Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,840 --> 00:00:07,870
(Episode 93)
2
00:00:09,510 --> 00:00:10,779
Return to work.
3
00:00:11,180 --> 00:00:13,880
Ms. Hwang said she won't fire you
and dropped the lawsuit.
4
00:00:14,480 --> 00:00:15,620
Do you mean it?
5
00:00:17,079 --> 00:00:19,120
Did Ga Heun really say
she'd do that?
6
00:00:19,189 --> 00:00:22,360
That's right.
How did you win her over?
7
00:00:23,060 --> 00:00:25,360
You didn't get on your knees
and beg, did you?
8
00:00:33,400 --> 00:00:35,500
Why would I do that?
9
00:00:35,840 --> 00:00:37,439
I'm Oh Ha Ra.
10
00:00:37,740 --> 00:00:41,170
There's no one better for the part
than I am!
11
00:00:41,409 --> 00:00:45,079
True. Your impudent passion
for acting is infuriating.
12
00:00:45,180 --> 00:00:46,610
Mr. Kim!
13
00:00:47,710 --> 00:00:48,780
What?
14
00:00:49,119 --> 00:00:52,820
Ga Heun really canceled the vote
on my dismissal?
15
00:00:53,089 --> 00:00:56,588
Yes. How did you persuade her
to change her mind...
16
00:00:56,589 --> 00:00:57,990
in just a day?
17
00:00:59,689 --> 00:01:02,530
How did I persuade her?
18
00:01:11,940 --> 00:01:15,410
I didn't have to do much.
She realized she was out of line.
19
00:01:15,910 --> 00:01:17,009
That's true.
20
00:01:17,180 --> 00:01:20,049
Ms. Hwang also instructed
to proceed...
21
00:01:20,050 --> 00:01:21,509
with DDM Venus.
22
00:01:22,180 --> 00:01:23,580
DDM Venus?
23
00:01:24,180 --> 00:01:26,718
She said she would reconsider...
24
00:01:26,719 --> 00:01:28,719
whether to launch DDM Venus at all.
25
00:01:29,259 --> 00:01:31,619
But she said to go ahead with it?
26
00:01:32,759 --> 00:01:35,600
Ga Heun said to proceed
with DDM Venus?
27
00:01:35,660 --> 00:01:37,259
That's right. I'm surprised as well.
28
00:01:38,999 --> 00:01:40,799
That's such a relief.
29
00:01:40,800 --> 00:01:43,440
I thought I'd never be
DDM Queen again.
30
00:01:43,639 --> 00:01:45,910
I couldn't sleep at all last night.
31
00:01:46,240 --> 00:01:49,479
I feel like I went from a fiery pit
up to paradise.
32
00:01:50,639 --> 00:01:53,410
Se Rin. Did you go see Ga Heun...
33
00:01:53,550 --> 00:01:55,119
by any chance?
34
00:01:55,850 --> 00:01:58,080
What? Me?
35
00:01:58,279 --> 00:02:01,119
That's right. What did you do...
36
00:02:01,490 --> 00:02:04,489
that she permitted the launch...
37
00:02:04,490 --> 00:02:05,859
of DDM Venus?
38
00:02:06,430 --> 00:02:09,130
Did you get on your knees and beg?
39
00:02:10,699 --> 00:02:12,099
What do you mean?
40
00:02:12,100 --> 00:02:13,999
Why would I do that?
41
00:02:24,240 --> 00:02:27,149
I showed her all the designs...
42
00:02:27,150 --> 00:02:28,818
for DDM Venus.
43
00:02:28,819 --> 00:02:32,349
Even she thought it would be
a waste not to launch the brand.
44
00:02:32,450 --> 00:02:34,550
You know how brilliant
the designs are.
45
00:02:34,990 --> 00:02:37,589
Even still.
Ga Heun isn't the type...
46
00:02:37,990 --> 00:02:40,589
to accept you like this.
47
00:02:41,659 --> 00:02:43,429
She had no choice.
48
00:02:43,430 --> 00:02:46,400
She invested in Jewang,
so she needs it to be profitable.
49
00:02:46,569 --> 00:02:50,900
I'm sure DDM Venus will bring in
three times what the new brand will.
50
00:02:52,140 --> 00:02:54,110
Three times is overreaching.
51
00:02:54,309 --> 00:02:56,278
Anyway, since things went well,
52
00:02:56,279 --> 00:02:59,650
let's meet tomorrow
to discuss the launching show.
53
00:02:59,849 --> 00:03:01,849
Okay. See you tomorrow.
54
00:03:06,849 --> 00:03:10,219
Asking for a fair competition
worked.
55
00:03:10,559 --> 00:03:13,559
Ga Heun is so competitive.
56
00:03:15,999 --> 00:03:18,800
What's the big deal about getting
on my knees? They won't wear out.
57
00:03:20,200 --> 00:03:22,770
Finally, I'll be known
as a gifted designer.
58
00:03:22,999 --> 00:03:25,339
I can become a queen.
59
00:03:25,670 --> 00:03:28,580
DDM Venus!
60
00:03:31,980 --> 00:03:34,849
Grandma. Ms. Hwang became...
61
00:03:35,050 --> 00:03:36,580
the CEO of Hwaipeu Fund.
62
00:03:37,580 --> 00:03:40,020
And as soon as she took over,
63
00:03:40,520 --> 00:03:42,119
she said she'd revamp Jewang.
64
00:03:43,559 --> 00:03:45,760
I didn't think that far.
65
00:03:47,789 --> 00:03:49,599
Ga Heun takes action swiftly.
66
00:03:51,999 --> 00:03:53,430
But I'm afraid...
67
00:03:54,200 --> 00:03:57,969
that she'll strike swiftly
at Father.
68
00:03:59,409 --> 00:04:00,569
Ha Jun.
69
00:04:01,010 --> 00:04:03,339
Go and beg Ga Heun.
70
00:04:03,980 --> 00:04:06,480
She isn't the same person
she was before.
71
00:04:06,950 --> 00:04:09,219
There was murder in her eyes.
72
00:04:10,050 --> 00:04:12,748
Even animals will attack...
73
00:04:12,749 --> 00:04:14,289
whoever it is...
74
00:04:14,420 --> 00:04:16,659
with their claws out...
75
00:04:16,789 --> 00:04:18,559
if they lose their mom.
76
00:04:19,029 --> 00:04:21,659
You must pacify her at all costs.
You must.
77
00:04:22,929 --> 00:04:25,599
I'll do whatever it takes
to stop her.
78
00:04:26,000 --> 00:04:28,000
I can't let Father get hurt.
79
00:04:35,380 --> 00:04:37,140
Ji Na Hwang's grudge.
80
00:04:38,339 --> 00:04:42,049
It sounds like you think
it is my fault.
81
00:04:43,620 --> 00:04:46,989
Do you plan to chop up my company
and sell off the pieces...
82
00:04:47,719 --> 00:04:49,889
as we did to Oman Group?
83
00:04:49,890 --> 00:04:51,190
Why not?
84
00:04:51,989 --> 00:04:53,158
What?
85
00:04:53,159 --> 00:04:54,529
If you don't want that to happen,
86
00:04:55,060 --> 00:04:57,700
you must prove Jewang's worth.
87
00:04:59,969 --> 00:05:04,370
My family worked hard
to build Jewang Group.
88
00:05:05,770 --> 00:05:07,710
How dare you threaten me?
89
00:05:11,580 --> 00:05:14,750
Father. You are disturbed
because of Ga Heun,
90
00:05:15,109 --> 00:05:16,320
aren't you?
91
00:05:23,359 --> 00:05:27,190
She said she'd take revenge
for Oman Group...
92
00:05:28,460 --> 00:05:30,729
in Ji Na Hwang's stead...
93
00:05:31,029 --> 00:05:32,770
and declared war against me.
94
00:05:40,570 --> 00:05:41,770
To be honest...
95
00:05:43,409 --> 00:05:44,979
I know you said...
96
00:05:45,450 --> 00:05:47,580
a businessperson
must not apologize readily,
97
00:05:48,380 --> 00:05:51,450
but I had hoped
you would apologize...
98
00:05:51,880 --> 00:05:53,650
before Ji Na Hwang passed away.
99
00:05:54,719 --> 00:05:57,989
Being accountable is also a duty
of a businessperson.
100
00:05:58,419 --> 00:06:01,560
So? Are you saying
I should've gotten on my knees...
101
00:06:02,029 --> 00:06:04,200
and begged for forgiveness?
102
00:06:05,799 --> 00:06:07,400
That will never happen.
103
00:06:08,799 --> 00:06:11,599
I've lived with that guilt...
104
00:06:12,310 --> 00:06:14,569
for 30 years!
105
00:06:14,570 --> 00:06:16,810
- Father, I...
- Now that I think about it,
106
00:06:17,909 --> 00:06:19,849
it was wrong of me to feel guilty.
107
00:06:20,750 --> 00:06:22,479
I didn't need to.
108
00:06:23,719 --> 00:06:25,789
I got rid of the mother tiger...
109
00:06:26,219 --> 00:06:29,020
and ended up inciting
the brazen tiger cub.
110
00:06:30,960 --> 00:06:35,088
Your father will not sit back
and watch Ga Heun...
111
00:06:35,089 --> 00:06:36,400
do as she pleases.
112
00:06:42,169 --> 00:06:44,899
Father, you're very drunk.
113
00:06:44,900 --> 00:06:46,109
Stop drinking.
114
00:06:54,880 --> 00:06:56,820
I got rid of the mother tiger...
115
00:06:57,380 --> 00:07:00,089
and ended up inciting
the brazen tiger cub.
116
00:07:01,289 --> 00:07:04,190
Father wasn't involved
in Ji Na Hwang's death,
117
00:07:04,890 --> 00:07:06,659
was he?
118
00:07:09,060 --> 00:07:10,200
He couldn't have been.
119
00:07:16,500 --> 00:07:18,039
Your dismissal?
120
00:07:18,640 --> 00:07:21,338
Why did you have to
embezzle company funds...
121
00:07:21,339 --> 00:07:22,940
and let Ga Heun catch you?
122
00:07:23,810 --> 00:07:26,278
What do you mean, embezzle?
123
00:07:26,279 --> 00:07:27,979
I used it for a short while.
124
00:07:28,750 --> 00:07:31,178
I withdrew my investment
from Ha Ra's movie...
125
00:07:31,179 --> 00:07:32,789
and put it all back.
126
00:07:34,250 --> 00:07:37,219
I used my status as vice president
to use it for a short while.
127
00:07:37,520 --> 00:07:39,390
Ga Heun just overreacted.
128
00:07:40,260 --> 00:07:43,159
Anyway, she canceled the vote
on my dismissal.
129
00:07:46,029 --> 00:07:47,969
Why must you and I
shudder in fear...
130
00:07:48,429 --> 00:07:51,140
because of that worthless kid?
131
00:07:52,440 --> 00:07:56,140
What would people think of
Jewang Group?
132
00:07:56,640 --> 00:07:58,140
Don't be angry.
133
00:07:58,710 --> 00:08:02,279
I know it's annoying,
but the new brand must succeed...
134
00:08:02,349 --> 00:08:04,349
to help your image.
135
00:08:04,520 --> 00:08:08,020
You should be a globally successful
businessman when you enter politics.
136
00:08:08,320 --> 00:08:10,320
Be patient until then.
137
00:08:10,560 --> 00:08:13,289
Do you think the political world
will wait until then?
138
00:08:15,089 --> 00:08:16,599
Which gets me to my point.
139
00:08:17,359 --> 00:08:21,130
Why don't you have dinner
with Chairman Tak,
140
00:08:21,729 --> 00:08:24,270
the famous kingmaker?
141
00:08:24,440 --> 00:08:26,109
Like he'd meet me?
142
00:08:27,070 --> 00:08:29,209
He never meets anyone...
143
00:08:29,210 --> 00:08:31,090
until he's sure the person is
a solid candidate.
144
00:08:31,810 --> 00:08:33,279
Of course, he doesn't.
145
00:08:34,049 --> 00:08:36,279
They need to be
at least of your caliber.
146
00:08:36,450 --> 00:08:38,220
That's why I pulled some strings...
147
00:08:38,350 --> 00:08:41,549
and scheduled a dinner
with Chairman Tak tonight.
148
00:08:42,659 --> 00:08:44,819
You did? Really?
149
00:08:45,120 --> 00:08:46,230
Yes.
150
00:08:46,760 --> 00:08:48,959
I've prepared a gift
that will please him,
151
00:08:49,429 --> 00:08:51,100
so it will be a good dinner.
152
00:08:51,760 --> 00:08:53,699
Mr. Kim. Bring it in.
153
00:09:02,069 --> 00:09:03,208
What is this?
154
00:09:03,209 --> 00:09:05,480
Your political fund.
155
00:09:06,880 --> 00:09:10,979
Actually, this was why
I had been taking kickbacks...
156
00:09:10,980 --> 00:09:12,819
from subcontractors over the years.
157
00:09:13,620 --> 00:09:15,919
I'm sure this is enough...
158
00:09:16,159 --> 00:09:19,230
to make Chairman Tak your kingmaker.
159
00:09:19,860 --> 00:09:22,360
What? When did you...
160
00:09:27,100 --> 00:09:28,400
Chairman Tak.
161
00:09:33,970 --> 00:09:36,510
Chairman Tak is a very influential
retired political bigwig.
162
00:09:36,909 --> 00:09:38,980
He is famous for being a kingmaker.
163
00:09:39,750 --> 00:09:42,750
Oh Byung Gook has dinner plans
with him tonight.
164
00:09:43,880 --> 00:09:46,390
He probably considers it
his make-or-break moment.
165
00:09:48,220 --> 00:09:50,220
He wants to win Chairman Tak over
to his side.
166
00:09:52,159 --> 00:09:55,900
I guess political funds
will exchange hands during dinner.
167
00:09:56,400 --> 00:10:00,230
If we can obtain evidence of it,
it'll be enough to destroy him.
168
00:10:00,829 --> 00:10:02,640
Can we install a camera
in the restaurant?
169
00:10:03,470 --> 00:10:06,438
Chairman Tak is very thorough
when it comes to things like that.
170
00:10:06,439 --> 00:10:07,669
It won't be easy.
171
00:10:08,939 --> 00:10:10,380
I'll find a way somehow.
172
00:10:11,939 --> 00:10:14,949
No, I don't think
that will be necessary.
173
00:10:16,350 --> 00:10:18,350
Someone else will bring me
the evidence.
174
00:10:24,890 --> 00:10:26,558
Chairman Oh Byung Gook will meet...
175
00:10:26,559 --> 00:10:28,490
Chairman Tak, a political bigwig,
tonight.
176
00:10:28,860 --> 00:10:30,559
Money will be exchanging hands.
177
00:10:30,699 --> 00:10:32,500
Record the scene and bring it to me.
178
00:10:34,069 --> 00:10:36,299
If I don't follow
DDM Queen's orders,
179
00:10:36,770 --> 00:10:38,840
DDM Venus will never get launched.
180
00:10:39,740 --> 00:10:43,309
Then I'll never get a chance
to beat Eun Jo.
181
00:10:45,240 --> 00:10:46,809
I must be at the dinner tonight...
182
00:10:47,079 --> 00:10:48,709
no matter what it takes.
183
00:10:51,049 --> 00:10:52,319
Hi, Se Rin.
184
00:10:53,949 --> 00:10:56,620
You brought the invitation list
for tomorrow's launching show?
185
00:10:56,890 --> 00:10:58,659
Yes. Here.
186
00:11:00,390 --> 00:11:03,929
I included Mr. Kong Doo Ri
and all the hot celebrities.
187
00:11:04,260 --> 00:11:07,798
I thought it would be good
to include some political figures.
188
00:11:07,799 --> 00:11:10,439
What if we invite Chairman Tak?
189
00:11:11,270 --> 00:11:14,240
Yes. That's a good idea.
190
00:11:14,709 --> 00:11:18,610
He and the chairman are meeting
for dinner tonight anyway.
191
00:11:19,510 --> 00:11:20,948
Give me the invitation.
192
00:11:20,949 --> 00:11:22,150
I'll give it to him.
193
00:11:22,620 --> 00:11:25,619
Actually, may I give it to him
personally?
194
00:11:25,620 --> 00:11:27,318
I'll prepare a gift as well.
195
00:11:27,319 --> 00:11:29,559
It would be awkward
to give him just the invitation.
196
00:11:29,659 --> 00:11:32,629
And wouldn't it seem
much more meaningful...
197
00:11:32,630 --> 00:11:34,188
if the head designer
personally invites him?
198
00:11:34,189 --> 00:11:35,929
He's not an ordinary VIP.
199
00:11:36,230 --> 00:11:40,429
I see. You've become
very thoughtful.
200
00:11:41,829 --> 00:11:44,470
I guess the job really does
make the person.
201
00:11:44,900 --> 00:11:47,840
Fine. You can come
and give it to him yourself.
202
00:11:50,709 --> 00:11:52,209
On second thought,
203
00:11:53,279 --> 00:11:55,919
it wouldn't be appropriate
for you to be there.
204
00:11:57,520 --> 00:12:00,620
Then I'll just say hi,
give him the invitation, and leave.
205
00:12:01,090 --> 00:12:03,520
Okay. Sure. Do that.
206
00:12:03,720 --> 00:12:06,090
Let's eat together another time.
207
00:12:06,529 --> 00:12:07,789
Yes, ma'am.
208
00:12:11,799 --> 00:12:13,829
Here's an invitation
to DDM Venus's launching show.
209
00:12:14,100 --> 00:12:17,600
I thought Hwaipeu Fund
would stop it, but I guess not.
210
00:12:18,400 --> 00:12:22,069
Stepmom's dismissal was canceled
as well.
211
00:12:22,840 --> 00:12:26,650
I heard they kept Ha Ra on
for the movie too.
212
00:12:27,779 --> 00:12:28,909
Doesn't it seem sketchy?
213
00:12:29,720 --> 00:12:30,918
It does.
214
00:12:30,919 --> 00:12:33,650
Just two days ago, she acted like
she'd strike everyone immediately.
215
00:12:34,220 --> 00:12:35,650
But she suddenly quieted down.
216
00:12:36,360 --> 00:12:37,419
Exactly.
217
00:12:37,919 --> 00:12:39,090
I don't like it.
218
00:12:40,230 --> 00:12:43,799
Ms. Hwang's tactic
seems like a Trojan Horse.
219
00:12:44,260 --> 00:12:46,000
Like she's making
her enemies relax...
220
00:12:46,400 --> 00:12:47,829
to strike them from behind.
221
00:12:49,169 --> 00:12:51,740
She does seem to be
planning something big.
222
00:12:52,370 --> 00:12:53,740
What could it be?
223
00:12:54,370 --> 00:12:55,640
I'm clueless.
224
00:12:56,179 --> 00:12:57,980
She's impossible to read.
225
00:12:58,779 --> 00:13:02,250
One thing is for sure.
Se Rin is probably on cloud nine,
226
00:13:02,449 --> 00:13:04,220
thinking she'll beat Ga Heun.
227
00:13:04,880 --> 00:13:08,449
And I think Stepmom is scheming
something else...
228
00:13:08,620 --> 00:13:10,020
before Ga Heun strikes again.
229
00:13:12,829 --> 00:13:16,059
I think Eun Jo's first target
of her revenge...
230
00:13:16,230 --> 00:13:17,429
is Se Rin.
231
00:13:18,400 --> 00:13:19,730
Se Rin.
232
00:13:20,829 --> 00:13:23,039
Then we should go to this show.
233
00:13:23,939 --> 00:13:25,840
Yes. We'll find out there...
234
00:13:26,069 --> 00:13:28,340
how Eun Jo punishes Se Rin.
235
00:13:29,539 --> 00:13:31,939
That's right. Na Wook Do
hasn't been caught yet, right?
236
00:13:32,449 --> 00:13:34,179
No. Why?
237
00:13:34,309 --> 00:13:37,620
We need to confirm whether
Stepmom really hired him...
238
00:13:37,720 --> 00:13:39,160
to bring Ji Na Hwang
to the mountain.
239
00:13:39,689 --> 00:13:42,288
Are you saying
it may not have been her?
240
00:13:42,289 --> 00:13:44,890
No. It has to have been her.
241
00:13:45,120 --> 00:13:46,260
It has to.
242
00:14:05,110 --> 00:14:06,209
The room is clean.
243
00:14:06,409 --> 00:14:08,850
Chairman Tak, Chairman Oh,
and Ms. Geum will be here soon.
244
00:14:28,569 --> 00:14:30,900
Hi, Se Rin. You came early.
245
00:14:30,970 --> 00:14:32,370
I just got here.
246
00:14:32,809 --> 00:14:35,140
Did you bring the invitation
and the gift?
247
00:14:35,340 --> 00:14:38,179
Yes. I'll leave once I give these
to him.
248
00:14:38,640 --> 00:14:39,809
Chairman Tak has arrived.
249
00:14:43,449 --> 00:14:44,818
It has been a while.
250
00:14:44,819 --> 00:14:47,949
Thank you for making time for me,
Chairman Tak.
251
00:14:48,350 --> 00:14:49,990
- It's good to see you.
- Same here.
252
00:14:51,659 --> 00:14:52,789
And she is...
253
00:14:54,260 --> 00:14:56,298
She's our head designer
for the brand...
254
00:14:56,299 --> 00:14:57,829
our company is launching.
255
00:14:58,400 --> 00:15:00,529
Hello. I'm Ju Se Rin.
256
00:15:01,029 --> 00:15:02,068
I stopped by to see you...
257
00:15:02,069 --> 00:15:05,100
and to invite you
to my launching show.
258
00:15:10,079 --> 00:15:11,240
Please come.
259
00:15:11,510 --> 00:15:13,650
Enjoy your dinner.
260
00:15:13,750 --> 00:15:14,809
Okay.
261
00:15:16,480 --> 00:15:18,949
- Please have a seat over there.
- Sure.
262
00:15:24,289 --> 00:15:25,419
It's a small gift.
263
00:15:25,789 --> 00:15:29,090
Please consider it
a token of my respect for you.
264
00:15:30,059 --> 00:15:31,929
I hear you're considering
running for office.
265
00:15:32,970 --> 00:15:35,199
Yes. Please be...
266
00:15:35,370 --> 00:15:38,069
my husband's kingmaker,
Chairman Tak.
267
00:15:45,539 --> 00:15:46,809
This is a great start.
268
00:15:47,079 --> 00:15:50,380
Since you've decided to run,
I'll consider it my final duty...
269
00:15:50,480 --> 00:15:51,620
and support you.
270
00:15:55,250 --> 00:15:56,319
Thank you.
271
00:15:56,860 --> 00:15:59,529
I feel like I've just gained
a million soldiers.
272
00:16:00,959 --> 00:16:02,730
If you support him,
273
00:16:03,000 --> 00:16:05,199
my husband is a done deal.
274
00:16:06,529 --> 00:16:08,169
- Is that right?
- Yes.
275
00:16:09,939 --> 00:16:12,610
Our party has been saying...
276
00:16:12,740 --> 00:16:14,209
that we need someone good.
277
00:16:14,640 --> 00:16:15,869
It's good to have you on.
278
00:16:15,870 --> 00:16:17,039
Thank you.
279
00:16:18,110 --> 00:16:19,209
This election...
280
00:16:32,419 --> 00:16:34,958
My queen, this is to show
my devotion to you.
281
00:16:34,959 --> 00:16:36,230
Here's the video.
282
00:16:38,329 --> 00:16:40,029
Se Rin, you really are amazing.
283
00:16:41,370 --> 00:16:43,840
You do everything I ask
without question...
284
00:16:44,539 --> 00:16:46,809
because of your desire
to become DDM Queen.
285
00:16:52,110 --> 00:16:53,750
Good work, servant.
286
00:16:54,150 --> 00:16:56,520
Since you've displayed
your unchanging devotion to me,
287
00:16:56,850 --> 00:16:59,689
I'll send a special gift
to my servant.
288
00:17:01,419 --> 00:17:03,059
A special gift?
289
00:17:03,459 --> 00:17:04,520
What is it?
290
00:17:06,689 --> 00:17:08,659
A dress for a queen. Just for you.
291
00:17:09,659 --> 00:17:11,530
Wear it tomorrow during the finale.
292
00:17:13,530 --> 00:17:16,099
Do you mean it? It's such an honor.
293
00:17:16,100 --> 00:17:18,768
I'll never forget
how you turned me into a queen.
294
00:17:18,769 --> 00:17:20,009
Thank you.
295
00:17:20,439 --> 00:17:21,810
I respect you so much.
296
00:17:23,140 --> 00:17:25,840
Good. Don't forget that respect.
297
00:17:26,449 --> 00:17:28,579
I want to see for myself
how I made you succeed...
298
00:17:28,580 --> 00:17:30,179
as a queen of fashion.
299
00:17:30,820 --> 00:17:32,380
I'll go to you tomorrow.
300
00:17:32,580 --> 00:17:33,719
Just wait, servant.
301
00:17:34,290 --> 00:17:36,219
Yes, my queen.
302
00:17:36,560 --> 00:17:39,630
Please come and congratulate me...
303
00:17:39,929 --> 00:17:41,290
on becoming a queen.
304
00:17:43,400 --> 00:17:48,130
(Video 001.mp4)
305
00:17:58,909 --> 00:18:02,050
I have the final bomb
for Oh Byung Gook now.
306
00:18:03,320 --> 00:18:05,679
I just have to blow them up
in order.
307
00:18:19,259 --> 00:18:20,400
Se Rin.
308
00:18:21,699 --> 00:18:23,340
I'm you, and you're me.
309
00:18:27,040 --> 00:18:29,269
I can't wait to see
how you crumble from the shock...
310
00:18:30,009 --> 00:18:31,479
caused by your greed.
311
00:18:41,489 --> 00:18:45,290
There must be a reason why
Eun Jo became...
312
00:18:45,659 --> 00:18:47,630
so hard and nasty.
313
00:18:48,429 --> 00:18:51,860
That's why she kicked Tae Sik out,
got you your house back...
314
00:18:52,300 --> 00:18:54,370
Hey. Maybe...
315
00:18:54,769 --> 00:18:57,169
something huge happened to her
five years ago.
316
00:18:59,870 --> 00:19:03,009
That's right. She went to
Ha Ra's vacation house...
317
00:19:03,580 --> 00:19:05,979
for her bachelorette party.
318
00:19:07,009 --> 00:19:08,749
Something happened to Eun Jo there.
319
00:19:08,949 --> 00:19:10,679
I'm sure of it.
320
00:19:11,080 --> 00:19:12,249
My gosh.
321
00:19:16,560 --> 00:19:19,959
I really think something happened.
322
00:19:25,360 --> 00:19:27,469
Hey. Fiery Pants.
323
00:19:28,100 --> 00:19:29,840
The register will be a little short.
324
00:19:32,070 --> 00:19:34,909
Wait. Five years ago,
a few days before...
325
00:19:35,009 --> 00:19:37,610
her wedding with Sun Hyuk,
Eun Jo went...
326
00:19:38,080 --> 00:19:40,709
to Ha Ra's vacation house
for a bachelorette party.
327
00:19:41,479 --> 00:19:45,419
Se Rin's school suddenly sent in
a huge lettering order,
328
00:19:45,650 --> 00:19:48,019
so Bo Mi couldn't go.
329
00:19:49,150 --> 00:19:51,310
Did Se Rin do that on purpose
to keep Bo Mi from going?
330
00:19:51,820 --> 00:19:53,229
But why?
331
00:19:54,590 --> 00:19:57,030
Did Ha Ra make her do it?
332
00:19:58,630 --> 00:20:01,999
The truth is...
I ran out of money for medicine...
333
00:20:02,370 --> 00:20:04,300
and borrowed it from the register.
334
00:20:04,900 --> 00:20:08,570
Forget that.
I won't let this just slide.
335
00:20:08,669 --> 00:20:10,439
I'm sorry, Fiery Pants.
336
00:20:10,780 --> 00:20:13,880
- Cho Shim.
- Hey, Soon Jung.
337
00:20:14,150 --> 00:20:17,718
I have to find out
what happened to Eun Jo...
338
00:20:17,719 --> 00:20:18,850
five years ago.
339
00:20:19,080 --> 00:20:21,149
Good thinking. Lead the way.
340
00:20:21,150 --> 00:20:23,890
Let's interrogate the witnesses
to start.
341
00:20:28,189 --> 00:20:31,300
My gosh. It wasn't about me
swiping money from the register.
342
00:20:31,999 --> 00:20:33,570
Thank goodness.
343
00:20:36,130 --> 00:20:38,900
Wait. Why are they suddenly
talking about Eun Jo?
344
00:20:40,140 --> 00:20:44,040
They'll find out
what happened to her five years ago?
345
00:20:46,550 --> 00:20:49,279
If the DDM Venus's launching show is
a success,
346
00:20:49,280 --> 00:20:51,120
Ga Heun... No.
347
00:20:51,249 --> 00:20:52,749
Eun Jo is out.
348
00:20:53,719 --> 00:20:56,890
Please get out of my life, will you?
349
00:21:00,630 --> 00:21:01,689
Oh my gosh.
350
00:21:07,969 --> 00:21:10,199
This brings back memories.
351
00:21:11,040 --> 00:21:12,769
The World Wave Contest.
352
00:21:14,209 --> 00:21:18,080
That's right. I got to study abroad
thanks to Eun Jo's designs.
353
00:21:21,110 --> 00:21:22,249
It's over now.
354
00:21:23,249 --> 00:21:26,550
Se Rin. You've been through
a lot the past five years.
355
00:21:26,989 --> 00:21:29,489
You made it. You did great.
356
00:21:31,590 --> 00:21:35,059
I can finally stop being insecure
because I stole from Eun Jo...
357
00:21:35,060 --> 00:21:36,188
to study abroad.
358
00:21:36,189 --> 00:21:37,300
Oh my gosh.
359
00:21:37,429 --> 00:21:39,300
What are you two doing here?
360
00:21:39,669 --> 00:21:42,169
Se Rin. Why did you keep Bo Mi
from going...
361
00:21:42,330 --> 00:21:46,039
to Eun Jo's bachelorette party
five years ago?
362
00:21:46,040 --> 00:21:48,708
You know what happened to Eun Jo...
363
00:21:48,709 --> 00:21:50,679
at that bachelorette party,
don't you?
364
00:21:51,280 --> 00:21:54,110
What are you talking about?
That is so random.
365
00:22:00,419 --> 00:22:02,449
World Wave Contest?
366
00:22:03,860 --> 00:22:07,229
This is the award that you won
as soon as Eun Jo died, isn't it?
367
00:22:07,330 --> 00:22:10,400
Bo Mi said Eun Jo also entered
this contest.
368
00:22:12,100 --> 00:22:13,800
Yes, that's right.
369
00:22:13,929 --> 00:22:17,340
Yes. When Bo Mi heard
that you had won,
370
00:22:17,769 --> 00:22:19,439
she said Eun Jo...
371
00:22:19,540 --> 00:22:22,110
forfeited her interview
to let you win!
372
00:22:22,540 --> 00:22:23,709
She didn't let me win.
373
00:22:23,840 --> 00:22:25,179
She gave up.
374
00:22:25,439 --> 00:22:27,810
Eun Jo came to the interview
and just left.
375
00:22:28,449 --> 00:22:32,620
Hey. You have a great memory.
376
00:22:32,880 --> 00:22:34,590
Then tell me.
377
00:22:35,050 --> 00:22:38,159
What happened to Eun Jo
five years ago?
378
00:22:39,259 --> 00:22:41,989
Yes, Se Rin. Tell us.
379
00:22:42,090 --> 00:22:45,699
Tell us what happened five years ago
in Ha Ra's vacation house.
380
00:22:46,159 --> 00:22:49,229
Hey, you. Give it to us straight.
381
00:22:49,530 --> 00:22:51,339
You sent a lettering order...
382
00:22:51,340 --> 00:22:53,439
for your school to our store...
383
00:22:53,610 --> 00:22:56,009
and kept Bo Mi from going with you.
384
00:22:56,239 --> 00:22:59,009
Seriously!
I'm so sick of you people.
385
00:22:59,949 --> 00:23:02,279
If you want to know so badly,
go ask Ha Ra.
386
00:23:02,280 --> 00:23:03,849
She planned the whole thing.
387
00:23:03,850 --> 00:23:06,019
Take it up with Ha Ra!
388
00:23:07,890 --> 00:23:09,448
What did Ha Ra plan?
389
00:23:09,449 --> 00:23:11,689
What was it? What plan?
390
00:23:12,290 --> 00:23:13,489
What else?
391
00:23:13,830 --> 00:23:15,859
You know your daughter-in-law is
a psycho, right?
392
00:23:15,860 --> 00:23:17,459
She was like that from back then.
393
00:23:17,699 --> 00:23:21,529
She wanted to kill Eun Jo's baby
to steal Sun Hyuk from him.
394
00:23:21,530 --> 00:23:23,410
That was why she planned
the bachelorette party.
395
00:23:23,840 --> 00:23:25,938
Bo Mi knows, Sun Hyuk knows,
396
00:23:25,939 --> 00:23:27,509
and Eun Jo knows.
397
00:23:27,969 --> 00:23:30,239
You must know
that Ga Heun is Eun Jo.
398
00:23:30,380 --> 00:23:31,439
What was that?
399
00:23:32,009 --> 00:23:34,949
Ha Ra... Ha Ra did something
that heinous...
400
00:23:35,050 --> 00:23:36,719
to Eun Jo?
401
00:23:40,290 --> 00:23:41,650
Soon Jung!
402
00:23:41,989 --> 00:23:44,659
My gosh. Soon Jung! Soon Jung!
403
00:23:44,860 --> 00:23:47,360
Hey. Soon Jung!
404
00:23:52,429 --> 00:23:53,900
Mommy is sick.
405
00:23:54,100 --> 00:23:57,570
Eun Gyul will punish the person
who made Mommy sick.
406
00:23:58,870 --> 00:24:01,909
I'll look after her.
You go to Mom, Sun Hyuk.
407
00:24:02,269 --> 00:24:05,439
She's in shock after finding out
what happened five years ago.
408
00:24:06,239 --> 00:24:07,380
Okay, I will.
409
00:24:25,100 --> 00:24:26,259
Sun Hyuk.
410
00:24:32,570 --> 00:24:34,540
Se Rin says...
411
00:24:38,239 --> 00:24:39,439
Eun Jo...
412
00:24:43,880 --> 00:24:46,719
was pregnant with your baby.
413
00:24:49,219 --> 00:24:50,519
But...
414
00:24:53,489 --> 00:24:54,630
Ha Ra...
415
00:24:57,600 --> 00:25:00,999
Did Ha Ra really...
416
00:25:03,469 --> 00:25:04,969
do something heinous...
417
00:25:08,969 --> 00:25:10,280
and cause Eun Jo...
418
00:25:11,979 --> 00:25:13,409
to almost die too?
419
00:25:19,249 --> 00:25:20,390
Sun Hyuk.
420
00:25:21,850 --> 00:25:24,590
How could this happen?
421
00:25:28,030 --> 00:25:29,159
Ha Ra...
422
00:25:31,060 --> 00:25:33,469
did something that horrible...
423
00:25:34,729 --> 00:25:37,070
to split you and Eun Jo up.
424
00:25:38,999 --> 00:25:40,840
I had no idea.
425
00:25:42,570 --> 00:25:46,409
I was happy that my daughter-in-law
was from Jewang Group.
426
00:25:49,380 --> 00:25:50,479
Sun Hyuk.
427
00:25:51,820 --> 00:25:55,150
What have I done to Eun Jo?
428
00:25:56,820 --> 00:25:59,159
What have I done...
429
00:25:59,489 --> 00:26:03,459
to my friend Soon Jung?
430
00:26:06,400 --> 00:26:07,469
I...
431
00:26:08,570 --> 00:26:10,340
That witch Ha Ra...
432
00:26:12,140 --> 00:26:14,340
I'm going to rip out Ha Ra's limbs.
433
00:26:14,509 --> 00:26:16,369
I'm going to rip them out
and kill her.
434
00:26:16,370 --> 00:26:18,239
- Mother.
- I'll kill her.
435
00:26:18,880 --> 00:26:20,409
That won't change anything.
436
00:26:28,850 --> 00:26:31,820
My poor baby...
437
00:26:39,199 --> 00:26:40,400
My baby.
438
00:26:45,140 --> 00:26:47,209
Se Rin made Mom faint?
439
00:26:47,840 --> 00:26:50,310
Yes. I think Se Rin told them...
440
00:26:50,409 --> 00:26:54,150
everything that happened to you
at the bachelorette party.
441
00:26:55,650 --> 00:26:58,449
Eun Jo. Your mom...
442
00:26:58,979 --> 00:27:01,689
seems to be in terrible shock.
443
00:27:09,189 --> 00:27:11,429
She bawled and pleaded
in front of me,
444
00:27:12,330 --> 00:27:14,269
but this is how you repay me
for my mercy?
445
00:27:21,169 --> 00:27:23,909
The colors look great.
446
00:27:25,979 --> 00:27:29,110
Okay. I'll select you
to be the first batter.
447
00:27:29,409 --> 00:27:32,679
You're honored to be
my lead-off batter, right?
448
00:27:36,019 --> 00:27:38,890
What is it? What are you doing here?
449
00:27:40,560 --> 00:27:42,735
Why did you tell my mom
about what happened five years ago?
450
00:27:42,759 --> 00:27:43,900
Why?
451
00:27:44,959 --> 00:27:47,428
Eun Jo...
I thought you told her already.
452
00:27:47,429 --> 00:27:49,269
What will make you shut your mouth?
453
00:27:49,300 --> 00:27:51,199
What must I do to shut your mouth?
454
00:27:51,769 --> 00:27:53,199
Why must I shut my mouth?
455
00:27:53,439 --> 00:27:56,208
Eun Jo. I couldn't say a peep
when I mooched off of you...
456
00:27:56,209 --> 00:27:58,508
and walked on eggshells
around your family.
457
00:27:58,509 --> 00:28:02,150
My dad nagged nonstop that I had to
so we wouldn't get kicked out.
458
00:28:02,479 --> 00:28:04,650
That was why I wanted to beat you
so badly.
459
00:28:05,280 --> 00:28:08,350
I wanted to show you
that I was better than you.
460
00:28:09,959 --> 00:28:13,429
I'll become just like you tomorrow.
461
00:28:14,090 --> 00:28:15,590
I'll be like you.
462
00:28:16,659 --> 00:28:19,830
Fine. Destroy me properly.
463
00:28:20,429 --> 00:28:22,370
Let me see how well you recovered...
464
00:28:22,469 --> 00:28:24,870
from your twisted
inferiority complex.
465
00:28:25,400 --> 00:28:26,810
Do you think I can't?
466
00:28:27,310 --> 00:28:29,870
You're not the only one
who's gifted.
467
00:28:30,140 --> 00:28:33,650
I am too. I, Ju Se Rin,
am gifted too.
468
00:28:34,009 --> 00:28:36,409
I'll prove it tomorrow,
so see for yourself.
469
00:28:36,509 --> 00:28:39,018
I'll show you that I can do it...
470
00:28:39,019 --> 00:28:40,390
even without you.
471
00:28:41,189 --> 00:28:43,459
Even without stealing from you.
472
00:28:43,560 --> 00:28:44,919
Watch carefully.
473
00:28:45,820 --> 00:28:49,360
Fine. You'd better do that.
474
00:28:49,790 --> 00:28:52,259
Confront me confidently
as you're doing now.
475
00:28:53,300 --> 00:28:55,600
That way,
I'll feel less bad for you.
476
00:29:02,709 --> 00:29:03,840
Eun Jo.
477
00:29:04,739 --> 00:29:05,939
You're scared, right?
478
00:29:06,810 --> 00:29:08,179
I scare you, right?
479
00:29:09,249 --> 00:29:12,820
You'll be shocked tomorrow
when you see...
480
00:29:13,620 --> 00:29:15,249
just how amazing I am.
481
00:30:37,840 --> 00:30:39,439
Thank you everyone.
482
00:30:40,370 --> 00:30:44,040
I, DDM Queen, have been reborn
as DDM Venus.
483
00:30:44,580 --> 00:30:45,809
Elegance.
484
00:30:45,810 --> 00:30:48,209
Luxury. High quality.
485
00:30:48,580 --> 00:30:50,150
What a beautiful evening.
486
00:31:07,070 --> 00:31:08,769
I'm DDM Queen.
487
00:31:09,400 --> 00:31:11,939
Se Rin, you're the best.
488
00:31:14,310 --> 00:31:15,830
I can't believe
this day actually came.
489
00:31:17,110 --> 00:31:18,939
Let's see how the response was.
490
00:31:20,749 --> 00:31:21,879
("DDM Venus Soars")
491
00:31:21,880 --> 00:31:24,519
"DDM Venus soars."
492
00:31:24,949 --> 00:31:26,780
"Gifted designer Ju Se Rin..."
493
00:31:27,219 --> 00:31:29,390
"becomes a queen
in the fashion world."
494
00:31:31,120 --> 00:31:32,659
Gifted designer...
495
00:31:37,130 --> 00:31:38,860
I really made it.
496
00:31:42,499 --> 00:31:44,699
Servant. Congrats on your success.
497
00:31:45,499 --> 00:31:48,169
Shall we meet now?
498
00:31:48,669 --> 00:31:50,340
I guess she really did come.
499
00:31:58,080 --> 00:31:59,449
My queen!
500
00:32:00,519 --> 00:32:02,090
Where are you?
501
00:32:03,719 --> 00:32:05,360
You're really here, right?
502
00:32:08,759 --> 00:32:10,900
I'm here.
503
00:32:11,600 --> 00:32:12,800
Where?
504
00:32:42,060 --> 00:32:43,189
Ga Heun?
505
00:32:44,560 --> 00:32:45,830
You came to watch the show too.
506
00:32:46,199 --> 00:32:48,999
How does it feel
now that you saw me succeed?
507
00:32:55,469 --> 00:32:56,739
What's with this dress?
508
00:32:57,939 --> 00:33:00,248
Why are you wearing
the same dress as mine?
509
00:33:00,249 --> 00:33:01,350
Why else?
510
00:33:01,679 --> 00:33:03,409
Because I'm DDM Queen.
511
00:33:05,550 --> 00:33:06,679
What?
512
00:33:09,090 --> 00:33:10,489
Are you jealous of me?
513
00:33:10,890 --> 00:33:14,089
I'm in a good mood today.
I won't let you ruin it.
514
00:33:14,090 --> 00:33:15,159
Leave.
515
00:33:17,699 --> 00:33:20,669
(I'm you... And you're me.)
516
00:33:23,739 --> 00:33:26,370
I'm you. And you're me.
517
00:33:28,610 --> 00:33:32,540
Servant. How does it feel
to succeed thanks to DDM Queen?
518
00:33:33,610 --> 00:33:36,350
No. Was it thanks to Hwang Ga Heun?
519
00:33:37,249 --> 00:33:41,120
No. To be precise, it was
thanks to Ko Eun Jo, wasn't it?
520
00:33:43,419 --> 00:33:44,560
You're...
521
00:33:46,860 --> 00:33:48,530
You're DDM Queen?
522
00:33:50,630 --> 00:33:51,729
No.
523
00:33:53,159 --> 00:33:54,469
It can't be.
524
00:33:56,429 --> 00:33:57,600
No.
525
00:34:07,550 --> 00:34:08,650
That's right, Se Rin.
526
00:34:09,249 --> 00:34:10,879
No matter how hard you try,
527
00:34:10,880 --> 00:34:12,880
you're nothing
if you don't steal from me.
528
00:34:13,079 --> 00:34:14,889
Just as you were five years ago,
529
00:34:14,990 --> 00:34:16,789
you're a thief who stole from me.
530
00:34:18,289 --> 00:34:20,260
No... No.
531
00:34:20,889 --> 00:34:23,860
No. No!
532
00:34:53,689 --> 00:34:55,130
(Miss Monte-Cristo)
533
00:34:56,059 --> 00:34:58,360
What happened on the runway?
534
00:34:58,459 --> 00:35:01,229
You should've died five years ago,
Eun Jo.
535
00:35:01,329 --> 00:35:03,629
I must be the only DDM Queen.
536
00:35:03,630 --> 00:35:05,868
All that's left for Se Rin
is her demise.
537
00:35:05,869 --> 00:35:07,138
Just imagining it is thrilling.
538
00:35:07,139 --> 00:35:09,308
I had no idea Eun Jo was DDM Queen.
539
00:35:09,309 --> 00:35:12,209
I gave Eun Jo all of that evidence.
540
00:35:13,610 --> 00:35:15,578
- Mother.
- You disgust me.
541
00:35:15,579 --> 00:35:18,248
Hey, you! You killed Na Yeon...
542
00:35:18,249 --> 00:35:20,618
and your daughter killed Eun Jo!
543
00:35:20,619 --> 00:35:22,418
What? You found Madam Black?
Where is she?
544
00:35:22,419 --> 00:35:24,260
Duk Kyu, Ju Tae Sik is next.
38511
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.