Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,752 --> 00:00:05,342
Hey, everybody, it's me, Mickey Mouse.
2
00:00:06,214 --> 00:00:08,384
Say, you wanna come inside my Clubhouse?
3
00:00:11,094 --> 00:00:14,224
Well, all right! Let's go.
4
00:00:16,725 --> 00:00:19,095
Aw, I almost forgot.
5
00:00:19,185 --> 00:00:23,815
To make the Clubhouse appear
we get to say the magic words,
6
00:00:23,898 --> 00:00:27,898
Meeska, mooska, Mickey Mouse.
7
00:00:27,986 --> 00:00:29,396
Say it with me.
8
00:00:29,487 --> 00:00:33,447
Meeska, mooska, Mickey Mouse.
9
00:00:39,414 --> 00:00:43,384
♪ M-I-C-K-E-Y
M-O-U-S-E ♪
10
00:00:43,460 --> 00:00:44,460
That's me.
11
00:00:44,544 --> 00:00:49,384
♪ M-I-C-K-E-Y
M-O-U-S-E ♪
12
00:00:51,634 --> 00:00:54,434
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
13
00:00:54,512 --> 00:00:56,812
♪ Come inside
It's fun inside ♪
14
00:00:56,890 --> 00:00:58,730
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
15
00:00:58,808 --> 00:00:59,888
NARRATOR:
Roll call!
16
00:01:00,352 --> 00:01:02,022
NARRATOR: Donald.
-Present.
17
00:01:02,103 --> 00:01:03,233
NARRATOR: Daisy.
-Here.
18
00:01:03,730 --> 00:01:04,900
NARRATOR: Goofy.
-Here.
19
00:01:05,315 --> 00:01:06,355
NARRATOR: Pluto.
-[BARKS]
20
00:01:06,524 --> 00:01:07,944
NARRATOR: Minnie.
-[GIGGLES] Here.
21
00:01:08,151 --> 00:01:10,281
NARRATOR: Mickey.
-Right here.
22
00:01:11,988 --> 00:01:14,448
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
23
00:01:14,824 --> 00:01:17,084
♪ Come inside
It's fun inside ♪
24
00:01:17,160 --> 00:01:22,170
♪ M-I-C-K-E-Y
M-O-U-S-E ♪
25
00:01:24,376 --> 00:01:27,746
MICKEY:
It's the Mickey Mouse Clubhouse. [LAUGHS]
26
00:01:28,713 --> 00:01:30,423
Daisy's Grasshopper.
27
00:01:37,180 --> 00:01:40,350
Oh, boy, welcome to the Clubhouse.
28
00:01:40,433 --> 00:01:44,653
You know what?
We're gonna have so much fun today.
29
00:01:44,729 --> 00:01:46,899
Daisy has a brand new pet.
30
00:01:46,981 --> 00:01:49,691
DAISY:
Yep, and here he is.
31
00:01:50,443 --> 00:01:51,903
Do you see him?
32
00:01:53,488 --> 00:01:55,198
Now do you see him?
33
00:01:57,575 --> 00:01:59,575
It's Wilbur the Grasshopper.
34
00:01:59,661 --> 00:02:02,751
And today is Grasshopper Day.
35
00:02:02,831 --> 00:02:04,291
Wilbur, say "Hi."
36
00:02:05,166 --> 00:02:08,546
[VIOLIN MUSIC]
37
00:02:08,628 --> 00:02:09,838
[GIGGLES]
38
00:02:09,921 --> 00:02:13,761
Wilbur loves to hop-hop-hop. And so do I.
39
00:02:14,259 --> 00:02:16,849
Gosh, everybody loves to hop.
40
00:02:17,178 --> 00:02:18,598
-It's fun.
-[DOORBELL CHIMES]
41
00:02:18,680 --> 00:02:22,180
PROFESSOR:
Oh, boy. Whoo-hoo!
42
00:02:22,267 --> 00:02:24,477
I am here for Grasshopper Day!
43
00:02:24,561 --> 00:02:27,151
The Professor is ready to hop.
44
00:02:28,857 --> 00:02:29,937
Oh, goody-goody.
45
00:02:30,483 --> 00:02:32,693
Wilbur, meet the Professor.
46
00:02:33,319 --> 00:02:38,239
Let's get a closer look
at this little fellow here.
47
00:02:41,411 --> 00:02:43,751
Wow, what a cutie.
48
00:02:43,830 --> 00:02:45,960
Oh, I gotta get a picture of you.
49
00:02:46,041 --> 00:02:49,251
Wow. I'd love a picture of Wilbur.
50
00:02:49,544 --> 00:02:50,964
Smile nice, Wilbur.
51
00:02:51,379 --> 00:02:54,009
And I've got just the thing
I need to do it with.
52
00:02:54,090 --> 00:02:57,680
My brand-new Von Drake Grasshopper camera.
53
00:02:57,927 --> 00:03:00,097
For taking pictures of grasshoppers.
54
00:03:03,141 --> 00:03:06,351
[LAUGHS] I don't even
have my camera with me.
55
00:03:06,436 --> 00:03:09,396
I gotta go and get it out from my workshop
is what I gotta do.
56
00:03:10,190 --> 00:03:11,780
Back in a jiffy.
57
00:03:13,360 --> 00:03:15,780
Maybe two jiffies.
58
00:03:15,862 --> 00:03:17,242
[CHUCKLES]
59
00:03:17,322 --> 00:03:18,662
Goodbye, Professor.
60
00:03:19,074 --> 00:03:22,374
Oh, goody, we're gonna get
your picture taken, Wilbur.
61
00:03:22,786 --> 00:03:25,866
Wilbur... uh, where'd you go?
62
00:03:35,340 --> 00:03:37,220
MICKEY: Uh-oh.
-The Up-Slide.
63
00:03:48,061 --> 00:03:50,651
Oh, no, Wilbur's hopping away.
64
00:03:50,730 --> 00:03:52,190
We gotta catch him.
65
00:03:52,482 --> 00:03:55,612
And we'd better do it before the Professor
gets back with his camera.
66
00:03:55,694 --> 00:03:59,074
Uh-huh, he really wants
to get a picture of Wilbur.
67
00:03:59,698 --> 00:04:01,828
Will you help us catch Wilbur?
68
00:04:03,952 --> 00:04:05,122
You will?
69
00:04:05,203 --> 00:04:08,623
Hot dog!
Come on, let's get some Mouseketools.
70
00:04:08,707 --> 00:04:10,457
To the Mousekedoer.
71
00:04:10,542 --> 00:04:14,632
And don't forget: it's Grasshopper Day,
so we gotta hop-hop-hop.
72
00:04:17,924 --> 00:04:20,264
♪ Mouseker-hey,
Mouseker-hi Mouseker-ho ♪
73
00:04:20,343 --> 00:04:23,433
♪ Mouseker-ready, Mouseker-set
Here we go ♪
74
00:04:23,513 --> 00:04:26,473
♪ You're a thinking and a solving
Work it through-er ♪
75
00:04:26,558 --> 00:04:29,058
♪ Mouseker-me, Mouseker-you
Mousekedoer ♪
76
00:04:29,144 --> 00:04:31,944
♪ Mouseker-me, Mouseker-you
Mousekedoer ♪
77
00:04:34,733 --> 00:04:37,573
♪ Oh, Toodles,
It's time to get to it ♪
78
00:04:37,652 --> 00:04:40,162
♪ Show us the Mouseketools
To help us do it ♪
79
00:04:40,822 --> 00:04:45,122
♪ Meeska, mooska, Mousekedoer ♪
80
00:04:47,787 --> 00:04:52,077
♪ Mouseketools, Mouseketools
Mouseketools ♪
81
00:04:52,167 --> 00:04:54,997
♪ Here are your Mouseketools ♪
82
00:04:55,086 --> 00:04:57,836
DAISY:
Oh, goody! Bouncy shoes.
83
00:04:58,757 --> 00:05:01,887
MINNIE:
Four building blocks. All different sizes.
84
00:05:02,677 --> 00:05:05,637
MICKEY:
Two hippos? [CHUCKLES] What a pair.
85
00:05:06,973 --> 00:05:09,233
And the mystery Mouseketool.
86
00:05:11,519 --> 00:05:14,359
That's a surprise tool
that can help us later.
87
00:05:17,567 --> 00:05:20,237
♪ Toodles has the tools
The Mouseketools ♪
88
00:05:20,320 --> 00:05:23,030
♪ So when we need them
Toodles will bring them ♪
89
00:05:24,282 --> 00:05:27,242
♪ He's here for meedles and youdles ♪
90
00:05:27,327 --> 00:05:30,157
♪ And all we have to say is
"Oh, Toodles" ♪
91
00:05:30,246 --> 00:05:32,536
♪ All we have to say is
"Oh, Toodles" ♪
92
00:05:37,379 --> 00:05:41,339
Now that we've got our Mouseketools,
let's hop after Wilbur.
93
00:05:42,550 --> 00:05:44,050
Come on.
94
00:05:44,135 --> 00:05:46,715
♪ Do the Grasshopper
Hop-hop-hop ♪
95
00:05:46,805 --> 00:05:49,925
♪ Like a grasshopper
Hop-hop-hop ♪
96
00:05:50,016 --> 00:05:52,386
♪ All day, hop-hop, hop-hop ♪
97
00:05:52,477 --> 00:05:54,847
♪ It's the Grasshopper
Hop-hop-hop ♪
98
00:05:55,271 --> 00:05:58,111
♪ Now... ♪
99
00:05:58,191 --> 00:05:59,571
♪ Stop-stop-stop ♪
100
00:06:04,030 --> 00:06:07,740
Oh, dear, I don't see
Wilbur the Grasshopper anywhere.
101
00:06:08,034 --> 00:06:09,664
Can you help us find him?
102
00:06:11,663 --> 00:06:13,963
Let's look for something that's hopping.
103
00:06:16,918 --> 00:06:18,128
[PLUTO BARKING]
104
00:06:21,881 --> 00:06:23,881
Do you see something hopping?
105
00:06:23,967 --> 00:06:24,967
[PLUTO BARKING]
106
00:06:25,051 --> 00:06:26,591
-Where?
-[PLUTO BARKING]
107
00:06:27,012 --> 00:06:28,352
Behind me?
108
00:06:28,430 --> 00:06:29,430
[PLUTO BARKING]
109
00:06:29,514 --> 00:06:32,524
Hey, it's Pluto. [CHUCKLES]
110
00:06:32,600 --> 00:06:36,100
Pluto is hopping, but he's not Wilbur.
111
00:06:36,187 --> 00:06:38,187
[PLUTO CONTINUES TO BARK]
112
00:06:43,611 --> 00:06:47,371
Oh, Mickey,
Pluto's telling us where to look.
113
00:06:47,449 --> 00:06:49,619
He's pointing towards Mickey Park.
114
00:06:49,701 --> 00:06:54,371
Oh, my, Mickey Park sure is a long way
for us to hop.
115
00:06:54,456 --> 00:06:58,076
Well, I'll bet there's a Mouseketool
that will make hopping easier.
116
00:06:58,168 --> 00:07:01,248
Everybody say, "Oh, Toodles!"
117
00:07:01,755 --> 00:07:03,875
ALL:
Oh, Toodles!
118
00:07:12,307 --> 00:07:15,307
DAISY:
Hmm, we have bouncy shoes,
119
00:07:15,393 --> 00:07:17,483
building blocks, two hippos
120
00:07:17,562 --> 00:07:19,652
and the mystery Mouseketool.
121
00:07:20,231 --> 00:07:25,401
Which Mouseketool will help us hop-hop-hop
all the way to Mickey Park and Wilbur?
122
00:07:27,489 --> 00:07:30,739
MINNIE [GIGGLING]:
I know. The bouncy shoes.
123
00:07:30,825 --> 00:07:35,535
With bouncy shoes, we'll be able
to hop-hop-hop all over the place.
124
00:07:36,331 --> 00:07:39,671
MICKEY:
We've got ears, say, "Cheers!"
125
00:07:44,214 --> 00:07:47,634
Oh, goody. We'll catch up
to Wilbur in no time.
126
00:07:49,135 --> 00:07:53,135
Now you stay here, Pluto,
and keep an eye out for the Professor.
127
00:07:53,932 --> 00:07:54,932
[PLUTO BARKS]
128
00:07:55,308 --> 00:07:56,308
Attaboy.
129
00:07:56,393 --> 00:07:59,443
And now, everybody hop!
130
00:08:02,107 --> 00:08:04,777
♪ Do the Bouncy Shoe
Hop-hop-hop ♪
131
00:08:04,859 --> 00:08:07,699
♪ With your bouncy shoes
Hop-hop-hop ♪
132
00:08:07,779 --> 00:08:10,529
♪ Come on, hop-hop, hop-hop ♪
133
00:08:10,615 --> 00:08:13,235
♪ It's the Bouncy Shoe
Hop-hop-hop ♪
134
00:08:16,579 --> 00:08:18,289
DAISY:
[GASPS] There he is.
135
00:08:23,294 --> 00:08:25,804
MINNIE:
♪ Do the Bouncy Shoe Hop-hop-hop ♪
136
00:08:26,172 --> 00:08:28,802
♪ With your bouncy shoes
Hop-hop-hop ♪
137
00:08:28,925 --> 00:08:31,635
♪ Come on, hop-hop, hop-hop ♪
138
00:08:31,720 --> 00:08:34,430
♪ It's the Bouncy Shoe Hop-hop-hop ♪
139
00:08:40,228 --> 00:08:42,228
ALL:
♪ Now... ♪
140
00:08:43,023 --> 00:08:44,443
♪ Stop-stop-stop ♪
141
00:08:44,816 --> 00:08:48,236
Wow, Wilbur hopped
right across that creek.
142
00:08:48,486 --> 00:08:50,276
Just like a hopping frog.
143
00:08:50,363 --> 00:08:51,493
[FROG CROAKS]
144
00:08:51,573 --> 00:08:55,413
But we're way too big
to hop across on those small lily-pads.
145
00:08:55,493 --> 00:08:56,873
We might fall in the water.
146
00:08:57,328 --> 00:09:00,918
Hmm, well maybe we could swim across?
147
00:09:00,999 --> 00:09:04,169
Uh-uh. On Fish Day we can swim.
148
00:09:04,252 --> 00:09:07,012
Today's Grasshopper Day. We gotta hop.
149
00:09:07,088 --> 00:09:09,218
When you're right, you're right.
150
00:09:09,758 --> 00:09:12,758
Hmm, the creek's too wide to hop across.
151
00:09:12,844 --> 00:09:14,684
Even with the bouncy shoes.
152
00:09:14,763 --> 00:09:17,603
Maybe we should take another look
at our Mouseketools.
153
00:09:17,682 --> 00:09:21,022
Everybody say, "Oh, Toodles!"
154
00:09:21,102 --> 00:09:23,732
ALL:
Oh, Toodles!
155
00:09:31,946 --> 00:09:33,446
MINNIE:
Hmm, let's see.
156
00:09:33,531 --> 00:09:35,281
We've got building blocks,
157
00:09:35,367 --> 00:09:39,157
two hippos, and the mystery Mouseketool.
158
00:09:39,245 --> 00:09:40,575
DAISY:
I've got an idea...
159
00:09:40,663 --> 00:09:43,503
maybe we can hop-hop-hop
across the hippos,
160
00:09:43,583 --> 00:09:47,303
just like Wilbur hop-hop-hopped
across the lily pads.
161
00:09:47,379 --> 00:09:50,719
MINNIE:
That sounds so silly, it just might work.
162
00:09:50,799 --> 00:09:51,929
Let's try it.
163
00:09:52,801 --> 00:09:56,101
MICKEY:
We've got ears, say, "Cheers!"
164
00:10:00,725 --> 00:10:03,265
Come on everyone, stand up...
165
00:10:04,270 --> 00:10:07,730
and get ready to hop with us
from hippo to hippo.
166
00:10:08,024 --> 00:10:09,444
Ready?
167
00:10:09,526 --> 00:10:12,196
♪ It's the Hippo
Hop-hop-hop ♪
168
00:10:12,278 --> 00:10:15,028
♪ Do the Hippo
Hop-hop-hop ♪
169
00:10:15,115 --> 00:10:17,695
♪ Come on now
Hop-hop-hop ♪
170
00:10:17,784 --> 00:10:21,084
HIPPOS:
♪ Ho-ho-ho-ho Ho-ho-ho ♪
171
00:10:21,162 --> 00:10:23,422
♪ Now... ♪
172
00:10:23,498 --> 00:10:24,918
♪ Stop-stop-stop ♪
173
00:10:25,458 --> 00:10:26,748
DONALD:
Hello, everybody.
174
00:10:29,754 --> 00:10:30,764
DAISY:
Hi, Donald.
175
00:10:32,340 --> 00:10:33,550
Hello, Daisy.
176
00:10:34,050 --> 00:10:36,470
Why's everybody hopping?
177
00:10:36,553 --> 00:10:39,393
We're all hopping because
it's Grasshopper Day.
178
00:10:39,472 --> 00:10:41,892
And we've got to catch
Wilbur the Grasshopper...
179
00:10:41,975 --> 00:10:44,515
So Professor Von Drake
can take his picture.
180
00:10:44,602 --> 00:10:48,482
Oh, boy. I wanna hop-hop-hop too!
181
00:10:49,733 --> 00:10:52,363
♪ I love to hop-hop-hop ♪
182
00:10:52,444 --> 00:10:55,204
♪ Come on and hop-hop-hop ♪
183
00:10:55,280 --> 00:10:58,030
♪ I love to hop-hop-hop ♪
184
00:10:58,116 --> 00:11:00,786
♪ Come on and hop-hop-hop ♪
185
00:11:03,455 --> 00:11:05,665
♪ Now... ♪
186
00:11:06,249 --> 00:11:07,629
♪ Stop-stop-stop ♪
187
00:11:08,543 --> 00:11:10,553
DONALD:
Hey, it's Wilbur!
188
00:11:10,628 --> 00:11:12,008
There he is.
189
00:11:17,302 --> 00:11:19,262
And there he goes.
190
00:11:29,230 --> 00:11:34,400
MICKEY: Wow! He hop-hop-hopped,
all the way to the top-top-top.
191
00:11:37,739 --> 00:11:40,579
Wha-oh! Wha-oh!
192
00:11:40,658 --> 00:11:42,368
Wha... [GRUNTS]
193
00:11:43,953 --> 00:11:45,663
Aw, phooey.
194
00:11:47,165 --> 00:11:49,165
This is a fine predicament.
195
00:11:49,668 --> 00:11:54,128
Oh, dear, this tree is too tall,
even for bouncy shoes.
196
00:11:54,589 --> 00:11:56,879
GOOFY:
Ahoy, everybody!
197
00:11:58,718 --> 00:12:02,718
Mickey! Hello down there!
198
00:12:02,806 --> 00:12:04,716
MICKEY:
Oh, boy! It's Goofy.
199
00:12:06,226 --> 00:12:07,346
Hiya, Goof.
200
00:12:07,977 --> 00:12:09,147
Hi, everybody.
201
00:12:10,647 --> 00:12:12,977
Boy, I been looking all over for you.
202
00:12:13,483 --> 00:12:16,153
I just saw the Professor
heading to the Clubhouse.
203
00:12:19,364 --> 00:12:24,624
He said something about taking a picture
of my old pal, Wilbur the Grasshopper.
204
00:12:25,620 --> 00:12:28,750
Uh-oh, that means we gotta
hurry and catch Wilbur.
205
00:12:28,832 --> 00:12:30,502
Only problem is,
206
00:12:30,583 --> 00:12:32,963
Wilbur's way up there.
207
00:12:33,420 --> 00:12:34,750
Whoa.
208
00:12:34,838 --> 00:12:38,168
You see, we need to find
a way to get up there,
209
00:12:38,258 --> 00:12:40,638
so we can get Wilbur back down here.
210
00:12:44,597 --> 00:12:47,227
Oh, oh, wait, don't tell me,
211
00:12:47,308 --> 00:12:49,308
I can figure this out.
212
00:12:49,394 --> 00:12:50,904
This ought to be good.
213
00:12:51,438 --> 00:12:52,438
Hmmm...
214
00:12:52,522 --> 00:12:59,532
We need something we can use to go
up there and come back down here.
215
00:13:00,071 --> 00:13:02,241
Hmm... well, uh...
216
00:13:02,323 --> 00:13:06,753
[GASPS] Oh. We can use the Toon Car!
217
00:13:07,370 --> 00:13:09,080
The what?
218
00:13:11,583 --> 00:13:15,053
How about using that?
219
00:13:15,128 --> 00:13:19,128
Oh, even better.
[LAUGHS] The Glove Balloon!
220
00:13:19,215 --> 00:13:21,215
Yippee! That's it!
221
00:13:21,301 --> 00:13:23,141
Uh... oh.
222
00:13:23,219 --> 00:13:25,219
Aw, Goofy!
223
00:13:25,305 --> 00:13:27,135
Huh? Whoops.
224
00:13:27,515 --> 00:13:29,305
Now what do we do?
225
00:13:29,934 --> 00:13:32,024
Aww, don't worry, Donald.
226
00:13:32,103 --> 00:13:35,733
I bet you we can get Wilbur down
with a Mouseke-thing-a-ma-bobber.
227
00:13:35,815 --> 00:13:38,645
[CHUCKLES] You mean a Mouseketool.
228
00:13:38,735 --> 00:13:41,735
Everybody say, "Oh, Toodles!"
229
00:13:42,238 --> 00:13:44,738
ALL:
Oh, Toodles!
230
00:13:50,413 --> 00:13:53,423
DAISY: Ooh, all that's left
are the building blocks,
231
00:13:53,500 --> 00:13:55,420
and the mystery Mouseketool.
232
00:13:55,502 --> 00:13:59,012
GOOFY: Gosh, you think we could
maybe use the blocks?
233
00:14:02,717 --> 00:14:05,217
MINNIE: Look we can line up
those building blocks,
234
00:14:05,303 --> 00:14:08,933
from smallest to largest,
and make some stairs.
235
00:14:09,766 --> 00:14:11,096
DAISY:
Great idea.
236
00:14:14,187 --> 00:14:17,517
MICKEY:
We got ears, say, "Cheers!"
237
00:14:21,277 --> 00:14:24,987
Okay team,
let's get these blocks lined up,
238
00:14:25,073 --> 00:14:28,083
from smallest to largest.
239
00:14:28,868 --> 00:14:31,118
Let's start with the smallest block.
240
00:14:31,204 --> 00:14:33,754
Which one is the smallest?
241
00:14:38,795 --> 00:14:39,835
Right.
242
00:14:47,637 --> 00:14:49,887
MINNIE:
Now which block is the smallest?
243
00:14:54,519 --> 00:14:56,439
[GIGGLES] Right again.
244
00:15:00,275 --> 00:15:03,105
MICKEY:
Okay, two done, two to go.
245
00:15:04,070 --> 00:15:06,360
Now which block is the smallest?
246
00:15:11,202 --> 00:15:12,872
That's right.
247
00:15:18,335 --> 00:15:21,835
[CHUCKLES]
And so that just leaves this one,
248
00:15:21,921 --> 00:15:23,971
the largest one of all.
249
00:15:26,051 --> 00:15:27,681
DAISY:
Goody, we made stairs.
250
00:15:27,761 --> 00:15:29,931
Now we can hop up there and get Wilbur.
251
00:15:30,013 --> 00:15:32,433
Easy peasy, lemon squeezy.
252
00:15:42,734 --> 00:15:45,154
[VIOLIN MUSIC]
253
00:15:45,862 --> 00:15:47,662
What? Aw, nuts.
254
00:15:48,156 --> 00:15:51,736
Gee willikers,
he's a tricky little hopper.
255
00:15:51,826 --> 00:15:53,156
Quick, hop after him!
256
00:15:53,870 --> 00:15:55,910
Oh! Oh.
257
00:16:04,172 --> 00:16:06,592
Gosh, now where'd he hop to?
258
00:16:06,675 --> 00:16:09,505
I don't know, I don't see him anywhere.
259
00:16:09,594 --> 00:16:11,054
[HORN HONKING]
260
00:16:13,932 --> 00:16:15,772
Hey, everybody,
261
00:16:15,850 --> 00:16:18,060
it's me, Fisherman Pete.
262
00:16:18,144 --> 00:16:22,364
Wanna come along to Mickey Pond
and fish for some Gooey Fish?
263
00:16:22,440 --> 00:16:24,650
I've got everything you need, see?
264
00:16:24,734 --> 00:16:27,744
Fishing cap. Handy fishing rod.
265
00:16:27,821 --> 00:16:30,531
I've even got marshmallows.
266
00:16:32,158 --> 00:16:33,158
Ooh!
267
00:16:33,243 --> 00:16:36,413
Sorry, Pete, but we're
trying to catch my grasshopper.
268
00:16:36,955 --> 00:16:38,535
How about you, Ducky?
269
00:16:38,623 --> 00:16:40,753
Nope, I'm hopping.
270
00:16:42,794 --> 00:16:46,214
Well all righty then,
I'll catch you all later,
271
00:16:46,297 --> 00:16:49,297
after I catch me some Gooey-Fish.
272
00:16:49,384 --> 00:16:51,394
Oh-oh! Toodle-loo.
273
00:16:51,469 --> 00:16:52,679
See you.
274
00:16:52,762 --> 00:16:54,102
Gone fishing.
275
00:16:58,059 --> 00:17:00,349
MICKEY:
[GASPS] Pete... wait!
276
00:17:01,604 --> 00:17:04,404
Uh-oh. Did you see what I saw?
277
00:17:06,443 --> 00:17:09,283
Yeah, Wilbur is on Fisherman Pete's hat.
278
00:17:09,362 --> 00:17:11,162
And Pete doesn't know it.
279
00:17:11,614 --> 00:17:15,294
Come on, we're going
to have to hop really, really fast now.
280
00:17:15,368 --> 00:17:19,288
You too.
Stand up and hop really, really fast.
281
00:17:19,831 --> 00:17:21,671
Oh, boy, oh, boy!
282
00:17:21,750 --> 00:17:23,210
Let's go!
283
00:17:24,502 --> 00:17:27,262
♪ Everybody hop-hop-hop ♪
284
00:17:27,339 --> 00:17:29,719
♪ Come on now
Hop-hop-hop ♪
285
00:17:30,216 --> 00:17:32,966
♪ I love to hop-hop-hop ♪
286
00:17:33,053 --> 00:17:35,893
♪ With a hippity-hop-hop-hop ♪
287
00:17:35,972 --> 00:17:38,602
♪ Keep going
Hop-hop-hop ♪
288
00:17:38,683 --> 00:17:41,103
♪ Everybody hop-hop-hop ♪
289
00:17:41,603 --> 00:17:44,023
♪ I gotta ♪
290
00:17:44,105 --> 00:17:46,105
♪ Stop-stop-stop ♪
291
00:17:46,191 --> 00:17:47,821
[PANTING]
292
00:17:47,901 --> 00:17:49,821
I'm exhausted.
293
00:17:52,655 --> 00:17:55,235
[PANTING] No matter how fast we hop,
294
00:17:55,325 --> 00:17:57,325
we're not catching up to Pete and Wilbur.
295
00:17:57,827 --> 00:18:00,497
Maybe we should try using a Mousekehopper.
296
00:18:00,997 --> 00:18:02,667
I think you mean a Mouseketool.
297
00:18:02,749 --> 00:18:04,669
Oh, Toodles!
298
00:18:04,751 --> 00:18:07,551
ALL:
Oh, Toodles!
299
00:18:14,678 --> 00:18:16,178
GOOFY:
Oh, boy!
300
00:18:16,262 --> 00:18:19,272
Time for the mystery Mouseketool.
301
00:18:19,349 --> 00:18:23,689
Everybody say, "Mystery Mouseketool."
302
00:18:23,770 --> 00:18:26,520
ALL:
Mystery Mouseketool.
303
00:18:28,191 --> 00:18:30,941
GOOFY:
[LAUGHS] Today's mystery Mouseketool
304
00:18:31,027 --> 00:18:32,857
is a Mousekehopper.
305
00:18:32,946 --> 00:18:34,946
It's a kangaroo!
306
00:18:35,031 --> 00:18:36,661
Uh, wait.
307
00:18:36,741 --> 00:18:38,911
How can a kangaroo help us?
308
00:18:39,202 --> 00:18:42,372
DAISY: Well, a kangaroo
can do all the hopping for us.
309
00:18:42,455 --> 00:18:43,915
And we get a free ride.
310
00:18:44,499 --> 00:18:47,499
MICKEY:
We just picked all our Mouseketools.
311
00:18:47,585 --> 00:18:50,005
Say, "Super-Cheers!"
312
00:18:56,011 --> 00:19:00,351
Oh, my! She's a big kangaroo.
313
00:19:00,432 --> 00:19:03,312
Wow! That pouch is big and roomy.
314
00:19:03,810 --> 00:19:06,560
Yeah. It's kanga-roomy.
315
00:19:06,646 --> 00:19:07,766
[DRUM RIMSHOT]
316
00:19:08,356 --> 00:19:09,816
Okay, Mrs. Kangaroo,
317
00:19:10,734 --> 00:19:12,494
let's get the jump on Pete.
318
00:19:13,278 --> 00:19:16,408
[BOUNCING NOISES]
319
00:19:20,201 --> 00:19:24,161
Huh. That's the second biggest
kangaroo I ever saw.
320
00:19:25,123 --> 00:19:27,463
Fisherman Pete, we found my grasshopper.
321
00:19:27,959 --> 00:19:29,459
He's on your hat!
322
00:19:29,544 --> 00:19:32,134
What? That's impossible.
323
00:19:32,213 --> 00:19:35,093
I'd know if there was
a grasshopper on my...
324
00:19:36,551 --> 00:19:39,181
Well, what do you know, a grasshopper.
325
00:19:39,262 --> 00:19:41,772
Hiya, little fella. I'm Pete.
326
00:19:41,848 --> 00:19:44,138
[VIOLIN MUSIC]
327
00:19:47,145 --> 00:19:49,145
Hooray, we did it!
328
00:19:49,230 --> 00:19:50,730
We got Wilbur.
329
00:19:50,815 --> 00:19:52,225
Thanks for your help, Pete.
330
00:19:52,317 --> 00:19:55,317
But we gotta go. The Professor's
gonna take Wilbur's picture,
331
00:19:55,403 --> 00:19:57,203
and he's already on his way
to the Clubhouse.
332
00:19:57,697 --> 00:19:59,867
Well, don't waste any
more time talking to me.
333
00:20:00,367 --> 00:20:04,537
Say up there, could you take my friends
to the Mickey-The-Mouse Clubhouse, please?
334
00:20:04,621 --> 00:20:06,211
And hop to it. [LAUGHS]
335
00:20:06,289 --> 00:20:07,419
You know, hop?
336
00:20:14,172 --> 00:20:17,802
[BOUNCING NOISES]
337
00:20:17,884 --> 00:20:20,974
[CHATTERING AND PLUTO SNIFFING]
338
00:20:23,932 --> 00:20:25,482
[PLUTO BARKS]
339
00:20:25,975 --> 00:20:29,805
Whew, we made it just in time.
Here comes the Professor.
340
00:20:30,605 --> 00:20:33,685
Hello there, everyone.
The Professor is back.
341
00:20:34,192 --> 00:20:35,612
Hello, Professor.
342
00:20:37,153 --> 00:20:38,913
Here it is,
343
00:20:38,988 --> 00:20:42,328
the Grasshopper Camera. Patent pending.
344
00:20:42,409 --> 00:20:45,249
You know what makes it
a grasshopper camera?
345
00:20:45,328 --> 00:20:46,748
It hops.
346
00:20:56,965 --> 00:20:57,965
PROFESSOR:
You see that?
347
00:20:58,049 --> 00:21:01,549
Perfect for taking pictures
of someone who's always hopping,
348
00:21:01,636 --> 00:21:03,006
like little Wilbur here.
349
00:21:03,513 --> 00:21:05,683
Say, "Cheese and raspberries."
350
00:21:06,474 --> 00:21:08,814
[CAMERA CLICKS]
351
00:21:10,437 --> 00:21:11,767
And there you go.
352
00:21:11,855 --> 00:21:14,065
He's cute as a little bug.
353
00:21:14,149 --> 00:21:16,319
And why not? That's what he is.
354
00:21:16,818 --> 00:21:19,238
Oh, it's adorable.
355
00:21:19,320 --> 00:21:20,740
I love it.
356
00:21:26,411 --> 00:21:29,081
♪ Do the Grasshopper
Hop-hop-hop ♪
357
00:21:29,164 --> 00:21:31,964
♪ Like a grasshopper
Hop-hop-hop ♪
358
00:21:32,042 --> 00:21:34,752
♪ All day, hop-hop, hop-hop ♪
359
00:21:34,836 --> 00:21:37,506
♪ It's the Grasshopper
Hop-hop-hop ♪
360
00:21:37,589 --> 00:21:39,219
Come on, everybody,
361
00:21:40,050 --> 00:21:41,430
and sing!
362
00:21:43,345 --> 00:21:45,925
♪ Do the Grasshopper
Hop-hop-hop ♪
363
00:21:46,014 --> 00:21:48,854
♪ Like a grasshopper
Hop-hop-hop ♪
364
00:21:48,933 --> 00:21:51,523
♪ All day, hop-hop, hop-hop ♪
365
00:21:51,603 --> 00:21:54,193
♪ It's the Grasshopper
Hop-hop-hop ♪
366
00:21:54,272 --> 00:21:57,282
♪ Now... ♪
367
00:21:57,359 --> 00:21:59,029
♪ Stop-stop-stop ♪
368
00:22:02,447 --> 00:22:05,277
Thanks for all your help catching Wilbur.
369
00:22:05,367 --> 00:22:09,117
Yeah, all your hopping
really helped a lot.
370
00:22:09,204 --> 00:22:11,294
And now it's time for
371
00:22:11,373 --> 00:22:13,503
the Hot Dog Dance.
372
00:22:20,382 --> 00:22:21,682
♪ Hot dog ♪
373
00:22:22,509 --> 00:22:24,839
[BARKING]
374
00:22:25,553 --> 00:22:27,063
♪ Hot dog ♪
375
00:22:30,767 --> 00:22:33,557
♪ Hot dog, hot dog,
Hot diggity-dog ♪
376
00:22:33,645 --> 00:22:35,975
♪ Now we got ears
It's time for cheers ♪
377
00:22:36,064 --> 00:22:40,614
♪ Hot dog, hot dog
The problem's solved ♪
378
00:22:40,694 --> 00:22:43,324
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity-dog ♪
379
00:22:44,489 --> 00:22:48,119
Hello, everybody.
I sure had fun hopping today.
380
00:22:48,201 --> 00:22:51,621
Hop-hop-hop. It was hoppity fun-fun-fun.
381
00:22:51,705 --> 00:22:52,825
[LAUGHS]
382
00:22:53,415 --> 00:22:55,415
What a hot dog day!
383
00:22:55,500 --> 00:22:57,920
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity-dog ♪
384
00:22:58,003 --> 00:23:00,593
♪ It's a brand new day
What you waiting for? ♪
385
00:23:00,672 --> 00:23:05,182
♪ Get up, stretch out
Stomp on the floor ♪
386
00:23:05,260 --> 00:23:07,760
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggety-dog ♪
387
00:23:07,846 --> 00:23:10,346
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggety-dog ♪
388
00:23:10,432 --> 00:23:13,022
♪ We're splitting the scene
We're full of beans ♪
389
00:23:13,101 --> 00:23:16,441
♪ So long for now
From Mickey Mouse ♪
390
00:23:16,521 --> 00:23:17,521
That's me!
391
00:23:17,605 --> 00:23:20,435
♪ And the Mickey Mouse ♪
392
00:23:20,525 --> 00:23:25,525
♪ Clubhouse ♪
393
00:23:25,613 --> 00:23:28,243
Aw, thanks for hopping by.
394
00:23:30,577 --> 00:23:33,997
MICKEY: Do you remember when Wilbur
hopped to the top of the Tallest Tree?
395
00:23:35,081 --> 00:23:37,751
MINNIE: What did we use
to get to the top of the tree?
396
00:23:39,002 --> 00:23:40,752
GOOFY:
Large building blocks.
397
00:23:40,837 --> 00:23:43,417
We lined them up to make some stairs.
398
00:23:43,506 --> 00:23:46,256
DAISY: Did we line up the blocks
from largest to smallest,
399
00:23:46,343 --> 00:23:48,183
or smallest to largest?
400
00:23:48,261 --> 00:23:50,681
MICKEY:
Smallest to largest, right.
401
00:23:50,764 --> 00:23:53,984
See you real soon. Happy hopping.
28653
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.