Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:20,000
=======================
Fix or feedback: please let me know
truc1979@laposte.net
=======================
2
00:00:27,000 --> 00:00:31,000
In the heat of Saint-Tropez
3
00:01:22,000 --> 00:01:26,000
That's fine
4
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
Good. Remarkable
5
00:01:38,000 --> 00:01:39,000
Keep on going
6
00:01:39,000 --> 00:01:42,000
7
00:01:42,000 --> 00:01:45,000
Be careful Zaza, I'm filming you
8
00:01:45,000 --> 00:01:47,000
9
00:01:47,000 --> 00:01:49,000
Well, great
10
00:01:49,000 --> 00:01:50,000
11
00:01:50,000 --> 00:01:52,000
Look at me
12
00:01:52,000 --> 00:01:54,000
Now on the action
13
00:01:54,000 --> 00:01:58,000
14
00:01:59,000 --> 00:02:02,000
- Eddy, be careful, follow me
- Ok boss
15
00:02:02,000 --> 00:02:06,000
Magnificent
16
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
- More cable, Eddy
- Ok boss
17
00:02:08,000 --> 00:02:12,000
Go ahead, suck, suck
18
00:02:13,000 --> 00:02:17,000
Suck. You will make him cum
19
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
Great!
20
00:02:25,000 --> 00:02:29,000
21
00:02:32,000 --> 00:02:34,000
Wonderful!
22
00:02:34,000 --> 00:02:36,000
23
00:02:36,000 --> 00:02:40,000
Slowly. It is very good
24
00:02:43,000 --> 00:02:47,000
Come on Zaza. Like home
25
00:02:47,000 --> 00:02:50,000
Good. With your tongue, yes
26
00:02:50,000 --> 00:02:54,000
Do you like it?
27
00:02:57,000 --> 00:03:00,000
Good. It's beautiful love and ... CUT!
28
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
Ok boss
29
00:03:02,000 --> 00:03:05,000
You are all sensational
Right, Coco?
30
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
Ah! Peter!
31
00:03:07,000 --> 00:03:11,000
32
00:03:16,000 --> 00:03:20,000
- Say, for the check of the boss, I'm waiting for a return of money ...
33
00:03:20,000 --> 00:03:23,000
- That's not what was planned. Let's make a deal ...
34
00:03:23,000 --> 00:03:27,000
... you find me a girl, and we forget everything. A virgin
35
00:03:27,000 --> 00:03:31,000
- Okay. As soon as we arrive in Paris I take care of that
- I trust you
36
00:03:32,000 --> 00:03:36,000
- Bye Rudy! See you soon!
- Give me your bag, darling
37
00:03:36,000 --> 00:03:40,000
- Ciao. See you next weekend
38
00:03:44,000 --> 00:03:48,000
Oh my Zaza!
39
00:04:38,000 --> 00:04:42,000
Don't move. I'm going to take a picture
40
00:04:42,000 --> 00:04:46,000
Come on, say "cheese"!
41
00:04:47,000 --> 00:04:51,000
Reproduced by justice and rejected by society ...
42
00:04:51,000 --> 00:04:54,000
... because he raped a 15-year-old girl ...
43
00:04:54,000 --> 00:04:57,000
... then forgive him again. Thank you
44
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
- Dad. I need to talk to you
- I'm listening
45
00:05:00,000 --> 00:05:04,000
I am invited to Brittany for the weekend ...
46
00:05:04,000 --> 00:05:08,000
... at a very nice friend's house
- you have to talk to your mother. She worries easily
47
00:05:08,000 --> 00:05:12,000
- It's a 17th century mansion. With large fireplaces
- I like old stones ...
48
00:05:12,000 --> 00:05:15,000
... I wish I had a manor ...
49
00:05:15,000 --> 00:05:18,000
... but is my daughter reasonable? These houses are wet
50
00:05:18,000 --> 00:05:22,000
Listen daddy, that's not the question. Do you agree or not?
51
00:05:22,000 --> 00:05:26,000
It will be necessary to speak with your mother. I must think
52
00:05:26,000 --> 00:05:30,000
- And then I would like to see your friend
- Well, she is here. Brigitte?
53
00:05:30,000 --> 00:05:33,000
Brigitte, I present you my dad
54
00:05:33,000 --> 00:05:37,000
Nice to meet you. Hello miss
55
00:05:37,000 --> 00:05:40,000
- Hello sir
- It's Brigitte
56
00:05:40,000 --> 00:05:44,000
Very honored to meet you
Your father has a mansion?
57
00:05:44,000 --> 00:05:46,000
- What's going on Gaston?
58
00:05:46,000 --> 00:05:50,000
Miss Brigitte invites our daughter ...
59
00:05:50,000 --> 00:05:53,000
... in the manor house of his parents in Brittany
- Oh, a mansion!
60
00:05:53,000 --> 00:05:57,000
- And the 17th century!
61
00:05:57,000 --> 00:06:00,000
Well, my daughter, for me it's okay
62
00:06:00,000 --> 00:06:03,000
And I agree too
63
00:06:03,000 --> 00:06:05,000
But it will be necessary that Carine regularly gives us news
64
00:06:05,000 --> 00:06:07,000
I trust you
65
00:06:07,000 --> 00:06:10,000
Madam, do not worry. And then you know ...
66
00:06:10,000 --> 00:06:13,000
... Brittany is a very quiet place at this time. Everything will be fine
67
00:06:13,000 --> 00:06:15,000
I trust you
68
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
- When are you leaving?
- Well, right now!
69
00:06:17,000 --> 00:06:21,000
- Oh, these young people ...!
70
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
- Thanks thanks
- Call us!
- Of course Mom. Do not worry
71
00:06:24,000 --> 00:06:28,000
Be wise
Good bye, young lady
72
00:06:30,000 --> 00:06:34,000
Please Gaston, take off those clothes!
73
00:06:34,000 --> 00:06:35,000
Really? My sweet dove...
74
00:06:35,000 --> 00:06:36,000
Oh no, no
75
00:06:36,000 --> 00:06:38,000
Times have changed...
76
00:06:38,000 --> 00:06:42,000
Taxi!
77
00:06:46,000 --> 00:06:49,000
Go, I'll tell you later
You'll see we're going to laugh!
78
00:06:49,000 --> 00:06:53,000
Me this is my first weekend
79
00:06:55,000 --> 00:06:57,000
I'm dressing up
80
00:06:57,000 --> 00:07:00,000
Please Madam, take us to Orly airport
81
00:07:00,000 --> 00:07:03,000
Do you know Mont Saint-Michel?
82
00:07:03,000 --> 00:07:07,000
Hey, Carine? Do you know Mont Saint-Michel?
83
00:07:07,000 --> 00:07:09,000
Where did you get that?
84
00:07:09,000 --> 00:07:12,000
Do not worry, I organize everything. It's for your parents
85
00:07:12,000 --> 00:07:16,000
I have a friend in Brittany who will send this card from there
86
00:07:16,000 --> 00:07:18,000
Awesome!
87
00:07:18,000 --> 00:07:21,000
You just have to write a message on it
88
00:07:21,000 --> 00:07:25,000
You got some balls! You should have warned me. Besides, I did not bring any clothes
89
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
Zaza, you've done some crazy things again!
90
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
I just bought some things
91
00:07:58,000 --> 00:08:02,000
- You are looking good!
- Zaza is still in shape!
92
00:08:09,000 --> 00:08:13,000
Well Zaza, it's great
93
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
Turn to me
94
00:08:20,000 --> 00:08:24,000
95
00:08:26,000 --> 00:08:27,000
Very good
96
00:08:27,000 --> 00:08:30,000
97
00:08:30,000 --> 00:08:34,000
Turn around a little bit. Like that
98
00:08:40,000 --> 00:08:44,000
It's beautiful, it's wonderful
99
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
All this, it moves
100
00:08:50,000 --> 00:08:54,000
- Hop!
- Nice
101
00:09:02,000 --> 00:09:03,000
It is very good
102
00:09:03,000 --> 00:09:07,000
103
00:09:13,000 --> 00:09:16,000
You have been wonderful
104
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
A little complaint ... I'll explain
105
00:09:18,000 --> 00:09:22,000
Look at the people on the harbor, and I'll get you fucked by Eddy
106
00:09:22,000 --> 00:09:26,000
- No, I say no
- Come on ...
107
00:09:29,000 --> 00:09:32,000
Eddy? Eddy? I need you
108
00:09:32,000 --> 00:09:36,000
- There is work for you
- Yes Boss?
109
00:09:36,000 --> 00:09:39,000
I hope you are in shape. Here
110
00:09:39,000 --> 00:09:40,000
Thanks boss
111
00:09:40,000 --> 00:09:44,000
Engine!
112
00:11:40,000 --> 00:11:44,000
(phone ringing)
113
00:11:44,000 --> 00:11:47,000
Alain? You can answer?
114
00:11:47,000 --> 00:11:51,000
Leave me alone
115
00:11:52,000 --> 00:11:56,000
Everyone is lazy here
116
00:11:57,000 --> 00:11:59,000
Hello?
117
00:11:59,000 --> 00:12:01,000
You did not forget our deal? The girl?
118
00:12:01,000 --> 00:12:04,000
Yes it is OK. Brigitte is with her
119
00:12:04,000 --> 00:12:07,000
- Say, it's not an old model?
- No, it's a good deal ...
120
00:12:07,000 --> 00:12:09,000
... it's Alban's girlfriend's look-alike
121
00:12:09,000 --> 00:12:12,000
Great. So you're going to have a party tonight
122
00:12:12,000 --> 00:12:14,000
What kind?
123
00:12:14,000 --> 00:12:17,000
Like "California"
124
00:12:17,000 --> 00:12:21,000
- OK Bye
- Right away
125
00:12:24,000 --> 00:12:28,000
So? You're having fun? Tanning?
126
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
Do not touch that. Who called?
127
00:12:34,000 --> 00:12:38,000
It's Rudy. He comes just now
128
00:12:38,000 --> 00:12:40,000
You transform it into beauty. He must want her
129
00:12:40,000 --> 00:12:44,000
Trust me darling
130
00:13:01,000 --> 00:13:04,000
Carine, get ready, we'll go shopping
131
00:13:04,000 --> 00:13:08,000
- I have no money
- Do not worry, Peter will organize everything
132
00:13:08,000 --> 00:13:11,000
Yes I will organize everything. Alain take the car, go with them
133
00:13:11,000 --> 00:13:15,000
I am not a stooge!
134
00:13:59,000 --> 00:14:01,000
Wow!
135
00:14:01,000 --> 00:14:04,000
- Do you like it?
- Yes a lot. You look beautiful
136
00:14:04,000 --> 00:14:08,000
- Brigitte? Brigitte?
- Yes I'm coming
137
00:14:09,000 --> 00:14:10,000
Show me?
138
00:14:10,000 --> 00:14:14,000
See you later, I'll be back in 5 minutes
139
00:14:14,000 --> 00:14:18,000
I'll have to leave you. Alain, you're going to go with my friend
She is beautiful, right?
140
00:14:25,000 --> 00:14:27,000
- Where are we going?
- How are we doing?
141
00:14:27,000 --> 00:14:31,000
- It's not the way back
- No, but we can also go through this path
142
00:14:31,000 --> 00:14:34,000
It's by Ramatuelle. You'll see it's very pretty
143
00:14:34,000 --> 00:14:36,000
- Do you like him, Peter?
- Yes why?
144
00:14:36,000 --> 00:14:40,000
- Because I feel I'm different
145
00:14:40,000 --> 00:14:43,000
Why do you feel different?
146
00:14:43,000 --> 00:14:47,000
I do not like doing stupid things
147
00:14:53,000 --> 00:14:56,000
Yippee! Watch out!
148
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
- Do you like my legs?
- Yes, they are beautiful
149
00:14:58,000 --> 00:15:02,000
- Say Alain, you want us to make love together?
150
00:15:02,000 --> 00:15:06,000
- You are direct!
151
00:15:07,000 --> 00:15:08,000
Great
152
00:15:08,000 --> 00:15:12,000
You know, I already had sex once. With a friend
153
00:15:12,000 --> 00:15:15,000
- How old were you?
- 15 years old
154
00:15:15,000 --> 00:15:17,000
But then we did not do it anymore
155
00:15:17,000 --> 00:15:21,000
- And are you afraid now?
- Come on, this is beautiful here
156
00:15:21,000 --> 00:15:25,000
Yes, when I'm bored I come here often. Look how beautiful
157
00:15:25,000 --> 00:15:29,000
Do you see the sun through the trees?
158
00:15:38,000 --> 00:15:42,000
You do not have to be afraid
159
00:15:42,000 --> 00:15:45,000
I'm not afraid. I want to learn
160
00:15:45,000 --> 00:15:48,000
So let yourself go, princess
161
00:15:48,000 --> 00:15:52,000
Take this off
162
00:16:08,000 --> 00:16:12,000
Kiss Me
163
00:19:48,000 --> 00:19:50,000
Say Caro, tan-time is over
164
00:19:50,000 --> 00:19:53,000
I'm not here to get bored. I'm invited by Rudy. OK?
165
00:19:53,000 --> 00:19:56,000
Yes ... I know, Rudy, I know
166
00:19:56,000 --> 00:20:00,000
Peter! Woh-oh!
167
00:20:15,000 --> 00:20:18,000
In my arms, dear friend!
168
00:20:18,000 --> 00:20:21,000
The crazy dancer is here
169
00:20:21,000 --> 00:20:22,000
- It's okay?
- Really fine
170
00:20:22,000 --> 00:20:24,000
So? Which one is it?
171
00:20:24,000 --> 00:20:28,000
Wait, come and sit down
172
00:20:28,000 --> 00:20:32,000
- The girl? Where is she?
- Brigitte prepares her
173
00:20:33,000 --> 00:20:35,000
- What are you offering me?
- Everything is here
174
00:20:35,000 --> 00:20:38,000
- A whiskey
175
00:20:38,000 --> 00:20:41,000
And the girl, did you tell me it was Alban's girlfriend's look-alike?
176
00:20:41,000 --> 00:20:45,000
- Yes
- Are you sure?
177
00:20:45,000 --> 00:20:48,000
So you also know that she has to make a video just for me
178
00:20:48,000 --> 00:20:51,000
It should not shock her, because it's the first time
179
00:20:51,000 --> 00:20:52,000
Do not forget that it is a gambling debt
180
00:20:52,000 --> 00:20:56,000
Look at your Zaza. She is incredible
181
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
- Hello!
- Here she is!
182
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
- Hey! Boys!
183
00:21:00,000 --> 00:21:03,000
Look! Here she is!
184
00:21:03,000 --> 00:21:07,000
- You like her?
- You know me, I have to touch
185
00:21:07,000 --> 00:21:11,000
- Zaza!
- Brigitte!
186
00:21:14,000 --> 00:21:17,000
- I'll introduce you to Rudy
- Nice to meet you
187
00:21:17,000 --> 00:21:21,000
- Hello
- Do you want to drink something? Champagne?
188
00:21:24,000 --> 00:21:26,000
You are very beautiful
189
00:21:26,000 --> 00:21:28,000
More than beautiful. She is divine
190
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
Peter is absolutely right
191
00:21:30,000 --> 00:21:32,000
But you do not know Zaza, she is in front of you
192
00:21:32,000 --> 00:21:34,000
It's my muse. My star
193
00:21:34,000 --> 00:21:38,000
I did not tell you what my job was. I work in advertising
194
00:21:38,000 --> 00:21:41,000
- Carine, are you listening?
- Yes, advertising
195
00:21:41,000 --> 00:21:45,000
- You are beautiful
- What do you want?
- A kiss from the princess
196
00:21:56,000 --> 00:22:00,000
- What? It annoys you?
- No ... but I'm prude ...
197
00:22:17,000 --> 00:22:21,000
Bite the breast. Bite
198
00:23:07,000 --> 00:23:11,000
- It's the air of Saint-Tropez ...
- I would not like to do that
199
00:23:14,000 --> 00:23:18,000
- Come on, kiss me ...
- In Saint-Tropez
200
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
Oh! I must call my father!
201
00:23:36,000 --> 00:23:40,000
- But, you'll call him later
- Give me the phone
202
00:23:40,000 --> 00:23:41,000
- Can not you call him later?
203
00:23:41,000 --> 00:23:43,000
- No, I'm going to call my dad now. Where is the phone?
204
00:23:43,000 --> 00:23:46,000
In the living room. That would be more quiet
205
00:23:46,000 --> 00:23:50,000
See you soon
206
00:23:51,000 --> 00:23:55,000
Oh, not bad!
207
00:23:59,000 --> 00:24:03,000
- Hello? Dad?
- Ah, you're my daughter! (Mom!)
208
00:24:03,000 --> 00:24:05,000
It is a pleasure. You're having fun? The weather is nice?
209
00:24:05,000 --> 00:24:09,000
Yes we have fun, we eat well. And you Daddy, how are you? What are you doing?
210
00:24:09,000 --> 00:24:11,000
Yes, we watch TV, there is a good movie
211
00:24:11,000 --> 00:24:14,000
But, it is not too wet?
212
00:24:14,000 --> 00:24:16,000
Ah, you can say that ... And mom?
213
00:24:16,000 --> 00:24:20,000
Listen, (...)
214
00:24:21,000 --> 00:24:24,000
Oh, stop. Hush!
Yes Dad
215
00:24:24,000 --> 00:24:27,000
No no, I'm fine
216
00:24:27,000 --> 00:24:29,000
- (Hello?)
- (Leave me alone, it's my dad on the phone)
217
00:24:29,000 --> 00:24:33,000
Yes, hello Dad? Yes Dad, I hear you. Say hello to Mom
218
00:24:33,000 --> 00:24:37,000
- It's sunny in Paris?
- Oh ... as usual
219
00:24:37,000 --> 00:24:41,000
Oh? Here it is (ouch) a splendid time (ouch)
220
00:24:41,000 --> 00:24:43,000
- Hello?
- Hello Papa?
221
00:24:43,000 --> 00:24:45,000
Goodbye Dad, bye Mom
222
00:24:45,000 --> 00:24:49,000
We too. Call back tomorrow. Bye darling
223
00:24:49,000 --> 00:24:51,000
- You are assholes
- We're doing this to laugh
224
00:24:51,000 --> 00:24:54,000
It does not make me laugh at all
225
00:24:54,000 --> 00:24:57,000
Listen ... Calm down. It was really to laugh ...
226
00:24:57,000 --> 00:25:00,000
That's OK. I do not want you anymore
227
00:25:00,000 --> 00:25:04,000
Well, then kiss me
228
00:26:06,000 --> 00:26:08,000
... I'm going to talk to him
229
00:26:08,000 --> 00:26:11,000
230
00:26:11,000 --> 00:26:13,000
It's not possible for tonight. It's a shame, she's tired
231
00:26:13,000 --> 00:26:17,000
See you tomorrow at the beach. Do not worry, I take care of her, there is no problem
232
00:26:17,000 --> 00:26:19,000
I promise you it'll be better tomorrow
233
00:26:19,000 --> 00:26:21,000
My video stayed at your place
234
00:26:21,000 --> 00:26:24,000
Do not worry, she is in a safe place
235
00:26:24,000 --> 00:26:26,000
No problem
Well, we'll go back
236
00:26:26,000 --> 00:26:30,000
Okay!
237
00:26:30,000 --> 00:26:34,000
- Carine? Carine! We come back
- Carine!
238
00:26:36,000 --> 00:26:40,000
- Hello !
- Hello Goodbye!
239
00:26:42,000 --> 00:26:43,000
See you tomorrow!
240
00:26:43,000 --> 00:26:46,000
241
00:26:46,000 --> 00:26:50,000
- Tell him goodbye
- Bye
242
00:26:58,000 --> 00:27:02,000
Here. Very good
243
00:27:07,000 --> 00:27:11,000
It's good
244
00:27:12,000 --> 00:27:15,000
And it continues
245
00:27:15,000 --> 00:27:18,000
When Rudy goes to see that, he will not be happy
246
00:27:18,000 --> 00:27:22,000
Not at all happy
247
00:27:22,000 --> 00:27:26,000
Do not worry. I'm filming, I'm shooting
248
00:27:52,000 --> 00:27:55,000
Go ahead Brigitte
249
00:27:55,000 --> 00:27:56,000
Masturbates her
250
00:27:56,000 --> 00:28:00,000
- I never did that myself!
- Everybody needs a first time!
251
00:28:06,000 --> 00:28:10,000
- It's bad...
- Oh yes it's bad
252
00:28:16,000 --> 00:28:18,000
You film at least?
253
00:28:18,000 --> 00:28:20,000
Yes!
254
00:28:20,000 --> 00:28:24,000
255
00:28:41,000 --> 00:28:44,000
Now, you're going to give Peter a blowjob
256
00:28:44,000 --> 00:28:47,000
- I do not know how to do that ...
- I will help you
257
00:28:47,000 --> 00:28:51,000
- Come here
- Yes, wait, I'm coming
258
00:28:51,000 --> 00:28:52,000
Come on come
259
00:28:52,000 --> 00:28:53,000
Come on, look
260
00:28:53,000 --> 00:28:57,000
Go eat everything
261
00:28:57,000 --> 00:29:00,000
Go Carine
262
00:29:00,000 --> 00:29:04,000
- There, the glans. Take it
- Suck
263
00:29:09,000 --> 00:29:13,000
Look, I'll take it
264
00:29:16,000 --> 00:29:20,000
Look at Brigitte
265
00:31:01,000 --> 00:31:05,000
- Are you ok Brigitte?
- I'm crazy!
266
00:31:05,000 --> 00:31:09,000
Come on, cheers on vacation!
267
00:31:22,000 --> 00:31:24,000
Oh hi !
268
00:31:24,000 --> 00:31:28,000
269
00:31:33,000 --> 00:31:35,000
Come on, around the table!
270
00:31:35,000 --> 00:31:37,000
Show your buttocks
271
00:31:37,000 --> 00:31:41,000
272
00:32:15,000 --> 00:32:18,000
(... So much extra this Carine ...)
273
00:32:18,000 --> 00:32:20,000
(... Phone us!)
(- Of course mom)
274
00:32:20,000 --> 00:32:21,000
275
00:32:21,000 --> 00:32:23,000
Please!
276
00:32:23,000 --> 00:32:27,000
277
00:32:28,000 --> 00:32:29,000
Please!
278
00:32:29,000 --> 00:32:31,000
Yes I'm coming!
279
00:32:31,000 --> 00:32:35,000
280
00:32:35,000 --> 00:32:37,000
Can you bring me your phone?
281
00:32:37,000 --> 00:32:39,000
- Right now, beauty
- Thank you
282
00:32:39,000 --> 00:32:43,000
283
00:32:45,000 --> 00:32:47,000
- Hello?
- Allo daddy? It's me!
284
00:32:47,000 --> 00:32:49,000
- Ah, you're my daughter!
- Yes it's me
285
00:32:49,000 --> 00:32:51,000
- Hello dad, how are you?
- Good
286
00:32:51,000 --> 00:32:53,000
- Have you received my postcard?
- Yes, she was very pretty,
287
00:32:53,000 --> 00:32:56,000
watch out for sunburn, it's dangerous
288
00:32:56,000 --> 00:32:58,000
Yes Dad
289
00:32:58,000 --> 00:33:00,000
(Come come). There is your mother
290
00:33:00,000 --> 00:33:03,000
How are you mom? I have fun, I eat well, I sleep well
291
00:33:03,000 --> 00:33:06,000
Good! Wait, wait!
292
00:33:06,000 --> 00:33:09,000
Your mother and I decided to come see you
293
00:33:09,000 --> 00:33:13,000
It's a good idea, huh? What do you think?
294
00:33:13,000 --> 00:33:15,000
Hello? Yes No...
295
00:33:15,000 --> 00:33:19,000
You know Brigitte's parents are sick ...
296
00:33:19,000 --> 00:33:20,000
What do you mean? Sick?
297
00:33:20,000 --> 00:33:21,500
Dad, I have to leave now
298
00:33:21,500 --> 00:33:24,000
Hello? Hello?
299
00:33:24,000 --> 00:33:28,000
- Carine?
- Goodbye daddy!
300
00:33:29,000 --> 00:33:32,000
I do not recognize my daughter ...
301
00:33:32,000 --> 00:33:35,000
Listen. Leave me
302
00:33:35,000 --> 00:33:39,000
Cheers!
303
00:33:42,000 --> 00:33:46,000
No need to run!
304
00:33:50,000 --> 00:33:54,000
You took my towel!
305
00:34:00,000 --> 00:34:02,000
Good, young people. Prepare yourselves
306
00:34:02,000 --> 00:34:04,000
We have an appointment with Wilfried on his boat
307
00:34:04,000 --> 00:34:07,000
Hurry up, he does not like being late
308
00:34:07,000 --> 00:34:08,000
Naked!
309
00:34:08,000 --> 00:34:12,000
310
00:37:17,000 --> 00:37:19,000
So? See you tonight?
311
00:37:19,000 --> 00:37:22,000
Yes, no problem. And you come with the check, ok?
312
00:37:22,000 --> 00:37:25,000
I trust you. You organize that well
313
00:37:25,000 --> 00:37:29,000
- See you tonight
- Bye
314
00:37:35,000 --> 00:37:36,000
Zaza!
315
00:37:36,000 --> 00:37:38,000
316
00:37:38,000 --> 00:37:39,000
Move a bit
317
00:37:39,000 --> 00:37:43,000
318
00:37:43,000 --> 00:37:44,000
Hello motorcycles
319
00:37:44,000 --> 00:37:48,000
320
00:38:41,000 --> 00:38:42,000
Let's see...
321
00:38:42,000 --> 00:38:46,000
322
00:38:46,000 --> 00:38:47,000
Not bad
323
00:38:47,000 --> 00:38:51,000
324
00:39:15,000 --> 00:39:19,000
Oh bastard. He fucked her
325
00:39:20,000 --> 00:39:23,000
The bastard
326
00:39:23,000 --> 00:39:25,000
He had me again
327
00:39:25,000 --> 00:39:29,000
328
00:39:34,000 --> 00:39:35,000
"GREAT GIN!"
329
00:39:35,000 --> 00:39:36,000
Bravo darling!
330
00:39:36,000 --> 00:39:38,000
331
00:39:38,000 --> 00:39:39,000
Wait, it's not over
332
00:39:39,000 --> 00:39:40,000
333
00:39:40,000 --> 00:39:42,000
You want to drink something?
334
00:39:42,000 --> 00:39:43,000
A gin tonic
335
00:39:43,000 --> 00:39:45,000
For me Gin Fiz
336
00:39:45,000 --> 00:39:49,000
- Of course
- I am coming with you. I will help you
337
00:39:49,000 --> 00:39:53,000
Bring me a beer without foam please, ok?
338
00:40:05,000 --> 00:40:07,000
"GREAT GIN!"
339
00:40:07,000 --> 00:40:09,000
- There you go!
340
00:40:09,000 --> 00:40:11,000
You owe me a lot of money
341
00:40:11,000 --> 00:40:13,000
I'll give you a check
342
00:40:13,000 --> 00:40:14,000
What kind of this time?
343
00:40:14,000 --> 00:40:15,000
Listen Rudy,
344
00:40:15,000 --> 00:40:18,000
I give you a check, you put it in the bank in 15 days
345
00:40:18,000 --> 00:40:20,000
It's possible?
346
00:40:20,000 --> 00:40:22,000
Listen to me,
347
00:40:22,000 --> 00:40:24,000
last night,
348
00:40:24,000 --> 00:40:25,500
you took me for an idiot
349
00:40:25,500 --> 00:40:26,400
Don't say that ...
350
00:40:26,400 --> 00:40:29,000
So you catch up tonight and then ...
351
00:40:29,000 --> 00:40:30,000
And?
352
00:40:30,000 --> 00:40:32,000
We forget everything
353
00:40:32,000 --> 00:40:34,000
Okay. Do not worry, I organized everything
354
00:40:34,000 --> 00:40:37,000
You'll see she agrees. There is no problem
355
00:40:37,000 --> 00:40:39,000
No I do not want to
356
00:40:39,000 --> 00:40:41,000
Listen...
357
00:40:41,000 --> 00:40:43,000
Brigitte? Why does he ask me that?
358
00:40:43,000 --> 00:40:47,000
If you go with them, Peter gets his 40,000 Francs
359
00:40:47,000 --> 00:40:49,000
Do you understand my darling? It's a game between them
360
00:40:49,000 --> 00:40:50,000
You understand?
361
00:40:50,000 --> 00:40:52,000
No
362
00:40:52,000 --> 00:40:53,000
363
00:40:53,000 --> 00:40:57,000
I warn you. Your parents think you are in Brittany. You understand?
364
00:40:57,000 --> 00:40:59,000
You know what I mean?
365
00:40:59,000 --> 00:41:03,000
So Peter ... you're really disgusting
366
00:41:03,000 --> 00:41:05,000
You are bastard
367
00:41:05,000 --> 00:41:06,300
You don't think you hit too hard, Peter?
368
00:41:06,300 --> 00:41:10,300
I had no choice. We'll see that later
369
00:41:13,000 --> 00:41:15,000
Come on, that's good Zaza!
370
00:41:15,000 --> 00:41:18,000
You were absolutely perfect!
371
00:41:18,000 --> 00:41:20,000
Rudy? Come see
372
00:41:20,000 --> 00:41:24,000
373
00:41:30,000 --> 00:41:34,000
Carine? Rudy wants to talk to you alone
374
00:41:35,000 --> 00:41:37,000
I brought it to you
375
00:41:37,000 --> 00:41:40,000
376
00:41:40,000 --> 00:41:41,000
Good. We will leave you
377
00:41:41,000 --> 00:41:44,000
378
00:41:44,000 --> 00:41:45,000
Ciao
379
00:41:45,000 --> 00:41:49,000
380
00:42:36,000 --> 00:42:37,000
Oh no...
381
00:42:37,000 --> 00:42:38,000
382
00:42:38,000 --> 00:42:42,000
Oh no, I never did that
383
00:42:42,000 --> 00:42:44,000
Oh no really I do not want
384
00:42:44,000 --> 00:42:45,000
It makes me feel uncomfortable
385
00:42:45,000 --> 00:42:49,000
386
00:45:34,000 --> 00:45:35,000
Okay darling?
387
00:45:35,000 --> 00:45:36,000
Look!
388
00:45:36,000 --> 00:45:40,000
389
00:45:43,000 --> 00:45:45,000
I'll take a little breathe outside
390
00:45:45,000 --> 00:45:49,000
391
00:45:49,000 --> 00:45:51,000
Well? You're watching?
392
00:45:51,000 --> 00:45:52,000
No no
393
00:45:52,000 --> 00:45:53,000
Yes you are!
394
00:45:53,000 --> 00:45:55,000
395
00:45:55,000 --> 00:45:57,000
You want to make love?
396
00:45:57,000 --> 00:46:00,000
No thanks. It's okay
397
00:46:00,000 --> 00:46:04,000
398
00:47:06,000 --> 00:47:08,000
Come on, come on!
399
00:47:08,000 --> 00:47:09,000
No, I do not feel like it
400
00:47:09,000 --> 00:47:11,000
Follow Zaza!
401
00:47:11,000 --> 00:47:13,000
I tell you I do not want to
402
00:47:13,000 --> 00:47:17,000
403
00:47:26,000 --> 00:47:28,000
(I have a great desire to make love with you, follow Zaza)
404
00:47:28,000 --> 00:47:32,000
405
00:48:21,000 --> 00:48:22,000
But what are you doing?
406
00:48:22,000 --> 00:48:24,000
407
00:48:24,000 --> 00:48:28,000
No, I do not want
408
00:54:00,000 --> 00:54:02,000
Hello!
409
00:54:02,000 --> 00:54:04,000
410
00:54:04,000 --> 00:54:08,000
There is still coffee?
411
00:54:11,000 --> 00:54:14,000
Did you sleep well tonight?
412
00:54:14,000 --> 00:54:16,000
Very good. And you?
413
00:54:16,000 --> 00:54:17,000
Very good
414
00:54:17,000 --> 00:54:20,000
Say, you got off last night
415
00:54:20,000 --> 00:54:22,000
Very very good
416
00:54:22,000 --> 00:54:25,000
But I saw you leaving last night with Zaza
417
00:54:25,000 --> 00:54:27,000
That's not it ... but no, I ...
418
00:54:27,000 --> 00:54:29,000
Hi young people!
419
00:54:29,000 --> 00:54:30,000
You had sweet dreams?
420
00:54:30,000 --> 00:54:32,000
- Are you in shape Alain?
421
00:54:32,000 --> 00:54:34,000
- Can be OK
422
00:54:34,000 --> 00:54:36,000
Hello
423
00:54:36,000 --> 00:54:38,000
Are you coming to play tennis with me?
424
00:54:38,000 --> 00:54:42,000
Yes, I will prepare myself. I arrive
425
00:54:45,000 --> 00:54:49,000
Coffee
426
00:54:51,000 --> 00:54:54,000
You know you should start playing tennis. It feels good
427
00:54:54,000 --> 00:54:58,000
And it's very good for reflexes
428
00:54:59,000 --> 00:55:01,000
What's the matter? You do not want to talk to me?
429
00:55:01,000 --> 00:55:04,000
Yes that's it. You should stop shadowing me. You understand?
430
00:55:04,000 --> 00:55:08,000
Oh my brother, listen ... Is it because of Carine? You're in love?
431
00:55:08,000 --> 00:55:10,000
You fucked her already?
432
00:55:10,000 --> 00:55:11,000
Oh that's it, you fucked her!
433
00:55:11,000 --> 00:55:13,000
You did not get anything
434
00:55:13,000 --> 00:55:14,000
Are you coming, Peter? I am ready
435
00:55:14,000 --> 00:55:18,000
Ciao
436
00:55:47,000 --> 00:55:48,000
Let's go
437
00:55:48,000 --> 00:55:52,000
438
00:55:54,000 --> 00:55:55,000
Be careful with the legs
439
00:55:55,000 --> 00:55:59,000
I start, it's not my fault
440
00:56:25,000 --> 00:56:29,000
Peter!
441
00:56:46,000 --> 00:56:50,000
- Peter, come see
- What now?
442
00:56:55,000 --> 00:56:56,000
So?
443
00:56:56,000 --> 00:56:59,000
What is happening?
444
00:56:59,000 --> 00:57:01,000
Come on, I'm tired of playing
445
00:57:01,000 --> 00:57:04,000
It's fine because I'm really tired
446
00:57:04,000 --> 00:57:08,000
We will continue another time. Come
447
00:57:08,000 --> 00:57:10,000
Say, do you know where there is a phone?
448
00:57:10,000 --> 00:57:14,000
Yes. Do you want to call your parents? To your dad?
449
00:57:17,000 --> 00:57:19,000
Come. Enter
450
00:57:19,000 --> 00:57:20,500
But what are you doing?
451
00:57:20,500 --> 00:57:23,000
Listening. You'll see it's nothing
452
00:57:23,000 --> 00:57:25,000
Go over there
453
00:57:25,000 --> 00:57:28,000
Peter, what are you doing?
454
00:57:28,000 --> 00:57:31,000
No ... but no
455
00:57:31,000 --> 00:57:34,000
- Let me do
- I do not want to make love here
456
00:57:34,000 --> 00:57:37,000
- No I tell you, let me go
- Let it go
457
00:57:37,000 --> 00:57:41,000
No, no and no
458
00:57:41,000 --> 00:57:45,000
Well, just a little bit then
459
00:57:47,000 --> 00:57:48,000
Why?
460
00:57:48,000 --> 00:57:52,000
Because
461
00:58:04,000 --> 00:58:05,000
You exaggerate...
462
00:58:05,000 --> 00:58:07,000
But no. Go ahead
463
00:58:07,000 --> 00:58:09,000
Everything in your little mouth
464
00:58:09,000 --> 00:58:10,000
Go Carine
465
00:58:10,000 --> 00:58:14,000
Come on, suck me quickly
466
00:58:14,000 --> 00:58:16,000
No, I do not want to do stupid things anymore
467
00:58:16,000 --> 00:58:20,000
But it's not stupid things
468
00:58:29,000 --> 00:58:31,000
Ouch! Are you stupid or what? Stop it
469
00:58:31,000 --> 00:58:35,000
Stop you hurt me
470
00:58:46,000 --> 00:58:48,000
You are a good sucker
471
00:58:48,000 --> 00:58:49,000
Is your daddy teaching you?
472
00:58:49,000 --> 00:58:51,000
Bastard! You are a real bastard
473
00:58:51,000 --> 00:58:55,000
I was joking!
474
00:58:58,000 --> 00:59:00,000
Oops, it's busy
475
00:59:00,000 --> 00:59:04,000
You must not save yourself!
476
00:59:08,000 --> 00:59:09,000
Stop messing around!
477
00:59:09,000 --> 00:59:10,000
Now you know what a cock is
478
00:59:10,000 --> 00:59:14,000
At least I would have seen a lot
479
00:59:50,000 --> 00:59:52,000
Oh no! Not that!
480
00:59:52,000 --> 00:59:54,000
Leave me. You exaggerate
481
00:59:54,000 --> 00:59:55,000
come this way
482
00:59:55,000 --> 00:59:57,000
483
00:59:57,000 --> 01:00:00,000
Come, I tell you
484
01:00:00,000 --> 01:00:03,000
Drop your pants
485
01:00:03,000 --> 01:00:07,000
No, not with the camera
486
01:00:08,000 --> 01:00:12,000
Not that
487
01:00:13,000 --> 01:00:17,000
Not in front of the pussy. It's better
488
01:00:19,000 --> 01:00:23,000
Eat it
489
01:00:23,000 --> 01:00:26,000
Take that away
490
01:00:26,000 --> 01:00:28,000
It's better
491
01:00:28,000 --> 01:00:31,000
Close up on the pussy
492
01:00:31,000 --> 01:00:32,000
That's enough?
493
01:00:32,000 --> 01:00:36,000
Great!
494
01:00:38,000 --> 01:00:40,000
Go away
495
01:00:40,000 --> 01:00:44,000
With one finger only
496
01:00:46,000 --> 01:00:49,000
Yes, well on the clitoris
497
01:00:49,000 --> 01:00:53,000
Well, come and lick her pussy now
498
01:01:22,000 --> 01:01:26,000
The light
499
01:01:27,000 --> 01:01:31,000
Eddy, you're in great shape today
500
01:01:41,000 --> 01:01:42,000
Go ahead Eddy! Put everything inside
501
01:01:42,000 --> 01:01:46,000
502
01:01:59,000 --> 01:02:00,000
Good Eddy
503
01:02:00,000 --> 01:02:02,000
504
01:02:02,000 --> 01:02:06,000
Your turn Peter
505
01:02:37,000 --> 01:02:39,000
Eddy, that's great
506
01:02:39,000 --> 01:02:40,000
You, hurry
507
01:02:40,000 --> 01:02:44,000
I'll wait for you at Canubiers Bay
508
01:02:44,000 --> 01:02:48,000
Eddy, take your stuff away. We go to the port
509
01:02:48,000 --> 01:02:50,000
The others are waiting for us at the boat
510
01:02:50,000 --> 01:02:51,000
You're storing the video too
511
01:02:51,000 --> 01:02:52,000
Peter, you finish
512
01:02:52,000 --> 01:02:54,000
Yes, we join you
513
01:02:54,000 --> 01:02:58,000
right away. Ciao
514
01:03:04,000 --> 01:03:08,000
Oh I'm cuming
515
01:03:18,000 --> 01:03:20,000
Shit! I must call my father!
516
01:03:20,000 --> 01:03:21,000
Do you know where there is a phone?
517
01:03:21,000 --> 01:03:23,000
Yes, you go to the bar, you tell them that I will pay
518
01:03:23,000 --> 01:03:27,000
Come on hurry up. We are in a hurry
519
01:03:30,000 --> 01:03:32,000
Sir! The phone please?
520
01:03:32,000 --> 01:03:36,000
At the bar. Straight ahead
521
01:03:48,000 --> 01:03:49,000
Hello dad?
522
01:03:49,000 --> 01:03:51,000
Ah finally! You decide to call
523
01:03:51,000 --> 01:03:53,000
When are you coming back?
524
01:03:53,000 --> 01:03:54,000
I do not know...
525
01:03:54,000 --> 01:03:56,000
How "you do not know" ?
526
01:03:56,000 --> 01:03:57,000
What does it mean?
527
01:03:57,000 --> 01:03:58,000
Carine, you worry me
528
01:03:58,000 --> 01:04:00,000
Oh dad. I am no longer a little girl
529
01:04:00,000 --> 01:04:01,000
530
01:04:01,000 --> 01:04:04,000
Let me live my life
531
01:04:04,000 --> 01:04:05,000
Quick, Rudy is waiting for us at the boat
532
01:04:05,000 --> 01:04:08,000
You do not look in your normal state
533
01:04:08,000 --> 01:04:10,000
Finally, maybe not "abnormal" state but...
534
01:04:10,000 --> 01:04:11,500
I tell you daddy, we're going for a walk at sea
535
01:04:11,500 --> 01:04:13,000
Beware, the forecast says it's going to be bad weather
536
01:04:13,000 --> 01:04:16,000
Do not worry. I kiss you, I love you. Kiss my mom!
537
01:04:16,000 --> 01:04:17,000
Bye Dad
538
01:04:17,000 --> 01:04:21,000
Rudy is waiting for us at the boat at Calubiers Bay
539
01:04:26,000 --> 01:04:29,000
So beautiful angel?
540
01:04:29,000 --> 01:04:33,000
I have the impression that the wind is rising
541
01:04:33,000 --> 01:04:35,000
With waves it's great
542
01:04:35,000 --> 01:04:36,000
Everything is fine?
543
01:04:36,000 --> 01:04:40,000
It starts to blow
544
01:04:49,000 --> 01:04:53,000
It's beautiful, huh?
545
01:06:58,000 --> 01:07:02,000
Look, here they are
546
01:07:13,000 --> 01:07:17,000
We arrive
547
01:07:50,000 --> 01:07:52,000
Hurry up! Get in!
548
01:07:52,000 --> 01:07:54,000
549
01:07:54,000 --> 01:07:56,000
Take my hand
550
01:07:56,000 --> 01:08:00,000
Welcome everyone! Welcome aboard!
551
01:08:13,000 --> 01:08:17,000
Start making couples, I'm coming
552
01:08:22,000 --> 01:08:25,000
Remember our deal, Peter?
553
01:08:25,000 --> 01:08:26,000
Very very well!
554
01:08:26,000 --> 01:08:29,000
Good accounts make good friends
555
01:08:29,000 --> 01:08:31,000
And little meetings make great fortunes
556
01:08:31,000 --> 01:08:32,000
There I spoiled you!
557
01:08:32,000 --> 01:08:35,000
Yes, it was very good
558
01:08:35,000 --> 01:08:38,000
You are an intelligent boy. You will go far
559
01:08:38,000 --> 01:08:41,000
Yes, it was remarkable
560
01:08:41,000 --> 01:08:43,000
Bravo Peter
561
01:08:43,000 --> 01:08:46,000
That's it, we do not talk about anything
562
01:08:46,000 --> 01:08:48,000
- It's okay?
- Perfect
563
01:08:48,000 --> 01:08:50,000
I see that we take good care of you
564
01:08:50,000 --> 01:08:53,000
Ah, Caro, she's a queen
565
01:08:53,000 --> 01:08:54,000
Come on, make me bend
566
01:08:54,000 --> 01:08:56,000
567
01:08:56,000 --> 01:09:00,000
Stop laughing
568
01:09:09,000 --> 01:09:10,000
Eddy? And me then!
569
01:09:10,000 --> 01:09:11,000
I'll lend you one
570
01:09:11,000 --> 01:09:13,000
571
01:09:13,000 --> 01:09:14,000
Come on Caro, jerk me off
572
01:09:14,000 --> 01:09:15,000
And me?
573
01:09:15,000 --> 01:09:16,000
Just now
574
01:09:16,000 --> 01:09:20,000
Oh good
575
01:09:27,000 --> 01:09:28,000
Is that right, Rudy?
576
01:09:28,000 --> 01:09:32,000
Say, you're having a funny face? What is happening?
577
01:09:32,000 --> 01:09:35,000
Caro, if you're nice to my boyfriend, you'll be able to make a video
578
01:09:35,000 --> 01:09:38,000
And in colors!
579
01:09:38,000 --> 01:09:42,000
It's really good girls. You work well
580
01:09:45,000 --> 01:09:48,000
It's good for Eddy
581
01:09:48,000 --> 01:09:52,000
Did you see Rudy? He is with 2 bitches
582
01:09:52,000 --> 01:09:54,000
All sluts
583
01:09:54,000 --> 01:09:58,000
584
01:10:19,000 --> 01:10:23,000
It's hot! It's scorching
585
01:10:31,000 --> 01:10:33,000
I'm fed up with all this mess
586
01:10:33,000 --> 01:10:36,000
I think I need to change my air
587
01:10:36,000 --> 01:10:38,000
You know what I mean?
588
01:10:38,000 --> 01:10:39,000
589
01:10:39,000 --> 01:10:41,000
Take me!
590
01:10:41,000 --> 01:10:45,000
Come on!
591
01:11:07,000 --> 01:11:09,000
I get off ...
592
01:11:09,000 --> 01:11:10,000
593
01:11:10,000 --> 01:11:12,000
What, what is it?
594
01:11:12,000 --> 01:11:16,000
Shit!
595
01:11:20,000 --> 01:11:22,000
What are you doing?
596
01:11:22,000 --> 01:11:24,000
Come back!
597
01:11:24,000 --> 01:11:28,000
598
01:11:30,000 --> 01:11:34,000
What assholes!
599
01:11:49,000 --> 01:11:50,000
- Darling!
- Yes?
600
01:11:50,000 --> 01:11:54,000
- Do you wanna go shopping with me?
- No no
601
01:11:54,000 --> 01:11:55,000
Goodbye dear
602
01:11:55,000 --> 01:11:57,000
Ah! That's enough!
603
01:11:57,000 --> 01:12:01,000
Goodbye. I come back right away
604
01:12:33,000 --> 01:12:37,000
I forgot the ice cubes
605
01:12:50,000 --> 01:12:51,000
Well!
606
01:12:51,000 --> 01:12:55,000
607
01:12:57,000 --> 01:12:58,000
Hello dad
608
01:12:58,000 --> 01:13:00,000
So, are you enjoying when mom is gone?
609
01:13:00,000 --> 01:13:04,000
You watch hot movies
610
01:13:07,000 --> 01:13:09,000
Congratulations ... Bravo daddy
611
01:13:09,000 --> 01:13:12,000
Listen Carine ...
612
01:13:12,000 --> 01:13:13,000
... well...
613
01:13:13,000 --> 01:13:15,000
... Yes...
614
01:13:15,000 --> 01:13:18,000
But do not tell mom
615
01:13:18,000 --> 01:13:22,000
Of course I won't, dad. It's our secret
616
01:13:23,000 --> 01:13:27,000
Hey, I tell you it will remain our secret
37882
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.