All language subtitles for Van Helsing - 05x08 - Deep Trouble.GGWP.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,000 --> 00:00:08,610 [VANESSA] Previously on Van Helsing... 2 00:00:08,615 --> 00:00:10,075 [VIOLET] It's Jack! 3 00:00:10,080 --> 00:00:11,945 She might not be dead. 4 00:00:11,950 --> 00:00:14,345 - [MUNCHING] - [JACK GASPS] 5 00:00:14,350 --> 00:00:16,021 [AXEL] How'd you know to bury yourself like that? 6 00:00:16,025 --> 00:00:18,955 [JACK] I just figured it was the best way for me to get back. 7 00:00:18,960 --> 00:00:20,225 - [GRUNTS] - No! 8 00:00:20,230 --> 00:00:23,065 - [SCREAMS] - [ORACLE] The sister Scarlett. 9 00:00:23,070 --> 00:00:25,125 She died for nothing. 10 00:00:25,130 --> 00:00:27,435 - [IVORY] But you heal. - [AXEL] Not anymore. 11 00:00:27,440 --> 00:00:30,305 We're mere mortals now thanks to BlakTek and the army. 12 00:00:30,310 --> 00:00:34,005 [JULIUS] That orange chemical shit took our ability to heal, 13 00:00:34,010 --> 00:00:35,805 and almost killed us in the process. 14 00:00:35,810 --> 00:00:37,186 [AXEL] They figured out how to make daywalkers 15 00:00:37,190 --> 00:00:39,285 and then they figured out how to kill them. 16 00:00:39,290 --> 00:00:40,680 I call these "one and done". 17 00:00:40,685 --> 00:00:42,590 Put that anywhere in a daywalker's body 18 00:00:42,595 --> 00:00:44,096 - and they're down for the count. - What? 19 00:00:44,100 --> 00:00:46,695 We only have a handful of those, so gotta conserve. 20 00:00:46,700 --> 00:00:49,015 - [LUKAS GRUNTS] - [GROANS] 21 00:00:49,020 --> 00:00:54,155 [JULIUS] Jack, Vanessa, you. You gave my life purpose. 22 00:00:54,160 --> 00:00:56,425 - [SNIFFLES] - Thank you. 23 00:00:56,430 --> 00:00:59,800 [SHOUTS] No! 24 00:01:02,900 --> 00:01:05,040 [LEAVES RUSTLING] 25 00:01:07,410 --> 00:01:09,880 [SOMBER MUSIC] 26 00:01:45,880 --> 00:01:50,045 - It feels good, huh? - Mm, yeah. I almost forgot how much. 27 00:01:50,050 --> 00:01:53,285 See, my people, they were sun worshippers. 28 00:01:53,290 --> 00:01:55,250 It's good to finally get some of it back. 29 00:02:00,890 --> 00:02:02,030 [CLEARS THROAT] 30 00:02:03,100 --> 00:02:04,195 [JACK] How is it? 31 00:02:04,200 --> 00:02:06,025 It's a 6,000-pound paperweight. 32 00:02:06,030 --> 00:02:08,125 I'm not sure how much longer I can keep it running. 33 00:02:08,130 --> 00:02:10,266 We're still a few hundred miles from the Dark One. 34 00:02:10,270 --> 00:02:13,310 Yeah, we'll get a new one as soon as we get a chance. 35 00:02:16,680 --> 00:02:18,740 [FLIES BUZZING] 36 00:02:20,850 --> 00:02:22,875 [SIGHS] 37 00:02:22,880 --> 00:02:24,250 Looks just like him. 38 00:02:25,950 --> 00:02:30,490 I figured he deserves to be remembered. 39 00:02:32,620 --> 00:02:38,660 He's as much a part of this fight as me or any of my ancestors. 40 00:02:40,400 --> 00:02:42,325 He'd like to hear that. 41 00:02:42,330 --> 00:02:43,370 Yeah. [CHUCKLES] 42 00:02:45,840 --> 00:02:47,070 But... [SNIFFLES] 43 00:02:48,040 --> 00:02:49,270 he can't, so... 44 00:02:53,650 --> 00:02:56,380 - You want to talk about it? - What's to talk about? 45 00:02:58,580 --> 00:03:03,190 He sacrificed himself to save me, and that's on me to deal with. 46 00:03:06,360 --> 00:03:10,460 You don't have to bottle it all up, Vi. He was my friend, too. 47 00:03:11,930 --> 00:03:13,765 I'm here to talk. 48 00:03:13,770 --> 00:03:15,800 [LIGHT MUSIC] 49 00:03:18,070 --> 00:03:19,100 Okay. 50 00:03:20,070 --> 00:03:22,065 You wanna talk? 51 00:03:22,070 --> 00:03:24,235 Let's talk. Let's talk about our pain. 52 00:03:24,240 --> 00:03:28,310 Let's talk about Scarlett. Let's talk about Vanessa. 53 00:03:29,950 --> 00:03:30,980 Hmm? 54 00:03:35,690 --> 00:03:37,220 That's what I thought. 55 00:03:40,460 --> 00:03:42,390 Grab your stuff. Let's go. 56 00:03:46,800 --> 00:03:48,930 [HELICOPTER WHIRRING] 57 00:03:50,640 --> 00:03:51,800 [EXPLODES] 58 00:03:54,810 --> 00:03:56,070 [BODY THUDS] 59 00:03:57,640 --> 00:03:59,475 - Hey, you okay? - [IVORY] Are you okay? 60 00:03:59,479 --> 00:04:00,906 - [VIOLET] I'm fine! - [IVORY] Get up. 61 00:04:00,910 --> 00:04:02,575 [JACK] They found us. 62 00:04:02,580 --> 00:04:03,975 [MACHINE GUN FIRING] 63 00:04:03,980 --> 00:04:05,546 - [AXEL] Into the trees, now! Go! - [VIOLET] Run! 64 00:04:05,550 --> 00:04:07,085 - Go! - Go! 65 00:04:07,090 --> 00:04:08,385 [MACHINE GUN FIRING] 66 00:04:08,390 --> 00:04:10,190 [HELICOPTER WHIRRING] 67 00:04:11,560 --> 00:04:13,385 [INDISTINCT CHATTER] 68 00:04:13,390 --> 00:04:14,430 [VIOLET] Keep going! 69 00:04:15,430 --> 00:04:17,760 [OPENING THEME MUSIC] 70 00:04:17,765 --> 00:04:25,265 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 71 00:04:45,460 --> 00:04:47,955 [HELICOPTER WHIRRING] 72 00:04:47,960 --> 00:04:49,800 [MACHINE GUN FIRING] 73 00:04:53,370 --> 00:04:55,765 Stop firing! Stop firing! 74 00:04:55,770 --> 00:04:58,465 They just blew up our whole stash. 75 00:04:58,470 --> 00:05:01,135 - We gotta stay outta sight of those guns. - Yeah. 76 00:05:01,140 --> 00:05:03,076 We're gonna have to do this in spurts, all right? 77 00:05:03,080 --> 00:05:06,475 Twenty yards at a time. Pick your cover. Ready? 78 00:05:06,480 --> 00:05:08,005 - Got it. - Go, now! 79 00:05:08,010 --> 00:05:09,205 - Go! - Go! 80 00:05:09,210 --> 00:05:11,250 [ROCK MUSIC] 81 00:05:12,450 --> 00:05:14,845 [MACHINE GUN FIRING] 82 00:05:14,850 --> 00:05:18,285 [AXEL] Go! Go! Move! 83 00:05:18,290 --> 00:05:19,455 - [EXPLODES] - Move! 84 00:05:19,460 --> 00:05:21,285 [MACHINE GUN FIRING] 85 00:05:21,290 --> 00:05:22,955 [HELICOPTER WHIRRING] 86 00:05:22,960 --> 00:05:24,530 [MACHINE GUN FIRING] 87 00:05:28,300 --> 00:05:29,840 [FIRING CONTINUES] 88 00:05:32,670 --> 00:05:34,710 [HELICOPTER WHIRRING] 89 00:05:35,810 --> 00:05:37,410 [MACHINE GUN FIRING] 90 00:05:41,680 --> 00:05:44,245 - I'm not sure we're gonna shake them. - There! 91 00:05:44,250 --> 00:05:46,985 - That's the opening! Now, go! - Go! 92 00:05:46,990 --> 00:05:51,315 - [HELICOPTER WHIRRING] - [MACHINE GUN FIRING] 93 00:05:51,320 --> 00:05:53,660 - [AXEL] Coming up to another path! - [MACHINE GUN FIRING] 94 00:05:55,030 --> 00:05:56,825 [HELICOPTER WHIRRING] 95 00:05:56,830 --> 00:05:58,555 [MACHINE GUN FIRING] 96 00:05:58,560 --> 00:06:01,395 [HELICOPTER WHIRRING] 97 00:06:01,400 --> 00:06:04,300 Sooner or later they're gonna find a place to land that thing. 98 00:06:05,440 --> 00:06:07,735 Let's do an ammo count. 99 00:06:07,740 --> 00:06:09,935 [JACK] I've just got two days of rations in my pack. 100 00:06:09,940 --> 00:06:12,735 I got six in my clip, one in my chamber. 101 00:06:12,740 --> 00:06:15,245 - Four here. - [IVORY] Half. 102 00:06:15,250 --> 00:06:16,746 That's not gonna do us a hell of a lot of good 103 00:06:16,750 --> 00:06:18,950 against the soldiers coming out of that chopper. 104 00:06:22,590 --> 00:06:24,715 What is this place? 105 00:06:24,720 --> 00:06:26,760 [SPOOKY MUSIC] 106 00:06:26,765 --> 00:06:28,785 _ 107 00:06:28,790 --> 00:06:31,100 [CLINKS, SQUEAKS] 108 00:06:32,030 --> 00:06:33,230 [DOOR THUDS] 109 00:06:38,140 --> 00:06:40,440 [VIOLET] Looks like an abandoned tourist mine. 110 00:06:50,920 --> 00:06:52,820 [IVORY] Tourist mine? 111 00:06:56,790 --> 00:07:00,325 Sometimes when these places get decommissioned, they open them up 112 00:07:00,330 --> 00:07:03,295 so that people can come and see what it was like to be a miner. 113 00:07:03,300 --> 00:07:06,125 People used to choose to come to these places? 114 00:07:06,130 --> 00:07:08,115 Yeah. Once upon a time, 115 00:07:08,120 --> 00:07:10,540 places like this were the backbone of this country. 116 00:07:12,170 --> 00:07:14,565 [IVORY] Well, they're full of slaves in mine. 117 00:07:14,570 --> 00:07:15,770 Full of death. 118 00:07:20,350 --> 00:07:22,110 This leads to an opening. 119 00:07:23,680 --> 00:07:25,445 [JACK] How far? 120 00:07:25,450 --> 00:07:28,615 I don't know. It's not exactly to scale. 121 00:07:28,620 --> 00:07:32,185 [AXEL] Yeah, this here looks like the working area of the mine, 122 00:07:32,190 --> 00:07:34,985 and it lets out on the other side of those hills. 123 00:07:34,990 --> 00:07:36,425 Maybe a couple of miles. 124 00:07:36,430 --> 00:07:38,955 It'll be perfect cover from that helicopter. 125 00:07:38,960 --> 00:07:41,825 - Sure would. - [JACK] All right, let's do it. 126 00:07:41,830 --> 00:07:43,535 - Okay. - Oorah. 127 00:07:43,540 --> 00:07:45,595 - [CHUCKLES] - [IVORY] Creepy. 128 00:07:45,600 --> 00:07:47,640 [EERIE MUSIC] 129 00:08:06,690 --> 00:08:09,025 [JACK] Did we take a wrong turn? 130 00:08:09,030 --> 00:08:13,230 Um. No. Pretty sure this is the right way. 131 00:08:16,070 --> 00:08:17,370 - [VIOLET] Right here. - _ 132 00:08:18,675 --> 00:08:20,675 _ 133 00:08:24,640 --> 00:08:26,875 [AXEL] This must be the working section. 134 00:08:26,880 --> 00:08:29,680 Guess they didn't want Ma and Pop public going in there. 135 00:08:32,420 --> 00:08:34,590 - [AXEL GRUNTS] - [THUDS] 136 00:08:39,060 --> 00:08:42,530 - [VIOLET] This looks cute. - [CHUCKLES] Yeah, like a bunny. 137 00:08:43,900 --> 00:08:46,325 [JACK] What's with all the acid? 138 00:08:46,330 --> 00:08:50,565 They use it to extract copper from the rocks. 139 00:08:50,570 --> 00:08:52,835 [VIOLET] How on earth do you know that? 140 00:08:52,840 --> 00:08:54,835 Mikey's fun fact number two. 141 00:08:54,840 --> 00:08:58,175 - [CREAKING] - [RUMBLES] 142 00:08:58,180 --> 00:08:59,780 Probably just the walls settling. 143 00:09:01,010 --> 00:09:02,910 - Yeah. - Probably. 144 00:09:09,190 --> 00:09:10,720 [JACK] Okay, let me see. 145 00:09:12,360 --> 00:09:13,730 Be my guest. 146 00:09:17,800 --> 00:09:20,045 Looks like if we keep heading that way, 147 00:09:20,050 --> 00:09:22,565 we'll come straight to the exit. 148 00:09:22,570 --> 00:09:25,395 [VAMPIRE SNARLING] 149 00:09:25,400 --> 00:09:28,535 [FOREBODING MUSIC] 150 00:09:28,540 --> 00:09:30,575 - Goddamn apocalypse. - [SHOTGUN COCKS] 151 00:09:30,580 --> 00:09:32,205 - [VAMPIRE GRUNTS] - [THUDS] 152 00:09:32,210 --> 00:09:35,350 [GUNSHOTS] 153 00:09:37,120 --> 00:09:39,445 - [JACK] Oh, God. - [AXEL GRUNTS] 154 00:09:39,450 --> 00:09:40,915 - [AXEL GROANS] - [IVORY COUGHS] 155 00:09:40,920 --> 00:09:42,445 - Are you okay? - [AXEL] Yeah. 156 00:09:42,450 --> 00:09:45,415 [GUNSHOTS] 157 00:09:45,420 --> 00:09:48,455 Wait, wait. Stop, stop, stop! Stop! 158 00:09:48,460 --> 00:09:49,625 [RUMBLING] 159 00:09:49,630 --> 00:09:51,795 Holy shit. 160 00:09:51,800 --> 00:09:53,630 - [AXEL] Run! - [WALLS CRUMBLING] 161 00:09:57,000 --> 00:10:00,800 [ALL COUGHING] 162 00:10:06,140 --> 00:10:09,110 [COUGHING CONTINUES] 163 00:10:14,480 --> 00:10:17,315 - [VIOLET] Are you okay? - [JACK] Yeah. You? 164 00:10:17,320 --> 00:10:18,490 I guess. 165 00:10:21,190 --> 00:10:22,755 [IVORY PANTING] 166 00:10:22,760 --> 00:10:24,855 What was that thing? 167 00:10:24,860 --> 00:10:26,725 - I got no idea. - [IVORY COUGHS] 168 00:10:26,730 --> 00:10:29,725 I'm starting to feel like the chopper wasn't so bad, though. 169 00:10:29,730 --> 00:10:30,730 [CLEARS THROAT] 170 00:10:30,735 --> 00:10:32,370 [IVORY] Where are the girls? 171 00:10:32,375 --> 00:10:33,865 - [AXEL] Jack? - [IVORY] Jack? 172 00:10:33,870 --> 00:10:35,095 [AXEL] Violet? 173 00:10:35,100 --> 00:10:36,435 - Axel? - [IVORY] Violet! 174 00:10:36,440 --> 00:10:37,595 Ivory? 175 00:10:37,600 --> 00:10:39,065 [IVORY AND AXEL GRUNT] 176 00:10:39,070 --> 00:10:40,405 You guys okay over there? 177 00:10:40,410 --> 00:10:44,505 - Uh, alive. If that counts. - [CHUCKLES] 178 00:10:44,510 --> 00:10:48,075 I was starting to feel like we might have lost you. 179 00:10:48,080 --> 00:10:50,815 The entrance is sealed off from the collapse. 180 00:10:50,820 --> 00:10:53,915 [JACK] At least the soldiers won't be following us. 181 00:10:53,920 --> 00:10:56,785 - Hell of a silver lining. - [LAUGHS] 182 00:10:56,790 --> 00:10:58,985 [AXEL] You guys still got that map? 183 00:10:58,990 --> 00:11:02,525 Uh... Yeah. 184 00:11:02,530 --> 00:11:05,665 [AXEL] All right then. Well, you follow it to the exit. 185 00:11:05,670 --> 00:11:08,435 And we'll follow the compass right to you. 186 00:11:08,440 --> 00:11:11,840 - All right? - [JACK] Uh, is that thing dead? 187 00:11:14,210 --> 00:11:16,475 [IVORY] We don't know. 188 00:11:16,480 --> 00:11:20,005 Get moving. We'll see you on the other side. 189 00:11:20,010 --> 00:11:21,480 Be careful. 190 00:11:22,720 --> 00:11:24,150 [AXEL] Yeah, you too. 191 00:11:28,160 --> 00:11:30,925 I think my shotgun's buried under that pile of rocks. 192 00:11:30,930 --> 00:11:32,895 I don't figure this pistol's gonna do much more 193 00:11:32,900 --> 00:11:34,525 than piss that thing off, so... 194 00:11:34,530 --> 00:11:36,200 How are you doing on ammo? 195 00:11:36,860 --> 00:11:38,165 [CLANKS] 196 00:11:38,170 --> 00:11:40,125 - [AXEL] That good, huh? - [IVORY] Yeah. 197 00:11:40,130 --> 00:11:44,705 So if we run into the cave Sasquatch, what are we gonna do then? 198 00:11:44,710 --> 00:11:46,365 [AXEL CHUCKLES] 199 00:11:46,370 --> 00:11:47,635 We're gonna kill it. 200 00:11:47,640 --> 00:11:49,680 [FOREBODING MUSIC] 201 00:11:50,740 --> 00:11:52,180 I like your style. 202 00:11:55,420 --> 00:11:57,450 [EERIE MUSIC] 203 00:12:10,260 --> 00:12:13,200 At least this tunnel seems to be heading in the right direction. 204 00:12:14,540 --> 00:12:17,495 I just hope that they make it. 205 00:12:17,500 --> 00:12:21,775 - They'll make it. - But they're weaponless. 206 00:12:21,780 --> 00:12:26,005 And I fear that with Jack still weak from her slumber... 207 00:12:26,010 --> 00:12:28,245 Look, ah... 208 00:12:28,250 --> 00:12:31,820 It's been such a long time, I'm sure you're feeling a rush of... 209 00:12:33,020 --> 00:12:36,260 you know, emotions. 210 00:12:37,960 --> 00:12:39,460 What are you trying to say? 211 00:12:41,700 --> 00:12:44,465 Caring for a Van Helsing, 212 00:12:44,470 --> 00:12:46,830 caring for their cause, that's one thing, but... 213 00:12:48,400 --> 00:12:49,570 Look. 214 00:12:50,270 --> 00:12:51,640 [SIGHS] 215 00:12:52,570 --> 00:12:53,970 I fell for one. 216 00:12:54,710 --> 00:12:55,780 Hard. 217 00:12:56,780 --> 00:12:58,250 And I lost her. 218 00:13:00,450 --> 00:13:01,680 Scarlett. 219 00:13:02,820 --> 00:13:05,445 Yeah, I remember. 220 00:13:05,450 --> 00:13:07,120 - She was a great warrior. - Yeah. 221 00:13:09,290 --> 00:13:11,056 Yeah. Well, you know, they say it themselves. 222 00:13:11,060 --> 00:13:13,030 They're just... they're built for sacrifice. 223 00:13:15,630 --> 00:13:17,155 I guess what I'm trying to say is, 224 00:13:17,160 --> 00:13:21,895 if you lose someone that you'd give anything for, 225 00:13:21,900 --> 00:13:25,905 it can put you in a pretty [BLEEP] dark place 226 00:13:25,910 --> 00:13:27,710 and you might not get out. 227 00:13:29,280 --> 00:13:30,640 But you did. 228 00:13:32,150 --> 00:13:34,145 Did you not? 229 00:13:34,150 --> 00:13:36,180 [SOMBER MUSIC] 230 00:13:45,190 --> 00:13:48,360 Well, just be careful. 231 00:13:50,830 --> 00:13:53,695 Of what? 232 00:13:53,700 --> 00:13:57,700 I'm just saying, we don't know what the future holds for us. 233 00:13:59,370 --> 00:14:02,435 I understand the risks and so does Ivory. 234 00:14:02,440 --> 00:14:09,015 I know, but sometimes love can cloud your vision. 235 00:14:10,020 --> 00:14:13,820 I mean, I can't even imagine if Lee was here right now. 236 00:14:15,960 --> 00:14:17,090 Who's Lee? 237 00:14:18,860 --> 00:14:20,230 He's my boyfriend. 238 00:14:21,700 --> 00:14:23,000 - Was. - [CHUCKLES] 239 00:14:24,230 --> 00:14:25,730 Was my boyfriend. 240 00:14:29,500 --> 00:14:30,870 Anyway, I, um... 241 00:14:32,340 --> 00:14:35,575 I had to leave him behind. 242 00:14:35,580 --> 00:14:39,110 At first, I... I thought it was for his safety. 243 00:14:43,720 --> 00:14:47,195 Now I think I just didn't want my feelings 244 00:14:47,200 --> 00:14:48,890 for him to cloud the mission. 245 00:14:54,360 --> 00:14:55,860 That sounds hard. 246 00:14:58,730 --> 00:15:01,640 I look forward to meeting him when all this is over. 247 00:15:25,690 --> 00:15:27,185 [FLIES BUZZING] 248 00:15:27,190 --> 00:15:29,230 [OMINOUS MUSIC] 249 00:15:32,070 --> 00:15:33,330 [AXEL] Ugh. 250 00:15:34,470 --> 00:15:36,765 [BOTH COUGH] 251 00:15:36,770 --> 00:15:40,405 [IVORY] Oh, it smells like death. 252 00:15:40,410 --> 00:15:42,480 [AXEL] I'd say we found its den. 253 00:15:44,440 --> 00:15:47,205 Not exactly a picky eater. 254 00:15:47,210 --> 00:15:50,975 Yeah, well, I don't really wanna fight anything that eats bears. 255 00:15:50,980 --> 00:15:53,445 [LAUGHS] You and me both. 256 00:15:53,450 --> 00:15:55,215 [IVORY CHUCKLES] 257 00:15:55,220 --> 00:15:56,360 [AXEL] Hey, hey. 258 00:15:57,290 --> 00:15:58,460 Hello. 259 00:15:59,390 --> 00:16:02,155 Oh, hello. 260 00:16:02,160 --> 00:16:06,125 [GRUNTS] You got anything left in you? 261 00:16:06,130 --> 00:16:08,040 [IVORY] What is that thing? 262 00:16:13,140 --> 00:16:15,980 [ENGINE SPUTTERS] 263 00:16:19,080 --> 00:16:21,175 [SPUTTERING CONTINUES] 264 00:16:21,180 --> 00:16:22,620 - [ENGINE RUMBLING] - [AXEL GRUNTS] 265 00:16:23,920 --> 00:16:25,815 [LAUGHS] 266 00:16:25,820 --> 00:16:28,185 Let there be light. 267 00:16:28,190 --> 00:16:32,230 - [EXHALES] Yeah, it's magic. - That's incredible. 268 00:16:39,500 --> 00:16:41,795 [IVORY] What does it say? 269 00:16:41,800 --> 00:16:44,095 - This way. - Yeah? 270 00:16:44,100 --> 00:16:46,140 [SUSPENSEFUL MUSIC] 271 00:16:54,380 --> 00:16:56,480 [GROWLING] 272 00:16:57,720 --> 00:16:59,115 [VIOLET] Slow down. 273 00:16:59,120 --> 00:17:01,285 I'm the one with the flashlight, remember? 274 00:17:01,290 --> 00:17:03,555 - I can see... - [LIGHTS CLICKING] 275 00:17:03,560 --> 00:17:04,855 fine. 276 00:17:04,860 --> 00:17:06,890 [CLICKING CONTINUES] 277 00:17:08,730 --> 00:17:09,760 Whoa. 278 00:17:17,800 --> 00:17:19,840 [LIGHT MUSIC] 279 00:17:26,510 --> 00:17:27,750 What is that? 280 00:17:33,890 --> 00:17:35,360 [VIOLET] Holy shit. 281 00:17:36,760 --> 00:17:38,230 It's a kid. 282 00:17:57,680 --> 00:17:59,805 Hey there. 283 00:17:59,810 --> 00:18:02,645 It's okay, we're not gonna hurt you. 284 00:18:02,650 --> 00:18:04,145 [VIOLET] What's she doing down here? 285 00:18:04,150 --> 00:18:07,385 She probably thought this was safer than outside. 286 00:18:07,390 --> 00:18:11,920 An abandoned mine with a giant monster is safer than outside? 287 00:18:13,390 --> 00:18:14,730 Maybe she's lost. 288 00:18:16,660 --> 00:18:19,455 I mean, either way, we gotta help her, right? 289 00:18:19,460 --> 00:18:20,500 Yeah. 290 00:18:30,910 --> 00:18:33,910 - Come on, kid. - [TENSE MUSIC] 291 00:18:36,220 --> 00:18:37,250 Shit. 292 00:18:38,750 --> 00:18:41,085 - Hey, it's okay. - Jack! 293 00:18:41,090 --> 00:18:43,885 - Hey! Hey! - Jack! 294 00:18:43,890 --> 00:18:46,885 - Jack! - Hey! 295 00:18:46,890 --> 00:18:50,100 [AXEL] They should be just up here around this bend. 296 00:18:53,200 --> 00:18:55,425 Do you regret falling in love? 297 00:18:55,430 --> 00:18:57,795 - Excuse me? - With Scarlett. Do you regret it? 298 00:18:57,800 --> 00:18:59,095 I mean, would you take it back 299 00:18:59,100 --> 00:19:02,205 knowing all the pain that it caused you when she died? 300 00:19:02,210 --> 00:19:03,505 Why would you ask me that? 301 00:19:03,510 --> 00:19:05,480 - Jeez! Whoa! Whoa! Hey. - Whoa! 302 00:19:07,510 --> 00:19:10,345 - [IVORY] Thank you. - [AXEL] Sure. 303 00:19:10,350 --> 00:19:12,745 Not like we didn't have enough to worry about. 304 00:19:12,750 --> 00:19:15,615 [IVORY PANTING] 305 00:19:15,620 --> 00:19:18,415 You think we can jump it? 306 00:19:18,420 --> 00:19:22,355 Yeah, yeah, yeah. We could use that to swing across. 307 00:19:22,360 --> 00:19:25,400 - Ready to do some Indiana Jones shit? - Who? 308 00:19:32,600 --> 00:19:34,810 Okay, well, I guess that answers that. 309 00:19:37,310 --> 00:19:39,605 - Catch? - Yeah. 310 00:19:39,610 --> 00:19:42,975 - [IVORY GRUNTS] - [AXEL SIGHS] 311 00:19:42,980 --> 00:19:44,820 Why can't it ever just be easy? 312 00:19:49,490 --> 00:19:52,255 She made it look easy. 313 00:19:52,260 --> 00:19:55,255 - Indiana Jones, right? - Yeah, Indy. Here we go. 314 00:19:55,260 --> 00:19:57,700 [GRUNTING] 315 00:19:59,230 --> 00:20:00,700 - [GROANS] - Axel! 316 00:20:01,570 --> 00:20:02,825 Hey, towards me! 317 00:20:02,830 --> 00:20:05,165 - [RUMBLING] - [GRUNTING] 318 00:20:05,170 --> 00:20:06,935 - [RUSTLES] - No! 319 00:20:06,940 --> 00:20:10,780 [AXEL GRUNTING] No! God damn it, I dropped the compass. 320 00:20:11,980 --> 00:20:13,180 [IVORY] Swing to me. 321 00:20:16,750 --> 00:20:18,320 Son of a bitch. 322 00:20:24,020 --> 00:20:26,360 - [IVORY] You got it. You got it. - [RUMBLING] 323 00:20:27,530 --> 00:20:29,525 [AXEL GRUNTING] 324 00:20:29,530 --> 00:20:30,755 No, no, no. 325 00:20:30,760 --> 00:20:31,955 [BOTH GRUNTING] 326 00:20:31,960 --> 00:20:34,295 [BOTH PANTING] 327 00:20:34,300 --> 00:20:36,225 Come up! Hey, hey! Come on! 328 00:20:36,230 --> 00:20:39,270 [BOTH GRUNTING] 329 00:20:44,480 --> 00:20:47,145 [CLATTERING] 330 00:20:47,150 --> 00:20:50,880 [CRUMBLING] 331 00:20:53,350 --> 00:20:55,720 [BOTH PANTING] 332 00:20:59,060 --> 00:21:01,330 [PANTING CONTINUES] 333 00:21:05,300 --> 00:21:06,770 That could have been worse. 334 00:21:07,870 --> 00:21:10,065 I guess. 335 00:21:10,070 --> 00:21:12,565 - [IVORY LAUGHS] - [AXEL SIGHS] 336 00:21:12,570 --> 00:21:14,610 [FOREBODING MUSIC] 337 00:21:19,480 --> 00:21:21,410 - Hey, kid. - [SCREAMS] 338 00:21:31,890 --> 00:21:33,725 Where did she go? 339 00:21:33,730 --> 00:21:35,760 [SUSPENSEFUL MUSIC] 340 00:21:42,000 --> 00:21:44,895 Hey. Hey, little one. 341 00:21:44,900 --> 00:21:47,665 - [GIRL GROWLS] - Whoa! 342 00:21:47,670 --> 00:21:50,285 Okay, stop. Stop. 343 00:21:50,290 --> 00:21:52,110 - We're not gonna hurt you. - [GIRL GROWLING] 344 00:21:53,850 --> 00:21:56,950 [GROWLING CONTINUES] 345 00:21:57,950 --> 00:21:59,750 [RETREATING FOOTSTEPS] 346 00:22:00,920 --> 00:22:02,950 [TRANQUIL MUSIC] 347 00:22:06,220 --> 00:22:10,000 I guess... I guess she likes shiny things. 348 00:22:24,710 --> 00:22:26,140 [VIOLET] You okay? 349 00:22:43,300 --> 00:22:45,895 [JACK] How long do you think she's been down here for? 350 00:22:45,900 --> 00:22:48,370 Long enough to go full Lord of the Flies. 351 00:22:53,000 --> 00:22:55,465 [JACK] My name's Jack. 352 00:22:55,470 --> 00:22:56,980 What's your name? 353 00:23:07,190 --> 00:23:10,120 Is this your family? 354 00:23:23,270 --> 00:23:24,670 Are you hungry? 355 00:23:29,610 --> 00:23:30,740 Here. 356 00:23:37,380 --> 00:23:39,150 [BED CREAKS] 357 00:23:47,560 --> 00:23:50,955 You can eat it. Trust me. It's good. 358 00:23:50,960 --> 00:23:52,860 [GROANS] That's debatable. 359 00:23:57,200 --> 00:23:59,770 - [SIPS] - [JACK] See? We're not so scary. 360 00:24:03,680 --> 00:24:05,710 [LIGHT MUSIC] 361 00:24:14,590 --> 00:24:18,920 - Papa. - Papa. This is your dad? 362 00:24:26,570 --> 00:24:31,070 Is this that... thing out there? 363 00:24:53,260 --> 00:24:58,125 Jack, maybe we can give this kid a chance at a normal life 364 00:24:58,130 --> 00:25:00,930 if we can find her dad and turn him back. 365 00:25:03,570 --> 00:25:05,840 Before Axel and Ivory kill him. 366 00:25:23,100 --> 00:25:24,770 We can help you and your papa. 367 00:25:27,170 --> 00:25:28,540 Would you like that? 368 00:25:30,580 --> 00:25:32,410 [VIOLET] Can you show us where he is? 369 00:25:34,510 --> 00:25:35,780 Come on. 370 00:25:44,360 --> 00:25:47,585 That... that's just my amulet. 371 00:25:47,590 --> 00:25:51,100 - Whoa! No! That little shit! - Hurry, we gotta get her. 372 00:25:54,200 --> 00:25:56,695 [FLIES BUZZING] 373 00:25:56,700 --> 00:25:59,705 Oh, that's fantastic. Now we're going in circles. 374 00:25:59,710 --> 00:26:02,240 Okay, well, we don't wanna be here. 375 00:26:03,910 --> 00:26:05,750 You got that right, sister. 376 00:26:07,580 --> 00:26:09,150 It's an expression. 377 00:26:10,650 --> 00:26:13,620 - We came from that one. - Are you sure? 378 00:26:14,350 --> 00:26:16,655 No. 379 00:26:16,660 --> 00:26:19,125 We're just gonna have to go through them one by one, 380 00:26:19,130 --> 00:26:21,295 mark them as we go, trial and error. 381 00:26:21,300 --> 00:26:26,395 So just choose blindly until we just stumble upon the correct path? 382 00:26:26,400 --> 00:26:28,340 Uh, that's pretty much it, yeah. 383 00:26:29,470 --> 00:26:31,040 - Yeah. - Wait a second. 384 00:26:32,240 --> 00:26:33,540 What is it? 385 00:26:35,540 --> 00:26:36,710 They're that way. 386 00:26:37,510 --> 00:26:38,710 How do you know? 387 00:26:41,350 --> 00:26:43,415 I don't know how I know, I just know. 388 00:26:43,420 --> 00:26:45,545 All right. So we go that way. 389 00:26:45,550 --> 00:26:47,815 - [RETCHES] - Ugh. 390 00:26:47,820 --> 00:26:49,220 What is that smell? 391 00:26:50,420 --> 00:26:53,255 That still smells like death. 392 00:26:53,260 --> 00:26:54,596 Everything smells like death to you. 393 00:26:54,600 --> 00:26:56,400 [GROWLING] 394 00:26:58,500 --> 00:27:01,300 [IVORY] I guess that is death. 395 00:27:03,400 --> 00:27:04,910 [SNARLS] 396 00:27:06,240 --> 00:27:07,440 [VIOLET] Hey! 397 00:27:18,450 --> 00:27:20,220 Give us back the amulet. 398 00:27:22,090 --> 00:27:23,260 Please. 399 00:27:24,560 --> 00:27:26,230 We're trying to help you. 400 00:27:29,930 --> 00:27:32,425 [RETREATING FOOTSTEPS] 401 00:27:32,430 --> 00:27:34,395 - Wiley little bugger. - [CHUCKLES] 402 00:27:34,400 --> 00:27:37,095 [SCREECHING IN DISTANCE] 403 00:27:37,100 --> 00:27:38,965 What's that sound? 404 00:27:38,970 --> 00:27:40,205 [GROWLS] 405 00:27:40,210 --> 00:27:41,910 We'll find out soon enough. 406 00:27:43,580 --> 00:27:45,575 Goddamn. 407 00:27:45,580 --> 00:27:49,120 - [SNARLING] - [AXEL GRUNTING] 408 00:27:50,420 --> 00:27:53,785 - [GROWLS] - [IVORY YELLS] 409 00:27:53,790 --> 00:27:55,520 [BOTH GRUNTING] 410 00:27:56,390 --> 00:27:59,325 [GROANING] 411 00:27:59,330 --> 00:28:02,630 [GRUNTS] That didn't really go as planned. 412 00:28:04,970 --> 00:28:08,965 [BOTH GRUNTING] 413 00:28:08,970 --> 00:28:11,470 - [IVORY GROANS] - [SNARLS] 414 00:28:12,440 --> 00:28:15,210 [IVORY GRUNTING] 415 00:28:16,780 --> 00:28:19,745 [BOTH GRUNTING] 416 00:28:19,750 --> 00:28:20,780 - [THUDS] - [GROANS] 417 00:28:24,920 --> 00:28:26,390 Come on, come on, come on. 418 00:28:29,820 --> 00:28:31,425 - [THUDS] - [GROANS] 419 00:28:31,430 --> 00:28:32,825 [PANTING] 420 00:28:32,830 --> 00:28:33,925 [YELLS] 421 00:28:33,930 --> 00:28:35,825 [BOTH GRUNTING] 422 00:28:35,830 --> 00:28:37,695 - [SWORD CLANKS] - [IVORY GROANS] 423 00:28:37,700 --> 00:28:39,300 [GROWLING] 424 00:28:42,370 --> 00:28:43,640 Groovy. 425 00:28:44,370 --> 00:28:46,765 [SNARLING] 426 00:28:46,770 --> 00:28:48,410 - [AXEL GRUNTS] - [GROANS] 427 00:28:50,010 --> 00:28:52,145 [THUDS] 428 00:28:52,150 --> 00:28:53,545 [AXEL] Take its head now! 429 00:28:53,550 --> 00:28:54,875 [GUNSHOT] 430 00:28:54,880 --> 00:28:57,475 - [SWORD CLANKS] - [SNARLING] 431 00:28:57,480 --> 00:28:59,650 - [SNARLING CONTINUES] - [GROANS, PANTS] 432 00:29:00,620 --> 00:29:03,355 You... you shot me. 433 00:29:03,360 --> 00:29:05,990 [IVORY PANTING] 434 00:29:09,060 --> 00:29:11,765 [AXEL] We had that thing dead to rights. You care to explain? 435 00:29:11,770 --> 00:29:13,696 - [VIOLET] We couldn't let you kill it. - Why not? 436 00:29:13,700 --> 00:29:17,735 - And who is this? - That thing is her father. 437 00:29:17,740 --> 00:29:19,765 I would have never done it if you didn't heal. 438 00:29:19,770 --> 00:29:21,235 Yeah, I figured. 439 00:29:21,240 --> 00:29:24,335 Guess this means that you like me? [CHUCKLES] 440 00:29:24,340 --> 00:29:25,705 - Are you okay? - [SIGHS] 441 00:29:25,710 --> 00:29:28,005 Yeah, yeah, it's okay. I'm okay. I'm okay. 442 00:29:28,010 --> 00:29:29,646 You want to turn it human again, don't you? 443 00:29:29,650 --> 00:29:32,190 Well, that's the point of all of this, isn't it? 444 00:29:33,590 --> 00:29:36,520 - What is it? - Not around young ears. 445 00:29:38,360 --> 00:29:41,230 Okay. I'm gonna leave you with Jack. 446 00:29:43,930 --> 00:29:45,100 Hello. 447 00:29:47,030 --> 00:29:48,340 I'm Ivory. 448 00:29:49,270 --> 00:29:50,440 I'm sorry. 449 00:29:52,370 --> 00:29:54,470 I didn't mean to hurt your father. 450 00:29:58,510 --> 00:30:01,420 Oh, no, look. I'm okay. 451 00:30:02,680 --> 00:30:04,790 I heal. Yeah. 452 00:30:06,350 --> 00:30:08,255 Don't let her run off. 453 00:30:08,260 --> 00:30:09,890 - [JACK] Yeah. - [IVORY] Okay. 454 00:30:15,630 --> 00:30:17,625 What's the problem? 455 00:30:17,630 --> 00:30:20,765 We let him bite one of us and that little girl gets her dad back. 456 00:30:20,770 --> 00:30:24,095 I get it. It would be great to reunite the kid with her father. 457 00:30:24,100 --> 00:30:26,265 But it might not be possible. 458 00:30:26,270 --> 00:30:30,735 - Why? - He's feral. Or damn near. 459 00:30:30,740 --> 00:30:34,605 Almost every time Vanessa tried to turn a feral, the thing died. 460 00:30:34,610 --> 00:30:36,650 [LIGHT MUSIC] 461 00:30:40,990 --> 00:30:42,815 We have to try. 462 00:30:42,820 --> 00:30:45,585 [SIGHS] What if it doesn't work? 463 00:30:45,590 --> 00:30:49,125 We're off to fight the Dark One. We can't have a kid tagging along. 464 00:30:49,130 --> 00:30:51,030 We deal with that when we get to it. 465 00:30:53,430 --> 00:30:54,500 All right. 466 00:30:55,570 --> 00:30:57,100 I guess we hunt. 467 00:30:59,740 --> 00:31:01,140 [JACK] So what's the plan? 468 00:31:04,410 --> 00:31:08,345 We're gonna try and save your papa. 469 00:31:08,350 --> 00:31:09,780 Just like we promised. 470 00:31:10,650 --> 00:31:12,690 I... help. 471 00:31:14,450 --> 00:31:15,520 Yeah. 472 00:31:24,260 --> 00:31:25,400 Thanks. 473 00:31:26,270 --> 00:31:28,025 Th-Thanks. 474 00:31:28,030 --> 00:31:30,070 [SUSPENSEFUL MUSIC] 475 00:32:04,700 --> 00:32:07,535 Papa. 476 00:32:07,540 --> 00:32:11,305 - I guess it's go time. - You sure he's got no other way out? 477 00:32:11,310 --> 00:32:14,245 Sure as I can be. Ivory and I just about wound up 478 00:32:14,250 --> 00:32:15,915 at the center of the earth back there, 479 00:32:15,920 --> 00:32:19,245 so I think this is the only way out. 480 00:32:19,250 --> 00:32:22,355 - You wanna do this? - Yeah, I got this. 481 00:32:22,360 --> 00:32:26,855 Okay. All right. Time to ring the dinner bell. 482 00:32:26,860 --> 00:32:30,995 Take your positions, everyone, in case things get hairy. 483 00:32:31,000 --> 00:32:32,030 [AXEL CHUCKLES] 484 00:32:36,100 --> 00:32:38,605 All right, I'm coming with you. 485 00:32:38,610 --> 00:32:40,110 - [GIRL] No. - What? 486 00:32:41,040 --> 00:32:42,310 You kill. 487 00:32:45,610 --> 00:32:48,980 I'm not gonna hurt your father, okay? We're gonna go help him. 488 00:32:49,850 --> 00:32:52,050 Okay? I promise. 489 00:33:05,030 --> 00:33:06,100 [GROANS] 490 00:33:13,310 --> 00:33:16,235 Oh, he's close. I can smell him. 491 00:33:16,240 --> 00:33:17,780 It's not subtle. 492 00:33:19,150 --> 00:33:20,610 Come and get it! 493 00:33:29,760 --> 00:33:31,885 - [SNARLS] - Shit! 494 00:33:31,890 --> 00:33:33,785 [IVORY GROANS] 495 00:33:33,790 --> 00:33:35,595 - [BODY THUDS] - [GROWLING] 496 00:33:35,600 --> 00:33:38,430 - [SNARLING] - [JACK GRUNTING] 497 00:33:39,330 --> 00:33:40,800 [SNIFFS] 498 00:33:45,770 --> 00:33:47,905 [CHOKING] 499 00:33:47,910 --> 00:33:49,980 - [IVORY YELLS] - [FERAL GROANS] 500 00:33:51,510 --> 00:33:55,850 - [IVORY GRUNTING] - [GROANING] 501 00:34:10,260 --> 00:34:12,125 Ivory! 502 00:34:12,130 --> 00:34:13,425 [IVORY SCREAMING] 503 00:34:13,430 --> 00:34:16,665 - That's Ivory. - Something's wrong. Go! 504 00:34:16,670 --> 00:34:20,140 [SCREAMING IN PAIN] 505 00:34:22,640 --> 00:34:24,710 [JACK AND FERAL GRUNTING] 506 00:34:27,850 --> 00:34:29,350 - [THUDS] - [JACK GROANS] 507 00:34:30,680 --> 00:34:32,350 [BOTH GRUNTING] 508 00:34:33,820 --> 00:34:35,045 - [THUDS] - [JACK GROANS] 509 00:34:35,050 --> 00:34:37,885 [GROWLING] 510 00:34:37,890 --> 00:34:40,055 - [THUDS] - [JACK GROANING] 511 00:34:40,060 --> 00:34:43,555 Get up, Jack! Get away from her! Jack, get up! Get up! 512 00:34:43,560 --> 00:34:44,825 Jack! 513 00:34:44,830 --> 00:34:48,025 Wake up! Wake up! Leave her alone! 514 00:34:48,030 --> 00:34:51,465 Get up, Jack! Get up! Get up! Get up! 515 00:34:51,470 --> 00:34:52,535 [SCREAMING] 516 00:34:52,540 --> 00:34:56,535 Jack, get up! Jack! 517 00:34:56,540 --> 00:34:59,575 Jack! 518 00:34:59,580 --> 00:35:02,075 - Jack! - We're gonna have to take him down. 519 00:35:02,080 --> 00:35:04,450 Yeah. I'm sorry. 520 00:35:08,320 --> 00:35:11,190 - [GIRL] Papa, no! - [SNARLING] 521 00:35:14,490 --> 00:35:15,730 Papa. 522 00:35:20,170 --> 00:35:21,665 Papa. 523 00:35:21,670 --> 00:35:23,335 [GROWLS] 524 00:35:23,340 --> 00:35:25,440 - [AXEL GRUNTING] - [SNARLING] 525 00:35:27,010 --> 00:35:28,605 [GROWLS] 526 00:35:28,610 --> 00:35:30,735 [JACK GRUNTS, MUNCHES] 527 00:35:30,740 --> 00:35:31,935 [GRUNTS] 528 00:35:31,940 --> 00:35:34,150 - [JACK GRUNTING] - [FERAL GROANING] 529 00:35:36,680 --> 00:35:38,380 [COUGHING] 530 00:35:39,590 --> 00:35:41,490 [COUGHING CONTINUES] 531 00:35:43,690 --> 00:35:46,225 [GROANING] 532 00:35:46,230 --> 00:35:48,160 [RETCHES, SPITS] 533 00:35:51,400 --> 00:35:53,430 [GASPING, PANTING] 534 00:35:58,770 --> 00:35:59,910 [GRUNTING] 535 00:36:00,940 --> 00:36:02,435 [CLEARS THROAT] 536 00:36:02,440 --> 00:36:04,780 [GASPING] 537 00:36:07,780 --> 00:36:09,820 [LIGHT MUSIC] 538 00:36:14,420 --> 00:36:15,460 Emmett. 539 00:36:25,630 --> 00:36:28,600 [SOBS] Emmett. 540 00:36:29,570 --> 00:36:30,600 [CRYING] 541 00:36:34,170 --> 00:36:38,640 [CRYING CONTINUES] 542 00:36:40,750 --> 00:36:42,820 [BOTH CRYING] 543 00:37:03,000 --> 00:37:05,230 [LIGHT MUSIC] 544 00:37:48,540 --> 00:37:53,875 - Mm. Sweet daylight. - [IVORY SIGHS] 545 00:37:53,880 --> 00:37:56,415 I don't care what kind of danger we're facing out here. 546 00:37:56,420 --> 00:37:58,415 No more mines, no more caves. 547 00:37:58,420 --> 00:38:00,415 Hell, I'm willing to veto basements at this point. 548 00:38:00,420 --> 00:38:02,115 [AXEL AND IVORY] Agreed. 549 00:38:02,120 --> 00:38:04,455 [AXEL AND VIOLET LAUGH] 550 00:38:04,460 --> 00:38:06,830 You sure you, uh... you wanna stay here? 551 00:38:08,100 --> 00:38:09,530 It's... [CLEARS THROAT] 552 00:38:11,170 --> 00:38:12,670 it's safe. 553 00:38:14,970 --> 00:38:18,505 - Together. [CLEARS THROAT] - [AXEL] Yeah, just take it easy. 554 00:38:18,510 --> 00:38:22,380 You were nearly feral. It's gonna take some time. 555 00:38:24,680 --> 00:38:28,650 You be good for your dad. And you two look out for each other. 556 00:38:29,920 --> 00:38:32,345 Thank you. 557 00:38:32,350 --> 00:38:33,960 You're welcome, Emmett. 558 00:38:36,760 --> 00:38:40,660 Well, I hate to be that guy, but we got a lot of miles to cover. 559 00:38:43,270 --> 00:38:44,400 Good luck. 560 00:38:46,540 --> 00:38:47,800 Bye. 561 00:39:00,880 --> 00:39:04,160 You think we did the right thing leaving them here 562 00:39:04,165 --> 00:39:06,045 with him like that? 563 00:39:06,050 --> 00:39:08,885 It's too dangerous to take them. 564 00:39:08,890 --> 00:39:12,655 The kid's a survivor. And the old man ought to be dead. 565 00:39:12,660 --> 00:39:16,695 Unless your Van Helsing 2.0 bite is somehow different. 566 00:39:16,700 --> 00:39:19,995 That's one tough son of a bitch. They'll be fine. 567 00:39:20,000 --> 00:39:22,865 That was a really good thing, what you did for them. 568 00:39:22,870 --> 00:39:24,945 Yeah, well, sometimes we need a little bit of 569 00:39:24,950 --> 00:39:27,575 a reminder of what we're fighting for. 570 00:39:27,580 --> 00:39:29,240 I'm happy it worked out. 571 00:39:31,480 --> 00:39:33,675 We need a new vehicle. 572 00:39:33,680 --> 00:39:36,315 We need new weapons. 573 00:39:36,320 --> 00:39:40,215 What we need is to split up. 574 00:39:40,220 --> 00:39:43,425 - We're stronger as a group. - [AXEL] And we're more susceptible. 575 00:39:43,430 --> 00:39:45,585 That little adventure just about cost the world 576 00:39:45,590 --> 00:39:48,095 its only shot at beating the Dark One. 577 00:39:48,100 --> 00:39:50,595 I hate to say it, but splitting the two of you up 578 00:39:50,600 --> 00:39:52,745 is the only way to make sure that at least one of you 579 00:39:52,750 --> 00:39:54,105 makes it to the Oracle. 580 00:39:57,940 --> 00:39:59,470 He's right. 581 00:40:00,740 --> 00:40:01,780 Yeah. 582 00:40:06,380 --> 00:40:08,420 [SOMBER MUSIC] 583 00:40:15,190 --> 00:40:16,290 Here. 584 00:40:23,370 --> 00:40:25,595 Take the amulet. 585 00:40:25,600 --> 00:40:27,690 The Dark One and the Oracle 586 00:40:27,695 --> 00:40:30,065 don't know you've made it back from the past. 587 00:40:30,070 --> 00:40:31,770 It's safer in your hands. 588 00:40:34,410 --> 00:40:36,945 I'll protect it with my life. 589 00:40:36,950 --> 00:40:38,650 Yeah, I won't let it get to that. 590 00:40:40,280 --> 00:40:41,620 [AXEL] All right, then. 591 00:40:43,250 --> 00:40:46,555 We split up, take different routes to DC. 592 00:40:46,560 --> 00:40:48,255 [VIOLET] You and I'll take the main road. 593 00:40:48,260 --> 00:40:49,985 They're gunning for us, 594 00:40:49,990 --> 00:40:53,125 so maybe we could take the heat off of Jack and Ivory. 595 00:40:53,130 --> 00:40:56,795 Okay, but how are we gonna find each other once we're there? 596 00:40:56,800 --> 00:40:58,990 There's a place called Meridian Park. 597 00:40:58,995 --> 00:41:00,795 Has a sundial in it. 598 00:41:00,800 --> 00:41:05,335 Whoever gets there first, hide a note. We'll meet up. 599 00:41:05,340 --> 00:41:06,780 [CHUCKLES] Okay. 600 00:41:08,080 --> 00:41:10,845 - See you there. - You better. 601 00:41:10,850 --> 00:41:12,510 - [CHUCKLES] - [AXEL LAUGHS] 602 00:41:14,750 --> 00:41:17,520 Hey, listen. All that crap I was saying in the tunnels, 603 00:41:19,150 --> 00:41:20,615 forget all that. 604 00:41:20,620 --> 00:41:23,990 Love fast, love hard. That shit is rare. 605 00:41:25,660 --> 00:41:27,860 Better to have loved and lost, you know? 606 00:41:30,830 --> 00:41:32,370 Come here. 607 00:41:34,170 --> 00:41:36,665 Take care of you. 608 00:41:36,670 --> 00:41:38,070 Yeah, you too. 609 00:41:41,610 --> 00:41:42,710 [VIOLET AND IVORY CHUCKLE] 610 00:41:44,980 --> 00:41:46,520 Take care of my sister. 611 00:41:47,650 --> 00:41:49,150 You know I will. 612 00:41:59,160 --> 00:42:03,165 Thank you, Axel, for everything. [CHUCKLES] 613 00:42:03,170 --> 00:42:06,865 You just make sure you get there in one piece, all right? 614 00:42:06,870 --> 00:42:10,405 Let's get out of here. It's almost nighttime. 615 00:42:10,410 --> 00:42:11,570 We're sitting ducks. 616 00:42:14,980 --> 00:42:16,710 If you ever need me... 617 00:42:19,650 --> 00:42:21,550 remember I'm always here. 618 00:42:25,090 --> 00:42:27,120 I'll see you in DC. 619 00:42:28,260 --> 00:42:29,420 Yeah, you will. 620 00:42:35,830 --> 00:42:37,870 [LIGHT MUSIC] 621 00:42:56,850 --> 00:42:58,890 [CLOSING THEME MUSIC] 622 00:43:15,000 --> 00:43:19,000 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 42606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.