All language subtitles for Foursome s04e10 Live As Legends.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,181 --> 00:00:17,583 Okay, here we go, Andie. 2 00:00:17,616 --> 00:00:20,286 Thank you guys so much for coming to the final midnight meet-up. 3 00:00:20,319 --> 00:00:25,291 I know this entire summer has been about the list and what I needed to get out of it. 4 00:00:25,324 --> 00:00:28,161 You got up your ass, that's what you got. 5 00:00:28,194 --> 00:00:31,130 And I know I didn't always necessarily consider your feelings 6 00:00:31,163 --> 00:00:32,565 when it came to participating. 7 00:00:32,598 --> 00:00:35,635 Considered your ass, that's what you did. 8 00:00:35,668 --> 00:00:38,571 Yeah, but I brought the list back to bring us closer together. 9 00:00:38,604 --> 00:00:41,674 Closer to your ass, that's why I did it. 10 00:00:41,707 --> 00:00:43,543 - What? - Please, you guys, 11 00:00:43,576 --> 00:00:46,179 I don't want to start this next chapter off on different pages. 12 00:00:46,212 --> 00:00:48,347 What book are you reading? If the list pulled us apart, 13 00:00:48,380 --> 00:00:50,550 what makes you think the last item will bring us together? 14 00:00:50,583 --> 00:00:53,820 Because it's number 1,000, "Summer Send Off," 15 00:00:53,853 --> 00:00:58,524 which we can upgrade to "Live As Legends!" 16 00:00:58,557 --> 00:01:00,560 How do you suppose we live as legends? 17 00:01:00,593 --> 00:01:04,764 By doing what the foursome always does when we complete a chronicle-- party! 18 00:01:04,797 --> 00:01:07,834 - - And who better to facilitate with a party than... 19 00:01:10,402 --> 00:01:12,705 - Mae? - Hugh and Dakota: Courtney? 20 00:01:12,738 --> 00:01:15,808 Wait, that's not Mae? Then who the hell-- 21 00:01:15,841 --> 00:01:17,710 I'm Courtney Todd, bitch. 22 00:01:20,146 --> 00:01:22,215 And I'm back. 23 00:01:22,248 --> 00:01:25,284 ? Can you hear me say hello ? 24 00:01:25,317 --> 00:01:28,754 In order to truly live as legends, 25 00:01:28,787 --> 00:01:31,491 you need to FIS yourself! 26 00:01:31,524 --> 00:01:33,759 - I'm in! - Hugh and Dakota: Wha? 27 00:01:33,792 --> 00:01:35,661 FIS! It's an acronym. 28 00:01:35,694 --> 00:01:37,263 Oh. 29 00:01:37,296 --> 00:01:39,232 Folklore. 30 00:01:39,265 --> 00:01:44,237 Do something so memorable that you become urban legends. 31 00:01:44,270 --> 00:01:46,272 Icon. 32 00:01:46,305 --> 00:01:49,876 Get insta-idolaztion by being the dopest. 33 00:01:49,909 --> 00:01:51,811 Sensation. 34 00:01:51,844 --> 00:01:53,746 Do something so momentous 35 00:01:53,779 --> 00:01:56,749 you stop the party in its tracks. 36 00:01:56,782 --> 00:01:59,418 If, as a group, you complete the FIS, 37 00:01:59,451 --> 00:02:02,822 your friendship will be linked forever in legendariness. 38 00:02:02,855 --> 00:02:04,891 Maybe if I live as a legend, 39 00:02:04,924 --> 00:02:06,592 Greer will remember me when I'm gone. 40 00:02:06,625 --> 00:02:09,695 I mean, legendizing myself at Brayer 41 00:02:09,728 --> 00:02:12,465 is a perfect warm-up for NYC. 42 00:02:12,498 --> 00:02:15,902 The only place that can achieve 43 00:02:15,935 --> 00:02:18,771 that level of party epicness... 44 00:02:18,804 --> 00:02:20,840 - is the school. - Oh! 45 00:02:20,873 --> 00:02:24,844 Wynn, I know you're afraid of getting in trouble. 46 00:02:24,877 --> 00:02:26,579 How? We just met. 47 00:02:26,612 --> 00:02:29,315 You don't have to be in a confessional to get recorded. 48 00:02:29,348 --> 00:02:31,250 Mae didn't just take over my life, 49 00:02:31,283 --> 00:02:34,253 she's been keeping me updated on all of yours. 50 00:02:34,286 --> 00:02:37,523 I've been watching Foursome TV and I gotta say... 51 00:02:37,556 --> 00:02:40,927 you coulda mentioned me more than once per episode. 52 00:02:40,960 --> 00:02:43,296 Blood Sis, don't even think for a second 53 00:02:43,329 --> 00:02:44,630 that we didn't miss you big time. 54 00:02:44,663 --> 00:02:46,299 Love you, girl! 55 00:02:46,332 --> 00:02:48,935 Blood Sis, I missed you, too! So much! 56 00:02:48,968 --> 00:02:51,537 Hello! Hello! 57 00:02:51,570 --> 00:02:53,306 I am still anxious over here. 58 00:02:53,339 --> 00:02:54,640 Okay, Wynn, don't worry. 59 00:02:54,673 --> 00:02:56,943 What Court is trying to say is we've all done 60 00:02:56,976 --> 00:02:59,378 a bunch of boneheaded biz. 61 00:02:59,411 --> 00:03:01,948 - Underage drinking. - Getting high at school. 62 00:03:01,981 --> 00:03:04,317 a teacher. 63 00:03:04,350 --> 00:03:05,851 Foreseeing Terry and Divit as threats, 64 00:03:05,884 --> 00:03:08,321 locking them in the school basement, swallowing the key, 65 00:03:08,354 --> 00:03:11,257 never passing it, and relishing that no one's brought them up since. 66 00:03:13,492 --> 00:03:17,630 Exactly! The foursome doesn't think about consequences. 67 00:03:17,663 --> 00:03:19,232 We drink to avoid 'em. 68 00:03:19,265 --> 00:03:22,368 While most high school friendships dissolve, 69 00:03:22,401 --> 00:03:26,305 there is something about this one that's worth fighting for. 70 00:03:26,338 --> 00:03:29,742 - Andie and Dakota: Aww. - FOMO trumps fear. 71 00:03:29,775 --> 00:03:31,911 I'm in! Party at the school. 72 00:03:31,944 --> 00:03:35,815 Live as legends! 73 00:03:35,848 --> 00:03:38,451 I hope you all got your beauty rest last night 74 00:03:38,484 --> 00:03:40,319 'cause if we're gonna pull this off, 75 00:03:40,352 --> 00:03:42,455 we need to be pumped and prepared. 76 00:03:42,488 --> 00:03:44,290 Dakota? 77 00:03:45,991 --> 00:03:47,360 You're in charge of making sure 78 00:03:47,393 --> 00:03:49,295 this party is popping with peeps. 79 00:03:49,328 --> 00:03:50,663 Gussy up that guest list 80 00:03:50,696 --> 00:03:53,432 and don't forget to make the event private. 81 00:03:53,465 --> 00:03:56,469 This event is public. 82 00:03:56,502 --> 00:03:58,504 Wynn. 83 00:04:00,572 --> 00:04:02,308 You're in charge of alcohol. 84 00:04:02,341 --> 00:04:05,378 In your back pocket, you'll find a very realistic fake ID. 85 00:04:05,411 --> 00:04:08,547 It even scans. 86 00:04:08,580 --> 00:04:11,317 Wynn, I know you're not 21. We're friends. 87 00:04:11,350 --> 00:04:13,552 Same circle. 88 00:04:13,585 --> 00:04:14,987 Forget it. 89 00:04:15,020 --> 00:04:17,523 No, I-- okay. 90 00:04:17,556 --> 00:04:20,993 - As for you two... - Am I the decorator? I'm a papier-m�ch� master. 91 00:04:21,026 --> 00:04:25,898 You are both Fixlers, which means your love lives are in need of fixing. 92 00:04:25,931 --> 00:04:28,567 Like society's been telling me about my weight since I was 12, 93 00:04:28,600 --> 00:04:30,603 you gotta keep it light. 94 00:04:30,636 --> 00:04:35,408 So, go get grease, and enjoy your last night of summer lovin'. 95 00:04:35,441 --> 00:04:37,677 Oh, but just to be clear, not with each other. 96 00:04:37,710 --> 00:04:39,412 I saw that tape. 97 00:04:39,445 --> 00:04:40,446 Okie dokie! 98 00:04:43,349 --> 00:04:44,750 Hugh! 99 00:04:44,783 --> 00:04:47,820 Hugh, I told you I need space. 100 00:04:47,853 --> 00:04:49,922 It's just gonna make it that much harder to say good-bye 101 00:04:49,955 --> 00:04:51,757 if we're spending every moment together. 102 00:04:51,790 --> 00:04:53,659 But there's a party and Courtney said to keep it light 103 00:04:53,692 --> 00:04:55,795 for our last night together. 104 00:04:55,828 --> 00:04:59,598 May she meant keep it light on time, too. 105 00:04:59,631 --> 00:05:00,967 I'm sorry. 106 00:05:02,468 --> 00:05:04,770 This is my stop. 107 00:05:04,803 --> 00:05:08,407 Let Courtney take care of the rest. 108 00:05:08,440 --> 00:05:10,776 ? Because we're four fast friends ? 109 00:05:10,809 --> 00:05:12,578 ? Four fast friends ? 110 00:05:12,611 --> 00:05:14,847 Holy he-- how long have you been there? 111 00:05:16,081 --> 00:05:18,451 Andie, I can't believe I leave tomorrow. 112 00:05:18,484 --> 00:05:20,386 We got so much to talk about. Everything, my parents-- 113 00:05:20,419 --> 00:05:22,588 Shh. I'm not here to talk. 114 00:05:22,621 --> 00:05:24,590 Mmm, okay. Not that I don't appreciate... 115 00:05:24,623 --> 00:05:26,592 - No! - ...the sweet heat, 116 00:05:26,625 --> 00:05:29,395 but we need to talk about some things before I go to VAPA. 117 00:05:29,428 --> 00:05:32,398 What we need to do is keep it light tonight. 118 00:05:32,431 --> 00:05:33,799 The foursome's throwing a party. 119 00:05:33,832 --> 00:05:37,670 I like to party, you know? I'm a fun guy, but... 120 00:05:37,703 --> 00:05:40,606 it just wouldn't feel right if we left this undiscussed. 121 00:05:40,639 --> 00:05:42,641 Our relationship has always been the best 122 00:05:42,674 --> 00:05:44,643 when we just trust our instincts and-- 123 00:05:44,676 --> 00:05:47,847 - and don't overthink it. - Yeah, you got a point. 124 00:05:47,880 --> 00:05:49,482 First time we made love kinda sucked 125 00:05:49,515 --> 00:05:51,584 just because we took it so seriously. 126 00:05:51,617 --> 00:05:53,819 When we relax, we sex to the max. 127 00:05:53,852 --> 00:05:56,522 So I say we just enjoy each others' company tonight 128 00:05:56,555 --> 00:06:00,459 and the answer about what will happen to Jandie... 129 00:06:00,492 --> 00:06:01,994 will just come to us. 130 00:06:02,027 --> 00:06:03,162 Are you down to keep it light tonight? 131 00:06:03,195 --> 00:06:05,131 Jump. 132 00:06:06,665 --> 00:06:08,834 Just us saying we're not gonna talk about this 133 00:06:08,867 --> 00:06:10,136 has me feeling light as a feather... 134 00:06:11,703 --> 00:06:13,039 ...and stiff as a board. 135 00:06:17,209 --> 00:06:18,411 Ship sharp, Shaw. 136 00:06:21,880 --> 00:06:24,517 8:55. Five minutes till zamba. 137 00:06:26,518 --> 00:06:27,754 All: Zamba? 138 00:06:31,723 --> 00:06:33,493 All locked up. 139 00:06:35,027 --> 00:06:39,698 Party's at 2200 hours. Let's prep and primp. 140 00:06:39,731 --> 00:06:41,867 - Ooh, we should dress '80s. - Why? 141 00:06:41,900 --> 00:06:43,669 - Let's do this! - Come on! 142 00:06:43,702 --> 00:06:45,538 Court, you weren't kidding 143 00:06:45,571 --> 00:06:47,006 when you said you'd take care of the rest. 144 00:06:47,039 --> 00:06:48,707 Oh, I didn't do this. 145 00:06:48,740 --> 00:06:50,543 I was in charge of booking a diggity-dope DJ 146 00:06:50,576 --> 00:06:53,546 and making sure you didn't botch your own business. 147 00:06:53,579 --> 00:06:56,949 The decor was all me! I told you guys, I'm a papier-m�ch� master. 148 00:06:56,982 --> 00:07:00,486 It translates great to other mediums, like party posters! 149 00:07:00,519 --> 00:07:03,556 - - That's so weird, Hugh, we have so much in common. 150 00:07:03,589 --> 00:07:05,925 I'm also a master...bater. 151 00:07:05,958 --> 00:07:07,827 I'm so ready to get FIS-ted tonight! 152 00:07:07,860 --> 00:07:11,564 And the guests should arrive in... 153 00:07:11,597 --> 00:07:13,766 four...some. 154 00:07:13,799 --> 00:07:16,068 All: Three, two, one. 155 00:07:20,572 --> 00:07:23,509 Dakota, did you invite anyone? 156 00:07:23,542 --> 00:07:26,679 Yes, Carmen Sandieg-ho, I did. 157 00:07:29,615 --> 00:07:31,550 2,000 of my closest friends? 158 00:07:31,583 --> 00:07:33,252 Don't worry, Wynn. 159 00:07:33,285 --> 00:07:36,589 There's no way that many people would actually show up. 160 00:07:46,131 --> 00:07:48,634 - Don't touch her! Get your hands off her! - Stop! 161 00:07:48,667 --> 00:07:50,870 Courtney: Are you okay? 162 00:07:56,141 --> 00:07:58,077 Let's get legendary! 163 00:08:24,002 --> 00:08:25,971 Whoa! Pong! 164 00:08:26,004 --> 00:08:28,774 I'm good at Ping and the video game, 165 00:08:28,807 --> 00:08:31,143 so I should be a wiz at beer. 166 00:08:31,176 --> 00:08:34,179 Greer? I didn't think you'd come. 167 00:08:34,212 --> 00:08:37,116 I'm so glad you changed your mind about needing space. 168 00:08:37,149 --> 00:08:40,653 - Want to be my partner? - Sure, Hugh. 169 00:08:40,686 --> 00:08:43,222 I'll be your pong partner today, but what about tomorrow? 170 00:08:43,255 --> 00:08:46,825 - You'll be gone. - Gone, but not forgotten, right? 171 00:08:46,858 --> 00:08:49,929 Right? I won't let that happen. 172 00:08:49,962 --> 00:08:53,899 - Time to FIS myself. - Can't mean what it sounds like. 173 00:08:53,932 --> 00:08:57,636 Welcome to Pong, you dongs. Consider yourself challenged. 174 00:08:57,669 --> 00:08:59,271 Ugh. Hugh, let's go somewhere else. 175 00:08:59,304 --> 00:09:02,008 No. I need to be a legend. 176 00:09:03,875 --> 00:09:06,211 I won't let you forget me. 177 00:09:06,244 --> 00:09:08,047 Challenge accepted. 178 00:09:09,681 --> 00:09:11,684 ? I know I make it look easy ? 179 00:09:11,717 --> 00:09:13,319 ? Don't be a fool by the cool ? 180 00:09:13,352 --> 00:09:15,187 ? What we do, yeah, we put in the work ? 181 00:09:15,220 --> 00:09:17,323 ? I guess I'm young, wild, and outta control ? 182 00:09:17,356 --> 00:09:20,025 ? They say I'm angry, but understand, yo ? 183 00:09:20,058 --> 00:09:22,194 ? We don't talk it like now, we go toe-to-toe ? 184 00:09:22,227 --> 00:09:24,663 ? I gave my heart, uh, but now they want my soul ? 185 00:09:26,164 --> 00:09:27,933 Farts. 186 00:09:32,237 --> 00:09:34,173 That's our cup. 187 00:09:45,951 --> 00:09:48,787 Glitch city, Greer. Looks like you're about to lose. 188 00:09:48,820 --> 00:09:51,690 Just like you've lost everything, 189 00:09:51,723 --> 00:09:54,727 your popularity, your dignity, 190 00:09:54,760 --> 00:09:57,363 and tomorrow, your boyfriend. 191 00:09:57,396 --> 00:09:59,999 You're such a jerk. 192 00:10:00,032 --> 00:10:03,235 Can't you see? 193 00:10:03,268 --> 00:10:05,004 Greer's gained everything. 194 00:10:05,037 --> 00:10:08,040 Better friends, a fresh start, 195 00:10:08,073 --> 00:10:11,877 and me, her boyfriend forever... 196 00:10:11,910 --> 00:10:14,747 if she'll let me. 197 00:10:14,780 --> 00:10:16,782 Let's get legendary. 198 00:10:21,720 --> 00:10:23,222 Oh, oh, oh. 199 00:10:30,729 --> 00:10:32,698 All: Oh! 200 00:10:34,232 --> 00:10:35,267 Hugh: Oh! 201 00:10:55,454 --> 00:10:57,923 ? I know I make it look easy ? 202 00:10:57,956 --> 00:10:59,692 ? Don't be a fool by the cool ? 203 00:10:59,725 --> 00:11:02,261 ? What we do, yeah ? 204 00:11:02,294 --> 00:11:03,996 Oh, shit! 205 00:11:07,099 --> 00:11:09,468 You Fixlers just ping-ponged the party pong. 206 00:11:13,205 --> 00:11:15,908 Hugh won beer pong with his ding-dong? 207 00:11:19,177 --> 00:11:22,314 - Hugh Long Dong Silver-ed, the cheer throng? - 208 00:11:26,017 --> 00:11:28,987 My cousin's the sexiest guy I've ever seen? 209 00:11:29,020 --> 00:11:31,857 - - There's no way that's what you just heard. 210 00:11:33,859 --> 00:11:35,728 Folklore! 211 00:11:35,761 --> 00:11:38,097 I did it, cousin! 212 00:11:38,130 --> 00:11:39,364 Put me down! Put me down! Put me down! 213 00:11:39,397 --> 00:11:42,468 Way to go, cuz. Oh, I love you so much. 214 00:11:42,501 --> 00:11:46,505 And I'm so grateful that you came to support me when I needed you this summer. 215 00:11:46,538 --> 00:11:48,741 Go home and know that I'm gonna be okay. 216 00:11:48,774 --> 00:11:49,975 You don't have to worry about me. 217 00:11:50,008 --> 00:11:52,311 And don't worry about me, either. 218 00:11:52,344 --> 00:11:54,747 I won't forget about this, or about you. 219 00:11:54,780 --> 00:11:57,516 Well, you won't have to. 220 00:11:57,549 --> 00:12:00,152 Winning the game didn't make me feel half as legendary 221 00:12:00,185 --> 00:12:02,354 as I felt hanging out with all of you this summer, 222 00:12:02,387 --> 00:12:05,190 which is why I'm staying at Brayer! 223 00:12:05,223 --> 00:12:07,459 What? 224 00:12:07,492 --> 00:12:11,530 One finger in! Let's go full FIS! 225 00:12:23,508 --> 00:12:25,144 You know that's beer, right? 226 00:12:25,177 --> 00:12:27,846 Ugh. 227 00:12:27,879 --> 00:12:29,281 I doubt "pout" was on your list. 228 00:12:29,314 --> 00:12:30,883 Aren't you supposed to be funning? 229 00:12:30,916 --> 00:12:34,153 How can I have fun when my legendary status is none? 230 00:12:34,186 --> 00:12:36,522 If I can't even be a legend at Brayer, 231 00:12:36,555 --> 00:12:37,990 maybe Andie was right about me. 232 00:12:38,023 --> 00:12:41,059 Maybe modeling was just a fantasy. 233 00:12:44,129 --> 00:12:47,933 Listen up, Bobcats. Today is a very special day 234 00:12:47,966 --> 00:12:49,234 because we're celebrating 235 00:12:49,267 --> 00:12:51,203 the final item on the Hot M.E.S. list. 236 00:12:51,236 --> 00:12:53,405 What the is a Hot M.E.S. list? 237 00:12:53,438 --> 00:12:56,842 Uh, we're living as legends, 238 00:12:56,875 --> 00:12:58,410 and who's more of a legend 239 00:12:58,443 --> 00:13:00,979 than this handsome hunk of Hershey? 240 00:13:01,012 --> 00:13:04,249 Brayer is losing an icon. 241 00:13:04,282 --> 00:13:06,919 I mean, look at his high school wardrobe. 242 00:13:06,952 --> 00:13:09,087 He made a lime green mechanic's jumpsuit work 243 00:13:09,120 --> 00:13:10,823 before "romp-'ems" were even a thing. 244 00:13:11,957 --> 00:13:13,826 He did! He really did! 245 00:13:13,859 --> 00:13:16,094 There are some self-centered, 246 00:13:16,127 --> 00:13:18,463 dumb-dumb, idiot garbage monsters 247 00:13:18,496 --> 00:13:20,365 who know that Dakota 248 00:13:20,398 --> 00:13:22,434 is the brightest light in this town. 249 00:13:22,467 --> 00:13:24,136 But they were trying to figure out a way 250 00:13:24,169 --> 00:13:25,337 to keep him all to themselves 251 00:13:25,370 --> 00:13:27,272 because they were too distracted 252 00:13:27,305 --> 00:13:28,841 by their cousin and boyfriend this summer. 253 00:13:28,874 --> 00:13:30,342 She's talking about herself! 254 00:13:32,143 --> 00:13:33,479 But it's time to set him free. 255 00:13:35,080 --> 00:13:36,448 Because I, for one, 256 00:13:36,481 --> 00:13:38,116 am not dimming his light any longer. 257 00:13:38,149 --> 00:13:40,018 Dakota's first runway show needs to be at Brayer 258 00:13:40,051 --> 00:13:42,187 so that we can say the legend started here. 259 00:13:42,220 --> 00:13:44,389 Dakota, come on up. 260 00:13:50,996 --> 00:13:53,131 Now, bitch. 261 00:14:03,508 --> 00:14:04,610 I love him! 262 00:14:09,014 --> 00:14:10,216 He's a cool guy! 263 00:14:15,353 --> 00:14:17,222 Did you really believe all of that? 264 00:14:17,255 --> 00:14:18,624 I always have. 265 00:14:18,657 --> 00:14:20,459 You're my best friend, 'Kota. 266 00:14:20,492 --> 00:14:23,562 I finally realize it's not good-bye, it's TTYL. 267 00:14:23,595 --> 00:14:26,064 - Oh. - Aww! 268 00:14:26,097 --> 00:14:29,902 All: Dakota! Dakota! Dakota! Dakota! Dakota! 269 00:14:29,935 --> 00:14:32,471 That's a lot of people chanting your name! 270 00:14:32,504 --> 00:14:34,973 Everybody loves you! 271 00:14:35,006 --> 00:14:37,910 Icon. 272 00:14:37,943 --> 00:14:42,514 - Dakota! Dakota! - Two letters deep. Let's get fully FIS-ted! 273 00:14:46,051 --> 00:14:48,387 Let's get FIS-ted! Let's get FIS-ted! 274 00:14:48,420 --> 00:14:51,056 Andie: Whoo! Wynn, let's go. 275 00:14:55,327 --> 00:14:57,663 Wynn, what's wrong? 276 00:14:57,696 --> 00:15:00,032 I'm sorry, Andie, but... 277 00:15:00,065 --> 00:15:02,034 I don't think I can be the "S" in FIS, 278 00:15:02,067 --> 00:15:04,369 'cause the only "S" I'm feeling is scared. 279 00:15:04,402 --> 00:15:05,671 There's so many people here, 280 00:15:05,704 --> 00:15:07,205 and school starts tomorrow and-- 281 00:15:07,238 --> 00:15:09,374 You don't want to get in trouble? 282 00:15:09,407 --> 00:15:12,044 Wynn, with Court's return and Hugh staying, 283 00:15:12,077 --> 00:15:14,212 I've realized if you set what you love free, 284 00:15:14,245 --> 00:15:15,447 it'll come back to you. 285 00:15:15,480 --> 00:15:17,382 Tell that to my dead bird. 286 00:15:17,415 --> 00:15:18,684 Just go home and rest easy 287 00:15:18,717 --> 00:15:20,385 knowing that you won't get busted. 288 00:15:20,418 --> 00:15:22,054 And this school year, I'll be there for you 289 00:15:22,087 --> 00:15:23,589 the same way you were there for me this summer. 290 00:15:26,224 --> 00:15:29,428 Ands, come on. There's a Slip N Slide for us to keep it light on. 291 00:15:29,461 --> 00:15:30,562 Go. 292 00:15:39,137 --> 00:15:41,006 Looks like it's up to you to get the "S". 293 00:15:41,039 --> 00:15:43,575 'Cause my cuz is about to get the sex. 294 00:15:43,608 --> 00:15:47,713 - You in? - I am balls deep after what that girl just said to me. 295 00:15:47,746 --> 00:15:50,248 But, you guys... 296 00:15:50,281 --> 00:15:51,583 I'm gonna need your help. 297 00:15:57,122 --> 00:15:58,457 Andie: Courtney was right. 298 00:15:58,490 --> 00:16:01,059 Drinking, smoking, and having sex 299 00:16:01,092 --> 00:16:03,261 really is the answer to all of our problems. 300 00:16:03,294 --> 00:16:05,097 - Of course. - Hugh's staying, 301 00:16:05,130 --> 00:16:07,432 and Dakota knows that I believe in him, 302 00:16:07,465 --> 00:16:10,736 and-- and Wynn knows that I won't pressure her anymore. 303 00:16:10,769 --> 00:16:13,438 Setting them free just makes me feel so-- 304 00:16:13,471 --> 00:16:15,273 Light? 'Cause you didn't feel heavy 305 00:16:15,306 --> 00:16:17,075 when I was pressing up against you on the weight room. 306 00:16:17,108 --> 00:16:19,211 Again? 307 00:16:19,244 --> 00:16:21,446 - You serious? - Kirsten? 308 00:16:21,479 --> 00:16:23,648 - Sloppy seconds are my type. - Ugh. 309 00:16:23,681 --> 00:16:25,617 I'm trying to hook up with this girl here, 310 00:16:25,650 --> 00:16:28,620 and then you two come in and start talking about 311 00:16:28,653 --> 00:16:30,322 all your sex love right in front of me. 312 00:16:30,355 --> 00:16:33,291 - Oh! - It's like you need 313 00:16:33,324 --> 00:16:37,462 to mess with me again and again and again! 314 00:16:37,495 --> 00:16:40,465 I'm leaving tomorrow, mates. 315 00:16:40,498 --> 00:16:42,701 Brayer! I don't give a shit. 316 00:16:42,734 --> 00:16:46,171 Make America Great Britain again. 317 00:16:46,204 --> 00:16:49,107 - Wha? - I'm drunk! 318 00:16:54,079 --> 00:16:57,149 I know we haven't talked about the future, but after tonight, 319 00:16:57,182 --> 00:16:58,483 it feels pretty clear to me. 320 00:16:58,516 --> 00:17:00,753 Me, too. 321 00:17:03,354 --> 00:17:06,758 There's no sex in the champagne room! 322 00:17:06,791 --> 00:17:07,793 Shh. 323 00:17:09,360 --> 00:17:11,797 What's up, my OG? I got your text. 324 00:17:11,830 --> 00:17:13,799 Oh, my God! 325 00:17:13,832 --> 00:17:15,801 - Come on. - What are we doing here? 326 00:17:15,834 --> 00:17:17,402 We want to spend the last five minutes of summer 327 00:17:17,435 --> 00:17:19,504 giving you what you wanted all season. 328 00:17:19,537 --> 00:17:22,607 - Time with us! - After tonight, you're gonna have a lot of it. 329 00:17:22,640 --> 00:17:25,177 Because of you, this is a summer we'll never forget. 330 00:17:25,210 --> 00:17:28,680 And our bond will never be broken. We love you, girl. 331 00:17:31,416 --> 00:17:32,717 I love you guys, too, 332 00:17:32,750 --> 00:17:35,587 and I'm finally ready to accept change. 333 00:17:35,620 --> 00:17:36,688 Bring it on, unknown. 334 00:17:36,721 --> 00:17:38,523 'Cause you know what? 335 00:17:38,556 --> 00:17:41,126 We don't need a full FIS, or a list. 336 00:17:46,865 --> 00:17:49,701 'Cause no matter what, I know this group is legendary. 337 00:17:49,734 --> 00:17:50,802 I love you guys. 338 00:17:53,872 --> 00:17:57,709 - Hey! Get over here! - Oh, my God! 339 00:17:57,742 --> 00:18:00,312 Come on! Come on! 340 00:18:00,345 --> 00:18:02,647 It's officially midnight, pumpkins. Cheers. 341 00:18:02,680 --> 00:18:06,284 - Whoo. - Okay. 342 00:18:06,317 --> 00:18:08,553 I am so glad you're staying, Hugh Fixler. 343 00:18:08,586 --> 00:18:10,222 - Yeah? - And guess what? 344 00:18:10,255 --> 00:18:14,392 - What? - I love you, too. 345 00:18:14,425 --> 00:18:17,696 I can't believe I fell in love in high school. I'm such a clich�. 346 00:18:17,729 --> 00:18:19,865 All the best things about high school are. 347 00:18:19,898 --> 00:18:22,167 Now kiss me, fool. 348 00:18:23,868 --> 00:18:26,571 Court? Court? 349 00:18:26,604 --> 00:18:28,406 What do I do? 350 00:18:28,439 --> 00:18:30,476 What do you think? 351 00:18:34,412 --> 00:18:35,413 Pervs. 352 00:18:37,582 --> 00:18:39,351 - Ooh! - Wow. 353 00:18:43,821 --> 00:18:46,224 Oh, my God, the fireworks stopped the party. 354 00:18:46,257 --> 00:18:47,893 Sensation. 355 00:18:47,926 --> 00:18:49,261 You did it. 356 00:18:49,294 --> 00:18:51,396 You guys went full FIS. 357 00:18:54,599 --> 00:18:56,401 Wynn, are you the "S"? 358 00:18:57,502 --> 00:18:59,471 I can't believe you did this. 359 00:18:59,504 --> 00:19:01,506 Just wait until you see the foursome finale! 360 00:19:01,539 --> 00:19:04,176 What do you mean "foursome"? 361 00:19:04,209 --> 00:19:06,611 Well, I had them make a "fourwork." 362 00:19:06,644 --> 00:19:10,348 It's a firework that says "foursome"! 363 00:19:10,381 --> 00:19:11,783 You put a bat signal in the sky 364 00:19:11,816 --> 00:19:13,285 telling the whole county of Brayer 365 00:19:13,318 --> 00:19:14,419 that we threw the party? 366 00:19:15,720 --> 00:19:18,257 - Uh... - Where are they coming from? 367 00:19:19,824 --> 00:19:23,461 - Courtyard! - Let's go stop that firework. 368 00:19:30,335 --> 00:19:32,204 Wynn, where are the works? 369 00:19:40,378 --> 00:19:42,814 - It's... - Beautiful. 370 00:19:53,358 --> 00:19:55,961 Cops! My green card. Run! Run! 371 00:19:55,994 --> 00:19:58,330 ? It's time to turn my dreams into schemes ? 372 00:19:58,363 --> 00:20:00,498 - ? Schemes ? - ? Schemes into plans ? 373 00:20:00,531 --> 00:20:02,968 ? Plans into history, show 'em who I am ? 374 00:20:03,001 --> 00:20:04,670 Everybody, freeze! 375 00:20:09,707 --> 00:20:14,579 Who invited 2,000 people to a party in a public school? 376 00:20:14,612 --> 00:20:16,681 Who papier-m�ch�d the heating vents, 377 00:20:16,714 --> 00:20:19,751 causing a fire in the science wing? 378 00:20:19,784 --> 00:20:21,853 - Who's responsible for-- - Frank! 379 00:20:21,886 --> 00:20:24,990 You're training only. Observe and report. 380 00:20:25,023 --> 00:20:27,993 - Okie dokie. - Who is responsible 381 00:20:28,026 --> 00:20:30,696 for the very illegal firework display? 382 00:20:32,430 --> 00:20:35,600 And finally, who is the leader of the "foursome"? 383 00:20:46,344 --> 00:20:49,714 I am. 384 00:20:49,747 --> 00:20:51,316 Andie Fixler. 385 00:20:59,424 --> 00:21:00,458 Don't take her, policeman. 386 00:21:00,491 --> 00:21:02,460 She's the media club president! 387 00:21:02,493 --> 00:21:05,497 You're my favorite teacher, Mr. Shaw. 388 00:21:05,530 --> 00:21:07,532 I love you so much, Andie! I'll wait for you! 389 00:21:07,565 --> 00:21:10,902 Aww, that's cute. Is that your boyfriend? 390 00:21:10,935 --> 00:21:12,570 - Cousin. - Ugh. 391 00:21:12,603 --> 00:21:15,407 - No, I'm her boyfriend. - All: Aww. 392 00:21:15,440 --> 00:21:17,575 I'm in love with you, Josh Bennett, 393 00:21:17,608 --> 00:21:18,877 which is why I have to set you free. 394 00:21:18,910 --> 00:21:21,413 I'm in love with-- what? 395 00:21:21,446 --> 00:21:24,582 Tonight made me realize that if I want to end up with you, 396 00:21:24,615 --> 00:21:26,418 I have to let you go for a while. 397 00:21:26,451 --> 00:21:28,753 Let's just both go start this next chapter of our lives fresh 398 00:21:28,786 --> 00:21:30,922 and-- and when we're together, we'll be together. 399 00:21:30,955 --> 00:21:32,324 This doesn't mean it's over. 400 00:21:32,357 --> 00:21:34,059 It means it's just the beginning. 401 00:21:34,092 --> 00:21:36,661 It sounds like you want to be in an open relationship. 402 00:21:36,694 --> 00:21:40,332 - Keep it light? - I just want to keep this conversation going. 403 00:21:40,365 --> 00:21:43,068 This is not the time, Josh. 404 00:21:43,101 --> 00:21:45,537 I'm in love with you, too, Andie Deb Fixler. 405 00:21:46,804 --> 00:21:48,606 ? Take on the world ? 406 00:21:50,842 --> 00:21:52,444 ? Tonight ? 407 00:21:52,477 --> 00:21:55,780 ? Shine like a ray ? 408 00:21:55,813 --> 00:21:58,450 ? Of light ? 409 00:21:58,483 --> 00:21:59,784 ? 'Cause we're one ? 410 00:21:59,817 --> 00:22:01,753 All right, all right, that's enough. 411 00:22:01,786 --> 00:22:06,691 ? Be your shooting star ? 412 00:22:06,724 --> 00:22:10,095 Andie! The last night the foursome's all together 413 00:22:10,128 --> 00:22:12,464 and you want to leave us as three? 414 00:22:12,497 --> 00:22:14,466 The foursome isn't just a number, 415 00:22:14,499 --> 00:22:15,800 it's a state of mind. 416 00:22:15,833 --> 00:22:17,669 And that state's capitol? 417 00:22:17,702 --> 00:22:19,003 Legendary! 418 00:22:23,441 --> 00:22:26,544 Andie Fixler threw the best party Brayer's ever seen. 419 00:22:26,577 --> 00:22:28,046 She's a bad-ass! 420 00:22:30,548 --> 00:22:32,484 Folklore. 421 00:22:32,517 --> 00:22:35,687 Crowd: Foursome! Foursome! Foursome! 422 00:22:35,720 --> 00:22:37,689 Icon! 423 00:22:37,722 --> 00:22:40,792 you, copper! 424 00:22:40,825 --> 00:22:42,660 Sensation! 425 00:22:44,695 --> 00:22:46,598 All: She went full FIS! 426 00:22:50,835 --> 00:22:53,838 All: Foursome! Foursome! Foursome! 427 00:22:53,871 --> 00:22:56,741 Foursome! Foursome! Foursome! 428 00:22:58,576 --> 00:23:00,879 This has been the most epic-- 429 00:23:00,929 --> 00:23:05,479 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.