All language subtitles for Attention fillettes!... (1982) - Dans La Chaleur De Saint Tropez (1981).en

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:20,000 ======================= Fix or feedback: please let me know truc1979@laposte.net ======================= 2 00:00:27,000 --> 00:00:31,000 In the heat of Saint-Tropez 3 00:01:22,000 --> 00:01:26,000 That's fine 4 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 Good. Remarkable 5 00:01:38,000 --> 00:01:39,000 Keep on going 6 00:01:39,000 --> 00:01:42,000 7 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 Be careful Zaza, I'm filming you 8 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 9 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 Well, great 10 00:01:49,000 --> 00:01:50,000 11 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 Look at me 12 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 Now on the action 13 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 14 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 - Eddy, be careful, follow me - Ok boss 15 00:02:02,000 --> 00:02:06,000 Magnificent 16 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 - More cable, Eddy - Ok boss 17 00:02:08,000 --> 00:02:12,000 Go ahead, suck, suck 18 00:02:13,000 --> 00:02:17,000 Suck. You will make him cum 19 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 Great! 20 00:02:25,000 --> 00:02:29,000 21 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 Wonderful! 22 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 23 00:02:36,000 --> 00:02:40,000 Slowly. It is very good 24 00:02:43,000 --> 00:02:47,000 Come on Zaza. Like home 25 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 Good. With your tongue, yes 26 00:02:50,000 --> 00:02:54,000 Do you like it? 27 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 Good. It's beautiful love and ... CUT! 28 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 Ok boss 29 00:03:02,000 --> 00:03:05,000 You are all sensational Right, Coco? 30 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 Ah! Peter! 31 00:03:07,000 --> 00:03:11,000 32 00:03:16,000 --> 00:03:20,000 - Say, for the check of the boss, I'm waiting for a return of money ... 33 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 - That's not what was planned. Let's make a deal ... 34 00:03:23,000 --> 00:03:27,000 ... you find me a girl, and we forget everything. A virgin 35 00:03:27,000 --> 00:03:31,000 - Okay. As soon as we arrive in Paris I take care of that - I trust you 36 00:03:32,000 --> 00:03:36,000 - Bye Rudy! See you soon! - Give me your bag, darling 37 00:03:36,000 --> 00:03:40,000 - Ciao. See you next weekend 38 00:03:44,000 --> 00:03:48,000 Oh my Zaza! 39 00:04:38,000 --> 00:04:42,000 Don't move. I'm going to take a picture 40 00:04:42,000 --> 00:04:46,000 Come on, say "cheese"! 41 00:04:47,000 --> 00:04:51,000 Reproduced by justice and rejected by society ... 42 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 ... because he raped a 15-year-old girl ... 43 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 ... then forgive him again. Thank you 44 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 - Dad. I need to talk to you - I'm listening 45 00:05:00,000 --> 00:05:04,000 I am invited to Brittany for the weekend ... 46 00:05:04,000 --> 00:05:08,000 ... at a very nice friend's house - you have to talk to your mother. She worries easily 47 00:05:08,000 --> 00:05:12,000 - It's a 17th century mansion. With large fireplaces - I like old stones ... 48 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 ... I wish I had a manor ... 49 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 ... but is my daughter reasonable? These houses are wet 50 00:05:18,000 --> 00:05:22,000 Listen daddy, that's not the question. Do you agree or not? 51 00:05:22,000 --> 00:05:26,000 It will be necessary to speak with your mother. I must think 52 00:05:26,000 --> 00:05:30,000 - And then I would like to see your friend - Well, she is here. Brigitte? 53 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 Brigitte, I present you my dad 54 00:05:33,000 --> 00:05:37,000 Nice to meet you. Hello miss 55 00:05:37,000 --> 00:05:40,000 - Hello sir - It's Brigitte 56 00:05:40,000 --> 00:05:44,000 Very honored to meet you Your father has a mansion? 57 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 - What's going on Gaston? 58 00:05:46,000 --> 00:05:50,000 Miss Brigitte invites our daughter ... 59 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 ... in the manor house of his parents in Brittany - Oh, a mansion! 60 00:05:53,000 --> 00:05:57,000 - And the 17th century! 61 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 Well, my daughter, for me it's okay 62 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 And I agree too 63 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 But it will be necessary that Carine regularly gives us news 64 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 I trust you 65 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 Madam, do not worry. And then you know ... 66 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 ... Brittany is a very quiet place at this time. Everything will be fine 67 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 I trust you 68 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 - When are you leaving? - Well, right now! 69 00:06:17,000 --> 00:06:21,000 - Oh, these young people ...! 70 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 - Thanks thanks - Call us! - Of course Mom. Do not worry 71 00:06:24,000 --> 00:06:28,000 Be wise Good bye, young lady 72 00:06:30,000 --> 00:06:34,000 Please Gaston, take off those clothes! 73 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 Really? My sweet dove... 74 00:06:35,000 --> 00:06:36,000 Oh no, no 75 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 Times have changed... 76 00:06:38,000 --> 00:06:42,000 Taxi! 77 00:06:46,000 --> 00:06:49,000 Go, I'll tell you later You'll see we're going to laugh! 78 00:06:49,000 --> 00:06:53,000 Me this is my first weekend 79 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 I'm dressing up 80 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 Please Madam, take us to Orly airport 81 00:07:00,000 --> 00:07:03,000 Do you know Mont Saint-Michel? 82 00:07:03,000 --> 00:07:07,000 Hey, Carine? Do you know Mont Saint-Michel? 83 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 Where did you get that? 84 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 Do not worry, I organize everything. It's for your parents 85 00:07:12,000 --> 00:07:16,000 I have a friend in Brittany who will send this card from there 86 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 Awesome! 87 00:07:18,000 --> 00:07:21,000 You just have to write a message on it 88 00:07:21,000 --> 00:07:25,000 You got some balls! You should have warned me. Besides, I did not bring any clothes 89 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 Zaza, you've done some crazy things again! 90 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 I just bought some things 91 00:07:58,000 --> 00:08:02,000 - You are looking good! - Zaza is still in shape! 92 00:08:09,000 --> 00:08:13,000 Well Zaza, it's great 93 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 Turn to me 94 00:08:20,000 --> 00:08:24,000 95 00:08:26,000 --> 00:08:27,000 Very good 96 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 97 00:08:30,000 --> 00:08:34,000 Turn around a little bit. Like that 98 00:08:40,000 --> 00:08:44,000 It's beautiful, it's wonderful 99 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 All this, it moves 100 00:08:50,000 --> 00:08:54,000 - Hop! - Nice 101 00:09:02,000 --> 00:09:03,000 It is very good 102 00:09:03,000 --> 00:09:07,000 103 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 You have been wonderful 104 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 A little complaint ... I'll explain 105 00:09:18,000 --> 00:09:22,000 Look at the people on the harbor, and I'll get you fucked by Eddy 106 00:09:22,000 --> 00:09:26,000 - No, I say no - Come on ... 107 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 Eddy? Eddy? I need you 108 00:09:32,000 --> 00:09:36,000 - There is work for you - Yes Boss? 109 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 I hope you are in shape. Here 110 00:09:39,000 --> 00:09:40,000 Thanks boss 111 00:09:40,000 --> 00:09:44,000 Engine! 112 00:11:40,000 --> 00:11:44,000 (phone ringing) 113 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 Alain? You can answer? 114 00:11:47,000 --> 00:11:51,000 Leave me alone 115 00:11:52,000 --> 00:11:56,000 Everyone is lazy here 116 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 Hello? 117 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 You did not forget our deal? The girl? 118 00:12:01,000 --> 00:12:04,000 Yes it is OK. Brigitte is with her 119 00:12:04,000 --> 00:12:07,000 - Say, it's not an old model? - No, it's a good deal ... 120 00:12:07,000 --> 00:12:09,000 ... it's Alban's girlfriend's look-alike 121 00:12:09,000 --> 00:12:12,000 Great. So you're going to have a party tonight 122 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 What kind? 123 00:12:14,000 --> 00:12:17,000 Like "California" 124 00:12:17,000 --> 00:12:21,000 - OK Bye - Right away 125 00:12:24,000 --> 00:12:28,000 So? You're having fun? Tanning? 126 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 Do not touch that. Who called? 127 00:12:34,000 --> 00:12:38,000 It's Rudy. He comes just now 128 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 You transform it into beauty. He must want her 129 00:12:40,000 --> 00:12:44,000 Trust me darling 130 00:13:01,000 --> 00:13:04,000 Carine, get ready, we'll go shopping 131 00:13:04,000 --> 00:13:08,000 - I have no money - Do not worry, Peter will organize everything 132 00:13:08,000 --> 00:13:11,000 Yes I will organize everything. Alain take the car, go with them 133 00:13:11,000 --> 00:13:15,000 I am not a stooge! 134 00:13:59,000 --> 00:14:01,000 Wow! 135 00:14:01,000 --> 00:14:04,000 - Do you like it? - Yes a lot. You look beautiful 136 00:14:04,000 --> 00:14:08,000 - Brigitte? Brigitte? - Yes I'm coming 137 00:14:09,000 --> 00:14:10,000 Show me? 138 00:14:10,000 --> 00:14:14,000 See you later, I'll be back in 5 minutes 139 00:14:14,000 --> 00:14:18,000 I'll have to leave you. Alain, you're going to go with my friend She is beautiful, right? 140 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 - Where are we going? - How are we doing? 141 00:14:27,000 --> 00:14:31,000 - It's not the way back - No, but we can also go through this path 142 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 It's by Ramatuelle. You'll see it's very pretty 143 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 - Do you like him, Peter? - Yes why? 144 00:14:36,000 --> 00:14:40,000 - Because I feel I'm different 145 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 Why do you feel different? 146 00:14:43,000 --> 00:14:47,000 I do not like doing stupid things 147 00:14:53,000 --> 00:14:56,000 Yippee! Watch out! 148 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 - Do you like my legs? - Yes, they are beautiful 149 00:14:58,000 --> 00:15:02,000 - Say Alain, you want us to make love together? 150 00:15:02,000 --> 00:15:06,000 - You are direct! 151 00:15:07,000 --> 00:15:08,000 Great 152 00:15:08,000 --> 00:15:12,000 You know, I already had sex once. With a friend 153 00:15:12,000 --> 00:15:15,000 - How old were you? - 15 years old 154 00:15:15,000 --> 00:15:17,000 But then we did not do it anymore 155 00:15:17,000 --> 00:15:21,000 - And are you afraid now? - Come on, this is beautiful here 156 00:15:21,000 --> 00:15:25,000 Yes, when I'm bored I come here often. Look how beautiful 157 00:15:25,000 --> 00:15:29,000 Do you see the sun through the trees? 158 00:15:38,000 --> 00:15:42,000 You do not have to be afraid 159 00:15:42,000 --> 00:15:45,000 I'm not afraid. I want to learn 160 00:15:45,000 --> 00:15:48,000 So let yourself go, princess 161 00:15:48,000 --> 00:15:52,000 Take this off 162 00:16:08,000 --> 00:16:12,000 Kiss Me 163 00:19:48,000 --> 00:19:50,000 Say Caro, tan-time is over 164 00:19:50,000 --> 00:19:53,000 I'm not here to get bored. I'm invited by Rudy. OK? 165 00:19:53,000 --> 00:19:56,000 Yes ... I know, Rudy, I know 166 00:19:56,000 --> 00:20:00,000 Peter! Woh-oh! 167 00:20:15,000 --> 00:20:18,000 In my arms, dear friend! 168 00:20:18,000 --> 00:20:21,000 The crazy dancer is here 169 00:20:21,000 --> 00:20:22,000 - It's okay? - Really fine 170 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 So? Which one is it? 171 00:20:24,000 --> 00:20:28,000 Wait, come and sit down 172 00:20:28,000 --> 00:20:32,000 - The girl? Where is she? - Brigitte prepares her 173 00:20:33,000 --> 00:20:35,000 - What are you offering me? - Everything is here 174 00:20:35,000 --> 00:20:38,000 - A whiskey 175 00:20:38,000 --> 00:20:41,000 And the girl, did you tell me it was Alban's girlfriend's look-alike? 176 00:20:41,000 --> 00:20:45,000 - Yes - Are you sure? 177 00:20:45,000 --> 00:20:48,000 So you also know that she has to make a video just for me 178 00:20:48,000 --> 00:20:51,000 It should not shock her, because it's the first time 179 00:20:51,000 --> 00:20:52,000 Do not forget that it is a gambling debt 180 00:20:52,000 --> 00:20:56,000 Look at your Zaza. She is incredible 181 00:20:56,000 --> 00:20:58,000 - Hello! - Here she is! 182 00:20:58,000 --> 00:21:00,000 - Hey! Boys! 183 00:21:00,000 --> 00:21:03,000 Look! Here she is! 184 00:21:03,000 --> 00:21:07,000 - You like her? - You know me, I have to touch 185 00:21:07,000 --> 00:21:11,000 - Zaza! - Brigitte! 186 00:21:14,000 --> 00:21:17,000 - I'll introduce you to Rudy - Nice to meet you 187 00:21:17,000 --> 00:21:21,000 - Hello - Do you want to drink something? Champagne? 188 00:21:24,000 --> 00:21:26,000 You are very beautiful 189 00:21:26,000 --> 00:21:28,000 More than beautiful. She is divine 190 00:21:28,000 --> 00:21:30,000 Peter is absolutely right 191 00:21:30,000 --> 00:21:32,000 But you do not know Zaza, she is in front of you 192 00:21:32,000 --> 00:21:34,000 It's my muse. My star 193 00:21:34,000 --> 00:21:38,000 I did not tell you what my job was. I work in advertising 194 00:21:38,000 --> 00:21:41,000 - Carine, are you listening? - Yes, advertising 195 00:21:41,000 --> 00:21:45,000 - You are beautiful - What do you want? - A kiss from the princess 196 00:21:56,000 --> 00:22:00,000 - What? It annoys you? - No ... but I'm prude ... 197 00:22:17,000 --> 00:22:21,000 Bite the breast. Bite 198 00:23:07,000 --> 00:23:11,000 - It's the air of Saint-Tropez ... - I would not like to do that 199 00:23:14,000 --> 00:23:18,000 - Come on, kiss me ... - In Saint-Tropez 200 00:23:34,000 --> 00:23:36,000 Oh! I must call my father! 201 00:23:36,000 --> 00:23:40,000 - But, you'll call him later - Give me the phone 202 00:23:40,000 --> 00:23:41,000 - Can not you call him later? 203 00:23:41,000 --> 00:23:43,000 - No, I'm going to call my dad now. Where is the phone? 204 00:23:43,000 --> 00:23:46,000 In the living room. That would be more quiet 205 00:23:46,000 --> 00:23:50,000 See you soon 206 00:23:51,000 --> 00:23:55,000 Oh, not bad! 207 00:23:59,000 --> 00:24:03,000 - Hello? Dad? - Ah, you're my daughter! (Mom!) 208 00:24:03,000 --> 00:24:05,000 It is a pleasure. You're having fun? The weather is nice? 209 00:24:05,000 --> 00:24:09,000 Yes we have fun, we eat well. And you Daddy, how are you? What are you doing? 210 00:24:09,000 --> 00:24:11,000 Yes, we watch TV, there is a good movie 211 00:24:11,000 --> 00:24:14,000 But, it is not too wet? 212 00:24:14,000 --> 00:24:16,000 Ah, you can say that ... And mom? 213 00:24:16,000 --> 00:24:20,000 Listen, (...) 214 00:24:21,000 --> 00:24:24,000 Oh, stop. Hush! Yes Dad 215 00:24:24,000 --> 00:24:27,000 No no, I'm fine 216 00:24:27,000 --> 00:24:29,000 - (Hello?) - (Leave me alone, it's my dad on the phone) 217 00:24:29,000 --> 00:24:33,000 Yes, hello Dad? Yes Dad, I hear you. Say hello to Mom 218 00:24:33,000 --> 00:24:37,000 - It's sunny in Paris? - Oh ... as usual 219 00:24:37,000 --> 00:24:41,000 Oh? Here it is (ouch) a splendid time (ouch) 220 00:24:41,000 --> 00:24:43,000 - Hello? - Hello Papa? 221 00:24:43,000 --> 00:24:45,000 Goodbye Dad, bye Mom 222 00:24:45,000 --> 00:24:49,000 We too. Call back tomorrow. Bye darling 223 00:24:49,000 --> 00:24:51,000 - You are assholes - We're doing this to laugh 224 00:24:51,000 --> 00:24:54,000 It does not make me laugh at all 225 00:24:54,000 --> 00:24:57,000 Listen ... Calm down. It was really to laugh ... 226 00:24:57,000 --> 00:25:00,000 That's OK. I do not want you anymore 227 00:25:00,000 --> 00:25:04,000 Well, then kiss me 228 00:26:06,000 --> 00:26:08,000 ... I'm going to talk to him 229 00:26:08,000 --> 00:26:11,000 230 00:26:11,000 --> 00:26:13,000 It's not possible for tonight. It's a shame, she's tired 231 00:26:13,000 --> 00:26:17,000 See you tomorrow at the beach. Do not worry, I take care of her, there is no problem 232 00:26:17,000 --> 00:26:19,000 I promise you it'll be better tomorrow 233 00:26:19,000 --> 00:26:21,000 My video stayed at your place 234 00:26:21,000 --> 00:26:24,000 Do not worry, she is in a safe place 235 00:26:24,000 --> 00:26:26,000 No problem Well, we'll go back 236 00:26:26,000 --> 00:26:30,000 Okay! 237 00:26:30,000 --> 00:26:34,000 - Carine? Carine! We come back - Carine! 238 00:26:36,000 --> 00:26:40,000 - Hello ! - Hello Goodbye! 239 00:26:42,000 --> 00:26:43,000 See you tomorrow! 240 00:26:43,000 --> 00:26:46,000 241 00:26:46,000 --> 00:26:50,000 - Tell him goodbye - Bye 242 00:26:58,000 --> 00:27:02,000 Here. Very good 243 00:27:07,000 --> 00:27:11,000 It's good 244 00:27:12,000 --> 00:27:15,000 And it continues 245 00:27:15,000 --> 00:27:18,000 When Rudy goes to see that, he will not be happy 246 00:27:18,000 --> 00:27:22,000 Not at all happy 247 00:27:22,000 --> 00:27:26,000 Do not worry. I'm filming, I'm shooting 248 00:27:52,000 --> 00:27:55,000 Go ahead Brigitte 249 00:27:55,000 --> 00:27:56,000 Masturbates her 250 00:27:56,000 --> 00:28:00,000 - I never did that myself! - Everybody needs a first time! 251 00:28:06,000 --> 00:28:10,000 - It's bad... - Oh yes it's bad 252 00:28:16,000 --> 00:28:18,000 You film at least? 253 00:28:18,000 --> 00:28:20,000 Yes! 254 00:28:20,000 --> 00:28:24,000 255 00:28:41,000 --> 00:28:44,000 Now, you're going to give Peter a blowjob 256 00:28:44,000 --> 00:28:47,000 - I do not know how to do that ... - I will help you 257 00:28:47,000 --> 00:28:51,000 - Come here - Yes, wait, I'm coming 258 00:28:51,000 --> 00:28:52,000 Come on come 259 00:28:52,000 --> 00:28:53,000 Come on, look 260 00:28:53,000 --> 00:28:57,000 Go eat everything 261 00:28:57,000 --> 00:29:00,000 Go Carine 262 00:29:00,000 --> 00:29:04,000 - There, the glans. Take it - Suck 263 00:29:09,000 --> 00:29:13,000 Look, I'll take it 264 00:29:16,000 --> 00:29:20,000 Look at Brigitte 265 00:31:01,000 --> 00:31:05,000 - Are you ok Brigitte? - I'm crazy! 266 00:31:05,000 --> 00:31:09,000 Come on, cheers on vacation! 267 00:31:22,000 --> 00:31:24,000 Oh hi ! 268 00:31:24,000 --> 00:31:28,000 269 00:31:33,000 --> 00:31:35,000 Come on, around the table! 270 00:31:35,000 --> 00:31:37,000 Show your buttocks 271 00:31:37,000 --> 00:31:41,000 272 00:32:15,000 --> 00:32:18,000 (... So much extra this Carine ...) 273 00:32:18,000 --> 00:32:20,000 (... Phone us!) (- Of course mom) 274 00:32:20,000 --> 00:32:21,000 275 00:32:21,000 --> 00:32:23,000 Please! 276 00:32:23,000 --> 00:32:27,000 277 00:32:28,000 --> 00:32:29,000 Please! 278 00:32:29,000 --> 00:32:31,000 Yes I'm coming! 279 00:32:31,000 --> 00:32:35,000 280 00:32:35,000 --> 00:32:37,000 Can you bring me your phone? 281 00:32:37,000 --> 00:32:39,000 - Right now, beauty - Thank you 282 00:32:39,000 --> 00:32:43,000 283 00:32:45,000 --> 00:32:47,000 - Hello? - Allo daddy? It's me! 284 00:32:47,000 --> 00:32:49,000 - Ah, you're my daughter! - Yes it's me 285 00:32:49,000 --> 00:32:51,000 - Hello dad, how are you? - Good 286 00:32:51,000 --> 00:32:53,000 - Have you received my postcard? - Yes, she was very pretty, 287 00:32:53,000 --> 00:32:56,000 watch out for sunburn, it's dangerous 288 00:32:56,000 --> 00:32:58,000 Yes Dad 289 00:32:58,000 --> 00:33:00,000 (Come come). There is your mother 290 00:33:00,000 --> 00:33:03,000 How are you mom? I have fun, I eat well, I sleep well 291 00:33:03,000 --> 00:33:06,000 Good! Wait, wait! 292 00:33:06,000 --> 00:33:09,000 Your mother and I decided to come see you 293 00:33:09,000 --> 00:33:13,000 It's a good idea, huh? What do you think? 294 00:33:13,000 --> 00:33:15,000 Hello? Yes No... 295 00:33:15,000 --> 00:33:19,000 You know Brigitte's parents are sick ... 296 00:33:19,000 --> 00:33:20,000 What do you mean? Sick? 297 00:33:20,000 --> 00:33:21,500 Dad, I have to leave now 298 00:33:21,500 --> 00:33:24,000 Hello? Hello? 299 00:33:24,000 --> 00:33:28,000 - Carine? - Goodbye daddy! 300 00:33:29,000 --> 00:33:32,000 I do not recognize my daughter ... 301 00:33:32,000 --> 00:33:35,000 Listen. Leave me 302 00:33:35,000 --> 00:33:39,000 Cheers! 303 00:33:42,000 --> 00:33:46,000 No need to run! 304 00:33:50,000 --> 00:33:54,000 You took my towel! 305 00:34:00,000 --> 00:34:02,000 Good, young people. Prepare yourselves 306 00:34:02,000 --> 00:34:04,000 We have an appointment with Wilfried on his boat 307 00:34:04,000 --> 00:34:07,000 Hurry up, he does not like being late 308 00:34:07,000 --> 00:34:08,000 Naked! 309 00:34:08,000 --> 00:34:12,000 310 00:37:17,000 --> 00:37:19,000 So? See you tonight? 311 00:37:19,000 --> 00:37:22,000 Yes, no problem. And you come with the check, ok? 312 00:37:22,000 --> 00:37:25,000 I trust you. You organize that well 313 00:37:25,000 --> 00:37:29,000 - See you tonight - Bye 314 00:37:35,000 --> 00:37:36,000 Zaza! 315 00:37:36,000 --> 00:37:38,000 316 00:37:38,000 --> 00:37:39,000 Move a bit 317 00:37:39,000 --> 00:37:43,000 318 00:37:43,000 --> 00:37:44,000 Hello motorcycles 319 00:37:44,000 --> 00:37:48,000 320 00:38:41,000 --> 00:38:42,000 Let's see... 321 00:38:42,000 --> 00:38:46,000 322 00:38:46,000 --> 00:38:47,000 Not bad 323 00:38:47,000 --> 00:38:51,000 324 00:39:15,000 --> 00:39:19,000 Oh bastard. He fucked her 325 00:39:20,000 --> 00:39:23,000 The bastard 326 00:39:23,000 --> 00:39:25,000 He had me again 327 00:39:25,000 --> 00:39:29,000 328 00:39:34,000 --> 00:39:35,000 "GREAT GIN!" 329 00:39:35,000 --> 00:39:36,000 Bravo darling! 330 00:39:36,000 --> 00:39:38,000 331 00:39:38,000 --> 00:39:39,000 Wait, it's not over 332 00:39:39,000 --> 00:39:40,000 333 00:39:40,000 --> 00:39:42,000 You want to drink something? 334 00:39:42,000 --> 00:39:43,000 A gin tonic 335 00:39:43,000 --> 00:39:45,000 For me Gin Fiz 336 00:39:45,000 --> 00:39:49,000 - Of course - I am coming with you. I will help you 337 00:39:49,000 --> 00:39:53,000 Bring me a beer without foam please, ok? 338 00:40:05,000 --> 00:40:07,000 "GREAT GIN!" 339 00:40:07,000 --> 00:40:09,000 - There you go! 340 00:40:09,000 --> 00:40:11,000 You owe me a lot of money 341 00:40:11,000 --> 00:40:13,000 I'll give you a check 342 00:40:13,000 --> 00:40:14,000 What kind of this time? 343 00:40:14,000 --> 00:40:15,000 Listen Rudy, 344 00:40:15,000 --> 00:40:18,000 I give you a check, you put it in the bank in 15 days 345 00:40:18,000 --> 00:40:20,000 It's possible? 346 00:40:20,000 --> 00:40:22,000 Listen to me, 347 00:40:22,000 --> 00:40:24,000 last night, 348 00:40:24,000 --> 00:40:25,500 you took me for an idiot 349 00:40:25,500 --> 00:40:26,400 Don't say that ... 350 00:40:26,400 --> 00:40:29,000 So you catch up tonight and then ... 351 00:40:29,000 --> 00:40:30,000 And? 352 00:40:30,000 --> 00:40:32,000 We forget everything 353 00:40:32,000 --> 00:40:34,000 Okay. Do not worry, I organized everything 354 00:40:34,000 --> 00:40:37,000 You'll see she agrees. There is no problem 355 00:40:37,000 --> 00:40:39,000 No I do not want to 356 00:40:39,000 --> 00:40:41,000 Listen... 357 00:40:41,000 --> 00:40:43,000 Brigitte? Why does he ask me that? 358 00:40:43,000 --> 00:40:47,000 If you go with them, Peter gets his 40,000 Francs 359 00:40:47,000 --> 00:40:49,000 Do you understand my darling? It's a game between them 360 00:40:49,000 --> 00:40:50,000 You understand? 361 00:40:50,000 --> 00:40:52,000 No 362 00:40:52,000 --> 00:40:53,000 363 00:40:53,000 --> 00:40:57,000 I warn you. Your parents think you are in Brittany. You understand? 364 00:40:57,000 --> 00:40:59,000 You know what I mean? 365 00:40:59,000 --> 00:41:03,000 So Peter ... you're really disgusting 366 00:41:03,000 --> 00:41:05,000 You are bastard 367 00:41:05,000 --> 00:41:06,300 You don't think you hit too hard, Peter? 368 00:41:06,300 --> 00:41:10,300 I had no choice. We'll see that later 369 00:41:13,000 --> 00:41:15,000 Come on, that's good Zaza! 370 00:41:15,000 --> 00:41:18,000 You were absolutely perfect! 371 00:41:18,000 --> 00:41:20,000 Rudy? Come see 372 00:41:20,000 --> 00:41:24,000 373 00:41:30,000 --> 00:41:34,000 Carine? Rudy wants to talk to you alone 374 00:41:35,000 --> 00:41:37,000 I brought it to you 375 00:41:37,000 --> 00:41:40,000 376 00:41:40,000 --> 00:41:41,000 Good. We will leave you 377 00:41:41,000 --> 00:41:44,000 378 00:41:44,000 --> 00:41:45,000 Ciao 379 00:41:45,000 --> 00:41:49,000 380 00:42:36,000 --> 00:42:37,000 Oh no... 381 00:42:37,000 --> 00:42:38,000 382 00:42:38,000 --> 00:42:42,000 Oh no, I never did that 383 00:42:42,000 --> 00:42:44,000 Oh no really I do not want 384 00:42:44,000 --> 00:42:45,000 It makes me feel uncomfortable 385 00:42:45,000 --> 00:42:49,000 386 00:45:34,000 --> 00:45:35,000 Okay darling? 387 00:45:35,000 --> 00:45:36,000 Look! 388 00:45:36,000 --> 00:45:40,000 389 00:45:43,000 --> 00:45:45,000 I'll take a little breathe outside 390 00:45:45,000 --> 00:45:49,000 391 00:45:49,000 --> 00:45:51,000 Well? You're watching? 392 00:45:51,000 --> 00:45:52,000 No no 393 00:45:52,000 --> 00:45:53,000 Yes you are! 394 00:45:53,000 --> 00:45:55,000 395 00:45:55,000 --> 00:45:57,000 You want to make love? 396 00:45:57,000 --> 00:46:00,000 No thanks. It's okay 397 00:46:00,000 --> 00:46:04,000 398 00:47:06,000 --> 00:47:08,000 Come on, come on! 399 00:47:08,000 --> 00:47:09,000 No, I do not feel like it 400 00:47:09,000 --> 00:47:11,000 Follow Zaza! 401 00:47:11,000 --> 00:47:13,000 I tell you I do not want to 402 00:47:13,000 --> 00:47:17,000 403 00:47:26,000 --> 00:47:28,000 (I have a great desire to make love with you, follow Zaza) 404 00:47:28,000 --> 00:47:32,000 405 00:48:21,000 --> 00:48:22,000 But what are you doing? 406 00:48:22,000 --> 00:48:24,000 407 00:48:24,000 --> 00:48:28,000 No, I do not want 408 00:54:00,000 --> 00:54:02,000 Hello! 409 00:54:02,000 --> 00:54:04,000 410 00:54:04,000 --> 00:54:08,000 There is still coffee? 411 00:54:11,000 --> 00:54:14,000 Did you sleep well tonight? 412 00:54:14,000 --> 00:54:16,000 Very good. And you? 413 00:54:16,000 --> 00:54:17,000 Very good 414 00:54:17,000 --> 00:54:20,000 Say, you got off last night 415 00:54:20,000 --> 00:54:22,000 Very very good 416 00:54:22,000 --> 00:54:25,000 But I saw you leaving last night with Zaza 417 00:54:25,000 --> 00:54:27,000 That's not it ... but no, I ... 418 00:54:27,000 --> 00:54:29,000 Hi young people! 419 00:54:29,000 --> 00:54:30,000 You had sweet dreams? 420 00:54:30,000 --> 00:54:32,000 - Are you in shape Alain? 421 00:54:32,000 --> 00:54:34,000 - Can be OK 422 00:54:34,000 --> 00:54:36,000 Hello 423 00:54:36,000 --> 00:54:38,000 Are you coming to play tennis with me? 424 00:54:38,000 --> 00:54:42,000 Yes, I will prepare myself. I arrive 425 00:54:45,000 --> 00:54:49,000 Coffee 426 00:54:51,000 --> 00:54:54,000 You know you should start playing tennis. It feels good 427 00:54:54,000 --> 00:54:58,000 And it's very good for reflexes 428 00:54:59,000 --> 00:55:01,000 What's the matter? You do not want to talk to me? 429 00:55:01,000 --> 00:55:04,000 Yes that's it. You should stop shadowing me. You understand? 430 00:55:04,000 --> 00:55:08,000 Oh my brother, listen ... Is it because of Carine? You're in love? 431 00:55:08,000 --> 00:55:10,000 You fucked her already? 432 00:55:10,000 --> 00:55:11,000 Oh that's it, you fucked her! 433 00:55:11,000 --> 00:55:13,000 You did not get anything 434 00:55:13,000 --> 00:55:14,000 Are you coming, Peter? I am ready 435 00:55:14,000 --> 00:55:18,000 Ciao 436 00:55:47,000 --> 00:55:48,000 Let's go 437 00:55:48,000 --> 00:55:52,000 438 00:55:54,000 --> 00:55:55,000 Be careful with the legs 439 00:55:55,000 --> 00:55:59,000 I start, it's not my fault 440 00:56:25,000 --> 00:56:29,000 Peter! 441 00:56:46,000 --> 00:56:50,000 - Peter, come see - What now? 442 00:56:55,000 --> 00:56:56,000 So? 443 00:56:56,000 --> 00:56:59,000 What is happening? 444 00:56:59,000 --> 00:57:01,000 Come on, I'm tired of playing 445 00:57:01,000 --> 00:57:04,000 It's fine because I'm really tired 446 00:57:04,000 --> 00:57:08,000 We will continue another time. Come 447 00:57:08,000 --> 00:57:10,000 Say, do you know where there is a phone? 448 00:57:10,000 --> 00:57:14,000 Yes. Do you want to call your parents? To your dad? 449 00:57:17,000 --> 00:57:19,000 Come. Enter 450 00:57:19,000 --> 00:57:20,500 But what are you doing? 451 00:57:20,500 --> 00:57:23,000 Listening. You'll see it's nothing 452 00:57:23,000 --> 00:57:25,000 Go over there 453 00:57:25,000 --> 00:57:28,000 Peter, what are you doing? 454 00:57:28,000 --> 00:57:31,000 No ... but no 455 00:57:31,000 --> 00:57:34,000 - Let me do - I do not want to make love here 456 00:57:34,000 --> 00:57:37,000 - No I tell you, let me go - Let it go 457 00:57:37,000 --> 00:57:41,000 No, no and no 458 00:57:41,000 --> 00:57:45,000 Well, just a little bit then 459 00:57:47,000 --> 00:57:48,000 Why? 460 00:57:48,000 --> 00:57:52,000 Because 461 00:58:04,000 --> 00:58:05,000 You exaggerate... 462 00:58:05,000 --> 00:58:07,000 But no. Go ahead 463 00:58:07,000 --> 00:58:09,000 Everything in your little mouth 464 00:58:09,000 --> 00:58:10,000 Go Carine 465 00:58:10,000 --> 00:58:14,000 Come on, suck me quickly 466 00:58:14,000 --> 00:58:16,000 No, I do not want to do stupid things anymore 467 00:58:16,000 --> 00:58:20,000 But it's not stupid things 468 00:58:29,000 --> 00:58:31,000 Ouch! Are you stupid or what? Stop it 469 00:58:31,000 --> 00:58:35,000 Stop you hurt me 470 00:58:46,000 --> 00:58:48,000 You are a good sucker 471 00:58:48,000 --> 00:58:49,000 Is your daddy teaching you? 472 00:58:49,000 --> 00:58:51,000 Bastard! You are a real bastard 473 00:58:51,000 --> 00:58:55,000 I was joking! 474 00:58:58,000 --> 00:59:00,000 Oops, it's busy 475 00:59:00,000 --> 00:59:04,000 You must not save yourself! 476 00:59:08,000 --> 00:59:09,000 Stop messing around! 477 00:59:09,000 --> 00:59:10,000 Now you know what a cock is 478 00:59:10,000 --> 00:59:14,000 At least I would have seen a lot 479 00:59:50,000 --> 00:59:52,000 Oh no! Not that! 480 00:59:52,000 --> 00:59:54,000 Leave me. You exaggerate 481 00:59:54,000 --> 00:59:55,000 come this way 482 00:59:55,000 --> 00:59:57,000 483 00:59:57,000 --> 01:00:00,000 Come, I tell you 484 01:00:00,000 --> 01:00:03,000 Drop your pants 485 01:00:03,000 --> 01:00:07,000 No, not with the camera 486 01:00:08,000 --> 01:00:12,000 Not that 487 01:00:13,000 --> 01:00:17,000 Not in front of the pussy. It's better 488 01:00:19,000 --> 01:00:23,000 Eat it 489 01:00:23,000 --> 01:00:26,000 Take that away 490 01:00:26,000 --> 01:00:28,000 It's better 491 01:00:28,000 --> 01:00:31,000 Close up on the pussy 492 01:00:31,000 --> 01:00:32,000 That's enough? 493 01:00:32,000 --> 01:00:36,000 Great! 494 01:00:38,000 --> 01:00:40,000 Go away 495 01:00:40,000 --> 01:00:44,000 With one finger only 496 01:00:46,000 --> 01:00:49,000 Yes, well on the clitoris 497 01:00:49,000 --> 01:00:53,000 Well, come and lick her pussy now 498 01:01:22,000 --> 01:01:26,000 The light 499 01:01:27,000 --> 01:01:31,000 Eddy, you're in great shape today 500 01:01:41,000 --> 01:01:42,000 Go ahead Eddy! Put everything inside 501 01:01:42,000 --> 01:01:46,000 502 01:01:59,000 --> 01:02:00,000 Good Eddy 503 01:02:00,000 --> 01:02:02,000 504 01:02:02,000 --> 01:02:06,000 Your turn Peter 505 01:02:37,000 --> 01:02:39,000 Eddy, that's great 506 01:02:39,000 --> 01:02:40,000 You, hurry 507 01:02:40,000 --> 01:02:44,000 I'll wait for you at Canubiers Bay 508 01:02:44,000 --> 01:02:48,000 Eddy, take your stuff away. We go to the port 509 01:02:48,000 --> 01:02:50,000 The others are waiting for us at the boat 510 01:02:50,000 --> 01:02:51,000 You're storing the video too 511 01:02:51,000 --> 01:02:52,000 Peter, you finish 512 01:02:52,000 --> 01:02:54,000 Yes, we join you 513 01:02:54,000 --> 01:02:58,000 right away. Ciao 514 01:03:04,000 --> 01:03:08,000 Oh I'm cuming 515 01:03:18,000 --> 01:03:20,000 Shit! I must call my father! 516 01:03:20,000 --> 01:03:21,000 Do you know where there is a phone? 517 01:03:21,000 --> 01:03:23,000 Yes, you go to the bar, you tell them that I will pay 518 01:03:23,000 --> 01:03:27,000 Come on hurry up. We are in a hurry 519 01:03:30,000 --> 01:03:32,000 Sir! The phone please? 520 01:03:32,000 --> 01:03:36,000 At the bar. Straight ahead 521 01:03:48,000 --> 01:03:49,000 Hello dad? 522 01:03:49,000 --> 01:03:51,000 Ah finally! You decide to call 523 01:03:51,000 --> 01:03:53,000 When are you coming back? 524 01:03:53,000 --> 01:03:54,000 I do not know... 525 01:03:54,000 --> 01:03:56,000 How "you do not know" ? 526 01:03:56,000 --> 01:03:57,000 What does it mean? 527 01:03:57,000 --> 01:03:58,000 Carine, you worry me 528 01:03:58,000 --> 01:04:00,000 Oh dad. I am no longer a little girl 529 01:04:00,000 --> 01:04:01,000 530 01:04:01,000 --> 01:04:04,000 Let me live my life 531 01:04:04,000 --> 01:04:05,000 Quick, Rudy is waiting for us at the boat 532 01:04:05,000 --> 01:04:08,000 You do not look in your normal state 533 01:04:08,000 --> 01:04:10,000 Finally, maybe not "abnormal" state but... 534 01:04:10,000 --> 01:04:11,500 I tell you daddy, we're going for a walk at sea 535 01:04:11,500 --> 01:04:13,000 Beware, the forecast says it's going to be bad weather 536 01:04:13,000 --> 01:04:16,000 Do not worry. I kiss you, I love you. Kiss my mom! 537 01:04:16,000 --> 01:04:17,000 Bye Dad 538 01:04:17,000 --> 01:04:21,000 Rudy is waiting for us at the boat at Calubiers Bay 539 01:04:26,000 --> 01:04:29,000 So beautiful angel? 540 01:04:29,000 --> 01:04:33,000 I have the impression that the wind is rising 541 01:04:33,000 --> 01:04:35,000 With waves it's great 542 01:04:35,000 --> 01:04:36,000 Everything is fine? 543 01:04:36,000 --> 01:04:40,000 It starts to blow 544 01:04:49,000 --> 01:04:53,000 It's beautiful, huh? 545 01:06:58,000 --> 01:07:02,000 Look, here they are 546 01:07:13,000 --> 01:07:17,000 We arrive 547 01:07:50,000 --> 01:07:52,000 Hurry up! Get in! 548 01:07:52,000 --> 01:07:54,000 549 01:07:54,000 --> 01:07:56,000 Take my hand 550 01:07:56,000 --> 01:08:00,000 Welcome everyone! Welcome aboard! 551 01:08:13,000 --> 01:08:17,000 Start making couples, I'm coming 552 01:08:22,000 --> 01:08:25,000 Remember our deal, Peter? 553 01:08:25,000 --> 01:08:26,000 Very very well! 554 01:08:26,000 --> 01:08:29,000 Good accounts make good friends 555 01:08:29,000 --> 01:08:31,000 And little meetings make great fortunes 556 01:08:31,000 --> 01:08:32,000 There I spoiled you! 557 01:08:32,000 --> 01:08:35,000 Yes, it was very good 558 01:08:35,000 --> 01:08:38,000 You are an intelligent boy. You will go far 559 01:08:38,000 --> 01:08:41,000 Yes, it was remarkable 560 01:08:41,000 --> 01:08:43,000 Bravo Peter 561 01:08:43,000 --> 01:08:46,000 That's it, we do not talk about anything 562 01:08:46,000 --> 01:08:48,000 - It's okay? - Perfect 563 01:08:48,000 --> 01:08:50,000 I see that we take good care of you 564 01:08:50,000 --> 01:08:53,000 Ah, Caro, she's a queen 565 01:08:53,000 --> 01:08:54,000 Come on, make me bend 566 01:08:54,000 --> 01:08:56,000 567 01:08:56,000 --> 01:09:00,000 Stop laughing 568 01:09:09,000 --> 01:09:10,000 Eddy? And me then! 569 01:09:10,000 --> 01:09:11,000 I'll lend you one 570 01:09:11,000 --> 01:09:13,000 571 01:09:13,000 --> 01:09:14,000 Come on Caro, jerk me off 572 01:09:14,000 --> 01:09:15,000 And me? 573 01:09:15,000 --> 01:09:16,000 Just now 574 01:09:16,000 --> 01:09:20,000 Oh good 575 01:09:27,000 --> 01:09:28,000 Is that right, Rudy? 576 01:09:28,000 --> 01:09:32,000 Say, you're having a funny face? What is happening? 577 01:09:32,000 --> 01:09:35,000 Caro, if you're nice to my boyfriend, you'll be able to make a video 578 01:09:35,000 --> 01:09:38,000 And in colors! 579 01:09:38,000 --> 01:09:42,000 It's really good girls. You work well 580 01:09:45,000 --> 01:09:48,000 It's good for Eddy 581 01:09:48,000 --> 01:09:52,000 Did you see Rudy? He is with 2 bitches 582 01:09:52,000 --> 01:09:54,000 All sluts 583 01:09:54,000 --> 01:09:58,000 584 01:10:19,000 --> 01:10:23,000 It's hot! It's scorching 585 01:10:31,000 --> 01:10:33,000 I'm fed up with all this mess 586 01:10:33,000 --> 01:10:36,000 I think I need to change my air 587 01:10:36,000 --> 01:10:38,000 You know what I mean? 588 01:10:38,000 --> 01:10:39,000 589 01:10:39,000 --> 01:10:41,000 Take me! 590 01:10:41,000 --> 01:10:45,000 Come on! 591 01:11:07,000 --> 01:11:09,000 I get off ... 592 01:11:09,000 --> 01:11:10,000 593 01:11:10,000 --> 01:11:12,000 What, what is it? 594 01:11:12,000 --> 01:11:16,000 Shit! 595 01:11:20,000 --> 01:11:22,000 What are you doing? 596 01:11:22,000 --> 01:11:24,000 Come back! 597 01:11:24,000 --> 01:11:28,000 598 01:11:30,000 --> 01:11:34,000 What assholes! 599 01:11:49,000 --> 01:11:50,000 - Darling! - Yes? 600 01:11:50,000 --> 01:11:54,000 - Do you wanna go shopping with me? - No no 601 01:11:54,000 --> 01:11:55,000 Goodbye dear 602 01:11:55,000 --> 01:11:57,000 Ah! That's enough! 603 01:11:57,000 --> 01:12:01,000 Goodbye. I come back right away 604 01:12:33,000 --> 01:12:37,000 I forgot the ice cubes 605 01:12:50,000 --> 01:12:51,000 Well! 606 01:12:51,000 --> 01:12:55,000 607 01:12:57,000 --> 01:12:58,000 Hello dad 608 01:12:58,000 --> 01:13:00,000 So, are you enjoying when mom is gone? 609 01:13:00,000 --> 01:13:04,000 You watch hot movies 610 01:13:07,000 --> 01:13:09,000 Congratulations ... Bravo daddy 611 01:13:09,000 --> 01:13:12,000 Listen Carine ... 612 01:13:12,000 --> 01:13:13,000 ... well... 613 01:13:13,000 --> 01:13:15,000 ... Yes... 614 01:13:15,000 --> 01:13:18,000 But do not tell mom 615 01:13:18,000 --> 01:13:22,000 Of course I won't, dad. It's our secret 616 01:13:23,000 --> 01:13:27,000 Hey, I tell you it will remain our secret 37882

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.