All language subtitles for Infinite.2021.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,417 --> 00:00:12,417 -=Subtitles corrected by Misiek666=- 2 00:00:12,441 --> 00:00:15,441 -=Podnapisi.net=- 3 00:00:53,741 --> 00:00:56,177 There are among us a people, 4 00:00:56,243 --> 00:01:00,214 gifted with a perfect memory of all their past lives. 5 00:01:00,281 --> 00:01:03,918 They call themselves Infinites. 6 00:01:06,253 --> 00:01:10,057 Among the Infinites, two groups have vied for power. 7 00:01:10,124 --> 00:01:12,726 On one side the Believers, 8 00:01:12,793 --> 00:01:14,195 dedicated to using their knowledge 9 00:01:14,261 --> 00:01:17,698 for the protection and growth of all humanity. 10 00:01:17,765 --> 00:01:20,067 Against them stand the Nihilists, 11 00:01:20,134 --> 00:01:22,970 who see this power as a curse. 12 00:01:23,771 --> 00:01:25,940 New technologies have given the Nihilists 13 00:01:26,006 --> 00:01:29,009 an opportunity to end all life on earth. 14 00:01:29,810 --> 00:01:32,947 And the race is on for its control. 15 00:02:05,646 --> 00:02:07,081 Treadway, tell me you got it. 16 00:02:07,147 --> 00:02:10,217 Yeah. Yeah, I got it. I got it. 17 00:02:20,361 --> 00:02:23,264 Might be delayed a little. I'm headed to meet you now. 18 00:02:23,330 --> 00:02:24,331 Copy that. 19 00:02:45,419 --> 00:02:47,288 Treadway, you okay? 20 00:02:47,354 --> 00:02:49,990 We can't let them get the Egg back. 21 00:02:51,225 --> 00:02:54,094 I can't believe Bathurst would go this far. 22 00:02:54,161 --> 00:02:55,996 He's not the man we remember. 23 00:02:56,363 --> 00:02:57,364 Shit. 24 00:03:00,701 --> 00:03:03,137 Real-Real legends never die 25 00:03:05,239 --> 00:03:07,775 are screamin'? 26 00:03:07,841 --> 00:03:10,210 To outrun the demons 27 00:03:10,277 --> 00:03:12,279 The boy and his freedom 28 00:03:12,346 --> 00:03:13,814 Shit. 29 00:03:37,404 --> 00:03:40,407 Abel. I'm gonna take a shortcut. Meet me at the freeway. 30 00:03:53,721 --> 00:03:56,056 It get reborn 31 00:03:58,258 --> 00:04:01,028 Real-Real legends 32 00:04:08,435 --> 00:04:12,006 Real-Real legends 33 00:04:13,774 --> 00:04:16,944 It get reborn 34 00:04:19,480 --> 00:04:22,416 Holdin' me back 35 00:05:19,006 --> 00:05:20,240 They got it blocked off. 36 00:05:21,041 --> 00:05:23,477 Get to the base of the crane. Treadway, listen. 37 00:05:23,544 --> 00:05:25,746 Do not go up that bridge. 38 00:05:34,021 --> 00:05:36,323 Treadway? Treadway? 39 00:05:39,860 --> 00:05:41,962 Abel, listen to me. 40 00:05:42,029 --> 00:05:44,298 If I fail, look inside. 41 00:05:44,364 --> 00:05:46,509 I don't know what miracle you think you're gonna pull off, 42 00:05:46,533 --> 00:05:49,436 but there's a 150-foot gap in front of you. 43 00:05:49,503 --> 00:05:51,271 What is his plan? 44 00:06:50,297 --> 00:06:52,266 Leona. Please. 45 00:06:54,101 --> 00:06:57,337 Leona, wake up. Wake up. 46 00:07:27,100 --> 00:07:29,303 I'll find you in the Beginning. 47 00:07:30,137 --> 00:07:31,638 I love you. 48 00:07:50,991 --> 00:07:55,996 Did you ever have a dream so real it felt like a memory? 49 00:07:57,231 --> 00:08:00,901 You ever catch yourself in the mirror and it's a surprise? 50 00:08:01,735 --> 00:08:04,338 Like you expected to see someone else's face 51 00:08:04,404 --> 00:08:06,473 staring back at you. 52 00:08:09,710 --> 00:08:14,114 All these people all going somewhere, all doing something. 53 00:08:14,181 --> 00:08:16,583 But what does it all add up to? 54 00:08:16,650 --> 00:08:20,354 Maybe if I knew the answer, all the little things might click together. 55 00:08:20,420 --> 00:08:22,589 They might make sense. 56 00:08:22,656 --> 00:08:25,259 Hey. Hi. Evan. Right on time. 57 00:08:25,325 --> 00:08:27,294 Nice to see you. How are ya? 58 00:08:27,361 --> 00:08:29,696 Any trouble getting here? No. No, not at all. 59 00:08:29,763 --> 00:08:31,131 Okay. 60 00:08:31,198 --> 00:08:33,200 Third interview this week. 61 00:08:33,267 --> 00:08:35,135 Here he is. Hey, gentlemen. 62 00:08:35,202 --> 00:08:36,370 Hey. How are you? 63 00:08:36,436 --> 00:08:38,472 Pleasure to meet you. Evan, great to meet you. 64 00:08:38,538 --> 00:08:41,308 Thank you so much for your time. I really appreciate it. 65 00:08:41,375 --> 00:08:43,277 Wow. Beautiful place you have here. Thank you. 66 00:08:43,343 --> 00:08:46,980 Absolutely gorgeous. I just got a couple questions if you don't mind. 67 00:08:47,047 --> 00:08:48,348 Yeah, of course. 68 00:08:48,415 --> 00:08:53,420 There are a couple of question marks in your past. 69 00:08:53,854 --> 00:08:55,355 I recognize that. 70 00:08:55,422 --> 00:08:59,026 You're the first face people see 71 00:08:59,092 --> 00:09:01,328 when they walk into my restaurant. 72 00:09:01,395 --> 00:09:03,163 And they'd be greeted with a smile. 73 00:09:03,230 --> 00:09:05,399 I have had some issues in the past. 74 00:09:05,465 --> 00:09:08,402 I did a full background check on you, Mr. McCauley. 75 00:09:08,468 --> 00:09:11,672 I spoke to some of your past employers. 76 00:09:11,738 --> 00:09:15,742 And you know what? They all said the same thing. 77 00:09:15,809 --> 00:09:18,378 I'm interested to hear what they had to say. 78 00:09:18,445 --> 00:09:19,713 They say you're great! 79 00:09:19,780 --> 00:09:22,382 They say you're smart. He's a smart guy. 80 00:09:22,449 --> 00:09:24,318 Smart guy right here? 81 00:09:24,384 --> 00:09:28,322 That's all good. I guess I've got the job then. When do I start? 82 00:09:28,388 --> 00:09:31,692 Tell me about the customer you attacked. 83 00:09:31,758 --> 00:09:34,027 He assaulted a waitress. 84 00:09:34,094 --> 00:09:35,329 So you broke his arm. 85 00:09:35,395 --> 00:09:37,531 I did. It was unintentional. 86 00:09:37,597 --> 00:09:41,034 Excuse me, but he grabbed her ass. 87 00:09:41,101 --> 00:09:43,036 I asked him to leave politely. 88 00:09:43,103 --> 00:09:46,707 He put his hands on me. No charges were ever filed. Everything was dismissed. 89 00:09:46,773 --> 00:09:53,046 So you just walked out of a shift at Locanda and you... you never came back? 90 00:09:53,113 --> 00:09:55,182 I had a personal issue. That was six years ago. 91 00:09:55,248 --> 00:09:59,386 Yeah, your manager told me that you were institutionalized. 92 00:09:59,453 --> 00:10:01,121 For two weeks. 93 00:10:01,188 --> 00:10:04,624 Two weeks. Melanie, it's just two weeks. Just two weeks. 94 00:10:04,691 --> 00:10:08,729 Look. My struggles with mental illness are a part of my past. 95 00:10:08,795 --> 00:10:11,231 I haven't had so much as an eye twitch since. 96 00:10:11,298 --> 00:10:15,135 I think, if anything, getting through what I've been through only makes me stronger. 97 00:10:15,202 --> 00:10:20,273 And I am 100% confident in my ability to manage here. 98 00:10:20,340 --> 00:10:21,775 Thanks for coming in today, Evan. 99 00:10:21,842 --> 00:10:24,578 Please. Look, I know what it looks like. 100 00:10:24,644 --> 00:10:27,414 But my illness isn't an issue you have to worry about. 101 00:10:27,481 --> 00:10:30,684 I promise you... Hey, we'll be in touch, okay? 102 00:10:35,155 --> 00:10:37,391 No, you won't. 103 00:10:37,824 --> 00:10:38,558 Excuse me? 104 00:10:38,625 --> 00:10:41,628 I know the brush-off when I hear it. 105 00:10:41,695 --> 00:10:47,134 Mr. McCauley, you are clearly awesome at dealing with conflict. 106 00:10:47,200 --> 00:10:48,435 You have no idea. 107 00:10:48,502 --> 00:10:50,270 Thanks for coming in. 108 00:10:50,337 --> 00:10:53,840 But you're right. I don't think I will need to be calling you. 109 00:10:55,175 --> 00:10:56,443 You think you know my story 110 00:10:56,510 --> 00:10:57,820 because you ran a background check 111 00:10:57,844 --> 00:10:59,780 and made a couple of phone calls? 112 00:10:59,846 --> 00:11:03,583 I knew yours when I shook your well-moisturized hand. 113 00:11:04,051 --> 00:11:05,719 Thank you for your time. 114 00:11:06,253 --> 00:11:08,522 I get it. I do. 115 00:11:08,588 --> 00:11:11,625 Who's going to hire a diagnosed schizophrenic with a history of violence, 116 00:11:11,691 --> 00:11:15,295 when there's a dozen candidates out there with sparkling clean records? 117 00:11:15,362 --> 00:11:20,133 But what's really on my mind is if I can't get a job, I can't pay rent this month. 118 00:11:21,735 --> 00:11:24,738 I mean, dry-cleaning this suit wasn't exactly free. 119 00:11:27,240 --> 00:11:30,811 And more than that, I've gotta get something together real quick, 120 00:11:30,877 --> 00:11:33,346 because these meds, they're running out. 121 00:11:33,413 --> 00:11:35,682 And once they do, shit gets real. 122 00:11:56,736 --> 00:11:59,639 Are there things you just know how to do? 123 00:12:01,608 --> 00:12:03,910 Like, no one's ever showed you. 124 00:12:03,977 --> 00:12:08,148 Somehow each step in the process makes sense. 125 00:12:24,331 --> 00:12:25,932 Like you're remembering it. 126 00:12:27,267 --> 00:12:28,668 Not learning it. 127 00:12:45,952 --> 00:12:48,555 For reals, you really made that shit yourself, man? 128 00:12:48,622 --> 00:12:50,724 Yep. Damn. 129 00:12:50,790 --> 00:12:53,793 Hey, yo, Ronny. Yo, Ronny. 130 00:12:54,194 --> 00:12:56,096 Evan, man. Hey. 131 00:12:57,497 --> 00:12:58,732 As requested. 132 00:12:58,798 --> 00:13:01,468 Kimotsuki-styled iron. Handcrafted. 133 00:13:01,535 --> 00:13:02,802 One of a kind. 134 00:13:03,970 --> 00:13:05,939 Hell, yeah. 135 00:13:08,475 --> 00:13:11,244 Hattori Hanzo, yo? Ooh! 136 00:13:11,311 --> 00:13:12,579 Damn. 137 00:13:12,646 --> 00:13:13,780 Goddamn. Nice. 138 00:13:13,847 --> 00:13:15,315 Get off me. 139 00:13:15,382 --> 00:13:17,817 Now, let's get this man paid. 140 00:13:18,385 --> 00:13:19,786 You get high off this shit? 141 00:13:19,853 --> 00:13:22,255 No. Clozapine. It's an antipsychotic. 142 00:13:22,322 --> 00:13:24,257 You get paid in pills? 143 00:13:24,324 --> 00:13:26,793 Evan here's on "Ronny-care." 144 00:13:26,860 --> 00:13:28,728 Yeah. Dr. Ronny. 145 00:13:28,795 --> 00:13:31,264 Why don't you, like, get them at Duane Reade? 146 00:13:31,331 --> 00:13:33,843 Because Evan don't wanna talk to shrinks every two weeks. Right? 147 00:13:33,867 --> 00:13:36,570 Yeah. Evan can't afford 400 bucks a month on a scrip. 148 00:13:36,636 --> 00:13:38,738 Yo. Wikipedia. 149 00:13:38,805 --> 00:13:42,576 What's the capital of "Brakina Fatso"? Yeah. 150 00:13:42,642 --> 00:13:46,446 It's pronounced "Burkina Faso." Ouagadougou. Could I have my pills, please? 151 00:13:48,582 --> 00:13:51,017 Shit, man. Forgot my count, man. 152 00:13:51,084 --> 00:13:52,752 You made that up. 153 00:13:55,021 --> 00:13:56,756 Damn, man! 154 00:13:57,591 --> 00:13:59,426 Nah. 155 00:13:59,492 --> 00:14:03,330 Homeboy knows everything. He a freak. 156 00:14:03,763 --> 00:14:05,532 How do you know so much? 157 00:14:05,599 --> 00:14:08,835 Honestly, I wish I knew. Makes me nuts. 158 00:14:08,902 --> 00:14:10,904 Could I have my pills, please. 159 00:14:14,374 --> 00:14:18,745 Dang, girl. You eyeballin' my boy like he a steak dinner. 160 00:14:19,546 --> 00:14:23,550 Yo, yo. What's gunpowder made of? 161 00:14:23,617 --> 00:14:27,320 74% potassium nitrate, 13% charcoal. 162 00:14:27,387 --> 00:14:30,490 Okay. Damn. Impressive, man. 163 00:14:34,060 --> 00:14:35,929 I said eyes on me. 164 00:14:36,296 --> 00:14:37,897 Come on, Ronny. 165 00:14:37,964 --> 00:14:40,734 There you go, man. Sixty packages. 166 00:14:41,534 --> 00:14:42,736 That's only 55. 167 00:14:43,570 --> 00:14:44,771 For real? 168 00:14:45,972 --> 00:14:46,873 Close enough. 169 00:14:46,940 --> 00:14:49,576 The hell it is. I live on those. 170 00:14:50,610 --> 00:14:52,345 Sixty. Hey. 171 00:14:52,412 --> 00:14:53,580 Hey. 172 00:14:53,647 --> 00:14:56,082 You want the real thing, right? That is it. 173 00:14:56,149 --> 00:14:59,352 That's folded over 70 times. Carbon-treated steel. 174 00:14:59,419 --> 00:15:01,021 Take your damn hands off me. 175 00:15:01,087 --> 00:15:03,757 You better tell your boy to learn how to count. 176 00:15:03,823 --> 00:15:05,525 The deal is for 60 bags. 177 00:15:05,592 --> 00:15:08,695 Yeah? Well, that's all we got. 178 00:15:08,762 --> 00:15:12,098 You don't like it, you can go back to Bellevue. 179 00:15:13,600 --> 00:15:15,435 Get the gat on homeboy. 180 00:15:16,169 --> 00:15:18,605 I wanna test this shit out. 181 00:15:22,742 --> 00:15:25,879 Yo, what's gunpowder made of? 182 00:15:25,945 --> 00:15:27,113 Hold out your arm. 183 00:15:27,180 --> 00:15:28,815 Showtime. 184 00:15:31,117 --> 00:15:32,919 Hold out your arm. 185 00:15:36,022 --> 00:15:37,057 Get up. 186 00:15:37,123 --> 00:15:40,927 Put your arm there? It's the neck or arm, baby. 187 00:15:40,994 --> 00:15:43,096 You choose. 188 00:15:43,863 --> 00:15:45,632 Hey, Ronny. That's not a toy, bro. 189 00:15:45,699 --> 00:15:46,966 Mind your business, Evan. 190 00:15:47,033 --> 00:15:49,002 Come on, Ronny. This ain't funny. 191 00:15:56,843 --> 00:15:59,646 God! My fingers! 192 00:16:01,981 --> 00:16:03,416 I think it works, Ronny? 193 00:16:03,483 --> 00:16:05,485 Cut my goddamn fingers off, man! 194 00:16:05,552 --> 00:16:09,122 You'll be all right. Hey, sweetheart, why don't you head on home now. 195 00:16:09,189 --> 00:16:10,957 You're trippin', bro. 196 00:16:11,024 --> 00:16:13,493 You are done, homey. You're a dead fool. 197 00:16:13,560 --> 00:16:15,895 I don't know, Ronny. You're talking to a guy 198 00:16:15,962 --> 00:16:18,064 who buys antipsychotic medication from you. 199 00:16:18,131 --> 00:16:21,101 I'm feeling a little unbalanced right now. 200 00:16:21,167 --> 00:16:24,604 Maybe the best way to get the voices in my head to stop talking 201 00:16:24,671 --> 00:16:25,939 is to cut yours off. 202 00:16:26,005 --> 00:16:27,874 Do you think it would help? 203 00:16:28,708 --> 00:16:31,911 No. Don't fight. Don't shoot. It's cool. 204 00:16:31,978 --> 00:16:33,780 We're cool, man. We're cool. All right? 205 00:16:33,847 --> 00:16:37,517 Hey, dickhead. Grab my pills. Now. 206 00:16:37,584 --> 00:16:38,852 There you go. 207 00:16:38,918 --> 00:16:40,820 You're crazy, man. 208 00:16:40,887 --> 00:16:44,023 If I was crazy, I'd have chopped you up in little pieces a long time ago. 209 00:16:44,090 --> 00:16:45,525 Give me my pills. 210 00:16:46,326 --> 00:16:49,129 Now, you listen to me, Ronny. I'm not crazy, okay? 211 00:16:49,195 --> 00:16:52,332 I'm just misunderstood. All right? 212 00:17:45,919 --> 00:17:47,654 Help! Leona! 213 00:18:22,121 --> 00:18:26,926 NYPD picked up an Evan McCauley. Drug deal gone south. 214 00:18:27,827 --> 00:18:30,096 Cops found a sword on him. 215 00:18:30,697 --> 00:18:32,899 Blade was made with a process 216 00:18:32,966 --> 00:18:36,236 hasn't been used since, Edo Japan. 217 00:18:36,302 --> 00:18:38,571 So? 218 00:18:38,638 --> 00:18:40,974 He claims he forged it himself. 219 00:18:41,040 --> 00:18:43,576 Another broker-turned-hipster blacksmith. 220 00:18:43,643 --> 00:18:46,813 Ye of little faith. Are you seeing this, Nora? 221 00:18:47,647 --> 00:18:50,750 Treadway? Precisely. 222 00:18:50,817 --> 00:18:54,120 If we know, Bathurst knows. 223 00:18:54,187 --> 00:18:56,222 Be careful. 224 00:18:56,289 --> 00:18:57,991 Thanks, Mom. 225 00:19:20,146 --> 00:19:21,848 Tell us when you're done, sir. 226 00:19:21,915 --> 00:19:23,983 Can I get my phone call? 227 00:19:24,984 --> 00:19:27,654 Supposed to get a phone call. 228 00:19:40,233 --> 00:19:44,237 You're dressed way too nice to be an NYPD detective, so... 229 00:19:45,705 --> 00:19:47,040 must be a doctor. 230 00:19:49,042 --> 00:19:50,376 Not a thing? 231 00:19:51,711 --> 00:19:54,013 No recognition at all? 232 00:19:56,282 --> 00:19:58,952 I think I should feel hurt. 233 00:20:01,054 --> 00:20:04,958 Do you remember... Syracuse? 234 00:20:05,024 --> 00:20:06,826 Syracuse. 235 00:20:06,893 --> 00:20:08,127 The siege. 236 00:20:09,128 --> 00:20:11,130 Second Punic War. 237 00:20:12,732 --> 00:20:14,067 Where we first met. 238 00:20:14,133 --> 00:20:17,203 Well, not quite the thrill ride of the First Punic War, 239 00:20:17,270 --> 00:20:19,706 but, hey, sequels are tough? 240 00:20:20,373 --> 00:20:21,708 You disappoint me. 241 00:20:21,774 --> 00:20:23,843 Well, join the club. 242 00:20:23,910 --> 00:20:25,411 I notice... 243 00:20:27,046 --> 00:20:28,414 you didn't sign it. 244 00:20:32,051 --> 00:20:33,419 Then again... 245 00:20:35,088 --> 00:20:37,323 craftsmanship like this... 246 00:20:38,791 --> 00:20:41,761 you didn't need to, did you? 247 00:20:41,828 --> 00:20:44,731 I made a sword. Is that a crime? 248 00:20:46,065 --> 00:20:48,234 Evan McCauley. 249 00:20:49,002 --> 00:20:52,438 Diagnosed with schizophrenia at 14... 250 00:20:53,106 --> 00:20:56,275 after carving the words "Look inside" 251 00:20:56,342 --> 00:20:59,746 into your chest with a box cutter. 252 00:21:00,279 --> 00:21:03,883 Electroshock proved unhelpful. 253 00:21:03,950 --> 00:21:05,451 But these... 254 00:21:06,786 --> 00:21:08,321 are not bad? 255 00:21:13,192 --> 00:21:15,795 Doctor, can I... Please. Go ahead. 256 00:21:18,498 --> 00:21:22,969 At 16, attempted suicide via car crash, 257 00:21:23,036 --> 00:21:26,272 necessitating the steel plate in your skull. 258 00:21:26,339 --> 00:21:29,242 Spent the rest of your early life 259 00:21:29,308 --> 00:21:33,413 bouncing around between psych hospitals and foster homes. 260 00:21:33,479 --> 00:21:35,748 Well, I only cut a couple of his fingers off. 261 00:21:35,815 --> 00:21:38,985 I don't think I'm gonna need to plead insanity on this one, am I, Doctor? 262 00:21:39,052 --> 00:21:40,319 I'm curious. 263 00:21:41,487 --> 00:21:43,156 "Look inside." 264 00:21:44,991 --> 00:21:47,060 Why those words? Why not? 265 00:22:12,852 --> 00:22:16,756 Which one of these... is yours? 266 00:22:17,657 --> 00:22:20,793 You can skip the... Whatever the hell this is 267 00:22:20,860 --> 00:22:23,529 because none of that is mine. 268 00:22:26,532 --> 00:22:29,168 You're not supposed to have that in here. 269 00:22:37,243 --> 00:22:38,778 What's going on here? 270 00:22:39,412 --> 00:22:40,780 Hey, Officer. 271 00:22:58,431 --> 00:23:02,068 Hey, what the hell is going on here? 272 00:23:07,640 --> 00:23:09,208 Pick it up. 273 00:23:09,909 --> 00:23:11,077 What? 274 00:23:12,111 --> 00:23:13,412 Pick it up. 275 00:23:19,152 --> 00:23:20,386 Paris. 276 00:23:20,453 --> 00:23:22,288 1794. 277 00:23:23,055 --> 00:23:25,324 The last meal of the Comte d'Anjou. 278 00:23:30,096 --> 00:23:31,297 A Bordeaux. 279 00:23:31,931 --> 00:23:34,433 Not a bad choice for a last meal. 280 00:23:35,568 --> 00:23:36,836 Was it yours? 281 00:23:38,604 --> 00:23:41,604 I wish I knew what you were talking about, but I don't know what to tell... 282 00:23:41,641 --> 00:23:43,042 Jesus! 283 00:23:43,109 --> 00:23:45,411 Every time you say, "I don't know," 284 00:23:45,945 --> 00:23:48,514 this trigger gets pulled. 285 00:23:53,186 --> 00:23:55,054 Is it yours? I don't know... 286 00:23:55,121 --> 00:23:56,923 Are you out of your mind? 287 00:23:56,989 --> 00:23:59,268 We're in a police station! Hello! Officer! The room is soundproof! 288 00:23:59,292 --> 00:24:04,630 They won't even hear it when I put 250 grams of lead through the back of your skull. 289 00:24:10,970 --> 00:24:13,406 Is it yours? Yes. Okay, yes, it's mine. 290 00:24:13,472 --> 00:24:14,907 Are you happy? 291 00:24:14,974 --> 00:24:16,142 Jesus! 292 00:24:18,010 --> 00:24:20,313 Lying... won't help. 293 00:24:20,379 --> 00:24:25,551 Look. I'm just a guy who was at the wrong place at the wrong time. That's all. 294 00:24:25,618 --> 00:24:27,320 Last chance, Evan. 295 00:24:28,721 --> 00:24:32,491 Is... it... yours? 296 00:25:13,032 --> 00:25:14,667 There's the Treadway I know! 297 00:25:23,542 --> 00:25:26,545 Little trick I learned from you. 298 00:25:30,182 --> 00:25:31,717 Hello, old friend. 299 00:25:54,073 --> 00:25:55,408 Whoa! 300 00:25:59,111 --> 00:26:00,446 Get in! 301 00:26:13,659 --> 00:26:15,161 Hold on. Shit! 302 00:26:34,480 --> 00:26:35,614 Go! Turn! Turn! 303 00:26:49,128 --> 00:26:50,296 Shit! 304 00:26:52,832 --> 00:26:54,633 Whoa, whoa, whoa, whoa! 305 00:26:56,268 --> 00:26:57,336 Go! Go! 306 00:27:02,308 --> 00:27:04,377 Inside! 307 00:27:04,443 --> 00:27:06,679 Hold tight. Sh... 308 00:27:17,223 --> 00:27:18,791 Cover! 309 00:27:20,526 --> 00:27:22,628 What are you waiting for? Come on, let's go! 310 00:27:22,695 --> 00:27:24,597 Go the other way! Take the wheel. 311 00:27:24,663 --> 00:27:26,465 What? Get out of the car! 312 00:27:26,532 --> 00:27:29,668 Yeah, sure. Retractable steering wheel. No problem. That's normal. 313 00:27:32,638 --> 00:27:35,241 Reverse. Shoot that son of a bitch. 314 00:27:40,246 --> 00:27:43,282 Move! Clear the street! 315 00:27:43,349 --> 00:27:45,351 Shoot the driver! 316 00:27:49,855 --> 00:27:51,490 Jesus Christ! 317 00:27:55,361 --> 00:27:57,363 Who are they? 318 00:28:01,600 --> 00:28:02,768 Relax, it's bulletproof. 319 00:28:06,439 --> 00:28:07,873 180 now! 320 00:28:25,224 --> 00:28:26,392 Don't stop. 321 00:29:10,903 --> 00:29:12,571 Can I ask you a question? Yeah, sure. 322 00:29:12,638 --> 00:29:13,906 Who the hell are you? 323 00:29:13,973 --> 00:29:15,541 I'm Nora Brightman. 324 00:29:15,608 --> 00:29:17,877 Okay. But who was that dude back there? 325 00:29:17,943 --> 00:29:20,412 Bathurst. You didn't recognize him? 326 00:29:20,479 --> 00:29:22,581 No, I didn't. But clearly you did. 327 00:29:22,648 --> 00:29:24,550 Well, you've known him a long time. 328 00:29:24,617 --> 00:29:27,620 I've never seen that man before in my life. Him, I think I'd remember. 329 00:29:27,686 --> 00:29:29,722 Well, not in this life, maybe. 330 00:29:29,788 --> 00:29:31,933 No. Maybe I bumped into him during the Second Punic War? 331 00:29:31,957 --> 00:29:34,393 Or maybe it was the French Revolution. I'm bad with dates. 332 00:29:34,460 --> 00:29:37,563 You remember that? No. I don't remember the French Revolution. 333 00:29:37,630 --> 00:29:40,299 I figured it out. I see now. I get it. 334 00:29:40,366 --> 00:29:42,568 You do? None of this is real. 335 00:29:42,635 --> 00:29:44,436 It's a psychotic break. 336 00:29:44,503 --> 00:29:46,948 I'm gonna wake up in a hospital somewhere, drooling all over myself, 337 00:29:46,972 --> 00:29:48,974 strung out on lithium. Is that easier to believe 338 00:29:49,041 --> 00:29:51,419 than the idea that maybe destiny has something more in store for you? 339 00:29:51,443 --> 00:29:54,747 Destiny? Where I come from, we got bills to pay, rent to make. 340 00:29:54,813 --> 00:29:57,616 Nobody's got time for destiny. That's a shame. 341 00:30:13,332 --> 00:30:15,768 I know you've been looking for answers, Evan. 342 00:30:15,834 --> 00:30:18,003 But you're not crazy. You never have been. 343 00:30:18,070 --> 00:30:20,973 No, I'm not crazy. I'm just delusional. 344 00:30:21,040 --> 00:30:23,609 Do you ever find yourself drawn to places you've never been? 345 00:30:23,676 --> 00:30:26,612 Do you ever see a picture of a place and just know you've been there? 346 00:30:26,679 --> 00:30:27,889 Do you know things you shouldn't? 347 00:30:27,913 --> 00:30:29,949 Do you pick up things fast, almost as if 348 00:30:30,015 --> 00:30:32,785 you're remembering skills, not learning them? 349 00:30:32,851 --> 00:30:34,820 I've told a dozen therapists this. 350 00:30:34,887 --> 00:30:37,456 I've been analyzed every way possible, a hundred times over. 351 00:30:37,523 --> 00:30:38,791 It doesn't mean anything. 352 00:30:38,857 --> 00:30:41,293 Do you dream in other languages? 353 00:30:44,563 --> 00:30:47,700 That's what schizophrenia is. Different people, same head. 354 00:30:47,766 --> 00:30:51,337 What if it were the same person, different lives? 355 00:30:51,403 --> 00:30:54,306 You're talking about reincarnation. Yeah. 356 00:30:54,373 --> 00:30:56,842 You can forge a sword because you were a blacksmith. 357 00:30:56,909 --> 00:30:59,845 You speak Russian because you were Russian. 358 00:30:59,912 --> 00:31:01,647 Look, I hate to break it to you. 359 00:31:01,714 --> 00:31:04,717 It's a comforting idea, souls moving from one body to the next. 360 00:31:04,783 --> 00:31:08,654 But it's basically just a spiritual equivalent of "better luck next time." Okay? 361 00:31:08,721 --> 00:31:10,489 Nothing more and nothing less. 362 00:31:10,556 --> 00:31:13,492 Feel safe warm and inside all that cynicism? I do, actually. 363 00:31:13,559 --> 00:31:15,870 And how's that working out for you? In the grand scheme of things? 364 00:31:15,894 --> 00:31:17,730 Like big-picture shit? Not so great. 365 00:31:17,796 --> 00:31:19,898 But I'm good. I'm surviving. 366 00:31:20,966 --> 00:31:25,537 The visions you've had your entire life, Evan, aren't hallucinations. 367 00:31:25,604 --> 00:31:26,939 They're memories. 368 00:31:27,773 --> 00:31:30,676 So, you're saying that a hundred doctors were wrong? 369 00:31:30,743 --> 00:31:35,648 Fifty medications didn't work because I'm really a reincarnated Russian blacksmith? 370 00:31:36,081 --> 00:31:37,583 This is real. 371 00:31:38,417 --> 00:31:40,352 I'm real. 372 00:31:40,419 --> 00:31:43,756 Yeah? This is no version of reincarnation I've ever heard of. 373 00:31:43,822 --> 00:31:45,090 Buddhist, Hindu, Sikh. 374 00:31:45,157 --> 00:31:47,926 They believe each life begins with a clean slate. 375 00:31:47,993 --> 00:31:50,996 The answers you've been looking for all your life... 376 00:31:51,830 --> 00:31:55,100 all you gotta do is get on that plane. 377 00:31:57,770 --> 00:32:00,673 You know what I'm really asking myself right now is? 378 00:32:00,739 --> 00:32:04,043 What if the craziest thing I've ever heard... and this is some crazy shit... 379 00:32:04,109 --> 00:32:06,912 Is actually the first thing that's ever made any goddamn sense? 380 00:32:09,615 --> 00:32:13,819 I don't gotta go feed the cat, so... let's go. 381 00:32:41,013 --> 00:32:42,448 Go on. 382 00:33:03,836 --> 00:33:06,171 They left from a private airport. 383 00:33:06,238 --> 00:33:08,173 It was an unlisted flight. 384 00:33:09,908 --> 00:33:11,176 She was there fast. 385 00:33:12,811 --> 00:33:14,680 Too fast. 386 00:33:14,747 --> 00:33:18,484 The sword hadn't been in the system for more than a few hours. 387 00:33:18,550 --> 00:33:21,019 Then they have a base here in New York. I want it found. 388 00:33:21,086 --> 00:33:24,623 It will lead us to Evan McCauley. 389 00:33:24,690 --> 00:33:26,625 He will lead us to the Egg. 390 00:33:26,692 --> 00:33:28,193 Again. 391 00:33:48,747 --> 00:33:50,883 We call ourselves the Infinite. 392 00:33:50,949 --> 00:33:53,552 Less than 500 souls from across the globe, 393 00:33:53,619 --> 00:33:57,823 all born with the ability to remember all our past lives 394 00:33:57,890 --> 00:34:00,692 and the skills we've learned in each of them. 395 00:34:00,759 --> 00:34:02,528 There are two groups within the Infinites: 396 00:34:02,594 --> 00:34:07,499 Bathurst and the Nihilists, who just want the world to end, 397 00:34:07,566 --> 00:34:09,935 and us... the Believers. 398 00:34:10,469 --> 00:34:12,171 And what is it that we believe? 399 00:34:12,237 --> 00:34:15,974 We believe that our gift is a responsibility. 400 00:34:16,041 --> 00:34:18,811 That it's up to us to leave humanity 401 00:34:18,877 --> 00:34:21,580 better off than we found it. Yeah. 402 00:34:22,815 --> 00:34:24,917 I think I'm gonna need these. 403 00:34:57,749 --> 00:35:00,052 Hey. Hey. 404 00:35:00,118 --> 00:35:01,153 Thanks. 405 00:35:03,155 --> 00:35:05,591 Wow. It's a long way from Arthur Avenue. 406 00:35:07,693 --> 00:35:09,127 It always blows my mind. 407 00:35:10,028 --> 00:35:12,197 We call it the Hub. 408 00:35:16,969 --> 00:35:20,038 This is the place where you're gonna get your memories back, Evan. 409 00:35:22,641 --> 00:35:24,009 We'll be landing soon. 410 00:35:39,291 --> 00:35:43,328 Recognize anything? I'm pretty sure I'd remember this. 411 00:35:43,395 --> 00:35:46,064 It used to be dedicated to scientific research. 412 00:35:46,131 --> 00:35:48,267 Anthropology and linguistics. 413 00:35:48,333 --> 00:35:50,636 All of us using what we've learned. 414 00:35:50,702 --> 00:35:53,939 Life after life for the advancement of mankind. 415 00:35:54,006 --> 00:35:55,340 And what is it now? 416 00:35:56,174 --> 00:35:59,344 Headquarters for the losing side in the war. 417 00:36:03,982 --> 00:36:06,285 Bathurst is the master of combat. 418 00:36:06,351 --> 00:36:07,920 Hundreds of lifetimes. 419 00:36:16,228 --> 00:36:18,363 You must be prepared for everything. 420 00:36:26,905 --> 00:36:28,941 He's the apex predator in our world. 421 00:36:31,877 --> 00:36:33,245 Again. 422 00:36:42,054 --> 00:36:43,388 Why are they bowing? 423 00:36:43,455 --> 00:36:46,058 They're hoping you're Heinrich Treadway. 424 00:36:46,124 --> 00:36:48,193 Again! Reincarnated. 425 00:36:48,260 --> 00:36:50,028 "Heinrich"? 426 00:36:50,095 --> 00:36:52,331 It was a popular name in the '50s. 427 00:36:52,397 --> 00:36:53,498 In the '50s. 428 00:36:53,565 --> 00:36:57,302 Great for rock 'n' roll, but lousy for names, I guess. 429 00:36:57,369 --> 00:36:59,671 The 1750s. 430 00:37:02,407 --> 00:37:05,143 What do I know that you need so bad? 431 00:37:05,210 --> 00:37:08,146 That's why you're here... To find out. 432 00:37:31,269 --> 00:37:35,240 This is Treadway's room. Are you asking me or telling me? 433 00:37:35,307 --> 00:37:38,744 I must've really screwed up on my last incarnation. 434 00:37:38,810 --> 00:37:40,245 Why would you say that? 435 00:37:40,912 --> 00:37:43,281 Have you seen where I live in this life? 436 00:37:49,287 --> 00:37:52,257 That's Treadway's Himalaya diary. 437 00:37:56,094 --> 00:37:57,963 That was me. 438 00:37:58,830 --> 00:38:00,432 When I was Leona Warrick. 439 00:38:01,867 --> 00:38:04,302 And that was Treadway. 440 00:38:11,977 --> 00:38:13,979 Two days after that picture was taken, 441 00:38:14,046 --> 00:38:15,981 Treadway saved my life. 442 00:38:17,049 --> 00:38:19,985 There's a reason you picked that book. 443 00:38:20,652 --> 00:38:23,221 All this tells me is what he did. 444 00:38:23,288 --> 00:38:25,257 None of it tells me who he was. 445 00:38:25,323 --> 00:38:28,226 Here we can study anything and everything. 446 00:38:28,293 --> 00:38:31,830 Space, time, scale. It's all relevant. 447 00:38:32,397 --> 00:38:34,433 That doesn't seem like much. 448 00:38:34,499 --> 00:38:36,935 Welcome to my virtual sandbox. 449 00:38:37,002 --> 00:38:38,804 Name's Garrick. Hi. 450 00:38:38,870 --> 00:38:41,173 Garrick is our head of technology and research. 451 00:38:41,239 --> 00:38:43,308 He doesn't look like much. 452 00:38:43,975 --> 00:38:46,144 Goddamn, it's good to see you again. 453 00:38:46,211 --> 00:38:48,780 It's nice to meet you too. 454 00:38:48,847 --> 00:38:52,417 Don't worry. All this shit, it just gets weirder. 455 00:38:52,484 --> 00:38:53,919 Okay. 456 00:38:53,985 --> 00:38:55,287 Now let's get started. 457 00:38:55,353 --> 00:38:56,354 Follow me. 458 00:38:59,925 --> 00:39:01,526 Stand there for me, please. 459 00:39:02,327 --> 00:39:03,361 Okay. 460 00:39:20,212 --> 00:39:22,314 That's the guy from the police station. 461 00:39:22,380 --> 00:39:25,550 Bathurst. He and Treadway were once friends. 462 00:39:26,084 --> 00:39:28,053 A dozen lifetimes. Wars, peace. 463 00:39:28,120 --> 00:39:31,790 They stood together at some of the greatest moments in human history. 464 00:39:32,591 --> 00:39:34,326 Then Bathurst lost faith. 465 00:39:34,392 --> 00:39:38,363 For the last 300 years, he's been looking for a way out. 466 00:39:38,430 --> 00:39:41,199 He needed a way to stop reincarnating. 467 00:39:41,266 --> 00:39:43,135 He wants it all to end. 468 00:39:43,201 --> 00:39:45,537 That's why he made this. 469 00:40:15,634 --> 00:40:20,305 The Egg, designed to kill every living thing on earth. 470 00:40:20,939 --> 00:40:23,408 That seems a little drastic. 471 00:40:23,475 --> 00:40:25,510 If there's nothing left alive, 472 00:40:25,577 --> 00:40:28,513 there's nothing left to reincarnate into. 473 00:40:30,682 --> 00:40:35,187 It attacks life at the source... DNA... 474 00:40:35,253 --> 00:40:37,889 Unwinding the very fabric of existence. 475 00:40:37,956 --> 00:40:41,960 Every plant, every animal every person. 476 00:40:42,027 --> 00:40:43,061 Mama! 477 00:40:43,128 --> 00:40:44,896 Jordan! 478 00:40:47,966 --> 00:40:49,334 I'm coming! 479 00:40:56,107 --> 00:40:57,609 Like unplugging a computer 480 00:40:57,676 --> 00:40:59,444 when a program freezes. 481 00:40:59,511 --> 00:41:01,279 Only when he pulls this plug, 482 00:41:01,346 --> 00:41:03,882 seven billion people will go with him. 483 00:41:05,317 --> 00:41:08,153 Everything it kills accelerates the process. 484 00:41:12,457 --> 00:41:16,228 God! Holy shit, that felt freakin' real! 485 00:41:16,294 --> 00:41:19,164 Without you, none of us would be here right now. 486 00:41:19,231 --> 00:41:20,432 What are you talking about? 487 00:41:20,498 --> 00:41:23,235 Last cycle, you raided Bathurst's lab, 488 00:41:23,301 --> 00:41:26,504 stole the Egg, killed his Einstein and everyone who helped build it, 489 00:41:26,571 --> 00:41:28,607 leaving him with no way to recreate it. 490 00:41:28,673 --> 00:41:32,277 You took the secret of the Egg's whereabouts to your grave. 491 00:41:32,344 --> 00:41:35,247 Bathurst spent this entire lifetime looking for it. 492 00:41:35,313 --> 00:41:38,617 And he's getting closer and closer to finding it every day. 493 00:41:38,683 --> 00:41:40,952 That's why he tracked you down in New York. 494 00:41:41,019 --> 00:41:43,455 So I get on the plane, you get all my memories back, 495 00:41:43,521 --> 00:41:45,566 and I save the whole entire world, right? That's it? 496 00:41:45,590 --> 00:41:47,125 That's pretty much basically it, right? 497 00:41:47,192 --> 00:41:49,094 Told you it was gonna get weird. 498 00:41:49,160 --> 00:41:50,495 So, what now? 499 00:41:54,032 --> 00:41:56,034 Tell me good news, Nora. 500 00:41:56,101 --> 00:42:00,272 Bryan Porter. Treadway had a gift with steel, didn't he? 501 00:42:00,338 --> 00:42:04,709 Impeccable. Your friends in the NYPD were certainly impressed with it. 502 00:42:04,776 --> 00:42:09,214 Unfortunately, their encryption skills are less than impeccable. 503 00:42:10,081 --> 00:42:11,683 Led us right to you. 504 00:42:22,127 --> 00:42:25,563 You do know we have easier ways of doing things now, right? 505 00:42:26,231 --> 00:42:27,432 Newer... 506 00:42:28,266 --> 00:42:30,735 almost never means better. 507 00:42:39,744 --> 00:42:43,315 We're going to uncover Evan McCauley's location. 508 00:42:43,381 --> 00:42:45,583 We'll brute-force your encryption. 509 00:42:46,785 --> 00:42:50,588 But I'd consider it... a courtesy... 510 00:42:51,623 --> 00:42:52,657 if you just... 511 00:42:54,225 --> 00:42:55,660 sped the process up. 512 00:42:58,596 --> 00:43:00,498 Tell us where he is. 513 00:43:08,473 --> 00:43:10,775 Okay. 514 00:43:12,277 --> 00:43:13,778 I know where he is. 515 00:43:16,781 --> 00:43:18,016 Of course I do. 516 00:43:18,650 --> 00:43:22,454 I know exactly where he is. I just... 517 00:43:25,423 --> 00:43:27,225 I, um... 518 00:43:27,292 --> 00:43:31,363 I sometimes have difficulties... 519 00:43:31,429 --> 00:43:33,131 with my memory. 520 00:43:33,198 --> 00:43:34,299 Memory. 521 00:43:34,366 --> 00:43:36,067 I remember 522 00:43:36,134 --> 00:43:38,370 when you used to gather honey 523 00:43:38,436 --> 00:43:40,605 on the fields of Marathon. 524 00:43:41,806 --> 00:43:46,678 Just another reminder of how nothing stays the same. 525 00:43:56,654 --> 00:43:58,523 Would you care for some? 526 00:44:03,461 --> 00:44:05,764 You know what real torture is? 527 00:44:05,830 --> 00:44:07,332 Listening to you? 528 00:44:07,399 --> 00:44:12,437 Real torture... isn't physical pain, 529 00:44:12,504 --> 00:44:15,306 but human stupidity. 530 00:44:15,373 --> 00:44:18,743 Being surrounded by it, engulfed in it. 531 00:44:18,810 --> 00:44:21,579 Lifetime after lifetime. 532 00:44:21,646 --> 00:44:25,450 People with their idiot grins! 533 00:44:25,517 --> 00:44:28,119 Their infuriating pleasantries! 534 00:44:28,186 --> 00:44:30,155 Their need for approval! 535 00:44:30,221 --> 00:44:33,825 Their unctuous attempts to be loved and validated! 536 00:44:33,892 --> 00:44:37,629 They are walking, talking obituaries... 537 00:44:37,695 --> 00:44:40,799 on the back page of a dying newspaper, 538 00:44:40,865 --> 00:44:44,803 at the bottom of a birdcage, in the corner of a filthy living room 539 00:44:44,869 --> 00:44:45,804 of a hoarder cat lady! 540 00:44:45,870 --> 00:44:48,807 And we are forced... You'll never understand... 541 00:44:48,873 --> 00:44:52,277 to live amongst them over... friendship, love. 542 00:44:52,343 --> 00:44:53,845 And over endlessly. 543 00:44:53,912 --> 00:44:56,381 That is the true... You still don't understand about faith! 544 00:44:56,448 --> 00:44:58,149 Definition of torture. 545 00:44:58,216 --> 00:45:01,553 Faith! Blah, blah, blah! 546 00:45:01,619 --> 00:45:02,787 Faith! 547 00:45:03,888 --> 00:45:05,123 Faith. 548 00:45:06,558 --> 00:45:09,160 I'm tired of faith. 549 00:45:09,227 --> 00:45:12,764 God must show me his face. 550 00:45:26,311 --> 00:45:29,881 But thank you... for enlightening me. 551 00:45:47,432 --> 00:45:49,534 You kept his fucking body? 552 00:45:49,601 --> 00:45:50,902 Sexy son of a bitch, isn't he? 553 00:45:50,969 --> 00:45:52,871 No. He's a dead guy floating in water. 554 00:45:52,937 --> 00:45:54,873 That's pretty much my worst nightmare. 555 00:45:54,939 --> 00:45:57,775 Actually, it's a crotonic acid matrix. Keeps the cells alive. 556 00:45:57,842 --> 00:45:59,911 That makes it that much better. Thank you. 557 00:45:59,978 --> 00:46:03,448 We're trying to understand the science behind what we are. 558 00:46:10,288 --> 00:46:14,626 Treadway believed that humans are capable of so much more than we realized. 559 00:46:14,692 --> 00:46:17,695 Is this what you're telling me? I'm not living up to my potential? 560 00:46:17,762 --> 00:46:19,731 I've heard that speech before. 561 00:46:19,797 --> 00:46:23,968 Treadway pushed past boundaries others might call paranormal, superhuman. 562 00:46:24,035 --> 00:46:26,905 He can manipulate the energy of the world around him. 563 00:46:26,971 --> 00:46:28,706 I don't even know what that means. 564 00:46:28,773 --> 00:46:30,608 What it means is you'll have skills 565 00:46:30,675 --> 00:46:33,411 beyond anything you've ever imagined. 566 00:46:33,478 --> 00:46:35,647 Those abilities are very deep. 567 00:46:35,713 --> 00:46:37,749 Below the conscious level. 568 00:46:37,815 --> 00:46:41,319 I'm down. How do we get them back? 569 00:46:42,887 --> 00:46:45,423 Here, we retrain your memory. 570 00:46:45,490 --> 00:46:49,294 We combine the physical and the mental to develop new neural pathways. 571 00:46:57,669 --> 00:46:59,871 Memories are held in every organ... 572 00:47:00,738 --> 00:47:02,640 every cell in your body. 573 00:47:11,349 --> 00:47:15,019 Regression takes the kind of concentration it takes years to develop. 574 00:47:15,086 --> 00:47:16,721 This is a shortcut. 575 00:47:17,522 --> 00:47:21,025 We shock your mind into synching with the system. 576 00:47:52,624 --> 00:47:57,795 It's working. I'm seeing increased activity in all his memory centers. 577 00:48:30,495 --> 00:48:31,729 Hey! 578 00:48:48,513 --> 00:48:50,982 Come on. 579 00:48:52,750 --> 00:48:55,053 That's not Treadway. Really? 580 00:48:55,119 --> 00:48:56,621 He just beat you. 581 00:48:56,688 --> 00:48:58,856 Treadway would've killed me. 582 00:49:05,763 --> 00:49:10,468 Wow. She wasn't kidding about being at war? 583 00:49:10,535 --> 00:49:12,970 Improving the human condition. 584 00:49:13,037 --> 00:49:16,441 Sometimes you do it by painting a chapel ceiling. 585 00:49:16,507 --> 00:49:18,810 Yeah. And sometimes you drop them from a mile out. 586 00:49:18,876 --> 00:49:20,978 Don't touch that. 587 00:49:21,045 --> 00:49:22,780 Okay, okay. 588 00:49:25,983 --> 00:49:28,586 That's no gun I've ever seen before. 589 00:49:28,653 --> 00:49:32,090 We're reverse-engineering Bathurst's Dethroner. 590 00:49:32,156 --> 00:49:36,627 A Dethroner? I mean, dude, who's coming up with these names? 591 00:49:36,694 --> 00:49:37,895 Look... 592 00:49:38,696 --> 00:49:41,566 you can't kill an Infinite. You kill the body, but... 593 00:49:41,632 --> 00:49:44,502 And they get reincarnated? Yeah. 594 00:49:45,670 --> 00:49:48,940 This implants in your head 595 00:49:49,006 --> 00:49:51,809 and pulls out your consciousness... 596 00:49:52,877 --> 00:49:55,780 your soul, and onto a digital chip. 597 00:49:55,847 --> 00:49:58,416 Your soul gets stuck on a disk and breaks the cycle. 598 00:50:00,084 --> 00:50:03,154 Over 200 of our brothers and sisters are lost 599 00:50:03,221 --> 00:50:05,523 in that digital purgatory. 600 00:50:06,190 --> 00:50:08,860 You come face to face with this, 601 00:50:08,926 --> 00:50:13,197 my advice... find a way to die the old-fashioned way. 602 00:50:16,734 --> 00:50:18,336 Come in. 603 00:50:22,707 --> 00:50:24,475 Okay if I look around? 604 00:50:24,542 --> 00:50:26,210 Be my guest. 605 00:50:45,730 --> 00:50:47,899 These are all you, aren't they? 606 00:50:48,866 --> 00:50:50,968 They're people I once was. 607 00:50:52,236 --> 00:50:53,771 All of them. 608 00:50:56,307 --> 00:50:57,842 Wow. 609 00:50:57,909 --> 00:51:00,478 That's cool. You look happy. 610 00:51:01,779 --> 00:51:03,247 I was. 611 00:51:04,582 --> 00:51:05,983 Who's that guy? 612 00:51:06,050 --> 00:51:08,920 In that picture, he was Abel. 613 00:51:09,654 --> 00:51:14,659 Before then, other names, other faces. 614 00:51:14,725 --> 00:51:16,227 But the soul... 615 00:51:16,994 --> 00:51:19,030 the soul was always him. 616 00:51:19,096 --> 00:51:22,166 So, what? You loved each other through multiple lives? 617 00:51:22,800 --> 00:51:25,069 These are all the same place. 618 00:51:25,136 --> 00:51:28,506 Angkor Wat. What we call the Beginning. 619 00:51:30,241 --> 00:51:33,578 I'll find you in the Beginning. 620 00:51:33,644 --> 00:51:35,012 I love you. 621 00:51:35,079 --> 00:51:38,616 When each of us would find ourselves in a new life, 622 00:51:38,683 --> 00:51:40,117 this is where Abel and I would go. 623 00:51:40,184 --> 00:51:42,954 You're reincarnated. How would you know where to go? 624 00:51:43,688 --> 00:51:47,725 Most of us have a reawakening that begins young. 625 00:51:47,792 --> 00:51:50,228 Starts with small things, memories, 626 00:51:50,294 --> 00:51:52,930 feelings about a place, dreams. 627 00:51:53,631 --> 00:51:55,066 By puberty, 628 00:51:55,132 --> 00:51:57,101 most Infinites have full recall. 629 00:51:57,168 --> 00:52:01,305 Right around the time they diagnosed me schizophrenic. 630 00:52:02,173 --> 00:52:04,876 So what happened if you died young and got separated? 631 00:52:04,942 --> 00:52:06,811 For an Infinite... 632 00:52:07,845 --> 00:52:09,981 death isn't the end, it's like... 633 00:52:10,515 --> 00:52:12,917 turning the page in a book. 634 00:52:12,984 --> 00:52:15,953 Next chapter, same story. 635 00:52:16,821 --> 00:52:18,256 That's crazy. 636 00:52:18,322 --> 00:52:21,859 New lives, new bodies, always meeting back at the same place. 637 00:52:24,662 --> 00:52:25,830 He was Dethroned. 638 00:52:28,232 --> 00:52:30,868 He's trapped on a computer somewhere. 639 00:52:31,636 --> 00:52:35,339 My last life, I got my memories back... 640 00:52:36,974 --> 00:52:38,910 and realized he was gone. 641 00:52:46,851 --> 00:52:49,220 It's not my memories that matter, Evan. 642 00:52:50,988 --> 00:52:52,156 It's yours. 643 00:52:58,896 --> 00:53:01,866 Your last life, in Mexico... 644 00:53:02,500 --> 00:53:04,869 where did you hide the Egg? 645 00:53:26,791 --> 00:53:28,392 Where's the Egg? 646 00:53:37,935 --> 00:53:40,037 Where is it? 647 00:53:49,246 --> 00:53:50,748 He's spiking. Shut it down. 648 00:53:54,819 --> 00:53:56,020 Hey, you're okay. 649 00:53:56,087 --> 00:53:58,689 You're okay. Hey. Hey, just breathe. 650 00:53:58,756 --> 00:53:59,890 I need to get up. Breathe. 651 00:53:59,957 --> 00:54:01,359 Kovic, check his vitals. 652 00:54:01,425 --> 00:54:03,394 What happened in there, Evan? What did you see? 653 00:54:03,461 --> 00:54:06,197 Your neural network fired off like the Fourth of July. 654 00:54:06,263 --> 00:54:09,834 I've been seeing this stuff all my life. It still doesn't make any sense. 655 00:54:09,900 --> 00:54:11,140 Why can't he remember anything? 656 00:54:11,168 --> 00:54:12,837 Between the car accident, the electroshock 657 00:54:12,903 --> 00:54:16,073 and the steel plate in his head, his mind is fractured. 658 00:54:16,140 --> 00:54:18,075 Something in there won't let the memories flow. 659 00:54:18,142 --> 00:54:23,180 I can't get them out. I'm afraid the Artisan is our last hope. 660 00:54:29,453 --> 00:54:31,989 He'll achieve recall soon. 661 00:54:33,858 --> 00:54:35,426 If he hasn't already. 662 00:54:44,001 --> 00:54:46,237 Hundreds of lifetimes, 663 00:54:46,303 --> 00:54:49,206 and it all comes down to these few hours. 664 00:54:51,308 --> 00:54:53,477 If we don't find him... 665 00:54:55,446 --> 00:54:58,382 before he gets his memories back... 666 00:54:59,183 --> 00:55:01,018 we lose the Egg... 667 00:55:02,386 --> 00:55:03,487 forever. 668 00:55:05,823 --> 00:55:07,425 The wheels keep turning 669 00:55:07,491 --> 00:55:10,361 and we can never... 670 00:55:12,129 --> 00:55:14,031 escape. 671 00:55:18,135 --> 00:55:20,204 We go at dawn. 672 00:56:12,923 --> 00:56:15,025 It's been a while, Otto. 673 00:56:15,092 --> 00:56:20,231 No one's called me by that name in... so many lifetimes. 674 00:56:29,206 --> 00:56:31,208 Hello, my love. 675 00:56:32,576 --> 00:56:34,278 What happened to you? 676 00:56:35,646 --> 00:56:38,215 You were so beautiful. 677 00:56:39,083 --> 00:56:40,451 As were you. 678 00:56:40,885 --> 00:56:42,853 You don't miss it... 679 00:56:42,920 --> 00:56:44,455 The agility... 680 00:56:45,256 --> 00:56:46,457 the vibrancy... 681 00:56:47,591 --> 00:56:49,160 being confined to this? 682 00:56:49,226 --> 00:56:52,429 You see me as something broken. I don't. 683 00:56:53,397 --> 00:56:56,033 You're the cripple, Otto. 684 00:56:56,100 --> 00:56:58,269 Crippled by your cowardice. Cowardice? 685 00:56:58,335 --> 00:57:03,374 No. I'm crippled by my memory. 686 00:57:03,440 --> 00:57:07,378 You get your memories back over years. Not me. 687 00:57:07,444 --> 00:57:11,549 I get it all back as my brain forms. In the womb. 688 00:57:11,615 --> 00:57:17,087 Endless hours, days, weeks, months. 689 00:57:17,154 --> 00:57:18,389 No room to move! 690 00:57:18,455 --> 00:57:21,058 Nothing for my brain to do 691 00:57:21,125 --> 00:57:23,360 but eat itself. 692 00:57:23,427 --> 00:57:27,097 All these lifetimes, the magnitude of this gift, 693 00:57:27,164 --> 00:57:29,567 and you haven't learned a thing. 694 00:57:29,633 --> 00:57:31,302 I have to get out. 695 00:57:32,269 --> 00:57:33,938 I have to make it stop. 696 00:57:34,638 --> 00:57:38,475 Don't do it. Don't give him anything. 697 00:57:39,677 --> 00:57:41,312 Where is Treadway? 698 00:57:48,152 --> 00:57:50,120 We storming the beach at Normandy? 699 00:57:50,187 --> 00:57:52,389 You never know with the Artisan. 700 00:57:53,324 --> 00:57:54,658 Let's get ready. 701 00:58:30,194 --> 00:58:31,362 Color out, please. 702 00:58:35,099 --> 00:58:37,201 So, the Artisan's a gambler? 703 00:58:37,268 --> 00:58:38,636 No, he's a hedonist. 704 00:58:38,702 --> 00:58:42,172 Infinite lies, infinite opportunity for debauchery. 705 00:58:42,239 --> 00:58:44,208 Sounds like my kinda guy. 706 00:59:37,761 --> 00:59:40,431 Alexa, music off. 707 00:59:40,497 --> 00:59:43,167 Get him cleaned up and outta here. 708 00:59:43,233 --> 00:59:45,336 You're operating on dead guys now? 709 00:59:45,402 --> 00:59:47,705 Da Vinci used to cut into human cadavers 710 00:59:47,771 --> 00:59:51,041 so that he could better understand the human form. 711 00:59:51,108 --> 00:59:54,378 For me, I'm all about that brain, baby. 712 00:59:54,445 --> 00:59:58,582 But you know that all too well. 713 00:59:58,649 --> 01:00:03,387 What a beautiful cranial arch you got this time around. 714 01:00:03,454 --> 01:00:07,725 I could better examine it if I severed your head from your neck. 715 01:00:07,791 --> 01:00:10,227 Like Treadway did to me when last we met. 716 01:00:10,294 --> 01:00:12,229 Try it. 717 01:00:12,296 --> 01:00:14,431 Bathurst took the Hub. 718 01:00:17,301 --> 01:00:19,370 Does he have the Egg? No. 719 01:00:19,436 --> 01:00:21,672 Think we'd be here if he did? 720 01:00:23,140 --> 01:00:26,477 Wherever it is, it's still in his head. 721 01:00:28,312 --> 01:00:29,312 Treadway? 722 01:00:29,346 --> 01:00:31,615 So they say. 723 01:00:33,317 --> 01:00:35,386 Wait. Is he blocked? 724 01:00:37,321 --> 01:00:40,124 Well, well, well, look at this. 725 01:00:42,059 --> 01:00:45,629 So, your hard drive got fragged, 726 01:00:45,696 --> 01:00:48,766 which means we're gonna have to reset your memory. 727 01:00:48,832 --> 01:00:53,837 And, Heinrich, I gotta tell ya, I'm really gonna enjoy this. 728 01:00:56,507 --> 01:00:58,175 Check this out. 729 01:01:00,711 --> 01:01:03,647 You're all familiar with the idea that when you die, 730 01:01:03,714 --> 01:01:06,817 your life flashes before your eyes, right? 731 01:01:06,884 --> 01:01:10,287 This machine enhances that experience, 732 01:01:10,354 --> 01:01:12,489 prolonging your sense of time, 733 01:01:12,556 --> 01:01:17,594 allowing you to restore or reorder everything inside. 734 01:01:17,661 --> 01:01:24,635 This... This right here is the closest you're gonna get to a total mental reboot. 735 01:01:25,536 --> 01:01:27,304 Are you planning on trying to drown me? 736 01:01:27,371 --> 01:01:28,681 'Cause I got a thing about drowning. 737 01:01:28,705 --> 01:01:30,808 Which is? I don't like it! 738 01:01:30,874 --> 01:01:34,144 What kind of success rate is this guy working with, anyway? 739 01:01:34,211 --> 01:01:36,547 Confidence is... high. 740 01:01:36,613 --> 01:01:39,450 Yeah, and so are you, obviously. 741 01:01:39,516 --> 01:01:41,218 Okay. Hey. 742 01:01:41,285 --> 01:01:43,554 I like you this time around. You're actually funny. 743 01:01:43,620 --> 01:01:48,292 Don't take this the wrong way, but you're usually kind of a jerk. 744 01:01:48,358 --> 01:01:49,793 It's true. Yeah, she gets it. 745 01:01:49,860 --> 01:01:51,862 So, I'm supposed to trust this guy? 746 01:01:51,929 --> 01:01:53,697 I wouldn't. First, 747 01:01:53,764 --> 01:01:55,532 I resent the gender labeling. 748 01:01:55,599 --> 01:01:58,836 Second, you can trust that we share the same goal. 749 01:01:58,902 --> 01:02:00,070 Really? Which is? 750 01:02:00,137 --> 01:02:04,208 Bathurst wants to what, destroy every living thing on Earth? 751 01:02:04,274 --> 01:02:07,845 Well, that's gonna ruin a pretty great party. I've got goin' on here. 752 01:02:07,911 --> 01:02:10,147 This guy's out of his mind. Hey... 753 01:02:10,981 --> 01:02:14,251 There's a reason you didn't bring me here before. 754 01:02:14,318 --> 01:02:16,787 I could die in there. Yeah. 755 01:02:18,422 --> 01:02:19,790 Could it work? 756 01:02:21,792 --> 01:02:22,926 It could. 757 01:02:24,428 --> 01:02:26,730 But you have a choice, Evan. 758 01:02:26,797 --> 01:02:29,166 No, I don't have a choice. 759 01:02:29,800 --> 01:02:32,269 I... I can't let anybody else get hurt 760 01:02:32,336 --> 01:02:34,171 because of what's in my head. 761 01:02:43,480 --> 01:02:45,782 All right. Leap-of-faith time. 762 01:02:46,783 --> 01:02:49,553 Let's just do it now before I change my mind. All right? 763 01:02:49,620 --> 01:02:52,256 Let's go. Turn your machine on. 764 01:02:52,322 --> 01:02:53,757 Ooh. Ready to go for a swim? 765 01:02:53,824 --> 01:02:56,426 Yes. This is gonna be so fun! 766 01:02:56,493 --> 01:02:58,462 Just shut up and turn it on. 767 01:03:18,015 --> 01:03:20,884 Prolongs your sense of time. 768 01:03:23,387 --> 01:03:26,657 Whatever happens, don't let them stop until it's done. 769 01:04:08,565 --> 01:04:11,802 He'll hold his breath as long as he can, and then... 770 01:04:11,868 --> 01:04:14,037 base instinct takes over. 771 01:04:30,554 --> 01:04:32,022 Twenty-two. Too many. 772 01:04:34,625 --> 01:04:36,893 Twenty. No more. And 18. 773 01:04:55,045 --> 01:04:56,747 My God. He's drowning. 774 01:04:57,147 --> 01:04:58,915 That's the whole idea. 775 01:05:02,653 --> 01:05:06,423 Maybe we should pull him out. He's not there yet. Two more minutes. 776 01:05:13,463 --> 01:05:15,599 Abel, listen to me. If I fail... 777 01:05:20,103 --> 01:05:21,538 Come on. 778 01:05:21,605 --> 01:05:24,574 Nora... He's dying. 779 01:05:24,641 --> 01:05:26,677 We're close. We are close. 780 01:05:30,681 --> 01:05:33,483 Doesn't have a pulse! 781 01:05:34,985 --> 01:05:35,986 Get him out! 782 01:05:42,125 --> 01:05:43,126 Come on! Come on. 783 01:05:53,870 --> 01:05:56,039 Okay. Okay. 784 01:05:56,973 --> 01:05:58,775 Get out of the way. 785 01:06:03,046 --> 01:06:04,815 No! 786 01:06:16,693 --> 01:06:17,994 He's gone. 787 01:06:21,164 --> 01:06:23,133 We killed him. 788 01:06:46,690 --> 01:06:49,926 If I fail, look inside. 789 01:07:14,217 --> 01:07:17,087 Evan, you're okay. Just breathe. 790 01:07:32,702 --> 01:07:35,739 I am Treadway. I am Treadway. 791 01:07:45,615 --> 01:07:46,983 Hey. Whoa, whoa. 792 01:07:49,953 --> 01:07:51,254 I'm Treadway. 793 01:07:54,825 --> 01:07:58,228 If you are Treadway, answer this: 794 01:07:59,129 --> 01:08:01,264 Do you know where the Egg is? 795 01:08:21,751 --> 01:08:22,986 Yes. 796 01:08:23,353 --> 01:08:24,788 Yes? Yes. 797 01:08:25,455 --> 01:08:28,158 Look inside. Look inside. 798 01:08:30,760 --> 01:08:33,196 We were trained to think of bodies as unimportant, right? 799 01:08:33,263 --> 01:08:35,765 Right. Just shells meant to be discarded. 800 01:08:36,500 --> 01:08:38,768 Well, Treadway knew the one place 801 01:08:38,835 --> 01:08:40,537 that nobody would look. 802 01:08:55,986 --> 01:08:58,288 Abel? Abel, listen to me. 803 01:08:58,355 --> 01:09:00,657 If I fail, look inside. 804 01:09:01,057 --> 01:09:02,826 It's in his body. 805 01:09:03,326 --> 01:09:04,561 Back at the Hub. 806 01:09:07,664 --> 01:09:10,200 It's been there the whole time. Come on. 807 01:09:12,168 --> 01:09:14,204 I am shocked that that worked. 808 01:09:20,210 --> 01:09:23,246 I knew it was you the whole time. That's why I let you win. 809 01:09:23,313 --> 01:09:24,313 You let me? 810 01:09:24,347 --> 01:09:25,982 Whoo! I don't know about you guys, 811 01:09:26,049 --> 01:09:27,951 but I could use a drink. 812 01:09:28,018 --> 01:09:29,338 Come on, we don't have time for... 813 01:09:31,087 --> 01:09:33,156 Security lockdown! 814 01:09:36,426 --> 01:09:37,694 I'm hit. 815 01:09:38,028 --> 01:09:39,229 You all right? 816 01:09:44,434 --> 01:09:45,669 Hey! 817 01:09:45,735 --> 01:09:47,170 Follow me. 818 01:09:47,237 --> 01:09:49,339 Come on. We gotta go. 819 01:09:49,406 --> 01:09:51,675 Open emergency lift. 820 01:09:54,878 --> 01:09:56,146 We gotta go. We gotta go. Wait! 821 01:09:56,213 --> 01:09:57,881 Are you crazy? They're about to breach! 822 01:09:57,948 --> 01:10:00,817 We're not running, all right? I'm tired of running. 823 01:10:00,884 --> 01:10:03,720 I'm gonna fight 'em right now. Hang in there, Trace. 824 01:10:09,392 --> 01:10:10,392 She's dead. 825 01:10:10,427 --> 01:10:11,828 Sh... 826 01:10:11,895 --> 01:10:14,898 Guys, we need to leave now. 827 01:10:21,972 --> 01:10:23,974 I'm staying. What? 828 01:10:24,040 --> 01:10:26,076 We stay here, we fight 'em now. 829 01:10:30,313 --> 01:10:33,149 You're leaking like the Titanic. I'm fine. 830 01:10:33,216 --> 01:10:36,152 If you die here, who stops Bathurst? 831 01:10:36,886 --> 01:10:38,088 He's right. 832 01:10:38,922 --> 01:10:39,990 Hey. 833 01:10:40,056 --> 01:10:43,960 You make this worth it, dziecko. 834 01:10:44,794 --> 01:10:46,763 Then buy me some time. 835 01:10:47,397 --> 01:10:49,099 Open weapons room door. 836 01:10:51,501 --> 01:10:52,936 Good luck. 837 01:12:06,076 --> 01:12:07,243 Careful, sir. 838 01:12:08,878 --> 01:12:10,213 I will be. 839 01:13:16,279 --> 01:13:19,082 We're taking Treadway's body to Scotland. 840 01:13:19,149 --> 01:13:20,316 Very well. 841 01:13:22,085 --> 01:13:23,853 Keep him alive. 842 01:13:23,920 --> 01:13:27,323 I'll do the best I can, but he's lost a lot of blood. 843 01:13:28,224 --> 01:13:30,293 The keys are in the car. 844 01:13:53,683 --> 01:13:55,285 Heinrich. 845 01:13:55,351 --> 01:13:57,587 Good of you to join us. 846 01:14:00,423 --> 01:14:03,426 I only wish you were here to see this... 847 01:14:04,694 --> 01:14:06,463 to understand your... 848 01:14:08,097 --> 01:14:10,333 your role in this. 849 01:14:16,472 --> 01:14:18,641 The end of all our debates. 850 01:14:46,202 --> 01:14:48,671 The end of all things. 851 01:14:53,009 --> 01:14:55,278 Have it cleaned and tested. 852 01:14:55,345 --> 01:14:57,547 Make sure it's the real thing. 853 01:14:57,981 --> 01:15:00,016 Is it really over? 854 01:15:00,083 --> 01:15:01,985 Not quite yet. 855 01:15:02,051 --> 01:15:04,554 Never underestimate Treadway. 856 01:15:31,714 --> 01:15:34,284 You're awake. 857 01:15:34,350 --> 01:15:36,152 Where am I? 858 01:15:36,219 --> 01:15:39,656 I told Nora I'd wait with you until you woke up. 859 01:15:39,722 --> 01:15:42,992 You're in my safe house. 860 01:15:43,059 --> 01:15:47,196 What are you doing? I'm doing your morphine! 861 01:15:47,263 --> 01:15:48,498 Where is she? 862 01:15:48,564 --> 01:15:50,633 She went after Bathurst. 863 01:15:51,734 --> 01:15:53,169 Shit. 864 01:15:53,236 --> 01:15:56,239 She's not doing this alone. No way. 865 01:15:56,973 --> 01:16:00,043 Whoa, whoa! Come on, man. 866 01:16:00,109 --> 01:16:03,680 You try running out now, you'll bleed out before you reach the compound. 867 01:16:03,746 --> 01:16:07,417 If we're going down, we're going down together. 868 01:16:07,483 --> 01:16:09,385 Hey, hey. Hey, hey. 869 01:16:09,452 --> 01:16:12,422 I just patched you up, man. 870 01:16:12,488 --> 01:16:15,391 Let me catch you up on the current situation. 871 01:16:15,458 --> 01:16:17,560 If Bathurst gets his way, we're all done. 872 01:16:17,627 --> 01:16:19,662 There's no more second chances. 873 01:16:19,729 --> 01:16:22,265 I'm gonna get the Egg and kill him. 874 01:16:22,899 --> 01:16:24,701 She told me you were one of us. 875 01:16:24,767 --> 01:16:27,337 Obviously, you're just full of shit. 876 01:16:28,738 --> 01:16:32,275 Diagnostics are done. The bomb is ready for the Egg. 877 01:16:32,342 --> 01:16:34,344 Have them load it on the plane. 878 01:16:42,518 --> 01:16:45,088 Come here, you bastard. 879 01:16:45,154 --> 01:16:47,357 Do you think He'll... 880 01:16:48,458 --> 01:16:50,526 let us do this? 881 01:16:52,328 --> 01:16:53,529 No? 882 01:16:59,502 --> 01:17:01,537 The end of all things. 883 01:17:08,444 --> 01:17:10,213 Go. 884 01:18:32,228 --> 01:18:35,431 Move, move, move! On the rig! Let's go! 885 01:19:10,299 --> 01:19:11,634 Move, move! 886 01:20:37,486 --> 01:20:41,657 Dropping in three, two, one. 887 01:20:56,706 --> 01:20:58,374 Do you need a ride? Love one. 888 01:20:59,709 --> 01:21:02,378 You okay? No. Don't ask. 889 01:21:13,122 --> 01:21:16,792 Did you see that? 890 01:22:18,788 --> 01:22:20,690 Nora, you okay? 891 01:22:20,756 --> 01:22:22,925 Okay, come on. 892 01:22:22,992 --> 01:22:23,993 I got you. 893 01:22:28,631 --> 01:22:30,933 I'll get you out of here. Come on. 894 01:22:36,772 --> 01:22:38,074 You all right? 895 01:22:38,140 --> 01:22:39,442 Shit. 896 01:22:39,508 --> 01:22:41,644 Hey. We gotta get you out of here. 897 01:22:49,151 --> 01:22:52,088 You gonna be okay to move? Yeah, I'll be fine. 898 01:22:52,154 --> 01:22:53,389 Okay. Come on. 899 01:23:32,995 --> 01:23:35,464 You gotta go. Bathurst is getting away. 900 01:23:35,531 --> 01:23:38,868 His hard drives are here. I have to destroy them and free them all. 901 01:23:39,835 --> 01:23:41,203 I'll see you again. 902 01:25:24,139 --> 01:25:27,176 We'll be landing in Glasgow in 16 minutes, sir. 903 01:25:28,177 --> 01:25:29,311 Stay low. 904 01:25:31,280 --> 01:25:32,815 Use TFR. 905 01:25:36,285 --> 01:25:37,553 My God. 906 01:25:40,289 --> 01:25:42,825 Come on. Come on. 907 01:25:48,364 --> 01:25:50,666 They're all here. 908 01:25:50,733 --> 01:25:52,067 All the souls. 909 01:25:52,968 --> 01:25:55,337 We have to free them all. 910 01:25:57,840 --> 01:25:59,742 Nora. Nora, hey. Hey. 911 01:25:59,808 --> 01:26:02,978 Stay with me, okay? We are so close. 912 01:26:03,512 --> 01:26:05,981 Let's blow some shit up, 913 01:26:27,736 --> 01:26:29,638 Shit! 914 01:26:29,705 --> 01:26:31,106 We've lost engine three, sir. 915 01:26:38,914 --> 01:26:41,016 We're gonna have to land the aircraft. 916 01:26:48,390 --> 01:26:51,026 What the hell are you doing? Sir! 917 01:26:58,267 --> 01:27:01,070 Please! You're gonna crash the aircraft. Sir! 918 01:28:07,136 --> 01:28:09,304 It's impossible. 919 01:28:10,506 --> 01:28:12,374 I-Impossible. 920 01:28:24,153 --> 01:28:25,633 He's opened the bloody top hatch, sir. 921 01:29:17,539 --> 01:29:19,241 You disappoint me. 922 01:29:21,176 --> 01:29:23,378 No recognition whatsoever? 923 01:29:23,946 --> 01:29:25,514 I think I should feel hurt. 924 01:29:27,282 --> 01:29:30,552 Car crash? Steel plate, remember? 925 01:31:48,557 --> 01:31:51,994 Treadway, you can't deactivate it! 926 01:31:53,028 --> 01:31:54,663 It's happening! 927 01:32:36,605 --> 01:32:38,473 No! 928 01:33:12,107 --> 01:33:14,576 Death isn't the end. Not for us. 929 01:33:14,643 --> 01:33:17,112 Maybe not for any of us. 930 01:33:17,179 --> 01:33:19,514 New chapter, same story. 931 01:33:21,283 --> 01:33:22,684 I can carry you out. 932 01:33:23,285 --> 01:33:24,386 No way. 933 01:33:24,453 --> 01:33:26,521 I'll free them. 934 01:33:27,756 --> 01:33:28,756 Here. 935 01:33:32,194 --> 01:33:34,162 I'll see you around. Yeah. 936 01:33:46,541 --> 01:33:49,411 I'll find you in the Beginning. 937 01:33:49,478 --> 01:33:50,779 I love you. 938 01:34:09,331 --> 01:34:10,732 I ask myself... 939 01:34:11,400 --> 01:34:14,536 what did being Evan McCauley teach me? 940 01:34:20,375 --> 01:34:23,779 If each new life is a chance to build on what was, 941 01:34:23,845 --> 01:34:27,149 a chance to press forward to the best of what could be... 942 01:34:28,884 --> 01:34:30,786 Go, go, go! 943 01:34:30,852 --> 01:34:34,122 Why will some of us have to pick up the sword and fight again... 944 01:34:46,935 --> 01:34:49,738 while others discover a new beginning? 945 01:35:03,218 --> 01:35:04,619 Nora? 946 01:35:12,727 --> 01:35:15,664 It's hope. That's what I learned. 947 01:35:15,730 --> 01:35:19,167 Yes, we fall. Yes, we fail. 948 01:35:19,234 --> 01:35:21,837 Yes, sometimes we screw up everything we touch. 949 01:35:21,903 --> 01:35:24,639 But each moment we live is connected by a belief 950 01:35:24,706 --> 01:35:30,178 that the actions we take will next day, next week, next life 951 01:35:30,245 --> 01:35:31,813 add up to something more, 952 01:35:31,880 --> 01:35:34,549 something bigger than yourself. 953 01:35:50,665 --> 01:35:54,603 And next... well, the possibilities are... 954 01:35:55,437 --> 01:35:56,838 infinite. 955 01:37:08,009 --> 01:37:09,678 So... 956 01:37:09,744 --> 01:37:14,282 when your son starts asking questions about his past, 957 01:37:14,349 --> 01:37:15,517 give me a call. 958 01:37:23,858 --> 01:37:26,628 He says he's just a child... 959 01:37:26,695 --> 01:37:28,363 What about your sword? 960 01:37:29,764 --> 01:37:31,766 That's not my sword. It's his. 961 01:37:37,706 --> 01:37:40,542 Artisan, what took you so long? 962 01:37:41,376 --> 01:37:42,711 See you soon, Treadway. 69141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.