Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,800 --> 00:00:03,800
("CROWN OF AGE" BY THE ETTES PLAYING)
2
00:00:03,805 --> 00:00:05,105
AJ: Sarah.
3
00:00:05,110 --> 00:00:06,410
- (KNOCKING ON DOOR)
- Sarah?
4
00:00:06,415 --> 00:00:09,215
- Sarah, Sarah, Sarah.
- (DOG WHINES)
5
00:00:09,220 --> 00:00:12,004
Okay, hide the porn, here I come.
6
00:00:12,653 --> 00:00:15,020
Hey... Sleeping Beauty.
7
00:00:15,025 --> 00:00:16,059
Hey, AJ.
8
00:00:16,064 --> 00:00:17,798
You have class in, like, 20 minutes.
9
00:00:17,803 --> 00:00:19,370
What time did you get home last night?
10
00:00:19,375 --> 00:00:21,276
6:00 a.m. Still count as last night?
11
00:00:21,281 --> 00:00:22,582
Somebody had a fun evening.
12
00:00:22,587 --> 00:00:24,521
(CHUCKLES) Yeah.
13
00:00:24,526 --> 00:00:27,396
- This your mom's new masterpiece?
- SARAH: Hot off the presses.
14
00:00:27,401 --> 00:00:30,404
"To my biggest fan.
15
00:00:30,409 --> 00:00:33,344
Love, Ellen M. Cooper".
16
00:00:33,349 --> 00:00:34,849
She signed it?
17
00:00:34,854 --> 00:00:37,154
Mm. My mom would sign a toilet brush
18
00:00:37,159 --> 00:00:39,394
if you let her. Not
that I'm complaining.
19
00:00:39,399 --> 00:00:41,033
- She's been good lately.
- Mm-hmm.
20
00:00:41,038 --> 00:00:42,640
Take an autograph from
my own mother every day
21
00:00:42,644 --> 00:00:44,348
of the week if it means
she keeps behaving herself.
22
00:00:44,352 --> 00:00:45,486
What are you doing?
23
00:00:45,491 --> 00:00:47,459
I'm looking for my Nirvana T-shirt.
24
00:00:47,464 --> 00:00:49,923
And I'm automatically the prime suspect?
25
00:00:49,928 --> 00:00:51,262
I see how it is.
26
00:00:51,267 --> 00:00:53,556
Accused of theft in my own home.
27
00:00:53,561 --> 00:00:55,795
Okay, it was me.
28
00:00:55,800 --> 00:00:57,167
I'm sorry. Do you want it back?
29
00:00:57,172 --> 00:00:59,596
Not while it still smells
like Teen Spirit.
30
00:00:59,601 --> 00:01:00,634
Let's go, Fenway.
31
00:01:00,639 --> 00:01:02,164
(GRUNTS)
32
00:01:02,169 --> 00:01:04,000
(INDISTINCT CHATTER)
33
00:01:04,005 --> 00:01:05,334
(MUSIC PLAYING FAINTLY)
34
00:01:05,339 --> 00:01:08,375
(SIGHS) Good morning, sunshine.
35
00:01:08,380 --> 00:01:09,810
I had Luis make yours a triple.
36
00:01:09,815 --> 00:01:12,145
You, Corinne Dearborn, are an angel.
37
00:01:12,150 --> 00:01:15,249
And you, Sarah Cooper,
are sitting in maple syrup.
38
00:01:15,254 --> 00:01:16,850
- Oh, my God.
- (LAUGHS)
39
00:01:16,855 --> 00:01:19,300
- Yeah, Grover was just gonna clean it up.
- How you doing?
40
00:01:19,305 --> 00:01:21,252
Tired and sore.
41
00:01:21,257 --> 00:01:23,558
Someone I know kept crashing
into me in the pit last night.
42
00:01:23,562 --> 00:01:26,059
It's a punk show. You're
supposed to go home sore.
43
00:01:26,064 --> 00:01:28,496
I'm not complaining. You can crash
into me whenever you want.
44
00:01:28,500 --> 00:01:31,331
Uh, you know you
missed a spot, actually.
45
00:01:31,336 --> 00:01:33,166
(SARAH LAUGHS)
46
00:01:33,171 --> 00:01:34,668
Make sure you get it all, Grover.
47
00:01:34,673 --> 00:01:37,070
Can't have my bestie walking
around with syrup ass.
48
00:01:37,075 --> 00:01:39,306
- Thanks, Grover.
- Uh-huh.
49
00:01:39,311 --> 00:01:42,108
- LUIS: New special.
- Wow, Luis.
50
00:01:42,113 --> 00:01:44,144
Italian iced coffee
51
00:01:44,149 --> 00:01:45,545
stabbed with cocktail swords.
52
00:01:45,550 --> 00:01:47,347
The blood is cherry glaze.
53
00:01:47,352 --> 00:01:51,051
I call it the Caesar Freezer. Huh?
54
00:01:51,056 --> 00:01:52,119
What do you think?
55
00:01:52,124 --> 00:01:54,489
I think you should only sell
it on the Ides of March,
56
00:01:54,493 --> 00:01:56,190
and the receipt should be in Latin.
57
00:01:56,195 --> 00:01:58,058
- Brilliant as ever.
- Thank you.
58
00:01:58,063 --> 00:01:59,526
- Have a good one.
- Bye, Luis.
59
00:01:59,531 --> 00:02:00,961
Bye.
60
00:02:00,966 --> 00:02:02,663
CORINNE: You know there are
61
00:02:02,668 --> 00:02:04,964
a dozen more of those
mining company cidiots
62
00:02:04,969 --> 00:02:06,099
showing up every day?
63
00:02:06,104 --> 00:02:08,104
Hopefully the town meeting
today will finally
64
00:02:08,109 --> 00:02:09,705
tell us what the hell
they're doing here.
65
00:02:09,709 --> 00:02:11,906
- It's got to be big.
- Hmm?
66
00:02:11,911 --> 00:02:13,008
How do you know?
67
00:02:13,013 --> 00:02:16,810
That's the fifth one of those
I've seen this week, so...
68
00:02:16,815 --> 00:02:18,979
unless they're assembling
the Transformers,
69
00:02:18,984 --> 00:02:23,116
I think we're in for some
serious construction.
70
00:02:23,121 --> 00:02:24,585
Well, maybe it's a good thing, right?
71
00:02:24,589 --> 00:02:27,254
I mean, if whatever
Lydon Industries is doing
72
00:02:27,259 --> 00:02:28,722
means that they invest in the town,
73
00:02:28,727 --> 00:02:30,857
then the revenue could pay
for local improvements.
74
00:02:30,862 --> 00:02:33,293
And a rising tide lifts all ships.
75
00:02:33,298 --> 00:02:35,696
- Yeah, and a flood drowns everyone.
- MAN: Sarah.
76
00:02:35,701 --> 00:02:38,231
Oh, so how was last night?
77
00:02:38,236 --> 00:02:41,835
Nothing happened with Grover.
78
00:02:41,840 --> 00:02:44,838
Because you don't want it to?
79
00:02:44,843 --> 00:02:49,076
Because... he's my best friend.
80
00:02:49,081 --> 00:02:50,744
Other than you.
81
00:02:50,749 --> 00:02:54,181
- And I don't want to risk losing that.
- Mm-hmm.
82
00:02:54,186 --> 00:02:56,917
Yes, I like Grover,
83
00:02:56,922 --> 00:02:59,822
but I can't be the one
to make the first move.
84
00:02:59,827 --> 00:03:02,592
Not after what happened.
It's just too soon.
85
00:03:02,597 --> 00:03:04,527
So, for now the ball's in his court.
86
00:03:04,532 --> 00:03:07,227
Well, let's just hope that
87
00:03:07,232 --> 00:03:10,163
pretty soon his balls are in your court.
88
00:03:10,168 --> 00:03:12,532
♪ And wondered if you saved
the ones you had of me... ♪
89
00:03:12,537 --> 00:03:14,501
- What?
- (CHUCKLING)
90
00:03:14,506 --> 00:03:16,236
We still on for lunch?
91
00:03:16,241 --> 00:03:17,904
Yes. Always.
92
00:03:17,909 --> 00:03:19,940
- Same spot?
- Yeah.
93
00:03:19,945 --> 00:03:21,476
- Have a good class.
- You, too.
94
00:03:21,480 --> 00:03:22,909
(BELL RINGING)
95
00:03:22,914 --> 00:03:25,012
All right, all right, all right,
all right, all right,
96
00:03:25,016 --> 00:03:27,214
you little monsters, let's get started.
97
00:03:27,219 --> 00:03:29,616
Don't let the goofy hair fool you.
98
00:03:29,621 --> 00:03:33,086
Ethan Allen is an imposing dude.
99
00:03:33,091 --> 00:03:35,722
While the redcoats have been
back in England sipping tea,
100
00:03:35,727 --> 00:03:39,526
this guy has been on the
frontier fist-fighting bears.
101
00:03:39,531 --> 00:03:42,562
He's basically like
colonial Jason Momoa.
102
00:03:42,567 --> 00:03:43,630
(LAUGHTER)
103
00:03:43,635 --> 00:03:46,400
So, Ethan and his men
take Fort Ticonderoga.
104
00:03:46,405 --> 00:03:48,635
After clearing British outposts here,
105
00:03:48,640 --> 00:03:50,637
our heroes head north to...
106
00:03:50,642 --> 00:03:52,172
Anyone?
107
00:03:52,177 --> 00:03:55,776
Bella, eyes on me. Uh...
108
00:03:55,781 --> 00:03:57,444
Tyler, care to enlighten us?
109
00:03:57,449 --> 00:03:59,312
They went north to Crown Point.
110
00:03:59,317 --> 00:04:02,616
Very good. Except now
our militia's being led
111
00:04:02,621 --> 00:04:06,321
by a very dreamy Jon Snow
type named Seth Warner.
112
00:04:06,326 --> 00:04:07,888
Seth Warner, who, before the war,
113
00:04:07,893 --> 00:04:09,856
worked as a... Maya?
114
00:04:09,861 --> 00:04:12,659
Oh, I don't think she speaks
English. (CHUCKLES)
115
00:04:12,664 --> 00:04:14,629
She hasn't said a word since
she showed up in this town.
116
00:04:14,633 --> 00:04:16,396
If only keeping one's mouth
shut were a skill
117
00:04:16,401 --> 00:04:18,231
we could teach you, Hunter.
118
00:04:18,236 --> 00:04:21,061
Okay, Seth Warner worked as a surveyor,
119
00:04:21,066 --> 00:04:22,696
and yet he would go on to lead
120
00:04:22,701 --> 00:04:24,938
one of the most successful
colonial militias
121
00:04:24,943 --> 00:04:26,440
of the whole revolution.
122
00:04:26,445 --> 00:04:29,176
- (BELL RINGING)
- Just another reminder that ordinary people
123
00:04:29,181 --> 00:04:31,244
can do extraordinary things.
124
00:04:31,249 --> 00:04:32,579
Thank you.
125
00:04:32,584 --> 00:04:34,781
Maya, will you hang out for a sec?
126
00:04:34,786 --> 00:04:36,821
(INDISTINCT CHATTER)
127
00:04:43,795 --> 00:04:45,896
Why didn't you answer
my question just now?
128
00:04:47,199 --> 00:04:49,429
You wrote your last essay
on Seth Warner.
129
00:04:49,434 --> 00:04:52,566
You probably know more
about him than I do.
130
00:04:52,571 --> 00:04:55,535
I know this transition is hard.
131
00:04:55,540 --> 00:04:58,271
Greylock is about as far
from L.A. as you can get.
132
00:04:58,276 --> 00:05:00,273
And as far as class goes,
133
00:05:00,278 --> 00:05:02,043
you don't need to dumb
yourself down to fit in.
134
00:05:02,047 --> 00:05:05,583
- Just be your normal smart self, okay?
- I can do that.
135
00:05:16,728 --> 00:05:20,060
(CAR DOOR OPENS)
136
00:05:20,065 --> 00:05:21,495
(CAR DOOR SHUTS)
137
00:05:21,500 --> 00:05:23,301
Danny?
138
00:05:24,169 --> 00:05:26,166
What are you doing here?
139
00:05:26,171 --> 00:05:28,935
I could ask you the same question.
140
00:05:28,940 --> 00:05:31,075
Don't tell me you're
still living in Greylock.
141
00:05:32,444 --> 00:05:34,307
You work for Lydon Industries?
142
00:05:34,312 --> 00:05:36,209
Why else would I come back?
143
00:05:36,214 --> 00:05:38,245
(APPLAUSE)
144
00:05:38,250 --> 00:05:40,847
Thank you. Thank you.
145
00:05:40,852 --> 00:05:42,315
Today's a great day, folks.
146
00:05:42,320 --> 00:05:45,185
Today, our quaint little town
147
00:05:45,190 --> 00:05:48,989
becomes a really big deal.
148
00:05:48,994 --> 00:05:52,726
Now, please join me in
welcoming one of Greylock's
149
00:05:52,731 --> 00:05:55,562
own sons to the stage, Danny Cooper.
150
00:05:55,567 --> 00:05:57,935
(APPLAUSE)
151
00:06:01,773 --> 00:06:02,903
Your brother?
152
00:06:02,908 --> 00:06:05,004
DANNY: I'm excited to announce
153
00:06:05,009 --> 00:06:09,075
that a sizable deposit of
coltan has been discovered
154
00:06:09,080 --> 00:06:10,410
right here in Greylock.
155
00:06:10,415 --> 00:06:12,812
It's a metallic ore used
to make parts for
156
00:06:12,817 --> 00:06:15,115
electronics... uh, capacitors mostly.
157
00:06:15,120 --> 00:06:17,050
Our engineers have spent
the past few weeks
158
00:06:17,055 --> 00:06:18,118
mapping the deposit
159
00:06:18,123 --> 00:06:20,720
and have finalized a plan to extract it.
160
00:06:20,725 --> 00:06:23,523
We'll begin with an excavation
on the eastern edge of town.
161
00:06:23,528 --> 00:06:25,125
Once those sites are up and running,
162
00:06:25,130 --> 00:06:27,160
we'll start work on a few
processing facilities
163
00:06:27,165 --> 00:06:29,265
on Main Street, as well as new housing
164
00:06:29,270 --> 00:06:31,167
to accommodate the influx of workers.
165
00:06:31,172 --> 00:06:35,602
Now, uh, Danny, the project
includes upgrades to
166
00:06:35,607 --> 00:06:37,203
local infrastructure, correct?
167
00:06:37,208 --> 00:06:39,606
New roads, new power grid.
168
00:06:39,611 --> 00:06:41,608
New tennis courts for the high school.
169
00:06:41,613 --> 00:06:43,410
I know my daughter
will love that last one.
170
00:06:43,415 --> 00:06:44,978
DANNY: Absolutely.
171
00:06:44,983 --> 00:06:47,647
Improving Greylock is among
our highest priorities.
172
00:06:47,652 --> 00:06:49,582
Your success is our success.
173
00:06:49,587 --> 00:06:51,718
- Hi.
- Now, we hope to begin immediately...
174
00:06:51,723 --> 00:06:54,354
It looks like most of those
buildings sit on private land.
175
00:06:54,359 --> 00:06:57,324
Yes, thank you, Sarah. I
was just getting to that.
176
00:06:57,329 --> 00:07:00,093
Our project does require acquisition
177
00:07:00,098 --> 00:07:01,895
of a few private properties,
178
00:07:01,900 --> 00:07:03,830
but anyone displaced by the drilling
179
00:07:03,835 --> 00:07:06,600
will be displaced right into
the home of their dreams.
180
00:07:06,605 --> 00:07:09,336
Uh, I built my house with
my own two hands, Danny.
181
00:07:09,341 --> 00:07:10,871
I'm already in the home of my dreams.
182
00:07:10,876 --> 00:07:12,574
Well, if you'll just be patient,
I'd be more than...
183
00:07:12,578 --> 00:07:14,075
SARAH: Who are these workers
you're talking about?
184
00:07:14,079 --> 00:07:15,910
We don't need a bunch of
flatlanders taking over.
185
00:07:15,914 --> 00:07:18,379
- MAN: What about tourism?
- MAN 2: What about noise from construction?
186
00:07:18,383 --> 00:07:19,846
WOMAN: Is coltan toxic?
187
00:07:19,851 --> 00:07:22,216
- Uh, people, please.
- MAN 2: What about our water, our air?
188
00:07:22,220 --> 00:07:24,417
I'm sure Lydon can answer
all your concerns.
189
00:07:24,422 --> 00:07:27,454
Of course we can. Of
course we can. Uh...
190
00:07:27,459 --> 00:07:30,290
but it's clear this is
not the place to do it.
191
00:07:30,295 --> 00:07:31,825
We'll schedule one-on-one meetings
192
00:07:31,830 --> 00:07:33,493
with landowners in the coming weeks.
193
00:07:33,498 --> 00:07:35,328
In the meantime, let me
just say thank you
194
00:07:35,333 --> 00:07:37,797
to Mayor Whitmore, and,
uh, congratulations.
195
00:07:37,802 --> 00:07:39,766
(CHUCKLES) You all just won the lottery.
196
00:07:39,771 --> 00:07:40,967
WHITMORE: Thank you.
197
00:07:40,972 --> 00:07:43,937
Thank you. Thank you.
198
00:07:43,942 --> 00:07:46,543
- (APPLAUSE)
- MAN: Don't feel like the lottery, though, huh?
199
00:07:50,648 --> 00:07:52,645
SARAH: Danny. Danny.
200
00:07:52,650 --> 00:07:54,180
Hey.
201
00:07:54,185 --> 00:07:55,849
Danny, what are you doing?
202
00:07:55,854 --> 00:07:57,417
You mean besides my job?
203
00:07:57,422 --> 00:07:58,752
You were gone for years.
204
00:07:58,757 --> 00:08:00,820
No calls, no e-mails, no nothing.
205
00:08:00,824 --> 00:08:02,289
You could have been
dead for all we knew.
206
00:08:02,293 --> 00:08:04,290
Now you're back for what?
What, what is this,
207
00:08:04,295 --> 00:08:07,060
- some kind of revenge tour?
- Revenge tour?
208
00:08:07,065 --> 00:08:08,495
I'm here for work, Sarah.
209
00:08:08,500 --> 00:08:09,829
This has nothing to do with you.
210
00:08:09,834 --> 00:08:11,431
This has everything to do with me.
211
00:08:11,436 --> 00:08:13,134
You can't just appear
after all this time
212
00:08:13,138 --> 00:08:16,903
and expect me to act
like everything's fine.
213
00:08:16,908 --> 00:08:19,403
And don't even get me started
on whatever the hell that was.
214
00:08:19,408 --> 00:08:21,708
Processing facilities on Main Street?
215
00:08:21,713 --> 00:08:24,644
We don't even have
stoplights on Main Street.
216
00:08:24,649 --> 00:08:25,910
This land you're talking about...
217
00:08:25,914 --> 00:08:27,515
what if people don't
want to sell it to you?
218
00:08:27,519 --> 00:08:30,717
They'll sell, Sarah. They always do.
219
00:08:30,722 --> 00:08:32,452
Everyone's a revolutionary
till they count
220
00:08:32,457 --> 00:08:33,690
the zeros on the check.
221
00:08:36,094 --> 00:08:38,395
- Come on, Danny, this is your home, too.
- Was.
222
00:08:41,900 --> 00:08:43,763
Was my home, sis.
223
00:08:43,768 --> 00:08:46,413
Now it's just another Podunk town
224
00:08:46,418 --> 00:08:48,568
on a long list of places
I'd rather not be.
225
00:08:48,573 --> 00:08:49,969
You're more than welcome to leave.
226
00:08:49,974 --> 00:08:51,404
I will be gone soon enough,
227
00:08:51,409 --> 00:08:55,041
and these people can go back
to their worthless little lives
228
00:08:55,045 --> 00:08:56,676
with all their worthless little friends.
229
00:08:56,681 --> 00:08:59,016
How is Mom, by the way?
230
00:09:00,752 --> 00:09:01,915
(DANNY CLEARS THROAT)
231
00:09:01,920 --> 00:09:04,050
(CHUCKLES)
232
00:09:04,055 --> 00:09:07,420
Oh, don't worry, if it's a fight
you want... I'll give you one.
233
00:09:07,425 --> 00:09:08,555
(ENGINE STARTS)
234
00:09:08,560 --> 00:09:11,093
(CAR DOOR OPENS AND CLOSES)
235
00:09:18,640 --> 00:09:20,238
- (DOOR CLOSES)
- SARAH: Mom.
236
00:09:21,500 --> 00:09:23,367
Mom?
237
00:09:25,270 --> 00:09:28,001
Oh... geez, Mom.
238
00:09:28,006 --> 00:09:29,102
(SLURRING): Hi, honey.
239
00:09:29,107 --> 00:09:30,905
What are you doing here?
240
00:09:30,910 --> 00:09:32,907
I came to tell you about
Danny being back in town,
241
00:09:32,912 --> 00:09:34,475
but clearly you've already heard.
242
00:09:34,480 --> 00:09:36,895
- The prodigal son returns.
- (SARAH SIGHS)
243
00:09:36,900 --> 00:09:40,398
I thought I would have
a little celebration.
244
00:09:40,403 --> 00:09:42,371
Yeah, it looks like more than a little.
245
00:09:44,307 --> 00:09:46,505
Well, you say potato and I say potato.
246
00:09:46,510 --> 00:09:48,139
You had ten months sober, Mom.
247
00:09:48,144 --> 00:09:49,808
- So what?
- So that's a big deal.
248
00:09:49,813 --> 00:09:52,514
It's important. Not to...
249
00:09:53,949 --> 00:09:55,980
Not to mention the fact
that I put in a lot of work
250
00:09:55,985 --> 00:09:57,716
to get you those ten months, Mom.
251
00:09:57,721 --> 00:09:59,584
(INHALES DEEPLY)
252
00:09:59,589 --> 00:10:01,219
So, what do you want, a medal?
253
00:10:01,224 --> 00:10:03,955
What I want is to be able
to come to your house
254
00:10:03,960 --> 00:10:06,524
and not worry I'm gonna find you
face down in your own puke.
255
00:10:06,529 --> 00:10:08,226
If you came here to make me feel bad,
256
00:10:08,231 --> 00:10:10,766
- you can just leave.
- No, Mom, I can't.
257
00:10:23,146 --> 00:10:25,180
(MUSIC PLAYING SOFTLY)
258
00:10:30,287 --> 00:10:32,150
Hunter, Hunter, stop! Stop!
259
00:10:32,155 --> 00:10:33,785
Hey, come on, Bella.
260
00:10:33,790 --> 00:10:35,255
I mean, do you really
want to be the only one
261
00:10:35,259 --> 00:10:37,021
of your friends who's still a virgin?
262
00:10:37,026 --> 00:10:38,590
Do you really want to be the only one
263
00:10:38,595 --> 00:10:40,325
of your friends with a broken nose?
264
00:10:40,330 --> 00:10:41,392
Forget it.
265
00:10:41,397 --> 00:10:43,128
Thought you were cool.
266
00:10:43,133 --> 00:10:46,464
I thought the same thing about you.
267
00:10:46,469 --> 00:10:47,599
Bella.
268
00:10:47,604 --> 00:10:50,368
- Bella.
- (ENGINE STARTS)
269
00:10:50,373 --> 00:10:53,275
Bella!
270
00:10:55,645 --> 00:10:57,679
Bitch!
271
00:11:01,217 --> 00:11:04,249
(ANIMAL CHITTERING)
272
00:11:04,254 --> 00:11:07,285
All the times I've had to pick
my mother up off the floor.
273
00:11:07,290 --> 00:11:09,854
Think I'd be used to it by now.
274
00:11:09,859 --> 00:11:12,757
You know you don't always got
to be the one picking her up.
275
00:11:12,762 --> 00:11:13,959
Who else is gonna do it?
276
00:11:13,964 --> 00:11:16,428
It'd be nice if she could
finally learn to do it herself.
277
00:11:16,432 --> 00:11:19,230
(CLICKS TONGUE) Can't teach
an old dog new tricks.
278
00:11:19,235 --> 00:11:23,368
♪ Hard times, everything
that makes you feel tired... ♪
279
00:11:23,373 --> 00:11:25,236
Okay, I'm all in.
280
00:11:25,241 --> 00:11:28,110
- You're going down.
- No chance. I call.
281
00:11:30,413 --> 00:11:32,510
- Oh!
- (LAUGHS)
282
00:11:32,515 --> 00:11:35,179
Really, after all the crap
I've had to deal with today,
283
00:11:35,184 --> 00:11:36,648
you can't just let me have this one?
284
00:11:36,653 --> 00:11:38,784
Nice try, short pants,
but I'm not falling
285
00:11:38,789 --> 00:11:40,964
for the damsel-in-distress
routine, not when you're up
286
00:11:40,969 --> 00:11:43,021
in this series by, like, 20 games.
287
00:11:43,026 --> 00:11:46,591
♪ And now it's just a
fight for both of us... ♪
288
00:11:46,596 --> 00:11:48,426
(CHUCKLES SOFTLY)
289
00:11:48,431 --> 00:11:50,195
Um, you missed some...
290
00:11:50,200 --> 00:11:52,263
frosting.
291
00:11:52,268 --> 00:11:54,799
♪ It's just time ♪
292
00:11:54,804 --> 00:11:55,834
Thanks.
293
00:11:55,839 --> 00:11:57,669
♪ Or it's the wrong time... ♪
294
00:11:57,674 --> 00:11:59,604
Yep.
295
00:11:59,609 --> 00:12:01,272
♪ I can't deal with you... ♪
296
00:12:01,277 --> 00:12:02,874
Uh...
297
00:12:02,879 --> 00:12:04,542
I should get back to it.
298
00:12:04,547 --> 00:12:07,612
But, uh, you feel free to...
299
00:12:07,617 --> 00:12:09,581
wallow in defeat.
300
00:12:09,586 --> 00:12:12,150
Oh, big words coming from
the guy who's in second place.
301
00:12:12,155 --> 00:12:13,835
The silver medal's gonna look
302
00:12:13,840 --> 00:12:15,360
- great around your neck.
- Uh-huh.
303
00:12:23,333 --> 00:12:25,029
TYLER: Hey.
304
00:12:25,034 --> 00:12:26,732
Do you need a ride?
305
00:12:26,737 --> 00:12:30,068
Uh, thank you, but I'm
not gonna get into a car
306
00:12:30,073 --> 00:12:32,670
with a stranger, so...
307
00:12:32,675 --> 00:12:33,975
I'm not a stranger.
308
00:12:33,980 --> 00:12:36,274
I'm in your AP history class.
309
00:12:36,279 --> 00:12:38,376
Tyler.
310
00:12:38,381 --> 00:12:40,549
- Oh, hey.
- Hi.
311
00:12:43,419 --> 00:12:45,917
♪ The currency is murder,
you a man of worth? ♪
312
00:12:45,922 --> 00:12:47,719
♪ They say the day is coming ♪
313
00:12:47,724 --> 00:12:49,787
♪ Drumming that you can't reverse ♪
314
00:12:49,792 --> 00:12:52,757
♪ Watch the banner burn
before the cannon bursts ♪
315
00:12:52,762 --> 00:12:54,259
♪ Don't chase an illusion... ♪
316
00:12:54,264 --> 00:12:56,494
I'm sorry.
317
00:12:56,499 --> 00:12:58,696
I can... find some...
318
00:12:58,701 --> 00:13:00,064
Taylor Swift or...
319
00:13:00,069 --> 00:13:01,332
whatever.
320
00:13:01,337 --> 00:13:03,234
I like A Tribe Called Red.
321
00:13:03,239 --> 00:13:05,903
You don't strike me as much
of a fan of Native music.
322
00:13:05,908 --> 00:13:08,607
Well, don't judge a book by its cover.
323
00:13:08,612 --> 00:13:10,876
Seriously, how do you know
A Tribe Called Red?
324
00:13:10,880 --> 00:13:12,076
My cousin.
325
00:13:12,081 --> 00:13:13,411
He's an assistant
326
00:13:13,416 --> 00:13:15,380
to a music agent in L.A.
327
00:13:15,385 --> 00:13:18,383
These guys are my favorites...
the Six Nations.
328
00:13:18,388 --> 00:13:20,051
Is that what tribe you are?
329
00:13:20,056 --> 00:13:21,653
No, I'm Mandan.
330
00:13:21,658 --> 00:13:23,755
Family is from North Dakota.
331
00:13:23,760 --> 00:13:25,023
That's cool.
332
00:13:25,028 --> 00:13:27,258
♪ I mean it, I mean ♪
333
00:13:27,263 --> 00:13:29,560
♪ Yasiin and Yassin and the R.E.D.... ♪
334
00:13:29,565 --> 00:13:31,729
You know, it's none
of my business, but...
335
00:13:31,734 --> 00:13:34,499
it's not exactly normal to
find someone wandering
336
00:13:34,504 --> 00:13:36,568
out around here in the woods after dark.
337
00:13:36,573 --> 00:13:39,671
I just... don't really
want to talk about it.
338
00:13:39,676 --> 00:13:41,773
- So...
- (PHONE BUZZING)
339
00:13:41,778 --> 00:13:44,976
♪ Yasiin and Yassin and the R.E.D.... ♪
340
00:13:44,981 --> 00:13:47,578
Hey, I guess I have reception again.
341
00:13:47,583 --> 00:13:49,147
Hey, Dad.
342
00:13:49,152 --> 00:13:50,648
Yeah, on the way.
343
00:13:50,653 --> 00:13:52,583
Okay.
344
00:13:52,588 --> 00:13:54,786
♪ I mean it, I mean... ♪
345
00:13:54,791 --> 00:13:57,288
Whoa, you met Misty Copeland?
346
00:13:57,293 --> 00:13:58,389
(CHUCKLES)
347
00:13:58,394 --> 00:14:01,626
You know Misty Copeland?
348
00:14:01,631 --> 00:14:03,928
You don't really strike
me as a ballet guy.
349
00:14:03,933 --> 00:14:05,934
Don't judge a book by its cover.
350
00:14:09,605 --> 00:14:11,640
♪ ♪
351
00:14:13,876 --> 00:14:16,641
- (MACHINERY BEEPING)
- (INDISTINCT CHATTER)
352
00:14:16,646 --> 00:14:18,747
(ENGINE STARTS, HORN BLOWS)
353
00:14:23,386 --> 00:14:25,616
Danny.
354
00:14:25,621 --> 00:14:27,518
You presented Lydon's plans yesterday.
355
00:14:27,523 --> 00:14:29,454
You can't start working today.
356
00:14:29,459 --> 00:14:31,222
People have a right
to protect their land.
357
00:14:31,227 --> 00:14:33,091
Their land, sure.
358
00:14:33,096 --> 00:14:35,660
The plots we're clearing
today are municipal.
359
00:14:35,665 --> 00:14:38,229
Means the mayor is free to
sell us the mineral rights.
360
00:14:38,234 --> 00:14:40,264
Fine, but these municipal plots
361
00:14:40,269 --> 00:14:41,919
share a boundary with people's homes.
362
00:14:41,924 --> 00:14:43,921
You're about to wipe
out their backyards.
363
00:14:43,926 --> 00:14:45,358
Well, they're more than welcome to move
364
00:14:45,362 --> 00:14:47,605
their backyards someplace else.
365
00:14:47,610 --> 00:14:49,644
Yeah.
366
00:14:57,720 --> 00:14:59,755
DANNY: Sarah, get out of the way.
367
00:15:01,658 --> 00:15:04,459
- Sarah, move!
- Or what?
368
00:15:07,196 --> 00:15:09,431
You gonna run me over in
front of all these people?
369
00:15:11,367 --> 00:15:14,669
Lydon Industries is a publicly
traded company, right?
370
00:15:15,839 --> 00:15:17,468
How does flattening schoolteachers
371
00:15:17,473 --> 00:15:19,174
usually play with the stockholders?
372
00:15:20,509 --> 00:15:22,210
Let's go!
373
00:15:42,800 --> 00:15:45,140
The tiny New Hampshire town
made headlines this weeks.
374
00:15:45,145 --> 00:15:47,445
after it was announced that
a billion dollars' worth
375
00:15:47,450 --> 00:15:50,426
of coltan was discovered
within its borders.
376
00:15:50,431 --> 00:15:52,595
But it looks like local residents aren't
377
00:15:52,600 --> 00:15:56,198
going down without a fight...
"Live Free or Die" indeed.
378
00:15:56,203 --> 00:15:59,201
The dispute is likely
to end up in court...
379
00:15:59,206 --> 00:16:01,070
You get enough to eat?
380
00:16:01,075 --> 00:16:02,872
You want some more toast?
381
00:16:02,877 --> 00:16:05,207
I got to go to the library
before school starts.
382
00:16:05,212 --> 00:16:07,443
Hey, the pumpkin patch on Jefferson Road
383
00:16:07,448 --> 00:16:09,098
is finally open... I was thinking
384
00:16:09,103 --> 00:16:11,701
we could go this weekend.
385
00:16:11,706 --> 00:16:14,103
You know,
386
00:16:14,108 --> 00:16:17,306
the transition to your new home
might be a little easier
387
00:16:17,311 --> 00:16:18,908
if you adjusted your attitude.
388
00:16:18,913 --> 00:16:21,791
This isn't my home. My home's
in L.A. with my friends
389
00:16:21,796 --> 00:16:24,026
- and family.
- I'm your family, Maya.
390
00:16:24,031 --> 00:16:26,281
No, you're the dude that
knocked my mom up
391
00:16:26,286 --> 00:16:27,349
16 years ago,
392
00:16:27,354 --> 00:16:29,517
then remembered he was gay and ran off.
393
00:16:29,522 --> 00:16:30,953
I didn't run off.
394
00:16:30,958 --> 00:16:33,670
Your mother and I decided it
was best if we parted ways.
395
00:16:33,674 --> 00:16:35,538
Best for who?
396
00:16:35,543 --> 00:16:38,207
My mom's in jail and that
stupid judge sent me here.
397
00:16:38,212 --> 00:16:40,276
The only person who
got the life they wanted
398
00:16:40,281 --> 00:16:42,315
is you.
399
00:16:43,884 --> 00:16:46,686
(DOOR OPENS, BELL JINGLES)
400
00:16:47,822 --> 00:16:48,851
She hates me.
401
00:16:48,856 --> 00:16:50,720
Sit down, sit down.
402
00:16:50,725 --> 00:16:53,823
This is Maya's AP history
exam from yesterday.
403
00:16:53,828 --> 00:16:55,925
After she finished, she
spent the rest of class
404
00:16:55,930 --> 00:16:58,127
drawing Los Angeles on the back.
405
00:16:58,132 --> 00:17:00,062
She doesn't hate you, Luis.
406
00:17:00,067 --> 00:17:01,535
She's just homesick.
407
00:17:02,737 --> 00:17:04,533
(CROWD CLAMORING)
408
00:17:04,538 --> 00:17:07,240
(QUIETLY): What the hell?
409
00:17:09,343 --> 00:17:11,311
(INDISTINCT CHATTER, CLAMORING)
410
00:17:18,853 --> 00:17:20,650
Danny.
411
00:17:20,655 --> 00:17:23,686
I told you, you can't just roll
in here and bulldoze our land.
412
00:17:23,691 --> 00:17:25,955
This is not your land. Not anymore.
413
00:17:25,960 --> 00:17:27,423
And you are?
414
00:17:27,428 --> 00:17:29,448
Way less of a pushover
than your brother is.
415
00:17:29,998 --> 00:17:32,562
This is Marilyn Hill, she's
senior vice president
416
00:17:32,567 --> 00:17:33,730
of our legal group.
417
00:17:33,735 --> 00:17:36,566
This morning, Governor Taggert
signed eminent domain paperwork
418
00:17:36,570 --> 00:17:38,034
which gives Greylock's public space
419
00:17:38,039 --> 00:17:39,435
to the state of New Hampshire,
420
00:17:39,440 --> 00:17:40,738
and the state of New
Hampshire would like
421
00:17:40,742 --> 00:17:42,605
to resume work right away.
422
00:17:42,610 --> 00:17:44,810
Eminent domain paperwork takes forever.
423
00:17:44,815 --> 00:17:47,843
The only way you could al... oh.
424
00:17:47,848 --> 00:17:49,847
The town meeting was just a
show... you're trying to get us
425
00:17:49,851 --> 00:17:51,881
to sign off on something
you're gonna do anyway.
426
00:17:51,886 --> 00:17:54,219
Maybe the locals aren't quite
as slow as you said they'd be.
427
00:17:54,223 --> 00:17:56,454
Hey, come on, you don't
have to talk to us like that.
428
00:17:56,459 --> 00:17:58,057
I don't have to talk to you at all.
429
00:18:04,165 --> 00:18:06,700
♪ ♪
430
00:18:14,108 --> 00:18:16,138
We have to stop these bastards.
431
00:18:16,143 --> 00:18:19,041
And I'm not talking about
playing chicken with bulldozers.
432
00:18:19,046 --> 00:18:21,445
We need to figure out a way
to send Lydon packing for good.
433
00:18:21,449 --> 00:18:23,412
Forget it, Sarah.
434
00:18:23,417 --> 00:18:25,515
They're a billion-dollar
corporation and we're...
435
00:18:25,520 --> 00:18:27,617
- Not.
- Their sparkling water budget's
436
00:18:27,622 --> 00:18:29,452
probably bigger than our municipal GDP.
437
00:18:29,457 --> 00:18:31,455
- We can't beat them.
- Come on, you guys.
438
00:18:31,459 --> 00:18:33,956
We can't just sit here
and let them flatten us.
439
00:18:33,961 --> 00:18:36,029
We have to fight back.
440
00:18:40,301 --> 00:18:42,351
LUIS: Pretty devoted group to stay up
441
00:18:42,356 --> 00:18:44,467
all night working on this with you.
442
00:18:44,472 --> 00:18:47,470
"Some go to priests, others to poetry;
443
00:18:47,475 --> 00:18:49,271
I to my friends".
444
00:18:49,276 --> 00:18:51,240
Justin Bieber?
445
00:18:51,245 --> 00:18:53,442
(CHUCKLES) Virginia Woolf.
446
00:18:53,447 --> 00:18:55,010
New special.
447
00:18:55,015 --> 00:18:56,746
Americano in the middle,
448
00:18:56,751 --> 00:18:59,115
served with Canadian Maple Syrup above
449
00:18:59,120 --> 00:19:00,950
and a Mexican churro below.
450
00:19:00,955 --> 00:19:03,519
- I call it "The NAFTA".
- What are these?
451
00:19:03,524 --> 00:19:06,155
Cinnamon sugar for the borders
between the countries.
452
00:19:06,160 --> 00:19:08,024
You can sprinkle some into your coffee
453
00:19:08,029 --> 00:19:10,864
or dip the churro into
it for extra sweets.
454
00:19:12,032 --> 00:19:13,896
What do you think?
455
00:19:13,901 --> 00:19:16,632
I think you're a genius.
456
00:19:16,637 --> 00:19:18,834
Wait, why am I a genius?
457
00:19:18,839 --> 00:19:20,070
- Border disputes!
- ♪ Get it, take it, have it ♪
458
00:19:20,074 --> 00:19:21,505
♪ Want it, get it, take it, have it ♪
459
00:19:21,509 --> 00:19:22,739
♪ Want it, get it, take
it, have it, want it ♪
460
00:19:22,743 --> 00:19:24,007
♪ Get it, take it, have it, want it ♪
461
00:19:24,011 --> 00:19:25,841
♪ Oh, yeah ♪
462
00:19:25,846 --> 00:19:30,045
♪ Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah ♪
463
00:19:30,050 --> 00:19:34,583
♪ Oh... ♪
464
00:19:34,588 --> 00:19:37,553
You guys, I know how we can stop this.
465
00:19:37,558 --> 00:19:40,989
I took a class in college on
early American cartography.
466
00:19:40,994 --> 00:19:43,392
Luis reminded me of a
weird thing we studied
467
00:19:43,397 --> 00:19:44,894
that I think can help us.
468
00:19:44,899 --> 00:19:47,297
As long as we belong to New Hampshire,
469
00:19:47,302 --> 00:19:49,865
New Hampshire makes the rules, but...
470
00:19:49,870 --> 00:19:51,667
what if we didn't belong
to New Hampshire?
471
00:19:51,672 --> 00:19:53,736
Are you suggesting we
secede from the Union?
472
00:19:53,741 --> 00:19:55,941
- (CHUCKLES)
- You have to be a part of the Union
473
00:19:55,946 --> 00:19:57,673
before you can secede from it.
474
00:19:57,678 --> 00:19:59,508
We don't qualify.
475
00:19:59,513 --> 00:20:02,511
The first people who lived
on this land were the Abenaki.
476
00:20:02,516 --> 00:20:03,913
For hundreds of years they had
477
00:20:03,918 --> 00:20:05,582
a thriving civilization
478
00:20:05,587 --> 00:20:08,684
until a bunch of French and
English colonists showed up
479
00:20:08,689 --> 00:20:13,122
and pillaged, plundered, and
poached them from their homes.
480
00:20:13,127 --> 00:20:15,854
Those colonists then went
on to divide up a continent
481
00:20:15,859 --> 00:20:17,459
that was never theirs to begin with.
482
00:20:17,464 --> 00:20:20,896
Long story short: we have the
U.S. and we have Canada.
483
00:20:20,901 --> 00:20:22,901
The border between the U.S. and Canada
484
00:20:22,906 --> 00:20:24,702
was established in 1842
485
00:20:24,707 --> 00:20:26,969
by the Webster-Ashburton Treaty.
486
00:20:26,974 --> 00:20:29,338
Part of that border is set
by the Woonsock River,
487
00:20:29,343 --> 00:20:31,473
which flows along the
southern edge of town.
488
00:20:31,478 --> 00:20:32,708
But check it out.
489
00:20:32,713 --> 00:20:35,310
When the Canadians mapped the area
490
00:20:35,315 --> 00:20:37,112
in January of 1842,
491
00:20:37,117 --> 00:20:38,947
they drew the river in one place.
492
00:20:38,952 --> 00:20:40,149
When the Americans mapped it
493
00:20:40,154 --> 00:20:43,052
four months later, they drew
the river way further south.
494
00:20:43,057 --> 00:20:44,387
Why? Because the river jumped
495
00:20:44,392 --> 00:20:46,189
between the dates that
the maps were drawn.
496
00:20:46,193 --> 00:20:48,757
It happens for all kinds of
reasons... erosion, floods...
497
00:20:48,762 --> 00:20:50,159
it's pretty common.
498
00:20:50,164 --> 00:20:52,561
Here's the uncommon part.
499
00:20:52,566 --> 00:20:57,833
The treaty says that everything
north of the Woonsock
500
00:20:57,838 --> 00:21:00,469
is Canada.
501
00:21:00,474 --> 00:21:03,042
And everything south...
502
00:21:06,947 --> 00:21:08,648
... is America.
503
00:21:11,252 --> 00:21:13,616
The river jumping left a huge chunk
504
00:21:13,621 --> 00:21:16,218
of open land in the middle.
505
00:21:16,223 --> 00:21:18,420
Greylock sits in this land.
506
00:21:18,425 --> 00:21:20,990
Which means that this town
was never legally claimed
507
00:21:20,995 --> 00:21:23,659
by either of its national neighbors.
508
00:21:23,664 --> 00:21:25,161
If we declare independence,
509
00:21:25,166 --> 00:21:29,165
we'd gain total control over
what happens within our borders,
510
00:21:29,170 --> 00:21:33,369
including who does and does
not get to drill on this land.
511
00:21:33,374 --> 00:21:36,973
The way to save our town is
to turn it into a country.
512
00:21:36,978 --> 00:21:39,375
- (SIGHS)
- Are you insane?
513
00:21:39,380 --> 00:21:41,778
I-I want to stop the drilling
as much as the next person,
514
00:21:41,783 --> 00:21:43,948
- but declaring independence... it's...
- Insane.
515
00:21:43,953 --> 00:21:45,750
Okay, guys, chill.
516
00:21:45,755 --> 00:21:50,519
I'm not suggesting we actually
start a new country.
517
00:21:50,524 --> 00:21:52,454
We just got to make Lydon think we are.
518
00:21:52,459 --> 00:21:55,191
We declare independence
using this map loophole,
519
00:21:55,196 --> 00:21:57,426
and the whole thing will
get tangled up in court.
520
00:21:57,431 --> 00:21:59,028
Lydon will have to stop drilling,
521
00:21:59,033 --> 00:22:00,234
which will give us time to figure out
522
00:22:00,238 --> 00:22:01,567
how to save Greylock for good.
523
00:22:01,572 --> 00:22:03,503
AJ: Let's say we go along with this.
524
00:22:03,508 --> 00:22:05,138
How exactly do we declare independence?
525
00:22:05,143 --> 00:22:07,503
We just text the president, "Boy, bye"?
526
00:22:07,508 --> 00:22:08,704
We hold a vote.
527
00:22:08,709 --> 00:22:11,307
If the majority of Greylock
says yes, we're in.
528
00:22:11,312 --> 00:22:13,837
Lydon started eminent domain proceedings
529
00:22:13,842 --> 00:22:15,711
way before anyone in this town even knew
530
00:22:15,716 --> 00:22:17,513
there was coltan under our feet.
531
00:22:17,518 --> 00:22:20,349
If they want to play dirty, fine.
532
00:22:20,354 --> 00:22:22,388
So can we.
533
00:22:27,200 --> 00:22:30,565
We need to put a stop to this.
Now, earlier today,
534
00:22:30,570 --> 00:22:32,400
Sarah had her mother call in a favor
535
00:22:32,405 --> 00:22:33,679
with the district judge.
536
00:22:33,684 --> 00:22:36,682
He signed off on an emergency referendum
537
00:22:36,687 --> 00:22:38,084
on independence.
538
00:22:38,089 --> 00:22:40,119
Which means that the only way
539
00:22:40,124 --> 00:22:43,289
that we can stop this
ridiculous idea now
540
00:22:43,294 --> 00:22:44,457
is to win the vote.
541
00:22:44,462 --> 00:22:47,393
This is clearly some kind of
tactic just to slow us down.
542
00:22:47,398 --> 00:22:49,428
Whatever it is, it's dangerous.
543
00:22:49,433 --> 00:22:51,964
Besides, I know I'm not
the only person in town
544
00:22:51,969 --> 00:22:54,400
who sees some benefit
from Lydon's plans.
545
00:22:54,405 --> 00:22:57,036
What we need to do is to convince people
546
00:22:57,041 --> 00:22:59,538
to vote against Sarah's
plan for independence.
547
00:22:59,543 --> 00:23:03,176
Now, Sarah and her pals are
already knocking on doors.
548
00:23:03,181 --> 00:23:05,878
It is time that we do the same.
549
00:23:05,883 --> 00:23:07,713
MAN: That's right.
550
00:23:07,718 --> 00:23:10,453
("STREET JUSTICE" BY
DEATH VALLEY GIRLS PLAYING)
551
00:23:17,027 --> 00:23:19,892
♪ Everywhere we look ♪
552
00:23:19,897 --> 00:23:22,762
♪ Something's burned to the ground ♪
553
00:23:22,767 --> 00:23:25,431
♪ And the people, they don't care ♪
554
00:23:25,436 --> 00:23:28,334
♪ They don't wanna understand, oh ♪
555
00:23:28,339 --> 00:23:31,370
♪ We can be free ♪
556
00:23:31,375 --> 00:23:34,644
♪ We can die in the streets. ♪
557
00:23:40,451 --> 00:23:42,348
(CHEERING AND APPLAUSE)
558
00:23:42,353 --> 00:23:43,616
(WHOOPING)
559
00:23:43,621 --> 00:23:44,717
SARAH: Maya!
560
00:23:44,722 --> 00:23:45,785
LUIS: Go, Maya!
561
00:23:45,790 --> 00:23:47,920
SARAH: Yes, yes!
562
00:23:47,925 --> 00:23:51,090
(CHEERING)
563
00:23:51,095 --> 00:23:53,726
♪ He's hauling up ♪
564
00:23:53,731 --> 00:23:57,830
♪ A sagging net ♪
565
00:23:57,835 --> 00:24:02,434
♪ It's full of eels... ♪
566
00:24:02,439 --> 00:24:04,570
Go, Maya!
567
00:24:04,575 --> 00:24:06,238
So, how'd it go this morning?
568
00:24:06,243 --> 00:24:08,240
Uh, good.
569
00:24:08,245 --> 00:24:10,242
Corinne and I put up
independence posters
570
00:24:10,247 --> 00:24:14,647
all over town, and we must have
knocked on a hundred doors.
571
00:24:14,652 --> 00:24:16,415
I got to say,
572
00:24:16,420 --> 00:24:18,084
people actually seem excited.
573
00:24:18,089 --> 00:24:19,585
Mm. (LAUGHS)
574
00:24:19,590 --> 00:24:21,987
Nothing like an insurgency
to inspire the masses.
575
00:24:21,992 --> 00:24:23,989
Look, I don't think it's an insurgency
576
00:24:23,994 --> 00:24:25,157
that's inspiring them.
577
00:24:25,162 --> 00:24:26,992
- It's you.
- (LAUGHS): Oh.
578
00:24:26,997 --> 00:24:28,527
- Come on.
- I'm serious.
579
00:24:28,532 --> 00:24:30,402
- (STAMMERS)
- Everywhere I went,
580
00:24:30,407 --> 00:24:31,508
people asked me to thank you
581
00:24:31,512 --> 00:24:33,509
for leading the charge against Lydon.
582
00:24:33,514 --> 00:24:35,044
I'm not a leader.
583
00:24:35,049 --> 00:24:36,545
Yeah, nice try.
584
00:24:36,550 --> 00:24:40,349
There's not many people I'd
follow into a fire, but...
585
00:24:40,354 --> 00:24:42,218
you're definitely one of them.
586
00:24:42,223 --> 00:24:45,388
(CROWD CHEERING)
587
00:24:45,393 --> 00:24:46,860
♪ ♪
588
00:24:47,852 --> 00:24:49,219
(LAUGHS)
589
00:24:53,024 --> 00:24:55,187
Hey. Squanto.
590
00:24:55,192 --> 00:24:57,056
Hmm?
591
00:24:57,061 --> 00:24:59,491
Saw you, uh, talking
to my chick yesterday.
592
00:24:59,496 --> 00:25:00,526
Her name is Bella.
593
00:25:00,531 --> 00:25:02,695
She's a girl, not a farm bird.
594
00:25:02,700 --> 00:25:04,430
Stay away from Bella.
595
00:25:04,435 --> 00:25:06,299
TYLER: Yeah, you first.
596
00:25:06,304 --> 00:25:08,505
Don't make me hurt you.
597
00:25:20,918 --> 00:25:22,748
Come on, let's get out of here.
598
00:25:22,753 --> 00:25:24,583
Hey, Hunter.
599
00:25:24,588 --> 00:25:26,585
Call me Squanto again,
600
00:25:26,590 --> 00:25:29,993
I'm gonna start throwing some
punches that actually land.
601
00:25:41,639 --> 00:25:43,502
Hi, Corinne.
602
00:25:43,507 --> 00:25:44,975
Danny.
603
00:25:46,410 --> 00:25:49,842
This, uh, independence thing is...
604
00:25:49,847 --> 00:25:51,677
it's pretty crazy.
605
00:25:51,682 --> 00:25:53,950
Someone really should talk
some sense into Sarah.
606
00:25:54,952 --> 00:25:56,182
(VOICE CRACKS): I was...
607
00:25:56,187 --> 00:25:58,384
(CLEARS THROAT) I was hoping
608
00:25:58,389 --> 00:26:00,740
- that someone is you.
- After everything you've put me through,
609
00:26:00,744 --> 00:26:02,744
after all these years,
you're really standing here,
610
00:26:02,749 --> 00:26:03,950
- asking for my help?
- Corinne, um...
611
00:26:03,954 --> 00:26:05,824
You know that when
you left, I spent weeks
612
00:26:05,829 --> 00:26:08,194
telling everyone what
a good person you were.
613
00:26:08,199 --> 00:26:10,363
They hated you, you know,
for what you did to me.
614
00:26:10,368 --> 00:26:11,698
And-and for what you did to Sarah.
615
00:26:11,702 --> 00:26:14,667
But I... I told them they didn't
know the whole story.
616
00:26:14,672 --> 00:26:17,202
They didn't know what
you'd been through,
617
00:26:17,207 --> 00:26:18,438
and that someday you'd come back
618
00:26:18,442 --> 00:26:20,083
and you'd clean up the
mess you made, and...
619
00:26:20,087 --> 00:26:22,551
- I know I screwed everything up, okay?
- (EXHALES)
620
00:26:22,556 --> 00:26:24,686
I-I... I know I did,
621
00:26:24,691 --> 00:26:26,354
- but if we could...
- JOSH: Hey, Mom.
622
00:26:26,359 --> 00:26:27,559
Josh, hi, sweetie.
623
00:26:27,564 --> 00:26:28,961
Did-did-did you wash your hands?
624
00:26:28,966 --> 00:26:30,896
Okay, you-you go ahead, and I'm...
625
00:26:30,901 --> 00:26:32,698
I'm just gonna be right
behind you, okay?
626
00:26:32,703 --> 00:26:33,899
- Got it.
- Okay.
627
00:26:33,904 --> 00:26:35,167
Goodbye, Danny.
628
00:26:35,172 --> 00:26:36,368
Corinne, Corinne, wait.
629
00:26:36,373 --> 00:26:38,470
I did. I waited.
630
00:26:38,475 --> 00:26:40,150
For longer than I should have.
631
00:26:40,155 --> 00:26:42,189
I'm not gonna do that again.
632
00:26:46,503 --> 00:26:48,867
GROVER: Caesar salad
633
00:26:48,872 --> 00:26:49,935
for you.
634
00:26:49,940 --> 00:26:51,637
Ham sandwich for the hubs.
635
00:26:51,642 --> 00:26:54,539
And a grilled cheese
with no crust for Josh.
636
00:26:54,544 --> 00:26:55,841
Thank you, Groves.
637
00:26:55,846 --> 00:26:57,743
Anything else I could help you with?
638
00:26:57,748 --> 00:27:01,180
- Um, you can ask Sarah out.
- Corinne...
639
00:27:01,185 --> 00:27:02,915
- Come on.
- If you're about to drop
640
00:27:02,920 --> 00:27:04,650
some romantic comedy monologue on me
641
00:27:04,655 --> 00:27:06,584
about how it's time for me
to find somebody else
642
00:27:06,589 --> 00:27:08,299
and there are sunnier skies ahead,
643
00:27:08,304 --> 00:27:09,354
I don't want to hear it.
644
00:27:09,359 --> 00:27:11,156
I opened up my heart once,
645
00:27:11,161 --> 00:27:14,163
and the universe just spat
in it and slammed it closed.
646
00:27:15,799 --> 00:27:17,796
"'Tis better to have loved and lost
647
00:27:17,801 --> 00:27:19,732
- than never to have loved at all".
- Okay.
648
00:27:19,737 --> 00:27:21,334
It's more accurate the other way around.
649
00:27:21,338 --> 00:27:23,402
I mean, you of all people
should know that.
650
00:27:23,407 --> 00:27:25,271
- That's not fair.
- And neither is you coming in here
651
00:27:25,275 --> 00:27:26,738
trying to play Dr. Drew with me.
652
00:27:26,743 --> 00:27:28,803
Look, you've been through a lot, Grover.
653
00:27:28,808 --> 00:27:29,908
I can't imagine.
654
00:27:29,913 --> 00:27:31,977
But you can't keep your
head in the sand forever.
655
00:27:31,982 --> 00:27:33,612
You and Sarah are
perfect for each other.
656
00:27:33,617 --> 00:27:34,947
We all know it. Just...
657
00:27:34,952 --> 00:27:37,716
put on a cute outfit
and buy some flowers
658
00:27:37,721 --> 00:27:39,485
- and go to her house.
- Hmm.
659
00:27:39,490 --> 00:27:42,458
You do that, and I promise you
good things will happen.
660
00:27:43,460 --> 00:27:45,657
Good things.
661
00:27:45,662 --> 00:27:47,459
Really good things.
662
00:27:47,464 --> 00:27:49,394
- Okay, thanks.
- (LAUGHS)
663
00:27:49,399 --> 00:27:51,267
Good night, Corinne.
664
00:27:54,271 --> 00:27:56,735
Cruella de Vil, was it?
665
00:27:56,740 --> 00:27:58,504
You here to bulldoze our town hall?
666
00:27:58,509 --> 00:27:59,605
I'm here so I can tell you
667
00:27:59,610 --> 00:28:01,273
I know the truth about your mother.
668
00:28:01,278 --> 00:28:04,910
Ellen Cooper: renowned public servant,
669
00:28:04,915 --> 00:28:07,246
best-selling author
and, as it turns out,
670
00:28:07,251 --> 00:28:08,985
world-class alcoholic.
671
00:28:12,956 --> 00:28:15,654
Those are police reports
from the late '90s.
672
00:28:15,659 --> 00:28:18,624
They detail a handful of incidents
involving your mother.
673
00:28:18,629 --> 00:28:20,993
She was arrested three times for DUI.
674
00:28:20,998 --> 00:28:23,359
There was also an episode
in which several people
675
00:28:23,364 --> 00:28:25,964
reported hearing her
screaming at your brother.
676
00:28:25,969 --> 00:28:27,900
He was only 11 years old.
677
00:28:27,905 --> 00:28:29,535
The sheriff at the time
buried the cases,
678
00:28:29,540 --> 00:28:31,470
and no abuse was ever reported.
679
00:28:31,475 --> 00:28:35,512
Kill this independence thing,
or those go public.
680
00:28:37,447 --> 00:28:40,345
Danny told me how much
your mother means to you.
681
00:28:40,350 --> 00:28:42,347
You're a classic fixer.
682
00:28:42,352 --> 00:28:45,021
Hopelessly devoted to broken people.
683
00:28:46,023 --> 00:28:48,320
You'll do the right thing,
684
00:28:48,325 --> 00:28:50,693
even if you don't know it yet.
685
00:28:51,862 --> 00:28:53,894
(DEPARTING FOOTSTEPS)
686
00:28:59,010 --> 00:29:00,243
(KNOCKING)
687
00:29:02,340 --> 00:29:04,003
Are you kidding me, Danny?
688
00:29:04,008 --> 00:29:05,938
- Sarah?
- I know it was you.
689
00:29:05,943 --> 00:29:07,940
You gave Marilyn those police reports.
690
00:29:07,945 --> 00:29:10,810
You gave her Mom, so she could get me.
691
00:29:10,815 --> 00:29:12,211
Sarah, I have no idea...
692
00:29:12,216 --> 00:29:13,713
Just shut up.
693
00:29:13,718 --> 00:29:15,048
What did I do?
694
00:29:15,053 --> 00:29:16,749
What did I do to you that was
695
00:29:16,754 --> 00:29:18,251
so bad that you decided your life
696
00:29:18,256 --> 00:29:19,919
would be better without me in it?
697
00:29:19,924 --> 00:29:22,255
(SIGHS)
698
00:29:22,260 --> 00:29:24,624
All I have ever wanted
was to be close to you,
699
00:29:24,629 --> 00:29:27,297
and all you've ever done
is try to get away from me.
700
00:29:29,967 --> 00:29:32,502
I know what Mom was.
701
00:29:35,339 --> 00:29:37,637
I remember the night
you had to get stitches
702
00:29:37,642 --> 00:29:40,239
'cause she threw a glass at your head.
703
00:29:40,244 --> 00:29:42,341
I remember the bruises on your back
704
00:29:42,346 --> 00:29:44,581
when she hit you with a bottle.
705
00:29:49,821 --> 00:29:50,987
(SNIFFLES)
706
00:29:52,724 --> 00:29:55,722
I get why you stopped talking
to her for all these years.
707
00:29:55,727 --> 00:29:57,961
(SARAH SNIFFLES)
708
00:30:00,798 --> 00:30:03,834
(SOFTLY): But why did
you stop talking to me?
709
00:30:09,140 --> 00:30:10,874
(EXHALES)
710
00:30:14,912 --> 00:30:16,780
(SIGHS)
711
00:30:22,386 --> 00:30:24,550
Okay.
712
00:30:24,555 --> 00:30:26,152
(SNIFFLES)
713
00:30:26,157 --> 00:30:28,221
You win, Danny.
714
00:30:28,226 --> 00:30:30,123
Congratulations. (SNIFFLES)
715
00:30:30,128 --> 00:30:32,992
Um... I'll stop the vote
on independence.
716
00:30:32,997 --> 00:30:36,562
It was a... it was a dumb idea, anyway.
717
00:30:36,567 --> 00:30:38,965
I'll just go away.
718
00:30:38,970 --> 00:30:42,205
(SIGHS): I've had enough
of you for one lifetime.
719
00:30:44,408 --> 00:30:46,706
(DOOR OPENS)
720
00:30:46,711 --> 00:30:48,007
(DOOR CLOSES)
721
00:30:48,012 --> 00:30:49,479
(KNOCKING)
722
00:30:52,216 --> 00:30:53,817
(DOOR OPENS)
723
00:30:56,988 --> 00:30:58,421
Danny.
724
00:31:00,825 --> 00:31:02,522
We, um...
725
00:31:02,527 --> 00:31:04,457
we need to talk.
726
00:31:04,462 --> 00:31:09,896
♪ Bring me back ♪
727
00:31:09,901 --> 00:31:14,333
♪ Bring me back ♪
728
00:31:14,338 --> 00:31:19,672
♪ Bring me back ♪
729
00:31:19,677 --> 00:31:24,677
♪ Bring me back ♪
730
00:31:24,682 --> 00:31:26,345
♪ Just relax... ♪
731
00:31:26,350 --> 00:31:28,414
(KNOCKING)
732
00:31:28,419 --> 00:31:30,449
Sarah.
733
00:31:30,454 --> 00:31:32,552
You got to see this.
734
00:31:32,557 --> 00:31:35,054
I had a long career that saw the public
735
00:31:35,059 --> 00:31:37,056
put their faith in me,
736
00:31:37,061 --> 00:31:40,960
a faith that I repaid with deceit.
737
00:31:40,965 --> 00:31:43,529
But the deceit stops now.
738
00:31:43,534 --> 00:31:45,798
I'm an alcoholic.
739
00:31:45,803 --> 00:31:49,969
Both during my years
in politics and today.
740
00:31:49,974 --> 00:31:53,039
The truth is that I was arrested
three times for drunk driving
741
00:31:53,044 --> 00:31:56,042
during my tenure in the State Senate.
742
00:31:56,047 --> 00:31:59,278
I regret that I didn't have the courage
743
00:31:59,283 --> 00:32:01,547
to get the help that I needed.
744
00:32:01,552 --> 00:32:04,851
I want to apologize
745
00:32:04,856 --> 00:32:07,453
to anyone who has been
hurt by my actions,
746
00:32:07,458 --> 00:32:10,056
especially members of my family.
747
00:32:10,061 --> 00:32:12,128
To my children...
748
00:32:13,431 --> 00:32:15,432
I'm sorry.
749
00:32:17,201 --> 00:32:18,798
All of the titles that I've ever held,
750
00:32:18,803 --> 00:32:20,971
"mother" is the one I'm the proudest of.
751
00:32:22,273 --> 00:32:24,237
But the one that I deserve the least.
752
00:32:24,242 --> 00:32:25,938
♪ Bring me back. ♪
753
00:32:25,943 --> 00:32:27,878
I'm so sorry.
754
00:32:29,747 --> 00:32:32,345
(THUNDER RUMBLING)
755
00:32:32,350 --> 00:32:34,484
Your confession this morning...
756
00:32:35,453 --> 00:32:37,520
Why did you do it?
757
00:32:39,290 --> 00:32:42,355
Well, late last night, your
brother came to the house.
758
00:32:42,360 --> 00:32:44,924
He made it perfectly clear
he still wants nothing
759
00:32:44,929 --> 00:32:46,592
to do with me.
760
00:32:46,597 --> 00:32:48,832
I guess he feels differently about you.
761
00:32:50,034 --> 00:32:52,269
You've spent your whole
life protecting me.
762
00:32:53,171 --> 00:32:56,335
I think it's about time
I return the favor.
763
00:32:56,340 --> 00:32:59,105
Does this mean you
believe in independence?
764
00:32:59,110 --> 00:33:01,240
It means that I believe in you.
765
00:33:01,245 --> 00:33:03,943
Well, that makes one of us. (CHUCKLES)
766
00:33:03,948 --> 00:33:05,778
But the last thing anyone needs
767
00:33:05,783 --> 00:33:09,452
is me hiding in a closet,
crying into a tub of Rocky Road.
768
00:33:11,422 --> 00:33:13,290
I guess I'm just...
769
00:33:15,459 --> 00:33:16,860
... scared.
770
00:33:18,963 --> 00:33:20,059
You know, Sarah,
771
00:33:20,064 --> 00:33:22,128
when things got hard during my career,
772
00:33:22,133 --> 00:33:25,064
hiding in the closet and
crying into a tub of Rocky Road
773
00:33:25,069 --> 00:33:27,233
is exactly what I did.
774
00:33:27,238 --> 00:33:30,240
Except, in my case, it wasn't
a tub of Rocky Road.
775
00:33:32,143 --> 00:33:35,007
The fact that you're
facing this head-on,
776
00:33:35,012 --> 00:33:37,009
it's all the proof you need
777
00:33:37,014 --> 00:33:38,548
that you're ready for this.
778
00:33:39,717 --> 00:33:41,785
♪ ♪
779
00:33:46,724 --> 00:33:49,893
I've changed my mind about independence.
780
00:33:51,874 --> 00:33:53,070
The whole thing started
781
00:33:53,075 --> 00:33:55,060
as a tactic to slow the governor down
782
00:33:55,065 --> 00:33:56,965
so that we could gain some leverage
783
00:33:56,970 --> 00:33:58,164
over the mining company.
784
00:33:58,169 --> 00:34:00,670
Declaring independence was just a trick.
785
00:34:02,607 --> 00:34:03,936
But I don't think it should be.
786
00:34:03,941 --> 00:34:05,738
I think we should do it for real.
787
00:34:05,743 --> 00:34:07,974
(LAUGHTER, MURMURING)
788
00:34:07,979 --> 00:34:10,243
WILLIAM: Okay, Sarah, just stop.
789
00:34:10,248 --> 00:34:14,213
You can't honestly believe we
should declare independence.
790
00:34:14,218 --> 00:34:16,386
I believe in this town, William.
791
00:34:17,955 --> 00:34:21,120
I believe Greylock is worth saving.
792
00:34:21,125 --> 00:34:22,625
(CHUCKLES): Listen, I'm no hero.
793
00:34:22,630 --> 00:34:24,391
It should be obvious to everyone by now
794
00:34:24,395 --> 00:34:25,991
I have no idea what I'm doing.
795
00:34:25,996 --> 00:34:27,676
- (CHUCKLES)
- I certainly
796
00:34:27,681 --> 00:34:29,528
don't know how to run a country,
797
00:34:29,533 --> 00:34:31,897
let alone start a new one.
798
00:34:31,902 --> 00:34:33,436
But here's what I do know.
799
00:34:34,739 --> 00:34:37,173
I know that I care about
the people in this town.
800
00:34:38,476 --> 00:34:41,775
I know I'm not gonna let
them get steamrolled.
801
00:34:41,780 --> 00:34:44,945
And I know that Lydon Industries,
802
00:34:44,950 --> 00:34:46,981
and every other giant
803
00:34:46,986 --> 00:34:48,745
bloodsucking corporation
804
00:34:48,750 --> 00:34:51,150
that thinks they can walk
all over average people
805
00:34:51,155 --> 00:34:52,685
in pursuit of a quick buck,
806
00:34:52,690 --> 00:34:54,587
are more than welcome
to go right to hell.
807
00:34:54,592 --> 00:34:56,455
- Yeah!
- (CHEERING AND WHOOPING)
808
00:34:56,460 --> 00:34:57,823
That's right!
809
00:34:57,828 --> 00:34:59,660
♪ ♪
810
00:35:06,500 --> 00:35:09,540
(THUNDER RUMBLING)
811
00:35:16,911 --> 00:35:18,407
Please tell me you haven't been
812
00:35:18,412 --> 00:35:20,843
hanging out at Dad's rock.
813
00:35:20,848 --> 00:35:22,549
He's not coming back, Sarah.
814
00:35:24,952 --> 00:35:27,187
He's never coming back.
815
00:35:28,289 --> 00:35:29,819
So, you gonna tell me why you stopped
816
00:35:29,824 --> 00:35:33,226
your boss's blackmail plot
or do I have to guess?
817
00:35:34,162 --> 00:35:35,558
A fair fight is one thing.
818
00:35:35,563 --> 00:35:37,093
You go head-to-head with Marilyn
819
00:35:37,098 --> 00:35:39,195
and she kicks your ass, so be it.
820
00:35:39,200 --> 00:35:42,235
But her cheating didn't sit right.
821
00:35:43,437 --> 00:35:45,301
- Why not?
- Because...
822
00:35:45,306 --> 00:35:46,873
you're my sister.
823
00:35:48,609 --> 00:35:50,940
Never stopped you from
being crappy to me before.
824
00:35:50,945 --> 00:35:53,413
I was a kid before.
825
00:35:57,285 --> 00:36:00,153
My life isn't better without you in it.
826
00:36:02,857 --> 00:36:04,520
I wanted to call.
827
00:36:04,525 --> 00:36:06,923
Every time I thought of Greylock,
828
00:36:06,928 --> 00:36:08,728
everything that happened...
829
00:36:10,698 --> 00:36:12,032
It just hurt too much.
830
00:36:13,134 --> 00:36:15,335
If it's so painful, why come back?
831
00:36:16,604 --> 00:36:19,168
And don't say "work". A
company as big as Lydon...
832
00:36:19,173 --> 00:36:21,675
they could've found somebody else.
833
00:36:23,344 --> 00:36:24,577
(CLICKS TONGUE)
834
00:36:25,813 --> 00:36:27,847
♪ ♪
835
00:36:30,351 --> 00:36:32,181
I'm sorry I punched you.
836
00:36:32,186 --> 00:36:34,050
I'm still pissed about the way you left,
837
00:36:34,055 --> 00:36:36,002
and I'm still pissed about
you ghosting Corinne,
838
00:36:36,007 --> 00:36:37,987
but I shouldn't have hit you.
839
00:36:37,992 --> 00:36:39,993
You should've hit me harder.
840
00:36:42,029 --> 00:36:44,164
Next time raise your elbow
and swing from the hip.
841
00:36:52,506 --> 00:36:54,437
(QUIET CHATTER)
842
00:36:54,442 --> 00:36:56,476
♪ ♪
843
00:36:59,447 --> 00:37:01,377
Hi.
844
00:37:01,382 --> 00:37:03,980
Hey. Um...
845
00:37:03,985 --> 00:37:06,252
Did you need a table?
846
00:37:07,722 --> 00:37:11,291
♪ Only the strong survive ♪
847
00:37:12,760 --> 00:37:15,358
- ♪ Only the strong survive ♪
- (CHUCKLES)
848
00:37:15,363 --> 00:37:17,460
(CHUCKLES SOFTLY)
849
00:37:17,465 --> 00:37:20,162
♪ Only the wrong ♪
850
00:37:20,167 --> 00:37:22,569
♪ Relive their lives ♪
851
00:37:25,406 --> 00:37:26,702
(ENGINE TURNS OFF)
852
00:37:26,707 --> 00:37:30,577
♪ We've been here a thousand times ♪
853
00:37:35,049 --> 00:37:37,813
♪ Wish I could go back and find ♪
854
00:37:37,818 --> 00:37:39,782
(THUNDER RUMBLING)
855
00:37:39,787 --> 00:37:43,023
♪ Letters I wrote you in my mind ♪
856
00:37:44,492 --> 00:37:49,262
♪ Perhaps I could unknot us
from this awful bind ♪
857
00:37:51,563 --> 00:37:53,563
_
858
00:37:53,568 --> 00:37:56,937
♪ Most I have forgot or overrefined ♪
859
00:38:01,942 --> 00:38:05,645
♪ Love is a sickness cured by time ♪
860
00:38:07,148 --> 00:38:11,380
♪ Love is a sickness cured by time ♪
861
00:38:11,385 --> 00:38:16,256
♪ Bruises all end up benign ♪
862
00:38:20,661 --> 00:38:24,664
♪ Love is a sickness cured by time ♪
863
00:38:28,235 --> 00:38:33,635
♪ I hope that you can change my mind ♪
864
00:38:33,640 --> 00:38:38,507
♪ Had to leave this crying all behind ♪
865
00:38:38,512 --> 00:38:43,745
♪ I hope that you don't
think that I'm unkind ♪
866
00:38:43,750 --> 00:38:46,449
♪ So somebody told me ♪
867
00:38:46,454 --> 00:38:49,018
♪ Only and only ♪
868
00:38:49,023 --> 00:38:51,587
♪ Only the strong will survive ♪
869
00:38:51,592 --> 00:38:53,626
(INDISTINCT CHATTER)
870
00:38:56,730 --> 00:38:59,462
♪ Just struggling to figure out ♪
871
00:38:59,467 --> 00:39:02,565
♪ How only, only ♪
872
00:39:02,570 --> 00:39:05,568
♪ Only, only ♪
873
00:39:05,573 --> 00:39:10,242
- ♪ Only the strong can survive ♪
- ♪ Only the strong survive. ♪
874
00:39:14,148 --> 00:39:16,149
(QUIET CHATTER)
875
00:39:20,387 --> 00:39:21,721
(SIGHS)
876
00:39:26,127 --> 00:39:28,027
(SPEAKING INDISTINCTLY)
877
00:39:30,164 --> 00:39:31,393
Can I sit here?
878
00:39:31,398 --> 00:39:33,229
Oh.
879
00:39:33,234 --> 00:39:34,901
Yeah, of-of course.
880
00:39:36,637 --> 00:39:38,371
(CLEARS THROAT)
881
00:39:40,341 --> 00:39:43,743
1,161...
882
00:39:45,713 --> 00:39:47,814
... to 744.
883
00:39:49,950 --> 00:39:51,647
Independence wins.
884
00:39:51,652 --> 00:39:53,949
- (GASPS)
- (CHEERING)
885
00:39:53,954 --> 00:39:55,955
(LAUGHS, WHOOPS)
886
00:39:57,758 --> 00:39:59,292
(WHOOPING AND CHEERING)
887
00:40:01,795 --> 00:40:03,592
Alexis. Bella.
888
00:40:03,597 --> 00:40:05,161
Let's go.
889
00:40:05,166 --> 00:40:06,295
Mayor Whitmore?
890
00:40:06,300 --> 00:40:07,864
Not anymore.
891
00:40:07,869 --> 00:40:10,670
It's just William now. I don't
want any part of this.
892
00:40:15,910 --> 00:40:18,174
Okay, so...
893
00:40:18,179 --> 00:40:20,713
who's in charge if the mayor quits?
894
00:40:21,582 --> 00:40:22,678
Ms. Cooper.
895
00:40:22,683 --> 00:40:24,146
Okay, pump the brakes, Tyler.
896
00:40:24,151 --> 00:40:25,281
I'm just a school teacher.
897
00:40:25,286 --> 00:40:27,716
Seth Warner was "just" a surveyor,
898
00:40:27,721 --> 00:40:29,952
and he managed to lead one of the most
899
00:40:29,957 --> 00:40:33,689
successful militias of the
entire American Revolution.
900
00:40:33,694 --> 00:40:35,094
In class, you've been telling us
901
00:40:35,099 --> 00:40:38,027
that ordinary people can
do extraordinary things.
902
00:40:38,032 --> 00:40:39,896
Here's your chance to prove it.
903
00:40:39,901 --> 00:40:42,531
GROVER: Uh, I'm with them.
904
00:40:42,536 --> 00:40:44,104
I vote Sarah.
905
00:40:45,373 --> 00:40:46,970
Me, too.
906
00:40:47,775 --> 00:40:49,338
Me, too.
907
00:40:49,343 --> 00:40:53,008
- WOMAN: I'm with you, Sarah.
- (OTHERS VOICING ASSENT)
908
00:40:53,013 --> 00:40:54,843
(APPLAUSE)
909
00:40:54,848 --> 00:40:57,150
WOMAN: You can do this!
910
00:41:04,291 --> 00:41:06,322
- (CAMERAS CLICKING)
- Uh...
911
00:41:06,327 --> 00:41:08,757
I'm here to announce
that the town of Greylock
912
00:41:08,762 --> 00:41:11,126
has voted to declare independence.
913
00:41:11,131 --> 00:41:13,129
This will mean a lot of changes for us
914
00:41:13,134 --> 00:41:14,401
in coming weeks.
915
00:41:15,469 --> 00:41:17,269
But one thing I want
to mention right now is
916
00:41:17,274 --> 00:41:19,668
that we will be stopping
all mining operations
917
00:41:19,673 --> 00:41:21,103
until we get a chance to further
918
00:41:21,108 --> 00:41:22,334
- discuss the issue.
- REPORTER: Ms. Cooper,
919
00:41:22,338 --> 00:41:24,869
are you expecting backlash
from Lydon Industries?
920
00:41:24,874 --> 00:41:26,988
REPORTER 2: Ms. Cooper,
is it true your mayor quit?
921
00:41:26,993 --> 00:41:28,244
REPORTER 3: Does this
make you the leader
922
00:41:28,248 --> 00:41:29,311
of a brand-new country?
923
00:41:29,316 --> 00:41:30,350
Sarah Cooper.
924
00:41:31,185 --> 00:41:32,985
I'm Special Agent Lindholm with the FBI.
925
00:41:32,990 --> 00:41:34,390
This is Special Agent Beasley.
926
00:41:34,395 --> 00:41:35,859
We're placing you under arrest.
927
00:41:35,864 --> 00:41:37,060
Me? For what?
928
00:41:37,065 --> 00:41:38,922
You've conspired to
overthrow the authority
929
00:41:38,926 --> 00:41:40,055
of the American government,
930
00:41:40,060 --> 00:41:41,790
a federal crime as described
931
00:41:41,795 --> 00:41:43,225
in U.S. Code Title 18,
932
00:41:43,230 --> 00:41:44,730
Section 2384.
933
00:41:45,533 --> 00:41:47,063
You have the right to remain silent.
934
00:41:47,068 --> 00:41:49,266
Anything you say can and
will be used against you
935
00:41:49,271 --> 00:41:50,400
in a court of law.
936
00:41:50,405 --> 00:41:52,236
(FADING): You have the
right to an attorney.
937
00:41:52,241 --> 00:41:54,204
- If you cannot afford...
- (CAMERAS CLICKING)
938
00:41:54,209 --> 00:41:55,872
♪ Is it ever gonna be enough? ♪
939
00:41:55,877 --> 00:41:58,909
♪ Is it ever gonna be enough? ♪
940
00:41:58,914 --> 00:42:01,281
♪ Is it ever gonna be enough? ♪
941
00:42:27,500 --> 00:42:31,500
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
68179
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.