All language subtitles for ICarly. 2021. S01E01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,420 --> 00:00:04,645 I am so ready for this. 2 00:00:12,330 --> 00:00:17,865 - Ah! - Ah! 3 00:00:17,870 --> 00:00:19,395 What are you doing here? 4 00:00:19,400 --> 00:00:22,335 Setting up for a romantic evening with my boyfriend. 5 00:00:22,340 --> 00:00:24,835 I would've done it at my place, but rich people 6 00:00:24,840 --> 00:00:27,710 have such nice lighting. What are you doing here? 7 00:00:27,715 --> 00:00:29,620 I'm the rich person with the nice lighting 8 00:00:29,625 --> 00:00:31,775 that owns this apartment. 9 00:00:31,780 --> 00:00:33,775 Wait. You and Beau, that's tonight? 10 00:00:33,780 --> 00:00:35,485 Don't look at this. 11 00:00:35,490 --> 00:00:38,955 What is that giant, gold monstrosity? 12 00:00:38,960 --> 00:00:42,625 It's a gift I made for you. 13 00:00:42,630 --> 00:00:46,355 Oh, I love it. 14 00:00:46,360 --> 00:00:50,425 Did I miss anything? 15 00:00:50,430 --> 00:00:52,395 Oh, you gave it to her without me? 16 00:00:52,400 --> 00:00:55,805 Yeah, and her reaction was priceless. 17 00:00:55,810 --> 00:00:58,635 Just a little something for you and Beau 18 00:00:58,640 --> 00:01:02,545 as you begin this beautiful journey together as partners. 19 00:01:02,550 --> 00:01:07,315 We thought you could stand on either side of it and be all... 20 00:01:07,320 --> 00:01:09,515 Thank you. 21 00:01:09,520 --> 00:01:13,315 Wow. I can't believe Beau is going to propose 22 00:01:13,320 --> 00:01:15,555 that we do a channel together. 23 00:01:15,560 --> 00:01:18,025 After years of doing "iCarly" with Sam 24 00:01:18,030 --> 00:01:20,395 and then hosting Italian QVC 25 00:01:20,400 --> 00:01:22,465 and then my brief stint in college radio, 26 00:01:22,470 --> 00:01:25,395 I'm finally going to be back online where I belong, 27 00:01:25,400 --> 00:01:28,405 with a partner who I love and trust. 28 00:01:28,410 --> 00:01:30,035 Now, where should I put my phone, 29 00:01:30,040 --> 00:01:32,035 so I can secretly record him? 30 00:01:32,040 --> 00:01:34,005 Now that's true love. 31 00:01:34,010 --> 00:01:37,645 I told all the "iCarly" fans to tune in to my livestream. 32 00:01:37,650 --> 00:01:41,185 Beau asking me to do a channel together, that's good content. 33 00:01:41,190 --> 00:01:42,615 Why waste it? 34 00:01:42,620 --> 00:01:45,315 Couldn't agree more, which is why after Spencer 35 00:01:45,320 --> 00:01:46,455 designed this sculpture, 36 00:01:46,460 --> 00:01:51,025 I outfitted it with a sneaky, little spot for a camera. 37 00:01:51,030 --> 00:01:52,595 Mm... 38 00:01:52,600 --> 00:01:54,095 boop. 39 00:01:54,100 --> 00:01:56,795 Freddie, this is why we stayed friends all these years, 40 00:01:56,800 --> 00:01:58,935 you creepy genius. 41 00:01:58,940 --> 00:02:01,065 I actually did the whole making it part, 42 00:02:01,070 --> 00:02:04,965 so, you know, who's the real creepy genius? 43 00:02:04,970 --> 00:02:06,575 This is so exciting. 44 00:02:06,580 --> 00:02:08,376 I've been wanting to start up my own channel again, 45 00:02:08,380 --> 00:02:10,675 but I didn't want to do it by myself. 46 00:02:10,680 --> 00:02:12,516 You know what? He's probably going to be here any minute, 47 00:02:12,520 --> 00:02:15,350 and I love you guys so much, but get. 48 00:02:19,860 --> 00:02:23,655 Hey, everyone. I'm back. I know it's been a while, 49 00:02:23,660 --> 00:02:26,495 but you guys are in for something really exciting. 50 00:02:26,500 --> 00:02:27,895 - Carly? - Beau. 51 00:02:27,900 --> 00:02:29,525 Hey. 52 00:02:29,530 --> 00:02:31,835 Cool shape. 53 00:02:31,840 --> 00:02:35,505 Yeah, it's an and symbol for Carly and Beau. 54 00:02:35,510 --> 00:02:36,510 Doesn't it make you 55 00:02:36,515 --> 00:02:39,010 just want to stand on either side of it be all... 56 00:02:39,810 --> 00:02:41,905 Sure, kind of. 57 00:02:41,910 --> 00:02:44,980 But for now, let's sit and be all... 58 00:02:47,680 --> 00:02:50,345 Carly, we do a lot of things together. 59 00:02:50,350 --> 00:02:53,115 - I know. It's so great. - We date. 60 00:02:53,120 --> 00:02:54,755 We share a Spotify account. 61 00:02:54,760 --> 00:02:57,425 You came with me to the podiatrist. 62 00:02:57,430 --> 00:02:59,295 I just get you. 63 00:02:59,300 --> 00:03:01,425 So I think it's only natural we... 64 00:03:01,430 --> 00:03:03,895 - Start a channel together. - Need some time apart. 65 00:03:03,900 --> 00:03:09,205 Wait. What? Time apart? Why? 66 00:03:09,210 --> 00:03:10,865 We gotta get the phone. 67 00:03:10,870 --> 00:03:13,075 You came with me to the podiatrist. 68 00:03:13,080 --> 00:03:15,346 Well, yeah, but that's just because your podiatrist is next 69 00:03:15,350 --> 00:03:17,075 to the good dumpling place. 70 00:03:17,080 --> 00:03:18,945 Could've done takeout. 71 00:03:18,950 --> 00:03:22,285 They're not as good at room temperature. 72 00:03:22,290 --> 00:03:25,020 Deep down, you know that. 73 00:03:27,390 --> 00:03:28,855 I love you. 74 00:03:28,860 --> 00:03:32,025 I just need a little space, just for a minute. 75 00:03:32,030 --> 00:03:36,165 Oh, space, yeah. I'm fine with space. 76 00:03:36,170 --> 00:03:40,195 I love space. It's really nice because it teaches you 77 00:03:40,200 --> 00:03:43,965 to appreciate what you had before you took all the space. 78 00:03:43,970 --> 00:03:47,735 So how long are we talking here, like, a week? 79 00:03:47,740 --> 00:03:51,010 - Maybe a little longer. - Two? 80 00:03:53,650 --> 00:03:56,245 You're just dumping me, aren't you? 81 00:03:56,250 --> 00:03:59,220 Yah! Yah! 82 00:04:01,490 --> 00:04:06,225 Now I have a broken heart and a broken phone. 83 00:04:06,230 --> 00:04:10,500 Awesome. It's still working and live-streaming everything. 84 00:04:13,840 --> 00:04:18,305 I think people will see that it was a mutual thing. 85 00:05:18,440 --> 00:05:20,665 _ 86 00:05:31,820 --> 00:05:33,215 Is it that time of day where 87 00:05:33,220 --> 00:05:35,015 you drag your depression down the hall 88 00:05:35,020 --> 00:05:38,115 from Spencer's apartment to ours? 89 00:05:38,120 --> 00:05:40,515 He's getting ready for a sculpture premier party. 90 00:05:40,520 --> 00:05:41,785 I just want to stay here 91 00:05:41,790 --> 00:05:44,425 and re-watch every episode of "Law & Order". 92 00:05:44,430 --> 00:05:47,425 The murders will cheer me up. 93 00:05:47,430 --> 00:05:50,295 We're going to that party. 94 00:05:50,300 --> 00:05:52,535 - Come on. - Harper. 95 00:05:52,540 --> 00:05:54,065 You don't even like Spencer. 96 00:05:54,070 --> 00:05:55,070 Yes, I do. 97 00:05:55,075 --> 00:05:56,801 Why am I lying? The man is a ding-dong. 98 00:05:56,806 --> 00:06:01,211 But I do find the dumber the man, the better the party. 99 00:06:01,216 --> 00:06:02,881 Of course you want to go. 100 00:06:03,250 --> 00:06:05,975 For you, parties are a never-ending buffet of people 101 00:06:05,980 --> 00:06:07,475 who want to sleep with you. 102 00:06:07,480 --> 00:06:09,585 Cute guys, hot girls, 103 00:06:09,590 --> 00:06:11,785 ridiculously gorgeous, non-binary lawyers 104 00:06:11,790 --> 00:06:13,785 who get your name tattooed on their thigh. 105 00:06:13,790 --> 00:06:15,955 That only happened twice. 106 00:06:15,960 --> 00:06:17,525 Me, on the other hand, 107 00:06:17,530 --> 00:06:20,155 I feel like my face is now physically incapable 108 00:06:20,160 --> 00:06:21,795 of smiling. 109 00:06:21,800 --> 00:06:26,065 Carly, look... 110 00:06:28,610 --> 00:06:29,965 Beau's calling? 111 00:06:29,970 --> 00:06:31,375 I can't talk to him. 112 00:06:31,380 --> 00:06:33,075 I'm not dating. I'm not making videos. 113 00:06:33,080 --> 00:06:34,705 I'm too embarrassed about my life. 114 00:06:34,710 --> 00:06:38,105 You should be. Your legs look like Eugene Levy's eyebrows. 115 00:06:38,110 --> 00:06:39,745 You said that was feminist. 116 00:06:39,750 --> 00:06:43,815 Carly, look, I know this is hard. 117 00:06:43,820 --> 00:06:45,385 When my family lost all their money, 118 00:06:45,390 --> 00:06:46,615 all I wanted to do was curl up 119 00:06:46,620 --> 00:06:48,215 on the deck of our 50-foot sailboat 120 00:06:48,220 --> 00:06:52,225 and cry, but I didn't. You know why? 121 00:06:52,230 --> 00:06:54,625 Because your dad sunk it for insurance. 122 00:06:54,630 --> 00:06:58,495 And because I decided to look at it as an opportunity. 123 00:06:58,500 --> 00:06:59,995 I picked myself up. 124 00:07:00,000 --> 00:07:02,635 I applied for every job I could think of, 125 00:07:02,640 --> 00:07:05,105 and they all said I was unqualified. 126 00:07:05,110 --> 00:07:08,445 Then I got a minimum-wage job as Skybucks, 127 00:07:08,450 --> 00:07:11,845 and I'm still there four years later. 128 00:07:11,850 --> 00:07:14,475 It had a happy-ending tone, but... 129 00:07:14,480 --> 00:07:16,345 Because it is happy. 130 00:07:16,350 --> 00:07:19,085 Accessorizing that tacky-ass apron made me realize 131 00:07:19,090 --> 00:07:20,655 that I want to be a stylist, 132 00:07:20,660 --> 00:07:23,485 and now I have a job and a dream 133 00:07:23,490 --> 00:07:26,095 and all the half-and-half I can drink. 134 00:07:26,100 --> 00:07:30,265 - You're lactose intolerant. - My body, my choice. 135 00:07:30,270 --> 00:07:34,065 Go to this party, take the first step, 136 00:07:34,070 --> 00:07:35,905 and if you don't take the first step 137 00:07:35,910 --> 00:07:39,875 in those black ankle boots, can I borrow them? 138 00:07:44,280 --> 00:07:46,345 Wow. I thought I was early, 139 00:07:46,350 --> 00:07:48,445 but there are so many people here already. 140 00:07:48,450 --> 00:07:51,215 They're servers. I had them dress like guests, 141 00:07:51,220 --> 00:07:53,355 so my friends wouldn't be all, "Ooh, look at Spencer 142 00:07:53,360 --> 00:07:55,555 with his waiters and his remodeled apartment 143 00:07:55,560 --> 00:07:58,755 and his Swarovski crystal boxer briefs". 144 00:07:58,760 --> 00:07:59,925 Still just a regular guy. 145 00:07:59,930 --> 00:08:02,725 - Gold-leaf martini? - Yes, please. 146 00:08:02,730 --> 00:08:03,995 You can really taste the gold. 147 00:08:04,000 --> 00:08:08,035 - Mm, Mm-hmm. - Mm-hmm. 148 00:08:08,040 --> 00:08:10,105 You earned your success. You're the guy 149 00:08:10,110 --> 00:08:12,375 who made the marshmallow White House sculpture. 150 00:08:12,380 --> 00:08:14,205 The way that it was half melted to reflect 151 00:08:14,210 --> 00:08:18,945 our disintegrating democracy, such a brave statement. 152 00:08:18,950 --> 00:08:21,345 It was an accident. 153 00:08:21,350 --> 00:08:23,045 I left it next to my cell phone, 154 00:08:23,050 --> 00:08:25,615 which broke out into a spontaneous fire. 155 00:08:25,620 --> 00:08:29,125 Anyway, now I own a falcon named Jericho. 156 00:08:29,130 --> 00:08:32,795 Wow. I clearly did it all wrong. 157 00:08:32,800 --> 00:08:34,825 Pursued my dreams, married for love. 158 00:08:34,830 --> 00:08:36,725 Two divorces and a failed start-up later, 159 00:08:36,730 --> 00:08:38,765 I'm back living with my mom. 160 00:08:38,770 --> 00:08:40,795 Maybe instead of figuring out my next tech venture, 161 00:08:40,800 --> 00:08:43,305 I'll just melt some marshmallows. 162 00:08:43,310 --> 00:08:46,305 I'll sue you into the ground. 163 00:08:46,310 --> 00:08:48,505 - Wow. I clearly did it all wrong. - Oh, no. 164 00:08:48,510 --> 00:08:50,475 Pursued my dreams, married for love... 165 00:08:50,480 --> 00:08:52,345 Millicent, do not post that. 166 00:08:52,350 --> 00:08:55,045 I'm making content. 167 00:08:55,050 --> 00:08:56,945 Told you just stop recording me. 168 00:08:56,950 --> 00:08:58,485 I'm back living with my mom. 169 00:08:58,490 --> 00:09:00,985 Just because you adopted me doesn't make you my dad. 170 00:09:00,990 --> 00:09:02,455 I'm back living with my mom. 171 00:09:02,460 --> 00:09:07,525 Literally, it does. That is exactly what it means. 172 00:09:07,530 --> 00:09:09,965 And send. 173 00:09:09,970 --> 00:09:13,065 Can you like it to give it some traction? 174 00:09:13,070 --> 00:09:18,065 "Can you like it to give it some traction, please?" 175 00:09:18,070 --> 00:09:20,705 I'm setting a timer for exactly five minutes. 176 00:09:20,710 --> 00:09:23,905 After that, it's back to numbly eating frozen french fries 177 00:09:23,910 --> 00:09:25,315 straight from the bag. 178 00:09:25,320 --> 00:09:27,945 Oh, good. You guys came. So what did you bring the host? 179 00:09:27,950 --> 00:09:32,015 It's half-and-half. Where's the bar? 180 00:09:33,220 --> 00:09:36,555 Hi, Carly. How's retirement? 181 00:09:36,560 --> 00:09:37,885 I'm not retired. 182 00:09:37,890 --> 00:09:39,825 You haven't posted for a month. 183 00:09:39,830 --> 00:09:42,965 In internet years, that's a decade. 184 00:09:42,970 --> 00:09:46,535 It's okay, Carly. Go into the light. 185 00:09:46,540 --> 00:09:49,435 Your channel has two subscribers. 186 00:09:49,440 --> 00:09:51,205 I know. I'm one of them. 187 00:09:51,210 --> 00:09:55,375 Ugh. Now people are going to think my channel is for olds. 188 00:09:55,380 --> 00:09:58,545 Okay, can I have everyone's attention, please? 189 00:09:58,550 --> 00:10:01,345 Thank you. Okay. While Carly is still here... 190 00:10:01,350 --> 00:10:03,915 One minute, 45 seconds to go. 191 00:10:03,920 --> 00:10:05,585 Years ago I created a sculpture 192 00:10:05,590 --> 00:10:07,255 with the most moving parts, 193 00:10:07,260 --> 00:10:10,755 unwittingly breaking a Jonas World Record. 194 00:10:10,760 --> 00:10:15,895 I've since lost that title, but tonight I shall reclaim it. 195 00:10:15,900 --> 00:10:19,695 Behold, the "Supertastic Sculpture of Stuff..." 196 00:10:21,570 --> 00:10:22,665 "Plus". 197 00:10:25,680 --> 00:10:28,475 Impressive. Is it different from the old one? 198 00:10:28,480 --> 00:10:33,315 No. It is the old one, just with more stuff. 199 00:10:33,320 --> 00:10:36,185 Hence the plus. 200 00:10:36,190 --> 00:10:39,885 - I'm not unamused. - I'm full-on amused. 201 00:10:39,890 --> 00:10:42,685 Are we all looking at the same thing? 202 00:10:42,690 --> 00:10:44,925 That big, old pile of junk? 203 00:10:44,930 --> 00:10:46,425 It's art. 204 00:10:46,430 --> 00:10:49,525 Not everyone has to like it. Why don't you like it? 205 00:10:49,530 --> 00:10:51,795 It's just the same thing you did before 206 00:10:51,800 --> 00:10:54,635 with a few new pieces, right? 207 00:10:54,640 --> 00:10:58,605 Will somebody put down their gold drink and defend me? 208 00:10:58,610 --> 00:10:59,835 I will. 209 00:10:59,840 --> 00:11:02,645 The reason this is genius is... 210 00:11:02,650 --> 00:11:05,015 And I'm out. Night, guys. 211 00:11:05,020 --> 00:11:07,545 Freddie, finish her thought, please. 212 00:11:07,550 --> 00:11:11,015 Okay. Um. 213 00:11:11,020 --> 00:11:14,115 Carly? Carly Shay from Camp Lakehorn? 214 00:11:14,120 --> 00:11:19,095 Luke? Luke Tyler also from Camp Lakehorn? 215 00:11:19,100 --> 00:11:20,995 - Are you leaving? - No. 216 00:11:21,000 --> 00:11:24,325 I'm just holding the door for your girlfriend. 217 00:11:24,330 --> 00:11:26,395 I'm single. 218 00:11:26,400 --> 00:11:28,470 Oh, my God. We have so much in common. 219 00:11:35,080 --> 00:11:37,305 I can't believe we found each other again. 220 00:11:37,310 --> 00:11:38,915 I just want to know everything about you. 221 00:11:38,920 --> 00:11:40,545 What does your dad do? 222 00:11:40,550 --> 00:11:44,785 Well, he's in the Air Force but was somehow on a submarine. 223 00:11:44,790 --> 00:11:50,055 And I'm not exactly sure. 224 00:11:50,060 --> 00:11:55,795 - Okay. What's your mom like? - Uh... I... 225 00:11:55,800 --> 00:11:58,065 let's go back to my dad. 226 00:11:58,070 --> 00:12:01,635 So you hot-glued a bunch of random stuff on there 227 00:12:01,640 --> 00:12:04,565 to keep a plaque, then threw yourself a party? 228 00:12:04,570 --> 00:12:08,545 It's not a plaque. It's a certificate. 229 00:12:08,550 --> 00:12:12,345 I need to eat my feelings. 230 00:12:12,350 --> 00:12:16,445 Not a waiter? 231 00:12:16,450 --> 00:12:18,955 When I got back from Italy, I went to college. 232 00:12:18,960 --> 00:12:21,425 I tried theater and media studies, 233 00:12:21,430 --> 00:12:23,925 but I felt like I got more out of doing "iCarly" 234 00:12:23,930 --> 00:12:27,055 then at any boring old lecture. So what do you do? 235 00:12:27,060 --> 00:12:29,495 I'm a college professor. 236 00:12:29,500 --> 00:12:32,535 But I bet whatever you teach is super meaningful. 237 00:12:32,540 --> 00:12:36,765 I specialize in the mouthfeel of certain viscous foods. 238 00:12:36,770 --> 00:12:39,375 Yep, super meaningful. 239 00:12:39,380 --> 00:12:41,745 Trust me, I am in no place to date. 240 00:12:41,750 --> 00:12:45,675 See, just that self-awareness tells me you totally are. 241 00:12:45,680 --> 00:12:49,320 They're out of spicy tuna cones, so I'm going to dip. 242 00:12:51,520 --> 00:12:54,685 That's my stepdaughter. I share custody with my ex, 243 00:12:54,690 --> 00:12:57,760 who divorced me and took all my nice shirts. 244 00:13:01,700 --> 00:13:02,995 Oh, there you are. 245 00:13:03,000 --> 00:13:06,065 Millicent, I drew your bath, and, Freddie... Freddie! 246 00:13:06,070 --> 00:13:09,165 I put your warm milk in your Thermos next to your bed. 247 00:13:09,170 --> 00:13:11,136 And if you're both good, I'll let you snuggle with me 248 00:13:11,140 --> 00:13:14,335 for ten minutes and watch "Toledo House Flip". 249 00:13:14,340 --> 00:13:18,620 Oh, my gosh. Come on, Freddie, "Toledo House Flip". 250 00:13:20,250 --> 00:13:24,745 So are we done here? Great. Thank you. 251 00:13:24,750 --> 00:13:28,255 Luke, I don't normally do this on the first night, 252 00:13:28,260 --> 00:13:32,300 but should we go somewhere a little more comfortable? 253 00:13:35,330 --> 00:13:38,535 I hope you still respect me after this. 254 00:13:38,540 --> 00:13:40,695 Okay. So in the criminal justice system, 255 00:13:40,700 --> 00:13:42,065 the people are represented 256 00:13:42,070 --> 00:13:45,335 by two separate yet equally important groups, right? 257 00:13:45,340 --> 00:13:47,705 There's the police, who investigate crime, 258 00:13:47,710 --> 00:13:52,015 and the district attorneys who prosecute the offenders. 259 00:13:52,020 --> 00:13:53,775 These are their stories. 260 00:13:59,760 --> 00:14:01,685 Carly, is that you? 261 00:14:01,690 --> 00:14:04,155 You're normally catatonic until noon, 262 00:14:04,160 --> 00:14:06,455 when you gather enough energy to cry. 263 00:14:06,460 --> 00:14:07,625 It's me. 264 00:14:07,630 --> 00:14:11,795 Help yourself to a mimosa. Pancakes are on the way. 265 00:14:11,800 --> 00:14:14,535 You made breakfast, you showered, you're happy. 266 00:14:14,540 --> 00:14:16,635 I'm thrilled. What's happening? 267 00:14:16,640 --> 00:14:20,105 Fate. Fate is happening. 268 00:14:20,110 --> 00:14:21,845 Did you know I was about to leave, 269 00:14:21,850 --> 00:14:23,305 I set a timer, it went off 270 00:14:23,310 --> 00:14:27,115 I opened the door and there he was, Luke. 271 00:14:27,120 --> 00:14:28,785 No. Ugh. 272 00:14:28,790 --> 00:14:30,286 You were texting in the group chat until, 273 00:14:30,290 --> 00:14:31,815 like, 3:00 a.m. last night. 274 00:14:31,820 --> 00:14:35,290 I swore I would never mute my bestie, but you tested me. 275 00:14:38,030 --> 00:14:39,725 Why does it look so nice in here? 276 00:14:39,730 --> 00:14:43,295 I'm just so happy about reconnecting with Luke. 277 00:14:43,300 --> 00:14:45,335 Did you know I was about to leave? 278 00:14:45,340 --> 00:14:47,865 I set a timer and when it went off, 279 00:14:47,870 --> 00:14:50,535 I opened the door and there he was, 280 00:14:50,540 --> 00:14:53,075 Luke. 281 00:14:53,080 --> 00:14:54,435 Millicent doesn't know the story. 282 00:14:54,440 --> 00:14:57,045 Don't care. 283 00:14:57,050 --> 00:14:59,215 Fine. I set a timer, then it went off. 284 00:14:59,220 --> 00:15:03,085 I opened the door and there he was, Luke. 285 00:15:03,090 --> 00:15:04,445 Wait a minute. 286 00:15:04,450 --> 00:15:07,655 Why is there a framed picture of Luke on that table? 287 00:15:07,660 --> 00:15:09,355 Oh, it's just from his Instagram. 288 00:15:09,360 --> 00:15:10,685 It's totally normal. 289 00:15:10,690 --> 00:15:12,955 Flowers, the pancakes. 290 00:15:12,960 --> 00:15:17,965 The showering. This is too nice for us. 291 00:15:17,970 --> 00:15:18,970 What? 292 00:15:18,975 --> 00:15:21,640 I can't do something nice for my friends 293 00:15:22,540 --> 00:15:24,235 and Beau to prove that I won the break-up? 294 00:15:26,740 --> 00:15:28,905 What have you done? 295 00:15:28,910 --> 00:15:32,845 I figured since I'm so happy and in such a good place, 296 00:15:32,850 --> 00:15:36,715 it's the perfect time to reach out to Beau. 297 00:15:36,720 --> 00:15:41,885 Carly. Carly, Carly, Carly and friends. 298 00:15:41,890 --> 00:15:44,225 Friends, friends, friends. 299 00:15:44,230 --> 00:15:48,025 So excited for brunch, but first, 300 00:15:48,030 --> 00:15:50,525 Carly, can we talk a sec? 301 00:15:50,530 --> 00:15:51,696 - I'll get the water. - You got that oatmeal? 302 00:15:51,700 --> 00:15:53,570 I'm going to read the newspaper. 303 00:15:54,400 --> 00:15:56,765 Thanks for having me over. I'm glad we can catch up 304 00:15:56,770 --> 00:16:01,075 because I wanted you to hear it from me first. 305 00:16:01,080 --> 00:16:03,545 I'm seeing someone. 306 00:16:03,550 --> 00:16:04,807 - We doing eggs? - Current events. 307 00:16:04,811 --> 00:16:08,176 So creamy. 308 00:16:08,181 --> 00:16:09,815 Good for you, Beau. 309 00:16:09,820 --> 00:16:13,085 And we're doing a new channel together. 310 00:16:13,090 --> 00:16:15,485 What? 311 00:16:15,490 --> 00:16:20,495 Well, I'm dating someone too. Luke. We have history. 312 00:16:20,500 --> 00:16:24,125 He's a professor, so our connection is really cerebral 313 00:16:24,130 --> 00:16:26,995 but also physical and emotional. 314 00:16:27,000 --> 00:16:29,005 All the connections you can have with a person, 315 00:16:29,010 --> 00:16:31,535 we have, plus more. 316 00:16:31,540 --> 00:16:34,105 - This is his face. - That's awesome. 317 00:16:34,110 --> 00:16:38,615 It is, and we're starting a channel together too. 318 00:16:38,620 --> 00:16:40,475 - What? - Wow. 319 00:16:40,480 --> 00:16:44,585 - This is goat milk! - We don't even get the paper. 320 00:16:44,590 --> 00:16:47,615 You know, because comedy and mouthfeel science 321 00:16:47,620 --> 00:16:49,755 are such a natural fit. 322 00:16:49,760 --> 00:16:52,925 Sure. Sure. When are going to drop your first video? 323 00:16:52,930 --> 00:16:55,525 Uh, Friday. 324 00:16:55,530 --> 00:16:58,435 Wow. We're dropping Friday too. 325 00:16:58,440 --> 00:17:00,435 And we're launching live. 326 00:17:00,440 --> 00:17:03,805 Premiere live? That's crazy risky. 327 00:17:03,810 --> 00:17:05,505 Look at you. 328 00:17:05,510 --> 00:17:06,905 I got to run to the bathroom, 329 00:17:06,910 --> 00:17:10,180 but then I want to hear all about this channel. 330 00:17:16,220 --> 00:17:18,515 Oh, my God, oh, my God, oh, my God. 331 00:17:18,520 --> 00:17:20,385 Why did I just say I'm launching a channel 332 00:17:20,390 --> 00:17:21,685 with a total stranger? 333 00:17:21,690 --> 00:17:22,885 Now wait a minute. 334 00:17:22,890 --> 00:17:26,955 Y'all went to camp. You two made s'mores. 335 00:17:26,960 --> 00:17:29,565 Right. We have that. 336 00:17:29,570 --> 00:17:32,035 You know what? This is going to totally work. 337 00:17:32,040 --> 00:17:33,635 Luke and I are going to kill it. 338 00:17:33,640 --> 00:17:34,810 - You will? - Really? 339 00:17:34,815 --> 00:17:36,140 Luke? 340 00:17:36,145 --> 00:17:37,335 - You will. - Really! 341 00:17:37,340 --> 00:17:38,880 Luke! 342 00:17:44,710 --> 00:17:46,045 I love this place. 343 00:17:46,050 --> 00:17:48,685 Just a heads up, they only serve whey here. 344 00:17:48,690 --> 00:17:51,955 Like, whey protein that you put in a smoothie? 345 00:17:51,960 --> 00:17:54,255 No, like the watery part of milk 346 00:17:54,260 --> 00:17:57,025 that remains after the formation of curds. 347 00:17:57,030 --> 00:18:01,125 Divine mouthfeel. 348 00:18:01,130 --> 00:18:04,795 Do all these people know this? 349 00:18:04,800 --> 00:18:06,366 So I have something really exciting to tell you... 350 00:18:06,370 --> 00:18:11,575 Mm, mm, mm! Classic Seattle tap. 351 00:18:11,580 --> 00:18:14,310 That slightly unctuous texture. 352 00:18:17,450 --> 00:18:20,345 - Very wet. - Mm-hmm. 353 00:18:20,350 --> 00:18:21,516 And so I was going to tell you that... 354 00:18:21,520 --> 00:18:23,385 Here is our Bavarian goat whey, 355 00:18:23,390 --> 00:18:28,115 fermented at an altitude of just under 10,000 feet. 356 00:18:28,120 --> 00:18:30,590 Enjoy. 357 00:18:31,460 --> 00:18:33,925 If you get a chunk, that's considered good luck. 358 00:18:33,930 --> 00:18:35,800 Bottoms up. 359 00:18:43,010 --> 00:18:45,835 Guess I got lucky. 360 00:18:45,840 --> 00:18:47,400 So the thing I was going to tell you... 361 00:18:54,020 --> 00:18:55,985 I'll wait. 362 00:18:59,390 --> 00:19:01,285 Yeah. We're done. 363 00:19:03,760 --> 00:19:05,625 - You wanted to see me? - Yes. 364 00:19:05,630 --> 00:19:08,425 Okay. Which one of these things 365 00:19:08,430 --> 00:19:11,635 can I add to the sculpture to make you like it? 366 00:19:11,640 --> 00:19:14,095 Spencer, that's not what this is... 367 00:19:14,100 --> 00:19:15,905 are those my sunglasses? 368 00:19:15,910 --> 00:19:19,275 - Maybe, or maybe they're art. - Oh, come on. 369 00:19:19,280 --> 00:19:20,535 Who cares what I think? 370 00:19:20,540 --> 00:19:24,005 - Me! Me cares. - But why does "me" care? 371 00:19:24,010 --> 00:19:25,615 Look, just because I'm young, cool 372 00:19:25,620 --> 00:19:28,116 and probably the hottest person you'll ever meet in real life? 373 00:19:28,120 --> 00:19:31,145 - Yeah, all those. - When you made the sculpture, 374 00:19:31,150 --> 00:19:33,855 you were inspired, and you loved it. 375 00:19:33,860 --> 00:19:36,385 That's all that matters. 376 00:19:36,390 --> 00:19:38,095 I'll buy you a car if you say you like it. 377 00:19:38,100 --> 00:19:40,955 You are lucky I do not have parking. 378 00:19:44,070 --> 00:19:45,365 I needed this. 379 00:19:45,370 --> 00:19:47,265 I had discarded dairy juice for dinner. 380 00:19:47,270 --> 00:19:50,035 - No way. - Yes, whey. 381 00:19:50,040 --> 00:19:52,605 Why did I ever think I should start a channel with Luke? 382 00:19:52,610 --> 00:19:54,435 Am I that desperate for a partner? 383 00:19:54,440 --> 00:19:56,905 Don't answer that, still talking. 384 00:19:58,180 --> 00:19:59,615 I just want to make things again. 385 00:19:59,620 --> 00:20:01,815 You don't need a partner to do that. 386 00:20:01,820 --> 00:20:04,985 Yeah. I don't need a partner. I need Sam, 387 00:20:04,990 --> 00:20:07,885 but she's off following her bliss with that biker gang. 388 00:20:07,890 --> 00:20:11,295 The Obliteraters. I hope she's okay. 389 00:20:11,300 --> 00:20:14,955 It's Sam. I hope they're okay. 390 00:20:14,960 --> 00:20:18,025 I just wish she was here so we could do "iCarly" again. 391 00:20:18,030 --> 00:20:19,700 Mm. 392 00:20:21,340 --> 00:20:23,535 Do you think I could do it on my own? 393 00:20:23,540 --> 00:20:26,305 Doesn't matter what I think. It matters what you want. 394 00:20:26,310 --> 00:20:29,775 Of course, I wouldn't be completely on my own. 395 00:20:29,780 --> 00:20:31,245 I'd have my new producer. 396 00:20:31,250 --> 00:20:35,615 - Aw. You do mean me, right? - Yeah. 397 00:20:35,620 --> 00:20:37,015 Do you think you could shoot me 398 00:20:37,020 --> 00:20:40,785 using that filter that makes my cheekbones all... 399 00:20:40,790 --> 00:20:42,725 That filter that makes you look like an alien? 400 00:20:42,730 --> 00:20:45,425 A sexy alien. 401 00:20:45,430 --> 00:20:49,525 Sure. I guess there's just one more question. 402 00:20:49,530 --> 00:20:52,500 If Spencer ever got around to building that home gym. 403 00:20:59,640 --> 00:21:02,680 I was never going to use a home gym. 404 00:21:05,450 --> 00:21:09,085 - Ah! - Oh, that's right. 405 00:21:09,090 --> 00:21:11,555 I forgot about my marionette-making phase. 406 00:21:11,560 --> 00:21:15,325 I keep them up here because it's away from the knives. 407 00:21:15,330 --> 00:21:17,825 Mm, why does that one look like Carly? 408 00:21:17,830 --> 00:21:19,526 I made one that looks like you too, Freddie, 409 00:21:19,530 --> 00:21:24,195 but I sold it to Nora Dershlit. 410 00:21:24,200 --> 00:21:25,865 Is this a good idea? 411 00:21:25,870 --> 00:21:27,795 I mean, what would I even do on the show? 412 00:21:27,800 --> 00:21:31,105 Old, goofy stuff, new, sophisticated stuff? 413 00:21:31,110 --> 00:21:35,345 Just find something that makes you smile. Go from there. 414 00:21:35,350 --> 00:21:37,905 Those dachshunds always made me smile. 415 00:21:37,910 --> 00:21:39,215 Who put those up there? 416 00:21:39,220 --> 00:21:41,250 I've never seen those before in my life. 417 00:21:45,220 --> 00:21:48,825 Aw. The idiot farm girl. 418 00:21:48,830 --> 00:21:52,755 You know what? This really does look like a squirrel. 419 00:21:52,760 --> 00:21:57,065 Oh, my God. The sack. These were so fun. 420 00:21:57,070 --> 00:22:00,065 Yeah, until Sam superglued my drawstring closed 421 00:22:00,070 --> 00:22:01,835 and left me here overnight. 422 00:22:01,840 --> 00:22:03,565 Yeah. That was a rough night for me too. 423 00:22:03,570 --> 00:22:06,805 He would not stop screaming. 424 00:22:06,810 --> 00:22:10,305 George, the bra that told ghost stories. 425 00:22:10,310 --> 00:22:13,515 I never did grow into you. 426 00:22:13,520 --> 00:22:16,115 See, you came up with all this stuff when you were a kid. 427 00:22:16,120 --> 00:22:17,685 Imagine what you can do now. 428 00:22:17,690 --> 00:22:20,315 And we'll help however we can. 429 00:22:20,320 --> 00:22:26,555 I'm really glad to hear you say that because... 430 00:22:26,560 --> 00:22:29,725 I thought it might still be here. 431 00:22:29,730 --> 00:22:33,365 Damn it. 432 00:22:33,370 --> 00:22:34,995 We're back. 433 00:22:35,000 --> 00:22:38,605 In five, four, 434 00:22:38,610 --> 00:22:41,305 three, two... 435 00:22:41,310 --> 00:22:44,705 Welcome to the new "iCarly". 436 00:22:44,710 --> 00:22:46,845 Ooh, looks like she's already got a few viewers. 437 00:22:46,850 --> 00:22:49,815 Probably bots from Brazil. 438 00:22:49,820 --> 00:22:53,085 This is still "iCarly", but it's grown-up now. 439 00:22:53,090 --> 00:22:55,625 So today I thought I'd share my skin-care routine. 440 00:22:55,630 --> 00:22:58,425 According to the many, many targeted ads I get, 441 00:22:58,430 --> 00:23:02,025 it's never too early to start using... 442 00:23:02,030 --> 00:23:04,925 anti-aging products! 443 00:23:04,930 --> 00:23:08,335 Even for Baby Spencer. 444 00:23:08,340 --> 00:23:11,675 Yeah! That's me! 445 00:23:11,680 --> 00:23:14,435 None of these products were tested on animals, 446 00:23:14,440 --> 00:23:17,205 just one tiny, little lucky infant. 447 00:23:17,210 --> 00:23:21,315 Oh, I feel lucky! In no way am I worried. 448 00:23:23,590 --> 00:23:26,685 - Here we go. - Oh. 449 00:23:26,690 --> 00:23:28,455 Oh, I think he needs a lot more. 450 00:23:28,460 --> 00:23:31,725 - Some more? - No. That's enough already. 451 00:23:33,430 --> 00:23:36,295 I don't think this is how you do it. 452 00:23:36,300 --> 00:23:37,865 I love this serum. 453 00:23:37,870 --> 00:23:40,095 I actually panic-bought it when I was at a 7-Eleven, 454 00:23:40,100 --> 00:23:41,865 and the guy there called me ma'am. 455 00:23:41,870 --> 00:23:43,465 I don't know what he's so upset about. 456 00:23:43,470 --> 00:23:46,035 I pay people to do this to me. 457 00:23:46,040 --> 00:23:48,175 They say that by the time you need skin care, 458 00:23:48,180 --> 00:23:49,405 it's already too late, 459 00:23:49,410 --> 00:23:51,176 but you should still spend all your money on it. 460 00:23:51,180 --> 00:23:53,775 And in the end, it's just an expensive reminder 461 00:23:53,780 --> 00:23:55,985 we're all going to die someday. 462 00:23:55,990 --> 00:24:00,715 That's a little emo for a comedy show, don't you think? 463 00:24:00,720 --> 00:24:02,285 - Sheet mask. - What? 464 00:24:02,290 --> 00:24:05,895 - Yup. Here you go. - Ah! No! 465 00:24:05,900 --> 00:24:07,725 People are weirdly loving this. 466 00:24:07,730 --> 00:24:09,925 I'm totally hating it! 467 00:24:09,930 --> 00:24:12,995 Enough of that, baby. And now we're just going to... 468 00:24:13,000 --> 00:24:14,000 That's cold. 469 00:24:14,005 --> 00:24:15,766 - Roll it all up. - I don't like that feeling. 470 00:24:15,770 --> 00:24:17,605 - And we're going to absorb... - Ow. 471 00:24:17,610 --> 00:24:20,275 - All the moisturizer. - It's cold. 472 00:24:20,280 --> 00:24:21,575 You ready for the lip mask? 473 00:24:21,580 --> 00:24:23,775 Oh, I don't know what it is, but I am. 474 00:24:23,780 --> 00:24:25,745 - Right here. - Okay. 475 00:24:25,750 --> 00:24:29,145 Okay. You're going to want to keep your mouth nice and shut. 476 00:24:29,150 --> 00:24:30,415 That sounds good. 477 00:24:30,420 --> 00:24:32,856 This lip mask is actually made out of laundry detergent. 478 00:24:34,060 --> 00:24:36,585 Kinda of seems like we never left. 479 00:24:39,430 --> 00:24:41,925 A toast to my sister, Carly. 480 00:24:41,930 --> 00:24:43,995 - To Carly. - To Carly. 481 00:24:44,000 --> 00:24:47,835 Also I decided not to call the Jonas people. 482 00:24:47,840 --> 00:24:50,065 Let someone else have the world record. 483 00:24:50,070 --> 00:24:51,875 It's not why I made the sculpture, 484 00:24:51,880 --> 00:24:54,675 and it's not why I love it. 485 00:24:54,680 --> 00:24:57,645 - Still not for me. - Damn it. 486 00:24:57,650 --> 00:24:59,415 I think the sculpture is great. 487 00:24:59,420 --> 00:25:00,776 Do all the pieces still move? 488 00:25:00,780 --> 00:25:03,015 You tell me. 489 00:25:12,730 --> 00:25:17,565 I... I love it. 490 00:25:17,570 --> 00:25:20,065 - You do? - Absolutely. 491 00:25:20,070 --> 00:25:22,705 It's about setting your own self on fire 492 00:25:22,710 --> 00:25:27,505 and then rebuilding from the ashes like a phoenix. 493 00:25:27,510 --> 00:25:30,305 If you want to oversimplify it, sure. 494 00:25:30,310 --> 00:25:31,775 You know, you really had me going 495 00:25:31,780 --> 00:25:33,515 with the whole world record thing, 496 00:25:33,520 --> 00:25:35,545 but I guess that was just a part of it. 497 00:25:35,550 --> 00:25:37,015 Performance art. 498 00:25:43,760 --> 00:25:47,195 It wasn't supposed to catch on fire, was it? 499 00:25:47,200 --> 00:25:49,170 Never is. 500 00:26:20,000 --> 00:26:23,000 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 37324

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.