All language subtitles for Foursome s02e10 The Big Finish.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,808 --> 00:00:11,442 Previously on Foursome, 2 00:00:11,444 --> 00:00:12,709 the home queries were epic, 3 00:00:12,711 --> 00:00:14,110 Clemont asked me to homecoming 4 00:00:14,112 --> 00:00:14,844 and he left this beret in my locker. 5 00:00:14,846 --> 00:00:15,846 Yes, Mae. 6 00:00:15,848 --> 00:00:16,813 Some were more impressive than others. 7 00:00:16,815 --> 00:00:20,249 Oh, surprised it's not a Polaroid though. 8 00:00:20,251 --> 00:00:22,086 And I've made a big decision. 9 00:00:22,088 --> 00:00:24,587 What's next for Andie everything but Fixler? 10 00:00:24,589 --> 00:00:26,223 I'm thinking I'm ready for the but. 11 00:00:26,225 --> 00:00:27,490 And it couldn't have come at a better time. 12 00:00:27,492 --> 00:00:28,859 Yes! 13 00:00:28,861 --> 00:00:31,194 As long as I can keep Alec distracted. 14 00:00:31,196 --> 00:00:32,595 How 'bout this, we all go together? 15 00:00:32,597 --> 00:00:33,863 One thing's clear, 16 00:00:33,865 --> 00:00:36,569 everyone is psyched for homecoming. 17 00:00:40,405 --> 00:00:44,210 You all have had quite the night, haven't you? 18 00:00:45,677 --> 00:00:50,279 Thank you, Steven, for bringing the dark to light. 19 00:00:50,281 --> 00:00:52,849 We can do this the easy way, or the hard way. 20 00:00:52,851 --> 00:00:55,387 The choice is entirely up to you. 21 00:00:59,859 --> 00:01:01,324 I see. 22 00:01:01,326 --> 00:01:03,726 Well, tight lips don't just sink ships, 23 00:01:03,728 --> 00:01:05,862 they ensure expulsion. 24 00:01:05,864 --> 00:01:08,100 What, ah, did she say that? 25 00:01:09,168 --> 00:01:10,570 Phones on the desk. 26 00:01:18,777 --> 00:01:21,414 Let's see what you've been hiding. 27 00:01:23,182 --> 00:01:25,148 Come on guys, no, you're just making it worse. 28 00:01:25,150 --> 00:01:26,282 Steven! 29 00:01:26,284 --> 00:01:28,785 Get a hold of yourself. 30 00:01:28,787 --> 00:01:32,156 I will get to the bottom of tonight. 31 00:01:32,158 --> 00:01:35,159 You may not wanna talk, but I know you millenials. 32 00:01:35,161 --> 00:01:37,627 Tonight, without a doubt, is well-documented 33 00:01:37,629 --> 00:01:40,430 on all of your cellular devices. 34 00:01:40,432 --> 00:01:44,333 And if it's the last thing I do in my educating career, 35 00:01:44,335 --> 00:01:47,140 I will get to the bottom of tonight. 36 00:01:47,939 --> 00:01:49,472 What's on your phones? 37 00:01:53,512 --> 00:01:55,178 Smile, honey. 38 00:01:55,180 --> 00:01:56,746 You're on the most handsome arm in the city. 39 00:01:56,748 --> 00:01:59,448 Ugh, not much competition. 40 00:01:59,450 --> 00:02:00,850 Let's leave this mess, I take way better pictures 41 00:02:00,852 --> 00:02:03,252 than these jokers anyway. 42 00:02:03,254 --> 00:02:04,121 We're like a black and white filter. 43 00:02:04,123 --> 00:02:06,389 Come on white bread, let's boogie. 44 00:02:06,391 --> 00:02:07,457 Coming in hot! 45 00:02:12,463 --> 00:02:14,898 I guess we could like, crop him out or something. 46 00:02:14,900 --> 00:02:16,632 Yeah, he's in the middle so we could just cut him out 47 00:02:16,634 --> 00:02:18,702 and then put the photo back together. 48 00:02:19,805 --> 00:02:21,704 I'll go grab our tickets, okay? 49 00:02:21,706 --> 00:02:22,972 Hey. 50 00:02:22,974 --> 00:02:24,240 Hi. 51 00:02:24,242 --> 00:02:25,611 You look amazing. 52 00:02:26,544 --> 00:02:27,710 Thanks. 53 00:02:27,712 --> 00:02:28,946 You clean up nice. 54 00:02:28,948 --> 00:02:30,314 Kent's a lucky guy. 55 00:02:30,316 --> 00:02:31,248 I always wanted to be the one 56 00:02:31,250 --> 00:02:33,719 to take you to your first dance. 57 00:02:34,752 --> 00:02:35,719 Ready? 58 00:02:35,721 --> 00:02:36,752 Yeah. 59 00:02:36,754 --> 00:02:37,821 Hey Josh. 60 00:02:37,823 --> 00:02:38,758 Josh, hi. 61 00:02:43,329 --> 00:02:44,928 Here is your corsage. 62 00:02:44,930 --> 00:02:47,864 You look really you tonight. 63 00:02:47,866 --> 00:02:49,865 Thank you so much for being my date. 64 00:02:49,867 --> 00:02:51,667 I can't believe Clemont got deported. 65 00:02:51,669 --> 00:02:52,935 Really? 66 00:02:52,937 --> 00:02:54,905 I felt like we all saw that coming. 67 00:02:54,907 --> 00:02:56,506 Ooh, we're next, come on. 68 00:02:56,508 --> 00:02:57,473 Are you sad you're gonna have 69 00:02:57,475 --> 00:03:00,276 to crown a new queen tonight? 70 00:03:00,278 --> 00:03:01,544 You know what, no. 71 00:03:01,546 --> 00:03:04,381 I actually feel ready to hang my crown up. 72 00:03:04,383 --> 00:03:06,016 I just wish I didn't have so many duties 73 00:03:06,018 --> 00:03:07,687 with Alec, you know? 74 00:03:09,822 --> 00:03:10,657 Tighter. 75 00:03:12,858 --> 00:03:14,561 Can't wait for later. 76 00:03:16,895 --> 00:03:17,727 Do you feel different? 77 00:03:17,729 --> 00:03:19,395 You look different. 78 00:03:19,397 --> 00:03:21,298 Courtney, we haven't even had sex yet. 79 00:03:21,300 --> 00:03:22,865 Yeah, but you decided to. 80 00:03:22,867 --> 00:03:24,567 That's almost the same. 81 00:03:24,569 --> 00:03:26,836 Deciding to have sex is the same as having sex? 82 00:03:26,838 --> 00:03:29,472 That can't be right, my mom says sex is just your gender. 83 00:03:29,474 --> 00:03:31,875 Wow, your dad must be one depressed dude. 84 00:03:31,877 --> 00:03:33,010 He cries a lot. 85 00:03:33,012 --> 00:03:34,945 You know, I do feel different. 86 00:03:34,947 --> 00:03:36,380 I feel ready. 87 00:03:36,382 --> 00:03:38,447 Kent just makes me feel so comfortable. 88 00:03:38,449 --> 00:03:40,883 Plus, he makes my basement flood. 89 00:03:40,885 --> 00:03:43,453 Quick reminder, it hurts. 90 00:03:43,455 --> 00:03:45,788 Your basement's gonna need re-carpeting. 91 00:03:45,790 --> 00:03:48,524 I know, but I think it's worth it. 92 00:03:48,526 --> 00:03:50,927 You know, I may be a 90's cliche by losing my V 93 00:03:50,929 --> 00:03:52,596 on HC but honestly guys, 94 00:03:52,598 --> 00:03:54,665 it's a stereotype for a reason. 95 00:03:54,667 --> 00:03:57,500 I mean, this dress, the night, 96 00:03:57,502 --> 00:03:59,502 having you guys by my side. 97 00:03:59,504 --> 00:04:03,373 Not to mention how badass it felt paying cash for a motel. 98 00:04:03,375 --> 00:04:04,708 They'll rent a room to a bleeding hobo. 99 00:04:04,710 --> 00:04:06,375 I wouldn't brag about it. 100 00:04:06,377 --> 00:04:08,879 Okay, I'm just saying it feels like the perfect night. 101 00:04:08,881 --> 00:04:10,547 It does, doesn't it? 102 00:04:10,549 --> 00:04:12,516 I can't believe it's already the end of the semester. 103 00:04:12,518 --> 00:04:13,883 It's funny because after homecoming, 104 00:04:13,885 --> 00:04:15,518 I will be coming home. 105 00:04:16,855 --> 00:04:18,522 Tonight is the perfect night 106 00:04:18,524 --> 00:04:20,656 to say goodbye to public school. 107 00:04:20,658 --> 00:04:24,396 To your virginity, to your crown, and your... 108 00:04:25,430 --> 00:04:26,265 Go on. 109 00:04:26,999 --> 00:04:28,632 Judgemental demeanor. 110 00:04:28,634 --> 00:04:30,867 Your dress could hide Tom Cruise's secrets. 111 00:04:30,869 --> 00:04:32,034 Guess not. 112 00:04:32,036 --> 00:04:34,870 How about, this is the last night you give two hoots 113 00:04:34,872 --> 00:04:36,005 about Zapp? 114 00:04:36,007 --> 00:04:38,675 After this, you're your own man. 115 00:04:38,677 --> 00:04:39,875 You spin poetry. 116 00:04:39,877 --> 00:04:42,445 Well snap, snap, damn that was beautiful. 117 00:04:44,350 --> 00:04:45,916 Shall we commemorate? 118 00:04:45,918 --> 00:04:47,420 Yeah. 119 00:04:49,855 --> 00:04:52,055 Ayo Brayer buds, it's me, 120 00:04:52,057 --> 00:04:55,558 your reigning king, A. Fixler, haha. 121 00:04:55,560 --> 00:04:57,961 Don't you fret about this crown moving a muscle, 122 00:04:57,963 --> 00:05:01,365 'cause no doubt, no diggity, Imma win twice. 123 00:05:01,367 --> 00:05:02,432 Haha! 124 00:05:02,434 --> 00:05:04,433 Yo, Bobcats, you ready to serve 125 00:05:04,435 --> 00:05:06,435 under the best king in the West? 126 00:05:09,807 --> 00:05:12,007 off. 127 00:05:12,009 --> 00:05:14,411 Your face ruined my shot. 128 00:05:14,413 --> 00:05:16,880 Well, dating you brought down my average. 129 00:05:16,882 --> 00:05:19,815 Oh, you know a lot about average, don't you, Court? 130 00:05:19,817 --> 00:05:21,985 Ugh, I can't believe I'm stuck here 131 00:05:21,987 --> 00:05:23,687 beside you all night. 132 00:05:23,689 --> 00:05:26,923 The minute I crown the next Queen, consider me vapor. 133 00:05:26,925 --> 00:05:29,459 Already considered. 134 00:05:29,461 --> 00:05:30,697 Your majesties. 135 00:05:32,564 --> 00:05:34,531 'Tis bickering I hear? 136 00:05:34,533 --> 00:05:36,632 So, as previous king and queen, you're supposed 137 00:05:36,634 --> 00:05:38,101 to set the majestic mood. 138 00:05:38,103 --> 00:05:41,570 So, cheer up, wave proudly, 139 00:05:41,572 --> 00:05:43,740 and then you know, pass the torch. 140 00:05:43,742 --> 00:05:45,041 Can't come soon enough. 141 00:05:45,043 --> 00:05:46,778 Never your problem. 142 00:05:48,980 --> 00:05:50,016 She's joking. 143 00:05:52,750 --> 00:05:54,817 Now I have forever proof that you are 144 00:05:54,819 --> 00:05:56,586 the worst dancer ever. 145 00:05:56,588 --> 00:05:59,125 Yeah, well, you dance like a dad. 146 00:06:00,492 --> 00:06:02,459 Yeah, well, you like it because 147 00:06:02,461 --> 00:06:05,495 it gives me an excuse for me to put my hands here. 148 00:06:05,497 --> 00:06:07,062 You like where your hands are now? 149 00:06:07,064 --> 00:06:08,731 Just wait until after the dance. 150 00:06:08,733 --> 00:06:10,800 I don't think I can wait. 151 00:06:20,112 --> 00:06:21,748 Wow, this DJ hates us. 152 00:06:23,081 --> 00:06:25,449 Yeah, maybe we should just take a break 153 00:06:25,451 --> 00:06:27,017 and grab some punch? 154 00:06:27,019 --> 00:06:28,618 Dakota spiked it. 155 00:06:28,620 --> 00:06:29,454 Yes. 156 00:06:32,089 --> 00:06:33,990 I am feeling this beat. 157 00:06:33,992 --> 00:06:35,161 Right, Joshie? 158 00:06:36,060 --> 00:06:36,962 Uh, yeah. 159 00:06:40,531 --> 00:06:44,103 You think I can't figure out your passcodes, "6969." 160 00:06:49,774 --> 00:06:50,976 I will crack you. 161 00:06:52,744 --> 00:06:56,749 I mean, look, hey, I'm on your side. 162 00:06:57,249 --> 00:06:59,649 You guys have each others' backs and are real cool 163 00:06:59,651 --> 00:07:01,885 with each other and I get that. 164 00:07:01,887 --> 00:07:02,885 You know? 165 00:07:02,887 --> 00:07:04,954 I get you, I'm in on it. 166 00:07:04,956 --> 00:07:05,788 Me as well. 167 00:07:05,790 --> 00:07:06,822 No, Steven. 168 00:07:06,824 --> 00:07:07,526 Steven, no. 169 00:07:10,963 --> 00:07:12,127 Hey, bros. 170 00:07:12,129 --> 00:07:14,865 Look at me, I'm just one of the guys. 171 00:07:14,867 --> 00:07:18,601 I used to fart around with my friends, go silly. 172 00:07:18,603 --> 00:07:20,704 That's what best buds do, right? 173 00:07:20,706 --> 00:07:24,477 So let's just do ourselves a favor and unlock these phones. 174 00:07:25,677 --> 00:07:26,679 Unlock 'em. 175 00:07:28,180 --> 00:07:30,113 I need more than a teenage girl's tattling 176 00:07:30,115 --> 00:07:31,947 in order to punish these kids. 177 00:07:31,949 --> 00:07:34,017 I need hard evidence. 178 00:07:34,019 --> 00:07:36,221 So maybe don't punish them. 179 00:07:38,023 --> 00:07:40,026 What's on your phones? 180 00:07:42,528 --> 00:07:44,194 Oh my God, you have to get that guy over there, 181 00:07:44,196 --> 00:07:45,695 looks like he's giving her the Heimlich. 182 00:07:50,569 --> 00:07:52,034 Ew. 183 00:07:52,036 --> 00:07:55,674 It's okay, it's just an extension I can take it out. 184 00:07:57,742 --> 00:07:58,743 Ow 185 00:08:01,279 --> 00:08:02,481 I'll get it. 186 00:08:05,617 --> 00:08:08,855 "? Get low, make it hot ?" 187 00:08:11,055 --> 00:08:12,721 I'm really gonna miss this place. 188 00:08:12,723 --> 00:08:15,925 Look, this is where I first dropped my backpack. 189 00:08:15,927 --> 00:08:17,894 And this is where I hid when I thought there was a lockdown, 190 00:08:17,896 --> 00:08:19,262 but it turns out someone just coughed. 191 00:08:19,264 --> 00:08:20,829 And this is my locker. 192 00:08:20,831 --> 00:08:22,098 Freeze! 193 00:08:22,100 --> 00:08:23,265 Was this picture taken tonight? 194 00:08:23,267 --> 00:08:23,966 Yeah, I wanted to remember 195 00:08:23,968 --> 00:08:25,334 my first public school locker. 196 00:08:25,336 --> 00:08:26,605 Give me that. 197 00:08:28,673 --> 00:08:29,706 Oh my God. 198 00:08:29,708 --> 00:08:31,106 Mr. Zapp. 199 00:08:31,108 --> 00:08:32,041 He's here. 200 00:08:32,043 --> 00:08:32,876 Tonight! 201 00:08:32,878 --> 00:08:34,810 Dakota, I wouldn't 202 00:08:34,812 --> 00:08:36,879 and he's getting arrested. 203 00:08:36,881 --> 00:08:38,283 Voting is closed. 204 00:08:40,152 --> 00:08:41,850 Oh, Courtney, I haven't voted yet. 205 00:08:41,852 --> 00:08:43,018 Sorry, Imogen. 206 00:08:43,020 --> 00:08:45,988 Just trying to get this over with as soon as possible. 207 00:08:45,990 --> 00:08:49,758 Ditto, that way I can find out I won and get naked. 208 00:08:49,760 --> 00:08:51,161 Oh my God 209 00:08:51,163 --> 00:08:51,994 that's right. 210 00:08:51,996 --> 00:08:52,963 We totally started that tradition, 211 00:08:52,965 --> 00:08:55,165 skinny dipping in the pool after winning. 212 00:08:55,167 --> 00:08:58,200 Yo, I threw you so hard that you almost missed the pool. 213 00:08:59,370 --> 00:09:00,737 You were light because you threw up 214 00:09:00,739 --> 00:09:03,373 - jello shots. - Jello shots! 215 00:09:03,375 --> 00:09:05,975 Hey, thanks for holding my hair back. 216 00:09:05,977 --> 00:09:06,943 Yeah, sure thing, babe. 217 00:09:06,945 --> 00:09:07,780 Courtney. 218 00:09:09,147 --> 00:09:09,982 Courtney. 219 00:09:11,350 --> 00:09:13,882 You know, ralph or not, I could probably 220 00:09:13,884 --> 00:09:15,285 still throw you the distance. 221 00:09:16,822 --> 00:09:19,292 I'm not wearing any underwear. 222 00:09:23,028 --> 00:09:24,694 We should probably turn these... 223 00:09:24,696 --> 00:09:27,964 Yeah, we should probably turn them in. 224 00:09:27,966 --> 00:09:29,398 Okay, see ya. 225 00:09:29,400 --> 00:09:30,834 Okay, definitely feel like I could have voted 226 00:09:30,836 --> 00:09:32,401 in that amount of time. 227 00:09:32,403 --> 00:09:34,871 Our last dance as Homecoming King and Queen, 228 00:09:34,873 --> 00:09:35,704 how do you feel? 229 00:09:35,706 --> 00:09:36,640 Ready. 230 00:09:36,642 --> 00:09:37,276 Okay. 231 00:09:38,677 --> 00:09:40,310 It's just weird and shit, cause 232 00:09:40,312 --> 00:09:42,378 it feels like our last dance 233 00:09:42,380 --> 00:09:44,147 like, ever. 234 00:09:44,149 --> 00:09:46,152 Yeah, does feel weird. 235 00:09:53,792 --> 00:09:55,791 It also doesn't, you know? 236 00:09:55,793 --> 00:09:58,798 You feel comfortable to me. 237 00:09:59,398 --> 00:10:01,330 You also, as well. 238 00:10:01,332 --> 00:10:03,233 Our relationship deserved 239 00:10:03,235 --> 00:10:05,935 a better ending than what we gave it. 240 00:10:05,937 --> 00:10:07,270 True. 241 00:10:07,272 --> 00:10:09,738 Our relationship was golden. 242 00:10:09,740 --> 00:10:11,041 We won everything at this school, 243 00:10:11,043 --> 00:10:13,910 Homecoming, Mr. and Mrs. BHS, 244 00:10:15,013 --> 00:10:18,047 Most Likely to Make a Life-Altering Mistake Together. 245 00:10:18,049 --> 00:10:19,916 We ruled this joint. 246 00:10:19,918 --> 00:10:23,286 We did, didn't we? 247 00:10:23,288 --> 00:10:26,089 Maybe that's why I like being here so much. 248 00:10:26,091 --> 00:10:30,096 You made high school so much fun for me. 249 00:10:35,866 --> 00:10:36,701 Alec, no. 250 00:10:38,035 --> 00:10:40,170 I just realized something. 251 00:10:40,172 --> 00:10:42,872 All of our best moments 252 00:10:42,874 --> 00:10:45,041 are in the past. 253 00:10:45,043 --> 00:10:47,310 Maybe that's why we broke up. 254 00:10:47,312 --> 00:10:50,914 I mean, we're in new places now. 255 00:10:50,916 --> 00:10:54,687 And I am so excited to make new memories with you. 256 00:10:55,787 --> 00:10:57,123 But as friends. 257 00:10:59,224 --> 00:11:00,355 Cool, bro. 258 00:11:00,357 --> 00:11:01,156 Yeah? 259 00:11:01,158 --> 00:11:01,958 Yeah. 260 00:11:01,960 --> 00:11:03,026 Sweet. 261 00:11:03,028 --> 00:11:03,859 Ah yeah. 262 00:11:03,861 --> 00:11:04,493 See ya. 263 00:11:04,495 --> 00:11:05,962 Deuces. 264 00:11:05,964 --> 00:11:06,399 Hi. 265 00:11:12,471 --> 00:11:13,936 Aren't you worried the ceiling is gonna 266 00:11:13,938 --> 00:11:16,138 like randomly collapse and kill us? 267 00:11:16,140 --> 00:11:17,773 It would honestly make sense 268 00:11:17,775 --> 00:11:19,374 with the way tonight's been going. 269 00:11:19,376 --> 00:11:21,911 I'm not worried about anything right now. 270 00:11:21,913 --> 00:11:23,946 Look I know that tonight didn't really 271 00:11:23,948 --> 00:11:26,148 go the way that you'd hoped, but 272 00:11:26,150 --> 00:11:28,484 I had a really good night 273 00:11:28,486 --> 00:11:30,121 'cause I was with you. 274 00:11:38,230 --> 00:11:40,530 Wanna get outta here? 275 00:11:40,532 --> 00:11:42,001 Downer's Motel? 276 00:11:43,201 --> 00:11:44,501 I'm thinking you can maybe do something 277 00:11:44,503 --> 00:11:46,201 to turn this night around. 278 00:11:46,203 --> 00:11:48,338 What happened to you wanting everything to be perfect? 279 00:11:48,340 --> 00:11:51,174 Nothing in my life has ever been perfect. 280 00:11:51,176 --> 00:11:53,776 But this feels right. 281 00:11:53,778 --> 00:11:56,512 You make everything feel right 282 00:11:56,514 --> 00:11:58,817 and I want you to be my first. 283 00:11:59,951 --> 00:12:01,251 And then I wanna go get a pizza. 284 00:12:03,855 --> 00:12:04,856 - Mmm. - Mmm. 285 00:12:08,793 --> 00:12:10,196 Now's our chance. 286 00:12:16,067 --> 00:12:17,032 Where do you think you're going? 287 00:12:17,034 --> 00:12:17,733 I just need to... 288 00:12:17,735 --> 00:12:18,401 You better think long and hard 289 00:12:18,403 --> 00:12:20,036 about your next move, Josh. 290 00:12:20,038 --> 00:12:22,070 I know everything. 291 00:12:22,072 --> 00:12:23,305 What are you talking about? 292 00:12:23,307 --> 00:12:24,306 Don't play dumb. 293 00:12:24,308 --> 00:12:26,843 I saw you at that BDX party. 294 00:12:26,845 --> 00:12:29,112 I saw you rip that sophomore slut 295 00:12:29,114 --> 00:12:30,847 out of that college dude's arms 296 00:12:30,849 --> 00:12:32,348 and disappear with her outside. 297 00:12:32,350 --> 00:12:33,382 And now you're running after her again? 298 00:12:33,384 --> 00:12:34,283 No. 299 00:12:34,285 --> 00:12:36,118 You're not gonna do this to me twice. 300 00:12:36,120 --> 00:12:37,820 I'm sorry, Greer, I gotta go. 301 00:12:37,822 --> 00:12:38,524 Wait, Josh. 302 00:12:40,826 --> 00:12:43,262 Why does it always have to be her? 303 00:12:46,398 --> 00:12:48,300 It's always been her. 304 00:12:56,441 --> 00:12:57,440 Yeah! 305 00:12:57,442 --> 00:12:59,843 Loyal subjects and shit. 306 00:12:59,845 --> 00:13:03,512 It's that time to pass the crown back down to me. 307 00:13:03,514 --> 00:13:04,347 Haha! 308 00:13:10,120 --> 00:13:13,558 Art thee excited to serveth under a new regime? 309 00:13:18,864 --> 00:13:20,897 Okay, we'll just cut right to it, then. 310 00:13:20,899 --> 00:13:24,132 Courtney, please announce Brayer High School's 311 00:13:24,134 --> 00:13:25,571 next Homecoming Queen. 312 00:13:26,605 --> 00:13:28,440 The next Queen is... 313 00:13:31,475 --> 00:13:33,008 Oh my God, 314 00:13:33,010 --> 00:13:34,109 Imogen! 315 00:13:38,048 --> 00:13:39,616 What? 316 00:13:51,028 --> 00:13:52,494 This reminds me of a time 317 00:13:52,496 --> 00:13:54,097 that a senior, one day, 318 00:13:54,099 --> 00:13:56,398 told me that it was Appreciate Other Culture Day 319 00:13:56,400 --> 00:13:58,033 and I wore blackface. 320 00:13:58,035 --> 00:14:00,502 Okay, let's not finish that story. 321 00:14:00,504 --> 00:14:03,138 I guess what I'm trying to say is that 322 00:14:03,140 --> 00:14:06,175 I have been pranked so many times at this school, 323 00:14:06,177 --> 00:14:08,511 a thousand times, probably, at this school 324 00:14:08,513 --> 00:14:11,414 and I can tell that this isn't one of them. 325 00:14:11,416 --> 00:14:12,581 I think. 326 00:14:12,583 --> 00:14:13,983 No. 327 00:14:13,985 --> 00:14:15,084 No, it's not. 328 00:14:15,086 --> 00:14:17,487 'Cause, I can feel it. 329 00:14:17,489 --> 00:14:21,192 Thank you for making me feel at home at school. 330 00:14:22,660 --> 00:14:26,296 It makes it really hard for me to tell you that 331 00:14:26,298 --> 00:14:28,500 I'm going back to homeschool. 332 00:14:30,134 --> 00:14:33,603 Public school's been this amazing adventure 333 00:14:33,605 --> 00:14:36,638 and I'm so happy that I got to experience it 334 00:14:36,640 --> 00:14:38,141 with all of you. 335 00:14:38,143 --> 00:14:40,008 I finally feel accepted here 336 00:14:40,010 --> 00:14:42,111 but, oh my goodness, at the end of the day, 337 00:14:42,113 --> 00:14:43,979 I just wanna go home. 338 00:14:43,981 --> 00:14:45,614 That's how I know it's the right decision. 339 00:14:45,616 --> 00:14:48,550 You've all taught me to stay true to who I am. 340 00:14:48,552 --> 00:14:50,489 And deep down, who I am 341 00:14:51,722 --> 00:14:53,690 is a homeschool girl! 342 00:14:57,495 --> 00:14:59,661 Air conditioner, 343 00:14:59,663 --> 00:15:00,499 lamp, 344 00:15:01,566 --> 00:15:02,567 Kent Saydak. 345 00:15:14,712 --> 00:15:18,013 Are you ready to find out who your new King is? 346 00:15:18,015 --> 00:15:18,949 Yeah. 347 00:15:18,951 --> 00:15:19,648 I don't even need to read the ballot. 348 00:15:19,650 --> 00:15:21,584 I already know it's gonna be me. 349 00:15:21,586 --> 00:15:22,752 No, no, you do need to read the ballot. 350 00:15:22,754 --> 00:15:23,388 Fine! 351 00:15:25,557 --> 00:15:29,561 Brayer's new Homecoming King is 352 00:15:30,095 --> 00:15:31,330 Alec Kent Saydak. 353 00:15:33,398 --> 00:15:34,399 Kent Saydak? 354 00:15:37,701 --> 00:15:39,071 You know what? 355 00:15:41,105 --> 00:15:43,473 If anyone was gonna take my crown 356 00:15:43,475 --> 00:15:47,042 as reigning King of this stink hole, 357 00:15:47,044 --> 00:15:49,177 I'm proud it's my best buddy. 358 00:15:49,179 --> 00:15:51,616 Kent Saydak, get up here, broseph. 359 00:15:54,485 --> 00:15:56,252 Kent? 360 00:15:56,254 --> 00:15:59,388 Quit dicking around, man, get up here. 361 00:15:59,390 --> 00:16:03,392 Does anybody have eyes on Kent Saydak? 362 00:16:03,394 --> 00:16:06,028 He kinda talks like this. 363 00:16:06,030 --> 00:16:09,098 He's Australian, or English, I don't know. 364 00:16:09,100 --> 00:16:11,537 Does anybody know who his date is? 365 00:16:13,571 --> 00:16:15,304 Where's my sister? 366 00:16:17,475 --> 00:16:18,306 Andie! 367 00:16:18,308 --> 00:16:19,142 Move! 368 00:16:19,144 --> 00:16:19,776 Alec, Wait! 369 00:16:19,778 --> 00:16:20,776 Outta my way! 370 00:16:20,778 --> 00:16:21,612 Andie! 371 00:16:27,552 --> 00:16:28,818 Where did you find this? 372 00:16:28,820 --> 00:16:30,652 In my boyfriend's locker. 373 00:16:30,654 --> 00:16:31,686 Josh? 374 00:16:31,688 --> 00:16:32,622 Donner's Motel. 375 00:16:32,624 --> 00:16:33,725 Hurry, hurry. 376 00:16:38,062 --> 00:16:40,496 Imogen, congrats on Homecoming Queen, 377 00:16:40,498 --> 00:16:42,230 you're finally one of us. 378 00:16:42,232 --> 00:16:45,136 I don't wanna be anything like you. 379 00:16:49,673 --> 00:16:51,574 Ken Saydak? 380 00:16:51,576 --> 00:16:53,575 Is anybody listening to me? 381 00:16:53,577 --> 00:16:54,743 Courtney? 382 00:16:54,745 --> 00:16:56,646 Ow, my ankle, it's twisted. 383 00:16:56,648 --> 00:16:57,747 Damn hooker heels. 384 00:16:57,749 --> 00:16:59,181 It's okay, I got you. 385 00:17:00,451 --> 00:17:01,617 Whoa, you're so strong. 386 00:17:01,619 --> 00:17:03,151 I drink a lot of milk. 387 00:17:03,153 --> 00:17:04,653 Okay, where we going? 388 00:17:04,655 --> 00:17:05,490 Dakota. 389 00:17:10,694 --> 00:17:13,395 Okay, uh, no time for pants, Andie needs us. 390 00:17:13,397 --> 00:17:16,401 Yeah, I'm kinda busy. 391 00:17:16,667 --> 00:17:18,133 Alec called called Kent's name at Homecoming 392 00:17:18,135 --> 00:17:19,334 for the Homecoming King, 393 00:17:19,336 --> 00:17:20,536 but he wasn't there so Alec figured it out 394 00:17:20,538 --> 00:17:21,804 and then Greer gave Alec a picture of Andie 395 00:17:21,806 --> 00:17:22,638 in her underwear, and then Alec... 396 00:17:22,640 --> 00:17:24,273 Alec's on his way to the motel. 397 00:17:24,275 --> 00:17:26,142 Yeah. 398 00:17:26,144 --> 00:17:26,776 Let's go get our girl. 399 00:17:52,804 --> 00:17:54,139 Am I too late? 400 00:17:58,643 --> 00:17:59,478 Alec! 401 00:18:00,545 --> 00:18:02,178 Oh my God, are you okay? 402 00:18:02,180 --> 00:18:03,749 I'm gonna kill you! 403 00:18:05,616 --> 00:18:07,185 Hey, big brother. 404 00:18:07,885 --> 00:18:09,620 Oh God my dick, ow! 405 00:18:12,390 --> 00:18:13,725 My hero. 406 00:18:16,326 --> 00:18:17,395 Are you okay? 407 00:18:18,762 --> 00:18:21,764 You bitches took the limo. 408 00:18:21,766 --> 00:18:23,431 Courtney, what happened? 409 00:18:23,433 --> 00:18:25,267 She twisted her ankle and we dropped her a few times 410 00:18:25,269 --> 00:18:26,469 on the run over. 411 00:18:26,471 --> 00:18:28,504 Did you win homecoming queen? 412 00:18:28,506 --> 00:18:29,337 Yes. 413 00:18:30,741 --> 00:18:32,243 I need a doctor. 414 00:18:41,286 --> 00:18:42,651 Greer? 415 00:18:42,653 --> 00:18:44,452 Long story. 416 00:18:44,454 --> 00:18:47,291 All of you, back to Brayer, now! 417 00:18:49,560 --> 00:18:50,927 Since none of you are talking, 418 00:18:50,929 --> 00:18:52,562 let's discuss what I already know 419 00:18:52,564 --> 00:18:54,700 thanks to a certain student. 420 00:18:57,634 --> 00:18:59,969 Drinking, fighting, being off campus 421 00:18:59,971 --> 00:19:01,871 during a school sponsored event. 422 00:19:01,873 --> 00:19:04,974 You all signed a Code of Conduct 423 00:19:04,976 --> 00:19:07,375 and you have left me with no choice. 424 00:19:07,377 --> 00:19:11,581 Mr. Shaw, seeing you off campus at a motel 425 00:19:11,583 --> 00:19:15,484 is more than enough for me to have you three suspended 426 00:19:15,486 --> 00:19:17,219 from football. 427 00:19:17,221 --> 00:19:21,225 And you three, from Media Club. 428 00:19:22,393 --> 00:19:23,226 I've never heard of that. 429 00:19:24,962 --> 00:19:28,232 Steven, do you need to excuse yourself? 430 00:19:31,402 --> 00:19:33,337 I'm sorry, I'm sorry. 431 00:19:35,272 --> 00:19:38,274 Courtney Todd, you do not attend this school, 432 00:19:38,276 --> 00:19:40,809 and as such, you are banned from all 433 00:19:40,811 --> 00:19:43,511 Brayer High School events and property. 434 00:19:43,513 --> 00:19:44,447 You are free to go. 435 00:19:44,449 --> 00:19:46,317 I'm not going anywhere. 436 00:19:48,318 --> 00:19:49,317 Adorable. 437 00:19:49,319 --> 00:19:50,452 Thank you. 438 00:19:50,454 --> 00:19:52,755 You're dead, both of you. 439 00:19:52,757 --> 00:19:54,757 Hey, Alec Fixler. 440 00:19:54,759 --> 00:19:56,726 This is your fourth violent infraction 441 00:19:56,728 --> 00:19:58,430 this semester. 442 00:19:59,497 --> 00:20:03,298 Some would say, "For sure that kid's on 'roids." 443 00:20:03,300 --> 00:20:06,901 I'm gonna see to it, personally, that you get home. 444 00:20:06,903 --> 00:20:08,640 Let's go, Papa Smurf. 445 00:20:10,842 --> 00:20:12,211 Put this on. 446 00:20:13,443 --> 00:20:14,346 Let's go. 447 00:20:17,749 --> 00:20:19,448 Hey. 448 00:20:19,450 --> 00:20:20,382 You okay? 449 00:20:20,384 --> 00:20:22,017 Yeah, are you? 450 00:20:22,019 --> 00:20:23,486 I'm stuck in the principal's office 451 00:20:23,488 --> 00:20:24,819 and I just got banned from playing football 452 00:20:24,821 --> 00:20:27,358 but I can't stop smiling. 453 00:20:28,792 --> 00:20:32,027 Tonight was definitely memorable. 454 00:20:32,029 --> 00:20:33,828 You can go ahead, I'll catch a ride with Court. 455 00:20:33,830 --> 00:20:34,665 Okay. 456 00:20:39,569 --> 00:20:42,707 That just killed you, didn't it, Josh? 457 00:20:44,642 --> 00:20:45,978 You know what? 458 00:20:47,511 --> 00:20:48,346 It did. 459 00:20:57,989 --> 00:21:00,422 Well, at least I went out with a bang. 460 00:21:03,560 --> 00:21:04,526 So did Mr. Zapp. 461 00:21:04,528 --> 00:21:05,661 What? 462 00:21:05,663 --> 00:21:07,896 Golden Goose bagged! 463 00:21:07,898 --> 00:21:09,030 Dakota. 464 00:21:09,032 --> 00:21:11,967 So are my feelings for Alec. 465 00:21:11,969 --> 00:21:12,934 Aw. 466 00:21:12,936 --> 00:21:14,036 Court. 467 00:21:14,038 --> 00:21:15,603 I love you guys. 468 00:21:15,605 --> 00:21:17,742 I'm gonna miss this so much. 469 00:21:19,943 --> 00:21:20,942 I just don't know what we're gonna 470 00:21:20,944 --> 00:21:21,943 talk about anymore since I'm 471 00:21:21,945 --> 00:21:23,778 not gonna die a virgin. 472 00:21:28,519 --> 00:21:30,986 Court, you were right, I do feel different. 473 00:21:30,988 --> 00:21:31,823 Yeah? 474 00:21:32,923 --> 00:21:34,055 Different good or bad? 475 00:21:34,057 --> 00:21:37,395 Good, I think. 476 00:21:37,828 --> 00:21:38,961 But there's something else. 477 00:21:38,963 --> 00:21:43,466 When Josh showed up, he asked me if he was too late. 478 00:21:43,468 --> 00:21:44,900 Is he? 479 00:21:44,902 --> 00:21:46,434 Yes. 480 00:21:46,436 --> 00:21:47,071 Maybe. 481 00:21:49,473 --> 00:21:50,972 I don't know but can I count on you guys 482 00:21:50,974 --> 00:21:52,540 to help me figure it out? 483 00:21:52,542 --> 00:21:53,942 - Yes. - You don't have to even ask. 484 00:21:53,944 --> 00:21:55,478 Of course, Andie. 485 00:21:55,480 --> 00:21:57,649 I love you guys. 486 00:21:58,883 --> 00:22:00,850 Just so beautiful. 487 00:22:04,855 --> 00:22:07,055 Thank God for locked phones. 488 00:22:07,057 --> 00:22:09,024 Nobody should see what's on this bad boy. 489 00:22:09,026 --> 00:22:09,861 Ditto. 490 00:22:15,031 --> 00:22:16,400 Woo! 491 00:22:16,450 --> 00:22:21,000 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32569

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.