626 --> 01:09:46,628 ♬~ 1090 01:09:46,628 --> 01:09:50,648 三田村さんは 5年前の品字様殺人を知っていて→ 1091 01:09:50,648 --> 01:09:52,634 模倣したって事ですね。 1092 01:09:52,634 --> 01:09:55,637 (川奈部)そういう事だ。 つまり 今回の事件は→ 1093 01:09:55,637 --> 01:10:00,625 5年前の連続殺人事件 及び 京都の事件とは直接の関連がない。 1094 01:10:00,625 --> 01:10:03,645 鳴海の言うとおり 連続殺人ではなかった。 1095 01:10:03,645 --> 01:10:07,649 なら 辻井が殺された殺害現場に 残されていた あの紙は→ 1096 01:10:07,649 --> 01:10:10,652 やはり Wテクノスのものでしょうか? 1097 01:10:10,652 --> 01:10:12,670 恐らくな。 1098 01:10:12,670 --> 01:10:15,673 川奈部さん それは? 1099 01:10:15,673 --> 01:10:17,659 ああ… 三田村の手帳に挟まれてた。 1100 01:10:17,659 --> 01:10:20,645 フタバソフトの業務日誌を コピーしたもののようだが。 1101 01:10:20,645 --> 01:10:22,645 どうも。 1102 01:10:25,650 --> 01:10:27,652 でも おかしいわ…。 1103 01:10:27,652 --> 01:10:30,672 これも 5年前の日付になってる。 1104 01:10:30,672 --> 01:10:33,675 本当だ。 平成26年ですね。 1105 01:10:33,675 --> 01:10:36,644 それに フタバソフトの担当者の サインも→ 1106 01:10:36,644 --> 01:10:40,648 三田村さんじゃない…。 達筆な字だな。 1107 01:10:40,648 --> 01:10:43,668 「香る」に「取る」で…→ 1108 01:10:43,668 --> 01:10:45,668 香取? 1109 01:14:19,617 --> 01:14:25,623 ♬~ 1110 01:14:25,623 --> 01:14:27,608 (草加)失礼します。 1111 01:14:27,608 --> 01:14:29,610 ご存じのように 御社の三田村が→ 1112 01:14:29,610 --> 01:14:33,631 Wテクノスの辻井主任を殺害し 逮捕されました。 1113 01:14:33,631 --> 01:14:36,617 すみません。 今 その事もあって 忙しいので…。 1114 01:14:36,617 --> 01:14:38,636 三田村は こう供述している。 1115 01:14:38,636 --> 01:14:40,638 「このままだと僕がやられる」→ 1116 01:14:40,638 --> 01:14:43,658 「僕は あの人みたいに なりたくない」と。 1117 01:14:43,658 --> 01:14:46,627 あの人っていうのは誰なんだ? 1118 01:14:46,627 --> 01:14:50,631 逮捕された三田村さんの手帳に 挟んであった書類です。 1119 01:14:50,631 --> 01:14:52,650 作成者のサインは 「香取」とあります。 1120 01:14:52,650 --> 01:14:54,635 どうして こんなものを…。 1121 01:14:54,635 --> 01:14:56,637 これは自分の独り言ですが→ 1122 01:14:56,637 --> 01:15:00,641 もうじき Wテクノスが 東京消防庁に納品した→ 1123 01:15:00,641 --> 01:15:02,641 救急搬送システムが稼働します。 1124 01:15:04,629 --> 01:15:09,634 逮捕された三田村さんは その開発に携わっていました。 1125 01:15:09,634 --> 01:15:13,638 そして Wテクノスの担当者は 殺された辻井主任。 1126 01:15:13,638 --> 01:15:15,656 (ざわめき) 1127 01:15:15,656 --> 01:15:19,627 恐らく 5年前も この会社は Wテクノスから→ 1128 01:15:19,627 --> 01:15:23,714 救急搬送システムの開発を 下請けした。 1129 01:15:23,714 --> 01:15:27,652 その時のWテクノスの担当者は 武村勇介。 1130 01:15:27,652 --> 01:15:29,637 フタバソフトで 開発をしていたのは→ 1131 01:15:29,637 --> 01:15:33,624 亡くなった海老沼ではなく 主任の香取という社員だ。 1132 01:15:33,624 --> 01:15:36,627 三田村は 社内のサーバーを使って→ 1133 01:15:36,627 --> 01:15:39,597 過去の救急搬送システム開発時の 機密情報を調べ→ 1134 01:15:39,597 --> 01:15:42,633 5年前に 自分と同じように 開発をしていた→ 1135 01:15:42,633 --> 01:15:44,619 香取という社員の存在を知った。 1136 01:15:44,619 --> 01:15:47,622 だが 5年前は 作業に ひどく遅れが出て→ 1137 01:15:47,622 --> 01:15:50,625 結局 そのまま頓挫した。 1138 01:15:50,625 --> 01:15:57,615 ♬~ 1139 01:15:57,615 --> 01:15:59,615 そうだな? 1140 01:16:02,620 --> 01:16:05,623 5年前 未解決だった 連続殺人事件は全て→ 1141 01:16:05,623 --> 01:16:09,610 香取さんの周りにいた方に 起きている事になります。 1142 01:16:09,610 --> 01:16:13,614 お願いします。 香取さんに 直接 お話を伺えないでしょうか? 1143 01:16:13,614 --> 01:16:16,617 もし お辞めになっているなら 連絡先を教えて頂いて…。 1144 01:16:16,617 --> 01:16:18,619 (藤田)香取には→ 1145 01:16:18,619 --> 01:16:21,619 悪い事をしたと思っています。 1146 01:16:23,624 --> 01:16:25,610 (米須)先方は すでに到着しています。 1147 01:16:25,610 --> 01:16:27,678 我々からの条件をのむと 思われますね。 1148 01:16:27,678 --> 01:16:30,678 今度は 一分たりともとは 言わせませんよ。 1149 01:16:32,617 --> 01:16:35,617 なんだ? あれ。 警察です。 追い返しますよ。 1150 01:16:36,621 --> 01:16:41,676 これは 亡くなった御社の社員が 残した内部文書や。 1151 01:16:41,676 --> 01:16:43,611 何? 1152 01:16:43,611 --> 01:16:48,616 恐らく なんらかのシステム開発が 納期に間に合わないというのを→ 1153 01:16:48,616 --> 01:16:50,601 説明する文書や。 1154 01:16:50,601 --> 01:16:53,621 1番なら 納品の延期。 1155 01:16:53,621 --> 01:16:57,608 2番なら 未完成のまま許可取って納品。 1156 01:16:57,608 --> 01:17:01,612 フッ… こら あかん。 そやけど 対応としては正直や。 1157 01:17:01,612 --> 01:17:03,631 (米須)おい 帰れ! (国木田)アタタタタタ…! 1158 01:17:03,631 --> 01:17:06,617 でも 3番はあかん! 1159 01:17:06,617 --> 01:17:10,621 テストを部分的にしか行わず 納品する…。 1160 01:17:10,621 --> 01:17:15,626 つまり これは クライアントをだますいう事や。 1161 01:17:15,626 --> 01:17:18,626 (涌井)米須… 離せ。 1162 01:17:23,618 --> 01:17:27,618 なんの話でしょう? 失礼。 1163 01:17:29,624 --> 01:17:32,610 (国木田) 友人や社員が殺されたよりも→ 1164 01:17:32,610 --> 01:17:35,610 新システムの稼働が大事ですか? 1165 01:17:36,614 --> 01:17:38,616 あんたは 5年前も→ 1166 01:17:38,616 --> 01:17:43,621 東京初の救急搬送システムを 開発しようとして失敗した。 1167 01:17:43,621 --> 01:17:49,627 で その失敗という汚点に 直接 関わった人間を→ 1168 01:17:49,627 --> 01:17:53,631 制裁として次々と殺した… 違いますか? 1169 01:17:53,631 --> 01:17:56,634 武村も担当やったけど→ 1170 01:17:56,634 --> 01:18:00,638 昔からの友人やったんで 殺さず解雇した。 1171 01:18:00,638 --> 01:18:04,692 そんでもって 5年経った今 政界に繋がりも作り→ 1172 01:18:04,692 --> 01:18:07,611 何が何でも 名誉ある このシステムを→ 1173 01:18:07,611 --> 01:18:10,614 成功させようとしている。 1174 01:18:10,614 --> 01:18:15,614 そしたら 武村が邪魔になって…。 1175 01:18:19,623 --> 01:18:22,623 さっきから 何 言ってんだ? 1176 01:18:25,629 --> 01:18:29,650 殺しなんて ひどい事をしなくても→ 1177 01:18:29,650 --> 01:18:34,650 小さな汚点はビッグな成功で 消す事ができるんですよ。 1178 01:18:39,610 --> 01:18:42,630 何年前に何人死んだか 知らないが→ 1179 01:18:42,630 --> 01:18:47,618 僕は そんな些末な人間の事は 一切 知りませんね。 1180 01:18:47,618 --> 01:18:55,609 ♬~ 1181 01:18:55,609 --> 01:18:58,609 どこまでも すかしてますなあ…。 1182 01:18:59,630 --> 01:19:01,632 (涌井)辻井…! 1183 01:19:01,632 --> 01:19:04,635 せっかく 主任に抜擢してやったのに→ 1184 01:19:04,635 --> 01:19:07,638 死ぬ前に あんな大事な資料を さらすなんて アホか? 1185 01:19:07,638 --> 01:19:09,638 武村も武村だ! 1186 01:19:10,708 --> 01:19:13,611 でもさ→ 1187 01:19:13,611 --> 01:19:16,630 もう 今さら 警察だって邪魔できないよな? 1188 01:19:16,630 --> 01:19:18,630 もう今夜だもん。 1189 01:19:22,636 --> 01:19:25,639 (涌井)やっと ここまで来たよ! 1190 01:19:25,639 --> 01:19:28,642 これで アフィリエイトから始めた うちも→ 1191 01:19:28,642 --> 01:19:32,630 お堅いところと 本格的に繋がって→ 1192 01:19:32,630 --> 01:19:36,634 Wテクノスは さらに ビッグになり続けるんだ。 1193 01:19:36,634 --> 01:19:38,636 フフ…。 1194 01:19:38,636 --> 01:19:42,640 本当に覚えてないんですね 5年前の事。 1195 01:19:42,640 --> 01:19:44,642 忘れるわけないっつうの。 1196 01:19:44,642 --> 01:19:47,645 5年前 あれが成功してれば→ 1197 01:19:47,645 --> 01:19:52,633 今頃 すでに もっとビッグになれてたっつうの。 1198 01:19:52,633 --> 01:19:57,633 システムの事じゃなく 5年前の女性の事件です。 1199 01:20:00,624 --> 01:20:02,624 ああ…。 1200 01:20:04,612 --> 01:20:06,612 あれは事件じゃないよ。 1201 01:20:07,615 --> 01:20:09,615 事故だ。 1202 01:23:47,618 --> 01:23:49,637 確かに 香取は→ 1203 01:23:49,637 --> 01:23:53,641 5年前の救急搬送システムで 担当主任でした。 1204 01:23:53,641 --> 01:23:58,646 責任感のある 立派な社員だった…。 1205 01:23:58,646 --> 01:24:04,635 しかし プロジェクトの途中で 大きな問題が起こりました。 1206 01:24:04,635 --> 01:24:07,638 その問題とは? 1207 01:24:07,638 --> 01:24:09,640 下請けのミヤマ開発です。 1208 01:24:09,640 --> 01:24:13,627 何度か取引実績があったので 信用していたんですが→ 1209 01:24:13,627 --> 01:24:16,630 あの時は 依頼したシステムの品質が悪く→ 1210 01:24:16,630 --> 01:24:19,633 バグばかりで プログラムの納期も遅れた。 1211 01:24:19,633 --> 01:24:21,635 バグ…。 1212 01:24:21,635 --> 01:24:23,637 ミヤマは降りると言ってきたが→ 1213 01:24:23,637 --> 01:24:26,623 違約金を受け取っても プログラムがなければ→ 1214 01:24:26,623 --> 01:24:28,625 Wテクノスへ納品できません。 1215 01:24:28,625 --> 01:24:30,594 ミヤマに振った うちの責任だ。 1216 01:24:30,594 --> 01:24:34,615 そのうち Wテクノスから 品質面やスケジュール面で→ 1217 01:24:34,615 --> 01:24:37,615 クレームが来るようになりました。 1218 01:24:39,636 --> 01:24:41,638 それで 彼女は…。 1219 01:24:41,638 --> 01:24:43,638 彼女? 1220 01:24:47,611 --> 01:24:49,613 (香取 晶)すみません…。 1221 01:24:49,613 --> 01:24:53,617 (武村)どうなってんですか? できるって言いましたよね? 1222 01:24:53,617 --> 01:24:55,619 申し訳ありません。 1223 01:24:55,619 --> 01:24:58,639 香取さんは 女性だったんですか…? 1224 01:24:58,639 --> 01:25:03,610 香取は だいぶ 参ってしまっていたようです。 1225 01:25:03,610 --> 01:25:07,614 残業だけではなく 土日も会社に泊まって…。 1226 01:25:07,614 --> 01:25:10,634 誰かに助けを求める事は できなかったんですか? 1227 01:25:10,634 --> 01:25:13,637 上司の方は 何をしていたんです? 1228 01:25:13,637 --> 01:25:17,637 香取の上司が 課長の海老沼でした。 1229 01:25:18,609 --> 01:25:22,629 (海老沼寛也)すいません 武村さん 本当に 何度も何度も…。 1230 01:25:22,629 --> 01:25:25,629 よく言い聞かせますので…。 1231 01:25:27,684 --> 01:25:30,637 何やってんだ! お前 本当に 何度も何度も! 1232 01:25:30,637 --> 01:25:32,623 本当に使えねえ奴だな お前は! 1233 01:25:32,623 --> 01:25:35,609 よかれと思ってお前に期待した 俺がいけなかったんだな。 1234 01:25:35,609 --> 01:25:37,609 ごめんね!? すいません…。 1235 01:25:38,629 --> 01:25:42,633 海老沼課長は 香取さんを助けなかったんですね。 1236 01:25:42,633 --> 01:25:46,637 本来 彼は 香取を守るべき立場でした。 1237 01:25:46,637 --> 01:25:50,607 ですが 優秀と言われていた香取を よく思っていなかったようで…。 1238 01:25:50,607 --> 01:25:52,609 それに加えて→ 1239 01:25:52,609 --> 01:25:56,597 当時の救急搬送システムの開発は 非常に手間がかかった。 1240 01:25:56,597 --> 01:26:00,617 それで 香取に 全てを投げてしまっていたんです。 1241 01:26:00,617 --> 01:26:03,620 そんな… それは→ 1242 01:26:03,620 --> 01:26:06,623 上司として無責任なのでは? 1243 01:26:06,623 --> 01:26:09,610 おっしゃるとおりです。 1244 01:26:09,610 --> 01:26:14,631 ただ 我々の現場では こうした問題は日常茶飯事です。 1245 01:26:14,631 --> 01:26:17,618 香取も この業界で生きていくのなら→ 1246 01:26:17,618 --> 01:26:20,704 頑張るしかなかった。 1247 01:26:20,704 --> 01:26:23,704 しかし… その冬です。 1248 01:26:26,610 --> 01:26:29,613 (藤田の声) 疲れがたまっていたのか→ 1249 01:26:29,613 --> 01:26:31,615 香取は 仕事の帰りに…。 1250 01:26:31,615 --> 01:26:33,617 (クラクション) 1251 01:26:33,617 --> 01:26:35,619 はっ…! (ブレーキ音) 1252 01:26:35,619 --> 01:26:37,621 (衝突音) 1253 01:26:37,621 --> 01:26:45,629 ♬~ 1254 01:26:45,629 --> 01:26:47,648 フタバソフトの海老沼課長が→ 1255 01:26:47,648 --> 01:26:51,652 部下からの信頼が厚いというのは 大嘘でした。 1256 01:26:51,652 --> 01:26:54,638 納品を急ぐ Wテクノスの武村さんが→ 1257 01:26:54,638 --> 01:26:56,640 フタバソフトを急かし→ 1258 01:26:56,640 --> 01:27:00,627 フタバソフトの海老沼課長が 部下の香取さんに→ 1259 01:27:00,627 --> 01:27:02,629 もっと急げと プレッシャーをかけた。 1260 01:27:02,629 --> 01:27:07,634 しかし 下請けのミヤマ開発は 役に立たない…。 1261 01:27:07,634 --> 01:27:11,638 香取さんは期待に応えようと 一人 開発に没頭し→ 1262 01:27:11,638 --> 01:27:15,626 ひと月の残業時間が 150時間を超えるようになると→ 1263 01:27:15,626 --> 01:27:18,629 心も体も疲れ果てた。 1264 01:27:18,629 --> 01:27:22,633 (草加)彼女が事故で亡くなると その過重労働を隠蔽するため→ 1265 01:27:22,633 --> 01:27:25,636 Wテクノスと フタバソフト ミヤマ開発は→ 1266 01:27:25,636 --> 01:27:28,639 開発計画自体を 業務記録から抹消し→ 1267 01:27:28,639 --> 01:27:30,641 関係者に箝口令を敷いた。 1268 01:27:30,641 --> 01:27:35,629 つまり 殺された 美山 海老沼 武村の3人は全て→ 1269 01:27:35,629 --> 01:27:38,632 香取さんの関係者いう事になるな。 1270 01:27:38,632 --> 01:27:41,635 それに…→ 1271 01:27:41,635 --> 01:27:44,635 香取さんの名前は…。 1272 01:27:52,629 --> 01:27:54,629 晶…。 1273 01:27:56,633 --> 01:27:58,635 品字様ね。 1274 01:27:58,635 --> 01:28:03,640 「虫」… システムに 次々とバグを発生させた→ 1275 01:28:03,640 --> 01:28:06,627 無能な下請けの美山。 1276 01:28:06,627 --> 01:28:10,647 「品」… 口ばかりで 部下を守らなかった→ 1277 01:28:10,647 --> 01:28:12,633 上司の海老沼。 1278 01:28:12,633 --> 01:28:14,668 そして 5年後の→ 1279 01:28:14,668 --> 01:28:16,668 京都の「たばかる」…。 1280 01:28:18,639 --> 01:28:21,642 犯人は 晶さんの無念を晴らすために→ 1281 01:28:21,642 --> 01:28:24,628 彼女を死に追いやった男たちを→ 1282 01:28:24,628 --> 01:28:27,631 一人ずつ 殺しているのかもしれません。 1283 01:28:27,631 --> 01:28:31,652 (財津)そんな事するのは 彼女の家族か恋人か…。 1284 01:28:31,652 --> 01:28:34,638 取り急ぎ 香取晶の親族をあたってきます。 1285 01:28:34,638 --> 01:28:36,640 よし! よし…。 1286 01:28:36,640 --> 01:28:39,626 待って… あなたは残って私を手伝って。 1287 01:28:39,626 --> 01:28:42,696 えっ? これは あくまで私の推測ですが→ 1288 01:28:42,696 --> 01:28:45,632 犯人は 5年前の当初から→ 1289 01:28:45,632 --> 01:28:48,619 彼女を死に追いやった3人を 殺すつもりでいた。 1290 01:28:48,619 --> 01:28:51,622 しかし Wテクノスの担当だった 武村が→ 1291 01:28:51,622 --> 01:28:53,624 会社を辞めてしまったために→ 1292 01:28:53,624 --> 01:28:56,624 3人目を見つけ出す事が できなかった。 1293 01:28:57,628 --> 01:29:01,615 そうか…。 それで 5年経って ようやく→ 1294 01:29:01,615 --> 01:29:03,617 なんらかのきっかけで 3人目が→ 1295 01:29:03,617 --> 01:29:07,621 京都にいる武村さんだと知り 殺害した。 1296 01:29:07,621 --> 01:29:10,624 あっ… じゃあ 犯人は→ 1297 01:29:10,624 --> 01:29:13,610 この 「虫」 「品」 「たばかる」 この3人を殺害して→ 1298 01:29:13,610 --> 01:29:16,613 これで もう ミッションコンプリートは→ 1299 01:29:16,613 --> 01:29:19,616 しちゃったってわけだな。 コンプリート? 1300 01:29:19,616 --> 01:29:21,618 復讐は終わりという事ですか? 1301 01:29:21,618 --> 01:29:25,622 そう。 男3人を計画どおり殺害した。 1302 01:29:25,622 --> 01:29:28,625 最後の この「たばかる」という字は→ 1303 01:29:28,625 --> 01:29:30,610 そういう意味じゃないのかな? なるほど。 1304 01:29:30,610 --> 01:29:36,616 しかし 自分は まだ この字は何か心がざわめきます。 1305 01:29:36,616 --> 01:29:41,621 それに比べて こっちの字は きれいな名前ですよね。 1306 01:29:41,621 --> 01:29:45,609 この「晶」という字は 汚れなく澄みきった光。 1307 01:29:45,609 --> 01:29:50,614 または その光を放つもの っていう意味があるのよ。 1308 01:29:50,614 --> 01:29:52,616 そうなんですか…。 1309 01:29:52,616 --> 01:29:57,621 あの社長みたいな ギラギラしたIT長者の成功は→ 1310 01:29:57,621 --> 01:30:00,624 晶さんのような 下で働く たくさんの技術者の→ 1311 01:30:00,624 --> 01:30:03,627 犠牲の上に 成り立っているんですね。 1312 01:30:03,627 --> 01:30:07,627 晶… たばかる…。 1313 01:30:11,635 --> 01:30:13,603 (アラーム) (財津)おっ…。 1314 01:30:13,603 --> 01:30:16,640 俺は もう時間だ。 お疲れさまです。 1315 01:30:16,640 --> 01:30:18,608 おう お疲れさん。 あっ! そうだ 係長。 1316 01:30:18,608 --> 01:30:21,678 しばらく 急な病気とか怪我に 気をつけてください。 1317 01:30:21,678 --> 01:30:24,631 今月 稼働する 例の救急の新システム→ 1318 01:30:24,631 --> 01:30:26,616 なんか ちょっと怪しいんで。 ああ そう? 1319 01:30:26,616 --> 01:30:28,618 じゃあ うちのかみさんに言っとくわ。 1320 01:30:28,618 --> 01:30:30,620 あっ! 1321 01:30:30,620 --> 01:30:32,622 ああ~! えっ? 1322 01:30:32,622 --> 01:30:34,624 ちょっ ちょちょ… どうしたんですか? 先輩。 1323 01:30:34,624 --> 01:30:37,611 困りますよ! だからって 早めに倒れられても…。 1324 01:30:37,611 --> 01:30:40,630 文字の神様が下りてきた! 1325 01:30:40,630 --> 01:30:44,618 えっ? 神様 お久しぶりです! 1326 01:30:44,618 --> 01:30:47,618 何… どうした? 1327 01:30:49,623 --> 01:30:52,626 この事件 まだ終わってないかもしれない。 1328 01:30:52,626 --> 01:30:54,611 えっ? 1329 01:30:54,611 --> 01:30:57,614 (草加) 香取晶の母親に確認したところ→ 1330 01:30:57,614 --> 01:31:01,635 香取晶には 大学時代から 付き合っていた恋人がいた。 1331 01:31:01,635 --> 01:31:04,638 母親は ミヤマ開発と フタバソフトの社員の→ 1332 01:31:04,638 --> 01:31:09,626 殺人事件を聞いて 最初に その恋人を疑った。 1333 01:31:09,626 --> 01:31:12,646 ただ 彼は ロンドンの企業で働いていたので→ 1334 01:31:12,646 --> 01:31:14,648 あり得ないと考え直したそうだ。 1335 01:31:14,648 --> 01:31:17,634 香取晶の生前のパソコンが 残っていたので→ 1336 01:31:17,634 --> 01:31:20,637 科捜研に送って 分析してもらう事にした。 1337 01:31:20,637 --> 01:31:23,640 了解です。 こちらも報告が終わり次第→ 1338 01:31:23,640 --> 01:31:25,642 すぐに そちらに向かいます。 1339 01:31:25,642 --> 01:31:27,627 あっ 先輩…。 1340 01:31:27,627 --> 01:31:29,629 あっ 係長! まだいたんですか? 1341 01:31:29,629 --> 01:31:32,632 かみさん 今日は 友達と映画を見に行くんだって。 1342 01:31:32,632 --> 01:31:36,636 で ごゆっくりってさ。 ごゆっくりって言われてもね。 1343 01:31:36,636 --> 01:31:39,639 それは心強い。 行きましょう! 1344 01:31:39,639 --> 01:31:41,641 えっ… どこへ? 1345 01:31:41,641 --> 01:31:44,628 (国木田) 香取さん ロンドンの彼氏に→ 1346 01:31:44,628 --> 01:31:47,631 何度も 長い愚痴のメール 送ってますわ…。 1347 01:31:47,631 --> 01:31:51,651 「元請けの担当から またネチネチ嫌みを言われた」 1348 01:31:51,651 --> 01:31:54,638 「ミヤマ開発は本当にひどい。 腹が立って仕方ない」 1349 01:31:54,638 --> 01:31:57,674 「安いからとミヤマを勧めたのは 課長だったのに→ 1350 01:31:57,674 --> 01:32:01,628 今では私が苦情を訴えても 100%知らんぷり」 1351 01:32:01,628 --> 01:32:05,632 「十月の時間外労働は 百五十時間を超えそう」 1352 01:32:05,632 --> 01:32:10,637 そやけど 彼氏は 自分も忙しいのか 短い返事で→ 1353 01:32:10,637 --> 01:32:12,639 「だったら辞めれば」→ 1354 01:32:12,639 --> 01:32:16,643 「晶の言うことがほんとなら その企業頭おかしい」→ 1355 01:32:16,643 --> 01:32:19,629 「食っていくために 仕事してんのに→ 1356 01:32:19,629 --> 01:32:22,716 なんで仕事のために 死にそうになってんの?」…。 1357 01:32:22,716 --> 01:32:26,636 ひと言でいいから 優しく 「よく頑張ってるな」とか→ 1358 01:32:26,636 --> 01:32:28,638 「俺だけは味方や」とか 言うてやればいいのに。 1359 01:32:28,638 --> 01:32:30,657 男っていうのは不器用なもんだ。 1360 01:32:30,657 --> 01:32:32,657 確かに。 1361 01:32:33,627 --> 01:32:36,627 草加さん いつから片思いなんですか? 1362 01:32:38,632 --> 01:32:41,635 ハハッ! ビンゴや! 1363 01:32:41,635 --> 01:32:45,639 僕 こう見えて その手の事には 結構 鋭いんですよ。 1364 01:32:45,639 --> 01:32:48,642 刑事 向いてるんです。 馬鹿 言え。 俺は…。 1365 01:32:48,642 --> 01:32:52,629 僕は 朋ちゃんが好みだな。 1366 01:32:52,629 --> 01:32:55,632 ああいう熱くて色気ない子 たまりません。 1367 01:32:55,632 --> 01:32:58,652 でも 鳴海さんも ええ刑事ですね。 1368 01:32:58,652 --> 01:33:02,722 バグやら品質やら 全部 あの人の推理どおり…。 1369 01:33:02,722 --> 01:33:04,641 おい。 1370 01:33:04,641 --> 01:33:07,661 これ以上 無駄な言葉吐いたら→ 1371 01:33:07,661 --> 01:33:09,613 殺すぞ。 1372 01:33:09,613 --> 01:33:12,616 すいません…。 1373 01:33:12,616 --> 01:33:16,616 でも まさか こいつだったとは…。 1374 01:33:17,637 --> 01:33:19,623 (涌井)警察が また来る? 1375 01:33:19,623 --> 01:33:22,623 駄目だ。 今 一番いい時なんだよ。 1376 01:33:24,611 --> 01:33:27,614 よし! 行ってくる。 1377 01:33:27,614 --> 01:33:31,618 フー! あと3時間後に 例のシステムが稼働するんだぞ。 1378 01:33:31,618 --> 01:33:34,621 警察は 武村氏と社長の関係を 怪しんでいます。 1379 01:33:34,621 --> 01:33:39,609 だから… 俺は犯人じゃないっつうの! 1380 01:33:39,609 --> 01:33:41,611 なあ? 1381 01:33:41,611 --> 01:33:43,630 あっ… そうだ。 1382 01:33:43,630 --> 01:33:47,630 京都 行く時 お前も一緒だったよね? 1383 01:33:52,639 --> 01:33:58,612 お前 俺は怪しくないって 証言してくれるよね? 1384 01:33:58,612 --> 01:34:01,615 ええ もちろんです。 1385 01:34:01,615 --> 01:34:03,617 よし! あとは任せた。 1386 01:34:03,617 --> 01:34:07,637 (米須)お前らが どんな話題で たばかっていたかも 全部ね…。 1387 01:34:07,637 --> 01:34:11,637 ん? 今 なんて? 1388 01:34:15,629 --> 01:34:19,616 犯人は 5年前 フタバソフトの 香取晶さんと交際していました。 1389 01:34:19,616 --> 01:34:22,619 犯人は 香取晶さんの事故死を恨んで→ 1390 01:34:22,619 --> 01:34:25,622 ミヤマ開発の美山孝雄→ 1391 01:34:25,622 --> 01:34:27,624 フタバソフトの海老沼寛也を 殺害し→ 1392 01:34:27,624 --> 01:34:31,611 さらに Wテクノスの担当者を 捜すために 会社を辞め→ 1393 01:34:31,611 --> 01:34:33,630 Wテクノスに入社。 1394 01:34:33,630 --> 01:34:35,632 京都でカフェを経営していた→ 1395 01:34:35,632 --> 01:34:39,619 元Wテクノス 第二システム部主任 武村勇介を捜し出し→ 1396 01:34:39,619 --> 01:34:41,638 殺害した。 1397 01:34:41,638 --> 01:34:43,623 連続殺人事件の 犯人は→ 1398 01:34:43,623 --> 01:34:45,625 この恋人に 違いありません。 1399 01:34:45,625 --> 01:34:47,627 (小山田大介)おい 矢代! なんなんだ お前 勝手に入って。 1400 01:34:47,627 --> 01:34:49,612 今 会議中だぞ。 1401 01:34:49,612 --> 01:34:53,616 しかし… 犯人が 今になって犯行に及んだのは→ 1402 01:34:53,616 --> 01:34:56,619 今度 稼働する 大規模なシステムに→ 1403 01:34:56,619 --> 01:34:58,638 大いに関係があると思われます! 1404 01:34:58,638 --> 01:35:01,641 えっ? まさか それは…。 1405 01:35:01,641 --> 01:35:06,613 東京消防庁の 首都圏広域救急搬送システムの事か? 1406 01:35:06,613 --> 01:35:08,615 はい 恐らく。 (携帯電話の振動音) 1407 01:35:08,615 --> 01:35:10,615 失礼。 1408 01:35:12,635 --> 01:35:14,621 もしもし。 1409 01:35:14,621 --> 01:35:18,625 えっ? 涌井社長が行方不明? 1410 01:35:18,625 --> 01:35:21,611 ああ。 システムの導入本部に 向かったらしいが→ 1411 01:35:21,611 --> 01:35:25,615 秘書の米須と共に 1時間前から 連絡が取れないそうだ。 1412 01:35:25,615 --> 01:35:27,650 そんな…。 1413 01:35:27,650 --> 01:35:29,636 しかし 一課長…。 1414 01:35:29,636 --> 01:35:31,621 首都圏広域救急搬送システムが 稼働するのは→ 1415 01:35:31,621 --> 01:35:33,640 今日からでしたよね? ああ。 1416 01:35:33,640 --> 01:35:35,625 えっ… 今日!? 1417 01:35:35,625 --> 01:35:37,627 今夜 12時だ。 1418 01:35:37,627 --> 01:35:39,629 だとしたら 犯人は→ 1419 01:35:39,629 --> 01:35:42,632 システムが本稼働する この日に合わせて→ 1420 01:35:42,632 --> 01:35:45,635 また 新しい犯罪を 起こすかもしれません! 1421 01:35:45,635 --> 01:35:48,655 なるほど。 会議はあとだ。 1422 01:35:48,655 --> 01:35:51,641 2人の勘を信じよう。 1423 01:35:51,641 --> 01:35:54,627 特対だけではなく 通信指令本部と機捜にも→ 1424 01:35:54,627 --> 01:35:56,629 至急 連絡を取れ! はい! 1425 01:35:56,629 --> 01:35:58,629 (小山田)招集! 行くぞ! 1426 01:35:59,632 --> 01:36:04,632 (パトカーのサイレン) 1427 01:36:05,655 --> 01:36:07,640 (職員)いや それじゃない。 監視タスクを再起動してみよう。 1428 01:36:07,640 --> 01:36:09,642 (職員)駄目なんです。 すぐに落ちてしまうんです。 1429 01:36:09,642 --> 01:36:11,628 (職員)ログは どうなってる? 1430 01:36:11,628 --> 01:36:13,630 (職員)それが コードを 吐いていないみたいで…。 1431 01:36:13,630 --> 01:36:15,632 (職員)おい このモジュール作った奴に すぐに問い合わせろ! 1432 01:36:15,632 --> 01:36:17,634 これ どうかしたんですか? 1433 01:36:17,634 --> 01:36:19,702 (越野隆文) 現行の救急搬送システムから→ 1434 01:36:19,702 --> 01:36:22,639 これから稼働する新システムに 切り替え作業を行ってるんですが→ 1435 01:36:22,639 --> 01:36:25,625 トラブルが起こってるんですよ。 トラブル? 1436 01:36:25,625 --> 01:36:27,644 (越野) これでは 救急隊が搬送しても→ 1437 01:36:27,644 --> 01:36:29,646 病院側が 受け入れられないケースが→ 1438 01:36:29,646 --> 01:36:31,631 多発してしまいます。 1439 01:36:31,631 --> 01:36:33,633 (庄野)じゃあ もし 重症の傷病者が出たら→ 1440 01:36:33,633 --> 01:36:35,635 まずいじゃないですか。 (越野)はい。 1441 01:36:35,635 --> 01:36:38,638 今 Wテクノスの人たちが 原因を調べてますが…。 1442 01:36:38,638 --> 01:36:42,625 大事なシステムなのに なぜ 今日になって こんな事が…。 1443 01:36:42,625 --> 01:36:48,625 犯人は もしかしたら この近くにいるかもしれません。 1444 01:36:49,699 --> 01:36:52,699 矢代さん! 応援が到着しました。 1445 01:36:54,637 --> 01:36:58,708 (パトカーのサイレン) 1446 01:36:58,708 --> 01:37:02,629 5年前からの一連の 品字様連続殺人事件の犯人は→ 1447 01:37:02,629 --> 01:37:04,631 救急搬送システムにこだわり→ 1448 01:37:04,631 --> 01:37:08,635 その拠点である 東京消防庁の システム情報本部を監視し→ 1449 01:37:08,635 --> 01:37:12,639 また新たな犯行を起こそうと している可能性がある。 1450 01:37:12,639 --> 01:37:15,625 我々の任務は この一帯を徹底的に捜索し→ 1451 01:37:15,625 --> 01:37:17,627 不審者を発見する事だ! 1452 01:37:17,627 --> 01:37:19,629 いいな! (捜査員たち)はい! 1453 01:37:19,629 --> 01:37:21,631 (由比)この人たち 見かけませんでしたか? 1454 01:37:21,631 --> 01:37:23,650 (女性)いや 見た事ないです。 1455 01:37:23,650 --> 01:37:25,635 ありがとうございます。 1456 01:37:25,635 --> 01:37:27,637 (店員)あっ この人だと思います。 1457 01:37:27,637 --> 01:37:30,640 確か 梱包用のロープを…。 1458 01:37:30,640 --> 01:37:33,643 この2人 このビルの中に いるはずなんですけど…。 1459 01:37:33,643 --> 01:37:35,628 いいえ 見てないですね。 1460 01:37:35,628 --> 01:37:37,628 そうですか…。 1461 01:37:40,617 --> 01:37:42,617 いた…。 1462 01:37:43,636 --> 01:37:59,636 ♬~(レコード) 1463 01:37:59,636 --> 01:38:09,612 ♬~ 1464 01:38:09,612 --> 01:38:16,612 (キーボードを打つ音) 1465 01:38:19,622 --> 01:38:24,694 (キーボードを打つ音) 1466 01:38:24,694 --> 01:38:26,613 (国木田)おい 動くな! 1467 01:38:26,613 --> 01:38:29,613 米須さんですね? 警察です。 1468 01:38:30,617 --> 01:38:33,617 よく ここが わかりましたね。 1469 01:41:41,657 --> 01:41:45,628 (涌井) あっ… うっ… ううっ! 1470 01:41:45,628 --> 01:41:48,631 うっ… ううっ… ああっ…! 1471 01:41:48,631 --> 01:41:50,631 ああっ… ああっ…! 1472 01:41:52,635 --> 01:41:57,640 あなたが 香取晶さんと出会ったのは→ 1473 01:41:57,640 --> 01:42:01,611 大学の情報工学科だそうですね。 1474 01:42:01,611 --> 01:42:04,614 その後 晶さんは フタバソフトに入社。 1475 01:42:04,614 --> 01:42:08,618 あなたは 外資のソフト会社に就職し→ 1476 01:42:08,618 --> 01:42:13,623 何度か 条件のいい会社に転職もした。 1477 01:42:13,623 --> 01:42:16,609 優秀なSEだったと伺っています。 1478 01:42:16,609 --> 01:42:22,615 それが 5年前に すっぱり辞めて Wテクノスに就職。 1479 01:42:22,615 --> 01:42:24,617 彼女のために…。 1480 01:42:24,617 --> 01:42:26,619 なんの話だ? 1481 01:42:26,619 --> 01:42:29,639 今 システムトラブルを起こしているのも あなたですよね? 1482 01:42:29,639 --> 01:42:32,608 稼働直前に 大きなトラブルを発生させ→ 1483 01:42:32,608 --> 01:42:35,628 Wテクノスの信用を失墜させ→ 1484 01:42:35,628 --> 01:42:37,613 さらに そのトラブルの様子を→ 1485 01:42:37,613 --> 01:42:41,617 涌井社長に見せつける事で 苦しませる。 1486 01:42:41,617 --> 01:42:44,620 それが目的で。 1487 01:42:44,620 --> 01:42:48,608 首都圏広域救急搬送システムの プログラムの中身も→ 1488 01:42:48,608 --> 01:42:52,612 社内の機密データに潜って 知ったんだろうな。 1489 01:42:52,612 --> 01:42:55,631 全ての秘密を握る 社長のそばにいたんだから。 1490 01:42:55,631 --> 01:42:59,619 僕が何もしなくても そのうち ボロが出ましたよ。 1491 01:42:59,619 --> 01:43:02,622 こいつらが 総合テストで手抜きした部分は→ 1492 01:43:02,622 --> 01:43:04,624 脆弱だったからね。 1493 01:43:04,624 --> 01:43:07,627 トラブルを仕掛けるのは 簡単だった。 1494 01:43:07,627 --> 01:43:10,613 わかりますよね? 社長。 うっ… うっ…! 1495 01:43:10,613 --> 01:43:12,615 自業自得ですよ。 1496 01:43:12,615 --> 01:43:15,635 うっ… うっ… ううっ…! 1497 01:43:15,635 --> 01:43:19,622 罪を重ねるのは やめてください。 1498 01:43:19,622 --> 01:43:22,608 あなたが なぜ こんな事件を起こしたのか→ 1499 01:43:22,608 --> 01:43:24,610 わかりました。 1500 01:43:24,610 --> 01:43:29,615 あなたは 事故死した晶さんのために→ 1501 01:43:29,615 --> 01:43:32,615 この復讐計画を立てた。 1502 01:43:34,687 --> 01:43:40,610 様々な品字様の漢字を 事件現場に残しましたよね? 1503 01:43:40,610 --> 01:43:44,614 それは あなたが 晶さんの…→ 1504 01:43:44,614 --> 01:43:47,633 「晶」という字に こだわったからです。 1505 01:43:47,633 --> 01:43:54,640 ♬~ 1506 01:43:54,640 --> 01:43:56,626 フェアバーン武術!? 1507 01:43:56,626 --> 01:44:03,616 ♬~ 1508 01:44:03,616 --> 01:44:05,635 (米須)うう…! 1509 01:44:05,635 --> 01:44:11,624 ♬~ 1510 01:44:11,624 --> 01:44:14,624 国木田さん! 平気や。 1511 01:44:15,628 --> 01:44:18,648 恋人への復讐かなんか 知らんけどな→ 1512 01:44:18,648 --> 01:44:20,700 そんなの通用するか! 1513 01:44:20,700 --> 01:44:23,636 お前は これから 刑務所にぶち込まれるんや! 1514 01:44:23,636 --> 01:44:27,707 構いませんよ。 でも もう少し待ってください。 1515 01:44:27,707 --> 01:44:29,625 あと10分…。 1516 01:44:29,625 --> 01:44:31,627 うっ… ううっ…! 1517 01:44:31,627 --> 01:44:34,630 10分後に起こる システムトラブル…。 1518 01:44:34,630 --> 01:44:39,635 Wテクノスの救急搬送システムが うまく作動せず 暴走して→ 1519 01:44:39,635 --> 01:44:43,639 大勢が混乱する様子を 僕は しっかり見たいんですよ。 1520 01:44:43,639 --> 01:44:46,639 (涌井)うっ… ううっ…! 1521 01:44:47,627 --> 01:44:51,631 5年前 僕は帰国してから→ 1522 01:44:51,631 --> 01:44:54,650 晶のメールにあった情報を頼りに→ 1523 01:44:54,650 --> 01:44:58,650 美山と海老沼を見つけ出して 殺した。 1524 01:45:01,641 --> 01:45:04,627 (美山孝雄)うっ… ううっ…! 1525 01:45:04,627 --> 01:45:06,629 ううっ…! 1526 01:45:06,629 --> 01:45:08,629 (首を絞める音) (美山)うっ…。 1527 01:45:12,652 --> 01:45:15,638 (米須の声) そして バグばっかりで→ 1528 01:45:15,638 --> 01:45:19,642 役に立たないシステムしか 作れなかった美山には→ 1529 01:45:19,642 --> 01:45:21,627 「虫」の字を…。 1530 01:45:21,627 --> 01:45:26,632 ♬~ 1531 01:45:26,632 --> 01:45:29,652 (海老沼)うっ… ああっ…! 1532 01:45:29,652 --> 01:45:36,626 ♬~ 1533 01:45:36,626 --> 01:45:39,645 (米須の声) 品質には 何一つ責任を持たず→ 1534 01:45:39,645 --> 01:45:42,632 減らず口ばかりが多かった 海老沼には→ 1535 01:45:42,632 --> 01:45:45,632 「品」の字を贈った。 1536 01:45:46,636 --> 01:45:49,639 (米須の声)しかし…。 1537 01:45:49,639 --> 01:45:52,642 第三の男が見つからない。 1538 01:45:52,642 --> 01:45:56,629 Wテクノスは 簡単にはいかなかった。 1539 01:45:56,629 --> 01:45:58,629 それで 僕は…。 1540 01:45:59,632 --> 01:46:02,635 (米須の声)Wテクノスに入社した。 1541 01:46:02,635 --> 01:46:07,707 それでも 2014年に 晶が関わった システムの担当者は→ 1542 01:46:07,707 --> 01:46:09,659 どうしても わからなかった。 1543 01:46:09,659 --> 01:46:12,628 すると ちょうど その頃→ 1544 01:46:12,628 --> 01:46:17,650 涌井が 半グレの連中に襲撃される という事件が起きてくれた。 1545 01:46:17,650 --> 01:46:22,638 ♬~ 1546 01:46:22,638 --> 01:46:24,623 (男)おいおいおい…! 1547 01:46:24,623 --> 01:46:30,629 ♬~ 1548 01:46:30,629 --> 01:46:32,615 うっ! うわっ…! 1549 01:46:32,615 --> 01:46:34,615 (男)なんだ てめえ! ああっ…! 1550 01:46:35,618 --> 01:46:37,618 うっ…! 1551 01:46:41,590 --> 01:46:44,610 (米須の声)僕は 多少 腕には自信があったんで→ 1552 01:46:44,610 --> 01:46:48,631 涌井の身辺護衛に名乗り出て 秘書になった。 1553 01:46:48,631 --> 01:46:50,631 (涌井)助かった…。 1554 01:46:51,617 --> 01:46:53,703 (米須の声)それから半年後→ 1555 01:46:53,703 --> 01:46:57,623 京都出張中に 国会議員と密談していた涌井が→ 1556 01:46:57,623 --> 01:47:01,623 2014年に失敗したという システムの話を始めた。 1557 01:47:02,611 --> 01:47:06,665 もう一度 救急搬送システムを 手がけたいんです。 1558 01:47:06,665 --> 01:47:09,618 今より もっとビッグで サスティナブルなシステムを通して→ 1559 01:47:09,618 --> 01:47:12,618 国に貢献したいんです。 1560 01:47:13,622 --> 01:47:18,627 実は 僕は まだ Wテクノスで働いていた頃に→ 1561 01:47:18,627 --> 01:47:20,627 この開発を手がけていたんです。 1562 01:47:21,614 --> 01:47:23,616 (武村)このシステムは→ 1563 01:47:23,616 --> 01:47:27,620 都の救急搬送システムを 隣接県とリンクさせる事で→ 1564 01:47:27,620 --> 01:47:30,639 都内のみならず 隣接県も含めた交通状況で→ 1565 01:47:30,639 --> 01:47:32,641 病状 容体を判断し→ 1566 01:47:32,641 --> 01:47:35,611 最速かつ最適な病院を 導き出します。 1567 01:47:35,611 --> 01:47:39,615 都内の一般道を走るより 高速で 近くの県の病院に行ったほうが→ 1568 01:47:39,615 --> 01:47:42,635 早い場合もありますよね。 1569 01:47:42,635 --> 01:47:45,638 この新しいシステムの導入が うまくいけば→ 1570 01:47:45,638 --> 01:47:48,624 いずれは 全国展開も。 1571 01:47:48,624 --> 01:47:55,614 それに 先生の政治活動にも 必ずメリットがあります。 1572 01:47:55,614 --> 01:47:58,617 でもさあ… 御社は 2年前に→ 1573 01:47:58,617 --> 01:48:03,622 そのシステムを開発してて いろいろあったんじゃないの? 1574 01:48:03,622 --> 01:48:06,609 (武村)ああ… 死んだ下請け社員の事ですか? 1575 01:48:06,609 --> 01:48:11,630 いや… そろそろ ほとぼりも冷めたでしょう。 1576 01:48:11,630 --> 01:48:16,635 頼みますよ。 一発 でかい花火を ドーンと打ち上げましょう! 1577 01:48:16,635 --> 01:48:18,621 さあ 食べましょう。 1578 01:48:18,621 --> 01:48:23,609 (米須の声)僕は 今は京都で カフェを経営している武村が→ 1579 01:48:23,609 --> 01:48:27,613 過去に晶の担当だった事…。 1580 01:48:27,613 --> 01:48:29,613 (武村・辻井・涌井)乾杯。 1581 01:48:30,616 --> 01:48:32,701 (米須の声)僕が 当時→ 1582 01:48:32,701 --> 01:48:35,638 美山と海老沼を 殺した事によって→ 1583 01:48:35,638 --> 01:48:38,624 武村が 自分も殺されるのでは ないかと怖くなり→ 1584 01:48:38,624 --> 01:48:40,609 会社を辞めていた事…。 1585 01:48:40,609 --> 01:48:42,628 喫茶店の店長なんて もったいないね。 1586 01:48:42,628 --> 01:48:47,616 (米須の声)涌井が 武村の事業を支援する代わりに→ 1587 01:48:47,616 --> 01:48:51,616 しばしば システムの 相談をしていた事を知った。 1588 01:48:54,640 --> 01:48:56,609 僕は…。 1589 01:48:56,609 --> 01:49:01,614 ♬~ 1590 01:49:01,614 --> 01:49:05,618 (米須の声)武村を殺すだけでは 物足りなくなった…。 1591 01:49:05,618 --> 01:49:12,641 ♬~ 1592 01:49:12,641 --> 01:49:16,612 (米須の声)晶を 死に 追いやる事になったシステムを→ 1593 01:49:16,612 --> 01:49:21,634 自分の利益のためだけに 何事もなかったかのように→ 1594 01:49:21,634 --> 01:49:25,621 しゃあしゃあと再利用して 稼働しようとしている この男…。 1595 01:49:25,621 --> 01:49:27,623 ううっ…! 1596 01:49:27,623 --> 01:49:29,608 そして その企業こそが→ 1597 01:49:29,608 --> 01:49:32,611 本当に罰せられるべき 存在なのかもってね…! 1598 01:49:32,611 --> 01:49:34,630 (涌井)うっ… うっ… うっ…! 1599 01:49:34,630 --> 01:49:37,700 ああっ…。 違うんだ! 1600 01:49:37,700 --> 01:49:41,637 僕は 死んだ彼女が命を懸けて 手がけていた あのシステムが→ 1601 01:49:41,637 --> 01:49:44,657 どれだけ素晴らしいか よくわかってる! 1602 01:49:44,657 --> 01:49:48,627 だからこそ 彼女の遺志を継いで さらに進化した…。 1603 01:49:48,627 --> 01:49:50,646 (蹴る音) (涌井)ああっ…! 1604 01:49:50,646 --> 01:49:54,633 (米須) ハハハハ…! 遺志を継いだ? 1605 01:49:54,633 --> 01:49:57,633 そうですか。 1606 01:49:58,654 --> 01:50:03,626 その言葉が本当かどうか 8分後に 自分で試してみてください。 1607 01:50:03,626 --> 01:50:05,644 (涌井)ああっ…! 1608 01:50:05,644 --> 01:50:09,632 12時になったら 救急車は 僕が呼んであげますよ。 1609 01:50:09,632 --> 01:50:13,652 社長が開発した 首都圏広域救急搬送システムなら→ 1610 01:50:13,652 --> 01:50:17,640 たとえ 社長が どんなに 瀕死の重傷を負っていたとしても→ 1611 01:50:17,640 --> 01:50:19,642 間違いなく 適切な病院に搬送してくれる。 1612 01:50:19,642 --> 01:50:22,645 そうですよね? そういう事ですよね!? 1613 01:50:22,645 --> 01:50:25,645 (涌井)ああーっ! やめてくれ! ああっ…! 1614 01:50:26,632 --> 01:50:29,652 まさか システムさえ 稼働させてしまえば→ 1615 01:50:29,652 --> 01:50:31,637 あとは 改修でカバーできる。 1616 01:50:31,637 --> 01:50:34,657 その間に発生した不具合は 人的ミスだと言い逃れ→ 1617 01:50:34,657 --> 01:50:36,709 誰かが 多少 命を落とそうと→ 1618 01:50:36,709 --> 01:50:39,628 気にも留めなければいいなんて事 ありませんよね!? 1619 01:50:39,628 --> 01:50:41,647 ああーっ! 1620 01:50:41,647 --> 01:50:43,616 やめてください 米須さん。 1621 01:50:43,616 --> 01:50:45,634 うるさいな! あと8分 待てっつってんだろ! 1622 01:50:45,634 --> 01:50:47,636 つまり…! 1623 01:50:47,636 --> 01:50:51,636 これって もう 自分勝手な復讐ですよね? 1624 01:50:53,626 --> 01:50:55,626 (涌井)うっ…! 1625 01:50:59,632 --> 01:51:02,635 被疑者を確認。 負傷者あり。 至急 支援を頼む。 1626 01:51:02,635 --> 01:51:04,653 だって 晶さんたちは→ 1627 01:51:04,653 --> 01:51:08,657 人の命を救うためのシステムを 作ろうとしてたのに→ 1628 01:51:08,657 --> 01:51:14,630 こんなトラブル仕掛けて 人の命を危険にさらして…。 1629 01:51:14,630 --> 01:51:17,633 こんなの… こんな事…→ 1630 01:51:17,633 --> 01:51:21,704 絶対に 晶さんは喜びませんよね? 1631 01:51:21,704 --> 01:51:23,639 むしろ 悲しみますよね? 1632 01:51:23,639 --> 01:51:28,711 だって 晶さんは このシステムを 無事に稼働させるために→ 1633 01:51:28,711 --> 01:51:31,711 最後まで頑張っていたんだから! 1634 01:51:33,632 --> 01:51:36,632 (涌井)うっ… うっ… あっ…。 1635 01:51:41,640 --> 01:51:44,626 こんな事 やめてください。 1636 01:51:44,626 --> 01:51:47,629 過去に何があっても→ 1637 01:51:47,629 --> 01:51:50,649 どんなに ひどい仕打ちを受けても→ 1638 01:51:50,649 --> 01:51:53,619 その恨みを晴らすために 他人を殺害するなんて→ 1639 01:51:53,619 --> 01:51:56,622 絶対に許されません! 1640 01:51:56,622 --> 01:51:58,622 何がわかる…! 1641 01:52:00,626 --> 01:52:02,611 こんなの もう…→ 1642 01:52:02,611 --> 01:52:06,999 晶さんのための復讐でも なんでもない! 1643 01:52:06,999 --> 01:52:09,635 あなたの…→ 1644 01:52:09,635 --> 01:52:12,635 ただの自己満足です! 1645 01:52:13,622 --> 01:52:15,708 なんだと…!? 1646 01:52:15,708 --> 01:52:17,708 ホルス! (国木田)朋ちゃん! 1647 01:52:24,616 --> 01:52:26,618 (国木田)はっ…? あらやだ。 1648 01:52:26,618 --> 01:52:28,618 いつも こうなの? ええ。 1649 01:52:29,621 --> 01:52:31,621 うっ… ううっ…! 1650 01:52:33,609 --> 01:52:36,612 (草加)23時55分 犯人逮捕。 1651 01:52:36,612 --> 01:52:38,630 大丈夫か? (国木田)ああ。 1652 01:52:38,630 --> 01:52:41,633 …あと5分!? 早う あのシステムを! 1653 01:52:41,633 --> 01:52:44,633 あっ! あっ あっ ええ…? でも どうしたら!? 1654 01:52:45,621 --> 01:52:48,607 涌井さん あなたが行くのが 一番じゃないですか? 1655 01:52:48,607 --> 01:52:53,679 自分が作ったものには 最後まで 責任を持ってもらわないとね。 1656 01:52:53,679 --> 01:52:57,679 それが 人の上に立った者の役目だ。 1657 01:53:00,619 --> 01:53:03,639 (涌井)ああっ…。 はあ…。 1658 01:53:03,639 --> 01:53:05,707 本部に連れていけ…。 1659 01:53:05,707 --> 01:53:08,707 草加くん。 はい。 1660 01:53:11,613 --> 01:53:13,615 (草加)行くぞ。 1661 01:53:13,615 --> 01:53:26,615 ♬~ 1662 01:53:32,618 --> 01:53:34,618 なんの字を用意してたの? 1663 01:53:37,623 --> 01:53:40,609 もちろん 用意してるんでしょ? 1664 01:53:40,609 --> 01:53:44,609 全てを終わらせたあとに 置いていくはずの品字様。 1665 01:53:49,635 --> 01:53:56,608 4番目の文字が 模倣犯によるものだと→ 1666 01:53:56,608 --> 01:53:59,608 見抜いてくれた刑事さんは あなたですか? 1667 01:54:06,652 --> 01:54:11,652 事故の3日前 電話があったんです。 1668 01:54:13,625 --> 01:54:16,628 (晶)もしもし 雅人? 1669 01:54:16,628 --> 01:54:20,649 私 このプロジェクト終わったら 会社 辞める。 1670 01:54:20,649 --> 01:54:23,652 (米須)えっ… 辞める? 1671 01:54:23,652 --> 01:54:26,638 (晶)「うん。 雅人のメール→ 1672 01:54:26,638 --> 01:54:30,626 “だったら辞めれば"って あれ 読んだ時→ 1673 01:54:30,626 --> 01:54:33,629 なんて冷たい男だ って思ったけど…」 1674 01:54:33,629 --> 01:54:39,635 よく考えてみたら そのとおりだなって。 1675 01:54:39,635 --> 01:54:44,640 人は 会社のために 死ぬような思いすべきじゃない。 1676 01:54:44,640 --> 01:54:46,642 だろ? 1677 01:54:46,642 --> 01:54:50,629 フフッ…。 そんな簡単に言わないでよ! 1678 01:54:50,629 --> 01:54:52,631 私が頑張らなかったら→ 1679 01:54:52,631 --> 01:54:55,634 誰が代わりに 完成させてくれるのよ! とか→ 1680 01:54:55,634 --> 01:54:57,636 ずっと思ってたんだから。 1681 01:54:57,636 --> 01:55:02,658 馬鹿だな。 システムに優しくして どうするんだよ。 1682 01:55:02,658 --> 01:55:06,695 どんなにいいものを作ったって どうせ 儲けるのは会社だろ。 1683 01:55:06,695 --> 01:55:08,630 ですよね…。 1684 01:55:08,630 --> 01:55:12,634 これからは もっと 違うものに優しくしようかな。 1685 01:55:12,634 --> 01:55:16,634 大事な人とか… 自分とか。 1686 01:55:20,609 --> 01:55:24,609 (米須)じゃあさ 落ち着いたら こっち来いよ。 1687 01:55:27,616 --> 01:55:30,619 いいの? 1688 01:55:30,619 --> 01:55:35,624 あっ もしかして… 結婚したくなったとか? 1689 01:55:35,624 --> 01:55:40,624 ハハッ…。 そんなんじゃないけど…。 1690 01:55:42,614 --> 01:55:44,616 会いたい。 1691 01:55:44,616 --> 01:55:49,621 ♬~ 1692 01:55:49,621 --> 01:55:52,624 うん! 1693 01:55:52,624 --> 01:55:56,612 あっ… でも 今 ボロボロだから→ 1694 01:55:56,612 --> 01:56:01,617 ジムとかヨガとか行って それから行こうかな。 フフッ…。 1695 01:56:01,617 --> 01:56:03,619 なんだ それ。 1696 01:56:03,619 --> 01:56:06,622 ありがとう。 1697 01:56:06,622 --> 01:56:11,610 そっち まだ夜中だったよね。 ごめん…。 1698 01:56:11,610 --> 01:56:13,629 おやすみ。 1699 01:56:13,629 --> 01:56:15,614 おやすみ。 1700 01:56:15,614 --> 01:56:39,621 ♬~ 1701 01:56:39,621 --> 01:56:42,621 (米須)もっと…。 1702 01:56:43,625 --> 01:56:48,625 もっと 俺が 真剣に相談にのっていれば…。 1703 01:56:50,616 --> 01:56:57,616 ちゃんと 早く会社辞めろって 言ってれば…。 1704 01:57:00,609 --> 01:57:06,609 もっと… 早く会いに帰れば…。 1705 01:57:08,617 --> 01:57:12,621 もっと 俺が…。 1706 01:57:12,621 --> 01:57:15,624 もっと…。 1707 01:57:15,624 --> 01:57:17,624 俺が…。 1708 01:57:18,610 --> 01:57:20,612 ううっ…! 1709 01:57:20,612 --> 01:57:29,621 (泣き声) 1710 01:57:29,621 --> 01:57:42,621 (泣き声) 1711 01:57:59,634 --> 01:58:02,621 ごめん…。 1712 01:58:02,621 --> 01:58:06,621 ごめん 晶…。 ごめん…。 1713 01:58:11,613 --> 01:58:13,613 (米須)ごめん…。 1714 01:58:17,619 --> 01:58:23,619 (米須の泣き声) 1715 01:58:27,646 --> 01:58:31,633 ええ… 平成も終わろうという このタイミングで→ 1716 01:58:31,633 --> 01:58:35,637 このような凶悪な未解決事件を 解決できたという事は→ 1717 01:58:35,637 --> 01:58:37,639 なんとしても ホシを挙げるんだという→ 1718 01:58:37,639 --> 01:58:41,643 我々 特命捜査対策室の 執念であり…。 1719 01:58:41,643 --> 01:58:45,643 「これからの新しい時代も 諦めない心を…」 1720 01:58:47,632 --> 01:58:49,632 平成も終わりか…。 1721 01:58:50,635 --> 01:58:52,637 俺たちだって 残業しますよねえ。 1722 01:58:52,637 --> 01:58:55,640 上司に怒鳴られる事もあるし→ 1723 01:58:55,640 --> 01:58:58,627 できない後輩に アホ言う事もある。 1724 01:58:58,627 --> 01:59:02,714 殺された奴らも 確かに 悪いとこはあったけど→ 1725 01:59:02,714 --> 01:59:05,634 だからって 決して悪人じゃない。 1726 01:59:05,634 --> 01:59:07,634 ああ。 1727 01:59:08,653 --> 01:59:13,653 だったら 香取さん どうすればよかったんでしょう? 1728 01:59:14,626 --> 01:59:19,648 米須は 何を恨めば よかったんでしょうねえ? 1729 01:59:19,648 --> 01:59:21,633 さあな…。 1730 01:59:21,633 --> 01:59:26,655 営利至上主義の企業か この社会か…。 1731 01:59:26,655 --> 01:59:31,626 「金は命より重い」 そんな事を言う 名言がありますよね。 1732 01:59:31,626 --> 01:59:34,613 まあ 決して 一人一人は→ 1733 01:59:34,613 --> 01:59:38,617 本気で そんな事 思ってないだろうけどね。 1734 01:59:38,617 --> 01:59:41,620 どうも 現代社会は→ 1735 01:59:41,620 --> 01:59:45,624 人を そっちのほうに 傾けてしまいがちな→ 1736 01:59:45,624 --> 01:59:47,609 危険をはらんでる。 1737 01:59:47,609 --> 01:59:51,613 仕事は 人生を 豊かにするためのものであって→ 1738 01:59:51,613 --> 01:59:54,613 死ぬためのものになっちゃ いけない。 1739 01:59:55,617 --> 01:59:59,704 君も 相変わらず むちゃを やってるみたいだけども→ 1740 01:59:59,704 --> 02:00:01,623 ほどほどにね。 1741 02:00:01,623 --> 02:00:04,609 はい。 お世話になりました。 1742 02:00:04,609 --> 02:00:06,628 草加さんも。 1743 02:00:06,628 --> 02:00:11,616 ああ。 文書捜査官を見る目も 少しは変わったか? 1744 02:00:11,616 --> 02:00:14,619 ええ。 それに…。 1745 02:00:14,619 --> 02:00:16,621 (ドアの開く音) 先輩! なんでですか? 1746 02:00:16,621 --> 02:00:19,641 なんで あの日 現場まで来てくれたんですか? 1747 02:00:19,641 --> 02:00:22,627 あんな所 危険に決まってるのに。 1748 02:00:22,627 --> 02:00:24,613 危険だったのは あなたじゃない。 1749 02:00:24,613 --> 02:00:28,667 何よ 犯人と格闘しちゃって。 まるで刑事みたい。 1750 02:00:28,667 --> 02:00:30,619 刑事ですから。 1751 02:00:30,619 --> 02:00:33,622 それとも もしかして 自分の事 心配してくれたんですか? 1752 02:00:33,622 --> 02:00:35,624 いいえ。 私は ただ→ 1753 02:00:35,624 --> 02:00:38,610 この事件の犯人と 話をしてみたかったの。 1754 02:00:38,610 --> 02:00:41,613 なぜ 事件現場に 文字を書き残したのか。 1755 02:00:41,613 --> 02:00:45,617 文字を嫌っていたのか。 それとも 好んでいたのか。 1756 02:00:45,617 --> 02:00:49,638 まあ それも わからずじまいだったけど。 1757 02:00:49,638 --> 02:00:51,640 なんだ… やっぱり 文字か。 1758 02:00:51,640 --> 02:00:54,609 へえ~。 鳴海はんも 案外 ウブやなあ。 1759 02:00:54,609 --> 02:00:56,611 (理沙・朋)はい? 1760 02:00:56,611 --> 02:00:58,630 ハハッ…。 いや…。 1761 02:00:58,630 --> 02:01:01,630 一緒に捜査できてよかった。 1762 02:01:02,617 --> 02:01:04,636 (国木田)ほな また。 1763 02:01:04,636 --> 02:01:06,636 お疲れさまでした。 1764 02:01:07,622 --> 02:01:10,609 (国木田)あっ… 朋ちゃん。 1765 02:01:10,609 --> 02:01:12,611 はい。 1766 02:01:12,611 --> 02:01:15,630 次こそは デートしようね。 1767 02:01:15,630 --> 02:01:17,630 はい? 1768 02:01:18,633 --> 02:01:21,633 ハハハハハ…! 1769 02:01:22,621 --> 02:01:24,623 デート…。 1770 02:01:24,623 --> 02:01:27,626 し… しませんよ。 1771 02:01:27,626 --> 02:01:29,628 いえいえ… じ… 自分は…。 1772 02:01:29,628 --> 02:01:32,614 (財津)さあ さあ さあ いつもの日々が始まりますよ。 1773 02:01:32,614 --> 02:01:34,649 ええ よかった。 1774 02:01:34,649 --> 02:01:37,636 これで また ゆっくり 部屋にこもれる。 1775 02:01:37,636 --> 02:01:40,622 えっ? ねえ ちょっと… 先輩! 待ってくださいよ。 1776 02:01:40,622 --> 02:01:43,625 ねえ 待ってくださいって! ねえ…! 1777 02:01:43,625 --> 02:01:45,627 (ドアの閉まる音) 1778 02:01:45,627 --> 02:01:47,627 (ため息) 157307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.