Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,255 --> 00:00:50,967
High Commander of Left Cholla
Naval Station Yi Soon-shin,
2
00:00:50,968 --> 00:00:53,690
receive the royal command!
3
00:00:55,963 --> 00:01:02,576
As of the fifth day of February 1592,
I here by command abolishment
4
00:01:02,577 --> 00:01:07,501
of the naval force of Chosun
to be absorbed by he army!
5
00:01:13,562 --> 00:01:20,154
Abolish the navy? How could the
royal court make such a decision?
6
00:01:20,550 --> 00:01:23,200
Must I recite the
royal edict again?
7
00:01:23,402 --> 00:01:30,087
Why abolish an organization
that's perfectly good?
8
00:01:30,088 --> 00:01:33,837
That's what I mean!
9
00:01:33,951 --> 00:01:38,422
Perhaps the royal court has forgotten
the fact that the navy has been in
10
00:01:38,423 --> 00:01:46,485
existence for 200 years. How could
they come to this decision otherwise?
11
00:01:46,802 --> 00:01:49,171
I don't feel the need to
answer that question.
12
00:01:49,297 --> 00:01:50,254
Look!
13
00:01:50,463 --> 00:01:51,754
Commander Yi!
14
00:01:51,880 --> 00:01:53,587
That's enough.
15
00:01:53,755 --> 00:01:56,213
We can't let this happen, sir!
16
00:01:56,397 --> 00:01:58,408
Obey the High Commander.
17
00:01:58,533 --> 00:01:59,462
Constable!
18
00:01:59,630 --> 00:02:01,387
We must.
19
00:02:14,539 --> 00:02:20,731
I advise you to get better
control of your men.
20
00:02:22,725 --> 00:02:26,421
They take the royal
command lightly.
21
00:02:27,347 --> 00:02:32,288
It is tantamount to
slighting the King!
22
00:02:33,131 --> 00:02:38,063
My men are proud warriors
of the Chosun Navy.
23
00:02:38,155 --> 00:02:42,578
They are His Majesty's
faithful servants as well.
24
00:02:43,596 --> 00:02:46,868
Do not doubt their loyalty.
25
00:02:47,338 --> 00:02:51,373
This is another royal edict
issued separately to you.
26
00:02:59,484 --> 00:03:05,671
But I see that you're not the only
one who should get this edict.
27
00:03:24,338 --> 00:03:29,460
High Commanded Yi Soon-shin, you
have committed a grave indiscretion
28
00:03:29,461 --> 00:03:34,283
with the sinking of the Turtle Ship,
which causes me to question your
29
00:03:34,284 --> 00:03:36,279
our leadership.
30
00:03:36,371 --> 00:03:39,833
You are to conduct yourself with
utmost prudence and restraint.
31
00:03:51,838 --> 00:03:57,607
Your Majesty, I beg you
not to abolish the navy.
32
00:03:58,199 --> 00:04:02,004
The royal edict has
already been issued.
33
00:04:02,231 --> 00:04:05,677
It would not be wise to transform
the army into a navy, transforming
34
00:04:05,819 --> 00:04:09,087
the navy into an army, thereby
leaving the seas of Chosun
35
00:04:09,088 --> 00:04:11,845
completely unprotected, is
a terribly dangerous move.
36
00:04:12,229 --> 00:04:17,379
I trust Shin Lip.
He knows what is best.
37
00:04:17,630 --> 00:04:22,743
He will make Chosun
even stronger.
38
00:04:22,960 --> 00:04:26,182
Few words of optimism cannot
make the country stronger.
39
00:04:26,265 --> 00:04:29,637
A war cannot be fought
with confidence alone.
40
00:04:30,922 --> 00:04:36,513
What do you seek by denigrating
a warrior I cherish?
41
00:04:37,456 --> 00:04:39,046
Your Majesty!
42
00:04:39,259 --> 00:04:46,252
Don't abolish the navy?
What are you really trying to protect?
43
00:04:46,586 --> 00:04:52,852
This country Chosun or warrior
that commands one naval station?
44
00:04:53,544 --> 00:04:55,647
Your Majesty...!
45
00:05:01,848 --> 00:05:08,173
Why is everyone so quiet? Even the
High Commander hasn't said a word.
46
00:05:08,590 --> 00:05:10,421
It's the royal command.
47
00:05:10,610 --> 00:05:16,401
Huh? Did I hear you right, Captain Chung?
When did you two switch?
48
00:05:16,534 --> 00:05:21,416
I thought Commander Yi was the
one who likes royal commands.
49
00:05:22,192 --> 00:05:29,044
And Captain Ghung always fights it even
if it comes from the King's grandfather.
50
00:05:29,136 --> 00:05:30,387
Am I wrong?
51
00:05:30,388 --> 00:05:31,837
Commander Kim!
52
00:05:32,005 --> 00:05:40,768
This is not my place to speak, but
abolish the navy? That's an outrage!
53
00:05:41,194 --> 00:05:43,890
We worked our hands to the bone
for a year getting used to the sea,
54
00:05:43,891 --> 00:05:45,776
and we even had a man die
during an artillery training.
55
00:05:45,777 --> 00:05:48,305
And now you're telling me
that was all for nothing?
56
00:05:48,306 --> 00:05:49,754
It's a royal command!
57
00:05:49,922 --> 00:05:52,726
I don't give a hoot
about royal commands!
58
00:05:52,727 --> 00:06:00,046
How dare you utter such vulgarity
referring to the King's command!
59
00:06:00,262 --> 00:06:02,504
It's a messed up command!
60
00:06:02,505 --> 00:06:04,171
What did you say?
61
00:06:04,172 --> 00:06:05,477
Captain Chung!
62
00:06:06,779 --> 00:06:09,724
You can't blame Lt. Song.
63
00:06:10,309 --> 00:06:18,320
I agree. Every last recruit in this
naval station knows the importance
64
00:06:18,412 --> 00:06:20,899
of fighting at sea.
65
00:06:21,157 --> 00:06:25,730
But the royal court
has hit us with this shocking decision.
66
00:06:25,855 --> 00:06:30,394
How could you blame
them for their reaction?
67
00:06:30,561 --> 00:06:36,254
Magistrate Uh, military officers
live and die by their commands.
68
00:06:36,595 --> 00:06:41,533
It is wrong for warriors to argue
about the commands they are given.
69
00:06:41,534 --> 00:06:47,866
Wait a minute. Are you telling
us that you don't care if they
70
00:06:47,867 --> 00:06:49,544
abolish the navy?
71
00:06:49,670 --> 00:06:52,462
Is that what you're saying?
72
00:06:52,741 --> 00:06:55,212
I'm saying that the decision
has already been made.
73
00:06:55,403 --> 00:07:00,587
There's nothing we can change
by arguing about this!
74
00:07:33,598 --> 00:07:37,287
I hope Yi Soon-shin has
learned his lesson.
75
00:07:38,130 --> 00:07:42,067
I doubt that, sir. Fleet to fleet
naval warfare, naval alliance,
76
00:07:42,068 --> 00:07:45,837
all that man could talk
about was fighting at sea.
77
00:07:47,009 --> 00:07:54,828
He probably still thinks that he is
right and the royal court is wrong.
78
00:07:58,833 --> 00:08:02,747
I wonder if abolishing the navy
really is the right thing, sir.
79
00:08:04,724 --> 00:08:10,489
I think there're valid reasons why
both army and navy was established
80
00:08:10,490 --> 00:08:12,712
and maintained all these years.
81
00:08:18,409 --> 00:08:23,499
A war, my man, is not something
you can ponder too much about.
82
00:08:23,880 --> 00:08:29,875
Because you can lose a critical
opportunity exploring all angles.
83
00:08:31,338 --> 00:08:38,269
If you must fight, you must make a
decision and give it all you've got.
84
00:08:40,781 --> 00:08:45,363
Your greatest asset in a
battle is your experience.
85
00:08:46,306 --> 00:08:51,823
And fighting on land is what we
know best. Shin Lip, Yi Il and
86
00:08:52,616 --> 00:08:56,921
all the other illustriuos warriors
of have developed their strength
87
00:08:56,922 --> 00:09:00,527
and skill through land battles.
88
00:09:03,264 --> 00:09:06,826
There're many variable factors in
a battle even when you're doing
89
00:09:06,827 --> 00:09:08,294
what you do best.
90
00:09:08,871 --> 00:09:17,082
Why sweat it trying to do something new?
91
00:09:18,843 --> 00:09:21,563
It's a waste of time and effort.
92
00:09:31,922 --> 00:09:37,185
If they were going to get rid of the
navy, why couldn't they do it sooner?
93
00:09:37,186 --> 00:09:40,389
Then Sang-nam would've never had
to go trough that torture with
94
00:09:40,390 --> 00:09:41,958
his seasickness.
95
00:09:41,959 --> 00:09:49,277
I know! I suffered all years and
finally got used to being at sea!
96
00:09:50,212 --> 00:09:57,656
Yeah. Sang-nam can do headstands on
a ship without getting seasick now!
97
00:09:59,434 --> 00:10:04,583
If they don't want a navy, they
should've sent us home before putting
98
00:10:04,584 --> 00:10:08,546
us through hell, or they should wait
until we've had our chance to beat
99
00:10:08,547 --> 00:10:11,935
the living daylights out
of the Japanese first!
100
00:10:14,972 --> 00:10:18,811
Right, Lieutenant?
101
00:10:19,771 --> 00:10:21,748
Be quiet!
102
00:10:36,880 --> 00:10:41,129
Shouldn't you be in training
right now? Ensign Yi.
103
00:10:41,292 --> 00:10:42,317
Yes, sir!
104
00:10:42,318 --> 00:10:44,879
Why are you sitting around here?
105
00:10:45,130 --> 00:10:50,539
Well, sir, that's...
106
00:10:56,172 --> 00:10:59,001
Be careful unloading
the cannons.
107
00:11:03,630 --> 00:11:10,434
I believe my recruits are scheduled for an
onboard artillery and archery training.
108
00:11:10,568 --> 00:11:13,522
But I'm told that
you have dismissed them.
109
00:11:14,306 --> 00:11:15,850
Yes, I did.
110
00:11:16,125 --> 00:11:18,087
Captain Chung!
111
00:11:18,344 --> 00:11:24,212
Commander Yi, we're an army now.
An army doesn't fight at sea.
112
00:11:39,014 --> 00:11:41,275
Is this how it ends?
113
00:11:42,630 --> 00:11:45,879
Captain Chung is refusing to take the
recruits out for training onboard.
114
00:11:46,047 --> 00:11:49,969
Everyone is lost and confused.
The recruits have lost their
115
00:11:49,970 --> 00:11:52,254
spirit and the warriors
don't know what to do!
116
00:11:52,482 --> 00:11:59,587
Is this how it ends? Are you
going to give up on this navy?
117
00:12:03,556 --> 00:12:05,234
Why are you looking
at me that way?
118
00:12:05,601 --> 00:12:08,789
Do you think I'm acting
out of character?
119
00:12:13,078 --> 00:12:15,531
I don't know why I'm
acting like this either.
120
00:12:15,648 --> 00:12:19,069
I've never defied a royal command,
and I know it's wrong to do so.
121
00:12:19,070 --> 00:12:22,124
I've never thought
twice about obeying it.
122
00:12:22,213 --> 00:12:29,041
But it's different this time.
We're not wrong.
123
00:12:29,116 --> 00:12:31,504
His Majesty an the royal court
are making a mistake!
124
00:12:33,648 --> 00:12:36,462
What is the High Commander doing?
125
00:12:36,619 --> 00:12:40,198
He hasn't come out of is quarters
since the emissary was here!
126
00:12:41,408 --> 00:12:45,671
His Majesty has ordered
him to practice restraint.
127
00:12:46,214 --> 00:12:49,671
He must be careful
in his actions.
128
00:12:50,937 --> 00:12:55,485
So he's powerless before
the royal command.
129
00:12:55,995 --> 00:12:58,890
I thought he was
better than this!
130
00:13:25,880 --> 00:13:27,504
Stop this.
131
00:13:27,957 --> 00:13:30,186
Stop this, I said!
132
00:13:34,091 --> 00:13:35,593
Director...
133
00:13:35,727 --> 00:13:38,171
They're abolishing the navy.
Didn't you hear?
134
00:13:38,390 --> 00:13:42,754
Once the navy is gone, even those
completed galleys will be worthless.
135
00:13:43,038 --> 00:13:46,171
They won't need the Turtle Ship!
136
00:13:47,627 --> 00:13:49,129
No, you're wrong.
137
00:13:49,422 --> 00:13:50,587
Lt. Na!
138
00:13:50,797 --> 00:13:53,720
That's not going to happen!
They can't do that!
139
00:13:54,763 --> 00:13:58,158
He said the fate of this country
is riding on the completion of the
140
00:13:58,417 --> 00:14:01,379
Turtle Ship.
141
00:14:01,756 --> 00:14:06,963
We can't guarantee the safety
of our families if we stop here.
142
00:14:07,655 --> 00:14:10,500
We have got to get it
built no matter what.
143
00:14:10,675 --> 00:14:13,504
That's what the
high commander said!
144
00:14:13,930 --> 00:14:17,243
Don't you understand? It's all
because of the Turtle Ship.
145
00:14:17,460 --> 00:14:21,190
All this is happening because
we failed our first try!
146
00:14:22,735 --> 00:14:27,582
I know! You don't have
to tell me! I now!
147
00:14:27,866 --> 00:14:29,877
Then stop.
148
00:14:30,172 --> 00:14:34,712
What's the point of building a naval
vessel when there won't be a navy?
149
00:14:35,350 --> 00:14:37,587
And what if the royal court
gets word of what you're doing?
150
00:14:37,879 --> 00:14:41,793
Do you think they'll leave the
High Commander alone for this?
151
00:14:41,926 --> 00:14:43,629
Who's going to take
the blame? You?
152
00:14:44,013 --> 00:14:50,129
Yes. I'll take the blame!
I'll assume full responsibility!
153
00:14:50,255 --> 00:14:54,343
How? How can you
assume responsibility?
154
00:14:54,877 --> 00:14:59,875
I won't fail this time.
I won't fail!
155
00:15:00,184 --> 00:15:04,462
They'll see the power
of the Turtle Ship!
156
00:15:05,266 --> 00:15:10,206
And they'll never talk about
abolishing the navy again!
157
00:15:12,509 --> 00:15:15,155
How long will it take?
158
00:15:21,798 --> 00:15:24,893
Not long, I hope.
159
00:15:30,276 --> 00:15:32,362
Continue your work.
160
00:15:53,333 --> 00:15:54,962
High Commander...
161
00:15:57,838 --> 00:15:59,190
Lt. Song.
162
00:15:59,742 --> 00:16:01,212
Yes, sir.
163
00:16:01,811 --> 00:16:05,837
The command ship crewmen must
be terribly disheartened.
164
00:16:06,392 --> 00:16:09,597
Yes, sir. We lost more than half
off the oarsmen in the accident,
165
00:16:09,598 --> 00:16:11,650
and now this...
166
00:16:12,201 --> 00:16:18,254
Comfort and encourage oarsmen
leader Ma Young-gap.
167
00:16:19,061 --> 00:16:25,504
Commander Yi, supplement oarsmen
first from the new recruits.
168
00:16:27,073 --> 00:16:28,504
High Commander!
169
00:16:28,672 --> 00:16:30,879
Would you do that?
170
00:16:32,039 --> 00:16:34,250
Of course, sir!
171
00:16:34,801 --> 00:16:40,801
And the command ship has lost two
cannon crew leaders as well, sir.
172
00:16:40,985 --> 00:16:42,969
Cannon crew leaders?
173
00:16:53,255 --> 00:16:56,197
Come! Come!
Eat up and cheer up, fellows!
174
00:16:56,288 --> 00:16:58,508
Yes, cheer up.
175
00:16:58,591 --> 00:17:02,956
I don't want you walking around
like the world is coming to an end.
176
00:17:03,338 --> 00:17:10,434
Who are we? We're the indomitable
armed guards of the navy!
177
00:17:17,577 --> 00:17:23,386
There is a chap in he archery unit
who is pretty smart and the boys look up to.
178
00:17:23,653 --> 00:17:26,629
How about making him
the leader of the cannon crew?
179
00:17:26,755 --> 00:17:28,087
Who is he?
180
00:17:28,334 --> 00:17:30,504
His name is Chung Dae-man.
181
00:17:30,505 --> 00:17:35,794
We need more soup! The boys
are starving out here!
182
00:17:42,380 --> 00:17:47,744
You won't do as much as put a bruise
on the water with such small stones.
183
00:18:02,499 --> 00:18:10,421
How do you feel? Physician Jin
told me you hurt your ribs.
184
00:18:12,655 --> 00:18:18,204
What's a few broken ribs when
all those boys lost their lives?
185
00:18:20,933 --> 00:18:27,308
Yeah, I know.
I can imagine your pain.
186
00:18:28,067 --> 00:18:31,129
How could anyone tell you to get out
there again after what you've been through?
187
00:18:31,381 --> 00:18:36,003
For you and your oarsmen,
it's a good thing that they're
188
00:18:36,004 --> 00:18:39,004
abolishing the navy. Right?
189
00:18:39,172 --> 00:18:43,962
What do you mean?
Why is it a good thing for me?
190
00:18:44,130 --> 00:18:48,164
What do I have to be happy
about if they abolish the navy?
191
00:18:51,547 --> 00:19:01,546
Do you know what I didn't kill Na
Dae-yong after he got my boys killed?
192
00:19:03,686 --> 00:19:11,464
It's painful and it's unfair, but
that's part of being a naval officer
193
00:19:12,858 --> 00:19:18,629
... of being an oarsmen.
It comes with the territory.
194
00:19:18,975 --> 00:19:28,948
That's why I didn't kill him. Dying
at sea, whether it's in a battle or
195
00:19:29,749 --> 00:19:39,246
an accident, it's our fate
as sailors of the navy.
196
00:19:40,255 --> 00:19:42,254
Young-gap...
197
00:19:42,417 --> 00:19:48,166
And what did you say? It's a good
thing that they're abolishing the navy?
198
00:19:49,268 --> 00:19:52,615
You think I'm happy about it?
What are you talking bout?
199
00:19:53,074 --> 00:20:02,044
If they abolis the navy, all those
boys would have died for nothing!
200
00:20:09,880 --> 00:20:14,254
I'm so proud of you!
I'm so proud!
201
00:20:18,088 --> 00:20:21,719
You're going to get your
crew supplemented tomorrow.
202
00:20:21,720 --> 00:20:26,337
You just think about making them
the fastest oarsmen there is.
203
00:20:29,354 --> 00:20:31,899
Lieutenant...!
204
00:20:34,428 --> 00:20:39,046
We are the navy no
matter what anyone says.
205
00:20:39,243 --> 00:20:42,347
Those are the words of
the High Commander.
206
00:20:45,172 --> 00:20:49,925
What? Continue the training?
207
00:20:50,701 --> 00:20:55,698
I put all of my reconnaissance
crafts are out there already
208
00:20:55,699 --> 00:21:02,749
with an order to explore
every inch of the ocean!
209
00:21:04,660 --> 00:21:06,879
The High Commander
is out of his mind.
210
00:21:07,005 --> 00:21:09,254
General Shin Lip and Yi Il, and even
the High Commander Won Kyun say that
211
00:21:09,380 --> 00:21:16,341
he is wrong. It's not just the
opinion of the royal court, but
212
00:21:16,342 --> 00:21:20,457
the opinions of the most highly
regarded warriors of Chosun!
213
00:21:22,067 --> 00:21:26,156
He should do what he's told
and just stay quiet right now.
214
00:21:27,466 --> 00:21:30,538
Who can blame the royal
court for renouncing him?
215
00:21:30,646 --> 00:21:35,085
Who says they're
renouncing him?
216
00:21:35,086 --> 00:21:39,383
He's simply been
ordered good behavior!
217
00:21:41,462 --> 00:21:45,919
Yes, but you know
what will come next.
218
00:21:48,422 --> 00:21:52,337
That's what the special military
inspectors Shin Lip and Yi Il wants.
219
00:21:52,461 --> 00:21:57,087
I'm sure that's what High
Commander Won Kyun wants as well.
220
00:21:57,255 --> 00:22:06,013
You know, the man who adores
you like his own son?
221
00:22:06,204 --> 00:22:08,199
Commander Kim!
222
00:22:10,110 --> 00:22:11,504
What?
223
00:22:30,257 --> 00:22:32,744
Something stinks...
224
00:22:33,255 --> 00:22:37,129
Where is Captain Chung
going in such a hurry?
225
00:22:37,242 --> 00:22:40,054
I've always known that he was a
testy old chum, but I didn't know
226
00:22:40,130 --> 00:22:47,921
that he was a squealer too.
He's even sneakier than I am!
227
00:23:17,517 --> 00:23:20,221
He's digging his own grave!
228
00:23:21,947 --> 00:23:25,903
I'll send a messenger
to the capital at once.
229
00:23:26,505 --> 00:23:31,979
I can't stand to watch Yi Soon-shin's
despicable acts anymore.
230
00:23:35,134 --> 00:23:38,830
Get ready to take his place.
231
00:23:39,873 --> 00:23:45,789
The Left Cholla Navy is
as good as yours now.
232
00:24:05,963 --> 00:24:09,264
My lord, the Left Minister
has arrived.
233
00:24:09,422 --> 00:24:12,177
Yes, please see him in.
234
00:24:14,071 --> 00:24:16,524
Welcome, Minister Yu.
235
00:24:17,505 --> 00:24:19,004
Have you been well,
Minister Yoon?
236
00:24:19,005 --> 00:24:21,391
Please come and sit down.
237
00:24:23,844 --> 00:24:28,340
Chung-hyang, what are you waiting for?
You must pour him some wine.
238
00:24:28,341 --> 00:24:30,495
Pour it to the rim.
239
00:24:31,195 --> 00:24:32,656
My lord...
240
00:24:32,789 --> 00:24:35,084
No, not tonight.
241
00:24:35,713 --> 00:24:37,212
Why not?
242
00:24:37,370 --> 00:24:41,834
Are you going to the palace to seek
His Majesty's audience again tonight?
243
00:24:42,535 --> 00:24:49,520
I heard you haven't skipped a day
since he ordered the navy abolished.
244
00:24:52,213 --> 00:24:56,404
You had formerly asked me
to join hands with you.
245
00:24:56,488 --> 00:24:59,100
I came here to give
you an answer tonight.
246
00:25:00,886 --> 00:25:03,962
I thought it wouldn't be a bad
idea to answer where the question
247
00:25:03,963 --> 00:25:05,968
was asked.
248
00:25:10,867 --> 00:25:15,180
How about having a talk
with Yi Soon-shin?
249
00:25:15,456 --> 00:25:24,576
I'm told he is struggling to maintain
the navy despite the royal command.
250
00:25:26,962 --> 00:25:30,337
That is the kind of man he is.
251
00:25:30,985 --> 00:25:35,726
It sounds like you're praising a
criminal who defied a royal command.
252
00:25:36,469 --> 00:25:38,264
Lord Yoon...
253
00:25:38,931 --> 00:25:42,153
I've always been
waiting, Left Minister,
254
00:25:42,954 --> 00:25:47,318
ready to warm your cold hands.
255
00:25:49,329 --> 00:25:54,852
But if you must protect a criminal
who continues to cause the King
256
00:25:55,102 --> 00:26:02,504
anxiety and distress, I may not
want to offer my hands to you.
257
00:26:04,182 --> 00:26:07,819
If the master has lost his way,
it is the duty of the servant to
258
00:26:07,820 --> 00:26:11,893
guide him into the right direction
even if you must risk your life.
259
00:26:16,516 --> 00:26:23,318
And I do not wish to join hands with
whom that are not prepared to do so.
260
00:26:23,485 --> 00:26:25,463
Bear in mind.
261
00:26:25,797 --> 00:26:34,619
If you don't control that insolent
man Yi Soon-shin, he will get hurt.
262
00:27:06,463 --> 00:27:08,549
Did you hear something?
263
00:28:44,797 --> 00:28:47,907
It's an amazing improvement!
264
00:28:52,739 --> 00:28:55,209
It's good to see you, sir.
265
00:29:01,492 --> 00:29:05,087
Oh dear, you mustn't be so
rough with Constable Kwon.
266
00:29:05,213 --> 00:29:08,462
He is the man you will be
answering to from now on.
267
00:29:09,011 --> 00:29:10,504
Forgive me, sir.
268
00:29:16,045 --> 00:29:20,254
What do you think? Are you pleased
with their fighting skills?
269
00:29:20,401 --> 00:29:21,744
Sir...
270
00:29:36,015 --> 00:29:38,176
Drink.
271
00:29:42,049 --> 00:29:43,576
Were you frightened?
272
00:29:45,721 --> 00:29:47,546
A little...
273
00:29:48,357 --> 00:29:54,014
I thought long and hard.
274
00:29:54,865 --> 00:29:58,086
We need a group of specially trained
men who will carry out reconnaissance
275
00:29:58,244 --> 00:30:01,357
missions, gather information about
the enemy and perhaps infiltrate deep
276
00:30:01,482 --> 00:30:08,212
into the enemy camp and execute
raids, but how do we train them?
277
00:30:08,213 --> 00:30:10,402
I struggled a long time.
278
00:30:12,071 --> 00:30:13,457
Sir...
279
00:30:15,234 --> 00:30:19,837
Nalbal worked very hard
getting these men into shape.
280
00:30:23,771 --> 00:30:27,587
They have improved markedly.
281
00:30:28,178 --> 00:30:31,599
They broke through the
tight security of the base
282
00:30:31,783 --> 00:30:36,840
and captured a military commander
in less than half an hour.
283
00:30:40,295 --> 00:30:43,171
I think they're ready for you.
284
00:30:44,534 --> 00:30:49,283
Put them to valuable use and
learn all you can about the enemy.
285
00:30:50,568 --> 00:30:55,908
Each of those men has his own tragic
story. I hope you won't forget to
286
00:30:55,983 --> 00:31:02,466
comfort them as well.
Do you think you can do that?
287
00:31:03,509 --> 00:31:05,219
Sir...
288
00:31:06,530 --> 00:31:09,667
Take good care of them.
289
00:31:12,246 --> 00:31:16,401
What are you thinking right
now, sir? By chance...?
290
00:31:19,130 --> 00:31:23,460
What should a military leader
be thinking about day and night?
291
00:31:25,889 --> 00:31:31,163
Only thing that's on my mind
is protecting the country.
292
00:31:57,926 --> 00:31:59,671
Are you busy?
293
00:32:01,155 --> 00:32:07,439
Constable, I was doing the
budget for the new Turtle Ship.
294
00:32:10,268 --> 00:32:12,530
How about having a drink with me?
295
00:32:13,882 --> 00:32:16,837
A drink? With you, sir?
296
00:32:20,799 --> 00:32:22,296
You're already here.
297
00:32:22,485 --> 00:32:24,087
Welcome, Constable Kwon.
298
00:32:24,255 --> 00:32:27,046
Having a drink with Constable Kwon
more difficult than a frog growing
299
00:32:27,172 --> 00:32:31,673
a beard! The sun will
rise from the west!
300
00:32:31,781 --> 00:32:33,129
That's what I said.
301
00:32:33,835 --> 00:32:36,722
So, what did you
want to discuss?
302
00:32:36,797 --> 00:32:42,403
The high commander has ordered us
to continue the training when they
303
00:32:42,404 --> 00:32:45,962
are abolishing the navy, so he
must be frustrated. Am I correct?
304
00:32:50,893 --> 00:32:54,606
Defying a royal command with a
military force behind him could
305
00:32:55,441 --> 00:32:58,462
be considered high treason.
306
00:32:58,654 --> 00:33:02,243
Pardon? High treason?!
307
00:33:03,820 --> 00:33:09,212
It looks like there is no turning
back for the High Commander.
308
00:33:09,903 --> 00:33:14,587
Then he will not be
able to avoid death.
309
00:33:21,352 --> 00:33:26,559
Sir, why won't you listen to me?
Captain Chung has been going to
310
00:33:26,560 --> 00:33:30,379
the Right Kyung-sang Naval Station
like it's his own living room!
311
00:33:30,740 --> 00:33:34,670
Captain Chung has always been
fond of High Commander Won.
312
00:33:35,029 --> 00:33:37,591
You're missing the point, sir!
313
00:33:37,716 --> 00:33:42,022
He's going there to squeal
about us resuming our training!
314
00:33:42,281 --> 00:33:43,709
That's all right.
315
00:33:43,926 --> 00:33:48,031
What do you mean
that's all rights?
316
00:33:48,139 --> 00:33:52,378
He's out to get you and all
of us in big trouble, sir!
317
00:33:52,503 --> 00:33:56,775
You have to call him in and cut his
head off! If you can't do it, I'll...
318
00:33:56,776 --> 00:33:59,879
Is it wrong for our
recruits to be training?
319
00:34:00,465 --> 00:34:01,892
Sir...!
320
00:34:02,067 --> 00:34:03,546
Why do we have to hide it?
321
00:34:04,029 --> 00:34:05,805
But the royal command...
322
00:34:05,806 --> 00:34:10,145
If I wanted to hide it, I wouldn't
have started in the first place.
323
00:34:10,930 --> 00:34:12,732
Sir...!
324
00:34:13,750 --> 00:34:15,369
Have a seat.
325
00:34:18,507 --> 00:34:20,087
Sit.
326
00:34:27,212 --> 00:34:32,144
How long have you been
assisting me now? A year?
327
00:34:35,056 --> 00:34:40,405
You worked very hard. It was very
reassuring to have you next to me.
328
00:34:43,359 --> 00:34:48,058
Lt. Song, you're a
natural motivator.
329
00:34:48,425 --> 00:34:54,921
The Left Cholla Navy will charge into
the front to the beat of your drum.
330
00:34:56,753 --> 00:35:03,078
A military drummer must psych up
the soldiers, but he himself must
331
00:35:03,079 --> 00:35:05,265
never lose his calm.
332
00:35:05,615 --> 00:35:12,717
Through the raining arrows and bullets,
you must not stop beating that drum.
333
00:35:15,071 --> 00:35:18,258
Practice self control.
334
00:35:19,084 --> 00:35:22,489
Never draw your sword
against your own.
335
00:35:23,365 --> 00:35:32,720
Draw your sword only against
your enemy. Do you understand?
336
00:35:33,362 --> 00:35:37,692
Yes, I understand, sir.
337
00:36:06,840 --> 00:36:09,335
Constable of Soon-chun Kwon Joon...
338
00:36:09,544 --> 00:36:12,898
He is clearly resourceful and
well-informed in the art of war.
339
00:36:13,023 --> 00:36:17,914
He is also a man of virtue who
is fit to command this navy.
340
00:36:20,385 --> 00:36:24,406
Commander of Bang-dap Yi Soon-shin,
a fastidious man who values rules
341
00:36:24,407 --> 00:36:28,553
and principles. As long as he is
here, the left Cholla Naval Station
342
00:36:28,554 --> 00:36:30,732
will have no financial worries.
343
00:36:33,144 --> 00:36:36,290
Commander of Nak-an Shin Ho...
He is the most virtuous leader
344
00:36:36,291 --> 00:36:38,068
in the station.
345
00:36:38,276 --> 00:36:40,922
Young recruits look up to him like a father.
346
00:36:41,055 --> 00:36:44,712
He is the stabling
force in the station.
347
00:36:47,114 --> 00:36:51,971
Commander of Sado Kim Wan...
He is a man of wit unlike the others.
348
00:36:52,054 --> 00:36:54,198
He may appear to take things as they
come, but in truth he is a man of
349
00:36:54,199 --> 00:36:56,326
great forethought and discretion.
350
00:36:56,627 --> 00:37:01,879
He will take care of the
reconnaissance and communication.
351
00:37:04,955 --> 00:37:07,475
Magistrate of Kwang-yang
Uh Young-dam...
352
00:37:07,634 --> 00:37:13,808
He has unique love for the people.
His incredible knowledge about the
353
00:37:14,117 --> 00:37:20,492
ocean will protect the Left Cholla
Navy on the water and lead them to
354
00:37:20,493 --> 00:37:24,166
victory against the enemy.
355
00:37:27,395 --> 00:37:29,965
Captain Chung Oon of Nok-do...
He is the est storming party
356
00:37:29,966 --> 00:37:36,132
commander of the station.
And he is a man under my command.
357
00:37:36,333 --> 00:37:41,865
My good men will protect the
seas of Chosun from the enemy...
358
00:38:22,338 --> 00:38:27,462
If we lose the sea to the
enemy, we will lose the country.
359
00:38:27,937 --> 00:38:33,046
Who will protect the
sea if not the navy?
360
00:38:33,520 --> 00:38:37,435
I must stop the abolishment
of the navy at all cost
361
00:38:37,543 --> 00:38:43,296
even if everyone is against me,
even if I lose my life...
362
00:38:44,844 --> 00:38:52,379
My men will stand up and protect
the sea of Chosun without me.
363
00:39:18,249 --> 00:39:22,087
Don't you need some
company for the road, sir?
364
00:39:24,807 --> 00:39:26,985
We will go with you,
High Commander.
365
00:39:27,077 --> 00:39:32,059
You are the only man who
can command this navy, sir.
366
00:39:34,370 --> 00:39:37,173
It looks like we will have to fight
this battle first before we fight
367
00:39:37,174 --> 00:39:40,596
the enemy from across the sea.
368
00:39:40,679 --> 00:39:44,510
Let us be with you to the
death, High Commander.
369
00:39:59,739 --> 00:40:03,845
What's the meaning of this?
370
00:40:03,929 --> 00:40:05,423
Captain Chung!
371
00:40:06,666 --> 00:40:12,074
High Commander do you know
what you're doing right now?
372
00:40:12,274 --> 00:40:15,737
Do you think they'll let you live
after defying order of the King?
373
00:40:17,890 --> 00:40:19,851
And what are all of you doing?
374
00:40:20,076 --> 00:40:24,466
Are you jumping on the bandwagon
on this incredibly foolish quest?
375
00:40:27,537 --> 00:40:32,861
Join us, Captain Chung!
376
00:40:33,128 --> 00:40:38,970
If we die we will die together, and
if we live we will live together!
377
00:40:39,495 --> 00:40:44,351
No, I can't do that. For a
soldier, disobedience is death!
378
00:40:47,656 --> 00:40:50,760
Who says we're going
to let that happen?
379
00:40:52,162 --> 00:40:54,757
How can you be so dense?
380
00:40:54,882 --> 00:41:00,666
If we don't fight right now and save
the navy, I assure you, we will die.
381
00:41:00,791 --> 00:41:05,415
And not just us but the
people will die too!
382
00:41:05,690 --> 00:41:11,379
Isn't that why we worked our hands to
the bone for the last twelve months?
383
00:41:11,380 --> 00:41:15,151
Yes! That's right!
384
00:41:15,469 --> 00:41:17,587
How dare you!
385
00:41:17,755 --> 00:41:22,346
Shout our mouth and get
out of here right now!
386
00:41:22,863 --> 00:41:24,690
We can't do that, sir!
387
00:41:24,691 --> 00:41:27,420
No way!
388
00:41:34,437 --> 00:41:38,768
We will come with you,
High Commander.
389
00:41:38,985 --> 00:41:44,877
To the Capital or to hell,
we'll go with you.
390
00:41:45,845 --> 00:41:55,351
You're not the only soldier
of the Left Cholla Navy, sir.
391
00:41:55,718 --> 00:41:59,296
We all are!
392
00:42:11,172 --> 00:42:15,270
I accept your spirit
to heart entirely.
393
00:42:15,596 --> 00:42:21,070
But you must remain here
and protect the sea.
394
00:42:21,254 --> 00:42:26,845
That is the right
way to be one with me.
395
00:42:26,846 --> 00:42:28,364
Sir!
396
00:42:28,464 --> 00:42:31,151
Sir!
397
00:42:36,047 --> 00:42:39,496
I leave the sea of
Chosun in your hands.
398
00:42:47,666 --> 00:42:53,950
I'm counting on you.
399
00:43:14,660 --> 00:43:19,291
Atten-hut!
400
00:43:28,504 --> 00:43:30,732
Salute!
401
00:43:46,547 --> 00:43:52,129
Soldiers of Great Japan! Rise!
402
00:43:52,396 --> 00:43:55,792
It is time to march to the enemy line!
403
00:44:09,687 --> 00:44:14,159
The unification of the
world is in your hands!
404
00:44:14,468 --> 00:44:19,683
The blood of Chosun will be
the first offering to the gods
405
00:44:19,975 --> 00:44:23,130
on the alter of sacrifice
for the Asian conquest!
406
00:44:28,170 --> 00:44:33,879
Brave warriors of Japan, on this
first day of March 1592, you will
407
00:44:34,204 --> 00:44:41,314
Advance to Chosun in
the name of the Taiko!
408
00:44:42,073 --> 00:44:47,212
And you will bring Chosun and
Ming under the feet of Japan!
409
00:44:47,647 --> 00:44:51,861
For the victorious, Chosun will be
their fief, and for those defeated.
410
00:44:51,953 --> 00:45:03,043
Chosun will be their graves.
Fight to the final moment and win!
411
00:45:22,729 --> 00:45:28,454
What! As if leaving his base and
coming to the capital against orders
412
00:45:28,546 --> 00:45:31,058
is no enough, the High Commander
of Left Cholla Navy Yi Soon-shin
413
00:45:31,059 --> 00:45:34,520
is causing a stir
in the royal palace?
414
00:45:36,372 --> 00:45:39,602
A warrior's place is at the front!
415
00:45:39,836 --> 00:45:43,921
How dare become to the palace and
cause this disgraceful commotion?
416
00:45:44,534 --> 00:45:48,406
He is seeks your audience
alone, Your Majesty.
417
00:45:49,047 --> 00:45:52,488
What? What did you say?
418
00:46:48,221 --> 00:46:54,178
Yi Soon-shin! How dare you enter
the palace armed with a sword and
419
00:46:54,179 --> 00:46:56,206
cause this disturbance?
420
00:46:56,207 --> 00:47:00,971
Requesting audience with
His Majesty armed with a sword?
421
00:47:00,972 --> 00:47:03,275
What could you possibly thinking?
422
00:47:03,276 --> 00:47:07,114
You would draw your
sword against the King?
423
00:47:07,431 --> 00:47:13,681
Your Majesty, I cannot abide by
your command to abolish the navy.
424
00:47:14,658 --> 00:47:20,215
One lowly warrior dares to
defy the King's command?
425
00:47:20,699 --> 00:47:31,456
I beg you to withdraw the command.
Otherwise, I will make this my grave.
426
00:47:31,681 --> 00:47:36,680
How dare you make threats
to His Majesty the King!
427
00:47:46,835 --> 00:47:54,804
Your Majesty, if you must abolish the
navy, strike me first with this sword!
428
00:47:57,082 --> 00:48:01,230
We will be surrendering our ocean
to the enemy if we abolish the navy,
429
00:48:01,231 --> 00:48:05,177
and if we surrender our ocean, we
will be surrendering the country!
430
00:48:08,131 --> 00:48:10,802
Let me protect the southern coast.
431
00:48:10,936 --> 00:48:14,808
I will protect this
country with my own hands!
432
00:48:16,618 --> 00:48:19,939
You are to fight
according to my orders.
433
00:48:20,332 --> 00:48:26,089
Protect the country by defying
my orders and slighting the King?
434
00:48:27,557 --> 00:48:32,712
What is left of Chosun to protect
if you step all over the King?
435
00:48:33,407 --> 00:48:40,176
Leave at once! I will
not withdraw my command!
436
00:48:41,061 --> 00:48:45,643
Very well. Then do abolish
the navy, Your Majesty.
437
00:48:45,910 --> 00:48:49,632
But not today.
438
00:48:50,116 --> 00:48:54,572
As long as I am alive, the enemy
will not dare seek to take our sea.
439
00:48:54,898 --> 00:49:00,305
And the Left Cholla Navy will be
defeated not once against them!
440
00:49:00,781 --> 00:49:06,713
So if you must abolish the navy,
I beg you to abolish it on the
441
00:49:07,088 --> 00:49:10,869
day that the navy fails you!
442
00:49:12,630 --> 00:49:16,552
You're confident that you will not
be defeated once against the enemy?
443
00:49:17,220 --> 00:49:22,953
Excelent. Those are words
I've always wanted to hear.
444
00:49:23,212 --> 00:49:26,300
I even dream of such.
445
00:49:29,896 --> 00:49:36,296
But you will fight under
my terms, not yours.
446
00:49:36,746 --> 00:49:38,962
Fight as an army and win!
447
00:49:39,484 --> 00:49:41,754
It's impossible, Your Majesty!
448
00:49:42,330 --> 00:49:44,699
Do not discuss this again.
449
00:49:44,700 --> 00:49:48,806
No, Your Majesty! It is for
the safety of the country!
450
00:49:48,931 --> 00:49:54,195
Please, please withdraw
your command!
451
00:49:54,196 --> 00:49:55,798
Leave!
452
00:49:56,040 --> 00:50:02,825
If you continue your attempt to break
my will, will punish you for treason!
453
00:50:03,818 --> 00:50:10,486
I will gladly accept any punishment
if you withdraw your command.
454
00:50:10,953 --> 00:50:15,087
I will end my life here
if that is what you wish!
455
00:50:15,255 --> 00:50:18,981
You are continue your
attempt to break me?
456
00:50:22,778 --> 00:50:28,645
Must I take your life with my
own hands before you submit?
457
00:50:34,961 --> 00:50:40,469
Very well. Consider
your wish granted!
38629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.