All language subtitles for Corner.Gas.Animated.S02E09_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,045 --> 00:00:05,215 [siren wailing] 2 00:00:05,266 --> 00:00:08,046 [dramatic chase music plays] 3 00:00:15,798 --> 00:00:16,578 Freeze! 4 00:00:18,061 --> 00:00:19,241 I mean, stay. 5 00:00:19,280 --> 00:00:21,540 Boy, that GPS tracking tag we put his collar 6 00:00:21,586 --> 00:00:22,536 really works. 7 00:00:22,587 --> 00:00:24,847 That's a good boy. 8 00:00:24,894 --> 00:00:26,074 Thanks. 9 00:00:26,113 --> 00:00:27,813 I was talking to the dog. 10 00:00:27,853 --> 00:00:29,553 Come on, Hunter. Let's get you home. 11 00:00:29,594 --> 00:00:30,864 Wanna go for a ride, buddy? 12 00:00:30,900 --> 00:00:32,160 Sure. Where are we going? 13 00:00:32,206 --> 00:00:33,986 Nope, still the dog. 14 00:00:34,034 --> 00:00:37,654 ♪ You think there's not a lot goin' on ♪ 15 00:00:37,689 --> 00:00:40,739 ♪ Look closer, baby you're so wrong ♪ 16 00:00:40,779 --> 00:00:43,739 [♪♪♪] 17 00:00:45,871 --> 00:00:47,311 [Emma chuckling] 18 00:00:49,136 --> 00:00:50,346 [cat yowls] 19 00:00:50,398 --> 00:00:53,398 [laughing] 20 00:00:53,444 --> 00:00:55,364 So scaring the kittywith vegetables 21 00:00:55,403 --> 00:00:56,933 is your ideaof a good time? 22 00:00:56,969 --> 00:00:58,619 Why is the cat afraid of a cucumber? 23 00:00:58,667 --> 00:01:00,577 Kale is far more terrifying. 24 00:01:00,625 --> 00:01:02,015 Where do you findthis stuff, Mom? 25 00:01:02,062 --> 00:01:03,322 Mew Tube. 26 00:01:03,367 --> 00:01:06,107 The only place to find all the cute cat videos. 27 00:01:06,153 --> 00:01:08,373 Yeah, 'cause cat videosare a real rarity 28 00:01:08,416 --> 00:01:09,456 on the Internet. 29 00:01:09,504 --> 00:01:11,164 It's just harmless good fun. 30 00:01:11,201 --> 00:01:13,421 If you want good fun, it needs to be harmful. 31 00:01:13,464 --> 00:01:14,814 The funniest videos online 32 00:01:14,857 --> 00:01:16,727 are dudes getting sacked in the 'nads. 33 00:01:16,772 --> 00:01:18,122 Timeless classic. 34 00:01:18,165 --> 00:01:19,075 There's an entire website 35 00:01:19,122 --> 00:01:20,172 dedicated to it 36 00:01:20,210 --> 00:01:21,690 called "Hard in the Nards." 37 00:01:21,733 --> 00:01:24,303 Mom, maybe don't Google"Hard" or "Nards." 38 00:01:24,345 --> 00:01:25,995 People getting hurt isn't funny. 39 00:01:26,042 --> 00:01:27,522 It's just plain stupid. 40 00:01:27,565 --> 00:01:29,085 Well, stupid'swhere it's at online. 41 00:01:29,132 --> 00:01:30,222 Here, let meshow you one 42 00:01:30,264 --> 00:01:31,834 that's the bestof both worlds. 43 00:01:31,874 --> 00:01:32,744 It's a video of a cat 44 00:01:32,788 --> 00:01:33,958 clamped ontoa guy's crotch. 45 00:01:34,703 --> 00:01:35,703 [beeping] 46 00:01:35,747 --> 00:01:36,567 Uh-oh. 47 00:01:36,618 --> 00:01:37,708 [humming happily] 48 00:01:39,925 --> 00:01:41,485 Aah! Where did you all-- 49 00:01:41,536 --> 00:01:42,486 This is an outrage! 50 00:01:42,537 --> 00:01:43,797 I'm in a Facebook flame war. 51 00:01:43,842 --> 00:01:45,582 Interrupting my sexy chats! 52 00:01:45,627 --> 00:01:47,057 Whoa, whoa. 53 00:01:47,107 --> 00:01:49,457 Can someone rational please explain what's going on? 54 00:01:49,500 --> 00:01:51,150 I don't know where you think you-- 55 00:01:51,198 --> 00:01:52,498 I said "someone rational." 56 00:01:54,244 --> 00:01:55,204 You'll have to do. 57 00:01:55,245 --> 00:01:56,545 This massive, 58 00:01:56,594 --> 00:01:58,214 but not out-of-character, overreaction 59 00:01:58,248 --> 00:01:59,988 is because the WiFi is down. 60 00:02:00,032 --> 00:02:01,252 You need to rebootyour router. 61 00:02:01,295 --> 00:02:02,375 Ah. 62 00:02:02,426 --> 00:02:04,296 Okay, that sounds reasonable. 63 00:02:04,341 --> 00:02:06,081 WiFi should be back up in a jiffy. 64 00:02:06,126 --> 00:02:06,946 Aah! 65 00:02:06,996 --> 00:02:08,476 My god. 66 00:02:08,519 --> 00:02:10,829 What else happens in this town when my back is turned? 67 00:02:10,869 --> 00:02:11,779 Don't ask questions 68 00:02:11,827 --> 00:02:13,437 you don't want the answers to. 69 00:02:13,481 --> 00:02:16,571 Why is everyone so upset about my WiFi being down? 70 00:02:16,614 --> 00:02:18,014 They didn't even stick around to use it. 71 00:02:18,050 --> 00:02:19,490 Oh, uh, we don't have to be here 72 00:02:19,530 --> 00:02:20,790 to use your WiFi. 73 00:02:20,836 --> 00:02:21,966 You don't? 74 00:02:22,011 --> 00:02:22,881 Where does it reach? 75 00:02:22,925 --> 00:02:25,965 Main Street, bar,my bathroom. 76 00:02:26,015 --> 00:02:27,965 Kinda weak in my basement. 77 00:02:28,017 --> 00:02:30,017 My WiFi can't travel that far. 78 00:02:30,062 --> 00:02:31,332 [chuckles] No, no. 79 00:02:31,368 --> 00:02:32,798 That's why we installed the signal booster. 80 00:02:32,848 --> 00:02:34,198 The what? 81 00:02:34,241 --> 00:02:36,901 You mean I'm paying for the entire town's WiFi? 82 00:02:36,939 --> 00:02:38,809 We paid for the signal booster! 83 00:02:38,854 --> 00:02:40,684 And everyone knows about this? 84 00:02:40,725 --> 00:02:42,505 Everyone but you, apparently. 85 00:02:42,553 --> 00:02:44,033 We thought you were okay with this. 86 00:02:44,076 --> 00:02:44,946 Yeah. 87 00:02:44,990 --> 00:02:46,040 Why are you shocked 88 00:02:46,078 --> 00:02:47,778 that people are usingyour open WiFi? 89 00:02:47,819 --> 00:02:48,859 Brace yourself: 90 00:02:48,907 --> 00:02:50,517 they use your ketchupand napkins too. 91 00:02:50,561 --> 00:02:52,481 Yeah, when they're here. 92 00:02:52,520 --> 00:02:55,220 These are free things for paying customers. 93 00:02:55,262 --> 00:02:56,702 We are customers. 94 00:02:56,741 --> 00:02:58,961 Just sometimes,we're customers at home. 95 00:02:59,004 --> 00:03:01,494 Yeah, we're not all married to our careers. 96 00:03:01,529 --> 00:03:03,709 [laughing] 97 00:03:03,748 --> 00:03:06,618 If I turn around again, will you all disappear? 98 00:03:06,664 --> 00:03:08,714 [♪♪♪] 99 00:03:09,754 --> 00:03:12,934 I promise this won't happen again. 100 00:03:14,324 --> 00:03:15,374 You're right. 101 00:03:15,412 --> 00:03:17,812 That GPS tag made ita real time-saver. 102 00:03:17,849 --> 00:03:19,109 Just think, 103 00:03:19,155 --> 00:03:20,935 if we tagged everyone in town, 104 00:03:20,983 --> 00:03:23,163 we'd always know where everyone was. 105 00:03:23,203 --> 00:03:24,993 That would make our job way easier. 106 00:03:25,030 --> 00:03:26,860 Except that would bea highly illegal 107 00:03:26,902 --> 00:03:28,952 and massiveinvasion of privacy. 108 00:03:28,991 --> 00:03:30,381 Oh. Right, 109 00:03:30,427 --> 00:03:31,647 but consider this: 110 00:03:31,689 --> 00:03:32,859 I assumed you'd be on board, 111 00:03:32,908 --> 00:03:34,998 and I've done it already. 112 00:03:35,040 --> 00:03:37,350 [man screaming] Ah! Aah! Oh! Aah! 113 00:03:37,391 --> 00:03:40,181 [laughing] 114 00:03:40,220 --> 00:03:42,220 It's not even a cute cat. 115 00:03:42,265 --> 00:03:43,655 Or a cute crotch, 116 00:03:43,701 --> 00:03:45,311 but look at how manyviews it's gotten. 117 00:03:45,355 --> 00:03:47,265 I just don't see what the point is. 118 00:03:47,314 --> 00:03:48,324 The point is, 119 00:03:48,358 --> 00:03:49,748 sometimes you can makea lot of money 120 00:03:49,794 --> 00:03:51,714 and get famous froma single dumb video. 121 00:03:51,753 --> 00:03:52,843 You can? 122 00:03:52,884 --> 00:03:54,154 Ready to go? 123 00:03:54,190 --> 00:03:56,760 Let's get our stupid on. 124 00:03:56,801 --> 00:03:58,241 [door closes] -Hmm.... 125 00:03:59,978 --> 00:04:01,108 Time to make a wish. 126 00:04:01,153 --> 00:04:02,893 [inhaling deeply] 127 00:04:02,938 --> 00:04:05,198 [coughing and gagging] 128 00:04:06,811 --> 00:04:08,641 [chuckles deviously] 129 00:04:08,683 --> 00:04:09,603 Hmm... 130 00:04:09,640 --> 00:04:11,820 [♪♪♪] 131 00:04:11,860 --> 00:04:13,380 [chuckles] 132 00:04:13,427 --> 00:04:14,947 Watching you with technology 133 00:04:14,993 --> 00:04:16,303 is more entertaining 134 00:04:16,343 --> 00:04:18,083 than these videos I'm enjoying... 135 00:04:18,127 --> 00:04:19,127 for free... 136 00:04:19,171 --> 00:04:20,741 on your open WiFi. 137 00:04:20,782 --> 00:04:22,702 Enjoy it while you can, 138 00:04:22,740 --> 00:04:25,400 'cause I'm putting a password on this thing. 139 00:04:25,439 --> 00:04:26,699 As soon as I find its keyboard. 140 00:04:26,744 --> 00:04:28,014 Great, 141 00:04:28,050 --> 00:04:29,530 looks like I'll just have enough time to watch 142 00:04:29,573 --> 00:04:31,313 the entire Lord of the Rings trilogy. 143 00:04:31,358 --> 00:04:32,748 [clanging and banging] 144 00:04:32,794 --> 00:04:34,934 The director's cut. 145 00:04:34,970 --> 00:04:36,230 How on earth 146 00:04:36,276 --> 00:04:38,446 did you manage to tagso many people? 147 00:04:38,495 --> 00:04:40,405 I gave them friendship bracelets. 148 00:04:40,454 --> 00:04:43,154 The GPS tags are in the charm. 149 00:04:43,195 --> 00:04:44,325 If they're friendship bracelets, 150 00:04:44,371 --> 00:04:45,891 why didn't you give me one? 151 00:04:45,937 --> 00:04:47,197 You're a work friend. 152 00:04:47,243 --> 00:04:48,773 Don't make this weird. 153 00:04:48,810 --> 00:04:51,200 You can't track peoplewithout them knowing. 154 00:04:51,247 --> 00:04:54,557 This is really,really, really illegal. 155 00:04:54,598 --> 00:04:57,908 If it helps the police, how illegal can it be? 156 00:04:57,949 --> 00:05:00,169 I said three "reallies." 157 00:05:00,212 --> 00:05:01,302 When we're in the car, 158 00:05:01,344 --> 00:05:03,264 we have the right to surveil people. 159 00:05:03,303 --> 00:05:04,353 What's the difference 160 00:05:04,391 --> 00:05:06,221 doing it from the comfort of our desks 161 00:05:06,262 --> 00:05:08,832 using technology in way that it wasn't intended? 162 00:05:08,873 --> 00:05:09,703 Because it's-- 163 00:05:09,744 --> 00:05:10,794 Hang on. 164 00:05:10,832 --> 00:05:12,362 That's Rheena, Michelle, and Mavis. 165 00:05:12,399 --> 00:05:13,359 At Rheena's. 166 00:05:13,400 --> 00:05:15,400 What are they up to? 167 00:05:15,445 --> 00:05:16,925 Maybe they're a girl gang. 168 00:05:16,968 --> 00:05:18,538 That's everyonefrom book club. 169 00:05:18,579 --> 00:05:20,449 They said it wascancelled this week. 170 00:05:20,494 --> 00:05:22,804 Probably discussing"Let's Get Together 171 00:05:22,844 --> 00:05:24,374 and Back-Stab Our Friend." 172 00:05:24,411 --> 00:05:25,331 [scoffs] Yech, 173 00:05:25,368 --> 00:05:26,628 that's a terrible title. 174 00:05:26,674 --> 00:05:28,024 [♪♪♪] 175 00:05:29,329 --> 00:05:30,499 Just think, 176 00:05:30,547 --> 00:05:32,937 we could become hugeInternet celebrities. 177 00:05:32,984 --> 00:05:35,164 I could be bigger thanthat epic mealtime guy! 178 00:05:35,204 --> 00:05:36,294 [chuckles eagerly] 179 00:05:36,336 --> 00:05:38,856 I'm comin' after your viewers, Harley! 180 00:05:39,687 --> 00:05:41,247 Who the hell is Hank Yarbo, 181 00:05:41,297 --> 00:05:43,337 and how is he stealing all my viewers? 182 00:05:43,386 --> 00:05:44,296 [heavy thud, Hank yelps] 183 00:05:44,344 --> 00:05:45,614 Whoa... 184 00:05:45,649 --> 00:05:47,959 He took that puck in the nuts like a champ. 185 00:05:47,999 --> 00:05:50,389 I'm inspired. 186 00:05:50,437 --> 00:05:51,477 Hey, guys! 187 00:05:51,525 --> 00:05:53,265 We're making a giant burrito. 188 00:05:53,309 --> 00:05:55,959 It'll be a hockey bag full of pucks and nuts, 189 00:05:56,007 --> 00:05:57,567 covered in gravy. 190 00:05:57,618 --> 00:06:01,358 I'm calling it... the Yarbo. 191 00:06:03,450 --> 00:06:04,320 Hey! 192 00:06:04,364 --> 00:06:05,234 I was still musing! 193 00:06:05,277 --> 00:06:06,367 It's my turn. 194 00:06:06,409 --> 00:06:07,539 I'm going to be bigger 195 00:06:07,584 --> 00:06:09,634 than vlogging sensation Casey Neistat. 196 00:06:09,673 --> 00:06:11,723 [dream harp trills] 197 00:06:11,762 --> 00:06:13,462 Ah, I can't concentrate, I'm too excited. 198 00:06:13,503 --> 00:06:14,503 Okay, let's do this. 199 00:06:14,548 --> 00:06:15,718 Spread your legs, 200 00:06:15,766 --> 00:06:16,806 and pretend I'm not aiming for your crotch. 201 00:06:16,854 --> 00:06:18,514 Hang on. 202 00:06:18,552 --> 00:06:20,512 Why are we wingin' the puck at my junk? 203 00:06:20,554 --> 00:06:23,254 How am I going to wing a puck at my own junk? 204 00:06:23,295 --> 00:06:25,425 Yeah, I guess you got a point. 205 00:06:25,472 --> 00:06:27,432 It's just physics, buddy. 206 00:06:28,649 --> 00:06:30,039 [groans in exasperation] 207 00:06:30,085 --> 00:06:33,435 Does anyone in here know how to put a stupid password 208 00:06:33,480 --> 00:06:34,870 into a stupid router? 209 00:06:36,308 --> 00:06:38,438 With no stringsattached? 210 00:06:38,485 --> 00:06:39,875 And that would benefit us how? 211 00:06:39,921 --> 00:06:41,401 [groans] Fine. 212 00:06:41,444 --> 00:06:43,194 What are your strings? 213 00:06:43,228 --> 00:06:45,228 One string, very reasonable. 214 00:06:45,274 --> 00:06:47,934 [everyone grumbling angrily] 215 00:06:47,972 --> 00:06:50,372 Hey! The WiFi is locked. 216 00:06:50,410 --> 00:06:51,320 Is it? 217 00:06:51,367 --> 00:06:52,367 Huh. 218 00:06:52,412 --> 00:06:53,412 I'm online. 219 00:06:53,456 --> 00:06:55,756 Oh, that's right. 220 00:06:55,806 --> 00:06:58,026 I'm the only one who has the password. 221 00:06:58,069 --> 00:07:03,069 I and I alone have access to the World Wide Web. 222 00:07:03,118 --> 00:07:05,818 [evil laughter] 223 00:07:07,296 --> 00:07:08,556 I have it too. 224 00:07:08,602 --> 00:07:09,912 Well, of course you-- 225 00:07:09,951 --> 00:07:12,041 Geez, I was having a friggin' moment over here. 226 00:07:12,083 --> 00:07:13,303 [♪♪♪] 227 00:07:13,345 --> 00:07:14,605 [tracker beeps] 228 00:07:14,651 --> 00:07:16,041 Unbelievable. 229 00:07:16,087 --> 00:07:17,787 Michelle said she wasgoing to the city 230 00:07:17,828 --> 00:07:18,868 to buy a romper, 231 00:07:18,916 --> 00:07:21,396 but according to this,she stayed home. 232 00:07:21,441 --> 00:07:24,711 Huh, probably just seweda shirt to her shorts. 233 00:07:24,748 --> 00:07:25,838 Here you go, guys. 234 00:07:25,880 --> 00:07:26,970 Hey! 235 00:07:27,011 --> 00:07:28,491 Are you on my WiFi? 236 00:07:28,535 --> 00:07:30,005 How did you crack the password? 237 00:07:30,058 --> 00:07:31,968 Ease up on the paranoiathere, Mr. Robot. 238 00:07:32,016 --> 00:07:33,406 We don't need WiFi. 239 00:07:33,453 --> 00:07:35,803 This tracking systemworks on GPS. 240 00:07:35,846 --> 00:07:36,716 What are you tracking? 241 00:07:36,760 --> 00:07:37,540 People. 242 00:07:37,587 --> 00:07:38,547 Davis! 243 00:07:38,588 --> 00:07:40,068 Whoops! Don't tell anyone. 244 00:07:40,111 --> 00:07:41,291 Legal reasons. 245 00:07:41,330 --> 00:07:43,330 Wait, are you tracking me? 246 00:07:43,375 --> 00:07:46,245 No, I wouldn't do that to a friend. 247 00:07:46,291 --> 00:07:49,161 Here, have a friendship bracelet. 248 00:07:49,207 --> 00:07:51,467 Aww, that's sweet. 249 00:07:51,514 --> 00:07:52,524 Hey, since we're friends, 250 00:07:52,559 --> 00:07:53,729 what's the WiFi password? 251 00:07:53,777 --> 00:07:54,777 Nice try. 252 00:07:56,345 --> 00:07:59,125 "N-I-C-E-- Hmm... 253 00:07:59,174 --> 00:08:00,004 [tracker beeps] 254 00:08:00,044 --> 00:08:01,004 That's odd. 255 00:08:01,045 --> 00:08:02,125 According to Zeke's tracker, 256 00:08:02,177 --> 00:08:04,267 he's been in that dumpster for hours. 257 00:08:04,309 --> 00:08:05,529 Hmm. He's usually only in there 258 00:08:05,572 --> 00:08:06,962 20 minutes, tops. 259 00:08:07,008 --> 00:08:08,708 You betterinvestigate that. 260 00:08:08,749 --> 00:08:09,879 I'll stay here 261 00:08:09,924 --> 00:08:12,144 and keep track ofMichelle's web of lies. 262 00:08:12,187 --> 00:08:13,007 I'm on it. 263 00:08:13,057 --> 00:08:13,837 And let Lacey know 264 00:08:13,884 --> 00:08:15,804 her password doesn't work. 265 00:08:15,843 --> 00:08:17,373 [♪♪♪] 266 00:08:17,409 --> 00:08:19,189 Hey, Lacey, 267 00:08:19,237 --> 00:08:20,797 I'm putting together a film crew 268 00:08:20,848 --> 00:08:22,808 to shoot a viral video of Oscar. 269 00:08:22,850 --> 00:08:24,940 Do you know anyone with a movie camera, 270 00:08:24,982 --> 00:08:26,242 and some lights? 271 00:08:26,288 --> 00:08:27,678 Probably going to need one of those best boys 272 00:08:27,724 --> 00:08:29,204 I keep hearing about. 273 00:08:29,247 --> 00:08:30,677 Oh, sure, I canget you all that. 274 00:08:30,727 --> 00:08:31,637 Plus a crane jib, 275 00:08:31,685 --> 00:08:33,075 and James Cameronto direct. 276 00:08:33,121 --> 00:08:34,991 No, no, I'll be directing. 277 00:08:35,036 --> 00:08:36,426 You don't need all that. 278 00:08:36,472 --> 00:08:38,002 You can just shoot a video with your phone. 279 00:08:38,039 --> 00:08:39,079 I can? 280 00:08:39,127 --> 00:08:41,517 Movie camera andegg timer? 281 00:08:41,564 --> 00:08:43,224 This is one hell of a rig. 282 00:08:44,262 --> 00:08:46,482 Your fluffy cousin tried to kill me! 283 00:08:46,526 --> 00:08:47,826 This is payback! 284 00:08:47,875 --> 00:08:49,875 H'yah! Tell your friends! 285 00:08:49,920 --> 00:08:51,840 Oscar, can you come here? 286 00:08:53,837 --> 00:08:57,797 The old "step-on-a-rake, smack-in-the-puss" routine. 287 00:08:57,841 --> 00:08:58,671 Come on, stupid. 288 00:08:58,712 --> 00:08:59,672 Find your mark. 289 00:09:01,192 --> 00:09:02,112 Oh. 290 00:09:02,150 --> 00:09:03,850 Well, this could hurt someone. 291 00:09:03,891 --> 00:09:05,111 [muttering] Dammit. 292 00:09:05,153 --> 00:09:06,633 You left the rake on the-- 293 00:09:06,676 --> 00:09:07,756 Whoa! 294 00:09:07,808 --> 00:09:08,678 Dammit! 295 00:09:09,549 --> 00:09:10,329 [clang] 296 00:09:10,375 --> 00:09:11,545 Dammit! 297 00:09:14,815 --> 00:09:16,555 [♪♪♪] 298 00:09:18,906 --> 00:09:19,986 Huh? Oh-- Oh! 299 00:09:20,037 --> 00:09:21,467 Hmm... 300 00:09:21,517 --> 00:09:22,557 Something's off. 301 00:09:22,605 --> 00:09:23,425 Are you wearing a cup? 302 00:09:23,475 --> 00:09:24,345 No. 303 00:09:24,389 --> 00:09:25,219 [knock knock] 304 00:09:25,260 --> 00:09:26,090 Who's there? 305 00:09:26,130 --> 00:09:27,480 Okay, I'm wearing a cup. 306 00:09:27,523 --> 00:09:28,613 I might have kids someday. 307 00:09:28,655 --> 00:09:30,395 I don't want them coming out dented. 308 00:09:30,439 --> 00:09:31,659 You wantto go viral or not? 309 00:09:34,486 --> 00:09:37,576 Okay, let me explain the concept of a nut shot. 310 00:09:37,620 --> 00:09:38,750 I provide the shot, 311 00:09:38,795 --> 00:09:40,535 and you provide the rest. 312 00:09:40,580 --> 00:09:41,670 Wouldn't a shot to the noggin 313 00:09:41,711 --> 00:09:43,101 be just as entertaining? 314 00:09:43,147 --> 00:09:43,967 [clangs] Ah! 315 00:09:44,018 --> 00:09:45,278 Nope. 316 00:09:45,323 --> 00:09:46,933 [laughing and snorting] 317 00:09:46,977 --> 00:09:48,237 Oh man! 318 00:09:48,283 --> 00:09:50,423 I can't believe how long that cat stays clamped 319 00:09:50,459 --> 00:09:52,029 on this guy's crotch. 320 00:09:52,069 --> 00:09:53,939 Hang in there, kitty! 321 00:09:53,984 --> 00:09:55,074 You got WiFi? 322 00:09:55,116 --> 00:09:56,766 Wanna set upa hotspot for me? 323 00:09:56,813 --> 00:09:58,733 Not as much as I wanna tell you to get stuffed. 324 00:09:58,772 --> 00:10:00,602 The information highway's a lot faster 325 00:10:00,643 --> 00:10:01,733 without all you Winnebagos 326 00:10:01,775 --> 00:10:02,645 clogging it up. 327 00:10:02,689 --> 00:10:03,519 Beat it. 328 00:10:03,559 --> 00:10:04,949 [scoffs] 329 00:10:04,995 --> 00:10:06,995 Ah, should have gotten her to pay for those chips. 330 00:10:07,041 --> 00:10:07,821 Ah, well. 331 00:10:07,868 --> 00:10:09,128 Whoa-ho! 332 00:10:09,173 --> 00:10:11,523 That cat's still latched on there. 333 00:10:11,567 --> 00:10:12,957 Whew! How much longer does this-- 334 00:10:13,003 --> 00:10:14,353 Eight more minutes? 335 00:10:14,396 --> 00:10:15,216 [♪♪♪] 336 00:10:15,266 --> 00:10:16,526 Anything to eat today? 337 00:10:16,572 --> 00:10:18,312 What's the point of going out for lunch 338 00:10:18,356 --> 00:10:20,836 if you can't post pictures of your food online? 339 00:10:20,881 --> 00:10:23,011 You could talk to your wife. 340 00:10:23,057 --> 00:10:24,797 We have beentalking. 341 00:10:24,841 --> 00:10:26,631 About how there'sno free WiFi. 342 00:10:26,669 --> 00:10:29,669 Hmm, well, maybe if you both ordered burgers and fries, 343 00:10:29,716 --> 00:10:30,846 and dessert, 344 00:10:30,891 --> 00:10:33,021 and tipped 20%, 345 00:10:33,067 --> 00:10:35,197 I could do a little something for you. 346 00:10:35,243 --> 00:10:37,163 Intriguing. 347 00:10:37,201 --> 00:10:38,731 [whispers] Could you alsogive me the password? 348 00:10:38,768 --> 00:10:40,418 That's what I meant. 349 00:10:40,465 --> 00:10:41,375 What did you think 350 00:10:41,423 --> 00:10:42,383 the "little something" was? 351 00:10:42,424 --> 00:10:43,434 Yeah, Won. 352 00:10:43,468 --> 00:10:44,638 What did you think? 353 00:10:45,775 --> 00:10:48,335 Don't share this with anyone, 354 00:10:48,386 --> 00:10:50,606 or I'll have to change the password. 355 00:10:50,650 --> 00:10:52,780 Like you know how to change the password. 356 00:10:52,826 --> 00:10:54,696 [quietly]Okay, we promise. 357 00:10:54,741 --> 00:10:55,661 Hmm. 358 00:10:55,698 --> 00:10:58,178 [♪♪♪] 359 00:10:58,222 --> 00:11:00,882 Turns out Zeke's not dead in a dumpster, 360 00:11:00,921 --> 00:11:02,231 but my heart is. 361 00:11:02,270 --> 00:11:03,920 You should notify his next of kin. 362 00:11:03,967 --> 00:11:05,137 I said he's not-- 363 00:11:05,186 --> 00:11:06,746 Are you listening to me? 364 00:11:06,796 --> 00:11:09,666 Zeke threw my friendship bracelet in the garbage. 365 00:11:09,712 --> 00:11:11,152 Maybe he's not into jewelry 366 00:11:11,192 --> 00:11:13,152 that looks like it was made by a seven-year old girl. 367 00:11:13,194 --> 00:11:15,464 I don't know about this tracking thing. 368 00:11:15,500 --> 00:11:16,590 Are you kidding me? 369 00:11:16,632 --> 00:11:19,292 You're a geniusfor coming up with this. 370 00:11:19,330 --> 00:11:20,160 See? 371 00:11:20,201 --> 00:11:21,331 Looks great on me. 372 00:11:21,376 --> 00:11:22,986 Brings out the colour of my wrist. 373 00:11:23,030 --> 00:11:24,070 I don't know. 374 00:11:24,118 --> 00:11:25,468 It doesn't feel like it's paying off. 375 00:11:25,510 --> 00:11:26,770 [tracker beeping] 376 00:11:26,816 --> 00:11:27,766 Uh-oh. 377 00:11:27,817 --> 00:11:29,727 Rheena's aboutto park illegally. 378 00:11:29,776 --> 00:11:30,726 You couldwrite the ticket 379 00:11:30,777 --> 00:11:32,297 on the wayto give it to her. 380 00:11:32,343 --> 00:11:35,223 That would give me timeto make a new bracelet for Zeke, 381 00:11:35,259 --> 00:11:37,699 with more masculine colours. 382 00:11:38,480 --> 00:11:39,960 Go get 'em, tiger! 383 00:11:40,003 --> 00:11:41,053 [bushes rustling] 384 00:11:41,091 --> 00:11:43,051 [chuckling] 385 00:11:43,093 --> 00:11:44,703 That's it. 386 00:11:44,747 --> 00:11:46,357 Say good night, Gilligan. 387 00:11:46,401 --> 00:11:47,711 This'll be gold. 388 00:11:47,750 --> 00:11:49,140 [grumbling nervously] 389 00:11:49,186 --> 00:11:50,356 Oh, whoa-- 390 00:11:51,449 --> 00:11:52,319 [sighs] There we go. 391 00:11:53,582 --> 00:11:55,062 Seriously? 392 00:11:55,105 --> 00:11:57,235 When has any human ever gotten in a hammock without-- 393 00:11:57,804 --> 00:11:58,634 [groans] 394 00:11:58,674 --> 00:11:59,814 Grr... 395 00:11:59,849 --> 00:12:01,849 [bonk] Ow! 396 00:12:01,895 --> 00:12:03,715 [♪♪♪] 397 00:12:04,898 --> 00:12:06,768 Psst! Here's the password. 398 00:12:06,813 --> 00:12:09,083 No sharesies. 399 00:12:10,207 --> 00:12:12,297 [grunting and straining] 400 00:12:12,340 --> 00:12:14,300 Ugh, dammit, woman! 401 00:12:14,342 --> 00:12:17,782 Why bring me lemonade if I can't reach it? 402 00:12:17,824 --> 00:12:20,874 Wait until he finds out it's not lemonade. 403 00:12:20,914 --> 00:12:22,794 Stalking anyone in particular, Mom? 404 00:12:22,829 --> 00:12:24,609 You scaredthe bejesus out of me. 405 00:12:24,656 --> 00:12:26,216 Quit being so sneaky. 406 00:12:26,267 --> 00:12:27,957 Says the woman crouched in a shrub. 407 00:12:28,008 --> 00:12:28,878 [Oscar yells] 408 00:12:30,445 --> 00:12:32,395 Do you know how longI've been in here 409 00:12:32,447 --> 00:12:33,797 trying to geta video of Oscar 410 00:12:33,840 --> 00:12:35,450 falling out ofthat hammock? 411 00:12:35,493 --> 00:12:37,063 Oh, sorry I interrupted. 412 00:12:37,104 --> 00:12:40,024 That would have been... hilarious. 413 00:12:41,673 --> 00:12:42,943 [breathlessly]Mom's got a ringer. 414 00:12:42,979 --> 00:12:43,939 Dad. 415 00:12:43,980 --> 00:12:44,850 It's only a matter of time 416 00:12:44,894 --> 00:12:46,554 before she getsa video of him 417 00:12:46,591 --> 00:12:48,291 doing something stupid. 418 00:12:48,332 --> 00:12:50,292 If her video goes viralbefore ours, 419 00:12:50,334 --> 00:12:52,164 I'll never hearthe end of it. 420 00:12:52,206 --> 00:12:54,636 We've gotto ratchet this up. 421 00:12:54,686 --> 00:12:56,506 Did you run all the way here? 422 00:12:56,558 --> 00:12:58,558 No, I drove, 423 00:12:58,603 --> 00:13:00,133 but you've gota long driveway. 424 00:13:00,170 --> 00:13:01,000 Whew. 425 00:13:01,041 --> 00:13:02,561 [♪♪♪] 426 00:13:02,607 --> 00:13:03,737 [tracker beeping] 427 00:13:03,783 --> 00:13:06,053 I see you leaving that bakery, Michelle. 428 00:13:06,089 --> 00:13:07,479 Gluten-free, my ass. 429 00:13:07,525 --> 00:13:08,525 [door opens] 430 00:13:08,570 --> 00:13:11,790 Well, that was a waste of time. 431 00:13:11,834 --> 00:13:13,014 Didn't yougive Rheena a ticket? 432 00:13:13,053 --> 00:13:13,923 I tried, 433 00:13:13,967 --> 00:13:15,357 but she hadn't parked yet, 434 00:13:15,403 --> 00:13:16,933 and said I couldn't give her a ticket 435 00:13:16,970 --> 00:13:18,800 for thinking about doing a crime. 436 00:13:18,841 --> 00:13:20,151 Then we spent half an hour 437 00:13:20,190 --> 00:13:22,850 arguing the plausibility of Minority Report. 438 00:13:22,889 --> 00:13:24,369 It didn't save me any time, 439 00:13:24,412 --> 00:13:26,372 and Rheena's extra mad at me. 440 00:13:26,414 --> 00:13:28,294 This GPS thing sucks. 441 00:13:28,329 --> 00:13:29,419 I'm shutting it down. 442 00:13:29,460 --> 00:13:30,640 No! 443 00:13:30,679 --> 00:13:32,809 I finally know what everyone is up to. 444 00:13:32,855 --> 00:13:34,335 Not everyone, 445 00:13:34,378 --> 00:13:36,378 because not everyone in town has a bracelet. 446 00:13:36,424 --> 00:13:37,344 What? 447 00:13:37,381 --> 00:13:38,251 Who doesn't havea bracelet, 448 00:13:38,295 --> 00:13:39,295 and whatare they doing? 449 00:13:39,340 --> 00:13:40,780 You need to buymore tracking tags. 450 00:13:40,820 --> 00:13:41,690 Forget it. 451 00:13:41,733 --> 00:13:43,613 The power's gone to your head. 452 00:13:43,648 --> 00:13:44,998 Also, it's too much work. 453 00:13:46,434 --> 00:13:47,834 Oh, you're right. 454 00:13:47,870 --> 00:13:49,870 Ugh, can't believe how sucked into this technology 455 00:13:49,916 --> 00:13:50,866 I got. 456 00:13:50,917 --> 00:13:52,527 Give me the car keys. 457 00:13:52,570 --> 00:13:53,530 Why? 458 00:13:53,571 --> 00:13:54,881 I need to get awayfrom the screen. 459 00:13:54,921 --> 00:13:55,791 Clear my head, 460 00:13:55,835 --> 00:13:57,045 maybe take a nap. 461 00:13:58,272 --> 00:13:59,662 [groans] 462 00:13:59,708 --> 00:14:00,968 What the-- 463 00:14:01,014 --> 00:14:03,154 What's with the endless buffering? 464 00:14:03,930 --> 00:14:04,890 Are you online? 465 00:14:04,931 --> 00:14:06,371 How'd you get the password? 466 00:14:06,410 --> 00:14:08,150 What are you, CSIS? 467 00:14:08,195 --> 00:14:09,715 What's CSIS? 468 00:14:09,761 --> 00:14:12,331 That's just what someone in CSIS would say. 469 00:14:12,373 --> 00:14:13,163 All you have to do 470 00:14:13,200 --> 00:14:14,290 is order a lot of food, 471 00:14:14,331 --> 00:14:15,901 and Lacey will give you the password. 472 00:14:15,942 --> 00:14:17,512 But don't tell anyone. 473 00:14:17,552 --> 00:14:19,082 Tell no one. 474 00:14:19,119 --> 00:14:20,339 What's a gal gotta do 475 00:14:20,381 --> 00:14:22,641 to monopolize the Internet around here? 476 00:14:22,687 --> 00:14:24,817 Merge with Time Warner? 477 00:14:24,864 --> 00:14:27,084 [sighs] 478 00:14:27,127 --> 00:14:29,477 [tracker beeps] 479 00:14:29,520 --> 00:14:31,520 Huh? Hunter? 480 00:14:31,566 --> 00:14:34,176 I am not chasing that dog again. 481 00:14:34,221 --> 00:14:35,221 [tracker beeping] 482 00:14:35,265 --> 00:14:36,915 Don't... 483 00:14:36,963 --> 00:14:38,143 Don't you... 484 00:14:38,181 --> 00:14:39,531 Don't even... 485 00:14:39,574 --> 00:14:41,144 [tracker beeps] 486 00:14:41,184 --> 00:14:43,274 Oh, great. 487 00:14:43,317 --> 00:14:44,707 Now I have to give Helen a ticket 488 00:14:44,753 --> 00:14:47,153 for not picking up after her stupid dog. 489 00:14:47,190 --> 00:14:49,020 This program's killing me. 490 00:14:49,062 --> 00:14:50,152 [tracker beeping] 491 00:14:50,193 --> 00:14:51,803 Why is Zeke the highway? 492 00:14:51,847 --> 00:14:53,067 Wait. 493 00:14:53,109 --> 00:14:55,759 Karen has Zeke's bracelet. 494 00:14:55,807 --> 00:14:58,507 Where is she going? 495 00:14:58,549 --> 00:14:59,809 [♪♪♪] 496 00:14:59,855 --> 00:15:03,335 So... Frodo is about to throw the ring 497 00:15:03,380 --> 00:15:04,950 into the river of fire, 498 00:15:04,991 --> 00:15:06,951 when he changes his mind and keeps it, 499 00:15:06,993 --> 00:15:10,343 and that sense of betrayal Samwise felt 500 00:15:10,387 --> 00:15:13,387 is not unlike what's burning in my chest right now! 501 00:15:13,434 --> 00:15:15,744 Aw, are you talkingabout the Godfather? 502 00:15:15,784 --> 00:15:17,484 No, that's Fredo! 503 00:15:17,525 --> 00:15:19,435 But there's also betrayal in the Godfather, 504 00:15:19,483 --> 00:15:20,833 so let's go with that. 505 00:15:20,876 --> 00:15:21,826 Bottom line, 506 00:15:21,877 --> 00:15:23,527 you gave up the password. 507 00:15:23,574 --> 00:15:24,534 You Fredoed me. 508 00:15:24,575 --> 00:15:26,185 Aw, I'm sorry. 509 00:15:26,229 --> 00:15:28,229 It only seemed fair to make people order food 510 00:15:28,275 --> 00:15:31,015 since I'm the only one paying for WiFi. 511 00:15:31,060 --> 00:15:33,060 Well, I'm going to change the password, 512 00:15:33,106 --> 00:15:35,146 and I'm not telling anyone what it is, 513 00:15:35,195 --> 00:15:37,325 including you, Frodo. 514 00:15:37,371 --> 00:15:38,761 Uh, Fredo. 515 00:15:38,807 --> 00:15:39,937 Where did we leave off with this? 516 00:15:39,982 --> 00:15:41,812 You can't just shut meout of my own WiFi. 517 00:15:41,853 --> 00:15:42,683 [tapping] 518 00:15:42,724 --> 00:15:44,204 Oops, just did, 519 00:15:44,247 --> 00:15:46,377 and you're never going to guess the password. 520 00:15:46,423 --> 00:15:48,993 Is it"Lacey betrayed me?" 521 00:15:49,035 --> 00:15:50,335 [tapping] Not anymore. 522 00:15:50,384 --> 00:15:52,914 [♪♪♪] 523 00:15:52,952 --> 00:15:56,302 So, you want me to jump off the ladder onto a ball, 524 00:15:56,346 --> 00:15:57,906 bounce onto the skateboard, 525 00:15:57,957 --> 00:15:59,517 roll through a hoop of fire, 526 00:15:59,567 --> 00:16:02,177 and smash crotch-first into a teeter-totter? 527 00:16:02,222 --> 00:16:04,182 Yeah, but make it look natural. 528 00:16:04,224 --> 00:16:06,444 I don't think hula hoops burst into flames naturally. 529 00:16:06,487 --> 00:16:07,747 You're overthinking. 530 00:16:07,792 --> 00:16:09,142 You're too aware of what's... 531 00:16:09,185 --> 00:16:11,575 Hold on, that's the problem. 532 00:16:11,622 --> 00:16:13,022 It's also the solution. 533 00:16:13,059 --> 00:16:15,409 [snoring] 534 00:16:15,452 --> 00:16:16,932 [chuckling deviously] 535 00:16:18,803 --> 00:16:19,853 Hey, Dad! 536 00:16:19,891 --> 00:16:20,981 [snorts awake] What? 537 00:16:21,023 --> 00:16:22,503 How's it going with that prank video 538 00:16:22,546 --> 00:16:24,326 Mom's shooting of you that you're now totally aware of? 539 00:16:24,374 --> 00:16:25,904 You son of a bitch. 540 00:16:25,941 --> 00:16:28,641 Hey, don't talk aboutmy mom like that. 541 00:16:31,468 --> 00:16:33,508 [♪♪♪] 542 00:16:33,557 --> 00:16:35,297 You're trying to make me look stupid? 543 00:16:35,342 --> 00:16:36,952 You always look stupid. 544 00:16:36,996 --> 00:16:38,816 I just want to share you with the world. 545 00:16:38,867 --> 00:16:39,867 How many views 546 00:16:39,911 --> 00:16:41,521 does an old man yellingusually get? 547 00:16:41,565 --> 00:16:43,385 Depends if that hand-in-the-water trick works, 548 00:16:43,437 --> 00:16:44,217 and he wets himself. 549 00:16:44,264 --> 00:16:46,094 Who wet himself? 550 00:16:46,135 --> 00:16:48,265 And why am I getting a manicure? 551 00:16:48,311 --> 00:16:50,231 We had an agreement. 552 00:16:50,270 --> 00:16:51,840 We order too much food, 553 00:16:51,880 --> 00:16:53,710 and you give us free WiFi. 554 00:16:53,751 --> 00:16:56,061 Well, you had free WiFi, 555 00:16:56,102 --> 00:16:57,802 and you got a delicious meal, 556 00:16:57,842 --> 00:16:59,712 so everyone should be happy! 557 00:16:59,757 --> 00:17:00,757 We're not. 558 00:17:00,802 --> 00:17:02,412 You owe us WiFi. 559 00:17:02,456 --> 00:17:03,976 Lacey stoleour WiFi! 560 00:17:04,023 --> 00:17:05,593 -Give us our WiFi back. -Yeah! 561 00:17:05,633 --> 00:17:07,723 You've been stealing my Internet for years. 562 00:17:07,765 --> 00:17:10,245 This is all because of that stupid signal booster. 563 00:17:10,290 --> 00:17:11,900 I should go smash it. 564 00:17:11,943 --> 00:17:12,903 Yeah, 565 00:17:12,944 --> 00:17:14,824 but you don't know where it is. 566 00:17:20,430 --> 00:17:21,690 Oh, don't I? 567 00:17:21,736 --> 00:17:23,036 I'm going there right now 568 00:17:23,085 --> 00:17:25,645 to smash it into a million pieces. 569 00:17:25,696 --> 00:17:27,086 If you want to stop me, 570 00:17:27,133 --> 00:17:29,833 you're going to have to get there first. 571 00:17:29,874 --> 00:17:31,094 [muttering] 572 00:17:31,137 --> 00:17:32,487 She's bluffing. 573 00:17:32,529 --> 00:17:33,789 Or is she? 574 00:17:33,835 --> 00:17:35,785 Are you calling my bluff on the bluffing? 575 00:17:35,837 --> 00:17:36,657 [♪♪♪] 576 00:17:36,707 --> 00:17:37,967 Film all you want. 577 00:17:38,013 --> 00:17:40,893 I'm not gonna be the star of your dumb thing. 578 00:17:40,929 --> 00:17:42,409 The competition is out. 579 00:17:42,452 --> 00:17:44,542 Hank, go run 'nad-first into that tree! 580 00:17:44,585 --> 00:17:46,145 What? We talkedabout this. 581 00:17:46,195 --> 00:17:47,535 I'm too aware. 582 00:17:47,588 --> 00:17:48,848 Then close your eyes and run into the tree. 583 00:17:48,893 --> 00:17:50,373 Forget it!I'm out too. 584 00:17:53,550 --> 00:17:54,900 So... 585 00:17:54,943 --> 00:17:56,553 You went and boughtmore tags 586 00:17:56,597 --> 00:17:58,767 to track the restof the town, huh? 587 00:17:58,816 --> 00:18:00,426 What? No! 588 00:18:00,470 --> 00:18:01,650 Aw, man! 589 00:18:01,689 --> 00:18:04,469 Have you been tracking me this entire time? 590 00:18:04,518 --> 00:18:06,428 That is not a friendly way 591 00:18:06,476 --> 00:18:08,346 to dispose ofa friendship bracelet. 592 00:18:08,391 --> 00:18:09,651 Did you see everywhere I went? 593 00:18:09,697 --> 00:18:11,177 If you're asking 594 00:18:11,220 --> 00:18:13,400 if I know that you went to a laser hair removal place, 595 00:18:13,440 --> 00:18:14,350 then no. 596 00:18:14,397 --> 00:18:15,827 Okay, wow. 597 00:18:15,877 --> 00:18:18,007 This really is an invasion of privacy. 598 00:18:18,053 --> 00:18:19,713 Experiment over. 599 00:18:19,750 --> 00:18:22,280 Oh, thank god. 600 00:18:22,318 --> 00:18:23,488 Friends again? 601 00:18:23,537 --> 00:18:24,577 Work friends. 602 00:18:24,625 --> 00:18:25,625 Good enough. 603 00:18:25,669 --> 00:18:28,499 Then, as your friend,I have to say, 604 00:18:28,542 --> 00:18:29,852 laser hair removal? 605 00:18:29,891 --> 00:18:30,851 Why? 606 00:18:30,892 --> 00:18:32,982 You can barely seeyour mustache. 607 00:18:33,024 --> 00:18:34,594 This is the longest you've gone 608 00:18:34,635 --> 00:18:36,545 without being an idiot, Oscar. 609 00:18:36,593 --> 00:18:37,733 Knock it off! 610 00:18:37,768 --> 00:18:38,858 Come on, Hank. 611 00:18:38,900 --> 00:18:40,730 Just follow your naturaldoofus instinct. 612 00:18:40,771 --> 00:18:42,301 I don't have to take this. 613 00:18:42,338 --> 00:18:44,648 The verbal abuse, the physical abuse. 614 00:18:44,688 --> 00:18:46,128 If you want to film something, 615 00:18:46,168 --> 00:18:47,868 film me walking away. 616 00:18:48,518 --> 00:18:49,348 Whoa! 617 00:18:49,389 --> 00:18:50,169 [crunch] 618 00:18:51,434 --> 00:18:52,784 Aah! Cucumber! 619 00:18:52,827 --> 00:18:54,177 Aah! 620 00:18:54,220 --> 00:18:55,700 Kale! 621 00:18:55,743 --> 00:18:56,743 Did you get it? 622 00:18:56,787 --> 00:18:57,697 I got it!Did you get it? 623 00:18:57,745 --> 00:18:58,655 I did! 624 00:18:58,702 --> 00:18:59,792 We both got it! 625 00:18:59,834 --> 00:19:01,054 The productionvalue on this 626 00:19:01,096 --> 00:19:03,096 will get us to the topof "Hard in the Nards." 627 00:19:03,142 --> 00:19:04,582 Again, I can'tstress enough. 628 00:19:04,621 --> 00:19:05,971 Do not Googleany of that. 629 00:19:07,320 --> 00:19:09,580 I need to see that tracking thingie. 630 00:19:09,626 --> 00:19:11,366 Oh, we're notdoing that anymore. 631 00:19:11,411 --> 00:19:13,801 I need to know where everyone in town is going. 632 00:19:13,848 --> 00:19:16,498 Trust me, you don't want to know. 633 00:19:16,546 --> 00:19:17,896 [roars] Show me! 634 00:19:17,939 --> 00:19:19,249 Jeez, okay. 635 00:19:20,463 --> 00:19:22,603 Explain how this works. 636 00:19:22,639 --> 00:19:24,689 This is youat the police station. 637 00:19:24,728 --> 00:19:27,638 The other blue dots arewhoever's wearing a tag. 638 00:19:27,688 --> 00:19:29,728 Looks like a mob of themare coming down Main Street. 639 00:19:29,777 --> 00:19:31,687 [tracker beeping] 640 00:19:31,735 --> 00:19:33,295 They're coming towards the police station. 641 00:19:34,521 --> 00:19:35,831 But... 642 00:19:35,870 --> 00:19:38,830 they're supposed to go towards the booster. 643 00:19:38,873 --> 00:19:40,223 Unless... 644 00:19:40,266 --> 00:19:41,916 [tracker beeping rapidly] Eight metres. 645 00:19:41,963 --> 00:19:44,053 [tracker beeping] Six metres. 646 00:19:44,095 --> 00:19:45,655 [tracker beeping] Two metres! 647 00:19:45,706 --> 00:19:46,916 That can't be. 648 00:19:46,968 --> 00:19:48,318 That's insidethe room. 649 00:19:48,361 --> 00:19:50,061 It's reading right, man! 650 00:19:50,101 --> 00:19:52,711 [tracker beeping] 651 00:19:52,756 --> 00:19:54,316 They're on the roof. 652 00:19:54,367 --> 00:19:56,197 Wait, where'd Lacey go? 653 00:19:56,238 --> 00:19:57,108 Ha ha! 654 00:19:57,152 --> 00:19:58,332 Suckers! 655 00:19:58,371 --> 00:20:00,241 I knew you'd want to protect the booster. 656 00:20:00,286 --> 00:20:02,456 The tracking devices Karen and Davis put on you 657 00:20:02,505 --> 00:20:04,245 led me right to it. 658 00:20:04,290 --> 00:20:05,940 Tracking devices? 659 00:20:05,987 --> 00:20:07,547 We're being monitored? 660 00:20:08,294 --> 00:20:09,434 Uh... 661 00:20:09,469 --> 00:20:10,909 don't you have a booster box to protect? 662 00:20:10,948 --> 00:20:12,858 Too late! Ha ha! 663 00:20:12,907 --> 00:20:14,387 [smashing] 664 00:20:15,736 --> 00:20:16,776 There. 665 00:20:16,824 --> 00:20:18,174 WiFi problem solved. 666 00:20:20,262 --> 00:20:21,702 Oh, is it? 667 00:20:21,742 --> 00:20:25,492 I'm still the only one with the password. 668 00:20:25,528 --> 00:20:28,358 Ha ha ha ha ha ha! 669 00:20:28,401 --> 00:20:31,141 And I'm the only one with a cleaver. 670 00:20:31,186 --> 00:20:31,876 We should talk. 671 00:20:36,887 --> 00:20:38,367 How's our video doing? 672 00:20:38,411 --> 00:20:39,671 We rich and famous yet? 673 00:20:39,716 --> 00:20:40,586 Far from it. 674 00:20:40,630 --> 00:20:41,370 Check the comments. 675 00:20:42,284 --> 00:20:43,594 "Two-camera shoot." 676 00:20:43,633 --> 00:20:44,593 "This is fake." 677 00:20:44,634 --> 00:20:46,464 "Totally staged." 678 00:20:46,506 --> 00:20:48,026 How dumbare these people 679 00:20:48,072 --> 00:20:49,942 that they can't enjoyreal stupid? 680 00:20:49,987 --> 00:20:51,287 Oh, don't lose faith 681 00:20:51,337 --> 00:20:52,637 in the stupidity of the Internet. 682 00:20:54,078 --> 00:20:55,118 There's half a million hits 683 00:20:55,166 --> 00:20:56,856 on "Hottie Meat Cleaver Mama 684 00:20:56,907 --> 00:20:58,387 Loses It On Police Station Roof." 685 00:20:58,431 --> 00:20:59,301 [groans] 686 00:20:59,345 --> 00:21:00,255 Will you stop 687 00:21:00,302 --> 00:21:01,562 showing that to people? 688 00:21:01,608 --> 00:21:03,088 Hey, they called you "Hottie." 689 00:21:03,131 --> 00:21:04,091 [groans] 690 00:21:04,132 --> 00:21:06,922 [♪♪♪] 691 00:21:10,138 --> 00:21:11,708 ♪ I don't know 692 00:21:11,748 --> 00:21:14,358 ♪ The same things you don't know ♪ 693 00:21:17,841 --> 00:21:19,801 ♪ I don't know 694 00:21:19,843 --> 00:21:23,063 ♪ I just... don't know 695 00:21:24,892 --> 00:21:27,332 ♪ Ooh 696 00:21:27,373 --> 00:21:28,723 ♪ It's a great big place 697 00:21:28,765 --> 00:21:30,935 ♪ Ooh 698 00:21:30,985 --> 00:21:32,415 ♪ Full of nothin' but space 699 00:21:32,465 --> 00:21:34,465 ♪ Ooh 700 00:21:34,510 --> 00:21:36,470 ♪ And it's my happy place 701 00:21:36,512 --> 00:21:38,992 ♪ I don't know 45202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.