All language subtitles for Cooper.Barretts.Guide.To.Surviving.Life.S01E11_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,872 --> 00:00:08,142 In your 20's, dating can be exhausting, 2 00:00:08,176 --> 00:00:09,806 and if you're doing it for the wrong reasons, 3 00:00:09,843 --> 00:00:11,753 it can make you feel like, 4 00:00:11,779 --> 00:00:14,679 well... garbage. 5 00:00:14,715 --> 00:00:16,475 And also, sometimes, 6 00:00:16,517 --> 00:00:19,017 like the walls are closing in. 7 00:00:20,588 --> 00:00:21,558 (chuckles) 8 00:00:21,589 --> 00:00:23,219 I just can't miss today. 9 00:00:23,257 --> 00:00:24,387 Help? 10 00:00:24,425 --> 00:00:25,525 Help! 11 00:00:25,559 --> 00:00:28,259 My name is Cooper Barrett. 12 00:00:28,296 --> 00:00:30,496 My friends and I are here to mess up our lives 13 00:00:30,531 --> 00:00:31,701 so you don't have to. 14 00:00:43,211 --> 00:00:44,411 Damn it, Barry. 15 00:00:44,445 --> 00:00:45,505 I forgot how hard you hit, man. 16 00:00:45,546 --> 00:00:46,506 (laughs) 17 00:00:46,547 --> 00:00:47,847 I like to think of myself 18 00:00:47,881 --> 00:00:48,881 as an unbleached Sammy Sosa. 19 00:00:48,916 --> 00:00:50,046 Could you guys spare a moment 20 00:00:50,084 --> 00:00:51,054 to save a child's life? 21 00:00:51,085 --> 00:00:52,515 Ah, if you'd said "dog," 22 00:00:52,553 --> 00:00:54,893 I would've been in, but sorry. BARRY: Mm... 23 00:00:54,922 --> 00:00:57,132 You know, if you really want to raise some money, 24 00:00:57,158 --> 00:00:59,028 I can pose for a shirtless calendar for you. 25 00:00:59,059 --> 00:01:00,559 I got ten seductive 26 00:01:00,594 --> 00:01:02,634 ways of climbing out of a pool. 27 00:01:02,663 --> 00:01:03,733 My name's Barry. 28 00:01:03,764 --> 00:01:04,534 I'm Paige. 29 00:01:04,565 --> 00:01:05,865 (clears throat) I'm Neal, 30 00:01:05,899 --> 00:01:07,439 and, uh, if you're looking for a Mr. November 31 00:01:07,468 --> 00:01:09,538 I've been told I have perfectly symmetrical nipples. 32 00:01:09,570 --> 00:01:11,810 Well, I just might have to make you prove that to me. 33 00:01:11,839 --> 00:01:12,869 Uh, guys...? 34 00:01:12,906 --> 00:01:14,306 All right. 35 00:01:14,342 --> 00:01:16,112 Uh... this kid's cute. 36 00:01:16,144 --> 00:01:17,314 I'll save this one. 37 00:01:17,345 --> 00:01:19,445 Sorry, he's already been snatched up. 38 00:01:19,480 --> 00:01:20,780 Oh, well, at least I tried. 39 00:01:20,814 --> 00:01:21,884 I'm Cooper. 40 00:01:21,915 --> 00:01:23,375 Hannah. Hey. 41 00:01:23,417 --> 00:01:25,817 I know we just met, but the fact that we both value 42 00:01:25,853 --> 00:01:28,663 the lives of children makes me think that we're soul mates. 43 00:01:28,689 --> 00:01:29,789 (sweetly): Oh... 44 00:01:29,823 --> 00:01:30,893 (chuckles) 45 00:01:30,924 --> 00:01:31,994 Barry is all talk. 46 00:01:32,025 --> 00:01:34,825 I act on my love of children. 47 00:01:34,862 --> 00:01:36,132 Nah... 48 00:01:36,164 --> 00:01:37,334 I'm gonna retract that last statement. 49 00:01:37,365 --> 00:01:38,395 Paige, can I buy you a drink? 50 00:01:38,432 --> 00:01:40,502 Uh, actually, no need, I... 51 00:01:40,534 --> 00:01:42,544 I'm gonna buy Paige a drink. 52 00:01:44,372 --> 00:01:45,572 (whispering): Can you loan me eight dollars? 53 00:01:45,606 --> 00:01:47,176 Are you for real? Yeah. 54 00:01:47,208 --> 00:01:49,408 (clicks tongue) Okay, thank you. 55 00:01:49,443 --> 00:01:51,513 So, um, Hannah, (clears throat) 56 00:01:51,545 --> 00:01:52,745 what's it like being a vegan? 57 00:01:52,780 --> 00:01:54,320 Well, uh, other than having 58 00:01:54,348 --> 00:01:56,078 a severe iron deficiency 59 00:01:56,116 --> 00:01:57,586 and the bones of a 50-year-old, 60 00:01:57,618 --> 00:01:59,118 there's literally no downside. 61 00:01:59,153 --> 00:02:00,493 I've eaten nothing but buffalo wings 62 00:02:00,521 --> 00:02:01,691 for the past three weeks, so... 63 00:02:01,722 --> 00:02:03,292 (laughs) 64 00:02:03,324 --> 00:02:04,764 Can you imagine? 65 00:02:04,792 --> 00:02:06,762 (laughing): Yeah, that'd be crazy, right? 66 00:02:06,794 --> 00:02:08,004 (laughs) 67 00:02:08,028 --> 00:02:08,998 Those girls are so college. 68 00:02:09,029 --> 00:02:10,259 (snores) 69 00:02:10,298 --> 00:02:11,868 It's, like, they're not even cute, right? 70 00:02:11,899 --> 00:02:12,929 I don't know; I don't see women. 71 00:02:12,966 --> 00:02:13,926 Josh, open your eyes. 72 00:02:13,967 --> 00:02:15,167 The blonde's a smoke show. 73 00:02:15,203 --> 00:02:17,213 I'm so done with immature guys. 74 00:02:17,238 --> 00:02:20,368 Do you know I haven't been on a real date in, like, forever? 75 00:02:20,408 --> 00:02:22,278 Look, if you're really serious about meeting someone, 76 00:02:22,310 --> 00:02:23,980 I've got this client I've been trying to sign: 77 00:02:24,011 --> 00:02:25,881 very successful, recently divorced... 78 00:02:25,913 --> 00:02:27,153 Josh, I'm sure Kelly 79 00:02:27,181 --> 00:02:28,781 has her eye on someone else. 80 00:02:28,816 --> 00:02:29,776 Oh, that's right, 81 00:02:29,817 --> 00:02:31,387 you're saving yourself for Cooper. 82 00:02:31,419 --> 00:02:32,819 I'm not; if that was gonna happen, 83 00:02:32,853 --> 00:02:33,853 it would have happened by now. 84 00:02:33,887 --> 00:02:37,157 (Cooper and Hannah laughing) 85 00:02:37,191 --> 00:02:38,631 You know what? 86 00:02:38,659 --> 00:02:40,829 Have your friend call me. 87 00:02:40,861 --> 00:02:42,161 (phone buzzing) 88 00:02:42,196 --> 00:02:44,396 Oh, my God! Hannah keeps sending me 89 00:02:44,432 --> 00:02:47,132 pics of starving kids with the hashtag perspective. 90 00:02:47,167 --> 00:02:49,397 Hashtags really make me think. 91 00:02:49,437 --> 00:02:50,537 Dude, what's up, man? 92 00:02:50,571 --> 00:02:51,711 Why you being so picky? 93 00:02:51,739 --> 00:02:53,069 Why don't you ask her out? 94 00:02:53,106 --> 00:02:54,206 Unless you're waiting on Kelly. 95 00:02:54,242 --> 00:02:55,842 I'm not waiting for Kelly. 96 00:02:55,876 --> 00:02:57,246 All right? Maybe you're waiting for Kelly. 97 00:02:57,278 --> 00:02:58,878 Oh, yeah, by the way, I'm about to start dating 98 00:02:58,912 --> 00:03:00,652 that girl me and Neal was hitting on the other day, okay? 99 00:03:00,681 --> 00:03:02,881 So don't tell him 'cause his feelings are gonna be hurt. 100 00:03:07,721 --> 00:03:08,691 Dude-dude-dude, okay. 101 00:03:08,722 --> 00:03:10,092 Don't tell Barry. 102 00:03:10,123 --> 00:03:12,663 I just got a text from that girl, Paige. 103 00:03:12,693 --> 00:03:13,663 We're totally going out. 104 00:03:13,694 --> 00:03:14,934 Chalk one up 105 00:03:14,962 --> 00:03:16,562 (singsongy): for the bowl cut. 106 00:03:16,597 --> 00:03:18,667 (whoops) 107 00:03:18,699 --> 00:03:20,699 Well, this is awesome. 108 00:03:20,734 --> 00:03:22,774 (phone rings) 109 00:03:22,803 --> 00:03:23,943 Hey, bro. Hello, Cooper. 110 00:03:23,971 --> 00:03:25,171 I just wanted to let you know 111 00:03:25,205 --> 00:03:26,535 that I was considering 112 00:03:26,574 --> 00:03:28,184 setting up Kelly with a potential client. 113 00:03:28,208 --> 00:03:30,178 "But I wanted to check with you first, 114 00:03:30,210 --> 00:03:32,210 "out of respect for any existing romantic feelings 115 00:03:32,246 --> 00:03:33,246 between you and Kelly..." 116 00:03:33,281 --> 00:03:34,381 This sounds so stupid. 117 00:03:34,415 --> 00:03:35,415 Just read the card. 118 00:03:35,449 --> 00:03:37,289 "Josh" doesn't talk like this. 119 00:03:37,318 --> 00:03:40,018 "Josh" talks terribly, so read what I wrote. 120 00:03:40,053 --> 00:03:41,023 What are you asking me? 121 00:03:41,054 --> 00:03:42,064 Kelly wanted me to set her up 122 00:03:42,089 --> 00:03:43,089 with one of my clients. 123 00:03:43,123 --> 00:03:44,733 Really? 124 00:03:44,758 --> 00:03:45,588 Is that cool? 125 00:03:45,626 --> 00:03:47,086 Uh... (phone buzzes) 126 00:03:48,629 --> 00:03:50,359 JOSH: If it's not, just let me know. 127 00:03:50,398 --> 00:03:52,868 COOPER: In that case... 128 00:03:52,900 --> 00:03:54,440 No, it's fine. 129 00:03:54,468 --> 00:03:55,938 Set it up. Awesome. 130 00:03:55,969 --> 00:03:57,769 All right, see you later, bud. COOPER: Uh-huh. 131 00:03:57,805 --> 00:03:59,465 Now this is for your mom about Thanksgiving. 132 00:03:59,507 --> 00:04:00,537 I'm done with the card... She's on the phone. 133 00:04:00,574 --> 00:04:01,544 She's on the phone? Shh. 134 00:04:01,575 --> 00:04:02,735 "Hello, Mom, Leslie and I 135 00:04:02,776 --> 00:04:03,936 "love spending Thanksgiving 136 00:04:03,977 --> 00:04:05,477 "with you guys, but this year 137 00:04:05,513 --> 00:04:06,953 we will be going to Leslie's parents' house." 138 00:04:06,980 --> 00:04:08,350 Thank you. 139 00:04:09,850 --> 00:04:11,550 Hey, Neal, what are you doing here? 140 00:04:11,585 --> 00:04:13,215 Listen, I've got some news, 141 00:04:13,253 --> 00:04:14,963 and I think it's gonna sting a little. 142 00:04:14,988 --> 00:04:16,288 Okay, I got some news for you, too, 143 00:04:16,324 --> 00:04:17,794 so you might want to brace yourself. 144 00:04:17,825 --> 00:04:19,055 I'll brace myself, 145 00:04:19,092 --> 00:04:20,062 right after you hold onto your hat. 146 00:04:20,093 --> 00:04:21,263 Okay, I'll hold onto my hat, 147 00:04:21,295 --> 00:04:22,755 but when I say, "Brace yourself," 148 00:04:22,796 --> 00:04:23,756 I mean you might want to get in a doorframe 149 00:04:23,797 --> 00:04:25,427 and stock up on water. 150 00:04:25,466 --> 00:04:27,166 All right, well, when I say, "Hold onto your hat," 151 00:04:27,200 --> 00:04:28,500 I mean go find a storm cellar 152 00:04:28,536 --> 00:04:30,236 and sew that sucker to your scalp. 153 00:04:30,270 --> 00:04:32,110 I'm getting the sense we both dating Paige. 154 00:04:32,139 --> 00:04:33,569 Damn, I was getting that feeling myself. 155 00:04:33,607 --> 00:04:35,007 BARRY: Damn. Hey, guys. 156 00:04:35,042 --> 00:04:36,412 Paige, what the hell? 157 00:04:36,444 --> 00:04:37,654 Are you dating both of us? 158 00:04:37,678 --> 00:04:39,348 You're busted. PAIGE: I'm not busted. 159 00:04:39,380 --> 00:04:40,950 Look, I invited you both. 160 00:04:40,981 --> 00:04:42,081 Self busted. 161 00:04:42,115 --> 00:04:43,245 Nobody is busted. 162 00:04:43,283 --> 00:04:45,193 I find you both very attractive 163 00:04:45,218 --> 00:04:46,348 and I'd like to date you both. 164 00:04:47,287 --> 00:04:48,287 I'm polyamorous. 165 00:04:48,322 --> 00:04:49,292 You said your name was Paige. 166 00:04:49,323 --> 00:04:50,293 You guys, 167 00:04:50,324 --> 00:04:52,134 it's 2016. 168 00:04:52,159 --> 00:04:53,529 Polyamorous means that 169 00:04:53,561 --> 00:04:55,701 I can love multiple people simultaneously 170 00:04:55,729 --> 00:04:57,769 in an honest and nonpossessive way. 171 00:04:57,798 --> 00:04:59,828 Hold on, when we met yesterday, 172 00:04:59,867 --> 00:05:01,697 you said your name was Paige! 173 00:05:01,735 --> 00:05:03,135 I just feel like the both of us 174 00:05:03,170 --> 00:05:04,170 competing over a girl 175 00:05:04,204 --> 00:05:05,214 isn't gonna end well. 176 00:05:05,238 --> 00:05:06,608 Oh, this isn't a competition. 177 00:05:06,640 --> 00:05:08,010 Besides, you've both already won, 178 00:05:08,041 --> 00:05:09,281 because we're all going out. 179 00:05:09,309 --> 00:05:10,509 So, what do you say? 180 00:05:10,544 --> 00:05:12,784 Do we gotta touch each other? 181 00:05:12,813 --> 00:05:13,883 Not if you don't want to. 182 00:05:15,349 --> 00:05:16,719 Cool. Cool. 183 00:05:16,750 --> 00:05:19,850 (phone buzzes as ringtone plays) 184 00:05:19,887 --> 00:05:21,287 Hi. 185 00:05:21,321 --> 00:05:22,391 Just because he'd be my biggest client, 186 00:05:22,423 --> 00:05:24,063 put me on a path to partnership, 187 00:05:24,091 --> 00:05:25,861 don't feel any pressure to not act like a lady tonight. 188 00:05:25,893 --> 00:05:26,963 LESLIE: Josh! 189 00:05:26,994 --> 00:05:28,664 Could I have one conversation without you 190 00:05:28,696 --> 00:05:30,226 side coaching? I think we both know the answer to that. 191 00:05:30,263 --> 00:05:31,303 KELLY: Guys... I'm on the phone. 192 00:05:31,331 --> 00:05:32,871 ...shut up. He's here. 193 00:05:32,900 --> 00:05:34,370 Okay, I'm really nervous. 194 00:05:34,402 --> 00:05:35,902 No, no, no, don't be, you're gonna love him. 195 00:05:35,936 --> 00:05:36,666 He's smart, 196 00:05:36,704 --> 00:05:38,374 he's sophisticated... 197 00:05:38,406 --> 00:05:40,236 Hello, my dear. 198 00:05:40,273 --> 00:05:41,313 He's also a little old. 199 00:05:41,341 --> 00:05:42,341 Have fun. 200 00:05:49,082 --> 00:05:50,982 I gotta tell you, I'm having a great time. Me, too. 201 00:05:51,018 --> 00:05:53,018 It almost took my mind off of the millions of women 202 00:05:53,053 --> 00:05:55,863 being sold into sex trafficking every year. 203 00:05:55,889 --> 00:05:57,089 Well, that was my goal. 204 00:05:57,124 --> 00:05:59,664 Do you want to come back to my place? 205 00:05:59,693 --> 00:06:01,093 Sure, yeah. 206 00:06:03,431 --> 00:06:04,631 This is me. 207 00:06:07,300 --> 00:06:08,770 How so? 208 00:06:08,802 --> 00:06:10,772 This is where I live. Wait, you're homeless? 209 00:06:10,804 --> 00:06:11,844 Not homeless: 210 00:06:11,872 --> 00:06:13,272 shelter non-specific. 211 00:06:13,306 --> 00:06:15,206 Sounds a lot like homeless. 212 00:06:15,242 --> 00:06:17,082 Until Los Angeles chooses to take responsibility 213 00:06:17,110 --> 00:06:18,580 for its affordable housing crisis, 214 00:06:18,612 --> 00:06:20,952 I will choose to live here. 215 00:06:20,981 --> 00:06:22,781 Come on, check out my tent. 216 00:06:22,816 --> 00:06:25,116 Your tent...? Oh, please, take your shoes off first. 217 00:06:25,152 --> 00:06:27,692 Sure, yeah, of course, that... 218 00:06:27,721 --> 00:06:29,621 makes total sense. 219 00:06:29,657 --> 00:06:31,117 Well, that was a wonderful evening. 220 00:06:31,158 --> 00:06:32,388 (wry laugh) 221 00:06:32,426 --> 00:06:35,126 Yeah, it was. Thank you, Steve. 222 00:06:36,129 --> 00:06:37,099 (laughs) Up top. 223 00:06:37,130 --> 00:06:39,100 (both laughing) 224 00:06:39,132 --> 00:06:40,402 Kelly... 225 00:06:40,434 --> 00:06:41,604 how do I leave you? 226 00:06:41,635 --> 00:06:43,065 (sighs) No, seriously, I'm asking. 227 00:06:43,103 --> 00:06:45,373 I left my glasses at the restaurant. 228 00:06:45,405 --> 00:06:46,535 They're on your head, Steve. 229 00:06:46,574 --> 00:06:47,544 Eh? 230 00:06:47,575 --> 00:06:49,235 Ah! (chuckles) 231 00:06:49,276 --> 00:06:50,236 And there you are. 232 00:06:50,277 --> 00:06:51,477 (both chuckle) 233 00:06:51,512 --> 00:06:52,912 Now, let's see, uh... this way? 234 00:06:52,946 --> 00:06:54,106 Yes. 235 00:06:54,147 --> 00:06:55,277 (both kissing) Good night. 236 00:06:55,315 --> 00:06:56,815 Bye-bye. 237 00:06:59,453 --> 00:07:00,423 Hey! 238 00:07:00,454 --> 00:07:02,124 Hi! 239 00:07:02,155 --> 00:07:03,485 Hi. (nervous laugh) 240 00:07:03,524 --> 00:07:05,594 Josh said you had a date. Yeah. 241 00:07:05,626 --> 00:07:07,326 Yeah, I did, too, it was, uh, was fantastic. 242 00:07:07,360 --> 00:07:08,900 Oh, yeah, mine was better than fantastic. 243 00:07:08,929 --> 00:07:10,399 Mine was, dare I say, enchanted. 244 00:07:10,430 --> 00:07:11,930 Oh, no way, that's crazy, 245 00:07:11,965 --> 00:07:13,995 'cause, uh, my date literally used the words, 246 00:07:14,034 --> 00:07:15,474 "Better than enchanted," to describe the date. 247 00:07:15,503 --> 00:07:16,603 Where are your shoes? 248 00:07:16,637 --> 00:07:18,437 I donated them to the homeless. 249 00:07:18,472 --> 00:07:20,112 Hannah really taught me the importance of giving back. 250 00:07:20,140 --> 00:07:21,440 I think your foot's bleeding. 251 00:07:21,475 --> 00:07:22,905 That's a First World problem, Kelly. 252 00:07:22,943 --> 00:07:24,483 (laughing): Hannah's awesome. So is Steve. 253 00:07:24,512 --> 00:07:25,782 All right, good to see you. Okay. Okay. 254 00:07:25,813 --> 00:07:27,353 See ya. All right, have a good one. 255 00:07:31,451 --> 00:07:32,751 (all laughing) Thank you so much. 256 00:07:32,786 --> 00:07:34,686 I can't believe I didn't know what Jenga was. 257 00:07:34,722 --> 00:07:35,792 I had a really good time. 258 00:07:35,823 --> 00:07:36,993 Me, too. Me, too. 259 00:07:37,024 --> 00:07:39,094 Group hug? (all chuckling, cooing) 260 00:07:39,126 --> 00:07:40,526 All right, good night, sweetie. 261 00:07:41,862 --> 00:07:43,362 All right, see you. Good night, boo. 262 00:07:44,231 --> 00:07:45,471 Bye, Cooper. 263 00:07:45,499 --> 00:07:47,169 BOTH: Good night. 264 00:07:48,335 --> 00:07:49,635 We don't have to touch 265 00:07:49,670 --> 00:07:50,840 each other unless we want to. 266 00:07:50,871 --> 00:07:52,441 (Barry and Neal chuckle) 267 00:07:52,472 --> 00:07:54,442 If it's any consolation, my night was still weirder. 268 00:07:54,474 --> 00:07:56,114 But... what's weird about our night? 269 00:07:56,143 --> 00:07:57,283 Never said it was weird. 270 00:07:57,310 --> 00:07:58,550 Yeah, why our night got to be weird? 271 00:07:58,579 --> 00:08:00,179 Just got off the phone with Steve, 272 00:08:00,213 --> 00:08:02,223 and he is dying to go out with you again. 273 00:08:02,249 --> 00:08:03,819 He's dying in general. 274 00:08:03,851 --> 00:08:04,821 I'm not doing that, I'm not going out with him. 275 00:08:04,852 --> 00:08:05,992 Well, then, 276 00:08:06,019 --> 00:08:07,989 that does it-- I shall never 277 00:08:08,021 --> 00:08:09,491 speak of this again. 278 00:08:09,523 --> 00:08:11,323 Good job, honey. 279 00:08:11,358 --> 00:08:12,628 Kelly, I need this. 280 00:08:12,660 --> 00:08:13,730 Please. 281 00:08:13,761 --> 00:08:14,801 He really likes you 282 00:08:14,828 --> 00:08:16,058 and he'd be a huge client. 283 00:08:16,096 --> 00:08:17,156 Just go out with him one more time. 284 00:08:17,197 --> 00:08:18,227 What, you literally just said 285 00:08:18,265 --> 00:08:19,465 that I didn't have to... 286 00:08:19,499 --> 00:08:20,999 I know what I said! I'm sorry. 287 00:08:21,034 --> 00:08:22,174 I just... 288 00:08:22,202 --> 00:08:23,172 Before you pass, 289 00:08:23,203 --> 00:08:24,573 Steve mentioned that 290 00:08:24,605 --> 00:08:26,465 he might be sending over a little gift. 291 00:08:26,506 --> 00:08:27,876 You think I'm gonna go out with him just because 292 00:08:27,908 --> 00:08:29,408 he sends me over something fancy? 293 00:08:29,442 --> 00:08:31,552 I'm sorry, Josh, that's not how I roll. 294 00:08:31,579 --> 00:08:34,679 Spoiler alert: it's a $150,000 electric car that drives itself. 295 00:08:34,715 --> 00:08:36,345 (giggling) 296 00:08:36,383 --> 00:08:40,053 No, Kelly, you cannot keep this car, mm-mm. 297 00:08:40,087 --> 00:08:43,687 Even if it is awesome and drives like a spaceship. 298 00:08:43,724 --> 00:08:45,094 (giggling): Oh, my God! 299 00:08:45,125 --> 00:08:49,095 No, no! Give it back! 300 00:08:49,129 --> 00:08:52,029 Oh, my God, look at this, I'm not even driving right now. 301 00:08:52,065 --> 00:08:53,865 This is so awesome. 302 00:08:53,901 --> 00:08:56,741 No, stop it! 303 00:08:58,038 --> 00:08:59,768 Hi. Why are you screaming 304 00:08:59,807 --> 00:09:01,267 at yourself in somebody else's car? 305 00:09:01,308 --> 00:09:03,578 Oh, it's actually a gift from my old boyfriend. 306 00:09:03,611 --> 00:09:05,211 I mean, my new boyfriend. 307 00:09:05,245 --> 00:09:07,375 And that's okay because I make my own money, so... 308 00:09:07,414 --> 00:09:09,584 Yeah, well, my girlfriend gave me the gift 309 00:09:09,617 --> 00:09:12,247 of social consciousness, so... don't feel bad. 310 00:09:12,285 --> 00:09:14,345 Okay, I don't. (chuckles) Oh! 311 00:09:14,387 --> 00:09:16,117 Looks like I gotta go, Cooper, mm... 312 00:09:17,124 --> 00:09:18,694 It's so quiet! 313 00:09:18,726 --> 00:09:21,026 Oh, God, this is so cool. 314 00:09:21,061 --> 00:09:22,401 You can't keep it! 315 00:09:22,429 --> 00:09:23,829 Shut up, Kelly. 316 00:09:26,800 --> 00:09:28,470 My feet are cold. 317 00:09:28,501 --> 00:09:29,471 BOTH: I'm on it! 318 00:09:29,502 --> 00:09:30,602 Damn it! 319 00:09:30,638 --> 00:09:32,208 Oh, Neal, I love the touch 320 00:09:32,239 --> 00:09:33,369 of your tiny little hands. 321 00:09:33,406 --> 00:09:34,566 In yo' face. 322 00:09:34,608 --> 00:09:35,638 Barry... Hmm? 323 00:09:35,676 --> 00:09:36,636 do you want to make out with me? 324 00:09:36,677 --> 00:09:38,077 I guess so. 325 00:09:38,111 --> 00:09:39,081 (Barry chuckles) 326 00:09:39,112 --> 00:09:40,552 In yo' face... 327 00:09:40,580 --> 00:09:42,820 Hey, sorry to interrupt... 328 00:09:42,850 --> 00:09:44,320 the worst Cinemax movie ever. 329 00:09:44,351 --> 00:09:45,551 Can I talk to Neal and Barry for a second? 330 00:09:45,585 --> 00:09:46,715 Yeah, sure, no problem. 331 00:09:46,754 --> 00:09:48,494 I will just excuse myself 332 00:09:48,521 --> 00:09:50,561 to one of your bedrooms. 333 00:09:50,590 --> 00:09:51,930 But which one, boys? 334 00:09:53,460 --> 00:09:55,830 Which one? 335 00:09:55,863 --> 00:09:57,463 Did you guys know Kelly has a boyfriend? 336 00:09:57,497 --> 00:09:59,127 Yep, he gave her a self-driving car 337 00:09:59,166 --> 00:10:00,126 like it was nothing. 338 00:10:00,167 --> 00:10:01,497 Ooh, that red one? 339 00:10:01,534 --> 00:10:02,974 I took it for a test drive this morning 340 00:10:03,003 --> 00:10:04,173 and it crashed itself. 341 00:10:04,204 --> 00:10:05,174 Her car's black. 342 00:10:05,205 --> 00:10:06,165 Oh, my God. 343 00:10:06,206 --> 00:10:07,236 I'm about to be on the news again. 344 00:10:07,274 --> 00:10:08,444 Is Kelly dating bothering you? 345 00:10:08,475 --> 00:10:09,475 What? No, no, come on, 346 00:10:09,509 --> 00:10:10,779 I-I-I have a girlfriend, so... 347 00:10:10,811 --> 00:10:11,911 You mean the homeless one? 348 00:10:11,945 --> 00:10:13,005 I mean, sure, she's not perfect, 349 00:10:13,046 --> 00:10:14,076 but I-I can mold her. 350 00:10:14,114 --> 00:10:15,324 I just have to be like the... 351 00:10:15,348 --> 00:10:16,778 the Richard Gere to her Pretty Woman. 352 00:10:16,817 --> 00:10:18,987 Cool, I'll be Tom Skerritt from Top Gun. 353 00:10:19,019 --> 00:10:21,789 Can I be Val Kilmer, but... 354 00:10:21,822 --> 00:10:23,362 from Batman? 355 00:10:23,390 --> 00:10:25,160 Hannah, you look great in that dress. 356 00:10:25,192 --> 00:10:26,432 Dress? 357 00:10:26,459 --> 00:10:28,159 You mean, male shackle garment. 358 00:10:28,195 --> 00:10:29,455 All right, well, you know, 359 00:10:29,496 --> 00:10:31,126 I bought it in the dress section 360 00:10:31,164 --> 00:10:32,534 of a place called Dress Barn, 361 00:10:32,565 --> 00:10:34,935 so, let's just go with dress. 362 00:10:34,968 --> 00:10:36,968 You know, I have to say, I was skeptical 363 00:10:37,004 --> 00:10:39,714 of a big, romantic, materialistic night out, 364 00:10:39,740 --> 00:10:43,640 but you were right, this has been fun. 365 00:10:45,713 --> 00:10:47,553 Oh, my God, look at that necklace. 366 00:10:47,580 --> 00:10:50,380 It's pretty, right? 367 00:10:50,417 --> 00:10:51,887 You know, the salespeople 368 00:10:51,919 --> 00:10:53,219 would probably just look down their noses at you 369 00:10:53,253 --> 00:10:54,623 if you walked in a store like that, 370 00:10:54,654 --> 00:10:56,224 but then I'd give them my credit card, 371 00:10:56,256 --> 00:10:58,626 we'd come back in like a week, after a makeover... 372 00:10:58,658 --> 00:11:00,288 and before you know it... (screaming) 373 00:11:00,327 --> 00:11:02,057 (glass shatters, alarm blaring) 374 00:11:02,095 --> 00:11:04,295 You broke a window. Those are blood diamonds! 375 00:11:04,331 --> 00:11:06,131 Good eye. We should probably run. 376 00:11:06,166 --> 00:11:09,496 (siren wailing in distance, alarm continues blaring) 377 00:11:11,939 --> 00:11:13,409 (sighs) 378 00:11:14,407 --> 00:11:15,877 (siren approaching) 379 00:11:19,947 --> 00:11:23,417 Okay, I think we're safe. 380 00:11:24,451 --> 00:11:26,691 (both screaming) 381 00:11:35,896 --> 00:11:37,826 Cooper, look, diapers. 382 00:11:37,865 --> 00:11:39,925 These are great for insulation. 383 00:11:42,635 --> 00:11:44,665 You can try and change the person you're dating, 384 00:11:44,704 --> 00:11:46,244 but when that doesn't work, 385 00:11:46,273 --> 00:11:49,043 there's only one thing left to do: 386 00:11:49,076 --> 00:11:50,676 rationalize. 387 00:11:50,710 --> 00:11:53,450 I mean, so what if she shops in Dumpsters, right? 388 00:11:53,480 --> 00:11:54,580 I mean, the fundamentals are there. 389 00:11:54,614 --> 00:11:55,624 She's hot. 390 00:11:55,648 --> 00:11:57,078 She has super shiny hair, 391 00:11:57,117 --> 00:11:58,747 even though she lives in dirt. 392 00:11:58,786 --> 00:12:00,086 Her nail game is on point. 393 00:12:00,120 --> 00:12:01,520 Plus, she's not dating 394 00:12:01,554 --> 00:12:03,594 one of my best friends, so... (scoffs) 395 00:12:03,623 --> 00:12:04,863 I can make this work. 396 00:12:04,892 --> 00:12:07,292 And so can the two of us with Paige. 397 00:12:07,327 --> 00:12:08,627 Bro, she likes us both equally, 398 00:12:08,661 --> 00:12:10,201 so we're not competing with each other. 399 00:12:10,230 --> 00:12:12,470 We're dating next to each other. 400 00:12:12,499 --> 00:12:14,629 Oh, that makes total sense. Mm-hmm. 401 00:12:14,667 --> 00:12:16,897 No, it doesn't. It's 2016! 402 00:12:16,937 --> 00:12:18,067 I've seen the future, 403 00:12:18,105 --> 00:12:19,305 and it's Barry having sex 404 00:12:19,339 --> 00:12:20,309 with the woman that I love. 405 00:12:20,340 --> 00:12:21,540 You guys scare me. 406 00:12:21,574 --> 00:12:23,644 It's 2016! 407 00:12:23,676 --> 00:12:26,606 Sure, Steve has trouble remembering what I said, 408 00:12:26,646 --> 00:12:27,746 or hearing what I said, 409 00:12:27,781 --> 00:12:28,981 or staying awake while I say it, 410 00:12:29,016 --> 00:12:32,216 but he's chivalrous, and he's mature... 411 00:12:32,252 --> 00:12:33,552 And incredibly rich. 412 00:12:33,586 --> 00:12:35,456 Stop it, Josh. You can't pimp out our friend. 413 00:12:35,488 --> 00:12:37,488 It's not pimping; she's just providing 414 00:12:37,524 --> 00:12:39,094 companionship to an older gentleman 415 00:12:39,126 --> 00:12:40,486 for her and my financial benefit. 416 00:12:40,527 --> 00:12:42,427 That is the exact definition of pimping. 417 00:12:42,462 --> 00:12:43,432 Maybe he'll grow on me. 418 00:12:43,463 --> 00:12:44,603 Maybe I'll learn to love 419 00:12:44,631 --> 00:12:45,601 butterscotches, 420 00:12:45,632 --> 00:12:46,772 references to Gunsmoke, 421 00:12:46,800 --> 00:12:48,400 which I think is a TV show, 422 00:12:48,435 --> 00:12:49,765 and I can get used to that smell, 423 00:12:49,803 --> 00:12:52,073 which I can only imagine is cell decay. 424 00:12:52,105 --> 00:12:53,235 I can make this work. 425 00:12:53,273 --> 00:12:54,513 I-I can make this work. 426 00:12:54,541 --> 00:12:55,781 Kelly, he could be dead in ten years. 427 00:12:55,809 --> 00:12:57,179 If you're lucky. 428 00:12:57,210 --> 00:12:58,180 Plus, look at it this way, 429 00:12:58,211 --> 00:12:59,181 you're a heart attack away 430 00:12:59,212 --> 00:13:00,452 from owning six houses. 431 00:13:00,480 --> 00:13:01,950 Come on, you know I don't care about that stuff-- 432 00:13:01,982 --> 00:13:03,252 Six? Six houses? 433 00:13:03,283 --> 00:13:04,923 The guy has six houses? 434 00:13:04,952 --> 00:13:06,292 Stop it, Kelly! 435 00:13:06,319 --> 00:13:08,589 So, "char-choo-terie" is anything that you 436 00:13:08,621 --> 00:13:10,091 can cut with a little knife? Exactly. 437 00:13:10,123 --> 00:13:11,523 Charcuterie. Mm. 438 00:13:11,558 --> 00:13:12,628 Just imagine it has the word "cooter" in it. 439 00:13:12,659 --> 00:13:14,089 Like scooter, which is what 440 00:13:14,127 --> 00:13:15,457 I hit with Kelly's car yesterday. 441 00:13:15,495 --> 00:13:17,095 Wasn't Kelly's. Right. 442 00:13:17,130 --> 00:13:18,200 Dude, this is nice, man. 443 00:13:18,231 --> 00:13:19,201 Right? 444 00:13:19,232 --> 00:13:20,502 I love this. 445 00:13:20,533 --> 00:13:21,773 I'm on a date with my best friend, 446 00:13:21,801 --> 00:13:22,771 talking about cooters 447 00:13:22,802 --> 00:13:24,302 and it counts as a mature, 448 00:13:24,337 --> 00:13:25,337 grown-up relationship. 449 00:13:25,372 --> 00:13:26,772 Everything's perfect. 450 00:13:26,806 --> 00:13:27,936 Being romantic is awesome. 451 00:13:27,975 --> 00:13:28,935 To 2016! 452 00:13:28,976 --> 00:13:30,636 2016! 453 00:13:30,677 --> 00:13:33,147 Hey, guys, sorry I'm late. 454 00:13:33,180 --> 00:13:35,550 BOTH: Oh, hey. 455 00:13:35,582 --> 00:13:38,892 JOSH: All right, I want to thank everyone for coming out tonight. 456 00:13:38,919 --> 00:13:40,549 We're here to have a-a good time, 457 00:13:40,587 --> 00:13:42,687 and also to celebrate our guest of honor. 458 00:13:42,722 --> 00:13:45,162 An oil tycoon, a pioneer 459 00:13:45,192 --> 00:13:48,702 in the unfairly maligned fracking revolution, 460 00:13:48,728 --> 00:13:50,128 and quite possibly 461 00:13:50,163 --> 00:13:52,333 the newest client in our firm, 462 00:13:52,365 --> 00:13:53,795 Steve Hodges. 463 00:13:53,833 --> 00:13:55,203 Give it up. 464 00:13:55,235 --> 00:13:57,165 Give it up, everybody. Come on. 465 00:13:57,204 --> 00:13:59,144 Thanks, Jo... 466 00:13:59,172 --> 00:14:00,642 (Steve chuckles) 467 00:14:00,673 --> 00:14:01,643 You're too kind. 468 00:14:01,674 --> 00:14:02,684 Thanks, Josh. 469 00:14:02,709 --> 00:14:03,809 It's been a terrific evening, 470 00:14:03,843 --> 00:14:05,653 but before I say anything else, 471 00:14:05,678 --> 00:14:08,678 I would just like to thank that very special person 472 00:14:08,715 --> 00:14:10,315 who makes it all worth it, 473 00:14:10,350 --> 00:14:12,890 the love of my life... 474 00:14:12,920 --> 00:14:14,190 Kelly Bishop. 475 00:14:14,221 --> 00:14:16,191 (applause) MAN: Aw... 476 00:14:16,223 --> 00:14:17,933 Wait, that's Kelly's Steve? 477 00:14:17,958 --> 00:14:19,328 Oh, this is awesome. 478 00:14:19,359 --> 00:14:22,859 And here is to a long, long life together. 479 00:14:22,896 --> 00:14:23,996 Cheers! 480 00:14:24,031 --> 00:14:25,031 (many toasting) Eh. 481 00:14:25,065 --> 00:14:26,195 To Steve and Kelly! 482 00:14:26,233 --> 00:14:27,873 (applause) 483 00:14:27,901 --> 00:14:29,741 Thanks for coming. Thank you. 484 00:14:29,769 --> 00:14:31,909 Steve, I'm Cooper. 485 00:14:31,939 --> 00:14:33,109 Cooper. I'm Josh Barrett's brother. 486 00:14:33,140 --> 00:14:34,510 I loved your speech, man. 487 00:14:34,541 --> 00:14:36,581 It was great, especially the part about Kelly. 488 00:14:36,609 --> 00:14:38,509 Well, she's a fabulous gal. 489 00:14:38,545 --> 00:14:41,445 (chuckles) And speaking of fabulous gals, who's this? 490 00:14:41,481 --> 00:14:42,881 Oh, this? This is Hannah. 491 00:14:42,916 --> 00:14:44,876 KELLY: Oh. Uh, she's, uh, 23 years old. 492 00:14:44,918 --> 00:14:46,388 So, Steve, 493 00:14:46,419 --> 00:14:47,589 Kelly tells me you're a military man. 494 00:14:47,620 --> 00:14:49,090 That's right. Vietnam. 495 00:14:49,122 --> 00:14:50,122 Wow. 496 00:14:50,157 --> 00:14:51,857 Yeah, that was, uh, the '60s. 497 00:14:51,891 --> 00:14:53,091 Mm-hmm. Ah, yeah. 498 00:14:53,126 --> 00:14:54,026 I, uh, learned about that in history class. 499 00:14:54,061 --> 00:14:55,201 You can't trust 500 00:14:55,228 --> 00:14:56,958 anything you learn in history class. 501 00:14:56,997 --> 00:14:58,767 It's all government propaganda. 502 00:14:58,798 --> 00:15:00,128 That's why I only 503 00:15:00,167 --> 00:15:02,537 have Canadian textbooks in my tent. 504 00:15:02,569 --> 00:15:04,439 I'm sorry-- tent? 505 00:15:04,471 --> 00:15:06,571 Is that slang for something? Tent? 506 00:15:06,606 --> 00:15:08,306 Uh, no, it's an actual tent 507 00:15:08,341 --> 00:15:10,141 made out of recycled parachutes. 508 00:15:10,177 --> 00:15:11,137 That I live in. 509 00:15:11,178 --> 00:15:12,148 That sounds really cozy. 510 00:15:12,179 --> 00:15:14,209 Yeah, and it's super warm, 511 00:15:14,247 --> 00:15:15,447 thanks to the diapers 512 00:15:15,482 --> 00:15:16,452 that Cooper and I found in the Dumpster. 513 00:15:16,483 --> 00:15:17,993 (nervous chuckle) 514 00:15:18,018 --> 00:15:19,388 (chuckles) STEVE: You know, back in my day, 515 00:15:19,419 --> 00:15:20,719 you'd send cloth diapers 516 00:15:20,753 --> 00:15:22,623 out to be laundered by an Oriental lady. 517 00:15:22,655 --> 00:15:25,225 They're called Asians, 518 00:15:25,258 --> 00:15:27,128 and you should know, since you murdered 519 00:15:27,160 --> 00:15:28,630 thousands of them in Vietnam. 520 00:15:28,661 --> 00:15:30,161 And I'd do it again. 521 00:15:30,197 --> 00:15:31,297 Okay. 522 00:15:31,331 --> 00:15:33,031 Okay, we're gonna get a... fresh one. 523 00:15:34,334 --> 00:15:35,504 That man is terrible, okay? 524 00:15:35,535 --> 00:15:37,135 We need to go. 525 00:15:37,170 --> 00:15:38,140 Can I suggest my place this time instead of yours? 526 00:15:38,171 --> 00:15:39,441 It's kind of windy. 527 00:15:39,472 --> 00:15:41,242 No, I've got another place in mind. 528 00:15:41,274 --> 00:15:43,744 But it's a surprise. 529 00:15:43,776 --> 00:15:44,976 Okay. 530 00:15:46,946 --> 00:15:48,916 Why is that offensive? 531 00:15:48,948 --> 00:15:50,918 Are they not from the Orient? 532 00:15:50,950 --> 00:15:53,620 (groaning): Steve... 533 00:15:55,688 --> 00:15:56,658 Where are we? 534 00:15:56,689 --> 00:15:58,159 What's the surprise? 535 00:15:58,191 --> 00:15:59,631 (glass breaks) 536 00:15:59,659 --> 00:16:01,489 (lock clicks open) 537 00:16:01,528 --> 00:16:04,258 Please tell me you're secretly rich and you forgot your key. 538 00:16:04,297 --> 00:16:05,467 Nope. 539 00:16:05,498 --> 00:16:08,298 Hannah, you can't go in there. 540 00:16:08,335 --> 00:16:10,195 Okay, I don't know what they teach you 541 00:16:10,237 --> 00:16:11,197 in Canadian textbooks, 542 00:16:11,238 --> 00:16:12,538 but in this country, 543 00:16:12,572 --> 00:16:14,042 you don't just break into random houses. 544 00:16:14,074 --> 00:16:15,614 This isn't a random house. 545 00:16:15,642 --> 00:16:17,682 Then whose is it? 546 00:16:22,715 --> 00:16:24,615 What about "Chinamen"? 547 00:16:24,651 --> 00:16:26,121 Can I say "Chinamen"? 548 00:16:26,153 --> 00:16:27,693 No, Steve, you can't say "Chinamen." 549 00:16:27,720 --> 00:16:29,690 Oh. 550 00:16:29,722 --> 00:16:30,992 KELLY: It's "Asian." 551 00:16:31,024 --> 00:16:32,234 STEVE: Well, I can't remember that. 552 00:16:38,265 --> 00:16:40,165 (silverware clinking) 553 00:16:40,200 --> 00:16:41,200 (whispering): This is Steve's house. 554 00:16:41,234 --> 00:16:42,474 We need to leave, like now. 555 00:16:42,502 --> 00:16:43,872 Steve Hodges represents 556 00:16:43,903 --> 00:16:45,243 everything that is wrong with America. 557 00:16:45,272 --> 00:16:46,512 We're gonna hit him where it hurts. 558 00:16:46,539 --> 00:16:49,509 By stealing his fork? 559 00:16:49,542 --> 00:16:51,912 Okay, we are definitely breaking up right now. 560 00:16:51,944 --> 00:16:53,584 Uh, now is not the best time 561 00:16:53,613 --> 00:16:55,483 for the, "It's not you, it's me" speech. 562 00:16:55,515 --> 00:16:56,745 Well, great news, it's definitely you, 563 00:16:56,783 --> 00:16:58,193 it's not me, like, at all. 564 00:16:59,519 --> 00:17:01,349 (whispering): Hannah! 565 00:17:01,388 --> 00:17:04,358 (mellow jazz playing) 566 00:17:04,391 --> 00:17:06,361 (chuckles) 567 00:17:06,393 --> 00:17:07,433 (laughs quietly) 568 00:17:07,460 --> 00:17:08,900 Hey, question: 569 00:17:08,928 --> 00:17:10,498 Can the animals on the walls 570 00:17:10,530 --> 00:17:11,830 stop staring at me? 571 00:17:11,864 --> 00:17:12,934 Especially the zebra, it's adorable. 572 00:17:12,965 --> 00:17:13,925 Yes! 573 00:17:13,966 --> 00:17:15,066 That was just outside 574 00:17:15,102 --> 00:17:16,202 a zoo in Mozambique. 575 00:17:16,236 --> 00:17:17,436 She never saw it coming, 576 00:17:17,470 --> 00:17:19,240 which is why she still looks so cute. 577 00:17:19,272 --> 00:17:22,782 Uh, listen, Steve, I... 578 00:17:22,809 --> 00:17:24,179 I think we should probably talk. 579 00:17:24,211 --> 00:17:27,281 Yes... I have had many conquests, 580 00:17:27,314 --> 00:17:28,754 but do you know what my greatest 581 00:17:28,781 --> 00:17:29,881 conquest of all is? 582 00:17:29,916 --> 00:17:31,276 Please don't say me. 583 00:17:31,318 --> 00:17:32,288 It's you, Kelly. Okay. 584 00:17:32,319 --> 00:17:33,749 (chuckling): Oh, boy. 585 00:17:33,786 --> 00:17:35,886 But now, I'm going to get myself 586 00:17:35,922 --> 00:17:38,592 a glass of Cognac and almond milk. 587 00:17:38,625 --> 00:17:40,285 Gross. (distant thudding) 588 00:17:40,327 --> 00:17:41,587 What the hell was that? 589 00:17:43,062 --> 00:17:44,632 An intruder? 590 00:17:44,664 --> 00:17:45,974 (laughs) 591 00:17:45,998 --> 00:17:47,028 (nervously laughing) 592 00:17:47,066 --> 00:17:48,266 So, I'm breaking up with you. 593 00:17:48,301 --> 00:17:50,301 Humans... 594 00:17:50,337 --> 00:17:51,497 the ultimate prey. 595 00:17:53,940 --> 00:17:56,480 Ha... heh... hoo. 596 00:17:56,509 --> 00:17:58,309 You're fielding an all-animal 597 00:17:58,345 --> 00:17:59,445 football team... Uh-huh. 598 00:17:59,479 --> 00:18:00,449 Who's your running back? 599 00:18:00,480 --> 00:18:01,980 No brainer: kangaroo, 600 00:18:02,014 --> 00:18:03,224 'cause they don't fumble the ball at the goal line. 601 00:18:03,250 --> 00:18:04,280 That's genius. 602 00:18:04,317 --> 00:18:05,387 Right... You're genius. 603 00:18:05,418 --> 00:18:06,788 Right, because, well, 604 00:18:06,819 --> 00:18:08,559 he could just put the ball in his pouch. 605 00:18:08,588 --> 00:18:09,558 Right? 606 00:18:09,589 --> 00:18:10,559 Uh, yeah. Uh-huh. 607 00:18:10,590 --> 00:18:11,920 Okay, what about this 608 00:18:11,958 --> 00:18:13,128 you got a hockey team... NEAL: Mm. 609 00:18:13,160 --> 00:18:15,060 all actresses over 60. 610 00:18:15,094 --> 00:18:16,764 Gotta put Kathy Bates in the goal. Guys... 611 00:18:16,796 --> 00:18:17,996 you're just talking to each other. 612 00:18:18,030 --> 00:18:20,070 Ooh! Left wing: Dame Judi Dench. 613 00:18:20,099 --> 00:18:21,569 Somebody's playing to win. 614 00:18:21,601 --> 00:18:23,801 Guys! I feel like what's happening here is 615 00:18:23,836 --> 00:18:24,966 you two are just enjoying 616 00:18:25,004 --> 00:18:26,174 each other's company and then 617 00:18:26,206 --> 00:18:28,006 having sex with me. 618 00:18:28,040 --> 00:18:29,240 Uh, yeah. 619 00:18:29,276 --> 00:18:30,676 Did it stop being 2016? 620 00:18:30,710 --> 00:18:32,510 You know, I think maybe I'm a little bit more 621 00:18:32,545 --> 00:18:34,675 old-fashioned than I thought, and, uh... 622 00:18:34,714 --> 00:18:36,124 I think it's time that we pair off. 623 00:18:36,149 --> 00:18:37,579 Okay, well, if that's the case, 624 00:18:37,617 --> 00:18:38,817 me and Neal choose each other. 625 00:18:38,851 --> 00:18:39,821 Wait, what? 626 00:18:39,852 --> 00:18:41,022 Barry and I have decided 627 00:18:41,053 --> 00:18:42,423 that the best part of our relationship 628 00:18:42,455 --> 00:18:44,085 is our relationship. Oh, yeah. 629 00:18:44,123 --> 00:18:47,133 Okay, you guys are making a huge mistake. 630 00:18:47,160 --> 00:18:48,360 (blows raspberries) Bye. 631 00:18:48,395 --> 00:18:49,755 NEAL: Whatever. 632 00:18:49,796 --> 00:18:51,126 Bye! Cheers. 633 00:18:51,164 --> 00:18:52,104 Who needs her? She don't know what it's like... 634 00:18:52,131 --> 00:18:54,331 (laughs) 635 00:18:54,367 --> 00:18:56,837 You take out the part where we ain't having sex with her, 636 00:18:56,869 --> 00:18:58,709 us two hanging out doesn't seem as cool. 637 00:18:58,738 --> 00:19:00,338 We've made a huge mistake. 638 00:19:00,373 --> 00:19:02,783 Could we please just get the hell out of here? 639 00:19:02,809 --> 00:19:04,209 No. I'm gonna sell this stuff 640 00:19:04,244 --> 00:19:05,884 and give the money to the needy. 641 00:19:05,912 --> 00:19:07,312 Can't... (mutters) 642 00:19:07,347 --> 00:19:09,177 "Caution while driving machinery"? 643 00:19:09,216 --> 00:19:10,646 This one's for Hannah. 644 00:19:12,719 --> 00:19:14,989 No, no, no, come on, how are you gonna sell 645 00:19:15,021 --> 00:19:16,661 Give it to me... a used sleep apnea mask? Come on, just... 646 00:19:16,689 --> 00:19:18,859 just... let go! 647 00:19:18,891 --> 00:19:19,731 (whispering): Cooper?! 648 00:19:19,759 --> 00:19:20,729 Hey, Kelly. 649 00:19:20,760 --> 00:19:21,730 What are you doing? 650 00:19:21,761 --> 00:19:22,861 Uh, as bad as this looks, 651 00:19:22,895 --> 00:19:24,195 it's actually worse. 652 00:19:24,231 --> 00:19:26,001 You guys have to get out of here before he... 653 00:19:26,032 --> 00:19:27,372 (gasps) 654 00:19:27,400 --> 00:19:28,400 (grunts) 655 00:19:30,870 --> 00:19:32,140 Another head for my wall. 656 00:19:32,171 --> 00:19:33,671 KELLY: Did you just kill her? 657 00:19:33,706 --> 00:19:35,066 Of course not. 658 00:19:35,942 --> 00:19:36,912 But I better check. 659 00:19:36,943 --> 00:19:37,913 Here. Oh, no, no, no. 660 00:19:37,944 --> 00:19:39,484 Please don't give this to me. 661 00:19:39,512 --> 00:19:40,682 I don't know what it... (gunshot) (shouts) 662 00:19:46,185 --> 00:19:47,585 COOPER: What do we do? 663 00:19:56,629 --> 00:19:57,659 KELLY: Hi. 664 00:19:57,697 --> 00:20:00,027 So, for future reference: 665 00:20:00,066 --> 00:20:02,096 tranq darts work extremely fast; 666 00:20:02,134 --> 00:20:05,074 uh, you probably shouldn't date someone who lives in a tent; 667 00:20:05,104 --> 00:20:06,574 and as my brother's about to find out, 668 00:20:06,606 --> 00:20:09,206 pimping ain't easy. 669 00:20:09,242 --> 00:20:12,082 Anyway, cheers to me for finally signing 670 00:20:12,111 --> 00:20:15,551 the man that is going to buy me my beach house. 671 00:20:15,582 --> 00:20:16,922 Oh, wait, hold on, there's something 672 00:20:16,949 --> 00:20:17,919 you should know about Steve. 673 00:20:17,950 --> 00:20:19,190 I sort of... He's resting... 674 00:20:19,218 --> 00:20:21,518 comfortably at home. What?! 675 00:20:21,554 --> 00:20:22,964 Let's let him have tonight. (laughing): Okay. 676 00:20:22,989 --> 00:20:24,959 ALL: To Josh! 677 00:20:24,991 --> 00:20:26,531 What do you mean, he's napping? 678 00:20:26,559 --> 00:20:28,159 He's old. Why'd you... I didn't need to know that. 679 00:20:29,996 --> 00:20:32,266 God, what was I thinking with Steve? 680 00:20:32,299 --> 00:20:33,929 Well, from the outside, it kind of seemed like you 681 00:20:33,966 --> 00:20:35,566 just hoped he'd keep buying you things. 682 00:20:35,602 --> 00:20:36,902 You were dating a cat burglar 683 00:20:36,936 --> 00:20:38,536 with a prescription drug problem. 684 00:20:38,571 --> 00:20:40,311 I guess you can't just force something to work, huh. 685 00:20:40,340 --> 00:20:41,870 Yeah, it's like... 686 00:20:41,908 --> 00:20:45,038 when it's right you just kind of know... 687 00:20:45,077 --> 00:20:47,707 I think I'm done dating for a while. 688 00:20:47,747 --> 00:20:51,317 At least until the right person comes along. 689 00:20:51,351 --> 00:20:53,291 I have to return the car, don't I? 690 00:20:53,320 --> 00:20:54,420 Yeah. 691 00:20:54,454 --> 00:20:55,794 (whispering): Damn you. 692 00:20:57,857 --> 00:20:59,487 One last thing: 693 00:20:59,526 --> 00:21:02,086 If you have great friends, it's gonna be hard to find 694 00:21:02,128 --> 00:21:03,628 a significant other who measures up, 695 00:21:03,663 --> 00:21:07,433 but it doesn't mean it's not worth trying. 696 00:21:07,467 --> 00:21:09,397 Hello! Would you like to have sex 697 00:21:09,436 --> 00:21:10,896 with the both of us while we talk to each other? 698 00:21:10,937 --> 00:21:13,667 It's 2016. 699 00:21:13,706 --> 00:21:14,666 (crying) 700 00:21:15,675 --> 00:21:17,635 Yeah. 701 00:21:17,677 --> 00:21:18,677 Captioned by Media Access Group at WGBH 47584

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.