All language subtitles for Lucifer.S05E16.A.Chance.at.a.Happy.Ending.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-MRCS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,781 --> 00:01:15,116 Yo, boss! Johnny's gotta make water! 2 00:01:15,200 --> 00:01:16,409 No chance, man. Shut up! 3 00:01:17,619 --> 00:01:20,497 Oh, he's peeing! Johnny's peeing all over the seat! 4 00:01:20,580 --> 00:01:22,957 What are you fucking around for, man? 5 00:01:23,541 --> 00:01:24,751 Damn it, Johnny! 6 00:01:27,921 --> 00:01:30,840 Really? What's your problem, man? 7 00:01:31,758 --> 00:01:34,177 Get him down! 8 00:02:50,044 --> 00:02:52,505 You know, I always wondered why a piano. 9 00:02:53,089 --> 00:02:56,342 You're supposed to be the edgy one. Wouldn't a guitar be more, uh... 10 00:02:56,426 --> 00:02:59,888 Whoa! Hey, hey, hey, hey! Lucifer! Lucifer. Lucifer. 11 00:02:59,971 --> 00:03:01,598 I am not here to fight. 12 00:03:01,681 --> 00:03:03,600 Oh, well, I am most certainly am! 13 00:03:03,683 --> 00:03:06,102 Well, then what would happen 14 00:03:06,186 --> 00:03:10,690 to all these poor, fragile humans, dear brother? 15 00:03:16,779 --> 00:03:18,323 It's all right, everyone! 16 00:03:18,406 --> 00:03:21,367 Just a little brotherly squabble. 17 00:03:21,451 --> 00:03:24,579 It's fine. It's fine. Music up. 18 00:03:24,662 --> 00:03:28,625 And besides, I mean, really, what's the point? 19 00:03:28,708 --> 00:03:30,043 I've already won. 20 00:03:30,627 --> 00:03:32,420 I've assembled the Flaming Sword, 21 00:03:32,503 --> 00:03:36,090 and thanks to it, and... ...my charms, of course, 22 00:03:36,174 --> 00:03:38,593 I have got the majority of angels on my side. 23 00:03:38,676 --> 00:03:41,846 And yet, here you are. Why? 24 00:03:41,930 --> 00:03:43,723 To avoid bloodshed, brother. 25 00:03:44,641 --> 00:03:47,602 To keep our siblings safe. To make peace. 26 00:03:49,729 --> 00:03:52,482 I am here with an offer. 27 00:03:52,565 --> 00:03:56,110 There is nothing that you could offer me. 28 00:03:56,194 --> 00:03:58,571 Hmm. 29 00:03:59,572 --> 00:04:00,615 What about a throne? 30 00:04:03,534 --> 00:04:05,662 Are you offering me my old job? 31 00:04:06,537 --> 00:04:11,084 I take Heaven. You take Hell. It's kind of poetic if you think about it. 32 00:04:11,167 --> 00:04:14,963 And, uh, I will let you rule down there however you see fit. 33 00:04:15,046 --> 00:04:17,966 Oh, gee, thanks, bro. 34 00:04:18,049 --> 00:04:20,176 But been there, done that, tried the veal. 35 00:04:20,260 --> 00:04:23,680 Ah-ah-ah! But I haven't told you the best part. 36 00:04:24,430 --> 00:04:26,766 Chloe will be down there with you. 37 00:04:27,809 --> 00:04:30,103 I mean, talk about happily ever after. 38 00:04:30,186 --> 00:04:32,897 What are you talking about? That's impossible. 39 00:04:33,815 --> 00:04:37,568 Even if you become God, you wouldn't have the power to force her soul down there. 40 00:04:38,152 --> 00:04:40,321 Only someone's guilt can take them to Hell. 41 00:04:40,405 --> 00:04:41,698 Exactly. 42 00:04:42,907 --> 00:04:44,200 Think about it. 43 00:04:44,284 --> 00:04:48,830 The father of her child is dead because of a case he was working for her. 44 00:04:53,126 --> 00:04:54,794 Did you do all of this? 45 00:04:55,670 --> 00:04:57,171 Did you have them take Daniel? 46 00:04:57,255 --> 00:05:01,175 No, no, no. That part was just a very happy accident. 47 00:05:01,259 --> 00:05:04,220 But when they told me they had him... 48 00:05:04,304 --> 00:05:07,432 oh, brother, I realized I had a golden opportunity. 49 00:05:08,016 --> 00:05:09,183 So you... 50 00:05:09,726 --> 00:05:12,562 you told them to kill Dan? 51 00:05:12,645 --> 00:05:13,771 You're welcome. 52 00:05:17,275 --> 00:05:19,819 Easy with the temper, brother. 53 00:05:19,902 --> 00:05:21,404 Dan is in Hell because of you! 54 00:05:21,487 --> 00:05:23,990 Well, technically, it's because of his own guilt, 55 00:05:24,073 --> 00:05:25,992 which he really should've gotten over by now. 56 00:05:27,744 --> 00:05:29,912 Forget about the past, brother. 57 00:05:29,996 --> 00:05:31,998 Focus on the future. 58 00:05:32,081 --> 00:05:33,750 Your future. 59 00:05:34,625 --> 00:05:35,752 With Chloe. 60 00:05:45,386 --> 00:05:48,097 You need time to think about it. I get it. 61 00:05:48,181 --> 00:05:52,101 But just so you know, the vote is tomorrow. 62 00:05:52,185 --> 00:05:54,729 And I'm holding it here on Earth so you can attend. 63 00:05:54,812 --> 00:05:57,690 You know, because of the whole "you're banished from Heaven 64 00:05:57,774 --> 00:06:00,526 and would be instantly incinerated if you returned" thing. 65 00:06:00,610 --> 00:06:03,905 Though, that would be fun to see. 66 00:06:05,823 --> 00:06:06,823 Brother. 67 00:06:08,451 --> 00:06:11,954 I am offering you a chance at a happy ending. 68 00:06:13,539 --> 00:06:15,333 I hope you take it. 69 00:06:44,362 --> 00:06:45,362 Linda. 70 00:06:50,993 --> 00:06:51,993 See? 71 00:06:52,495 --> 00:06:54,622 This is what caring about people gets you. 72 00:06:54,705 --> 00:06:58,459 Sitting around like idiots, getting all emotional over inanimate junk! 73 00:06:58,543 --> 00:07:03,423 So can we please just stop with the crybaby bullshit and get this done? 74 00:07:24,485 --> 00:07:25,528 Maze. 75 00:07:26,779 --> 00:07:28,531 Maze, honey, it's gonna be okay. 76 00:07:30,741 --> 00:07:31,741 What is that? 77 00:07:33,744 --> 00:07:35,663 It's the T-shirt that Dan... 78 00:07:37,206 --> 00:07:40,334 had to steal from Chloe after I knocked him out 79 00:07:40,418 --> 00:07:43,921 and dumped him naked at her house. 80 00:07:46,132 --> 00:07:47,633 I still... 81 00:07:47,717 --> 00:07:51,429 I still don't know how he fit his stupid ass in this thing. 82 00:07:58,519 --> 00:07:59,937 I miss him. 83 00:08:00,021 --> 00:08:02,315 Maze. 84 00:08:02,398 --> 00:08:04,108 Okay. 85 00:08:07,612 --> 00:08:08,612 Okay. 86 00:08:09,697 --> 00:08:10,740 It's okay. 87 00:08:12,658 --> 00:08:13,701 Okay. 88 00:08:14,327 --> 00:08:15,703 It's true. 89 00:08:17,163 --> 00:08:21,000 It's true, sometimes when you care about people... 90 00:08:22,668 --> 00:08:25,546 you have to go through pain and loss. 91 00:08:27,757 --> 00:08:29,634 But that's the price of joy. 92 00:08:31,260 --> 00:08:33,012 She's right, Mazikeen. 93 00:08:33,930 --> 00:08:38,017 In order for none of us to be sad, we would have had to have never met Dan. 94 00:08:38,809 --> 00:08:41,729 You wouldn't want that. None of us would. 95 00:08:42,980 --> 00:08:44,190 Mnh-mnh. 96 00:08:45,525 --> 00:08:47,777 Like... like when... 97 00:08:49,195 --> 00:08:51,447 when Dan and I 98 00:08:51,531 --> 00:08:53,908 pul... pulverized that gang together. 99 00:08:56,786 --> 00:08:57,995 It was beautiful. 100 00:08:59,872 --> 00:09:02,250 Mm-hmm. Mm-hmm. 101 00:09:03,125 --> 00:09:04,125 Exactly. 102 00:09:04,168 --> 00:09:07,296 And remembering, um... 103 00:09:09,674 --> 00:09:11,384 sweet times like those... 104 00:09:13,052 --> 00:09:15,429 are what helps heal the hurt. 105 00:09:19,642 --> 00:09:21,185 Because trust me... 106 00:09:23,771 --> 00:09:28,359 never loving anyone is far worse than loss. 107 00:09:44,083 --> 00:09:46,794 Thank you for coming, Detective. 108 00:09:46,877 --> 00:09:49,463 - Yeah. - Um, how's Trixie? 109 00:09:50,673 --> 00:09:56,012 Uh, she's, you know, she's with my mom and Dan's parents. 110 00:09:56,095 --> 00:09:57,388 She's a strong little girl. 111 00:09:57,471 --> 00:10:00,349 She's just having to be stronger than she ever should right now. 112 00:10:01,976 --> 00:10:04,770 Listen, I know that you asked me to come here, 113 00:10:04,854 --> 00:10:09,275 but I just wanna get something off my chest first. Um... 114 00:10:10,484 --> 00:10:13,321 You know the argument the other night, it... 115 00:10:14,864 --> 00:10:19,827 It just... we were both stressed, and, um, it was emotional and... 116 00:10:19,910 --> 00:10:22,204 There's no need, Detective. You were right. 117 00:10:22,955 --> 00:10:27,043 You were able to say the thing I couldn't admit to myself. 118 00:10:27,126 --> 00:10:29,879 I wanted to be God for the wrong reasons. 119 00:10:31,130 --> 00:10:35,259 But now I know why I need to be God. 120 00:10:37,219 --> 00:10:38,387 For Dan's sake. 121 00:10:39,305 --> 00:10:40,305 What do you mean? 122 00:10:42,058 --> 00:10:43,893 Uh, please. Sit down, please. 123 00:10:52,485 --> 00:10:55,071 So, Dan's... 124 00:10:56,155 --> 00:10:58,658 Dan's death... 125 00:10:59,867 --> 00:11:02,286 Everything that's happened is all Michael's fault. 126 00:11:02,870 --> 00:11:05,456 He's been assembling the Flaming Sword to win the war. 127 00:11:05,539 --> 00:11:09,460 So that's why they killed Dan, to keep us from finding that out? 128 00:11:10,294 --> 00:11:11,462 No. 129 00:11:12,505 --> 00:11:13,714 No. 130 00:11:13,798 --> 00:11:15,675 Michael killed Dan... 131 00:11:16,509 --> 00:11:18,552 so that you would feel guilty. 132 00:11:19,804 --> 00:11:23,307 So that when you die, you'll go down to Hell. 133 00:11:23,391 --> 00:11:26,852 A twisted bribe to get me to go back like a good little Devil. 134 00:11:28,813 --> 00:11:30,272 I don't even know... 135 00:11:31,357 --> 00:11:33,192 I don't know what to do with that! 136 00:11:33,275 --> 00:11:34,777 You must refuse to give in. 137 00:11:35,569 --> 00:11:36,987 It's all a manipulation. 138 00:11:37,071 --> 00:11:39,490 Detective, you mustn't feel guilty. 139 00:11:42,284 --> 00:11:44,120 Right. Yeah, okay. 140 00:11:44,203 --> 00:11:46,497 I'll just snap my fingers and not feel guilty. 141 00:11:46,580 --> 00:11:48,457 - I'm serious, Detective. - I'm serious too. 142 00:11:48,541 --> 00:11:51,252 That is not how emotions work, Lucifer. 143 00:11:52,586 --> 00:11:54,380 Prove me wrong. Go ahead! 144 00:11:54,463 --> 00:11:56,006 Go on! Just... 145 00:11:56,090 --> 00:11:58,884 ...feel worthy! 146 00:12:00,761 --> 00:12:03,514 Or you know what? No, this is better. This is better. 147 00:12:07,184 --> 00:12:08,686 Make yourself vulnerable. 148 00:12:15,735 --> 00:12:18,571 - It's easier said than done, isn't it? - This isn't the same. 149 00:12:19,238 --> 00:12:22,491 We can't let Michael win, and you can't end up like Dan. 150 00:12:22,575 --> 00:12:25,870 What are you talking about, end up like Dan? Dan's in Heaven. 151 00:12:35,588 --> 00:12:36,588 Lucif... 152 00:12:38,883 --> 00:12:40,259 Where is Dan right now? 153 00:12:42,803 --> 00:12:43,637 Where is he? 154 00:12:43,721 --> 00:12:45,389 Don't make me say it, please. 155 00:12:47,016 --> 00:12:50,394 Where is he? 156 00:12:50,478 --> 00:12:51,478 Who's there? 157 00:12:52,271 --> 00:12:53,355 Michael? 158 00:12:54,106 --> 00:12:55,149 Remiel. 159 00:12:55,232 --> 00:12:57,860 - Lucifer. - Remi! 160 00:13:10,164 --> 00:13:11,373 She's dead. 161 00:13:12,249 --> 00:13:13,709 Oh, my God. 162 00:13:17,296 --> 00:13:19,590 Michael must have found out she was our spy 163 00:13:19,673 --> 00:13:21,509 and killed her with the Flaming Sword. 164 00:13:22,593 --> 00:13:25,763 Wait, are there actual flames on the sword? 165 00:13:25,846 --> 00:13:29,809 Detective, this is hardly the time to start questioning the rules of celestials, 166 00:13:29,892 --> 00:13:33,562 but, yes, the sword has flames on it. It makes sense. Don't overthink it. 167 00:13:33,646 --> 00:13:37,191 No, I'm only asking because, look, there's no burn marks around the wound, 168 00:13:37,274 --> 00:13:40,361 so whatever Michael killed her with, it couldn't have been flaming. 169 00:13:40,444 --> 00:13:43,030 So he must have just used Azrael's blade. 170 00:13:44,198 --> 00:13:46,867 But when I saw Michael, he said he had the sword. 171 00:13:47,785 --> 00:13:52,540 If he did, the little show-off would have used it, which means he's bluffing. 172 00:13:52,623 --> 00:13:54,250 He hasn't found the piece yet. 173 00:13:54,333 --> 00:13:55,668 We don't know where it is. 174 00:13:55,751 --> 00:13:58,128 Michael has an army of angels to search for him. 175 00:13:58,212 --> 00:14:00,339 Maybe Remiel found out where the piece was. 176 00:14:00,422 --> 00:14:02,508 You think she was coming to tell us that? 177 00:14:03,342 --> 00:14:04,342 I don't know. 178 00:14:08,013 --> 00:14:10,266 I don't know. This... 179 00:14:10,349 --> 00:14:11,600 ...this could be a clue. 180 00:14:12,434 --> 00:14:17,064 Look, I know it's asking a lot, but I need the detective one last time. 181 00:14:17,648 --> 00:14:18,774 I need your help. 182 00:14:18,858 --> 00:14:20,192 Of course. 183 00:14:22,111 --> 00:14:25,739 Maybe I can't control my guilt, but I sure as hell can channel my anger. 184 00:14:26,323 --> 00:14:27,783 Let's take that bastard down. 185 00:14:47,887 --> 00:14:49,346 Hey, big guy. 186 00:14:51,599 --> 00:14:53,767 You took one of the good ones. 187 00:14:55,561 --> 00:14:56,645 And I'm... 188 00:14:57,646 --> 00:15:00,149 I'm glad he's with you and everything, but... 189 00:15:01,901 --> 00:15:03,444 I just miss him. 190 00:15:04,486 --> 00:15:05,738 I miss him a lot. 191 00:15:15,247 --> 00:15:18,959 And I know you got a lot on your plate, and... 192 00:15:19,835 --> 00:15:21,420 I know. I know. 193 00:15:21,503 --> 00:15:25,299 Darkness makes the light shine brighter and everything, but... 194 00:15:27,009 --> 00:15:29,011 it's extra dark right now... 195 00:15:30,763 --> 00:15:33,140 and I'm having a really hard time seeing. 196 00:15:36,560 --> 00:15:38,145 It almost feels like... 197 00:15:39,521 --> 00:15:41,315 you're not even up there anymore. 198 00:15:44,735 --> 00:15:46,153 But... 199 00:15:46,904 --> 00:15:49,823 I know that's totally impossible. 200 00:15:50,699 --> 00:15:51,699 So... 201 00:15:52,910 --> 00:15:54,453 I would really appreciate it... 202 00:15:56,664 --> 00:15:58,791 ...if you could just show me the way. 203 00:15:58,874 --> 00:16:01,794 Or at least just... just, you know, 204 00:16:01,877 --> 00:16:04,838 nudge me in the right direction. 205 00:16:04,922 --> 00:16:05,923 Or just... 206 00:16:07,132 --> 00:16:09,385 Okay, what I'm trying to say is just... 207 00:16:09,468 --> 00:16:11,470 just give me some sort of sign, 208 00:16:11,553 --> 00:16:15,641 just let me know that I'm where I'm supposed to be, 209 00:16:15,724 --> 00:16:17,977 where I need to be. 210 00:16:18,060 --> 00:16:19,186 - Hey. - Yeah. 211 00:16:19,269 --> 00:16:22,690 Thank God you're here. We're gonna need your help. 212 00:16:22,773 --> 00:16:24,525 - We'll be right back. - Okay. 213 00:16:24,608 --> 00:16:26,193 - Okay? - Okay. 214 00:16:29,738 --> 00:16:30,738 Thanks. 215 00:16:34,576 --> 00:16:38,372 Hmm. Maybe I should run another sample through mass spec. 216 00:16:38,455 --> 00:16:41,917 - Why? - Because this doesn't make any sense. 217 00:16:42,001 --> 00:16:43,794 The report says that it's yeast. 218 00:16:43,877 --> 00:16:45,546 Well, Remiel did love a hot tub. 219 00:16:45,629 --> 00:16:47,756 Yeast, that is weird. 220 00:16:47,840 --> 00:16:49,550 You know what? Give me a second. 221 00:16:51,635 --> 00:16:52,720 Okay. 222 00:16:53,429 --> 00:16:57,224 I know you said to just examine what's on the feather, but... 223 00:16:58,642 --> 00:17:01,729 I can't help but do the math and... 224 00:17:03,147 --> 00:17:05,315 I think I know what this is about, Lucifer. 225 00:17:06,066 --> 00:17:07,693 You... you... you do? 226 00:17:08,402 --> 00:17:09,402 Come on. 227 00:17:10,237 --> 00:17:12,906 Ginormous mystery feather? 228 00:17:12,990 --> 00:17:14,700 On the down-low investigation? 229 00:17:16,410 --> 00:17:19,621 Lucifer, you have to know that you can trust me by now. 230 00:17:21,665 --> 00:17:22,791 So tell me the truth. 231 00:17:25,335 --> 00:17:27,588 You hit an emu with your car, didn't you? 232 00:17:29,298 --> 00:17:31,151 - I think I got it. - I can't believe it. 233 00:17:31,175 --> 00:17:33,886 They're six-feet tall and indigenous to Australia. He hit an... 234 00:17:35,679 --> 00:17:37,681 Oh, I'll give you guys a second alone. 235 00:17:37,765 --> 00:17:39,433 Yes, thank you, Miss Lopez. 236 00:17:42,936 --> 00:17:47,191 Okay. Remember TJ Ross, the fence who had Amenadiel's necklace? 237 00:17:47,274 --> 00:17:50,394 The twerp who launched me across the room like an Angry Bird? How can I forget? 238 00:17:50,444 --> 00:17:52,112 When I was working the dead med tech case, 239 00:17:52,196 --> 00:17:54,198 I looked into the locations he operated out of, 240 00:17:54,281 --> 00:17:56,200 and one of them was an abandoned beer factory. 241 00:17:56,283 --> 00:17:57,659 A yeasty venue indeed. 242 00:17:57,743 --> 00:18:00,287 What if Remiel was trying to tell us before Michael got there? 243 00:18:00,370 --> 00:18:01,622 And he got to her first? 244 00:18:01,705 --> 00:18:03,625 Maybe we can still get to TJ before Michael does. 245 00:18:03,707 --> 00:18:05,167 It's been hours. 246 00:18:05,250 --> 00:18:07,127 We have to go see. We have to try. 247 00:18:07,211 --> 00:18:09,213 What if your siblings are there waiting for us? 248 00:18:11,757 --> 00:18:12,800 Miss Lopez. 249 00:18:14,176 --> 00:18:15,010 Yeah. 250 00:18:16,428 --> 00:18:19,389 Miss Lopez, might I trouble you for one last favor? 251 00:18:19,973 --> 00:18:21,225 One hundred percent. 252 00:18:21,767 --> 00:18:22,810 What do you need? 253 00:18:30,526 --> 00:18:34,530 ♪ Take another hit But I'm already high ♪ 254 00:18:35,114 --> 00:18:38,992 ♪ Told myself I wouldn't Why do I even try? ♪ 255 00:18:39,576 --> 00:18:41,995 ♪ Here I go again... up my head ♪ 256 00:18:42,079 --> 00:18:44,706 ♪ Staying home And getting stoned instead ♪ 257 00:18:44,790 --> 00:18:48,293 ♪ I know that I shouldn't I can't prioritize... ♪ 258 00:18:52,214 --> 00:18:53,298 Hi. 259 00:18:54,007 --> 00:18:55,092 Um... 260 00:18:56,260 --> 00:18:58,804 I'm just waiting for somebody. 261 00:18:58,887 --> 00:19:00,430 Yeah, I know. 262 00:19:01,265 --> 00:19:03,517 You're waiting for me. I'm Steve. 263 00:19:08,230 --> 00:19:09,690 Okay. 264 00:19:11,233 --> 00:19:13,902 That explains why he wanted to meet at Lux. 265 00:19:15,863 --> 00:19:19,616 And why I liked his wicked sense of humor. 266 00:19:21,034 --> 00:19:23,620 So you're dating already? Cool. 267 00:19:23,704 --> 00:19:24,872 Seriously? 268 00:19:24,955 --> 00:19:27,499 You broke up with me, Maze. 269 00:19:27,583 --> 00:19:30,419 Besides, you're Steve. So... 270 00:19:30,502 --> 00:19:32,171 Yeah, but you didn't know that. 271 00:19:32,254 --> 00:19:35,007 - I... - Okay, whatever. Point is... 272 00:19:35,090 --> 00:19:36,842 Um... 273 00:19:39,469 --> 00:19:40,762 I've been thinking, 274 00:19:41,763 --> 00:19:44,099 and I've decided. 275 00:19:48,645 --> 00:19:50,063 I don't care if you die. 276 00:19:54,109 --> 00:19:56,778 That's the sweetest thing anyone's ever said to me. 277 00:19:57,362 --> 00:20:00,157 Wait, wait. 278 00:20:00,824 --> 00:20:03,160 I'm just double-checking here. 279 00:20:03,243 --> 00:20:05,495 That means you want to be with me, right? 280 00:20:08,415 --> 00:20:10,959 Till the years are showing on your face... 281 00:20:12,878 --> 00:20:14,630 and my strongest days are gone. 282 00:20:16,131 --> 00:20:18,425 Yes. 283 00:20:38,320 --> 00:20:42,491 Well, well, well, TJ, you're quite the feisty human, aren't you? 284 00:20:42,574 --> 00:20:43,992 Finally! Help us, brother. 285 00:20:44,076 --> 00:20:46,036 This little cockroach won't let go! 286 00:20:46,119 --> 00:20:47,788 TJ. 287 00:20:47,871 --> 00:20:51,458 If you know what's good for you, you will let go of the necklace. 288 00:20:51,541 --> 00:20:55,128 Over my dead body! 289 00:20:56,255 --> 00:20:59,341 You know, the human makes a good point. 290 00:20:59,424 --> 00:21:01,802 Father isn't here anymore, 291 00:21:01,885 --> 00:21:05,305 which means the rules about not killing humans vanished with him. 292 00:21:05,931 --> 00:21:09,393 If you wipe this one worthless soul out of existence... 293 00:21:09,476 --> 00:21:11,853 I'll have everything I want. 294 00:21:25,409 --> 00:21:26,409 Michael. 295 00:21:26,952 --> 00:21:31,957 Sorry, but I can't do that. 296 00:21:35,877 --> 00:21:38,755 As good at cosplay as Miss Lopez is, 297 00:21:38,839 --> 00:21:41,216 I never was as adept at subterfuge as my twin. 298 00:21:41,300 --> 00:21:42,301 Lucifer! 299 00:21:44,511 --> 00:21:45,721 Let's do this, shall we? 300 00:21:52,477 --> 00:21:54,730 Well... 301 00:21:54,813 --> 00:21:56,690 That was gross... 302 00:21:56,773 --> 00:22:00,444 but I guess you need a strong stomach if you're gonna be God. 303 00:22:00,527 --> 00:22:02,112 Is this the God you want? 304 00:22:02,195 --> 00:22:05,115 A God who slaughters the innocent for his own selfish gain? 305 00:22:05,198 --> 00:22:07,951 Humans are the selfish ones! 306 00:22:08,035 --> 00:22:09,536 They're animals! 307 00:22:09,619 --> 00:22:10,619 They don't matter. 308 00:22:11,538 --> 00:22:13,415 What about Remiel? What about our sister? 309 00:22:13,498 --> 00:22:15,625 Does it matter to you that Michael murdered her? 310 00:22:15,709 --> 00:22:16,793 That can't be true. 311 00:22:19,171 --> 00:22:20,422 Michael? 312 00:22:23,050 --> 00:22:24,760 I did what I had to. 313 00:22:25,719 --> 00:22:28,430 Sometimes sacrifices have to be made for the greater good. 314 00:22:28,513 --> 00:22:31,600 Heavy is the head that wears the crown and all that. 315 00:22:36,855 --> 00:22:39,483 Well, hello, Chloe. 316 00:22:39,566 --> 00:22:42,611 You do know bullets can't hurt me, right? 317 00:22:43,737 --> 00:22:45,655 Wasn't supposed to hurt you. 318 00:22:47,491 --> 00:22:49,576 It was supposed to distract you. 319 00:22:59,419 --> 00:23:01,088 Okay. All right. Watch this. 320 00:23:02,756 --> 00:23:03,799 Ready? 321 00:23:05,258 --> 00:23:06,426 Okay. 322 00:23:07,761 --> 00:23:09,971 Did you see that? 323 00:23:11,723 --> 00:23:13,517 Did you see that? 324 00:23:13,600 --> 00:23:14,476 I mean... 325 00:23:14,559 --> 00:23:17,270 He falls all the time, Amenadiel. 326 00:23:17,354 --> 00:23:20,023 Twice as much as the other kids in the baby group. 327 00:23:20,107 --> 00:23:21,400 Okay. Okay, so, 328 00:23:21,483 --> 00:23:25,737 this occupational therapist/mom/influencer that I follow on Instagram 329 00:23:25,821 --> 00:23:27,697 who sponsors a blog, says that we... 330 00:23:27,781 --> 00:23:30,242 Maybe what we should do, Linda, 331 00:23:30,325 --> 00:23:33,120 is just let Charlie figure it out for himself. Yeah? 332 00:23:33,203 --> 00:23:36,706 You mean, we should just let him hurt himself? 333 00:23:37,749 --> 00:23:39,292 I don't think I can do that. 334 00:23:39,376 --> 00:23:41,294 How could... How could you do that? 335 00:23:41,378 --> 00:23:44,464 We're not signing him up for cage fighting, Linda. 336 00:23:44,548 --> 00:23:47,926 Falling is how humans learn. It's how I learned. 337 00:23:48,510 --> 00:23:51,930 Look, I... I lost my wings, my powers. 338 00:23:52,013 --> 00:23:54,599 I fell again and again. 339 00:23:55,475 --> 00:23:56,768 You know? 340 00:23:56,852 --> 00:23:58,061 And getting back up... 341 00:24:01,106 --> 00:24:05,068 ...well, that was the most empowering experience of my life. 342 00:24:06,945 --> 00:24:09,030 Yeah. I'll make a chart. 343 00:24:09,614 --> 00:24:14,286 I'm gonna log every time you fall, Charlie, and see if there's a pattern. 344 00:24:14,369 --> 00:24:18,039 Then I can slide into the mom-fluencer's DMs and see if she has any ideas. 345 00:24:18,123 --> 00:24:21,501 Yeah. Hello. 346 00:24:28,925 --> 00:24:29,926 What? 347 00:24:31,178 --> 00:24:32,178 No. 348 00:24:36,558 --> 00:24:38,268 Amenadiel, what happened? 349 00:25:02,834 --> 00:25:05,128 I can't believe Remi is gone. 350 00:25:06,296 --> 00:25:07,296 She... 351 00:25:08,882 --> 00:25:11,718 She died like she would have wanted. She died a warrior. 352 00:25:11,801 --> 00:25:14,554 It doesn't matter how she died. She's still dead! 353 00:25:14,638 --> 00:25:17,098 Dad and his mysterious ways. 354 00:25:17,182 --> 00:25:19,267 If he'd just chosen a successor, we wouldn't be here. 355 00:25:19,351 --> 00:25:21,853 Remiel would still be alive, Dan wouldn't be in Hell. 356 00:25:22,437 --> 00:25:26,358 Father didn't give us the answers, Lucy, because he wanted us to find our own way. 357 00:25:26,441 --> 00:25:29,069 - Oh, even if it means dying? - Yes! 358 00:25:30,695 --> 00:25:31,863 Yes, Lucy. 359 00:25:33,615 --> 00:25:35,992 You have to risk falling if you wanna fly. 360 00:25:37,619 --> 00:25:39,079 Dad had faith in us. 361 00:25:39,162 --> 00:25:42,415 - That's why he gave us choice. - Well, he shouldn't have. 362 00:25:42,499 --> 00:25:46,711 I had the choice to save everything and everyone I care about, but I didn't. 363 00:25:46,795 --> 00:25:47,963 I chose wrong. 364 00:25:48,046 --> 00:25:49,923 Michael is going to be God 365 00:25:50,006 --> 00:25:52,801 because I didn't have the balls to kill a two-bit fence 366 00:25:52,884 --> 00:25:55,554 who wound up dying anyway. 367 00:25:55,637 --> 00:25:59,516 And now, who knows how many other people are gonna die because of my... 368 00:26:01,226 --> 00:26:02,102 cowardice? 369 00:26:02,185 --> 00:26:05,188 It's not cowardly to save a life. 370 00:26:05,272 --> 00:26:09,651 It's not cowardly to fight for a single soul. 371 00:26:10,277 --> 00:26:12,737 We owe it to Remiel. We owe it to Dan. 372 00:26:12,821 --> 00:26:15,365 We are the ones still standing. 373 00:26:16,366 --> 00:26:18,577 We are the ones that have to fight. 374 00:26:18,660 --> 00:26:21,371 Metaphorically for you, of course, 375 00:26:21,454 --> 00:26:24,332 because our siblings are invulnerable. 376 00:26:24,416 --> 00:26:27,419 - You'd be powerless against them. - She won't be powerless. 377 00:26:29,713 --> 00:26:30,755 Here. 378 00:26:30,839 --> 00:26:32,090 You can have Stabby. 379 00:26:35,427 --> 00:26:36,761 Thank you, Maze. 380 00:26:36,845 --> 00:26:40,974 I'm just not sure I know how to use this. 381 00:26:41,057 --> 00:26:43,476 It's okay. I figured a way around that. 382 00:26:44,644 --> 00:26:45,812 You're not fighting! 383 00:26:45,895 --> 00:26:49,149 Dan died because of me, Lucifer. 384 00:26:49,232 --> 00:26:50,232 I am fighting. 385 00:26:50,275 --> 00:26:51,735 You are not fight... 386 00:26:51,818 --> 00:26:52,818 I am fighting! 387 00:26:57,741 --> 00:26:58,741 Fine. 388 00:27:00,160 --> 00:27:02,954 Fine. Well, even if we had a dozen demon blades, 389 00:27:03,038 --> 00:27:06,499 it's still the four of us against a literal army of angels. 390 00:27:06,583 --> 00:27:09,919 I think I might have an idea how we can get our own army. 391 00:27:12,797 --> 00:27:14,049 You don't mean... 392 00:27:14,132 --> 00:27:17,469 They're the best chance we've got. What do you think, Maze? 393 00:27:17,552 --> 00:27:19,262 Hey, I'm all in. 394 00:27:19,804 --> 00:27:21,222 Let's kill a bunch of angels. 395 00:27:21,306 --> 00:27:22,766 No, Mazikeen! 396 00:27:23,308 --> 00:27:26,394 Now, if we're gonna do this, there will be no killing. 397 00:27:26,895 --> 00:27:27,895 They're our family. 398 00:27:27,937 --> 00:27:30,148 You wanna tie another hand behind our backs? 399 00:27:30,649 --> 00:27:32,317 Fight a war like a bunch of wussies? 400 00:27:32,400 --> 00:27:34,235 It's not cowardly... 401 00:27:35,612 --> 00:27:37,030 to save a single life. 402 00:27:42,577 --> 00:27:43,703 Fine. Whatever. 403 00:27:44,412 --> 00:27:46,247 At least we'll all die together. 404 00:27:47,207 --> 00:27:51,670 Well, off that optimism, Dad gave us the power of choice. 405 00:27:51,753 --> 00:27:55,298 What say we make one last spectacularly bad one? 406 00:27:55,382 --> 00:28:00,887 ♪ I'm looking for new blood ♪ 407 00:28:02,222 --> 00:28:06,393 ♪ I'm looking for new blood ♪ 408 00:28:11,064 --> 00:28:15,777 ♪ I've done dark things ♪ 409 00:28:19,989 --> 00:28:24,452 ♪ In these shadows ♪ 410 00:28:27,997 --> 00:28:30,792 ♪ All that I crave... ♪ 411 00:28:32,377 --> 00:28:35,588 Huh. So, this is where he wants to hold the vote. 412 00:28:35,672 --> 00:28:37,424 It's, uh, quaint. 413 00:28:37,507 --> 00:28:39,175 For what it's worth, 414 00:28:40,009 --> 00:28:42,345 there's no one else I'd rather do this with. 415 00:28:48,184 --> 00:28:49,060 Where's Maze? 416 00:28:49,144 --> 00:28:50,645 And our reinforcements? 417 00:28:50,729 --> 00:28:53,523 Well, it's taking a little bit longer than expected. 418 00:28:55,817 --> 00:28:58,528 Right. Well, we'll just have to stall. 419 00:29:09,914 --> 00:29:12,292 This really is a family affair, isn't it? 420 00:29:12,375 --> 00:29:15,378 You actually showed up. Look at that. 421 00:29:16,379 --> 00:29:18,506 You ready to bend the knee, brother? 422 00:29:19,799 --> 00:29:21,718 Yes, Michael, we... 423 00:29:23,261 --> 00:29:26,097 Listen, we accept you as our new God. 424 00:29:26,181 --> 00:29:27,557 Do you? 425 00:29:27,640 --> 00:29:30,769 I wanna hear from him. 426 00:29:31,519 --> 00:29:32,937 The one who doesn't lie. 427 00:29:33,021 --> 00:29:35,064 Of course, brother. 428 00:29:37,817 --> 00:29:39,110 You are... 429 00:29:40,820 --> 00:29:41,654 God... 430 00:29:44,199 --> 00:29:45,325 ...awful! 431 00:29:45,408 --> 00:29:48,536 I mean, what on Earth are you wearing? 432 00:29:48,620 --> 00:29:49,871 Is winter coming or something? 433 00:29:49,954 --> 00:29:53,625 Very funny, Lucifer. Very, very funny. 434 00:29:53,708 --> 00:29:55,308 Why do you have to fight the inevitable? 435 00:29:55,376 --> 00:29:57,420 It's the only way I know how to fight. 436 00:29:59,589 --> 00:30:00,673 I demand a vote! 437 00:30:00,757 --> 00:30:02,842 Seriously? 438 00:30:04,344 --> 00:30:05,386 All right, fine. 439 00:30:05,470 --> 00:30:09,015 Fine! Who here is not voting for me? 440 00:30:15,021 --> 00:30:18,024 I said, is anyone here not voting for me? 441 00:30:26,366 --> 00:30:28,326 Well, that's it. That's your speech, is it? 442 00:30:28,409 --> 00:30:30,453 I think I've said all I need to. 443 00:30:30,537 --> 00:30:33,665 Typical Michael. All fear and no substance. 444 00:30:33,748 --> 00:30:36,000 Brothers and sisters, 445 00:30:37,502 --> 00:30:39,712 I know what you all desire. 446 00:30:41,005 --> 00:30:43,633 And I know it's not me as God. 447 00:30:45,552 --> 00:30:48,179 But I also know you don't want him either. 448 00:30:49,764 --> 00:30:52,058 So you have a difficult decision to make. 449 00:30:52,767 --> 00:30:55,228 Everyone knows what Michael's all about. Fear. 450 00:30:55,311 --> 00:30:58,356 He's using it now by threatening you with the Flaming Sword. 451 00:30:59,732 --> 00:31:00,732 But me... 452 00:31:02,485 --> 00:31:05,446 I'm gonna try and convince you with the truth. 453 00:31:07,323 --> 00:31:11,786 I'm gonna tell you the real reason I want to be God. 454 00:31:15,582 --> 00:31:17,750 I know why Lucifer wants the throne. 455 00:31:18,793 --> 00:31:19,793 He told me. 456 00:31:22,088 --> 00:31:25,508 And it's for love, of all things. 457 00:31:33,933 --> 00:31:36,811 I never thought I'd hear it. Love. 458 00:31:39,314 --> 00:31:42,066 The best reason one could have. 459 00:31:47,989 --> 00:31:49,449 Lucifer has my support. 460 00:31:50,617 --> 00:31:52,118 He is worthy. 461 00:31:53,453 --> 00:31:54,453 Who's with me? 462 00:32:08,051 --> 00:32:09,051 Thank you. 463 00:32:27,320 --> 00:32:30,239 Oh, I really thought that was gonna be a whole thing. 464 00:32:30,323 --> 00:32:32,492 "A" for effort though, Zadkiel. 465 00:32:32,575 --> 00:32:36,079 Well, looks like we have the numbers. 466 00:32:36,162 --> 00:32:39,707 Consider the vote complete and me... 467 00:32:40,875 --> 00:32:45,505 God! 468 00:32:54,973 --> 00:32:57,433 God! 469 00:32:59,894 --> 00:33:01,229 Oh, come on! 470 00:33:02,814 --> 00:33:06,609 I thought there'd be a little some-some, a flash of lightning, maybe, unless... 471 00:33:07,235 --> 00:33:10,029 I... I thought Dad said we were choosing. 472 00:33:12,532 --> 00:33:14,867 Maybe it has to be unanimous. 473 00:33:15,660 --> 00:33:18,079 Right. Right. 474 00:33:18,162 --> 00:33:22,500 Well, if it has to be unanimous, there's only one way to make that happen. 475 00:33:22,583 --> 00:33:25,128 Get rid of all the opposing votes. 476 00:33:27,088 --> 00:33:28,256 Wait. 477 00:33:28,339 --> 00:33:30,466 - Mom never liked you. - Thank you. 478 00:33:30,550 --> 00:33:32,260 Where is Maze? 479 00:33:32,343 --> 00:33:34,053 Any minute now, Lucy. I'm sure of it. 480 00:33:43,521 --> 00:33:44,856 What are we gonna do? 481 00:33:46,899 --> 00:33:48,067 Can you hear that? 482 00:33:49,736 --> 00:33:51,696 Can't touch this. 483 00:33:53,114 --> 00:33:54,657 Can't touch what? 484 00:33:54,741 --> 00:33:58,453 ♪ Can't touch this ♪ 485 00:33:58,536 --> 00:34:00,955 ♪ Can't touch this ♪ 486 00:34:01,039 --> 00:34:02,915 ♪ My, my, my, my ♪ 487 00:34:02,999 --> 00:34:04,709 ♪ Music hits me so hard ♪ 488 00:34:04,792 --> 00:34:06,377 ♪ Gets me saying, "Oh, my Lord!" ♪ 489 00:34:06,461 --> 00:34:07,962 ♪ Thank you for blessing me ♪ 490 00:34:08,046 --> 00:34:09,726 ♪ With a mind to rhyme and two fly feet ♪ 491 00:34:09,797 --> 00:34:11,549 ♪ It feels good When you know you're down ♪ 492 00:34:11,632 --> 00:34:13,301 ♪ A super-fly homeboy From the Oak town ♪ 493 00:34:13,384 --> 00:34:14,761 ♪ And I'm known as such ♪ 494 00:34:14,844 --> 00:34:16,846 ♪ And this is a beat That you can't touch ♪ 495 00:34:19,432 --> 00:34:20,767 That's gotta be Dad, right? 496 00:34:20,850 --> 00:34:22,852 Yeah, yeah, no, no, she's right! 497 00:34:22,935 --> 00:34:25,730 God must be here making us sing! Dad has returned! 498 00:34:25,813 --> 00:34:28,566 All right. All right, stop! 499 00:34:28,649 --> 00:34:30,526 ♪ Hammer time! Oh-oh-oh! ♪ 500 00:34:30,610 --> 00:34:33,488 No, no, I mean stop this... this nonsense! 501 00:34:35,198 --> 00:34:37,325 You're obviously just stalling. 502 00:34:37,408 --> 00:34:39,577 Lucifer! 503 00:34:40,495 --> 00:34:41,495 Finally! 504 00:34:49,921 --> 00:34:53,049 At my command, brothers and sisters! 505 00:34:53,674 --> 00:34:55,510 That is so sexy. 506 00:34:55,593 --> 00:34:56,594 Not now. 507 00:34:56,677 --> 00:34:57,678 Right. Of course. 508 00:34:57,762 --> 00:34:59,972 But definitely later. 509 00:35:04,685 --> 00:35:08,022 ♪ She is fire, she is fire ♪ 510 00:35:08,106 --> 00:35:10,358 Very cute. A little demon army. 511 00:35:10,441 --> 00:35:13,069 But you still don't stand a chance. 512 00:35:22,203 --> 00:35:24,914 You might wanna ask your girlfriend to leave, 513 00:35:24,997 --> 00:35:26,249 or she's gonna get hurt. 514 00:35:26,332 --> 00:35:28,459 I was just gonna say the same thing to you. 515 00:35:28,543 --> 00:35:31,796 Chloe, how many times do we have to go through this? 516 00:35:31,879 --> 00:35:33,881 Your bullets can't hurt me. 517 00:35:37,927 --> 00:35:41,347 Turns out melting down one demon blade makes a lot of bullets. 518 00:35:42,515 --> 00:35:44,392 So you see, dear brother, 519 00:35:44,475 --> 00:35:47,270 we're more evenly matched than you anticipated. 520 00:35:48,062 --> 00:35:52,608 Now, I know you want to avoid bloodshed amongst our siblings, as do I. 521 00:35:53,442 --> 00:35:57,572 So... why don't we just, uh... 522 00:35:57,655 --> 00:35:59,407 you know, shed each other's? 523 00:36:00,283 --> 00:36:01,742 Mano a mano? 524 00:36:01,826 --> 00:36:05,830 Or ala a ala? Which means wing to wing in Latin... 525 00:36:05,913 --> 00:36:07,540 Got it, yes, thank you. 526 00:36:07,623 --> 00:36:08,958 And precisely. 527 00:36:09,041 --> 00:36:11,377 I win, Godhood is mine. 528 00:36:11,460 --> 00:36:14,839 You win, you have my full support, 529 00:36:14,922 --> 00:36:18,426 and I'll crawl back to Hell like a good little Devil. 530 00:36:19,802 --> 00:36:23,723 When I win, you won't be crawling anywhere. 531 00:36:25,349 --> 00:36:26,851 This is to the death. 532 00:36:32,106 --> 00:36:33,107 So be it. 533 00:36:36,611 --> 00:36:38,696 Ahh! 534 00:36:39,488 --> 00:36:41,365 I have the Flaming Sword. 535 00:36:41,449 --> 00:36:43,951 You don't stand a... 536 00:36:52,084 --> 00:36:55,213 - Lucifer's losing. - Zadkiel, he has to do this on his own. 537 00:37:04,180 --> 00:37:06,265 Brother, can I borrow your staff for a moment? 538 00:37:08,142 --> 00:37:09,142 Lucifer! 539 00:37:15,441 --> 00:37:19,070 Oh, ho-ho-ho-ho! My brother has a stick, whatever shall I do? 540 00:37:24,909 --> 00:37:27,745 That staff is all that remains of the Tree of Life. 541 00:37:27,828 --> 00:37:28,828 I know. 542 00:37:29,413 --> 00:37:31,499 And I can't think of a better use for it. 543 00:37:31,999 --> 00:37:33,292 Than for a lost cause? 544 00:37:33,376 --> 00:37:36,170 No, we have Michael right where we want him. 545 00:37:42,677 --> 00:37:44,929 Ha! 546 00:38:19,297 --> 00:38:21,674 Goodbye, brother. 547 00:38:28,472 --> 00:38:32,143 Oh, ho-ho-ho! You're never gonna take this sword from me, brother. 548 00:38:32,226 --> 00:38:35,104 Dear brother, that was never part of the plan. 549 00:38:35,771 --> 00:38:36,897 - Plan? - Now! 550 00:38:36,981 --> 00:38:39,734 - No, no, no! - Get the blade, Lucifer! 551 00:38:53,706 --> 00:38:55,207 Azrael. 552 00:38:55,291 --> 00:38:57,543 With the Angel of Death at our side, I can't lose. 553 00:38:57,626 --> 00:38:59,086 I'm sorry, Lu. 554 00:39:00,671 --> 00:39:02,715 No... 555 00:39:02,798 --> 00:39:04,175 I got it! 556 00:39:05,051 --> 00:39:06,844 Chloe! 557 00:39:06,927 --> 00:39:08,888 Chloe! 558 00:39:18,147 --> 00:39:20,608 Maze, hold. 559 00:39:20,691 --> 00:39:22,777 Okay, hold. The plan! 560 00:39:23,986 --> 00:39:25,738 The plan has gone to shit. 561 00:39:25,821 --> 00:39:29,533 No! No, no, no! No! No! No, no, no, no, no, no, no, no! 562 00:39:29,617 --> 00:39:31,827 No, no, no, no, no, no, no, no! 563 00:39:31,911 --> 00:39:34,747 This is all my fault. This is all my fault. I'm so sorry. 564 00:39:34,830 --> 00:39:36,582 It's not your fault. 565 00:39:36,665 --> 00:39:37,750 I'm sorry. I'm sorry. 566 00:39:37,833 --> 00:39:40,711 No, stop. Lucifer. 567 00:39:41,629 --> 00:39:42,671 Lucifer... 568 00:39:44,131 --> 00:39:45,633 we make our own choices. 569 00:39:46,967 --> 00:39:49,970 I chose to be here. And Dan... 570 00:39:51,639 --> 00:39:57,853 What happened to Dan is... is not my fault. 571 00:39:59,063 --> 00:40:02,441 And this is not your fault. 572 00:40:04,652 --> 00:40:06,028 It's not your fault. 573 00:40:09,281 --> 00:40:10,282 I love you. 574 00:40:10,366 --> 00:40:12,576 - No. - I love you. 575 00:40:12,660 --> 00:40:16,163 No, no, no, no, no, no! 576 00:40:19,542 --> 00:40:21,877 No! No! 577 00:40:28,134 --> 00:40:30,428 I told you she should leave. 578 00:40:31,637 --> 00:40:35,182 And good news is sounds like she made peace with her guilt. 579 00:40:35,266 --> 00:40:37,017 I bet she made it to Heaven. 580 00:40:39,270 --> 00:40:42,606 I guess that means you'll never see her again. 581 00:40:43,524 --> 00:40:45,693 I mean, you really should have taken my offer. 582 00:40:50,364 --> 00:40:52,908 This isn't... this isn't right. 583 00:40:54,326 --> 00:40:56,162 This isn't right. It's not her time. 584 00:40:56,245 --> 00:40:58,664 Wh... what are you babbling about? 585 00:40:59,248 --> 00:41:00,499 I'm gonna get her back! 586 00:41:00,583 --> 00:41:02,585 Lucifer, come on! 587 00:41:02,668 --> 00:41:05,379 Your banishment. You'll die if you try to go to Heaven. 588 00:41:07,756 --> 00:41:09,884 So be it. 589 00:41:23,314 --> 00:41:25,232 Maze. Hold! 590 00:41:27,401 --> 00:41:30,946 Fight! 591 00:41:42,917 --> 00:41:44,460 Let's go. 592 00:41:44,543 --> 00:41:46,921 ♪ What will it be? ♪ 593 00:41:59,642 --> 00:42:00,642 Mmm! 594 00:42:03,229 --> 00:42:05,189 Just as good as I remember it. 595 00:42:05,773 --> 00:42:08,317 Egg sandwiches. A Decker family tradition. 596 00:42:09,485 --> 00:42:11,362 So good. 597 00:42:14,406 --> 00:42:16,867 Dad, this is so nice. 598 00:42:16,951 --> 00:42:18,077 Yeah, monkey. 599 00:42:18,160 --> 00:42:20,496 It sure... 600 00:42:21,789 --> 00:42:22,873 ...is. 601 00:42:22,957 --> 00:42:24,542 Is that normal? 602 00:42:24,625 --> 00:42:27,545 Not as far as I know. I'm sure it's fine. 603 00:42:27,628 --> 00:42:28,628 It's Heaven. 604 00:42:59,868 --> 00:43:03,122 Man, you don't look so good. 605 00:43:07,543 --> 00:43:09,044 Mr. Said Out Bitch? 606 00:43:10,546 --> 00:43:11,880 That's impossible. 607 00:43:11,964 --> 00:43:14,133 Says the dude that just fell out of the sky. 608 00:43:16,969 --> 00:43:19,138 Why am I not burning to a crisp? 609 00:43:20,681 --> 00:43:23,601 I should be ashes by now. 610 00:43:27,229 --> 00:43:29,523 I'll be damned. The ring. 611 00:43:30,983 --> 00:43:33,485 Lilith's immortality has protected me. 612 00:43:36,655 --> 00:43:38,240 Though not for long, it seems. 613 00:43:38,324 --> 00:43:40,826 Okay, I don't know what the fork any of that means, 614 00:43:40,909 --> 00:43:43,203 but you look like you could use a hand. 615 00:43:50,294 --> 00:43:53,422 The last time I saw you, you were... you were in Hell. 616 00:43:53,505 --> 00:43:55,674 Did I fly in the wrong bloody direction? 617 00:43:55,758 --> 00:43:57,384 Nope, you're in the right place. 618 00:43:57,468 --> 00:44:00,721 This is Heaven. Or at least, one of its many rooms. 619 00:44:00,804 --> 00:44:02,973 I'm still trying to get the lay of the land. 620 00:44:03,057 --> 00:44:05,643 I hear they have a room made entirely out of cotton candy. 621 00:44:05,726 --> 00:44:07,311 No, no, no, that's impossible. 622 00:44:07,394 --> 00:44:12,399 No soul has ever made it up here from there. 623 00:44:13,067 --> 00:44:16,570 I don't know about that, but I know I took your advice. 624 00:44:16,654 --> 00:44:19,490 I faced my family. My guilt. 625 00:44:21,450 --> 00:44:22,910 You went through the door. 626 00:44:22,993 --> 00:44:24,662 Yep, finally. 627 00:44:24,745 --> 00:44:26,830 And boom, Heaven! 628 00:44:26,914 --> 00:44:30,250 Heaven. 629 00:44:30,334 --> 00:44:32,503 Heaven! 630 00:44:32,586 --> 00:44:35,214 The detective. 631 00:44:35,297 --> 00:44:39,218 Hey, don't worry, she's here. Come on. 632 00:44:39,301 --> 00:44:41,261 What... what are you doing? 633 00:44:41,345 --> 00:44:43,889 Hey, you helped me. 634 00:44:43,972 --> 00:44:45,015 Let me help you. 635 00:44:47,142 --> 00:44:47,976 There we go. 636 00:44:48,060 --> 00:44:51,522 Wait, come on, Dad! Come on. Tell me! 637 00:44:51,605 --> 00:44:54,650 I'm serious. Your mother's face was completely purple. 638 00:44:54,733 --> 00:44:57,403 She forgot she had the Althea makeup on. 639 00:44:57,486 --> 00:45:00,072 And no one in the PTA was brave enough to tell her... 640 00:45:00,155 --> 00:45:02,324 Detective! Detective! 641 00:45:02,825 --> 00:45:04,451 Thank you. Thank you. 642 00:45:05,953 --> 00:45:06,953 Lucifer. 643 00:45:08,914 --> 00:45:09,914 Lucifer! 644 00:45:11,250 --> 00:45:12,250 What... 645 00:45:13,502 --> 00:45:14,837 Lucifer. 646 00:45:16,088 --> 00:45:17,297 What are you doing here? 647 00:45:17,381 --> 00:45:19,383 I've come to get you. 648 00:45:19,466 --> 00:45:22,886 It's not your time. You need to come back. 649 00:45:26,306 --> 00:45:27,683 Oh, that's right. The... 650 00:45:29,268 --> 00:45:31,895 - The... the war, and... - Yes. 651 00:45:31,979 --> 00:45:33,689 ...and I left Trixie... 652 00:45:34,815 --> 00:45:36,442 - and my friends and... - Yeah. 653 00:45:37,067 --> 00:45:38,277 ...I left you. 654 00:45:38,360 --> 00:45:39,778 - Yes. - But... but... 655 00:45:41,280 --> 00:45:44,825 my Dad's here, and I can't... I can't lose him again. 656 00:45:45,951 --> 00:45:48,871 It's okay. I'm not going anywhere. 657 00:45:50,456 --> 00:45:53,375 But it sounds like some people could use your help, Detective Decker. 658 00:45:55,377 --> 00:45:57,463 Thanks, Dad. 659 00:45:58,422 --> 00:46:01,717 Okay. Wait! How do we get back? 660 00:46:01,800 --> 00:46:04,970 I'm not sure we can. 661 00:46:05,637 --> 00:46:08,766 I'm afraid there's not enough power left for the both of us. 662 00:46:08,849 --> 00:46:11,351 No, I'm not going without you. What are you talking about? 663 00:46:11,435 --> 00:46:12,644 You have to. 664 00:46:14,813 --> 00:46:15,939 You have to. 665 00:46:17,649 --> 00:46:19,735 The world still needs you, Chloe Decker. 666 00:46:19,818 --> 00:46:22,321 No, you don't have to do that! 667 00:46:23,113 --> 00:46:26,200 I know. I know I don't have to. 668 00:46:28,118 --> 00:46:29,328 I choose to. 669 00:46:30,078 --> 00:46:31,078 What? 670 00:46:32,331 --> 00:46:35,959 I choose you, Chloe. 671 00:46:36,794 --> 00:46:39,838 Because... 672 00:46:49,097 --> 00:46:52,434 I choose you because... 673 00:46:55,103 --> 00:46:56,355 I love you. 674 00:47:01,151 --> 00:47:03,862 Lucifer. Lucifer! 675 00:47:35,936 --> 00:47:36,979 Whoo! 676 00:47:54,746 --> 00:47:56,874 Huh. 677 00:48:00,252 --> 00:48:01,962 No way. 678 00:48:02,045 --> 00:48:03,380 He did it. 679 00:48:03,463 --> 00:48:07,009 He actually brought you back. 680 00:48:09,094 --> 00:48:11,471 Just so I could kill you again. 681 00:48:28,697 --> 00:48:30,866 Goodbye, Detective. 682 00:48:31,909 --> 00:48:32,951 Oh! 683 00:48:59,603 --> 00:49:02,272 You took the man I love from me! 684 00:49:04,316 --> 00:49:06,151 Do it. Do it! 685 00:49:08,904 --> 00:49:10,656 Detective! 686 00:49:35,263 --> 00:49:36,723 This isn't you, Chloe. 687 00:50:02,916 --> 00:50:05,460 Bend the knee, brother. 688 00:50:05,544 --> 00:50:07,629 To the death, right? 689 00:50:31,361 --> 00:50:32,361 No more killing. 690 00:50:39,202 --> 00:50:44,291 In my time here on Earth, I've learned everyone deserves a second chance. 691 00:50:44,374 --> 00:50:45,375 Even me. 692 00:50:46,668 --> 00:50:49,171 Even you, Michael. 693 00:50:51,590 --> 00:50:53,050 Lucifer, how? 694 00:50:54,051 --> 00:50:55,343 I don't know. I... 695 00:51:00,265 --> 00:51:02,726 ♪ You ♪ 696 00:51:02,809 --> 00:51:05,437 ♪ Knew this day would come ♪ 697 00:51:06,772 --> 00:51:12,652 ♪ And you aren't the only one ♪ 698 00:51:12,736 --> 00:51:14,738 ♪ And so it begins ♪ 699 00:51:20,202 --> 00:51:24,206 ♪ And so it, and so it begins ♪ 700 00:51:27,667 --> 00:51:30,045 ♪ And so it begins ♪ 701 00:51:34,341 --> 00:51:40,013 ♪ And so it begins ♪ 702 00:51:44,309 --> 00:51:46,520 Oh, my me! 50046

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.