Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,960 --> 00:00:08,980
Subbing and Timing brought to you by the Ancient Modern Chef Team @Viki
2
00:00:11,620 --> 00:00:19,100
♫ Pushing open the windows and looking out, the scenery is breathtaking ♫
3
00:00:19,100 --> 00:00:26,260
♫ The beauty of the spring flower is unforgettable ♫
4
00:00:26,260 --> 00:00:33,790
♫ Lush and ruthless, but always fascinating ♫
5
00:00:33,790 --> 00:00:41,710
♫ Getting drunk alone, I temporarily forget your scent ♫
6
00:00:41,710 --> 00:00:49,140
♫ Beside the broken bridge, loneliness hid under the rocks ♫
7
00:00:49,140 --> 00:00:56,100
♫ The liveliness belongs to the passerbys ♫
8
00:00:56,100 --> 00:01:03,780
♫ Drowning my sorrows with wine, the prosperity can't hide the sorrow ♫
9
00:01:03,780 --> 00:01:11,710
♫ I'm left with the deep feelings alone, missing you with nothing to rely on ♫
10
00:01:11,710 --> 00:01:19,230
♫ I don't wish to admit that this was just a dream ♫
11
00:01:19,230 --> 00:01:26,250
♫ I don't want to see the separation, everything for naught ♫
12
00:01:26,250 --> 00:01:34,160
♫ Past midnight, I allow the sound of the flute to ponder upon the past ♫
13
00:01:34,160 --> 00:01:41,420
♫ I'm drunk tonight, hugging the shadow to sleep ♫
14
00:01:46,320 --> 00:01:49,540
[Cinderella Chef]
15
00:01:49,540 --> 00:01:51,760
[Episode 28]
16
00:01:53,730 --> 00:01:56,690
What you just told me,
17
00:01:56,690 --> 00:01:59,060
they were all lies.
18
00:02:00,890 --> 00:02:02,440
Yes.
19
00:02:03,700 --> 00:02:07,620
Because I don't want to see you killing anyone.
20
00:02:07,620 --> 00:02:10,560
Ding Qi, look at how you have changed.
21
00:02:10,560 --> 00:02:13,990
Is there any difference between you and that Bai Chongye whose hands are filled with blood?
22
00:02:13,990 --> 00:02:16,110
Deceptive talk!
23
00:02:25,070 --> 00:02:29,820
Tell me. If Xia Chunyu knew that you were here with me,
24
00:02:29,820 --> 00:02:33,330
would he take the initiative to bring Bai Chongye's head to me?
25
00:02:34,530 --> 00:02:36,350
Ding Qi.
26
00:02:45,060 --> 00:02:46,940
Why is it so hot?
27
00:03:12,320 --> 00:03:14,720
Eldest Brother, are you all right?
28
00:03:16,950 --> 00:03:20,540
I have a naturally hard life. I won't die.
29
00:03:20,540 --> 00:03:23,080
I'm going to tell you a big secret.
30
00:03:23,080 --> 00:03:24,820
I don't want to hear any secrets now.
31
00:03:24,820 --> 00:03:28,610
- This is meant for the successor of Black Wind Fortress.
- Eldest Brother.
32
00:03:28,610 --> 00:03:34,390
I will trust you... to the end.
33
00:03:35,090 --> 00:03:36,810
Come here.
34
00:03:45,710 --> 00:03:48,520
I will remember everything in my heart.
35
00:03:49,360 --> 00:03:52,280
Regardless of whoever sent you here,
36
00:03:52,280 --> 00:03:54,520
you must promise me
37
00:03:55,760 --> 00:03:59,760
to keep this secret. Promise me this.
38
00:04:00,800 --> 00:04:02,810
Help me up.
39
00:04:03,750 --> 00:04:05,370
Eldest Brother.
40
00:04:13,630 --> 00:04:19,860
Eldest Brother, for all the things that had happened, I indeed disappointed you.
41
00:04:19,860 --> 00:04:22,590
I can't let you take this risk again.
42
00:04:43,160 --> 00:04:44,310
What are you trying to do?
43
00:04:44,310 --> 00:04:46,240
What am I trying to do?
44
00:04:46,240 --> 00:04:49,630
Ding Qi won't be able to protect you now.
45
00:04:49,630 --> 00:04:51,800
You scum!
46
00:04:51,800 --> 00:04:55,690
Ding Qi! Ding Qi!
47
00:04:55,690 --> 00:04:57,390
- Ding Qi!
- Ding Qi?
48
00:04:57,390 --> 00:05:00,370
After this is over, he won't even be able to protect himself.
49
00:05:00,370 --> 00:05:02,720
It's better that you seek your own happiness.
50
00:05:02,720 --> 00:05:05,300
As long as you submit to me...
51
00:05:17,250 --> 00:05:19,440
Even if she took advantage of me and tricked me,
52
00:05:19,440 --> 00:05:24,130
it's not for you to touch her. You die if you touch her.
53
00:05:34,970 --> 00:05:37,420
What's going on?
54
00:05:37,420 --> 00:05:40,230
If you really want to pay the price, you can.
55
00:05:43,200 --> 00:05:46,320
I can lend you manpower to eliminate the Black Wind Fortress.
56
00:05:46,320 --> 00:05:52,420
But if you want something, you must first give something.
57
00:05:52,420 --> 00:05:54,790
But now, I don't have anything at all.
58
00:05:54,790 --> 00:05:57,320
It's good enough if you have a heart for revenge.
59
00:05:58,290 --> 00:06:02,830
As for what I want, you will find out one day.
60
00:06:03,890 --> 00:06:08,820
It's none of your business. Don't think that everything that I did, was for you.
61
00:06:08,820 --> 00:06:13,080
I've endured this asshole for a long time. I was finally able to vent my anger.
62
00:06:13,080 --> 00:06:15,380
Everyone in Xinyi Court is already dead.
63
00:06:15,380 --> 00:06:19,940
Someone must have definitely loaned the men to you.
64
00:06:19,940 --> 00:06:23,970
I didn't do it for Xia Chunyu. I really did it for your own good.
65
00:06:23,970 --> 00:06:26,040
Many people in Black Wind Fortress have already died.
66
00:06:26,040 --> 00:06:27,730
You have already taken your revenge.
67
00:06:27,730 --> 00:06:29,970
Pack up and leave this place now.
68
00:06:29,970 --> 00:06:33,040
Will you leave with me then?
69
00:06:33,040 --> 00:06:36,670
If you are willing to leave with me, we will leave right now.
70
00:06:36,670 --> 00:06:40,170
If she was really willing to leave with you, would she still be tied up by you?
71
00:06:40,170 --> 00:06:42,520
Xia Chunyu, what are you doing here?
72
00:06:42,520 --> 00:06:44,010
Leave.
73
00:06:44,010 --> 00:06:46,950
This is between us men.
74
00:06:46,950 --> 00:06:49,090
It's not related to Yao Yao.
75
00:06:50,610 --> 00:06:53,500
- Release Yao Yao.
- Where is Bai Chongye's head?
76
00:06:53,500 --> 00:06:55,650
You are not fit to ask me this question.
77
00:06:55,650 --> 00:06:57,800
Do you really not care about whether she's dead or alive either?
78
00:06:57,800 --> 00:06:59,640
I know you won't hurt her.
79
00:06:59,640 --> 00:07:01,790
I will kill you first.
80
00:07:08,600 --> 00:07:13,030
Chunyu! Ding Qi! Stop fighting!
81
00:07:13,030 --> 00:07:15,370
Stop fighting!
82
00:07:15,370 --> 00:07:18,440
- Ding Qi!
- You will never be able to defeat me in your current condition.
83
00:07:22,820 --> 00:07:24,870
Stop fighting!
84
00:07:33,500 --> 00:07:36,270
I already told you that you won't be able to defeat me.
85
00:07:42,220 --> 00:07:43,980
Ding Qi.
86
00:07:50,560 --> 00:07:52,260
Is that so?
87
00:07:59,490 --> 00:08:01,270
Kill him.
88
00:08:06,550 --> 00:08:08,240
Take action now.
89
00:08:11,620 --> 00:08:13,330
What are you doing?
90
00:08:14,040 --> 00:08:16,000
Ding Qi, look out!
91
00:08:17,630 --> 00:08:20,660
Ding Qi... Ding Qi!
92
00:08:20,660 --> 00:08:23,410
This is the price you have to pay.
93
00:08:25,770 --> 00:08:27,660
Ding Qi!
94
00:08:36,830 --> 00:08:38,480
Ding Qi...
95
00:08:53,400 --> 00:08:55,680
Ding Qi!
96
00:08:57,820 --> 00:09:00,920
Ding Qi! Ding Qi!
97
00:09:06,570 --> 00:09:08,560
Ding Qi...
98
00:09:09,770 --> 00:09:11,580
Ding Qi...
99
00:09:12,690 --> 00:09:16,600
- Crown Prince.
- Greetings to the Crown Prince.
100
00:09:21,700 --> 00:09:23,650
Crown Prince?
101
00:09:27,050 --> 00:09:28,420
You are a Crown Prince?
102
00:09:28,420 --> 00:09:30,740
Yao Yao.
103
00:09:30,740 --> 00:09:32,850
Move aside.
104
00:09:32,850 --> 00:09:35,090
Men, untie Madam.
105
00:09:35,090 --> 00:09:36,590
Yes.
106
00:09:40,050 --> 00:09:42,420
Heir Apparent infiltrated Black Wind Fortress for the government.
107
00:09:42,420 --> 00:09:46,310
The mission is completed. It's very gratifying.
108
00:09:46,310 --> 00:09:51,680
Please don't worry. We will take good care of Madam.
109
00:09:51,680 --> 00:09:55,120
His Highness is waiting for you. Crown Prince, after you.
110
00:10:18,610 --> 00:10:22,000
Is everyone from Black Wind Fortress dead?
111
00:10:23,530 --> 00:10:26,240
This is not right. It can't be like this.
112
00:10:26,240 --> 00:10:29,510
Ding Qi already promised me that he wouldn't kill anyone again.
113
00:10:29,510 --> 00:10:32,040
Where is Xia Chunyu? I want to see him!
114
00:10:32,040 --> 00:10:34,040
Everyone has died.
115
00:10:34,040 --> 00:10:34,960
Shengsheng.
116
00:10:34,960 --> 00:10:37,090
- Everyone has died.
- Shengsheng!
117
00:10:37,090 --> 00:10:39,660
Shengsheng, you are still alive. Shengsheng!
118
00:10:39,660 --> 00:10:41,580
Shengsheng!
119
00:10:41,580 --> 00:10:43,480
Shengsheng.
120
00:10:43,480 --> 00:10:46,040
Murderer. He's a killer.
121
00:10:46,040 --> 00:10:48,530
Who is the killer?
122
00:10:48,530 --> 00:10:50,370
Kill! Kill!
123
00:10:50,370 --> 00:10:52,300
- Who?
- Kill.
124
00:10:52,300 --> 00:10:54,540
Everyone was killed by him.
125
00:10:54,540 --> 00:10:55,910
Nonsense!
126
00:10:55,910 --> 00:10:59,020
Madam, she must has suffered some shock and has gone crazy.
127
00:10:59,020 --> 00:11:00,200
- Men.
- Here!
128
00:11:00,200 --> 00:11:01,600
No one is allowed to come over here.
129
00:11:01,600 --> 00:11:03,460
Save me, Yao Yao.
130
00:11:03,460 --> 00:11:06,750
Who's the killer, Shengsheng?
131
00:11:07,430 --> 00:11:08,730
- Shengsheng...
- Don't ask me.
132
00:11:08,730 --> 00:11:09,950
Who's the killer, Shengsheng?
133
00:11:09,950 --> 00:11:12,390
- I don't know.
- Aren't you taking action?
134
00:11:12,390 --> 00:11:16,220
Don't! Shengsheng!
135
00:11:16,220 --> 00:11:20,640
Shengsheng!
136
00:11:22,550 --> 00:11:26,710
Madam, that woman has already passed away.
137
00:11:33,070 --> 00:11:35,500
He was a spy at Black Wind Fortress.
138
00:11:36,420 --> 00:11:41,250
Did everyone in Black Wind Fortress die today?
139
00:11:41,250 --> 00:11:43,190
Madam, you should go back to your room to rest.
140
00:11:43,190 --> 00:11:44,460
- Men.
- Here.
141
00:11:44,460 --> 00:11:46,160
- Take her away.
- Yes.
142
00:11:46,160 --> 00:11:50,330
Xia Chunyu. I want to see Xia Chunyu!
143
00:11:50,330 --> 00:11:53,140
Do you still remember what you promised me?
144
00:11:53,140 --> 00:11:56,420
I really didn't expect Ding Qi to charge in here and kill.
145
00:11:56,420 --> 00:11:59,480
Xinyi Court had been razed to the ground.
146
00:11:59,480 --> 00:12:02,060
Where would Ding Qi get such formidable subordinates?
147
00:12:02,060 --> 00:12:05,430
Were you afraid that even if Bai Chongye left his position as the one in charge, he would still refuse to hand you the weapon?
148
00:12:05,430 --> 00:12:08,110
So you thought of a way to force him to his death.
149
00:12:08,110 --> 00:12:09,680
What are you talking about?
150
00:12:09,680 --> 00:12:12,440
Frankly, you already calculated
151
00:12:12,440 --> 00:12:15,330
my every step to gain Bai Chongye's trust;
152
00:12:15,330 --> 00:12:18,790
until one day, he had no one to count on except me.
153
00:12:18,790 --> 00:12:22,100
He has already told me all his secrets.
154
00:12:23,460 --> 00:12:25,240
I calculated everything?
155
00:12:25,240 --> 00:12:27,250
Bai Chongye didn't rebel!
156
00:12:27,250 --> 00:12:29,490
The rest of the people at Black Wind Fortress were innocent!
157
00:12:29,490 --> 00:12:32,650
Innocent? Why was Xinyi Court destroyed then?
158
00:12:32,650 --> 00:12:34,250
Why was Xue Jin killed then?
159
00:12:34,250 --> 00:12:37,270
The Black Wind Fortress took over the Nan'an City for so many years.
160
00:12:37,270 --> 00:12:39,170
How much blood has stained their hands?
161
00:12:39,170 --> 00:12:42,830
How many people did Bai ChongYe kill? Have I wronged him for all of them?
162
00:12:42,830 --> 00:12:46,220
Chunyu, remember that without me,
163
00:12:46,220 --> 00:12:48,980
the court would have a million reasons to pin him down.
164
00:12:48,980 --> 00:12:51,770
You are right but why must it be me?
165
00:12:51,770 --> 00:12:54,460
From the beginning, I shouldn't have shown up here.
166
00:12:55,950 --> 00:12:59,390
I have committed a crime for betraying my own brothers.
167
00:12:59,390 --> 00:13:02,610
Ever since I came to Black Wind Fortress, it has never had one day of peace.
168
00:13:02,610 --> 00:13:05,070
I came here with an intention that was not pure.
169
00:13:05,850 --> 00:13:08,250
But there were people who treated me with sincerity.
170
00:13:08,250 --> 00:13:13,020
Don't forget that the word "spy" represents the intention to betray.
171
00:13:13,020 --> 00:13:14,620
I'm begging you to spare Bai Chongye.
172
00:13:14,620 --> 00:13:17,940
This situation is different from any other day.
173
00:13:17,940 --> 00:13:20,710
This matter has spread all across Nan'an City.
174
00:13:20,710 --> 00:13:24,250
The court already knows that they had taken over the city.
175
00:13:24,250 --> 00:13:28,720
They have issued the order. It's just a single word, "kill".
176
00:13:32,130 --> 00:13:35,680
- Your Highness.
- I'm advising you to stop acting alone.
177
00:13:35,680 --> 00:13:37,520
You will only harm yourself.
178
00:13:37,520 --> 00:13:40,710
Your Highness, why are you still telling him this?
179
00:13:40,710 --> 00:13:42,960
General.
180
00:13:42,960 --> 00:13:45,230
You are taking Bai Chongye's side,
181
00:13:45,230 --> 00:13:47,610
meaning that you are betraying the court.
182
00:13:47,610 --> 00:13:50,550
I am talking to Your Highness, no one is to interfere.
183
00:13:50,550 --> 00:13:52,750
Chunyu, I already told you.
184
00:13:52,750 --> 00:13:55,010
General He Lianjing is not just anyone.
185
00:13:55,010 --> 00:13:58,520
This matter has already gotten beyond our control.
186
00:13:58,520 --> 00:14:01,250
Royal Father sent him to assist me.
187
00:14:01,250 --> 00:14:05,760
I advise you to reveal the whereabouts of Bai Chongye immediately.
188
00:14:05,760 --> 00:14:06,990
What if I don't?
189
00:14:06,990 --> 00:14:10,380
Then you'll be killed under the crime of betraying the country.
190
00:14:10,380 --> 00:14:13,110
- General.
- Your Highness.
191
00:14:13,110 --> 00:14:16,910
Your Highness is in a bad situation at court.
192
00:14:16,910 --> 00:14:19,690
I believe His Highness, Prince Xia, is already aware of this.
193
00:14:19,690 --> 00:14:23,750
He found you, who was supposed to have died many years ago, to infiltrate Black Wind Fortress.
194
00:14:23,750 --> 00:14:28,790
If this were to succeed, it will be a great merit. But if it doesn't succeed...
195
00:14:30,490 --> 00:14:33,980
Chunyu, everyone in Black Wind Fortress here now
196
00:14:33,980 --> 00:14:37,650
is one of General He Lianjing's men. Think carefully.
197
00:14:37,650 --> 00:14:40,580
Are you going to
198
00:14:40,580 --> 00:14:43,040
harm me because of your friend, Bai Chongye?
199
00:14:43,040 --> 00:14:44,050
Your Highness.
200
00:14:44,050 --> 00:14:45,770
- Men.
- Here.
201
00:14:45,770 --> 00:14:47,380
Tie up Xia Chunyu
202
00:14:47,380 --> 00:14:50,600
until he reveals Bai Chongye's whereabouts.
203
00:15:17,630 --> 00:15:20,120
Chunyu! Chunyu!
204
00:15:38,820 --> 00:15:43,320
- Eldest Brother.
- Chunyu, you don't need to act anymore.
205
00:15:43,320 --> 00:15:45,740
In order for this traitor to be caught in the trap,
206
00:15:45,740 --> 00:15:49,590
your performance with him as a close brother has already ended.
207
00:15:49,590 --> 00:15:51,460
Shut up.
208
00:15:51,460 --> 00:15:54,690
No one can challenge our friendship.
209
00:15:54,690 --> 00:15:57,540
So, this is what you think.
210
00:15:57,540 --> 00:16:01,610
Naturally, Chunyu will never betray me.
211
00:16:01,610 --> 00:16:03,270
Even more so, he will never betray the Imperial Court.
212
00:16:03,270 --> 00:16:04,810
Is that so?
213
00:16:04,810 --> 00:16:07,250
Since your brotherhood is false,
214
00:16:07,250 --> 00:16:11,060
why don't you kill him now?
215
00:16:30,160 --> 00:16:32,630
Xia Chunyu!
216
00:16:32,630 --> 00:16:37,700
Bai Chongye holds many secrets of the officials in the Imperial Court.
217
00:16:37,700 --> 00:16:40,650
This was also the motive for me to come to Black Wind Fortress.
218
00:16:41,600 --> 00:16:45,270
If I were to kill him like this, it will be such a pity.
219
00:16:45,270 --> 00:16:47,640
Prince Yu, what do you think?
220
00:16:47,640 --> 00:16:51,770
If we can dig out the secrets of the officials in the Imperial Court from this traitor's mouth,
221
00:16:51,770 --> 00:16:54,180
it would be a great service.
222
00:16:56,200 --> 00:17:01,010
- What method do you have to make him talk?
- Let's imprison him first.
223
00:17:01,010 --> 00:17:03,150
I will personally interrogate him tonight.
224
00:17:03,150 --> 00:17:08,300
If I can't get any results from him, I will kill him tomorrow morning.
225
00:17:16,290 --> 00:17:22,950
- Your Highness.
- I'm here to interrogate Bai Chongye. It's an important task.
226
00:17:22,950 --> 00:17:26,670
There are so many of you. Would I be able to release him?
227
00:17:26,670 --> 00:17:28,560
Yes, Your Highness.
228
00:18:06,160 --> 00:18:07,810
Bai Chongye,
229
00:18:09,100 --> 00:18:14,160
if you can reveal your collusion with the officials in the Imperial Court to rebel,
230
00:18:14,160 --> 00:18:18,760
I believe Prince Yu and General He Lianjing will let you die a quick death.
231
00:18:19,530 --> 00:18:21,140
Traitor.
232
00:18:21,140 --> 00:18:25,390
Master Bai, you cut your way through the thistles and thorns on your life's journey and could be considered a great warrior,
233
00:18:25,390 --> 00:18:28,670
but you have killed many people in cold blood.
234
00:18:33,730 --> 00:18:35,780
Stop.
235
00:18:35,780 --> 00:18:38,740
I'm here to deliver food to His Highness Xia.
236
00:18:38,740 --> 00:18:40,660
Why haven't I seen you before?
237
00:18:43,280 --> 00:18:46,900
Of course, you are not afraid of a single thrust.
238
00:18:46,900 --> 00:18:52,430
But if it were thrust after thrust,
239
00:18:52,430 --> 00:18:54,940
which cut deep into your flesh...
240
00:18:54,940 --> 00:18:57,070
Despicable creature.
241
00:19:10,640 --> 00:19:14,630
Eldest Brother, you need to think carefully about this.
242
00:19:21,840 --> 00:19:24,050
Naina!
243
00:19:24,050 --> 00:19:25,860
Little Manager Shen?
244
00:19:25,860 --> 00:19:27,380
Little Manager Shen, you are still alive.
245
00:19:27,380 --> 00:19:31,370
Xia Chunyu is a royal from Jing'an. He's here in Black Wind Fortress to eliminate us.
246
00:19:31,370 --> 00:19:33,700
He's going to kill the Eldest Master now.
247
00:19:33,700 --> 00:19:36,410
How is this possible?
248
00:19:50,040 --> 00:19:54,550
You don't belong to this world. This grudge has nothing to do with you. I believe that you are innocent.
249
00:19:54,550 --> 00:19:57,560
Leave now. You must live.
250
00:19:57,560 --> 00:19:59,580
Let's leave together.
251
00:20:10,800 --> 00:20:12,140
- How should we leave?
- Over there.
252
00:20:12,140 --> 00:20:14,010
Let's go. Be careful.
253
00:20:16,680 --> 00:20:18,090
Stop! Go after them.
254
00:20:29,140 --> 00:20:30,790
I knew you would do this.
255
00:20:30,790 --> 00:20:32,460
Get the bows and arrows.
256
00:20:44,790 --> 00:20:46,410
Release the arrows.
257
00:21:03,380 --> 00:21:04,860
Eldest Brother.
258
00:21:05,740 --> 00:21:07,170
Stop.
259
00:21:14,130 --> 00:21:15,630
Eldest Brother.
260
00:21:17,260 --> 00:21:19,590
The play has not ended yet.
261
00:21:19,590 --> 00:21:22,230
I'm still a person that's lenient.
262
00:21:22,230 --> 00:21:26,690
I'll give you another chance. Let's see if you are a human or a monster.
263
00:21:26,690 --> 00:21:30,190
Crown Prince, please.
264
00:21:32,610 --> 00:21:34,540
Why are you not moving?
265
00:21:35,540 --> 00:21:39,980
Chunyu, do you still have pity for this person?
266
00:21:43,400 --> 00:21:44,980
Go away!
267
00:21:47,140 --> 00:21:49,480
He's not qualified to take pity on me.
268
00:21:50,710 --> 00:21:53,400
He betrayed his sworn brother...
269
00:21:54,650 --> 00:21:57,020
and destroyed my Black Wind Fortress.
270
00:21:58,980 --> 00:22:01,640
I cannot escape today.
271
00:22:03,150 --> 00:22:05,470
So don't think of ending this easily.
272
00:22:12,310 --> 00:22:13,890
Eldest Brother, what are you doing?
273
00:22:13,890 --> 00:22:17,990
I don't deserve to be called Sir Fuyi. I was wrong about you.
274
00:22:27,140 --> 00:22:30,690
I'm the very famous Sir Fuyi
275
00:22:30,690 --> 00:22:32,170
of the Jianghu.
276
00:22:32,170 --> 00:22:34,300
You're Sir Fuyi?
277
00:22:40,180 --> 00:22:42,290
Tomorrow, I'll pretend to execute you,
278
00:22:42,290 --> 00:22:45,960
but will actually cut the rope binding you. We'll then take He Lianjing as hostage together.
279
00:22:45,960 --> 00:22:47,170
Afterward, you leave first.
280
00:22:47,170 --> 00:22:48,460
What about you?
281
00:22:48,460 --> 00:22:52,110
Yao Yao is still in their hands. I must stay behind to save her.
282
00:22:56,350 --> 00:22:58,510
Shoot them down!
283
00:23:03,350 --> 00:23:05,980
Little Manager Shen, what's wrong?
284
00:23:05,980 --> 00:23:08,200
- I'm fine.
- Hold on!
285
00:23:08,200 --> 00:23:11,390
- Minister, bad news! Bai Chongye and Xia Chunyu started fighting with each other.
- What?
286
00:23:11,390 --> 00:23:12,420
You guys, come with me.
287
00:23:12,420 --> 00:23:16,460
But Lord... what about Ye Jinxuan escaping?
288
00:23:17,690 --> 00:23:20,260
- The safety of His Highness is more important. Hurry!
289
00:23:34,080 --> 00:23:36,450
What Sir Fuyi are you saying?
290
00:23:37,150 --> 00:23:39,460
Do you remember what we said to each other during our oath as brothers?
291
00:23:39,460 --> 00:23:41,720
Heaven above, may you bear witness that
292
00:23:41,720 --> 00:23:43,500
- I, Bai Chongye,
- I, Xia Chunyu,
293
00:23:43,500 --> 00:23:45,290
are becoming sworn brothers today.
294
00:23:45,290 --> 00:23:47,350
We'll treat each other like real brothers, no separation between me and you.
295
00:23:47,350 --> 00:23:49,940
Work as one. Never changing.
296
00:23:49,940 --> 00:23:52,710
Never thought that on our next meeting,
297
00:23:52,710 --> 00:23:54,660
it can only be one person, one ghost.
298
00:23:54,660 --> 00:23:56,600
One person, one ghost?
299
00:23:56,600 --> 00:24:00,630
Fan Sheng fulfilled his promise by dying. It indeed is admirable.
300
00:24:00,630 --> 00:24:05,450
Too bad, the one who went to the agreed meeting was a ghost, and not a person.
301
00:24:05,450 --> 00:24:07,290
Eldest Brother, don't!
302
00:24:16,060 --> 00:24:17,900
Eldest Brother.
303
00:24:24,300 --> 00:24:29,420
Third Little Brother, we won't be able to escape.
304
00:24:32,330 --> 00:24:35,100
You must live on.
305
00:24:37,360 --> 00:24:43,030
Although I haven't been to the Yan Mountain, the wine toasting won't end.
306
00:24:43,930 --> 00:24:49,230
The Oath of the Chrysantemum will now forever disappear from the Jianghu.
307
00:26:03,110 --> 00:26:06,890
Your Highness, are you still going to say that Xia Chunyu and Bai Chongye are not conniving?
308
00:26:06,890 --> 00:26:08,930
- Didn't you see that he personally killed him?
- But Xia Chunyu—
309
00:26:08,930 --> 00:26:12,850
Today, Xia Chunyu,
310
00:26:12,850 --> 00:26:15,790
the Heir Apparent of the Marquis of Jing'an, personally killed the bandit criminal.
311
00:26:15,790 --> 00:26:18,420
All his past dealings with the Black Wind Fortress
312
00:26:18,420 --> 00:26:20,920
were just pretenses to comply with my command. Understand?
313
00:26:20,920 --> 00:26:22,920
Understood!
314
00:26:24,650 --> 00:26:28,950
Your Highness, Prince Yu, you're really good.
315
00:26:47,380 --> 00:26:50,150
Little Manager Shen, you must hold on!
316
00:26:50,150 --> 00:26:52,060
Little Manager Shen!
317
00:26:52,060 --> 00:26:55,520
Little Manager Shen, wake up!
318
00:26:55,520 --> 00:26:59,670
We are safe now. Wake up. Little Manager Shen!
319
00:27:01,120 --> 00:27:04,570
You're awake. That's a relief.
320
00:27:04,570 --> 00:27:06,720
I'll go look for somebody to help.
321
00:27:07,610 --> 00:27:13,980
Nainai, promise me to keep on living.
322
00:27:13,980 --> 00:27:16,180
Don't say things like this.
323
00:27:16,180 --> 00:27:18,490
You will be fine.
324
00:27:18,490 --> 00:27:21,990
Song Qi cannot be with you anymore.
325
00:27:21,990 --> 00:27:25,720
Can you call me once more?
326
00:27:31,850 --> 00:27:33,880
Little Manager Shen.
327
00:27:37,890 --> 00:27:41,650
I'll gift you ten million.
328
00:27:43,070 --> 00:27:45,540
Our waiwai...
329
00:27:51,530 --> 00:27:53,940
Little Manager Shen... Little Manager Shen!
330
00:27:53,940 --> 00:27:55,990
Little Manager Shen!
331
00:27:56,830 --> 00:28:00,570
I don't want the ten million. I don't want waiwai.
332
00:28:00,570 --> 00:28:03,250
Wake up.
333
00:28:03,250 --> 00:28:06,510
Little Manager Shen! Song Qi! Song Qi...
334
00:28:06,510 --> 00:28:10,770
I want you to live.
335
00:28:23,970 --> 00:28:26,160
I don't want anything anymore.
336
00:28:28,530 --> 00:28:31,240
I want you all to live.
337
00:29:02,700 --> 00:29:08,320
Chunyu, for Bai Chongye to sacrifice his life for you,
338
00:29:08,320 --> 00:29:13,130
he surely must have told you the secret of the exceptional mythical weapon the night before. Am I right?
339
00:29:13,130 --> 00:29:16,750
Your wife has already left Black Wind Fortress on her own.
340
00:29:17,620 --> 00:29:20,560
I'm very fortunate that you didn't use her to threaten me.
341
00:29:21,520 --> 00:29:24,880
Chunyu, why do you still not understand?
342
00:29:24,880 --> 00:29:28,840
The progression of these past events weren't under my control.
343
00:29:28,840 --> 00:29:31,920
Right now, I'm the fish meat on the chopping board.
344
00:29:31,920 --> 00:29:35,360
But our relationship has never changed.
345
00:29:37,640 --> 00:29:41,750
I know. Which is why you would say I killed Bai Chongye.
346
00:29:43,120 --> 00:29:45,430
You absolved me from my crime in front of He Lianjing.
347
00:29:45,430 --> 00:29:50,460
Bai Chongye and Black Wind Fortress confirmed one saying,
348
00:29:51,500 --> 00:29:54,790
"A person might be innocent, but owning a treasure makes him guilty."
349
00:29:54,790 --> 00:29:57,060
Why are you obstinately persisting in the wrong beliefs?
350
00:29:57,060 --> 00:30:00,340
Is he really guilty just because he owned a treasure? He killed so many people.
351
00:30:00,340 --> 00:30:02,060
If this weapon was in his hands,
352
00:30:02,060 --> 00:30:04,150
- then the world—
- Stop saying it.
353
00:30:05,310 --> 00:30:07,720
I already lost a friend.
354
00:30:08,600 --> 00:30:11,240
I don't want to lose your friendship also.
355
00:30:31,050 --> 00:30:34,600
The unique and rare treasures that Bai Chongye collected all his life
356
00:30:34,600 --> 00:30:37,480
are indeed magnificent.
357
00:30:43,720 --> 00:30:45,660
He once said
358
00:30:46,850 --> 00:30:51,060
that he'll place his most treasured objects here in this secret chamber.
359
00:30:52,910 --> 00:30:58,590
I thought initially that they were precious gems, but it wasn't them.
360
00:31:02,930 --> 00:31:04,990
What you wanted, it's in there.
361
00:31:17,260 --> 00:31:20,090
Does this need to be opened by a key?
362
00:31:27,360 --> 00:31:31,430
The bull horn I gave you today wasn't from that bull.
363
00:31:31,430 --> 00:31:34,300
It is the heir token of our Black Wind Fortress.
364
00:31:54,780 --> 00:31:57,850
Fifty years ago, Wang Su, the head of Black Wind Fortress back then,
365
00:31:57,850 --> 00:32:00,190
left behind a very precious item.
366
00:32:00,190 --> 00:32:02,660
Legend says that it can activate heaven's wrath.
367
00:32:02,660 --> 00:32:08,110
On the battlefield, it can go against a hundred, but I didn't notice anything mystical about this item.
368
00:32:08,110 --> 00:32:11,740
Third Brother, you must guard it carefully.
369
00:32:11,740 --> 00:32:15,690
Anyone who covets it must die.
370
00:32:22,930 --> 00:32:24,420
Chunyu, what's going on?
371
00:32:24,420 --> 00:32:25,930
Leave now.
372
00:32:28,840 --> 00:32:30,910
Leave now.
373
00:32:30,920 --> 00:32:33,140
Chunyu, what are you doing?
374
00:32:33,140 --> 00:32:36,230
This so-called exceptional mysticai weapon is stained with the blood
375
00:32:36,230 --> 00:32:41,040
of the Ximin Man Tribe and members of Black Wind Fortress! It's really an ominous item.
376
00:32:42,200 --> 00:32:43,750
Chunyu!
377
00:32:53,070 --> 00:32:55,160
Chunyu!
378
00:32:55,160 --> 00:32:56,740
Your Highness, let's leave now!
379
00:33:03,960 --> 00:33:05,480
Hurry up!
380
00:33:13,160 --> 00:33:14,890
Come, Your Highness.
381
00:33:17,520 --> 00:33:19,110
Your Highness.
382
00:33:19,110 --> 00:33:20,510
I'm fine.
383
00:33:37,310 --> 00:33:44,350
What a pity that we didn't finish our game. And I didn't get what I wanted.
384
00:33:45,450 --> 00:33:49,400
Xia Chunyu and Bai Chongye are sincere toward each other.
385
00:33:49,400 --> 00:33:55,690
I'm afraid, if we pressure him, I won't be able to get what I want.
386
00:33:56,700 --> 00:34:01,320
Xia Chunyu may opt not to tell me or use a fake one to fool me.
387
00:34:03,210 --> 00:34:07,020
Your Highness, what should we do then?
388
00:34:07,020 --> 00:34:10,390
You be the evil person. You must let him think that
389
00:34:10,390 --> 00:34:14,600
I'm unable to protect him now or even myself.
390
00:34:15,580 --> 00:34:18,180
Based on this,
391
00:34:18,180 --> 00:34:22,180
it won't be you who will cause the death of Bai Chongye. It will be me instead.
392
00:34:22,180 --> 00:34:28,440
Once Bai Chongye dies, I will become the one that's able to restrain Chunyu's heart.
393
00:34:28,440 --> 00:34:30,060
But how do you know that
394
00:34:30,060 --> 00:34:33,900
Bai Chongye will definitely reveal everything to Xia Chunyu?
395
00:34:36,650 --> 00:34:40,570
Let's force him to have to take action against Bai Chongye.
396
00:34:40,570 --> 00:34:43,130
He will definitely think of a way to save Bai Chongye.
397
00:34:43,130 --> 00:34:47,760
When that time comes, it's not possible that Bai Chongye wouldn't think about their brotherhood.
398
00:34:48,820 --> 00:34:53,230
Bai Chongye will definitely use his life to protect Xia Chunyu.
399
00:34:53,230 --> 00:34:59,010
These two people will die at the hands of their brotherhood.
400
00:35:38,900 --> 00:35:45,470
[I love you]
401
00:35:48,240 --> 00:35:52,960
Boat Master, have you heard of the story, "A notch on the side of a boat to locate a sword dropped overboard"?
402
00:35:52,960 --> 00:35:56,490
I'm an uneducated person. I don't know about such things.
403
00:36:00,250 --> 00:36:03,510
Let me tell you the story, "A notch on the side of a boat to locate a key dropped overboard" then.
404
00:36:06,020 --> 00:36:08,720
I thought I could find it.
405
00:36:10,620 --> 00:36:12,840
But actually, I didn't.
406
00:36:23,020 --> 00:36:30,990
Subbing and Timing brought to you by the Ancient Modern Chef Team @Viki
407
00:36:43,760 --> 00:36:46,150
♫ Look at my attack, this speed is so advanced ♫
408
00:36:46,150 --> 00:36:48,280
♫ My prominent name will cut off your devilish lies ♫
409
00:36:48,280 --> 00:36:50,580
♫ So whether you are a scout or a recruiter ♫
410
00:36:50,580 --> 00:36:53,410
♫ I will get involved in this trouble, since most heroes are youths ♫
411
00:36:53,410 --> 00:36:55,820
♫ In day and in night, I am like a tireless horse ♫
412
00:36:55,820 --> 00:36:58,120
♫ I can use all weapons, like knives, guns, sticks, and clubs ♫
413
00:36:58,120 --> 00:36:59,990
♫ My internal strength grows exponentially ♫
414
00:36:59,990 --> 00:37:02,620
♫ Everyone is trying to figure out how to attack and defeat me ♫
415
00:37:02,620 --> 00:37:04,930
♫ What's to fear? I live freely ♫
416
00:37:04,930 --> 00:37:07,110
♫ I bring trouble because of my reputation ♫
417
00:37:07,110 --> 00:37:09,320
♫ Uninvited guests, take this punch ♫
418
00:37:09,320 --> 00:37:11,760
♫ Liars, watch out for the cars and boats ♫
419
00:37:11,760 --> 00:37:14,080
♫ Almost forgot to tell you that with nunchucks in my hands, ♫
420
00:37:14,080 --> 00:37:16,290
♫ I am so skilled that no other weapons can compare ♫
421
00:37:16,290 --> 00:37:18,780
♫ It takes control of my body, and it takes no effort to defeat you ♫
422
00:37:18,780 --> 00:37:21,170
♫ My righteous aura will trample all lowlives underfoot ♫
423
00:37:21,170 --> 00:37:23,480
♫ Please don't come near me, I can play it by ear ♫
424
00:37:23,480 --> 00:37:26,070
♫ Even if you guard left and right, you can't withstand three of my hits ♫
425
00:37:26,070 --> 00:37:28,560
♫ With my brandish weapons, I'll beat you to the ground ♫
426
00:37:28,560 --> 00:37:30,860
♫ With just nunchucks, I can knock you down ♫
427
00:37:30,860 --> 00:37:32,980
♫ Please don't come near me, I can play it by ear ♫
428
00:37:32,980 --> 00:37:35,560
♫ Even if you guard left and right, you can't withstand three of my hits ♫
429
00:37:35,560 --> 00:37:38,020
♫ With my brandish weapons, I'll beat you to the ground ♫
430
00:37:38,020 --> 00:37:41,090
♫ With just nunchucks, I can knock you down ♫
431
00:37:49,690 --> 00:37:52,040
♫ I only need one breath to sink my breath to my lower stomach ♫
432
00:37:52,040 --> 00:37:54,120
♫ Fighting skills are not used to gain advantages ♫
433
00:37:54,120 --> 00:37:56,450
♫ The loyalty inside my heart allows my blood to flow smoothly ♫
434
00:37:56,450 --> 00:37:58,710
♫ My strong zeal is for my brothers ♫
435
00:37:58,710 --> 00:38:01,730
♫ So I've been repeatedly making it slowly assimilate into my body ♫
436
00:38:01,730 --> 00:38:04,010
♫ To become my fatal poison, I must be very familiar with it ♫
437
00:38:04,010 --> 00:38:08,380
♫ Every time I look at my strong arm, I swear to become this world's number one master ♫
438
00:38:08,380 --> 00:38:10,850
♫ What's to fear? I live freely ♫
439
00:38:10,850 --> 00:38:12,970
♫ I bring trouble because of my reputation ♫
440
00:38:12,970 --> 00:38:15,300
♫ Uninvited guests, take this punch ♫
441
00:38:15,300 --> 00:38:17,630
♫ Liars, watch out for the cars and boats ♫
442
00:38:17,630 --> 00:38:20,250
♫ I have a loyal and righteous heart, but I keep a low profile ♫
443
00:38:20,250 --> 00:38:22,650
♫ Martial morality will always come first, and not even thunder can break this faith ♫
444
00:38:22,650 --> 00:38:24,960
♫ In the future when my name is mentioned, not many stories will come up ♫
445
00:38:24,960 --> 00:38:27,050
♫ They'll say I trained hard, had a bitter willpower, and slept on the streets everyday ♫
446
00:38:27,050 --> 00:38:29,290
♫ Please don't come near me, I can play it by ear ♫
447
00:38:29,290 --> 00:38:31,860
♫ Even if you guard left and right, you can't withstand three of my hits ♫
448
00:38:31,860 --> 00:38:34,390
♫ With my brandish weapons, I'll beat you to the ground ♫
449
00:38:34,390 --> 00:38:36,730
♫ With just nunchucks, I can knock you down ♫
450
00:38:36,730 --> 00:38:38,720
♫ Don't come near me, I can play it by ear ♫
451
00:38:38,720 --> 00:38:41,320
♫ Even if you guard left and right, you can't withstand three of my hits ♫
452
00:38:41,320 --> 00:38:43,830
♫ With my brandish weapons, I'll beat you to the ground ♫
453
00:38:43,830 --> 00:38:46,140
♫ With just nunchucks, I can knock you down ♫
454
00:38:46,140 --> 00:38:48,120
♫ Don't come near me, I can play it by ear ♫
455
00:38:48,120 --> 00:38:53,220
♫ Even if you guard left and right, you can't withstand three of my hits ♫
456
00:38:53,220 --> 00:38:55,590
♫ With just nunchucks, I can knock you down ♫
457
00:38:55,590 --> 00:38:57,680
♫ Don't come near me, I can play it by ear ♫
458
00:38:57,680 --> 00:39:00,180
♫ Even if you guard left and right, you can't withstand three of my hits ♫
459
00:39:00,180 --> 00:39:02,670
♫ With my brandish weapons, I'll beat you to the ground ♫
460
00:39:02,670 --> 00:39:06,270
♫ With just nunchucks, I can knock you down ♫
37024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.