All language subtitles for Private Film 18 Kissing Fields (1995)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,057 --> 00:00:28,286 Está todo bien? 2 00:00:31,695 --> 00:00:35,393 Sí, está bien, solo pensé... 3 00:01:46,270 --> 00:01:47,795 Estás tan ausente esta mañana. 4 00:01:48,706 --> 00:01:50,640 ¿Por qué no vuelves a la cama? 5 00:01:51,942 --> 00:01:53,068 ... y jugar conmigo? 6 00:01:54,745 --> 00:01:55,745 ¿Qué piensas de eso? 7 00:01:56,647 --> 00:01:58,274 Probablemente haga eso. 8 00:01:59,950 --> 00:02:02,715 Después de todo, eres mi protector, ¿verdad? 9 00:02:04,155 --> 00:02:05,155 Eso es correcto 10 00:05:50,881 --> 00:05:51,881 Ven aquí 11 00:06:17,842 --> 00:06:20,504 Fue genial chuparte el coño. 12 00:06:59,350 --> 00:07:00,715 Estoy listo, bebé. 13 00:07:27,945 --> 00:07:29,071 Yo también. 14 00:08:27,004 --> 00:08:28,403 Sí, jódeme más duro. 15 00:08:58,703 --> 00:08:59,864 Tu pene es tan bueno 16 00:09:02,273 --> 00:09:04,037 Tu coño tampoco está mal. 17 00:09:35,740 --> 00:09:37,640 Sí, eso es bueno, cariño, fóllame. 18 00:10:03,767 --> 00:10:05,565 Oh, tu pene es genial. 19 00:10:26,691 --> 00:10:27,852 Quiero tu culo. 20 00:10:30,161 --> 00:10:31,322 Sí, folla mi culo. 21 00:10:57,721 --> 00:10:58,721 Oh, qué apretado. 22 00:11:18,142 --> 00:11:19,142 Oh, qué apretado. 23 00:12:12,963 --> 00:12:13,963 Dámelo. 24 00:12:15,766 --> 00:12:17,256 Dámelo en el culo. 25 00:12:21,138 --> 00:12:22,138 Más profundo. 26 00:13:57,668 --> 00:13:59,102 Él se siente bien en mi culo. 27 00:14:00,905 --> 00:14:02,202 Dámelo, bebé. 28 00:14:14,652 --> 00:14:15,983 Date la vuelta y toma mi polla. 29 00:14:16,687 --> 00:14:17,687 Oh, vamos. 30 00:14:42,646 --> 00:14:45,172 Tonterías él, mi polla. 31 00:16:23,781 --> 00:16:24,781 Está todo bien, cariño? 32 00:16:25,850 --> 00:16:27,716 Sí, está bien, bebé. 33 00:16:28,886 --> 00:16:32,720 Me quedan algunas cosas por hacer, y luego podemos seguir. 34 00:16:33,891 --> 00:16:35,491 - Bueno, ¿cómo suena eso? - Suena genial. 35 00:16:36,093 --> 00:16:39,188 ¿Me dirías si algo anda mal? 36 00:16:39,964 --> 00:16:44,162 ¿No te dije siempre lo que estaba pasando? 37 00:16:45,002 --> 00:16:46,401 Eso creo 38 00:16:48,539 --> 00:16:52,442 Bueno, ¿por qué no te acuestas, descansas un poco... 39 00:16:53,477 --> 00:16:56,708 ... mientras hago mis llamadas, y luego desayuno? 40 00:16:57,782 --> 00:16:59,113 - Ok, eso suena bien. - Ok? 41 00:17:00,851 --> 00:17:02,182 Hasta pronto 42 00:17:12,964 --> 00:17:15,365 No, no! 43 00:17:16,100 --> 00:17:18,398 Ya no me llevo nada. 44 00:17:19,203 --> 00:17:20,864 No, vete a la mierda 45 00:17:21,606 --> 00:17:23,267 Obtienes la paranoia en el trabajo. 46 00:17:24,175 --> 00:17:25,175 Si, eso es correcto 47 00:17:25,943 --> 00:17:27,707 Tengo que ser más cuidadoso. 48 00:17:28,446 --> 00:17:31,973 Usaré el chaleco antibalas. Sí, el chaleco antibalas: 49 00:17:34,719 --> 00:17:36,050 Tengo que irme ahora. 50 00:17:37,722 --> 00:17:38,985 Tengo que verte. 51 00:17:40,091 --> 00:17:42,355 En dos horas en el mismo lugar. 52 00:17:47,298 --> 00:17:49,198 Eso suena peligroso. 53 00:17:50,868 --> 00:17:52,495 ¿No quieres decirme de qué se trata esto? 54 00:17:53,204 --> 00:17:55,969 Sabes que te cuento todo... 55 00:17:56,941 --> 00:17:59,376 ... pero en este caso particular... 56 00:18:00,077 --> 00:18:02,478 ... lo sabes. - Sí, lo sé. 57 00:18:03,514 --> 00:18:06,484 Pero saber eso no significa aprobarlo. 58 00:18:07,184 --> 00:18:09,175 Pensé que querías salir pronto. 59 00:18:09,920 --> 00:18:12,981 Tal vez saldré pronto. 60 00:18:13,958 --> 00:18:19,158 Pero hay solo algunas cosas que necesito arreglar. 61 00:18:19,930 --> 00:18:23,389 Todavía podemos irnos y hacer lo que queramos. 62 00:18:24,201 --> 00:18:26,135 Me prometiste un día maravilloso... 63 00:18:26,537 --> 00:18:29,598 ... que nos vayamos de aquí y hagamos algo completamente diferente. 64 00:18:30,374 --> 00:18:32,054 Y ahora todavía estamos sentados por aquí. 65 00:18:32,443 --> 00:18:33,569 Sé lo que dije. 66 00:18:34,278 --> 00:18:36,798 Algunas veces las cosas simplemente no salen de acuerdo al plan. 67 00:18:37,748 --> 00:18:39,978 Es una situación crítica. Tengo que hacer mi trabajo. 68 00:18:40,851 --> 00:18:42,250 Espero tu comprensión ahora. 69 00:18:43,921 --> 00:18:46,083 Tienes que estar aquí para mí ahora. 70 00:18:46,891 --> 00:18:48,154 Ya lo tuvimos un par de veces. 71 00:18:49,060 --> 00:18:52,928 Prometo irme de aquí, lo prometo. 72 00:18:54,999 --> 00:18:56,694 ¿Sabes qué, olvídalo? 73 00:18:58,769 --> 00:18:59,769 Rachel, Rachel! 74 00:19:50,554 --> 00:19:52,044 Gracias por venir 75 00:19:52,690 --> 00:19:54,124 ¿Qué más debería haber hecho? 76 00:19:54,992 --> 00:19:56,517 Sí, soy tu culpa. 77 00:19:57,361 --> 00:19:58,658 Necesito tu ayuda, hombre. 78 00:19:59,463 --> 00:20:02,143 - ¿Son correctos los rumores? - Por supuesto, los rumores coinciden. 79 00:20:02,767 --> 00:20:05,668 - Los rumores son siempre verdad. - Lo hacemos verdadero. 80 00:20:07,171 --> 00:20:08,605 ¿Qué más esperabas? 81 00:20:09,273 --> 00:20:11,640 Estas tiendas siempre son riesgosas para ambas partes. 82 00:20:12,710 --> 00:20:15,907 En algún momento te dejan colgar. Un mal negocio. 83 00:20:16,580 --> 00:20:18,571 Pero es posible, ¿verdad? 84 00:20:19,350 --> 00:20:21,978 Si el lanzador está en lo cierto al sobornar a la gente... 85 00:20:22,753 --> 00:20:24,847 Todo es posible... o desahogarse. 86 00:20:25,523 --> 00:20:27,252 Deja esa mierda 87 00:20:27,892 --> 00:20:29,836 Ayer me dijiste que podrías llevarme a Costa Rica. 88 00:20:29,860 --> 00:20:31,294 Una forma de desaparecer 89 00:20:32,163 --> 00:20:35,895 - Lo sé. - Punto de encuentro a las siete en punto, San Pedro. 90 00:20:38,703 --> 00:20:41,583 A partir de ese momento, tendrá que tomar el asunto en sus propias manos. 91 00:20:42,573 --> 00:20:46,237 Desde entonces, ya no te conozco y no quiero conocerte más. 92 00:20:47,044 --> 00:20:48,773 Solo quiero completar nuestro negocio. 93 00:20:49,947 --> 00:20:51,142 Si tienes razón 94 00:21:00,958 --> 00:21:03,586 - Todo está ahí. - Por supuesto. 95 00:21:04,762 --> 00:21:07,788 - No soy como ustedes, chicos. - Bien. 96 00:21:08,966 --> 00:21:09,966 Buena suerte 97 00:21:57,748 --> 00:21:58,772 Hola, Amigo. 98 00:22:01,919 --> 00:22:04,047 Estás aquí, así que lo lograste. 99 00:22:04,855 --> 00:22:06,584 - Lo hice. - Eso está bien, Amigo. 100 00:22:07,325 --> 00:22:08,325 ¿Dónde lo pusiste? 101 00:22:09,126 --> 00:22:11,652 En el viaje superior, siempre en el mejor viaje. 102 00:22:13,531 --> 00:22:14,531 ¿Cómo estás? 103 00:22:14,965 --> 00:22:16,330 Estoy bien, solo miré un poco. 104 00:22:17,301 --> 00:22:20,464 Tienes que hacer algo por mí, por favor. 105 00:22:21,539 --> 00:22:23,530 He hecho lo suficiente. 106 00:22:24,241 --> 00:22:25,640 Sí, ya has hecho mucho por mí. 107 00:22:26,444 --> 00:22:28,324 - ¿Podrás ayudarme? - Sí, lo haré, por supuesto. 108 00:22:28,980 --> 00:22:30,277 Ok, ¿a dónde debería ir? 109 00:22:30,915 --> 00:22:33,316 Lo juro por Dios, Amigo, no lo sé. 110 00:22:34,118 --> 00:22:37,110 Te debo un favor. Y ahí está él. 111 00:22:44,895 --> 00:22:47,592 - ¿Qué dices a eso? - Bien. 112 00:39:18,890 --> 00:39:20,119 - Saludos - Saludos, Amigo. 113 00:39:25,930 --> 00:39:28,490 ¿Y qué piensas de los Estados Unidos? 114 00:39:35,573 --> 00:39:37,871 ¿A qué diablos debería volver? 115 00:39:40,111 --> 00:39:41,670 Quiero decir, ¿qué tengo aquí? 116 00:39:46,851 --> 00:39:48,546 Entonces, ¿qué opinas sobre Puerto Rico? 117 00:39:53,891 --> 00:39:55,655 Creo que es maravilloso aquí. 118 00:39:56,394 --> 00:39:58,658 - No tengo ninguna razón... - ¿Te gustan las chicas? 119 00:39:59,397 --> 00:40:02,560 Sí, es tan lindo aquí que no tengo motivos para volver a los Estados Unidos. 120 00:40:03,968 --> 00:40:04,968 ¿Otro sorbo? 121 00:40:11,175 --> 00:40:14,873 Como dije, me es imposible regresar. 122 00:40:16,147 --> 00:40:17,147 - Saludos - Saludos 123 00:40:26,757 --> 00:40:28,657 Ah, las chicas californianas. 124 00:40:34,331 --> 00:40:35,560 Sí, son geniales. 125 00:41:00,124 --> 00:41:01,455 Tomemos algo aquí. 126 00:41:05,863 --> 00:41:07,353 Oye, chicas, ¿qué es lo que quieres? 127 00:41:09,600 --> 00:41:11,159 Coca Cola, ¿un café? 128 00:41:12,136 --> 00:41:14,468 - ¿Podemos tener dos colas? - Por supuesto! 129 00:41:19,043 --> 00:41:20,135 ¿Hablas inglés? 130 00:41:21,679 --> 00:41:24,444 Estamos muy felices de conocerte, nos perdimos. 131 00:41:25,283 --> 00:41:27,251 Este es un amigo mío de América, Sean. 132 00:41:28,853 --> 00:41:30,321 Sí, Sean es mi nombre. 133 00:41:31,856 --> 00:41:34,757 - Soy Kitty, muy contento. - Del mismo modo. 134 00:41:35,793 --> 00:41:37,153 No hablamos una palabra de español 135 00:41:38,095 --> 00:41:40,255 Hemos estado aquí dos días y necesitamos un intérprete. 136 00:41:40,965 --> 00:41:46,301 Señoras, no hay problema. Mi amigo José habla los dos idiomas perfectamente. 137 00:41:47,338 --> 00:41:48,362 Oh, de verdad! 138 00:41:49,373 --> 00:41:50,704 Encantado de conocerte. 139 00:41:51,776 --> 00:41:53,972 En América, me llaman Joey. Siéntete como en casa aquí. 140 00:41:54,712 --> 00:41:55,712 - Gracias. - Gracias. 141 00:41:56,447 --> 00:42:00,247 De hecho, planeamos hacer algo. 142 00:42:01,385 --> 00:42:04,787 Si te apetece, podemos visitar la ciudad. 143 00:42:05,489 --> 00:42:06,489 - ¿Quieres? - ¡Sí! 144 00:42:09,160 --> 00:42:10,160 Sí, eso sería genial. 145 00:42:10,928 --> 00:42:13,158 Durante dos días ya estamos equivocados por aquí. 146 00:42:13,931 --> 00:42:15,211 Estamos constantemente perdidos. 147 00:42:17,134 --> 00:42:19,535 Señoras, ya no tienen que preocuparse más. 148 00:42:20,171 --> 00:42:21,468 Genial! 149 00:42:22,974 --> 00:42:24,567 - ¿Quieres venir? - ¡Sí! 150 00:42:25,476 --> 00:42:26,476 Gran. 151 00:42:31,949 --> 00:42:32,973 Vamos! 152 00:42:45,596 --> 00:42:48,361 Y pregunto, ¿tomamos una cerveza juntos? No quiero problemas 153 00:42:49,267 --> 00:42:53,670 Tan pronto como están aquí, ya quieren pedir, piensan que son tan buenos. 154 00:42:54,338 --> 00:42:56,550 No tienen nada en el pantalón, estas madres, muchachitos. 155 00:42:56,574 --> 00:42:58,099 Además, son feos. 156 00:42:59,743 --> 00:43:00,783 Mira qué feo es el gringo. 157 00:43:01,746 --> 00:43:03,271 Mira, qué feo. 158 00:43:04,048 --> 00:43:06,710 - Feo y pésimo son los. - Terrible, simplemente horrible. 159 00:43:08,719 --> 00:43:11,916 Después de unos sorbos de cerveza, se abren. 160 00:43:12,723 --> 00:43:14,191 Ellos son incluso peligrosos. 161 00:43:14,959 --> 00:43:16,256 Idiotas. Los idiotas son eso. 162 00:43:19,463 --> 00:43:22,728 No tienen nada que hacer aquí. Honestamente... 163 00:43:31,075 --> 00:43:33,237 - Vamos, vamos! - Llamo a la policía. 164 00:43:37,982 --> 00:43:41,179 Solo calma, el tipo está loco. 165 00:43:42,286 --> 00:43:44,914 - No hables con él. - ¡Sal de aquí, sácalo! 166 00:43:49,160 --> 00:43:51,857 - ¡Solo tómalo contigo! - Está bien, hombre. 167 00:43:52,563 --> 00:43:53,563 Ven aquí! 168 00:43:54,799 --> 00:43:55,799 ¡El hijo de puta! 169 00:43:58,702 --> 00:43:59,760 ¿Cuál es tu nombre? 170 00:44:00,705 --> 00:44:04,437 - ¿John? El maldito idiota. 171 00:44:05,910 --> 00:44:07,241 John, esa es Katy. 172 00:44:08,179 --> 00:44:09,840 ¿Estás bien? 173 00:44:10,881 --> 00:44:12,781 Sí, los idiotas me tienen en la palma. 174 00:44:13,651 --> 00:44:15,483 Wade, Wade, Wade. Eso es Brit. John, Brit. 175 00:44:16,287 --> 00:44:18,517 Me alegro de conocerte. 176 00:44:19,290 --> 00:44:20,314 Juan. Ese es Juan. 177 00:44:23,194 --> 00:44:24,855 - ¡Maldito idiota! - Quédate aquí, hombre. 178 00:44:26,197 --> 00:44:28,188 - ¿Quieres beber algo? - Sí, una cerveza. 179 00:44:29,000 --> 00:44:30,661 - Una coca cola. - Entonces quieres Coca. 180 00:44:30,768 --> 00:44:32,964 - cerveza. - Qué cara bonita. 181 00:44:36,607 --> 00:44:38,541 Tengo que beber algo ahora. 182 00:44:39,176 --> 00:44:42,111 - Necesito un trago - Eso es obvio. 183 00:44:42,847 --> 00:44:44,474 Mira, dejemos la historia ahora. 184 00:44:45,082 --> 00:44:46,842 - Usted viene de los Estados, ¿verdad? - ¡Sí! 185 00:44:47,985 --> 00:44:51,649 De todos modos, pensé que podríamos... 186 00:44:53,457 --> 00:44:54,720 maldito idiota! 187 00:44:56,727 --> 00:44:58,525 Voy a tomar un trago allí ahora. 188 00:44:59,263 --> 00:45:00,355 Oh mierda, ese idiota. 189 00:45:01,098 --> 00:45:02,190 ¿Conoces al chico? 190 00:45:03,267 --> 00:45:05,361 Iré allí por un momento y tomaré algo. 191 00:45:06,070 --> 00:45:07,265 Esa fue solo una pelea. 192 00:45:07,972 --> 00:45:09,064 Vuelvo enseguida. 193 00:45:11,042 --> 00:45:12,635 - ¿Cuál era tu nombre otra vez? - Kitty. 194 00:45:13,244 --> 00:45:14,244 ¿Quieres bailar? 195 00:45:16,914 --> 00:45:17,914 ¿Todavía te sientes bien? 196 00:45:24,955 --> 00:45:25,955 Señor, otro tequila 197 00:45:26,524 --> 00:45:28,583 - ¿Uno más? - Sí, uno más. 198 00:45:34,565 --> 00:45:36,556 Entonces, Amigos, calma la sangre. 199 00:45:36,667 --> 00:45:38,157 - Está bien. - Ok. 200 00:45:40,972 --> 00:45:42,303 Cerramos ahora, es tarde. 201 00:45:49,080 --> 00:45:52,345 - No más ruido, no más peleas - Ok. 202 00:46:34,658 --> 00:46:36,387 Amigos, solo calma. 203 00:49:46,884 --> 00:49:48,147 Sí, golpéame en el trasero. 204 00:51:23,948 --> 00:51:25,108 Sí, folla mis dedos, fóllame. 205 00:52:16,968 --> 00:52:18,527 Oh, eres tan genial, bebé. 206 00:52:29,881 --> 00:52:31,161 - ¿Debería volver a entrar? - Sí. 207 00:52:56,707 --> 00:52:58,175 Desgarrame tu polla. 208 00:53:01,579 --> 00:53:02,740 Dámelo. 209 00:53:20,598 --> 00:53:21,929 Que me jodan, cariño. 210 00:54:16,854 --> 00:54:18,583 Fóllame en el culo. 211 00:54:20,791 --> 00:54:22,156 Fóllame en el culo. 212 00:54:52,924 --> 00:54:53,924 Fóllame en el culo. 213 00:54:56,093 --> 00:54:57,185 Te gusta eso, ¿verdad? 214 00:54:57,995 --> 00:54:59,156 Sí, cógeme el culo. 215 00:55:07,672 --> 00:55:09,106 Fóllame en el culo. 216 00:55:12,844 --> 00:55:14,676 Fóllame en el culo. con la cola 217 00:55:25,656 --> 00:55:26,656 Dámelo. 218 00:55:35,933 --> 00:55:36,933 Fóllame en el culo. 219 00:55:52,583 --> 00:55:53,948 Desgarra mi pene adentro 220 00:56:28,753 --> 00:56:30,653 Oh sí, cógeme. Oh, vamos. 221 00:57:05,523 --> 00:57:07,753 Las chicas hacen bien su trabajo, ¿verdad? 15665

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.