Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,721 --> 00:00:14,561
[rock music playing]
2
00:00:14,639 --> 00:00:17,229
♪ Gonna do it my way ♪
3
00:00:17,308 --> 00:00:18,978
♪ Goin' for the gold ♪
4
00:00:19,060 --> 00:00:20,810
♪ Gonna do it my way… ♪
5
00:00:20,895 --> 00:00:22,805
Wait, you're gonna be what?
6
00:00:22,897 --> 00:00:24,857
The new God. Isn't that great?
7
00:00:26,151 --> 00:00:29,991
So your Dad's gonna retire,
and he chose you to replace him?
8
00:00:30,071 --> 00:00:33,161
Well, not in so many words. He asked
me and Amenadiel to keep it a secret,
9
00:00:33,241 --> 00:00:35,201
so it's obvious
he wants it to be one of us.
10
00:00:35,785 --> 00:00:38,995
-And Amenadiel doesn't want it?
-Nope. It's all mine.
11
00:00:39,998 --> 00:00:42,958
What about all the other angels?
Are they gonna be okay with this?
12
00:00:43,043 --> 00:00:45,053
No, they'll have
more opinions than Twitter,
13
00:00:45,128 --> 00:00:47,338
but Heaven's never been a democracy.
14
00:00:47,422 --> 00:00:49,802
It's best they don't find out
until Dad makes it official.
15
00:00:49,883 --> 00:00:50,723
But why you?
16
00:00:52,552 --> 00:00:55,892
Because I would be
a much better God than my father ever was.
17
00:00:55,972 --> 00:00:59,182
No, but why would you even want to be God?
18
00:00:59,768 --> 00:01:01,098
[huffs]
19
00:01:01,811 --> 00:01:05,111
Never mind the why.
This is gonna be great, Detective.
20
00:01:05,190 --> 00:01:07,440
Lots of changes when I'm in charge.
21
00:01:07,525 --> 00:01:10,445
War eradicated, world hunger satiated.
22
00:01:10,528 --> 00:01:14,618
Hangovers… never should have
existed in the first place. [laughs]
23
00:01:14,699 --> 00:01:16,699
[engine revs]
24
00:01:20,997 --> 00:01:23,707
You know, I really thought
you'd be more excited about this.
25
00:01:25,210 --> 00:01:26,040
Sorry.
26
00:01:28,755 --> 00:01:31,005
[sighs] I guess I'm just
27
00:01:31,591 --> 00:01:35,101
trying to wrap my mind
around what all of this means.
28
00:01:35,178 --> 00:01:37,098
-Means?
-For us. Yeah.
29
00:01:37,180 --> 00:01:41,100
Oh, well, it won't change a thing.
In fact, things will only get better.
30
00:01:41,184 --> 00:01:45,274
I'll become omniscient,
omnipotent, omnipresent. All the omnis.
31
00:01:45,355 --> 00:01:47,565
But how is that good for our relationship?
32
00:01:47,649 --> 00:01:50,859
I'll be there for you whenever
and wherever you need me.
33
00:01:50,944 --> 00:01:53,284
I'll know exactly what you're thinking.
34
00:01:53,822 --> 00:01:55,452
That's not at all dangerous.
35
00:01:55,532 --> 00:01:59,492
Well, I'll know exactly when you want me
to do that thing you like, for example.
36
00:01:59,577 --> 00:02:00,537
[chuckles]
37
00:02:01,121 --> 00:02:04,501
Look, Detective,
this is a good thing. Trust me.
38
00:02:05,583 --> 00:02:06,713
I do.
39
00:02:06,793 --> 00:02:07,633
I just…
40
00:02:07,710 --> 00:02:09,460
You need time to process.
Of course you do.
41
00:02:10,505 --> 00:02:13,585
Well, in the meantime,
how about business as usual?
42
00:02:13,675 --> 00:02:15,795
Nice little murder,
take your mind off things?
43
00:02:19,013 --> 00:02:19,853
[chuckles]
44
00:02:19,931 --> 00:02:22,481
♪ Rise up, you never fall ♪
45
00:02:22,559 --> 00:02:27,399
♪ Time to lay down the law, whoa! ♪
46
00:02:29,858 --> 00:02:33,188
Could you imagine
being ripped apart by a shark?
47
00:02:34,237 --> 00:02:35,067
Do I have to?
48
00:02:36,865 --> 00:02:39,485
What do you think the worst part would be?
49
00:02:39,576 --> 00:02:43,366
Those big ole teeth
tearing into your skin,
50
00:02:43,454 --> 00:02:46,084
the water filling your lungs
as you scream
51
00:02:46,166 --> 00:02:50,296
or the heart attack
from the sheer terror of it all?
52
00:02:50,378 --> 00:02:52,128
You never cease to amaze me, Ella.
53
00:02:52,213 --> 00:02:55,263
I mean, even the darkest,
most morbid stuff gets you excited,
54
00:02:55,341 --> 00:02:58,431
and that's because you know
all this work's gonna help somebody.
55
00:02:59,345 --> 00:03:00,175
Yeah.
56
00:03:00,263 --> 00:03:03,893
[Lucifer] Sharks, one of Earth's
most misunderstood creatures.
57
00:03:03,975 --> 00:03:06,685
Definitely correcting that when I'm God.
58
00:03:08,813 --> 00:03:11,323
So, who do we have here?
59
00:03:11,399 --> 00:03:13,989
Bruna Lorenzoni, 33,
chief operator of the aquarium.
60
00:03:14,068 --> 00:03:17,858
-Pieces were found scattered in the tank.
-Obviously, death by shark, right?
61
00:03:17,947 --> 00:03:18,777
Wrong!
62
00:03:19,449 --> 00:03:25,409
See, this wound right here
is way deeper than any sort of tooth.
63
00:03:25,496 --> 00:03:28,416
Cleaner cut too,
made by some sort of blade.
64
00:03:28,499 --> 00:03:30,629
She was dead before she hit the water.
65
00:03:30,710 --> 00:03:34,090
So the killer dumped the body,
hoping the sharks would hide the murder?
66
00:03:34,172 --> 00:03:36,012
Should've known
we'd smell something fishy.
67
00:03:36,090 --> 00:03:39,840
-Aww, Dad joke, nice.
-Thanks. I'm practicing.
68
00:03:39,928 --> 00:03:42,638
We've located
all of her pieces except her left arm.
69
00:03:42,722 --> 00:03:45,022
And the fingernails
on the hand we do have
70
00:03:45,099 --> 00:03:48,349
show some sign of struggle,
so I sent the samples back to the lab.
71
00:03:48,436 --> 00:03:51,976
Her pieces were in the water
for a long time, so it's gonna be tough,
72
00:03:52,065 --> 00:03:55,105
but maybe our victim
nabbed some of the killer's DNA.
73
00:03:55,193 --> 00:03:57,323
-Who found the body?
-Elizabeth Newman.
74
00:03:57,403 --> 00:03:58,493
The aquarium's owner.
75
00:03:58,571 --> 00:04:01,411
I came in this morning because
Bruna wasn't returning my calls.
76
00:04:01,991 --> 00:04:04,371
I never imagined I'd find her like…
77
00:04:04,452 --> 00:04:05,662
like that.
78
00:04:06,537 --> 00:04:09,707
Oh, this is a nightmare. I don't know
how to do any of this without her.
79
00:04:09,791 --> 00:04:12,001
Do you know of anyone
who would want Bruna dead?
80
00:04:12,085 --> 00:04:13,915
No, I have no idea.
81
00:04:14,003 --> 00:04:17,763
She was a pillar
of our marine conservation community.
82
00:04:17,840 --> 00:04:21,430
Oceans wouldn't need saving if my father
hadn't been slacking. Just saying.
83
00:04:22,512 --> 00:04:25,812
Who had access
to the aquarium grounds after hours?
84
00:04:25,890 --> 00:04:29,140
[hesitates] I don't know.
Bruna ran everything.
85
00:04:30,061 --> 00:04:32,361
I love our animals as much as she does,
86
00:04:32,438 --> 00:04:34,858
but these days
I'm just more of the money person.
87
00:04:34,941 --> 00:04:37,071
Yeah. Uh, Detective, I just realized,
88
00:04:37,151 --> 00:04:40,201
when I'm God, I'll know
the answers to all your questions.
89
00:04:40,280 --> 00:04:42,370
No more asking
useless people like Lizzie here.
90
00:04:42,448 --> 00:04:45,698
Okay, well, you are not God yet,
so that is not helpful right now.
91
00:04:45,785 --> 00:04:49,365
Well, I'm just trying to get you as
excited about my new promotion as…
92
00:04:50,957 --> 00:04:51,787
I am.
93
00:04:52,917 --> 00:04:53,747
Excuse me.
94
00:04:55,586 --> 00:04:57,166
Brother, what are you doing here?
95
00:04:57,255 --> 00:04:58,795
You weren't answering your phone.
96
00:04:58,881 --> 00:05:00,051
Have you heard the news?
97
00:05:01,342 --> 00:05:02,802
Father's back.
98
00:05:03,970 --> 00:05:05,050
Really?
99
00:05:06,431 --> 00:05:09,231
But why do you look so worried?
He's still retiring, isn't he?
100
00:05:09,309 --> 00:05:11,889
Oh, yeah,
that's definitely still happening.
101
00:05:11,978 --> 00:05:13,858
Excellent. Well, I should go talk to him
102
00:05:13,938 --> 00:05:17,028
and get his blessing before
our meddlesome siblings find out.
103
00:05:17,692 --> 00:05:18,572
Yeah.
104
00:05:20,278 --> 00:05:21,108
About that…
105
00:05:22,447 --> 00:05:24,487
[chattering]
106
00:05:31,289 --> 00:05:32,329
[man] Thanks, Pop.
107
00:05:35,084 --> 00:05:37,594
Oh, bloody Hell!
108
00:05:47,013 --> 00:05:49,933
-[God] Hot dogs or burgers, my children?
-[Lucifer] Rude.
109
00:05:50,016 --> 00:05:51,516
I didn't get an invitation.
110
00:05:51,601 --> 00:05:53,101
Not even Gabriel's e-vite?
111
00:05:53,936 --> 00:05:56,146
Well, she emails too much.
I send her straight to spam.
112
00:05:56,230 --> 00:05:59,360
Hi, guys! Heard you talking about me.
Long time no see. Glad you could make it.
113
00:05:59,442 --> 00:06:01,402
-Archangels, assemble!
-[chuckles]
114
00:06:01,486 --> 00:06:03,446
Azrael says hi, wishes she could be here,
115
00:06:03,529 --> 00:06:05,529
but you know,
no rest for the Angel of Death.
116
00:06:05,615 --> 00:06:07,655
[both sigh] Hey, Gabriel.
117
00:06:07,742 --> 00:06:11,412
So, Amenadiel,
someone's been a busy angel.
118
00:06:11,496 --> 00:06:13,916
Spill. I wanna know everything
about your baby mama.
119
00:06:13,998 --> 00:06:16,288
Like I would tell anything
to the Angel of Gossip.
120
00:06:16,376 --> 00:06:19,496
-[chuckles]
-It's Angel of Messages, but whatever.
121
00:06:19,587 --> 00:06:21,457
I got plenty of hot goss without you.
122
00:06:22,340 --> 00:06:23,670
Have you heard?
123
00:06:23,758 --> 00:06:26,298
Dad's getting old, and he's losing it.
124
00:06:26,928 --> 00:06:27,758
Who told you that?
125
00:06:27,845 --> 00:06:28,845
Michael.
126
00:06:28,930 --> 00:06:30,970
At first we were like, "What? No way!"
127
00:06:31,057 --> 00:06:33,427
But then we heard that
Dad was making people sing,
128
00:06:33,518 --> 00:06:36,898
turned himself mortal,
lost his powers, exploded a human.
129
00:06:36,979 --> 00:06:38,559
He put the human back together again.
130
00:06:38,648 --> 00:06:41,028
Can we please talk about
the immediate problem here?
131
00:06:42,026 --> 00:06:44,566
Like all of us archangels
gathered here on Earth,
132
00:06:44,654 --> 00:06:47,414
out in the open
for all of humanity to see!
133
00:06:47,490 --> 00:06:50,370
Relax, brother, this is LA.
No one will even notice.
134
00:06:50,451 --> 00:06:52,501
Anyway, if you'll excuse us, sister,
135
00:06:52,578 --> 00:06:54,618
we would like to have
a chat with dear old Dad.
136
00:06:56,582 --> 00:06:58,002
[chuckles] Remiel.
137
00:06:58,084 --> 00:06:59,844
It's good to see you, brother.
138
00:07:00,545 --> 00:07:01,995
Sister.
139
00:07:03,464 --> 00:07:05,634
Ha! Nothing.
140
00:07:08,052 --> 00:07:10,472
Who invited the Devil
to our gathering of angels?
141
00:07:10,555 --> 00:07:12,465
Brother Zadkiel,
142
00:07:12,557 --> 00:07:16,187
still taking your Angel of Righteousness
role too seriously, I see.
143
00:07:16,269 --> 00:07:18,519
[inhales, spits]
144
00:07:20,773 --> 00:07:22,483
How dare you!
145
00:07:25,153 --> 00:07:27,783
That's not a godly way to behave, Lucy.
146
00:07:29,407 --> 00:07:30,237
You're right.
147
00:07:31,200 --> 00:07:32,200
Excuse me.
148
00:07:38,791 --> 00:07:40,501
Hello, my sons.
149
00:07:40,585 --> 00:07:42,495
Welcome to my retirement party.
150
00:07:42,587 --> 00:07:44,337
Can you smell what I'm cooking?
151
00:07:45,089 --> 00:07:46,589
I learned that phrase from Linda.
152
00:07:46,674 --> 00:07:49,594
Dad, I thought your retirement
was supposed to be a secret.
153
00:07:49,677 --> 00:07:51,137
It was, and thank you for keeping it.
154
00:07:51,220 --> 00:07:54,930
Father, we couldn't find you after
you disappeared from Lucifer's penthouse.
155
00:07:55,016 --> 00:07:57,386
Were you off planning your retirement?
156
00:07:57,477 --> 00:08:00,347
-Oh, I should do that, shouldn't I?
-[Gabriel] So, Dad.
157
00:08:00,438 --> 00:08:03,398
Since you're retiring, there'll be
a new you, right? Who's it gonna be?
158
00:08:03,483 --> 00:08:06,113
If it's a secret, whisper it in my ear.
I won't tell a soul.
159
00:08:06,194 --> 00:08:08,534
[Remiel] It's obvious
who will replace Father.
160
00:08:08,613 --> 00:08:10,873
-It's Amenadiel.
-[woman] Yes!
161
00:08:10,948 --> 00:08:14,908
[scoffs] Well, actually,
it's not going to be Amenadiel.
162
00:08:14,994 --> 00:08:17,414
It's going to be
the handsomest of us all.
163
00:08:17,497 --> 00:08:18,537
Hanjobadiel?
164
00:08:18,623 --> 00:08:19,873
No, not Hanjobadiel.
165
00:08:21,709 --> 00:08:22,919
It's going to be me.
166
00:08:23,002 --> 00:08:24,462
-[murmuring]
-What?
167
00:08:24,545 --> 00:08:27,505
-No.
-Amenadiel, tell him it's you.
168
00:08:30,551 --> 00:08:32,801
Remy, I'm sorry, but, uh…
169
00:08:34,222 --> 00:08:36,392
Lucifer has my full support.
170
00:08:36,474 --> 00:08:38,774
How can that be?
Of all the angels that are worthy--
171
00:08:38,851 --> 00:08:40,691
Who is more qualified than me?
Good point.
172
00:08:40,770 --> 00:08:44,520
I ran Hell for millennia.
Have any of you run your own kingdom?
173
00:08:45,107 --> 00:08:47,027
Even so much as a taco truck?
174
00:08:49,862 --> 00:08:51,822
[exhales] Didn't think so. [sniffs]
175
00:08:51,906 --> 00:08:54,826
Brother, you know
I've always followed your lead.
176
00:08:54,909 --> 00:08:57,039
Okay? But I cannot support the Fallen One.
177
00:08:58,120 --> 00:09:00,290
Father, this is your choice.
178
00:09:01,541 --> 00:09:02,631
Not theirs.
179
00:09:03,584 --> 00:09:07,214
Tell us who you choose
to be your successor. Please.
180
00:09:07,296 --> 00:09:11,506
Why don't you stay out of this with your
swirly staff and your bloody medieval--
181
00:09:11,592 --> 00:09:14,642
Children, children,
please, one thing at a time.
182
00:09:15,388 --> 00:09:17,808
My retirement plan, then my successor.
183
00:09:17,890 --> 00:09:18,850
[groans]
184
00:09:18,933 --> 00:09:22,653
But first, who wants
another hot dog? [laughs]
185
00:09:28,651 --> 00:09:29,651
[groans]
186
00:09:29,735 --> 00:09:33,605
Detective, I'm afraid that there has been
a speed bump in my road to becoming God.
187
00:09:33,698 --> 00:09:34,908
Oh, no, really?
188
00:09:34,991 --> 00:09:38,621
Yes, before Dad names me God 2.0,
he needs a retirement plan.
189
00:09:38,703 --> 00:09:41,623
So, I thought, what better way
to prove that I'm God material
190
00:09:41,706 --> 00:09:43,916
than to make his plans for him?
191
00:09:44,000 --> 00:09:47,750
Huh. Okay. Got it.
Well, in Earthly matters,
192
00:09:47,837 --> 00:09:50,337
we finished interviewing
everybody at the aquarium,
193
00:09:50,423 --> 00:09:53,263
and aside from
a few endangered fish gone missing,
194
00:09:53,342 --> 00:09:55,012
we've learned that-- Lucifer.
195
00:09:55,553 --> 00:09:57,433
-Hmm?
-We have a lead.
196
00:09:57,513 --> 00:09:59,063
On one of these retirement homes?
197
00:09:59,140 --> 00:10:00,640
-No, on the case.
-Oh.
198
00:10:00,725 --> 00:10:03,345
A few employees said
Bruna was arguing with her husband.
199
00:10:03,436 --> 00:10:07,606
They overheard him making threats to her
on some screaming match over the phone.
200
00:10:07,690 --> 00:10:08,940
You should bring him in.
201
00:10:10,067 --> 00:10:11,187
You think?
202
00:10:11,277 --> 00:10:14,277
Yes, I threatened my wife.
I threatened to leave her.
203
00:10:14,363 --> 00:10:18,663
That stupid aquarium was her entire life.
She paid zero attention to anything else.
204
00:10:18,743 --> 00:10:19,703
Including you?
205
00:10:19,785 --> 00:10:22,405
Me, our children, our dogs, housework.
206
00:10:22,496 --> 00:10:24,786
She couldn't even keep up
with her Fitbit challenges.
207
00:10:24,874 --> 00:10:26,794
The night she died, you know where I was?
208
00:10:27,376 --> 00:10:30,956
Home. Taking care
of our two sick kids, by myself.
209
00:10:31,047 --> 00:10:34,927
-So you're giving us your alibi?
-I watch cop shows. I know how this works.
210
00:10:35,009 --> 00:10:38,349
You'll find plenty of footage of me
covered in kid vomit on our nanny cam.
211
00:10:38,429 --> 00:10:40,809
Bruna's employees
heard you screaming over the phone.
212
00:10:40,890 --> 00:10:42,640
Was that also
about her never being around?
213
00:10:43,643 --> 00:10:45,563
That was mostly about the affair.
214
00:10:46,312 --> 00:10:49,982
She was making late night calls
to some restaurant owner named Jeremy.
215
00:10:50,691 --> 00:10:53,531
I followed her to his house,
but all they did was argue.
216
00:10:54,153 --> 00:10:55,993
Turns out it wasn't an affair.
217
00:10:57,073 --> 00:10:59,243
It was just about her fish.
218
00:10:59,325 --> 00:11:01,535
[chuckles] Even that was about work.
219
00:11:01,619 --> 00:11:03,909
Part of me hoped she was cheating on me,
220
00:11:03,996 --> 00:11:07,116
just to prove that her aquarium
wasn't her entire universe.
221
00:11:07,208 --> 00:11:08,498
Her universe?
222
00:11:10,628 --> 00:11:14,878
Would you say
she was sort of the god of the aquarium?
223
00:11:14,965 --> 00:11:15,875
Sure.
224
00:11:16,884 --> 00:11:20,264
A god who didn't have time
for the one who loved her the most.
225
00:11:20,346 --> 00:11:21,176
Me.
226
00:11:24,183 --> 00:11:26,443
Lucifer, are you hearing this?
227
00:11:26,519 --> 00:11:29,269
His godlike wife
didn't have time for him.
228
00:11:29,355 --> 00:11:31,645
-God, you say?
-Mm-hmm.
229
00:11:33,317 --> 00:11:36,027
[gasps] Which one
of these retirement homes
230
00:11:36,112 --> 00:11:39,622
do you think that your godlike wife
would enjoy the most?
231
00:11:39,699 --> 00:11:42,369
Uh, Golden Oldies has the best salad bar,
232
00:11:42,451 --> 00:11:44,791
but you can't beat
Big Sleep's water aerobics.
233
00:11:44,870 --> 00:11:46,210
Retirement? What are you--
234
00:11:47,081 --> 00:11:48,501
Bruna is dead.
235
00:11:50,376 --> 00:11:51,496
Right.
236
00:11:52,712 --> 00:11:54,132
Right, well, if you were God,
237
00:11:54,213 --> 00:11:56,973
which one do you think
you'd like to spend your eternity in?
238
00:11:58,092 --> 00:11:59,142
I wouldn't.
239
00:11:59,927 --> 00:12:02,047
[sniffles] Not without my wife by my side.
240
00:12:02,138 --> 00:12:03,848
Well, that doesn't help me at all.
241
00:12:03,931 --> 00:12:06,601
My dad's wife is in another dimension.
242
00:12:07,435 --> 00:12:08,265
I'm so sorry.
243
00:12:08,352 --> 00:12:12,442
But maybe Dad could do with a new partner.
244
00:12:12,523 --> 00:12:16,153
Well, that's it. Forget retirement homes.
You've given me a much better idea.
245
00:12:16,235 --> 00:12:19,905
Excuse me, what about the case?
You haven't even been listening.
246
00:12:19,989 --> 00:12:21,409
Yes, I was.
247
00:12:21,490 --> 00:12:25,750
Aquarium, Fitbit, kid vomit,
restaurant owner named Jeremy.
248
00:12:25,828 --> 00:12:27,328
-[grumbles]
-Wait.
249
00:12:28,164 --> 00:12:30,214
It's not Jeremy
of Jeremy's Fine Food, is it?
250
00:12:32,793 --> 00:12:37,383
Oh. Detective,
Jeremy is known in certain circles
251
00:12:37,465 --> 00:12:40,175
for serving rare, illegal animals.
252
00:12:41,218 --> 00:12:42,848
The aquarium's missing fish.
253
00:12:42,928 --> 00:12:45,768
If Bruna found out someone
was selling the fish to Jeremy
254
00:12:45,848 --> 00:12:49,058
and confronted him about it,
that's definitely motive for murder.
255
00:12:49,143 --> 00:12:50,103
[scoffs]
256
00:12:50,686 --> 00:12:51,846
Hmm?
257
00:12:51,937 --> 00:12:53,557
[groans]
258
00:12:55,941 --> 00:12:58,491
Having a soul is the worst.
259
00:12:58,569 --> 00:13:01,029
-But isn't that what you wanted?
-Yeah, until I got one.
260
00:13:01,113 --> 00:13:02,493
Got Eve and…
261
00:13:04,158 --> 00:13:06,698
turns out having
a soul mate that can die…
262
00:13:09,288 --> 00:13:10,248
It's torture.
263
00:13:10,956 --> 00:13:16,496
There's also something very special about
the limited time we have with someone.
264
00:13:16,587 --> 00:13:19,047
Maybe you could focus on what you do have
265
00:13:19,632 --> 00:13:21,472
instead of what you don't.
266
00:13:21,550 --> 00:13:22,640
[scoffs]
267
00:13:24,220 --> 00:13:26,350
Not when I know
Eve will end up in Heaven.
268
00:13:27,932 --> 00:13:29,232
Where I can never go.
269
00:13:30,976 --> 00:13:33,056
You don't know that
she's gonna end up in Heaven.
270
00:13:34,396 --> 00:13:38,936
She's the brightest, nicest,
most caring, honest person ever.
271
00:13:39,026 --> 00:13:40,646
Of course she's going to Heaven.
272
00:13:41,278 --> 00:13:43,568
Now that you have a new soul,
maybe you'll go too.
273
00:13:43,656 --> 00:13:46,526
With all the terrible things I've done,
Linda? Come on.
274
00:13:48,536 --> 00:13:49,866
Definitely going to Hell.
275
00:13:49,954 --> 00:13:54,464
But wasn't there a time that
all you wanted was to go back there?
276
00:13:54,542 --> 00:13:57,462
Yeah, as Hell's torturer.
277
00:13:58,379 --> 00:14:01,469
But with a soul, if I die,
278
00:14:01,549 --> 00:14:03,589
I'll turn up as one of the tortured.
279
00:14:03,676 --> 00:14:04,836
[exhales]
280
00:14:07,054 --> 00:14:07,894
Oh, God.
281
00:14:12,476 --> 00:14:14,346
I know how they're gonna torture me.
282
00:14:16,772 --> 00:14:18,152
I've gotta go fix this.
283
00:14:19,567 --> 00:14:24,407
♪ If you only knew
How much I loved you ♪
284
00:14:24,488 --> 00:14:29,158
♪ The sky would open up
And show from Heaven above… ♪
285
00:14:30,035 --> 00:14:30,865
Detective!
286
00:14:32,997 --> 00:14:34,787
Lucifer. You look handsome.
287
00:14:34,874 --> 00:14:36,384
You look good enough to eat.
288
00:14:36,458 --> 00:14:37,378
[laughs]
289
00:14:37,459 --> 00:14:41,799
Um, why are we at Jeremy's
right now, dressed like this?
290
00:14:41,881 --> 00:14:43,671
Weren't we gonna confront him tomorrow?
291
00:14:43,757 --> 00:14:47,717
Why put off till tomorrow what we
can do tonight whilst drinking wine?
292
00:14:47,803 --> 00:14:51,353
Besides, if we confront him head-on,
he'll surely deny, deny, deny.
293
00:14:51,432 --> 00:14:56,652
But if we get him to sell us one of
his deliciously illegal meats, then voila!
294
00:14:56,729 --> 00:14:58,269
[in French accent] Leverage.
295
00:14:58,355 --> 00:15:01,315
-[normal accent] Leverage.
-So like a sting-date combo.
296
00:15:02,359 --> 00:15:05,199
You know, that's a nice
work-life balance, Lucifer.
297
00:15:05,279 --> 00:15:08,319
Maybe I don't need to be so worried
about you becoming God after all.
298
00:15:08,407 --> 00:15:11,037
-Well, I told you. [chuckles]
-I know.
299
00:15:13,078 --> 00:15:15,458
It'll be nice to have some alone time,
just the two of us.
300
00:15:15,539 --> 00:15:16,619
[Lucifer] Mm.
301
00:15:16,707 --> 00:15:17,537
[God] Son.
302
00:15:19,084 --> 00:15:20,924
-Uh, and your dad.
-[Lucifer exhales]
303
00:15:21,003 --> 00:15:22,383
[woman] Chloe.
304
00:15:23,422 --> 00:15:24,762
And my mom.
305
00:15:24,840 --> 00:15:27,590
Oh, ready for our double Decker date?
306
00:15:29,637 --> 00:15:30,757
[chuckles]
307
00:15:38,520 --> 00:15:39,360
[Lucifer sighs]
308
00:15:39,438 --> 00:15:41,228
-[Chloe, God] Hmm.
-[woman] Oh!
309
00:15:41,315 --> 00:15:44,025
-Good to see you two finally together.
-[Lucifer chuckles]
310
00:15:44,109 --> 00:15:48,239
Hmm! On a surprise,
totally without warning, double date.
311
00:15:48,322 --> 00:15:51,412
Oh, you didn't know either?
Well, that explains a lot.
312
00:15:51,492 --> 00:15:53,702
My daughter never invites me to dinner.
313
00:15:53,786 --> 00:15:54,906
[chuckles]
314
00:15:54,995 --> 00:15:56,075
I was blindsided too.
315
00:15:56,163 --> 00:15:58,833
Impossible, Dad, you're omniscient.
316
00:15:58,916 --> 00:15:59,786
Dad?
317
00:16:01,126 --> 00:16:04,666
Well, we haven't been properly introduced.
318
00:16:04,755 --> 00:16:05,705
I'm Penelope.
319
00:16:05,798 --> 00:16:06,628
I know.
320
00:16:06,715 --> 00:16:09,585
Aww, you know my work.
Well, points already.
321
00:16:09,677 --> 00:16:11,097
And your name is?
322
00:16:11,178 --> 00:16:12,348
You can call me God.
323
00:16:12,429 --> 00:16:14,179
Frey! Godfrey is his name.
324
00:16:14,264 --> 00:16:16,274
Yeah, I thought you two would get along.
325
00:16:16,350 --> 00:16:18,980
Dad is retiring,
and Penelope herself is retired.
326
00:16:19,061 --> 00:16:21,731
-[hesitates] I am not retired.
-[Lucifer] No?
327
00:16:21,814 --> 00:16:23,274
Who told you that? My agent?
328
00:16:23,357 --> 00:16:27,737
Oh! Sorry, my mistake.
Well, you have other things in common.
329
00:16:27,820 --> 00:16:30,360
You've both lost spouses.
So, there's that.
330
00:16:30,447 --> 00:16:31,657
Your wife died?
331
00:16:31,740 --> 00:16:33,740
No, she's just in her own universe.
332
00:16:33,826 --> 00:16:37,496
Isn't that just
how relationships fall apart?
333
00:16:37,579 --> 00:16:39,919
My John and I, we were the opposite.
334
00:16:39,999 --> 00:16:41,669
We were totally connected.
335
00:16:42,543 --> 00:16:46,843
-Totally supportive of each other.
-Hmm.
336
00:16:47,464 --> 00:16:48,514
What? You don't agree?
337
00:16:49,425 --> 00:16:51,635
[inhales] Well, he was…
338
00:16:52,928 --> 00:16:54,848
completely supportive of you.
339
00:16:54,930 --> 00:16:59,690
He gave up his dream of becoming
a detective to support your career.
340
00:16:59,768 --> 00:17:01,478
And you're saying that's my fault?
341
00:17:02,062 --> 00:17:04,232
Children. They blame us for everything.
342
00:17:04,857 --> 00:17:08,067
Right? As if we created the world.
343
00:17:08,152 --> 00:17:10,112
[laughing]
344
00:17:13,198 --> 00:17:14,368
So…
345
00:17:15,743 --> 00:17:16,833
tell me, Godfrey.
346
00:17:16,910 --> 00:17:19,540
How long have you been this handsome?
347
00:17:19,621 --> 00:17:20,831
Hmm.
348
00:17:24,293 --> 00:17:26,303
[barking]
349
00:17:28,505 --> 00:17:30,005
[panting] All right.
350
00:17:31,633 --> 00:17:33,643
[shushing]
351
00:17:34,178 --> 00:17:37,888
One, two, three.
352
00:17:38,599 --> 00:17:40,059
[door opens]
353
00:17:40,142 --> 00:17:42,942
Maze! Maze, what are you doing?
354
00:17:43,020 --> 00:17:45,270
[sighs] Nothing.
355
00:17:47,816 --> 00:17:49,356
I can't do it.
356
00:17:49,443 --> 00:17:50,613
Can't do what?
357
00:17:50,694 --> 00:17:53,824
[sighs] Something I'll feel guilty about.
358
00:17:53,906 --> 00:17:55,696
[sighs] Why, Maze?
359
00:17:56,408 --> 00:17:57,528
[sighs]
360
00:17:58,202 --> 00:18:01,712
Because that'll be what Squee
tortures me with in Hell, okay?
361
00:18:03,123 --> 00:18:05,133
I know what my Hell loop is going to be.
362
00:18:08,212 --> 00:18:09,552
I was trying to change it.
363
00:18:09,630 --> 00:18:11,720
So you'd rather be a puppy murderer?
364
00:18:12,674 --> 00:18:16,184
I'm going to be trapped
in that hospital room, Amenadiel.
365
00:18:16,970 --> 00:18:18,640
Breaking Eve's heart.
366
00:18:18,722 --> 00:18:22,642
Losing her over and over and over.
367
00:18:25,020 --> 00:18:25,850
Forever.
368
00:18:27,731 --> 00:18:28,981
Maybe not, Maze.
369
00:18:29,066 --> 00:18:31,066
[shudders]
370
00:18:31,151 --> 00:18:34,491
When Lucifer becomes God,
you can just ask him for help.
371
00:18:34,571 --> 00:18:36,911
Hold on. Lucifer's doing what?
372
00:18:36,990 --> 00:18:39,030
He's taking over after our father retires.
373
00:18:39,660 --> 00:18:42,960
I'm sure it's gonna be no problem for him
to change the rules of Hell for you.
374
00:18:45,332 --> 00:18:46,252
You got this, right?
375
00:18:46,333 --> 00:18:47,463
-What?
-Yep, okay.
376
00:18:47,543 --> 00:18:51,053
No. No, no, no, no, no.
Maze, what are you doing?
377
00:18:51,130 --> 00:18:54,380
-Maze! Don't-- [groans]
-[urinating]
378
00:18:59,096 --> 00:19:01,556
My little rebel
made such a mess in that garden.
379
00:19:01,640 --> 00:19:04,640
[Penelope and God laugh]
380
00:19:04,726 --> 00:19:08,726
Chloe's most difficult phase
were her Goth years.
381
00:19:08,814 --> 00:19:11,284
[chuckling] Hot Topic
almost bankrupted us.
382
00:19:11,358 --> 00:19:12,898
-[God chuckles]
-Okay.
383
00:19:12,985 --> 00:19:16,525
Enough with the childhood
embarrassing stories, thank you.
384
00:19:16,613 --> 00:19:18,873
Godfrey, why don't you
tell us about your old job?
385
00:19:19,449 --> 00:19:22,409
What kind of work-life balance
did you have?
386
00:19:29,835 --> 00:19:32,045
I actually didn't have much of a life.
387
00:19:32,671 --> 00:19:34,171
It was pretty much all work.
388
00:19:34,256 --> 00:19:35,756
I'm sure he's exaggerating.
389
00:19:37,217 --> 00:19:40,007
Caused a lot of problems
between me and my wife.
390
00:19:40,971 --> 00:19:43,721
She always felt like
I didn't have enough time for her.
391
00:19:46,810 --> 00:19:47,940
Maybe she was right.
392
00:19:51,148 --> 00:19:53,688
-Oh.
-Ready to order entrees?
393
00:19:53,775 --> 00:19:55,185
-I'm not hungry.
-I'm vegan.
394
00:19:55,277 --> 00:19:58,277
-What? Since when?
-Okay, I'll order for the table.
395
00:19:58,363 --> 00:20:00,203
[waiter] Would you
like to hear our specials?
396
00:20:00,282 --> 00:20:01,872
Well, actually, um…
397
00:20:03,660 --> 00:20:05,830
[whispers] I'm interested
in your special specials.
398
00:20:05,913 --> 00:20:08,333
I'm in the mood for some Asian arowana.
399
00:20:09,333 --> 00:20:11,343
Sir, we don't serve
endangered animals here.
400
00:20:11,418 --> 00:20:13,048
That's not what I heard.
401
00:20:13,128 --> 00:20:15,048
I'd like to speak with the owner, please.
402
00:20:15,130 --> 00:20:17,010
Sorry, sir, you have the wrong idea.
403
00:20:19,176 --> 00:20:21,256
Well, I think we just blew our shot.
404
00:20:21,345 --> 00:20:23,885
Oh, merely a slight snag.
405
00:20:24,514 --> 00:20:26,854
Anyway, let's concentrate
on what's important here.
406
00:20:26,934 --> 00:20:29,194
Your mom and my dad.
A match made in Heaven.
407
00:20:29,269 --> 00:20:31,229
Excuse me.
Jeremy Morgan, I'm the owner.
408
00:20:31,313 --> 00:20:34,273
And I want to apologize
for our waiter's behavior.
409
00:20:34,358 --> 00:20:36,738
He had no idea
we had such an important guest.
410
00:20:36,818 --> 00:20:38,108
That's quite all right.
411
00:20:38,195 --> 00:20:40,405
Miss Decker, I'm a a huge fan.
412
00:20:40,489 --> 00:20:44,199
[chuckles] Althea: Queen of the Quarks,
that should have won you an Oscar.
413
00:20:44,284 --> 00:20:46,334
[laughs] Oh, my!
414
00:20:46,411 --> 00:20:50,041
Well, thank you. And I totally agree.
415
00:20:50,123 --> 00:20:52,173
[Jeremy] It is an honor
to have you in my restaurant.
416
00:20:52,251 --> 00:20:55,631
Now, we don't normally serve
first-timers from our secret menu,
417
00:20:55,712 --> 00:20:57,922
and sadly, we don't have any arowana,
418
00:20:58,006 --> 00:21:00,676
but I do have a delicacy fit for a queen.
419
00:21:00,759 --> 00:21:01,799
Oh.
420
00:21:01,885 --> 00:21:05,255
[Jeremy] Ailuropoda melanoleuca tartare.
421
00:21:05,347 --> 00:21:08,227
Ooh, sounds so European.
422
00:21:08,850 --> 00:21:10,730
-[God] You said you were vegan, right?
-Mm-hmm.
423
00:21:10,811 --> 00:21:13,061
You sure you wanna eat panda?
424
00:21:13,146 --> 00:21:14,226
Panda?
425
00:21:14,314 --> 00:21:16,194
Jeremy Morgan, you're under arrest.
426
00:21:16,775 --> 00:21:20,315
And I'm sure PETA will agree,
most likely going to Hell.
427
00:21:24,032 --> 00:21:26,162
Yesterday, on my morning run,
428
00:21:26,243 --> 00:21:29,793
I saw this guy about to cross the street,
429
00:21:30,706 --> 00:21:33,076
head in his phone, not paying attention,
430
00:21:33,834 --> 00:21:36,304
moments away from walking into traffic.
431
00:21:37,671 --> 00:21:43,261
And my mind
started picturing things. Like…
432
00:21:44,636 --> 00:21:47,466
like, really vivid things.
433
00:21:49,641 --> 00:21:52,391
Which car would hit him first?
434
00:21:53,395 --> 00:21:56,105
Which of his bones would shatter?
435
00:21:57,190 --> 00:21:59,990
The position his body
would land on the ground.
436
00:22:01,320 --> 00:22:05,370
Exactly how long
it would take him to bleed out.
437
00:22:07,075 --> 00:22:09,695
Detail after detail.
438
00:22:12,331 --> 00:22:14,961
I eventually snapped out of it, but…
439
00:22:15,917 --> 00:22:16,787
it was too late.
440
00:22:16,877 --> 00:22:17,787
He got hit?
441
00:22:17,878 --> 00:22:18,708
No.
442
00:22:18,795 --> 00:22:20,665
No, he-- He looked up in time.
443
00:22:20,756 --> 00:22:22,796
-But that, that's not the point.
-[sighs]
444
00:22:22,883 --> 00:22:27,973
The point is that helping him
wasn't my first thought.
445
00:22:28,513 --> 00:22:30,103
[voce breaking] Or my second.
446
00:22:30,182 --> 00:22:31,852
Or my third.
447
00:22:33,101 --> 00:22:35,021
[crying] How messed up is that?
448
00:22:35,771 --> 00:22:36,651
Ella.
449
00:22:38,982 --> 00:22:41,742
You've been coming to see me
ever since you caught Pete.
450
00:22:41,818 --> 00:22:46,868
And over all that time,
you've never taken a single day off.
451
00:22:48,992 --> 00:22:50,492
Maybe it's catching up to you.
452
00:22:50,577 --> 00:22:53,497
No, no, no, no,
the job is what centers me.
453
00:22:54,164 --> 00:22:57,294
Channels these thoughts
into some kind of purpose.
454
00:23:02,881 --> 00:23:04,011
The truth is…
455
00:23:05,926 --> 00:23:08,346
I've been this way my entire life.
456
00:23:10,055 --> 00:23:11,885
I've hidden it from everyone.
457
00:23:13,058 --> 00:23:14,138
[inhales]
458
00:23:14,810 --> 00:23:16,270
Dan, Chloe.
459
00:23:17,604 --> 00:23:20,364
Everyone thinks I'm a good person.
460
00:23:20,941 --> 00:23:24,241
I told Amenadiel that
I would try to accept myself, but…
461
00:23:25,278 --> 00:23:26,108
how?
462
00:23:28,240 --> 00:23:32,740
How can I accept myself when
this darkness is such a part of who I am?
463
00:23:43,422 --> 00:23:45,552
[sighs] Why haven't I heard anything yet?
464
00:23:45,632 --> 00:23:48,182
-[clears throat] Lucifer.
-I gave my Dad a phone.
465
00:23:48,260 --> 00:23:50,890
The least he can do
is text me how it went.
466
00:23:50,971 --> 00:23:54,271
As I was saying, we found
your freezer full of illegal meats.
467
00:23:54,349 --> 00:23:57,639
Bruna found out. She was gonna
expose you, so you killed her.
468
00:23:57,727 --> 00:24:00,727
I had nothing to do
with Bruna's death. I swear.
469
00:24:00,814 --> 00:24:03,404
-Yes, I serve exotic meats.
-[phone whooshes]
470
00:24:03,483 --> 00:24:05,863
Any idea how hard it is
to run a restaurant in LA?
471
00:24:05,944 --> 00:24:08,324
You have to innovate
just to stay in business.
472
00:24:08,405 --> 00:24:10,235
The savage isn't lying about that.
473
00:24:10,323 --> 00:24:12,333
-Oh, so you are with us?
-[phone chiming]
474
00:24:12,409 --> 00:24:13,579
Sorry.
475
00:24:13,660 --> 00:24:16,160
So, Bruna wasn't aware
of what you were up to?
476
00:24:16,246 --> 00:24:18,916
No, she was,
but she wasn't trying to stop me.
477
00:24:18,999 --> 00:24:20,789
She was trying to sell some of her fish.
478
00:24:20,876 --> 00:24:24,046
Marine conservationist Bruna,
whose whole life was that aquarium?
479
00:24:24,129 --> 00:24:25,709
I don't know about any of that.
480
00:24:25,797 --> 00:24:29,837
All I know is she approached me months ago
and offered to sell me some bluefin tuna.
481
00:24:29,926 --> 00:24:33,756
It's hard to come by, so I bought some.
I have the wire transfers to prove it.
482
00:24:33,847 --> 00:24:36,217
If you were in business,
what were you arguing about?
483
00:24:36,308 --> 00:24:38,938
A week ago,
she offered me her rarest fish.
484
00:24:39,019 --> 00:24:41,349
She said
she needed to sell $47,000 worth,
485
00:24:41,438 --> 00:24:43,728
but I'd just maxed out on my budget on…
486
00:24:45,108 --> 00:24:47,028
[sighs] …bald eagle.
487
00:24:47,110 --> 00:24:48,650
So I turned her down.
488
00:24:48,737 --> 00:24:53,027
She freaked out and left, and that's
the last time I had any contact with her.
489
00:24:53,116 --> 00:24:56,196
-Where were you the night of the murder?
-My restaurant. My employees can verify.
490
00:24:56,286 --> 00:24:57,696
-[chiming]
-[Lucifer] For Dad's sake.
491
00:24:57,787 --> 00:25:01,037
I know he has big fingers,
but these texts are simply indecipherable.
492
00:25:01,124 --> 00:25:05,094
I'm just gonna call him.
Excuse me, Detective. Wolfgang Yuck.
493
00:25:08,423 --> 00:25:10,433
We're gonna need those wire transfers.
494
00:25:13,261 --> 00:25:15,101
[cell phone ringing]
495
00:25:17,349 --> 00:25:21,309
[Lucifer] Oh, come on,
just answer the bloody phone.
496
00:25:23,146 --> 00:25:26,356
Oh, there you are. So?
497
00:25:27,108 --> 00:25:31,398
How'd it go? Ready to ride off
into the sunset with a Decker of your own?
498
00:25:32,447 --> 00:25:34,027
Penelope is lovely.
499
00:25:35,784 --> 00:25:38,254
But she's a few millennia
too young for me.
500
00:25:39,955 --> 00:25:43,285
Right. Okay. No double Decker. [chuckles]
501
00:25:44,334 --> 00:25:46,254
Well, there's plenty more fish in the sea.
502
00:25:46,336 --> 00:25:48,916
I'll find you a match
if it's the last non-God thing I do.
503
00:25:49,005 --> 00:25:51,965
Lucifer, you're not listening.
504
00:25:52,050 --> 00:25:57,100
There is and will always be
only one woman I will ever love.
505
00:25:59,266 --> 00:26:01,846
Fine. Well,
if you're gonna be stubborn about it,
506
00:26:01,935 --> 00:26:04,645
I'll plan a different element
of your retirement, then.
507
00:26:06,022 --> 00:26:06,862
Son.
508
00:26:07,816 --> 00:26:09,106
I don't need your help.
509
00:26:09,192 --> 00:26:11,442
I need to make sure
that everything's ready.
510
00:26:12,237 --> 00:26:13,067
Unless…
511
00:26:13,738 --> 00:26:16,448
Unless, of course, you just want
to name your successor now.
512
00:26:16,533 --> 00:26:20,123
Perhaps someone who's passionate about
making plans, if you know what I mean?
513
00:26:20,203 --> 00:26:22,293
You mean someone
who's trying to get rid of me.
514
00:26:22,872 --> 00:26:27,502
I am trying to make your transition
as smooth as possible, Dad.
515
00:26:28,086 --> 00:26:30,756
Get everything moving
so you can just give me the--
516
00:26:32,132 --> 00:26:34,632
give me the throne. [sighs]
517
00:26:36,886 --> 00:26:38,756
Everything in its time, son.
518
00:26:39,973 --> 00:26:40,813
For now…
519
00:26:42,601 --> 00:26:45,561
I don't wanna hear you speak
a word of my retirement again.
520
00:26:47,480 --> 00:26:49,400
Eh. Heard and understood.
521
00:26:49,482 --> 00:26:52,862
You won't hear another word about
your retirement come out of these lips.
522
00:27:06,833 --> 00:27:07,753
Hole in one.
523
00:27:09,836 --> 00:27:11,626
-Again.
-[chuckles]
524
00:27:13,381 --> 00:27:15,261
-This is fun.
-Huh.
525
00:27:15,342 --> 00:27:17,342
But I know why we're really here.
526
00:27:17,427 --> 00:27:20,177
Lucifer asked you
to talk to me about my retirement.
527
00:27:20,263 --> 00:27:21,143
He's delegating.
528
00:27:21,931 --> 00:27:24,851
One of the many requirements
of your job, right?
529
00:27:27,520 --> 00:27:30,230
And you're sure
you want Lucifer to take my place?
530
00:27:32,442 --> 00:27:34,322
Believe me, Dad, I…
531
00:27:35,695 --> 00:27:37,445
have my reservations, but…
532
00:27:39,991 --> 00:27:41,491
Lucifer's come a long way.
533
00:27:42,577 --> 00:27:45,077
And he does his best
when you put a little faith in him.
534
00:27:47,165 --> 00:27:48,205
Huh.
535
00:27:49,167 --> 00:27:51,377
So how many of these games
do you want me to win
536
00:27:51,461 --> 00:27:54,261
before we visit
Lucifer's retirement homes?
537
00:27:54,339 --> 00:27:56,339
[both laugh]
538
00:27:57,092 --> 00:27:58,592
I'm glad you're back, Dad.
539
00:27:59,302 --> 00:28:02,062
I'm really enjoying
spending this kind of time with you.
540
00:28:02,138 --> 00:28:02,968
Me too, son.
541
00:28:03,682 --> 00:28:06,942
[chuckles]
But something's been bothering me.
542
00:28:07,018 --> 00:28:10,608
-I mean, you're playing the perfect game.
-Should I take it easy on you?
543
00:28:10,689 --> 00:28:13,189
No, no, that's not it.
That's not it. It's just…
544
00:28:13,817 --> 00:28:14,647
I don't know.
545
00:28:16,152 --> 00:28:18,532
It doesn't seem
to me like you're losing it.
546
00:28:19,489 --> 00:28:21,159
It is strange, isn't it?
547
00:28:21,241 --> 00:28:22,161
I feel fine.
548
00:28:22,242 --> 00:28:24,242
When's the first time
you noticed a problem?
549
00:28:26,621 --> 00:28:28,961
I didn't. Michael did.
550
00:28:29,666 --> 00:28:30,706
A few months back.
551
00:28:31,793 --> 00:28:32,633
Michael noticed?
552
00:28:33,753 --> 00:28:37,473
And did you feel like you were
losing control of your powers then?
553
00:28:38,883 --> 00:28:42,803
[exhales] Not right away,
but the more we talked about it,
554
00:28:42,887 --> 00:28:44,427
the more I realized I was.
555
00:28:48,601 --> 00:28:50,691
You know we angels self-actualize, right?
556
00:28:51,396 --> 00:28:53,566
Dad, what if you self-actualize too?
557
00:28:53,648 --> 00:28:55,898
What if you're doing this to yourself?
558
00:28:58,403 --> 00:28:59,533
Oh!
559
00:28:59,612 --> 00:29:03,782
Amenadiel says Dad didn't want
to see any of the rest homes I picked.
560
00:29:03,867 --> 00:29:05,157
-Huh.
-[sighs]
561
00:29:05,243 --> 00:29:09,163
Do you think maybe
he's reconsidering retiring, maybe?
562
00:29:10,457 --> 00:29:12,747
You don't want me to be God, do you?
563
00:29:12,834 --> 00:29:15,554
Lucifer, this whole case,
you know, your mind has…
564
00:29:16,629 --> 00:29:17,459
been elsewhere.
565
00:29:17,547 --> 00:29:21,677
And I just wonder if
when you're actually ruling the universe,
566
00:29:21,760 --> 00:29:23,220
you don't have time for us.
567
00:29:23,887 --> 00:29:27,217
Just like your dad said that
he didn't have time for your mom.
568
00:29:27,307 --> 00:29:30,977
Detective, I have told you,
I'm going to do things differently.
569
00:29:31,561 --> 00:29:35,731
[chuckles] Said every child
of every parent ever.
570
00:29:36,357 --> 00:29:39,147
Guys, so I checked
Bruna's secret wire account,
571
00:29:39,235 --> 00:29:40,775
and it confirms Jeremy's story.
572
00:29:40,862 --> 00:29:42,662
She was totally
receiving deposits from him.
573
00:29:42,739 --> 00:29:44,739
-So she was selling her fish.
-[Ella] That's not all.
574
00:29:44,824 --> 00:29:49,374
A few days before she was murdered,
she received a mondo transfer for $47,000.
575
00:29:49,454 --> 00:29:52,004
The exact same amount
that Bruna told Jeremy she needed.
576
00:29:52,081 --> 00:29:54,171
Mm-hmm.
Now, I don't know who sent the payment,
577
00:29:54,250 --> 00:29:58,880
but I was able to track the routing info
to an IP registered to this address.
578
00:30:04,052 --> 00:30:05,802
[grunting]
579
00:30:12,060 --> 00:30:15,730
Huh! That sushi they're eating
could be Bruna's fish.
580
00:30:15,814 --> 00:30:17,024
Recognize anyone?
581
00:30:17,732 --> 00:30:20,612
Oh! Yakuza tattoos.
582
00:30:20,693 --> 00:30:22,743
[grunting]
583
00:30:26,908 --> 00:30:31,038
-Wonderful. Who do you think's in charge?
-My guess. The impressive chap in red.
584
00:30:31,120 --> 00:30:32,370
I'll get us an audience.
585
00:30:32,455 --> 00:30:33,865
But we have a warrant.
586
00:30:33,957 --> 00:30:35,497
Well, respect will get us further.
587
00:30:35,583 --> 00:30:39,303
And the quickest way to earn that
is to display superior skills in battle.
588
00:30:39,379 --> 00:30:40,919
Battle? Lucifer, no.
589
00:30:41,005 --> 00:30:43,295
Relax, Detective,
I'm invulnerable, remember?
590
00:30:43,383 --> 00:30:45,803
Besides, my dad has been
driving me up the wall.
591
00:30:45,885 --> 00:30:47,505
I need to blow off some steam.
592
00:30:49,264 --> 00:30:50,104
Lucifer--
593
00:30:50,181 --> 00:30:52,811
[men murmuring]
594
00:30:54,561 --> 00:30:55,811
Fancy another go?
595
00:30:55,895 --> 00:30:57,975
-[laughing]
-Oh?
596
00:30:59,190 --> 00:31:00,820
Very well, I'll go first.
597
00:31:00,900 --> 00:31:01,990
[snarls]
598
00:31:06,531 --> 00:31:08,741
Hai! [man grunting]
599
00:31:10,159 --> 00:31:11,239
[grunts]
600
00:31:14,038 --> 00:31:16,418
-[grunts]
-[men laughing]
601
00:31:17,500 --> 00:31:21,210
-[speaks Japanese]
-[man chuckles] Oh!
602
00:31:27,886 --> 00:31:29,216
[gasps]
603
00:31:31,723 --> 00:31:33,023
[growls]
604
00:31:33,099 --> 00:31:36,229
Well, this doesn't seem
like a very fair fight.
605
00:31:36,311 --> 00:31:38,191
Let's even things up, shall we?
606
00:31:42,191 --> 00:31:44,491
[grunting]
607
00:31:55,079 --> 00:31:56,329
[chuckling]
608
00:32:00,627 --> 00:32:01,457
[thuds]
609
00:32:04,714 --> 00:32:05,924
Yummy.
610
00:32:06,466 --> 00:32:08,676
-Who knows what that is?
-Good point.
611
00:32:08,760 --> 00:32:11,100
[chuckles] Okay,
that's not Bruna's endangered fish.
612
00:32:11,179 --> 00:32:13,059
I only bought her good legal stuff.
613
00:32:13,139 --> 00:32:15,099
$47,000 worth?
614
00:32:15,183 --> 00:32:18,903
No. That was purely a donation I made
'cause she was an honorable woman.
615
00:32:18,978 --> 00:32:23,018
What's so honorable about making
a profit selling endangered animals?
616
00:32:23,107 --> 00:32:25,187
She wasn't keeping the money for herself.
617
00:32:25,276 --> 00:32:28,736
She was putting the money back
into the aquarium to save the fish.
618
00:32:29,322 --> 00:32:32,872
The place was in dire straits. Without
the 47K, the aquarium would go under.
619
00:32:32,951 --> 00:32:35,871
So she was sacrificing
a few fish to save the many?
620
00:32:35,954 --> 00:32:36,794
[man] Hmm.
621
00:32:36,871 --> 00:32:38,831
Did anyone else know what Bruna was doing?
622
00:32:38,915 --> 00:32:41,535
A woman called from the aquarium
asking about the donation,
623
00:32:41,626 --> 00:32:43,456
implying it was for some missing fish.
624
00:32:43,544 --> 00:32:45,554
She sounded angry.
I didn't catch her name.
625
00:32:45,630 --> 00:32:46,460
Huh.
626
00:32:47,173 --> 00:32:49,683
-Oh, thank you.
-Yes, thank you.
627
00:32:49,759 --> 00:32:51,759
-[man exhales]
-See? Easy.
628
00:32:52,345 --> 00:32:55,175
Yes, but which female employee
would have motive to kill Bruna?
629
00:32:55,264 --> 00:32:56,774
Well, who would be more angry
630
00:32:56,849 --> 00:33:00,769
about the aquarium being used as
a seafood bar than our old friend Lizzie?
631
00:33:00,853 --> 00:33:02,273
The woman who actually owns it?
632
00:33:03,356 --> 00:33:04,766
Exactly.
633
00:33:04,857 --> 00:33:08,237
-But we have no evidence to prove it.
-[sighs]
634
00:33:14,283 --> 00:33:17,663
So, what was it
you wanted to see me about?
635
00:33:24,836 --> 00:33:26,296
Well, don't you wanna keep it?
636
00:33:26,379 --> 00:33:28,919
Eve doesn't want it,
so it's useless to me.
637
00:33:30,341 --> 00:33:35,971
[sighs] Maze, I am sorry
that I didn't tell you about your mother.
638
00:33:36,973 --> 00:33:38,683
I wanted to.
639
00:33:39,684 --> 00:33:42,314
I don't know,
maybe I shouldn't have kept my promise.
640
00:33:42,395 --> 00:33:44,555
It's okay. Lucifer, I get it.
641
00:33:45,606 --> 00:33:48,606
You were just trying to protect me
from having to face how…
642
00:33:49,110 --> 00:33:51,570
little I meant to her.
643
00:33:54,866 --> 00:33:55,696
Yeah.
644
00:33:57,535 --> 00:33:59,655
So I hear you're going to be God.
645
00:33:59,746 --> 00:34:02,616
If all goes well.
Do you wanna talk me out of it?
646
00:34:02,707 --> 00:34:03,747
No.
647
00:34:04,584 --> 00:34:05,794
I want you to be God,
648
00:34:06,377 --> 00:34:08,707
so you can change
one of the rules of Hell for me.
649
00:34:08,796 --> 00:34:12,176
Ah, yes, Amenadiel told me
you want me to change your Hell loop.
650
00:34:12,258 --> 00:34:13,088
No.
651
00:34:15,094 --> 00:34:17,814
I want you to change
who can sit on the throne.
652
00:34:17,889 --> 00:34:21,179
But Father said
Hell no longer needed a warden.
653
00:34:24,312 --> 00:34:25,862
But maybe it deserves one.
654
00:34:26,898 --> 00:34:28,018
You?
655
00:34:30,735 --> 00:34:32,395
Is that what you really want?
656
00:34:35,364 --> 00:34:36,954
I can't stay here, Lucifer.
657
00:34:38,367 --> 00:34:41,787
And I want to control
who does the torturing.
658
00:34:44,707 --> 00:34:45,537
[exhales]
659
00:34:48,836 --> 00:34:50,046
Well.
660
00:34:50,630 --> 00:34:54,220
I can't think of anyone
I would trust more with our old home.
661
00:34:58,387 --> 00:34:59,677
To Mazikeen.
662
00:35:00,723 --> 00:35:01,603
Queen of Hell.
663
00:35:03,684 --> 00:35:07,194
I was thinking Maziqueen. But whatever.
664
00:35:07,939 --> 00:35:08,769
[chuckles]
665
00:35:08,856 --> 00:35:10,106
[glasses clink]
666
00:35:12,318 --> 00:35:14,568
-[typing]
-[sighs]
667
00:35:19,826 --> 00:35:22,826
-Daddy Morningstar! Hey.
-[chuckles]
668
00:35:23,955 --> 00:35:26,245
Oh, if you're looking for your son, he--
669
00:35:28,251 --> 00:35:29,631
You know what I just realized?
670
00:35:30,711 --> 00:35:32,551
If you're Lucifer's dad,
671
00:35:33,214 --> 00:35:36,134
that would make you God. Right?
672
00:35:36,217 --> 00:35:37,887
Hmm. That would, wouldn't it?
673
00:35:39,220 --> 00:35:40,680
I really wish you were.
674
00:35:40,763 --> 00:35:43,933
'Cause I am grasping
at straws in our latest case.
675
00:35:44,517 --> 00:35:47,557
And it would be so much easier
if you'd just, you know… [clucks]
676
00:35:47,645 --> 00:35:51,065
wink, wink, just tell me
how to catch our killer.
677
00:35:51,149 --> 00:35:52,729
I can't tell you that.
678
00:35:52,817 --> 00:35:54,067
[Ella groans]
679
00:35:54,152 --> 00:35:57,322
But I can tell
you're struggling with something.
680
00:36:00,992 --> 00:36:02,832
Is there anything I can do to help?
681
00:36:05,496 --> 00:36:08,616
Not unless you can
smite the darkness out of me.
682
00:36:09,792 --> 00:36:11,462
Everyone has darkness in them.
683
00:36:12,086 --> 00:36:15,256
It's not about getting rid of it.
It's about accepting it.
684
00:36:19,552 --> 00:36:20,972
Yeah, but mine's…
685
00:36:21,888 --> 00:36:23,218
mine's different.
686
00:36:23,890 --> 00:36:25,060
Deeper.
687
00:36:26,601 --> 00:36:28,391
It attracts me to bad people.
688
00:36:30,396 --> 00:36:31,266
I think…
689
00:36:32,607 --> 00:36:36,067
I think maybe I'm a bad person.
690
00:36:37,361 --> 00:36:38,321
My child.
691
00:36:39,614 --> 00:36:41,284
The darker the darkness,
692
00:36:42,116 --> 00:36:43,526
the brighter the light.
693
00:36:44,744 --> 00:36:46,704
And you, Miss Lopez,
694
00:36:47,371 --> 00:36:50,791
shine so very, very brightly.
695
00:36:51,751 --> 00:36:54,091
I can see it all the way from Heaven.
696
00:36:54,921 --> 00:36:56,261
[exhales]
697
00:36:57,548 --> 00:37:01,298
-[computer beeps]
-Oh, uh, those are the results!
698
00:37:04,138 --> 00:37:05,178
Oh, my gosh.
699
00:37:06,557 --> 00:37:09,017
My hunch paid off. My--
700
00:37:19,987 --> 00:37:20,947
Uh… [clears throat]
701
00:37:21,030 --> 00:37:24,410
So, God is retiring.
702
00:37:24,951 --> 00:37:26,791
And Lucifer's taking his place.
703
00:37:27,495 --> 00:37:28,325
Hmm.
704
00:37:29,247 --> 00:37:30,827
Makes an odd amount of sense.
705
00:37:31,540 --> 00:37:32,880
Really? That's your reaction?
706
00:37:32,959 --> 00:37:36,919
Well, Lucifer is surprisingly great
at big picture kind of stuff.
707
00:37:37,004 --> 00:37:39,634
I mean, he did just pull off
a pretty elaborate prank
708
00:37:39,715 --> 00:37:42,965
that made me think… [chuckles]
I got a bunch of people killed. So…
709
00:37:43,052 --> 00:37:44,762
I'm sorry. Lucifer did what?
710
00:37:44,845 --> 00:37:45,965
D-Doesn't matter.
711
00:37:46,055 --> 00:37:50,095
The-- the point is, it was
a pretty transformative experience for me.
712
00:37:50,184 --> 00:37:51,564
In a good way.
713
00:37:51,644 --> 00:37:55,114
So, if Lucifer is God,
I can think of crazier things.
714
00:37:55,189 --> 00:37:56,019
Wow.
715
00:37:56,941 --> 00:37:59,491
Did not think
I would ever hear that from you.
716
00:38:00,152 --> 00:38:04,532
But, um… [clears throat]
that's not what I'm concerned about.
717
00:38:06,450 --> 00:38:08,580
What are you worried about then?
718
00:38:08,661 --> 00:38:13,211
That he won't be able to balance
being the ruler of the universe
719
00:38:13,291 --> 00:38:15,461
with being my boyfriend.
720
00:38:16,085 --> 00:38:18,045
Which, when I say out loud,
sounds selfish--
721
00:38:18,129 --> 00:38:19,209
No. Mnh-mnh.
722
00:38:19,297 --> 00:38:20,417
-Yeah.
-I get it.
723
00:38:20,506 --> 00:38:21,466
It's a lot.
724
00:38:23,217 --> 00:38:26,097
But if it's any comfort,
Lucifer's crazy about you.
725
00:38:26,178 --> 00:38:27,258
And you know that.
726
00:38:27,346 --> 00:38:28,716
And you're crazy about him.
727
00:38:28,806 --> 00:38:31,886
So I think you should just trust that
whatever challenges life throws at you,
728
00:38:31,976 --> 00:38:33,056
you're gonna figure it out.
729
00:38:34,312 --> 00:38:37,362
Prepare to be impressed.
730
00:38:37,440 --> 00:38:40,610
So you guys remember how we couldn't
find the victim's missing arm, right?
731
00:38:40,693 --> 00:38:43,073
So based on her husband
saying that she had a Fitbit,
732
00:38:43,154 --> 00:38:48,534
I was able to track its serial number,
ping its location and boom, found it!
733
00:38:50,328 --> 00:38:51,328
[Dan] Huh.
734
00:38:51,412 --> 00:38:54,332
It's still at the aquarium, you guys.
735
00:38:54,415 --> 00:38:56,575
Doing figure eights in one of the tanks.
736
00:38:56,667 --> 00:38:59,087
So it's inside of a shark?
737
00:38:59,170 --> 00:39:00,090
Bingo!
738
00:39:00,171 --> 00:39:02,011
Now sharks swallow their meals whole,
739
00:39:02,089 --> 00:39:05,629
so if there's any sort of evidence
on that arm, it might still be there.
740
00:39:05,718 --> 00:39:08,848
Yeah, but the hand that we already have
didn't produce any identifiable DNA,
741
00:39:08,929 --> 00:39:12,019
so with water and stomach acid,
742
00:39:12,099 --> 00:39:14,139
the chances are
even slimmer with this arm.
743
00:39:15,186 --> 00:39:18,056
Right. But the killer doesn't know that.
744
00:39:20,858 --> 00:39:23,528
[man] Uh, I don't know about this.
745
00:39:24,320 --> 00:39:26,950
It's just a fish.
If I could move it on my own, I would.
746
00:39:27,031 --> 00:39:30,531
You're asking us to move a shark.
I'm sorry, lady, but we gotta go.
747
00:39:31,744 --> 00:39:33,954
-Come on.
-[Chloe] You, uh, moving something?
748
00:39:35,081 --> 00:39:36,671
[chuckles] Detective!
749
00:39:37,833 --> 00:39:40,923
This, uh…
this shark's grown too large for his tank.
750
00:39:41,003 --> 00:39:43,303
I'm transporting him
to the marina to set him free.
751
00:39:43,381 --> 00:39:46,761
Just two hours after I told you
it's digesting a piece of evidence.
752
00:39:46,842 --> 00:39:50,432
Hmm. I couldn't imagine a more
suspicious time to suddenly free Willy.
753
00:39:51,472 --> 00:39:52,892
The shark's name is Andrew.
754
00:39:52,973 --> 00:39:55,393
And I'm sorry,
but unless you have a warrant,
755
00:39:55,476 --> 00:39:58,806
then whatever's in Andrew's stomach
has to stay there while I release him.
756
00:39:58,896 --> 00:40:02,106
That's funny because I thought
you were a hands-off kind of boss.
757
00:40:02,191 --> 00:40:04,611
Not when it comes
to covering up her crimes, it seems.
758
00:40:04,693 --> 00:40:06,033
Oh, and we do have a warrant.
759
00:40:06,112 --> 00:40:08,072
Our search team is
in your office right now.
760
00:40:08,155 --> 00:40:10,825
Plus, I'm sure we'll find
your DNA on Bruna's arm.
761
00:40:10,908 --> 00:40:14,698
So I would say
you are dead in the water, Lizzie.
762
00:40:15,371 --> 00:40:17,581
[hesitates]
763
00:40:17,665 --> 00:40:19,745
I was-- I was too hands-off.
764
00:40:21,085 --> 00:40:25,875
I-- I found out too late
that Bruna was playing God,
765
00:40:25,965 --> 00:40:29,715
choosing which fish would live
and which ones would die.
766
00:40:30,261 --> 00:40:32,641
None of these beautiful creatures
deserve that.
767
00:40:32,721 --> 00:40:35,561
Sounds to me like
Bruna wasn't the only one playing God.
768
00:40:35,641 --> 00:40:37,481
Did you enjoy smiting her?
769
00:40:38,561 --> 00:40:40,061
I didn't mean to kill her.
770
00:40:40,146 --> 00:40:42,976
I-- I confronted her about--
about what she was doing,
771
00:40:43,065 --> 00:40:44,775
and she-- she threw it in my face.
772
00:40:44,859 --> 00:40:49,279
She said that she'd been telling me
about our financial issues for years.
773
00:40:49,905 --> 00:40:52,655
You know, things got heated, and I…
774
00:40:55,661 --> 00:40:56,501
I lost control.
775
00:40:56,579 --> 00:41:00,289
I didn't even know I had the letter opener
in my hand until I stabbed her with it.
776
00:41:01,459 --> 00:41:03,999
If I had just listened to her…
777
00:41:05,337 --> 00:41:07,467
given her what she needed
when she told me,
778
00:41:07,548 --> 00:41:10,838
then none of this
would have ever happened.
779
00:41:11,802 --> 00:41:15,762
Well, Elizabeth Newman, you're under
arrest for the murder of Bruna Lorenzoni.
780
00:41:16,807 --> 00:41:18,097
[mutters]
781
00:41:18,184 --> 00:41:20,194
[handcuffs click]
782
00:41:23,397 --> 00:41:24,817
Lucifer, you okay?
783
00:41:26,567 --> 00:41:27,567
No, I--
784
00:41:28,360 --> 00:41:30,910
Something our killer said
just made me realize something.
785
00:41:32,990 --> 00:41:34,990
I don't think I've been listening at all
786
00:41:35,075 --> 00:41:38,535
to what my father
truly wants for his retirement.
787
00:41:41,081 --> 00:41:42,371
Would you excuse me?
788
00:41:43,375 --> 00:41:44,995
There's something I need to do.
789
00:42:00,309 --> 00:42:01,729
[sighs]
790
00:42:04,313 --> 00:42:06,943
Hey, Gabriel. You got a minute?
791
00:42:13,489 --> 00:42:16,739
Oh, come on, I know you're listening.
You always are.
792
00:42:17,409 --> 00:42:19,409
[wings flap]
793
00:42:25,417 --> 00:42:26,417
What can I say?
794
00:42:26,502 --> 00:42:28,342
It's one of my God-given talents.
795
00:42:28,420 --> 00:42:29,550
Indeed.
796
00:42:29,630 --> 00:42:34,050
But right now I am interested
in one of your other talents.
797
00:42:36,136 --> 00:42:37,046
I, uh…
798
00:42:38,180 --> 00:42:39,890
I need you to do me a favor.
799
00:42:46,480 --> 00:42:47,650
[knock on door]
800
00:42:51,110 --> 00:42:51,940
[Chloe] Mom!
801
00:42:52,027 --> 00:42:54,407
Hi. What are you doing here?
802
00:42:55,239 --> 00:42:57,319
I brought Trixie a chocolate cake.
803
00:42:58,367 --> 00:42:59,237
Oh.
804
00:43:01,453 --> 00:43:02,873
How thoughtful.
805
00:43:02,955 --> 00:43:06,665
She won't be here until later,
but thank you.
806
00:43:15,134 --> 00:43:16,304
Mom, are you okay?
807
00:43:17,136 --> 00:43:18,716
It's what you said at dinner.
808
00:43:19,471 --> 00:43:23,181
I mean, do you really think
I'd make your father give up his dreams?
809
00:43:26,228 --> 00:43:29,648
Well, I don't know
if you made him, but he did.
810
00:43:32,776 --> 00:43:33,816
Oh, darling.
811
00:43:34,945 --> 00:43:37,905
You always think you know everything.
812
00:43:37,990 --> 00:43:40,240
Your father and I had a deal.
813
00:43:40,326 --> 00:43:41,786
We would take turns.
814
00:43:41,869 --> 00:43:46,919
He'd hold off on becoming a detective
until I got my acting career going.
815
00:43:47,583 --> 00:43:50,543
And then after a few years,
we would switch.
816
00:43:51,170 --> 00:43:53,170
[hesitates] But when it came time…
817
00:43:55,174 --> 00:43:57,384
for his turn, he, um…
818
00:44:00,888 --> 00:44:01,718
He died.
819
00:44:04,600 --> 00:44:09,360
[voice cracks] I wanted to see
your father become a detective so badly.
820
00:44:14,193 --> 00:44:15,113
I'm sorry, Mom.
821
00:44:19,073 --> 00:44:23,703
I just need you to know that I loved
your father from the bottom of my heart.
822
00:44:24,286 --> 00:44:29,666
And I'd give anything to have another
chance at being the supporting partner.
823
00:44:31,377 --> 00:44:33,627
Okay, Mom. [sniffles]
824
00:44:34,171 --> 00:44:35,011
I hear you.
825
00:44:42,471 --> 00:44:44,721
[sniffles] You wanna stay for dinner?
826
00:44:46,308 --> 00:44:49,978
-We have dessert.
-[laughs, sniffles]
827
00:44:59,154 --> 00:44:59,994
Lucifer!
828
00:45:00,989 --> 00:45:03,449
-[chuckles]
-Why'd you call us here, brother?
829
00:45:03,534 --> 00:45:07,294
Well, after finally listening to what
Dad's been telling me all along,
830
00:45:07,371 --> 00:45:11,671
I realized there's only one thing that's
gonna make his retirement fulfilling.
831
00:45:11,750 --> 00:45:14,840
So, I enlisted Gabriel's help
to make it happen.
832
00:45:15,921 --> 00:45:18,631
Did you know our sister can
deliver a message anywhere?
833
00:45:19,133 --> 00:45:20,263
And I mean…
834
00:45:21,427 --> 00:45:22,257
anywhere.
835
00:45:38,402 --> 00:45:39,242
Mom?
836
00:45:40,070 --> 00:45:41,700
Hello, my sweet boy.
837
00:45:46,326 --> 00:45:47,406
Husband.
838
00:45:48,245 --> 00:45:49,075
Wife.
839
00:45:52,499 --> 00:45:53,579
Lucifer, how?
840
00:45:53,667 --> 00:45:57,757
Well, it wasn't easy. Mom says she only
has enough juice for this one time.
841
00:45:57,838 --> 00:45:59,838
I never thought I'd see you again.
842
00:46:00,466 --> 00:46:02,546
I never thought I'd see you retire.
843
00:46:03,135 --> 00:46:05,925
Hmm. Well, like I've always said,
844
00:46:06,638 --> 00:46:07,638
it's a tough gig.
845
00:46:08,640 --> 00:46:11,270
But you understand that
now that you're doing it.
846
00:46:13,395 --> 00:46:16,395
I don't find it nearly as difficult
as you made it out to be.
847
00:46:16,482 --> 00:46:17,942
[chuckles]
848
00:46:21,278 --> 00:46:24,158
Then clearly
you're better at it than I ever was.
849
00:46:25,532 --> 00:46:27,032
No surprise in that.
850
00:46:30,537 --> 00:46:31,827
Well, I must admit, though…
851
00:46:36,001 --> 00:46:37,751
it does get lonely at the top.
852
00:46:40,005 --> 00:46:42,215
Lucifer,
you don't have to become God anymore.
853
00:46:42,299 --> 00:46:45,839
I found out Dad's not losing his powers.
Michael's been gaslighting him.
854
00:46:46,428 --> 00:46:48,008
It's all been inside of his head.
855
00:46:48,096 --> 00:46:52,846
Michael? [scoffs] Well, he won't get away
with that sorta thing when I'm in charge.
856
00:46:52,935 --> 00:46:56,515
Brother, do you hear what I'm saying?
Dad's fine. He can keep being God.
857
00:46:56,605 --> 00:46:58,265
Everything can go back to normal.
858
00:46:59,233 --> 00:47:00,233
Everything.
859
00:47:02,402 --> 00:47:04,282
We can be a family again.
860
00:47:04,363 --> 00:47:06,873
[chuckles] Wonderful,
861
00:47:06,949 --> 00:47:11,119
except for the part where I don't get
to become God and prove that I'm worthy.
862
00:47:11,203 --> 00:47:13,793
[hesitates] Just, I'll deal with this.
863
00:47:14,665 --> 00:47:18,245
So looks like my plans
for Dad's retirement
864
00:47:18,335 --> 00:47:20,625
have got off
to a smashing start. [chuckles]
865
00:47:20,712 --> 00:47:22,672
What's it gonna be, hmm?
866
00:47:22,756 --> 00:47:25,296
Good old Florida?
Back up to the Silver City?
867
00:47:26,969 --> 00:47:28,599
Actually, we have decided…
868
00:47:31,223 --> 00:47:33,143
we're moving to my universe.
869
00:47:35,519 --> 00:47:36,349
What?
870
00:47:36,937 --> 00:47:39,517
But you're both here.
871
00:47:40,190 --> 00:47:41,980
-Together.
-[Lucifer] Yeah.
872
00:47:43,485 --> 00:47:45,145
You're just gonna leave us again?
873
00:47:47,114 --> 00:47:49,414
Without any ability to come back?
874
00:47:50,951 --> 00:47:55,041
Your mother spent a long time in my world.
875
00:48:00,544 --> 00:48:01,424
It's my turn…
876
00:48:04,256 --> 00:48:05,586
to spend time in hers.
877
00:48:08,218 --> 00:48:11,678
[sighs] Dad, a-- a word, please.
878
00:48:26,653 --> 00:48:28,533
I can't believe I'm saying this, but…
879
00:48:29,573 --> 00:48:31,703
now that we know you're not losing it,
880
00:48:31,783 --> 00:48:35,753
there's no need for you to retire.
You can just keep on being God.
881
00:48:37,080 --> 00:48:39,000
I thought you wanted to be God.
882
00:48:39,082 --> 00:48:42,252
Well, I did. I-- I do. [hesitates]
883
00:48:42,336 --> 00:48:45,456
But you've only just got here.
884
00:48:46,673 --> 00:48:47,553
Can't you…
885
00:48:48,550 --> 00:48:50,720
stay and annoy me for a bit longer?
886
00:48:55,015 --> 00:48:56,635
Nothing lasts forever, son.
887
00:48:59,686 --> 00:49:00,936
[huffs]
888
00:49:02,773 --> 00:49:03,773
I am so…
889
00:49:06,610 --> 00:49:09,570
so sorry I didn't get
to say goodbye last time.
890
00:49:10,614 --> 00:49:13,834
-No, I never blamed you, Mom.
-No. [chuckles]
891
00:49:13,909 --> 00:49:15,329
Of course you didn't.
892
00:49:15,410 --> 00:49:19,410
My kindest, wisest, most perfect son.
893
00:49:20,165 --> 00:49:21,995
And now the perfect dad.
894
00:49:22,084 --> 00:49:23,464
I'm far from it.
895
00:49:24,086 --> 00:49:24,916
But…
896
00:49:26,213 --> 00:49:27,513
I'm trying my best.
897
00:49:32,427 --> 00:49:34,427
That's what makes you perfect.
898
00:49:36,848 --> 00:49:39,978
So that's it?
I've got no choice in the matter?
899
00:49:40,060 --> 00:49:42,440
I've given you a life of choice.
900
00:49:44,314 --> 00:49:45,484
This one's mine.
901
00:49:47,192 --> 00:49:48,032
[sighs]
902
00:49:51,780 --> 00:49:52,700
Lucifer.
903
00:49:53,615 --> 00:49:55,195
At our family dinner…
904
00:49:56,660 --> 00:49:57,660
you were right.
905
00:50:00,706 --> 00:50:03,706
[inhales] I could
have been a better father to you.
906
00:50:06,003 --> 00:50:09,553
[chuckles] Well,
now you forego your mysterious ways.
907
00:50:10,173 --> 00:50:11,593
Just as you're leaving?
908
00:50:11,675 --> 00:50:14,465
No need for them anymore
now that I'm retiring.
909
00:50:16,096 --> 00:50:17,096
Which means…
910
00:50:18,223 --> 00:50:19,063
[Lucifer sighs]
911
00:50:19,141 --> 00:50:22,981
…I can say something
I've wanted to for a long time.
912
00:50:26,982 --> 00:50:28,532
I love you, son.
913
00:50:31,028 --> 00:50:33,318
[sighs deeply]
914
00:50:33,905 --> 00:50:36,945
And I am very proud
of the man you've become.
915
00:50:42,456 --> 00:50:43,916
[Lucifer sobbing]
916
00:50:52,299 --> 00:50:55,009
I think Amenadiel
might like to hear that too.
917
00:50:55,093 --> 00:50:56,723
-[God laughs]
-[panting]
918
00:50:59,139 --> 00:51:00,309
I already told him.
919
00:51:03,810 --> 00:51:05,770
It was an emotional round of golf.
920
00:51:06,813 --> 00:51:07,943
[chuckles]
921
00:51:12,444 --> 00:51:15,454
Time to go. My universe needs me.
922
00:51:19,743 --> 00:51:21,663
-[Lucifer] Oh.
-[sighs]
923
00:51:22,829 --> 00:51:24,409
Thank you, son.
924
00:51:35,258 --> 00:51:36,428
[God sighs]
925
00:51:37,969 --> 00:51:39,259
Dad, wait.
926
00:51:41,431 --> 00:51:43,391
You forgot to name your successor.
927
00:51:44,476 --> 00:51:46,056
It's not up to me anymore.
928
00:51:47,479 --> 00:51:48,689
You'll figure it out.
929
00:51:49,606 --> 00:51:52,686
Back to your mysterious ways already.
930
00:51:52,776 --> 00:51:54,816
All part of my plan.
931
00:51:57,948 --> 00:51:59,068
Plan.
932
00:52:05,122 --> 00:52:07,002
How much of this was your plan?
933
00:52:08,250 --> 00:52:09,420
[chuckles]
934
00:52:13,672 --> 00:52:14,882
Goodbye, my loves.
935
00:52:21,471 --> 00:52:22,761
[Lucifer sighs]
936
00:52:43,910 --> 00:52:45,000
[sighs]
937
00:52:49,875 --> 00:52:51,955
-Hi.
-[exhales]
938
00:52:52,544 --> 00:52:53,964
I'm glad you called.
939
00:52:54,796 --> 00:52:56,166
How are you holding up?
940
00:52:56,673 --> 00:52:59,263
Oh, nothing lasts forever, I suppose.
941
00:53:00,802 --> 00:53:01,802
[huffs]
942
00:53:05,891 --> 00:53:07,181
I decided something.
943
00:53:08,101 --> 00:53:09,771
I'm quitting the LAPD.
944
00:53:13,523 --> 00:53:14,363
Sorry.
945
00:53:15,066 --> 00:53:18,566
Sorry, I thought I heard you say
you were quitting the LAPD.
946
00:53:19,779 --> 00:53:20,609
Yeah.
947
00:53:22,949 --> 00:53:28,539
I became a cop so that
I could do good and help people.
948
00:53:29,831 --> 00:53:34,881
And as God, you'll have
the power to help, well, everyone.
949
00:53:34,961 --> 00:53:37,841
So if I can help you become God…
950
00:53:40,592 --> 00:53:42,802
then I'll be helping everyone as well.
951
00:53:45,680 --> 00:53:47,470
[hesitates] Are you sure?
952
00:53:49,100 --> 00:53:53,940
I mean, how can I call you "the Detective"
if you're not actually a detective?
953
00:53:54,522 --> 00:53:55,652
[chuckles]
954
00:53:56,983 --> 00:53:57,943
Lucifer…
955
00:53:58,985 --> 00:54:03,155
you've been helping me
do my job for the last five years.
956
00:54:04,282 --> 00:54:06,202
Now it's my turn to support you.
957
00:54:08,036 --> 00:54:09,656
That's what partners do, right?
958
00:54:10,497 --> 00:54:11,407
[gasps]
959
00:54:12,582 --> 00:54:13,542
[chuckles]
960
00:54:14,709 --> 00:54:16,419
I'll take that as a yes.
961
00:54:18,296 --> 00:54:19,456
[Lucifer sighs]
962
00:54:23,093 --> 00:54:25,353
-[wings flap]
-[Remiel] Lucifer!
963
00:54:28,014 --> 00:54:29,024
Where is Father?
964
00:54:29,099 --> 00:54:31,559
Uh, excuse us, we were having a moment.
965
00:54:31,643 --> 00:54:32,773
Where is he?
966
00:54:32,852 --> 00:54:35,942
Gone. Retired. Eternally unavailable.
967
00:54:36,022 --> 00:54:37,402
Did he name his successor?
968
00:54:37,482 --> 00:54:41,322
No, he said it was up to us
to figure it out, but why?
969
00:54:41,903 --> 00:54:42,743
Can we talk?
970
00:54:43,947 --> 00:54:45,197
Without the human?
971
00:54:45,282 --> 00:54:49,162
No. Whatever you want to say to me,
you can say in front of…
972
00:54:50,537 --> 00:54:52,907
my consultant. [chuckles]
973
00:54:54,374 --> 00:54:55,294
So be it.
974
00:54:56,251 --> 00:54:59,551
Upon returning to the Silver City,
I discovered something alarming.
975
00:54:59,629 --> 00:55:02,509
Michael's been gathering support
from the others.
976
00:55:02,590 --> 00:55:03,760
Support for what?
977
00:55:04,384 --> 00:55:06,344
Michael wants to be God.
978
00:55:06,970 --> 00:55:10,430
The sneaky bastard.
I bet this was his plan all along.
979
00:55:10,515 --> 00:55:14,015
If it's up to our brothers and sisters,
it looks like he has a good shot,
980
00:55:14,102 --> 00:55:15,022
which is why…
981
00:55:15,895 --> 00:55:18,145
and I cannot believe I am saying this…
982
00:55:23,361 --> 00:55:25,611
I am backing you, Lucifer.
983
00:55:25,697 --> 00:55:28,327
I may not like you,
but I hate Michael even more.
984
00:55:28,408 --> 00:55:31,618
Now there's a ringing endorsement
for my campaign poster.
985
00:55:33,163 --> 00:55:35,253
Michael would never suspect
I'd take your side.
986
00:55:36,583 --> 00:55:39,043
So, I'll find out what he's up to.
987
00:55:39,127 --> 00:55:41,587
[sighs] Whatever it is, it can't be good.
988
00:55:41,671 --> 00:55:44,721
And knowing my brother,
he won't be wasting any time.
989
00:55:53,016 --> 00:55:54,926
[animals shriek]
990
00:55:55,018 --> 00:55:55,848
Hello.
991
00:56:05,612 --> 00:56:07,282
-Who's your favorite brother?
-Oh!
992
00:56:07,364 --> 00:56:08,744
Quit it, dork!
993
00:56:08,823 --> 00:56:10,783
Gotcha. [chuckles]
994
00:56:11,368 --> 00:56:13,868
I did the favor for Lucifer,
like you asked me to.
995
00:56:13,953 --> 00:56:16,793
Gotta say, Mom's universe is pretty cool.
996
00:56:17,415 --> 00:56:19,455
The centaurs freak me out, though.
997
00:56:20,543 --> 00:56:21,463
And…
998
00:56:23,963 --> 00:56:25,553
You get the thing?
999
00:56:26,925 --> 00:56:28,005
I got the thing.
1000
00:56:29,761 --> 00:56:31,141
-You wanna see it?
-Uh-huh.
1001
00:56:33,473 --> 00:56:34,933
-Careful!
-[clattering]
1002
00:56:36,559 --> 00:56:38,439
This thing can actually kill us.
1003
00:56:38,520 --> 00:56:40,270
Oh, that's right.
1004
00:56:40,897 --> 00:56:41,767
My bad.
1005
00:56:42,982 --> 00:56:44,322
[sighs]
1006
00:56:45,360 --> 00:56:46,610
[exhales]
1007
00:56:47,153 --> 00:56:50,953
Azrael really should have
kept a better eye on her blade.
72451
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.