Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,168 --> 00:00:06,668
(intense music)
(bell chiming)
2
00:00:27,109 --> 00:00:30,195
(wind whooshing)
3
00:00:33,157 --> 00:00:35,951
(phone ringing)
4
00:00:37,328 --> 00:00:39,455
- It's for you, Benjamin.
(door opens)
5
00:00:39,789 --> 00:00:42,625
(footsteps thudding)
6
00:00:43,876 --> 00:00:44,501
- Hello?
7
00:00:45,836 --> 00:00:46,586
(dial tone beeping)
(Ben gasps)
8
00:00:46,921 --> 00:00:50,257
(group laughing maniacally)
9
00:00:51,759 --> 00:00:53,594
- You don't get it, do you?
10
00:00:53,928 --> 00:00:55,137
It's for you, Ben.
11
00:00:55,471 --> 00:00:56,263
Only for you.
12
00:00:56,597 --> 00:01:01,097
(ominous music)
(lift clanking)
13
00:01:08,359 --> 00:01:10,277
(chanting)
14
00:01:16,284 --> 00:01:17,451
(book thuds)
(birds chirping)
15
00:01:17,785 --> 00:01:19,077
(pen scraping)
16
00:01:19,412 --> 00:01:21,956
(plane whirring)
17
00:01:25,960 --> 00:01:27,586
- Wanna play hide and seek?
18
00:01:27,920 --> 00:01:28,462
- Gotta study.
19
00:01:30,548 --> 00:01:31,257
- What's it say?
20
00:01:31,591 --> 00:01:33,175
- It doesn't say anything.
21
00:01:35,219 --> 00:01:37,888
It's numbers, you know, math?
22
00:01:38,222 --> 00:01:41,058
- Sure. Like counting
hide and go seek.
23
00:01:41,392 --> 00:01:43,811
- (chuckles) Okay.
Count to a hundred.
24
00:01:44,854 --> 00:01:46,689
(birds chirping)
25
00:01:47,023 --> 00:01:48,190
- That's too high to count.
26
00:01:48,524 --> 00:01:50,317
You could be on
the moon by then.
27
00:01:50,651 --> 00:01:51,985
- No way.
28
00:01:52,320 --> 00:01:53,946
I've gotta find a good place
to hide or you'll find me.
29
00:01:54,280 --> 00:01:55,489
- I'll find you anyway.
30
00:01:55,823 --> 00:01:57,741
- Not this time.
- I'll find you.
31
00:01:58,075 --> 00:02:00,327
(ominous music)
32
00:02:03,080 --> 00:02:04,247
1, 2, 3...
33
00:02:25,561 --> 00:02:30,061
53, 54, 55.
34
00:02:30,399 --> 00:02:32,984
(suspenseful music)
35
00:02:33,319 --> 00:02:33,777
(hanger clacks)
36
00:02:34,111 --> 00:02:38,611
90, 91, 92, 93.
37
00:02:44,205 --> 00:02:46,957
(shelves scraping)
38
00:02:48,334 --> 00:02:50,419
99, 100.
39
00:02:50,753 --> 00:02:52,171
Ready or not, here I come!
40
00:02:52,505 --> 00:02:55,216
(suspenseful music)
41
00:03:02,264 --> 00:03:05,141
(creature growling)
42
00:03:08,396 --> 00:03:09,563
(Ben gasping)
(creature growling)
43
00:03:09,897 --> 00:03:12,733
(shelves clattering)
44
00:03:13,984 --> 00:03:17,946
(creature growling)
(Ben gasping)
45
00:03:18,280 --> 00:03:20,615
(ominous music)
46
00:03:32,294 --> 00:03:34,129
(creature roaring)
(horn blaring)
47
00:03:34,463 --> 00:03:38,963
(Ben gasps)
(sirens wailing)
48
00:03:51,772 --> 00:03:53,023
(knocks on door)
- Ricky?
49
00:03:54,150 --> 00:03:55,234
(door opens)
50
00:03:55,568 --> 00:03:58,237
(door creaking)
51
00:03:59,488 --> 00:04:00,363
You up?
52
00:04:04,493 --> 00:04:06,661
(toy clacks)
53
00:04:08,414 --> 00:04:11,291
(suspenseful music)
54
00:04:14,920 --> 00:04:17,380
(keys striking)
55
00:04:20,176 --> 00:04:23,262
(typewriter clatters)
56
00:04:29,852 --> 00:04:31,353
(stapler clicks)
57
00:04:31,687 --> 00:04:32,938
(papers rustling)
58
00:04:33,272 --> 00:04:35,440
(bag zips)
59
00:04:38,652 --> 00:04:41,363
(ominous music)
60
00:04:42,490 --> 00:04:44,742
(door closes)
61
00:04:46,535 --> 00:04:49,120
(birds chirping)
62
00:04:54,543 --> 00:04:57,462
(leaves rustling)
63
00:04:59,924 --> 00:05:02,301
(siren wailing)
64
00:05:13,062 --> 00:05:15,939
(suspenseful music)
65
00:05:21,111 --> 00:05:22,403
(leaves crackling)
66
00:05:22,738 --> 00:05:25,407
(indistinct chattering)
67
00:05:25,741 --> 00:05:27,617
(paper airplane thuds)
68
00:05:29,829 --> 00:05:32,623
(paper crumpling)
69
00:05:34,583 --> 00:05:37,085
- Hey, that's no way
to treat a love letter.
70
00:05:37,419 --> 00:05:39,462
- It looked more like
a paper airplane to me.
71
00:05:39,797 --> 00:05:40,672
- You should have opened it.
72
00:05:41,006 --> 00:05:43,133
It might've had a
thousand dollars in it.
73
00:05:43,467 --> 00:05:45,010
- You just don't
give up, do you?
74
00:05:45,344 --> 00:05:45,886
- Should I?
75
00:05:47,263 --> 00:05:48,973
- Not necessarily.
76
00:05:50,599 --> 00:05:52,392
- There's my desk.
77
00:05:52,726 --> 00:05:54,102
- (scoffs) What do you mean?
78
00:05:56,647 --> 00:05:58,315
- Yeah, I convinced the
psychology department
79
00:05:58,649 --> 00:06:01,777
that I just had to be the
second TA for Psych 400.
80
00:06:02,111 --> 00:06:04,029
- (chuckles) Well, good for you.
81
00:06:04,363 --> 00:06:06,365
But this is your desk over here.
82
00:06:07,867 --> 00:06:09,285
Have you got keys
for the office yet
83
00:06:09,618 --> 00:06:12,537
or were you planning
to lose mine?
84
00:06:12,872 --> 00:06:13,789
- Are you kidding?
85
00:06:14,123 --> 00:06:15,582
- I'll get some for you.
86
00:06:15,916 --> 00:06:17,542
I've gotten kind
of fond of my own.
87
00:06:18,502 --> 00:06:20,462
(bell ringing)
88
00:06:20,796 --> 00:06:23,381
(indistinct chattering)
89
00:06:23,716 --> 00:06:26,260
- I am looking for the new teaching
assistant for Psych 400.
90
00:06:26,594 --> 00:06:27,344
Are you aware at Eric Baxter?
91
00:06:27,678 --> 00:06:30,097
- Uh, yeah. Why?
92
00:06:30,431 --> 00:06:31,515
- I need your help.
93
00:06:33,601 --> 00:06:35,144
I'm in the class.
94
00:06:35,477 --> 00:06:36,561
- You?
- Sure.
95
00:06:36,896 --> 00:06:38,689
What's wrong with that? Huh?
96
00:06:39,023 --> 00:06:40,232
Look, I didn't have
the money before.
97
00:06:40,566 --> 00:06:42,651
I'm not cool to room
temperature yet.
98
00:06:42,985 --> 00:06:44,987
- I'm sorry, I didn't mean...
- No, it doesn't matter.
99
00:06:45,321 --> 00:06:47,406
But I've gotta know
how I did on the test.
100
00:06:47,740 --> 00:06:49,450
- Well, this is my first day.
101
00:06:49,783 --> 00:06:50,325
The other TA should
be back in a minute.
102
00:06:50,659 --> 00:06:53,161
- Look, I've gotta know now!
103
00:06:53,495 --> 00:06:55,788
If I can't keep my grades
up, I lose my loan.
104
00:06:56,123 --> 00:06:58,416
And if that happens,
I'm through at school.
105
00:06:58,751 --> 00:07:00,085
Are you listening to me?
106
00:07:00,419 --> 00:07:02,337
I've gotta know now or
it's all over for me!
107
00:07:02,671 --> 00:07:04,130
- Hey, I really think
you're overreacting.
108
00:07:04,465 --> 00:07:05,549
- No.
109
00:07:05,883 --> 00:07:08,385
No, I've got a meeting at noon,
110
00:07:08,719 --> 00:07:12,013
and if I can't keep my grades
up and prove it, then...
111
00:07:12,348 --> 00:07:14,433
(slams hand) You've
gotta find those.
112
00:07:16,602 --> 00:07:19,396
(papers crinkling)
113
00:07:23,525 --> 00:07:25,276
Here it is.
114
00:07:25,611 --> 00:07:27,487
- Well, it's still
early. Surely you can...
115
00:07:27,821 --> 00:07:30,156
(intense music)
116
00:07:46,757 --> 00:07:49,468
(hammer clicks)
117
00:07:50,803 --> 00:07:52,179
- Professor Noxx!
118
00:07:54,264 --> 00:07:55,431
- Who are you going to call?
119
00:07:57,476 --> 00:07:59,519
- The police, I guess.
120
00:07:59,853 --> 00:08:02,480
- He did something like
this to me too, Eric.
121
00:08:02,815 --> 00:08:04,900
- What, some kind of
ongoing experiment?
122
00:08:05,234 --> 00:08:06,526
- It's a test of
something quite simple.
123
00:08:06,860 --> 00:08:08,820
A cliche, actually.
124
00:08:09,154 --> 00:08:10,989
"The buck stops here."
You've heard of it?
125
00:08:11,323 --> 00:08:13,450
The question the experiment
asks is what happens
126
00:08:13,784 --> 00:08:15,160
when it stops?
127
00:08:15,494 --> 00:08:17,245
I'm studying how
people react to it.
128
00:08:18,706 --> 00:08:21,583
If it had been for real, this
place would be a mess by now.
129
00:08:21,917 --> 00:08:24,127
- And exactly what
was I supposed to do?
130
00:08:24,461 --> 00:08:25,795
- Help, that's all.
131
00:08:26,130 --> 00:08:27,214
(comb clicking)
132
00:08:27,548 --> 00:08:29,216
There's no exactly to it.
133
00:08:29,550 --> 00:08:31,510
Just something to think about.
134
00:08:34,763 --> 00:08:35,764
You know, next time,
135
00:08:36,098 --> 00:08:37,849
crazy bastard might be for real.
136
00:08:39,476 --> 00:08:42,604
(indistinct chattering)
137
00:08:46,608 --> 00:08:47,650
- So what did you do?
138
00:08:47,985 --> 00:08:51,154
- I ran out in the hall
screaming for help.
139
00:08:51,488 --> 00:08:52,697
- So we both killed him.
140
00:08:53,991 --> 00:08:57,285
(indistinct chattering)
141
00:09:03,667 --> 00:09:05,001
Name?
- John O'Learchy.
142
00:09:09,923 --> 00:09:11,591
- Name?
- Benjamin Dobbs.
143
00:09:13,343 --> 00:09:15,053
- Oh, here's your
paper airplane.
144
00:09:15,387 --> 00:09:16,763
Not a bad paper
airplane at that.
145
00:09:20,350 --> 00:09:22,143
Name?
- Kristen McNalty.
146
00:09:22,478 --> 00:09:25,647
(indistinct chattering)
147
00:09:28,817 --> 00:09:31,736
(chalk scraping)
148
00:09:39,745 --> 00:09:41,580
- Yesterday, I
promised to tell you
149
00:09:41,914 --> 00:09:44,708
about a real case of
major league insanity.
150
00:09:46,376 --> 00:09:50,004
Now this is not a case with
big knives or running showers.
151
00:09:50,339 --> 00:09:54,176
This is a case of a person
turning against himself.
152
00:09:55,803 --> 00:09:59,556
It all started with a series
of increasingly violent dreams.
153
00:09:59,890 --> 00:10:04,390
(suspenseful music)
(door creaking)
154
00:10:06,897 --> 00:10:09,024
(toy clacks)
155
00:10:22,496 --> 00:10:24,664
(gasping)
156
00:10:25,916 --> 00:10:27,042
- Mom, Dad wake up!
157
00:10:27,376 --> 00:10:29,711
(bulb shatters)
158
00:10:31,880 --> 00:10:33,673
(bulb shatters)
(electricity zapping)
159
00:10:34,007 --> 00:10:35,425
(suspenseful music)
160
00:10:35,759 --> 00:10:37,927
(bulb shatters)
(electricity zapping)
161
00:10:38,262 --> 00:10:40,973
(suspenseful music)
162
00:10:46,145 --> 00:10:48,689
(bulb shatters)
(electricity zapping)
163
00:10:49,022 --> 00:10:51,482
(suspenseful music)
164
00:10:51,817 --> 00:10:54,110
(head thudding)
165
00:10:57,948 --> 00:11:00,825
(intense music)
166
00:11:01,160 --> 00:11:03,912
(creature growling)
167
00:11:09,376 --> 00:11:10,794
(gasps)
168
00:11:11,128 --> 00:11:12,379
(pen scraping)
169
00:11:12,713 --> 00:11:15,590
- Subconsciously, this man felt
that he had wasted his life
170
00:11:15,924 --> 00:11:18,593
to such an extent that
he created a demon
171
00:11:18,927 --> 00:11:20,219
to destroy himself.
172
00:11:20,554 --> 00:11:21,555
(pen clacks)
173
00:11:21,889 --> 00:11:24,266
Finally, the patient lapsed
into a catatonic state,
174
00:11:24,600 --> 00:11:28,478
an escape from loneliness
into total self-absorption.
175
00:11:29,855 --> 00:11:30,897
He didn't move.
176
00:11:32,107 --> 00:11:33,483
He didn't speak.
177
00:11:33,817 --> 00:11:37,612
And he was in his own
mind, nonexistent.
178
00:11:37,946 --> 00:11:40,073
The only time he
moved after that
179
00:11:40,407 --> 00:11:41,616
was when he collapsed and died.
180
00:11:41,950 --> 00:11:43,117
(bell ringing)
181
00:11:43,452 --> 00:11:47,330
So all of you be
good to your minds,
182
00:11:47,664 --> 00:11:48,790
and they'll be good to you.
183
00:11:51,919 --> 00:11:53,378
- [Julie] Remember, if you're
in my experiment today,
184
00:11:53,712 --> 00:11:54,838
be there at three.
185
00:11:55,172 --> 00:11:58,300
(indistinct chattering)
186
00:12:02,262 --> 00:12:02,971
- Professor Noxx?
187
00:12:04,514 --> 00:12:06,682
Could you read this?
- Assuming it's in English,
188
00:12:07,017 --> 00:12:07,475
I can.
189
00:12:07,809 --> 00:12:08,851
What is it?
190
00:12:09,186 --> 00:12:11,271
- Just a dream, I guess.
191
00:12:11,605 --> 00:12:14,399
(papers crinkling)
192
00:12:14,733 --> 00:12:15,608
- I'll give it a look.
193
00:12:18,904 --> 00:12:19,571
- Thanks.
194
00:12:21,531 --> 00:12:22,698
I've got to go.
195
00:12:23,033 --> 00:12:25,952
(indistinct chattering)
196
00:12:44,513 --> 00:12:45,847
- [Woman On Intercom]
Dr. Bruce, telephone, please.
197
00:12:46,181 --> 00:12:47,932
Dr. Bruce.
- Benjamin Dobbs, right?
198
00:12:50,269 --> 00:12:50,894
- That's right.
199
00:12:52,271 --> 00:12:54,273
- This is your last
session, Benjamin.
200
00:12:54,606 --> 00:12:57,275
I wanna ask you a question
before we get started.
201
00:12:57,609 --> 00:13:00,320
What was the first dream you
ever had that you can remember?
202
00:13:01,905 --> 00:13:03,031
- I haven't thought about
that in a long time.
203
00:13:03,365 --> 00:13:06,785
(soft music)
(wind whistling)
204
00:13:07,119 --> 00:13:08,954
- Well how old where you?
205
00:13:09,913 --> 00:13:11,289
- Four or five at most.
206
00:13:13,083 --> 00:13:14,250
I've got a red
balloon on a string
207
00:13:14,584 --> 00:13:15,835
and my mother's carrying me.
208
00:13:17,212 --> 00:13:18,421
I'm watching the balloon.
209
00:13:20,507 --> 00:13:23,343
I think that balloon is
the greatest thing ever.
210
00:13:23,677 --> 00:13:26,012
Maybe the first thing I've
ever been given to hold.
211
00:13:26,346 --> 00:13:28,890
(wind whistling)
212
00:13:33,854 --> 00:13:35,146
All I want to do
is grab the string
213
00:13:35,480 --> 00:13:36,689
and have the balloon again.
214
00:13:37,983 --> 00:13:39,025
- Good.
215
00:13:39,359 --> 00:13:40,777
Now, since this is
your last session,
216
00:13:41,111 --> 00:13:42,987
we're gonna try something
a bit different.
217
00:13:46,783 --> 00:13:47,408
- How so?
218
00:13:48,577 --> 00:13:49,536
(door slams)
219
00:13:49,870 --> 00:13:52,914
(light switch clicks)
220
00:13:54,583 --> 00:13:56,918
- Relax, we're not
gonna cut you open.
221
00:13:57,252 --> 00:13:58,419
The only difference
is that this time
222
00:13:58,754 --> 00:14:00,797
we're gonna give
you a sleeping pill.
223
00:14:01,131 --> 00:14:02,465
It's a mild sedative.
224
00:14:04,092 --> 00:14:06,719
It makes it sound like a
drug and drugs scare people,
225
00:14:07,054 --> 00:14:08,221
sleeping pills don't.
226
00:14:09,139 --> 00:14:10,181
Any objections?
227
00:14:11,975 --> 00:14:12,976
- No, I guess not.
228
00:14:26,365 --> 00:14:28,075
(bulb shattering)
(electricity zapping)
229
00:14:28,408 --> 00:14:30,827
(intense music)
230
00:14:46,802 --> 00:14:48,178
- Come on up here with me.
231
00:14:48,512 --> 00:14:50,555
Your parents won't mind.
232
00:14:50,889 --> 00:14:52,807
I'm only going ask nicely once.
233
00:14:53,141 --> 00:14:54,809
There's plenty of room up here
234
00:14:55,143 --> 00:14:56,269
You might as well
get used to it.
235
00:14:56,603 --> 00:14:59,439
This is your dream and they
won't be the last to die.
236
00:14:59,773 --> 00:15:01,858
(screaming)
237
00:15:03,360 --> 00:15:05,779
(intense music)
238
00:15:06,113 --> 00:15:07,948
(door bangs)
239
00:15:08,281 --> 00:15:11,033
(creature snarling)
240
00:15:19,501 --> 00:15:21,669
(pounding on door)
(creature growling)
241
00:15:22,003 --> 00:15:24,338
(door breaking)
242
00:15:26,007 --> 00:15:28,592
(phone ringing)
243
00:15:35,016 --> 00:15:36,058
- Hello?
- Is this Ben?
244
00:15:37,060 --> 00:15:38,561
This is Professor Noxx.
245
00:15:38,895 --> 00:15:39,979
- Yes, Professor Noxx.
246
00:15:40,313 --> 00:15:41,897
- Ben, I just finished reading
247
00:15:42,232 --> 00:15:43,650
what you gave me this afternoon
248
00:15:43,984 --> 00:15:46,027
and was wondering if you
could come over here now
249
00:15:46,361 --> 00:15:47,779
and talk with me about it?
250
00:15:48,113 --> 00:15:48,822
- I mean, sure.
251
00:15:49,156 --> 00:15:50,615
Just tell me where you live.
252
00:16:00,625 --> 00:16:01,584
- Can you find it?
253
00:16:03,211 --> 00:16:05,838
Good. See you soon.
254
00:16:06,173 --> 00:16:08,842
(ominous music)
255
00:16:09,176 --> 00:16:11,094
- I found you.
256
00:16:11,428 --> 00:16:12,762
Wanna play hide and seek?
257
00:16:13,096 --> 00:16:15,431
(intense music)
258
00:16:25,442 --> 00:16:27,986
(ominous music)
259
00:16:29,279 --> 00:16:30,446
Good. Come in.
260
00:16:45,378 --> 00:16:46,962
Well do you think your
dream is the start
261
00:16:47,297 --> 00:16:48,506
of some mental problem?
262
00:16:50,550 --> 00:16:51,842
- I'm not sure.
263
00:16:52,177 --> 00:16:54,012
- Maybe you think
it's like the case
264
00:16:54,346 --> 00:16:55,680
I talked about in class.
265
00:16:56,014 --> 00:16:57,765
- I'm afraid I slept
through most of it.
266
00:16:59,142 --> 00:17:01,227
I was awake all night,
writing all that down.
267
00:17:01,561 --> 00:17:02,186
- Nevermind that.
268
00:17:03,813 --> 00:17:06,065
Your family in the dream,
are they still alive?
269
00:17:06,399 --> 00:17:06,982
- My folks are dead.
270
00:17:08,610 --> 00:17:10,528
I never had any
brothers or sisters.
271
00:17:10,862 --> 00:17:12,488
- Has anything even
remotely like your dream
272
00:17:12,822 --> 00:17:14,156
ever happened to
you in real life?
273
00:17:14,491 --> 00:17:16,826
- No, absolutely nothing.
274
00:17:18,161 --> 00:17:22,039
- The dream, is it
always the same?
275
00:17:22,374 --> 00:17:25,377
- They're like a chain
hooking onto each other.
276
00:17:30,090 --> 00:17:32,133
I don't wanna know
where it's going to end.
277
00:17:33,593 --> 00:17:34,468
- Where are you now?
278
00:17:36,054 --> 00:17:40,554
(creature growling)
(pounding on door)
279
00:17:41,893 --> 00:17:43,102
(door snapping)
280
00:17:43,436 --> 00:17:44,145
(body bangs)
281
00:17:44,479 --> 00:17:45,062
(creature roaring)
282
00:17:45,397 --> 00:17:46,940
(ominous music)
283
00:17:47,274 --> 00:17:48,775
- I found you.
284
00:17:49,109 --> 00:17:50,151
Time for bed, Ben.
285
00:17:54,239 --> 00:17:56,074
- I reach out to take his hand.
286
00:17:58,118 --> 00:17:58,993
(flesh squelching)
287
00:17:59,327 --> 00:18:01,454
Then I realize I
can't feel anything.
288
00:18:01,788 --> 00:18:03,122
(gasping)
289
00:18:03,456 --> 00:18:05,124
(ominous music)
290
00:18:05,458 --> 00:18:08,377
I can't feel anything!
291
00:18:09,713 --> 00:18:12,549
(gasping)
292
00:18:12,882 --> 00:18:14,133
Did I fall asleep?
- No.
293
00:18:15,302 --> 00:18:17,012
You were wide awake.
294
00:18:17,345 --> 00:18:19,430
Look, for whatever
assurance it might be,
295
00:18:19,764 --> 00:18:21,307
you're not going crazy.
296
00:18:22,309 --> 00:18:24,102
We're both way over the edge.
297
00:18:25,979 --> 00:18:29,983
Before you came here tonight,
I started reading these again.
298
00:18:30,317 --> 00:18:31,943
And your dream kept going.
299
00:18:33,194 --> 00:18:34,695
Your non-existent brother Ricky
300
00:18:35,030 --> 00:18:36,031
was standing right here.
301
00:18:37,365 --> 00:18:38,449
(ominous music)
302
00:18:38,783 --> 00:18:41,994
We have things to do
before we go to sleep.
303
00:18:42,329 --> 00:18:45,040
- "D.F. White, a single
man in his middle 20's,
304
00:18:45,373 --> 00:18:46,624
claimed he had never dreamed
305
00:18:46,958 --> 00:18:49,001
until after a blow to the
right side of his head
306
00:18:49,336 --> 00:18:51,046
he received in a car accident."
307
00:18:51,379 --> 00:18:52,671
- What about you?
308
00:18:54,299 --> 00:18:56,259
- I haven't had any
dreams since I was a kid.
309
00:18:57,552 --> 00:18:58,344
Until recently.
310
00:18:59,304 --> 00:19:01,139
- Well, everyone dreams,
311
00:19:01,473 --> 00:19:04,100
you just chose not
to remember yours.
312
00:19:05,226 --> 00:19:06,644
- The psych experiments.
313
00:19:07,979 --> 00:19:09,981
They taped those
things to my head.
314
00:19:10,315 --> 00:19:12,108
- Well they didn't
cause you to dream,
315
00:19:12,442 --> 00:19:14,068
but they have made
you aware of dreams
316
00:19:14,402 --> 00:19:15,194
you've been suppressing.
317
00:19:16,696 --> 00:19:19,156
White's dreams. Hmm.
318
00:19:19,491 --> 00:19:20,492
What does it say about them?
319
00:19:22,369 --> 00:19:24,829
- "In contrast to White's
gentle, uneventful life,
320
00:19:25,163 --> 00:19:28,040
the dreams were wild and
increasingly violent.
321
00:19:28,375 --> 00:19:30,168
Despite medication, the
nightmares worsened.
322
00:19:30,502 --> 00:19:33,421
He lapsed into a coma and
died within a year's time."
323
00:19:34,839 --> 00:19:36,590
- No, that's not it.
324
00:19:37,801 --> 00:19:39,761
Here's a picture of White.
325
00:19:41,137 --> 00:19:43,139
Now there's a book
that quotes from White
326
00:19:43,473 --> 00:19:45,183
on the content of the dreams.
327
00:19:49,396 --> 00:19:50,772
I'll go look at the journals.
328
00:19:52,232 --> 00:19:54,067
Maybe I'm not
remembering it correctly.
329
00:19:55,694 --> 00:19:56,736
- What do you remember?
330
00:19:58,279 --> 00:20:01,407
- What we both saw. The dreams.
331
00:20:01,741 --> 00:20:03,909
White had the same
dreams 20 years ago.
332
00:20:04,244 --> 00:20:06,704
(ominous music)
333
00:20:10,125 --> 00:20:12,085
- "The patient
explained his nightmares
334
00:20:12,419 --> 00:20:15,713
as punishment for
forgetting all his dreams."
335
00:20:16,047 --> 00:20:18,299
- It comes for me out of
the emptiness of my dreams.
336
00:20:20,510 --> 00:20:22,595
It kills everyone
that I ask for help
337
00:20:22,929 --> 00:20:25,056
and leaves me there to
walk through the blood.
338
00:20:26,307 --> 00:20:27,266
- Found it.
339
00:20:27,600 --> 00:20:29,935
(ominous music)
340
00:20:36,317 --> 00:20:38,569
(creature growling)
341
00:20:38,903 --> 00:20:40,946
(stomping)
342
00:20:49,372 --> 00:20:50,790
(gasps)
343
00:20:51,124 --> 00:20:52,708
(door opens)
344
00:20:53,042 --> 00:20:55,085
(creature growling)
(stomping)
345
00:20:55,420 --> 00:20:57,755
(creature roaring)
346
00:20:58,089 --> 00:20:59,799
(gun firing)
- All gone.
347
00:21:00,133 --> 00:21:01,217
I'm all that's left now.
348
00:21:01,551 --> 00:21:03,553
As long as I'm alive,
it will keep on killing.
349
00:21:04,929 --> 00:21:06,555
Only I know that it
takes the victims
350
00:21:06,890 --> 00:21:08,224
and hides them in the nightmares
351
00:21:08,558 --> 00:21:09,600
because if enough people knew,
352
00:21:09,934 --> 00:21:10,893
they might stop it.
353
00:21:12,312 --> 00:21:14,564
(banging)
354
00:21:14,898 --> 00:21:16,316
Can't you hear them, Ben?
355
00:21:18,526 --> 00:21:19,151
(book thudding)
356
00:21:19,486 --> 00:21:20,778
(pages fluttering)
357
00:21:21,112 --> 00:21:24,115
(distorted whispering)
358
00:21:24,449 --> 00:21:26,284
It's a poem, a song of death.
359
00:21:26,618 --> 00:21:28,828
(distorted whispering)
360
00:21:29,162 --> 00:21:31,122
Listen to our new
friends and lovers.
361
00:21:31,456 --> 00:21:34,167
(pages fluttering)
(distorted whispering)
362
00:21:34,501 --> 00:21:35,752
The dead.
363
00:21:36,085 --> 00:21:36,668
(thudding)
(Ben gasps)
364
00:21:37,003 --> 00:21:39,213
(suspenseful music)
365
00:21:39,547 --> 00:21:41,882
(door creaking)
366
00:21:44,469 --> 00:21:47,638
(distorted whispering)
367
00:21:47,972 --> 00:21:50,766
(footsteps thudding)
368
00:21:54,437 --> 00:21:55,521
(door closes)
369
00:21:55,855 --> 00:22:00,355
(pages fluttering)
(distorted whispering)
370
00:22:02,445 --> 00:22:05,406
(footsteps thudding)
371
00:22:11,955 --> 00:22:14,624
(flesh squishing)
372
00:22:16,584 --> 00:22:19,044
(Noxx groaning)
373
00:22:24,425 --> 00:22:27,094
(flesh squishing)
374
00:22:30,640 --> 00:22:33,351
(creature roaring)
375
00:22:33,685 --> 00:22:35,228
(skull cracking)
376
00:22:35,562 --> 00:22:37,230
(flesh squishing)
(blood spurting)
377
00:22:37,564 --> 00:22:40,233
(creature roaring)
378
00:22:45,196 --> 00:22:46,363
(book thuds)
379
00:22:46,698 --> 00:22:49,117
(phone ringing)
380
00:22:56,624 --> 00:22:57,374
- Hello, Julie?
381
00:22:59,794 --> 00:23:01,378
Well, why not?
382
00:23:01,713 --> 00:23:03,339
- I have to go over some tapes.
383
00:23:05,133 --> 00:23:06,759
- Well, why tonight?
384
00:23:07,093 --> 00:23:09,178
Are you graduating
tomorrow or something?
385
00:23:09,512 --> 00:23:11,847
- (sighs) No, I'm
sorry. I just can't.
386
00:23:13,558 --> 00:23:15,434
(dial tone rings)
387
00:23:15,768 --> 00:23:18,020
(phone clacks)
388
00:23:25,236 --> 00:23:26,987
(ominous music)
389
00:23:27,322 --> 00:23:29,866
(distorted voice)
390
00:23:32,702 --> 00:23:35,371
(distorted voice)
391
00:23:45,173 --> 00:23:47,842
(distorted voice)
392
00:24:00,563 --> 00:24:03,274
(balloon thudding)
393
00:24:04,567 --> 00:24:05,901
(distorted voice)
394
00:24:06,235 --> 00:24:08,654
(wind whistling)
395
00:24:11,950 --> 00:24:13,826
(button clicks)
(tape clacks)
396
00:24:14,160 --> 00:24:16,495
(tape whirring)
397
00:24:20,625 --> 00:24:22,835
(indistinct chattering)
398
00:24:23,169 --> 00:24:25,421
(Julie sighs)
399
00:24:30,218 --> 00:24:33,596
- Yes, operator, I have a
number for a Dr. Harold Noxx,
400
00:24:33,930 --> 00:24:35,473
but I can't seem to get through.
401
00:24:35,807 --> 00:24:36,724
- [Operator] What is the number?
402
00:24:37,058 --> 00:24:41,520
- The number's 724-1962.
403
00:24:41,854 --> 00:24:44,356
- That is correct. I
find no such number.
404
00:24:44,691 --> 00:24:46,359
- Well, do you have
another number?
405
00:24:46,693 --> 00:24:48,486
- [Operator] I find no
listing for a Noxx, Harold.
406
00:24:48,820 --> 00:24:49,987
- That's impossible.
407
00:24:50,321 --> 00:24:51,572
- There is no number. Thank you.
408
00:24:53,408 --> 00:24:56,077
(distorted voice)
409
00:24:57,578 --> 00:24:59,746
(clanking)
410
00:25:00,623 --> 00:25:03,500
(creature growling)
411
00:25:11,759 --> 00:25:14,636
(crickets chirping)
412
00:25:17,223 --> 00:25:20,100
(creature snarling)
413
00:25:24,355 --> 00:25:25,606
(ominous music)
414
00:25:25,940 --> 00:25:28,484
(distorted voice)
415
00:25:31,738 --> 00:25:33,322
(balloon explodes)
(blood splashes)
416
00:25:33,656 --> 00:25:34,490
(ominous music)
417
00:25:34,824 --> 00:25:37,576
(maniacal laughing)
418
00:25:41,456 --> 00:25:42,457
(typewriter whirring)
419
00:25:42,790 --> 00:25:45,375
(keys striking)
420
00:25:54,594 --> 00:25:57,471
(suspenseful music)
421
00:26:22,413 --> 00:26:25,707
(indistinct chattering)
422
00:26:32,673 --> 00:26:35,467
(bucket squeaking)
423
00:26:43,643 --> 00:26:46,103
(mop squishing)
424
00:26:54,237 --> 00:26:57,448
(keyboard clattering)
425
00:26:59,909 --> 00:27:02,161
- Excuse me. Could
I talk with you?
426
00:27:02,495 --> 00:27:03,537
- Sure. What's your name?
427
00:27:03,871 --> 00:27:04,705
- Ben Dobbs.
428
00:27:05,039 --> 00:27:06,707
Have you seen
Professor Noxx today?
429
00:27:07,041 --> 00:27:08,417
- No, he didn't
show up for class.
430
00:27:13,923 --> 00:27:16,425
(bag unzips)
431
00:27:17,927 --> 00:27:19,345
- Then I need your
help with these.
432
00:27:19,679 --> 00:27:20,680
- Why don't you have a seat.
433
00:27:24,892 --> 00:27:26,310
- Over the last couple of
weeks, I've been having
434
00:27:26,644 --> 00:27:27,561
these dreams.
435
00:27:28,604 --> 00:27:29,479
Nightmares, really.
436
00:27:30,481 --> 00:27:31,899
I wrote down last night's dream.
437
00:27:33,276 --> 00:27:35,152
I talked with Professor
Noxx about them.
438
00:27:37,405 --> 00:27:39,031
I'm afraid something
has happened to him.
439
00:27:39,365 --> 00:27:40,324
- What do you mean?
440
00:27:40,658 --> 00:27:41,200
- I don't know.
441
00:27:43,911 --> 00:27:46,455
I can't tell where the
dream ends anymore.
442
00:27:46,789 --> 00:27:49,249
- Look, I don't have any idea
what you're talking about.
443
00:27:49,584 --> 00:27:51,752
- Look, if we can, if we can
find another copy of this,
444
00:27:52,086 --> 00:27:54,379
it tells about a case
exactly like mine.
445
00:27:54,714 --> 00:27:57,174
(pages turning)
446
00:27:58,217 --> 00:27:59,384
(Ben gasps)
(book bangs)
447
00:27:59,719 --> 00:28:01,303
- What is it? What's wrong?
448
00:28:01,637 --> 00:28:03,513
- There were pages
missing from that book.
449
00:28:06,350 --> 00:28:08,769
Now they're all
there, aren't they?
450
00:28:09,103 --> 00:28:10,270
- What was on the pages?
- A case!
451
00:28:10,605 --> 00:28:12,023
A man with dreams like mine.
452
00:28:13,774 --> 00:28:15,650
- Look, I think you
oughta sit down.
453
00:28:21,741 --> 00:28:22,825
Tell me about your dream.
454
00:28:23,159 --> 00:28:24,577
- Those pages are
gone like that article
455
00:28:24,911 --> 00:28:25,745
never existed at all.
456
00:28:27,496 --> 00:28:28,872
- Where's your dream take place?
457
00:28:33,753 --> 00:28:35,337
- It's a big, cavernous place.
458
00:28:35,671 --> 00:28:37,381
(ominous music)
459
00:28:37,715 --> 00:28:38,757
Girders hold up the roof.
460
00:28:42,053 --> 00:28:43,512
Made of rough concrete.
461
00:28:46,557 --> 00:28:49,685
And there's this huge set
of concrete trap doors.
462
00:28:50,019 --> 00:28:51,061
- Wait a minute.
463
00:28:51,395 --> 00:28:52,771
There's something
I want you to see.
464
00:28:53,105 --> 00:28:55,816
(ominous music)
465
00:29:03,824 --> 00:29:05,116
- This place really exists.
466
00:29:07,954 --> 00:29:09,121
- Trap doors are here too
467
00:29:17,505 --> 00:29:18,589
- But they're closed.
468
00:29:20,508 --> 00:29:21,926
They were always
open in my dreams.
469
00:29:22,260 --> 00:29:24,053
That's where it came from.
470
00:29:24,387 --> 00:29:26,097
- They're always closed.
471
00:29:26,430 --> 00:29:27,764
- Maybe it's trapped down there.
472
00:29:30,851 --> 00:29:32,602
Or trapped up here.
473
00:29:32,937 --> 00:29:34,063
(banging)
474
00:29:34,397 --> 00:29:35,648
- It's called déjà vu.
475
00:29:35,982 --> 00:29:37,692
You feel like you've
been here before.
476
00:29:38,025 --> 00:29:39,443
The truth is you probably have
477
00:29:39,777 --> 00:29:40,736
or been somewhere like it
478
00:29:41,070 --> 00:29:43,864
and the rest you make
up from anxieties.
479
00:29:47,201 --> 00:29:49,995
(keys jangling)
480
00:29:50,329 --> 00:29:53,790
(objects clatter)
481
00:29:54,125 --> 00:29:54,750
- Maybe it's over.
482
00:29:58,087 --> 00:30:00,339
(objects clatter)
483
00:30:00,673 --> 00:30:01,256
What'd you find?
484
00:30:01,590 --> 00:30:02,632
- I just dropped my keys.
485
00:30:05,177 --> 00:30:05,844
Seen enough?
486
00:30:12,018 --> 00:30:14,562
(phone ringing)
487
00:30:17,273 --> 00:30:18,607
Hello?
488
00:30:18,941 --> 00:30:20,108
Hello?
489
00:30:20,443 --> 00:30:21,986
God, I hate it
when that happens.
490
00:30:27,783 --> 00:30:28,867
Here.
491
00:30:29,201 --> 00:30:30,744
You can have these back.
492
00:30:31,078 --> 00:30:32,996
- Well, I'd still like you
to read them, if you could.
493
00:30:33,331 --> 00:30:33,914
- I'd rather not.
494
00:30:34,248 --> 00:30:36,083
I mean, it's very personal.
495
00:30:36,417 --> 00:30:37,292
I mean, now that
you know the reason.
496
00:30:37,626 --> 00:30:38,752
- No, I don't mind, really.
497
00:30:39,754 --> 00:30:41,297
- Okay, sure.
498
00:30:41,630 --> 00:30:43,006
Come back tomorrow. Same time.
499
00:30:44,091 --> 00:30:44,716
- Thanks.
500
00:30:45,968 --> 00:30:46,969
(indistinct chattering)
501
00:30:47,303 --> 00:30:49,805
(drawer opening)
502
00:30:50,139 --> 00:30:53,142
(objects clattering)
503
00:30:53,476 --> 00:30:54,310
I know where you live.
504
00:30:57,730 --> 00:30:58,731
I could come by
your house tonight.
505
00:30:59,065 --> 00:31:01,275
- No, just come back tomorrow.
506
00:31:07,782 --> 00:31:10,326
(phone ringing)
507
00:31:12,870 --> 00:31:15,080
Julie, where the hell
have you been all day?
508
00:31:15,414 --> 00:31:17,833
- Eric, can you come
over to the lab?
509
00:31:18,959 --> 00:31:20,085
- Why?
- Sorry,
510
00:31:20,419 --> 00:31:23,004
I was up late with some
dreams about a balloon.
511
00:31:23,339 --> 00:31:24,840
There's something
you've gotta see.
512
00:31:25,174 --> 00:31:27,426
Please. I'm scared.
513
00:31:27,760 --> 00:31:30,429
- I guess so.
ls 5:30 soon enough?
514
00:31:30,763 --> 00:31:31,972
- Thanks.
515
00:31:32,306 --> 00:31:33,473
Have you seen Dr. Noxx?
516
00:31:34,809 --> 00:31:36,435
His phone number has
been disconnected.
517
00:31:36,769 --> 00:31:38,479
I don't know. It's
like he disappeared.
518
00:31:39,855 --> 00:31:42,566
(indistinct chattering)
519
00:31:42,900 --> 00:31:44,443
(paper crumpling)
520
00:31:44,777 --> 00:31:47,154
(ominous music)
521
00:32:11,095 --> 00:32:12,513
- "White claimed
that everyone he knew
522
00:32:12,847 --> 00:32:13,931
was destroyed by it,
523
00:32:15,224 --> 00:32:16,725
wiped away so completely
524
00:32:17,059 --> 00:32:18,268
that not even their
names were left
525
00:32:18,602 --> 00:32:22,522
to show they'd ever existed."
526
00:32:22,857 --> 00:32:23,983
(wind howling)
527
00:32:24,316 --> 00:32:25,817
(paper fluttering)
528
00:32:26,152 --> 00:32:28,487
(intense music)
529
00:32:38,706 --> 00:32:41,291
(dirt pattering)
530
00:32:46,755 --> 00:32:49,215
(water flowing)
531
00:33:13,073 --> 00:33:15,450
(bag unzips)
532
00:33:29,089 --> 00:33:32,383
(leaves rustling)
533
00:33:32,718 --> 00:33:33,552
Hey, wait a minute!
534
00:33:37,014 --> 00:33:39,558
(water flowing)
535
00:33:41,101 --> 00:33:42,936
- [Man] Don't follow me!
536
00:33:43,270 --> 00:33:44,271
- Then stop running!
537
00:34:01,163 --> 00:34:01,830
- Give me that!
538
00:34:05,501 --> 00:34:06,543
What's a matter, dumbass?
539
00:34:06,877 --> 00:34:08,336
Haven't you ever
seen a hand before?
540
00:34:09,838 --> 00:34:10,547
(coughs)
541
00:34:10,881 --> 00:34:12,048
What are you waiting for, a tip?
542
00:34:12,383 --> 00:34:13,967
- My name is Ben Dobbs.
543
00:34:14,301 --> 00:34:14,926
I think you know me.
544
00:34:15,261 --> 00:34:16,345
- Ben Dobbs?
545
00:34:16,679 --> 00:34:18,514
(coughs)
546
00:34:19,515 --> 00:34:20,307
Can't be.
547
00:34:21,642 --> 00:34:23,352
- Now wait a minute.
I need to talk to you.
548
00:34:24,770 --> 00:34:25,437
- I'm nothing.
549
00:34:26,564 --> 00:34:27,982
Just a bad dream.
550
00:34:28,315 --> 00:34:31,151
- Nothing around
here seems very real,
551
00:34:32,653 --> 00:34:34,905
but it's not just
a dream anymore.
552
00:34:35,239 --> 00:34:37,157
- You know that much already.
553
00:34:37,491 --> 00:34:38,074
Well, there's something else
554
00:34:38,409 --> 00:34:40,119
you better remember, Ben Dobbs.
555
00:34:40,452 --> 00:34:41,703
- What's that?
556
00:34:42,037 --> 00:34:44,497
- Whatever you do,
don't lose that piece
557
00:34:44,832 --> 00:34:45,999
of paper in your pocket.
558
00:34:46,333 --> 00:34:47,792
- Tell me what's gonna happen!
559
00:34:48,127 --> 00:34:49,211
- Be careful leaving.
560
00:34:50,462 --> 00:34:52,714
- What's in here?
What's after me?
561
00:34:53,048 --> 00:34:53,965
- Dreams.
562
00:34:54,300 --> 00:34:56,093
(ominous music)
563
00:34:56,427 --> 00:34:58,053
Long forgotten dreams.
564
00:34:59,388 --> 00:35:01,306
I'm starting to
rot and go insane.
565
00:35:12,985 --> 00:35:14,444
Get out of here now!
566
00:35:31,337 --> 00:35:33,005
- You might as well
come back, Ben.
567
00:35:33,964 --> 00:35:35,382
In here, out there,
568
00:35:35,716 --> 00:35:37,050
the past, the future,
569
00:35:37,384 --> 00:35:38,593
it's all the same now.
570
00:35:39,845 --> 00:35:41,596
I've loved and waited
for you so long.
571
00:35:41,930 --> 00:35:43,681
I've been so lonely,
572
00:35:44,016 --> 00:35:44,808
I think I'm mad.
573
00:35:46,435 --> 00:35:47,936
(creature roaring)
574
00:35:48,270 --> 00:35:50,605
(intense music)
575
00:35:56,278 --> 00:35:58,488
(stomping)
576
00:36:04,370 --> 00:36:07,164
(creature roaring)
577
00:36:08,332 --> 00:36:10,876
(birds chirping)
578
00:36:16,256 --> 00:36:19,592
(tape recording speeding up)
579
00:36:19,927 --> 00:36:21,094
(static buzzing)
580
00:36:21,428 --> 00:36:22,887
- It's here some place.
581
00:36:23,222 --> 00:36:25,265
- It's getting late.
- I know it, just...
582
00:36:25,599 --> 00:36:28,059
(tape clacking)
583
00:36:33,524 --> 00:36:36,151
- That guy was in my
office this afternoon.
584
00:36:36,485 --> 00:36:37,903
I didn't think I'd
ever get rid of him.
585
00:36:38,237 --> 00:36:39,863
- His name is Ben Dobbs.
586
00:36:40,197 --> 00:36:41,907
This was his last dream session.
587
00:36:44,118 --> 00:36:45,119
(static buzzing)
588
00:36:45,452 --> 00:36:49,205
- (gasping) I can't
feel anything!
589
00:36:50,290 --> 00:36:52,542
I can't feel anything!
590
00:36:55,337 --> 00:36:57,213
- This tape wasn't
like this before.
591
00:36:58,757 --> 00:37:00,133
(static buzzing)
592
00:37:00,467 --> 00:37:02,594
- He's been having these
dreams about the old studio.
593
00:37:02,928 --> 00:37:05,305
Really wild stuff about
something being after him.
594
00:37:07,683 --> 00:37:10,102
- I don't understand what's
wrong with this tape.
595
00:37:12,020 --> 00:37:13,146
- Oh, come on, Julie.
596
00:37:13,480 --> 00:37:15,148
I mean, he saw the
studio in a dream.
597
00:37:15,482 --> 00:37:16,649
That's strange, sure,
598
00:37:16,984 --> 00:37:19,361
but it's not worth spending
the night on, is it?
599
00:37:20,487 --> 00:37:22,572
- No, no. I guess not.
600
00:37:25,117 --> 00:37:26,201
Where are you going?
601
00:37:26,535 --> 00:37:27,619
- I'm just gonna get
a drink of water.
602
00:37:27,953 --> 00:37:29,829
- Look, I promise we'll
leave real soon, okay?
603
00:37:30,164 --> 00:37:30,831
- Good.
604
00:37:31,165 --> 00:37:32,082
Let's leave this
after hours crap
605
00:37:32,416 --> 00:37:33,542
for when we get paid overtime.
606
00:37:36,712 --> 00:37:38,296
(tape whirring)
607
00:37:38,630 --> 00:37:39,839
- Where did this come from?
608
00:37:41,383 --> 00:37:44,260
(suspenseful music)
609
00:37:48,140 --> 00:37:50,934
(whooshing)
610
00:37:51,268 --> 00:37:51,810
- Hey.
611
00:38:02,279 --> 00:38:04,322
(whooshing)
612
00:38:07,785 --> 00:38:10,662
(janitor whistling)
613
00:38:16,418 --> 00:38:18,294
Hey, are these yours?
614
00:38:18,629 --> 00:38:21,173
(water dripping)
615
00:38:23,217 --> 00:38:25,010
What is it? A broken
pipe or something.
616
00:38:26,345 --> 00:38:27,012
- Rain.
617
00:38:27,971 --> 00:38:28,638
- Rain?
618
00:38:29,890 --> 00:38:31,600
It hasn't rained in weeks.
619
00:38:31,934 --> 00:38:35,395
(prosthetics clack)
620
00:38:35,729 --> 00:38:36,521
- Shake.
621
00:38:36,855 --> 00:38:37,981
(intense music)
622
00:38:38,315 --> 00:38:41,276
(laughing maniacally)
623
00:38:44,363 --> 00:38:45,489
- Eric?
624
00:38:45,823 --> 00:38:47,616
(suspenseful music)
625
00:38:47,950 --> 00:38:48,742
What's the matter?
626
00:38:50,035 --> 00:38:50,827
- Nothing.
627
00:38:53,622 --> 00:38:54,664
Hey, let's get out of here.
628
00:38:55,666 --> 00:38:57,042
- Sounds good to me.
629
00:38:57,376 --> 00:38:58,668
I'll just go lock up.
630
00:39:00,629 --> 00:39:03,423
(suspenseful music)
631
00:39:11,473 --> 00:39:14,184
(intense music)
632
00:39:22,651 --> 00:39:24,319
- What's wrong?
(lights thudding)
633
00:39:24,653 --> 00:39:25,612
- Come on!
634
00:39:25,946 --> 00:39:30,446
(intense music)
(lights thudding)
635
00:39:54,558 --> 00:39:56,309
- Just some lights
being shut out, right?
636
00:39:56,643 --> 00:39:58,436
- Yeah. Where's your car?
637
00:39:58,770 --> 00:39:59,812
- Well, not close enough.
638
00:40:01,565 --> 00:40:04,150
(light thuds)
639
00:40:06,486 --> 00:40:07,487
Are you sure you'll
be all right?
640
00:40:07,821 --> 00:40:09,447
- My parents are
home. I'll be okay.
641
00:40:09,781 --> 00:40:11,282
(keys jangling)
642
00:40:11,617 --> 00:40:13,493
We have to find Professor Noxx.
643
00:40:13,827 --> 00:40:15,161
- Dobbs gave me
some things to read.
644
00:40:15,495 --> 00:40:16,787
I'll call you as soon
as I find something out
645
00:40:17,122 --> 00:40:19,249
and then we'll find
Professor Noxx.
646
00:40:19,583 --> 00:40:21,084
(key scrapes)
647
00:40:21,418 --> 00:40:23,545
(door opens)
648
00:40:25,756 --> 00:40:27,215
- Goodnight.
- Bye.
649
00:40:38,518 --> 00:40:39,685
(car starting)
650
00:40:40,020 --> 00:40:42,731
(suspenseful music)
651
00:40:46,610 --> 00:40:49,404
(garage door opening)
652
00:41:02,417 --> 00:41:05,503
(garage door closing)
653
00:41:11,969 --> 00:41:14,513
(keys jangling)
654
00:41:20,394 --> 00:41:21,395
"Gone to stay with Grandma.
655
00:41:21,728 --> 00:41:23,354
Will call tomorrow."
656
00:41:26,149 --> 00:41:27,441
(paper crumpling)
657
00:41:27,776 --> 00:41:28,693
Great.
658
00:41:29,027 --> 00:41:31,487
On the one night in my
entire life I want them home.
659
00:41:36,034 --> 00:41:37,118
(sighs)
660
00:41:37,452 --> 00:41:37,994
(door closes)
661
00:41:38,328 --> 00:41:40,663
(intense music)
662
00:41:41,957 --> 00:41:44,834
(creature snarling)
663
00:41:45,877 --> 00:41:47,295
(ominous music)
664
00:41:47,629 --> 00:41:49,631
(lock click)
665
00:41:56,388 --> 00:41:58,807
(water flowing)
666
00:42:21,663 --> 00:42:23,665
(sniffs)
667
00:42:32,007 --> 00:42:33,591
(fangs clinking)
668
00:42:36,845 --> 00:42:39,556
(crickets chirping)
669
00:42:45,562 --> 00:42:46,938
- Okay. Ben.
670
00:42:47,272 --> 00:42:48,815
Let's see this bear.
671
00:42:50,525 --> 00:42:52,652
- [Ben Voiceover] I'm
standing in the rain.
672
00:42:52,986 --> 00:42:55,947
A man comes up to me
and says, "Shake."
673
00:42:57,616 --> 00:42:59,367
I reach out my hand to
do it but then I see
674
00:42:59,701 --> 00:43:00,702
the man hasn't got any arms.
675
00:43:01,036 --> 00:43:02,620
(bells ringing)
676
00:43:02,954 --> 00:43:05,206
The man throws his head
back and laughs loudly.
677
00:43:06,541 --> 00:43:08,793
He cackles with glee
as he changes into a,
678
00:43:09,127 --> 00:43:09,836
(rain pattering)
679
00:43:10,170 --> 00:43:11,212
a hideous thing.
680
00:43:11,546 --> 00:43:15,216
(janitor laughing maniacally)
681
00:43:16,843 --> 00:43:17,635
- Got you.
682
00:43:17,969 --> 00:43:19,261
(dramatic music)
683
00:43:19,596 --> 00:43:20,179
(hand whacks)
Never touched
684
00:43:20,514 --> 00:43:21,431
a dream before?
685
00:43:21,765 --> 00:43:23,475
Don't worry. I won't
kiss you again.
686
00:43:23,809 --> 00:43:25,227
- Why are you doing this to me?
687
00:43:25,560 --> 00:43:26,602
- You forgot about us, Ben.
688
00:43:26,937 --> 00:43:28,688
We never forgot you.
689
00:43:29,022 --> 00:43:29,856
- Why me?
690
00:43:30,190 --> 00:43:31,107
- Don't feel so bad.
691
00:43:31,441 --> 00:43:32,358
You're not the first.
692
00:43:32,692 --> 00:43:33,901
And you're not the last.
693
00:43:34,236 --> 00:43:35,612
You're simply next.
694
00:43:35,946 --> 00:43:38,281
(intense music)
695
00:43:51,253 --> 00:43:53,713
(intense music)
696
00:44:19,948 --> 00:44:23,117
(distorted whispering)
697
00:44:37,090 --> 00:44:39,801
(door creaking)
698
00:44:41,261 --> 00:44:44,430
(distorted whispering)
699
00:45:00,780 --> 00:45:02,948
(chanting)
700
00:45:04,868 --> 00:45:07,453
(intense music)
701
00:45:17,839 --> 00:45:19,841
- There's a mirror
in here some place.
702
00:45:20,175 --> 00:45:23,178
You've been running straight
towards it all your life.
703
00:45:23,511 --> 00:45:25,596
It shows everything
you don't want to see.
704
00:45:25,931 --> 00:45:26,890
- What's happening?
705
00:45:27,933 --> 00:45:30,143
- You're already the
next link in the chain.
706
00:45:30,477 --> 00:45:32,061
It started way back
there in the past
707
00:45:32,395 --> 00:45:35,481
when the first person
forgot that first dream.
708
00:45:35,815 --> 00:45:36,774
We all hate you for it.
709
00:45:37,108 --> 00:45:39,193
- You can help me stop it.
710
00:45:39,527 --> 00:45:40,778
- No, I can't, Ben.
711
00:45:41,112 --> 00:45:41,821
I'm already dead.
712
00:45:43,531 --> 00:45:46,200
(water dripping)
713
00:46:02,842 --> 00:46:05,845
- [Ben] Beyond dream's
door is where horror lies.
714
00:46:06,972 --> 00:46:09,975
Where love may sleep
with sorrowed eyes.
715
00:46:10,308 --> 00:46:11,642
(distorted whispering)
716
00:46:11,977 --> 00:46:14,521
Where demons await
to greet the ones
717
00:46:14,854 --> 00:46:17,439
who dare not reach
it's darkened shores.
718
00:46:17,774 --> 00:46:19,066
(distorted whispering)
719
00:46:19,401 --> 00:46:22,237
(ominous music)
720
00:46:22,570 --> 00:46:24,780
Beyond dream's
door, tomorrow dies.
721
00:46:26,241 --> 00:46:28,243
For demons keep not human ties.
722
00:46:29,577 --> 00:46:31,662
To dreamers dead
and dreamers dying.
723
00:46:32,998 --> 00:46:35,875
Souls on fire with
fear of flying.
724
00:46:36,209 --> 00:46:38,836
Falling fast beyond the
door where trouble grows.
725
00:46:39,170 --> 00:46:41,463
(liquid bubbling)
(distorted whispering)
726
00:46:41,798 --> 00:46:45,092
And feet touch earth
instead of rows.
727
00:46:45,427 --> 00:46:47,470
(distorted whispering)
(liquid bubbling)
728
00:46:47,804 --> 00:46:49,514
To this end, some may go.
729
00:46:50,682 --> 00:46:52,725
A one way trip into the coal.
730
00:46:54,060 --> 00:46:56,687
Red hot with ash
from wasted dream.
731
00:46:57,022 --> 00:46:58,940
(liquid bubbling)
(distorted whispering)
732
00:46:59,274 --> 00:47:01,442
(rain pattering)
733
00:47:01,776 --> 00:47:04,195
Beyond the bonds
that might redeem.
734
00:47:04,529 --> 00:47:09,029
(distorted whispering)
(rain pattering)
735
00:47:13,413 --> 00:47:14,914
- [Janitor] Shake.
736
00:47:17,625 --> 00:47:20,085
(bells ringing)
737
00:47:40,398 --> 00:47:41,857
(water flowing)
738
00:47:47,113 --> 00:47:51,613
(intense music)
(blood trickling)
739
00:48:01,795 --> 00:48:04,172
(creature roaring)
740
00:48:04,506 --> 00:48:05,924
(head snaps)
741
00:48:06,257 --> 00:48:09,009
(suspenseful music)
742
00:48:23,274 --> 00:48:26,277
(rotary clattering)
743
00:48:30,198 --> 00:48:32,033
- Hello, Julie. Are you okay?
744
00:48:33,410 --> 00:48:34,869
- [Voicemail] We're
not home right now.
745
00:48:35,203 --> 00:48:36,787
But if you would like
to leave a message,
746
00:48:37,122 --> 00:48:38,873
please do so after the tone.
747
00:48:39,207 --> 00:48:40,041
We'll get back to you.
748
00:48:41,084 --> 00:48:42,126
Thanks for calling.
749
00:48:42,460 --> 00:48:46,960
(intense music)
(crickets chirping)
750
00:48:59,185 --> 00:49:01,854
- Go away, dammit. I'm awake.
751
00:49:02,188 --> 00:49:02,730
I'm awake!
752
00:49:16,202 --> 00:49:17,745
- Help me.
753
00:49:18,079 --> 00:49:18,996
Please, help me!
754
00:49:20,331 --> 00:49:24,831
(blood trickling)
(intense music)
755
00:49:30,842 --> 00:49:33,302
(ominous music)
756
00:50:01,748 --> 00:50:04,709
(crickets chirping)
757
00:50:18,515 --> 00:50:19,265
- Julie?
758
00:50:19,599 --> 00:50:22,476
(suspenseful music)
759
00:50:22,810 --> 00:50:23,352
Eric?
760
00:50:46,376 --> 00:50:49,045
(intense music)
761
00:51:02,350 --> 00:51:05,019
(flies buzzing)
762
00:51:05,353 --> 00:51:06,145
- Too late.
763
00:51:07,522 --> 00:51:08,189
- Come on.
764
00:51:12,318 --> 00:51:15,195
(crickets chirping)
765
00:51:17,991 --> 00:51:19,617
(flies buzzing)
766
00:51:19,951 --> 00:51:20,534
- Ben?
767
00:51:20,868 --> 00:51:22,327
(ominous music)
768
00:51:22,662 --> 00:51:26,332
Ben, come on inside.
Professor Noxx just got here.
769
00:51:26,666 --> 00:51:28,000
Professor Noxx has the book.
770
00:51:28,334 --> 00:51:29,668
If you bring the missing page,
771
00:51:30,003 --> 00:51:31,629
we can figure the
whole thing out.
772
00:51:32,880 --> 00:51:34,673
Come on. Stay with me, honey.
773
00:51:35,008 --> 00:51:36,968
I want another kiss.
(door closes)
774
00:51:37,302 --> 00:51:39,512
(car starting)
775
00:51:41,389 --> 00:51:44,683
(engine revving)
776
00:51:45,018 --> 00:51:46,310
(tires screech)
777
00:51:46,644 --> 00:51:47,686
- Stop the car. I wanna get out.
778
00:51:48,021 --> 00:51:49,063
- No you don't.
779
00:51:49,397 --> 00:51:51,774
(engine revving)
780
00:51:54,360 --> 00:51:56,820
(body thuds)
781
00:52:05,663 --> 00:52:06,413
Are you alright?
782
00:52:08,416 --> 00:52:08,999
Come on.
783
00:52:09,334 --> 00:52:12,211
(crickets chirping)
784
00:52:17,383 --> 00:52:19,676
- Where are we?
- My place.
785
00:52:20,011 --> 00:52:22,972
(doorknob clattering)
786
00:52:23,890 --> 00:52:24,849
Damn.
787
00:52:25,183 --> 00:52:26,058
- Let's get outta here.
788
00:52:26,392 --> 00:52:27,017
(lock clattering)
789
00:52:27,352 --> 00:52:28,019
Come on!
790
00:52:28,353 --> 00:52:29,187
(creature growling)
791
00:52:29,520 --> 00:52:32,105
(intense music)
792
00:52:36,402 --> 00:52:38,028
(doorknob clattering)
793
00:52:38,363 --> 00:52:40,323
- But this is my apartment.
794
00:52:40,657 --> 00:52:42,909
(creature shrieking)
795
00:52:43,242 --> 00:52:45,577
(door creaking)
796
00:52:50,291 --> 00:52:53,127
(creature growling)
797
00:52:58,591 --> 00:53:00,384
(door slams)
798
00:53:00,718 --> 00:53:03,595
(lock clicks)
799
00:53:03,930 --> 00:53:07,099
- We'll be safe here.
This is my place.
800
00:53:12,647 --> 00:53:14,023
- Did you leave it that way?
801
00:53:15,942 --> 00:53:17,026
- I can't remember.
802
00:53:41,342 --> 00:53:42,343
- What was in it?
803
00:53:43,553 --> 00:53:44,637
- Some kind of teeth.
804
00:53:46,681 --> 00:53:48,391
I found them by the
trap doors today.
805
00:53:50,101 --> 00:53:51,602
(ominous music)
806
00:53:51,936 --> 00:53:52,937
- It's covering itself.
807
00:53:54,272 --> 00:53:56,023
Nothing can be left
to show it exists.
808
00:53:58,234 --> 00:53:59,276
Not Noxx's house,
809
00:54:00,570 --> 00:54:01,195
my apartment,
810
00:54:03,156 --> 00:54:04,073
or any of us.
811
00:54:06,993 --> 00:54:08,577
Look we're safe as
long as we can prove
812
00:54:08,911 --> 00:54:10,412
it's real and stick together.
813
00:54:10,747 --> 00:54:11,998
Look, this is what it wants.
814
00:54:12,331 --> 00:54:14,082
It's the only thing left that
proves that this is real.
815
00:54:14,417 --> 00:54:16,127
- And what about us?
- We can stop it.
816
00:54:16,461 --> 00:54:17,837
We could trick it back
into the trap doors
817
00:54:18,171 --> 00:54:19,213
where it came from.
818
00:54:19,547 --> 00:54:22,383
(creature growling)
819
00:54:25,428 --> 00:54:26,720
It's out there now.
820
00:54:27,054 --> 00:54:29,056
- Well you stop it.
It's your nightmare.
821
00:54:29,390 --> 00:54:30,182
Everybody you
bring into it dies!
822
00:54:30,516 --> 00:54:31,600
- Look, you're
right and I'm sorry,
823
00:54:31,934 --> 00:54:33,185
but it's too late
now, all right?
824
00:54:33,519 --> 00:54:35,729
- Too late for you!
- Wait!
825
00:54:36,063 --> 00:54:37,022
(door slams)
826
00:54:37,356 --> 00:54:38,440
It's not just my
nightmare anymore,
827
00:54:38,775 --> 00:54:40,234
it's yours too!
828
00:54:40,568 --> 00:54:42,653
Once we're gone, it will
start all over again
829
00:54:42,987 --> 00:54:44,154
with someone else.
830
00:54:44,489 --> 00:54:47,074
(chain clacks)
831
00:54:50,953 --> 00:54:52,079
I know you're out there,
832
00:54:54,332 --> 00:54:55,499
and I know where you're from.
833
00:54:57,376 --> 00:54:58,752
You'll have to kill me now.
834
00:55:01,464 --> 00:55:03,424
I won't spread this any further.
835
00:55:06,093 --> 00:55:08,553
(intense music)
836
00:55:10,598 --> 00:55:11,223
(door opens)
837
00:55:11,557 --> 00:55:14,142
(intense music)
838
00:55:34,539 --> 00:55:37,375
(metal clanking)
839
00:55:41,504 --> 00:55:43,422
(rattling)
840
00:55:51,681 --> 00:55:53,849
(whirring)
841
00:55:56,811 --> 00:55:58,103
(rope stretching)
842
00:55:58,437 --> 00:56:00,355
(doors creaking)
843
00:56:00,690 --> 00:56:03,150
(rope stretching)
844
00:56:06,362 --> 00:56:07,279
(rope snaps)
845
00:56:07,613 --> 00:56:08,530
(stomping)
846
00:56:08,865 --> 00:56:11,617
(creature growling)
847
00:56:14,161 --> 00:56:15,996
(suspenseful music)
848
00:56:16,330 --> 00:56:19,082
(creature snarling)
849
00:56:22,503 --> 00:56:24,963
(intense music)
850
00:56:32,471 --> 00:56:34,014
- Got something for you, Dobbs.
851
00:56:38,269 --> 00:56:39,228
Nothing, really.
852
00:56:41,230 --> 00:56:43,523
Just a kid scared
of his own dreams.
853
00:56:48,195 --> 00:56:49,279
Stupid, really.
854
00:56:50,615 --> 00:56:52,992
Why you don't even remember
us and you're scared.
855
00:56:54,535 --> 00:56:55,452
It's been fun, Ben.
856
00:56:56,621 --> 00:56:58,122
And now it's time to die.
857
00:56:59,582 --> 00:57:00,958
- I hid it.
858
00:57:01,292 --> 00:57:03,669
- If it's hid than no
one's ever gonna find it.
859
00:57:04,003 --> 00:57:05,754
- Can you take that chance?
860
00:57:06,088 --> 00:57:08,840
I figured out most of it from
what was left of D.F. White.
861
00:57:09,175 --> 00:57:10,467
Somebody else could do the same.
862
00:57:10,801 --> 00:57:13,637
(suspenseful music)
863
00:57:26,192 --> 00:57:28,319
- I don't know why we
waste our time on you.
864
00:57:29,695 --> 00:57:31,738
You're nothing but a
dreamless, passionless,
865
00:57:32,073 --> 00:57:33,574
gutless little shit.
866
00:57:34,784 --> 00:57:37,369
(screaming)
867
00:57:37,703 --> 00:57:40,247
(mirror shattering)
868
00:57:40,581 --> 00:57:43,500
(intense music)
869
00:57:43,834 --> 00:57:46,586
(creature growling)
870
00:57:47,755 --> 00:57:50,424
(roaring)
871
00:57:50,758 --> 00:57:53,427
(birds chirping)
872
00:57:57,640 --> 00:58:00,517
(metal clanking)
873
00:58:18,577 --> 00:58:20,579
- Goddammit, I
left it at Julie's.
874
00:58:22,790 --> 00:58:25,501
(ominous music)
875
00:58:49,942 --> 00:58:52,527
(keys jangling)
876
00:58:54,780 --> 00:58:55,447
- Eric.
877
00:58:56,407 --> 00:58:57,074
Eric.
878
00:59:03,456 --> 00:59:05,458
(car starting)
879
00:59:05,791 --> 00:59:07,542
(knocking on window)
880
00:59:07,877 --> 00:59:09,253
Eric, it is you.
881
00:59:09,587 --> 00:59:10,546
- I'm sorry. I didn't hear you.
882
00:59:10,880 --> 00:59:13,048
- Oh, I was practically
screaming my head off.
883
00:59:13,382 --> 00:59:15,384
Why don't you come inside
and have something to drink?
884
00:59:15,718 --> 00:59:17,261
- No, thanks. I really
have to be going now.
885
00:59:17,595 --> 00:59:19,305
- Now I won't take
no for an answer.
886
00:59:19,638 --> 00:59:21,556
You look thirsty
and Julie's inside.
887
00:59:25,227 --> 00:59:26,311
- What did you say?
888
00:59:26,645 --> 00:59:28,021
- I thought that'd
get your attention.
889
00:59:28,939 --> 00:59:32,192
(suspenseful music)
890
00:59:32,526 --> 00:59:34,736
- It's over. The sun's out.
891
00:59:36,864 --> 00:59:38,991
It's over. The sun's out.
892
00:59:39,325 --> 00:59:42,161
(suspenseful music)
893
00:59:51,545 --> 00:59:52,837
- I've just been doing
some cleaning up.
894
00:59:53,172 --> 00:59:54,298
Is lemonade okay?
895
00:59:54,632 --> 00:59:55,466
- Where's Julie?
896
00:59:55,800 --> 00:59:57,218
- She's down in her room.
897
00:59:57,551 --> 01:00:00,303
(suspenseful music)
898
01:00:13,776 --> 01:00:15,819
- Julie? I was so worried.
899
01:00:16,821 --> 01:00:19,532
(intense music)
900
01:00:22,034 --> 01:00:24,911
(creature snarling)
901
01:00:26,080 --> 01:00:28,207
(growling)
902
01:00:28,541 --> 01:00:29,792
(shrieking)
903
01:00:30,126 --> 01:00:30,876
(door slams)
904
01:00:31,210 --> 01:00:33,754
(intense music)
905
01:00:34,088 --> 01:00:35,047
- Here you go.
906
01:00:36,215 --> 01:00:38,008
I'm almost finished cleaning up.
907
01:00:38,342 --> 01:00:39,676
Will you stay for supper?
908
01:00:40,010 --> 01:00:41,678
(intense music)
909
01:00:42,012 --> 01:00:44,681
(glass shatters)
910
01:00:45,015 --> 01:00:47,767
(blood squishing)
911
01:00:51,981 --> 01:00:53,691
(intense music)
912
01:00:54,024 --> 01:00:55,650
- What's wrong? Don't
you want me to drive?
913
01:00:55,985 --> 01:00:57,194
- Where are we going?
914
01:00:57,528 --> 01:00:58,737
- We're going to
see Ben Dobbs body.
915
01:00:59,071 --> 01:01:00,655
He died last night, you know.
916
01:01:00,990 --> 01:01:01,699
- But you're dead.
917
01:01:02,032 --> 01:01:03,408
- (chuckles) So are you,
918
01:01:03,742 --> 01:01:04,993
you just don't know it yet.
919
01:01:05,327 --> 01:01:06,077
(laughing)
920
01:01:06,412 --> 01:01:08,747
(intense music)
921
01:01:31,896 --> 01:01:34,732
- [Man Voiceover] The things
that save can often kill.
922
01:01:35,065 --> 01:01:36,066
- This isn't my problem.
923
01:01:36,400 --> 01:01:38,902
- [Man Voiceover] A bite
could be a kiss as well.
924
01:01:39,236 --> 01:01:40,654
- I'm not involved anymore!
925
01:01:41,947 --> 01:01:44,741
(flesh squelching)
926
01:01:45,075 --> 01:01:45,867
- Need some help there?
927
01:01:46,202 --> 01:01:50,702
(flesh squelching)
(creature gnawing)
928
01:01:56,045 --> 01:01:57,713
I almost forgot.
929
01:01:58,047 --> 01:01:58,964
You're not involved.
930
01:02:00,549 --> 01:02:04,010
Besides, I'm dead.
931
01:02:04,345 --> 01:02:08,845
(flesh squelching)
(creature growling)
932
01:02:20,861 --> 01:02:25,361
(door banging)
(creature groaning)
933
01:02:27,034 --> 01:02:29,578
(door banging)
(flesh squishing)
934
01:02:29,912 --> 01:02:31,914
(door slams)
935
01:02:40,673 --> 01:02:43,258
(water sloshing)
936
01:02:51,809 --> 01:02:54,019
(dog barking)
937
01:03:02,611 --> 01:03:05,572
(motorcycle buzzing)
938
01:03:07,866 --> 01:03:10,577
(water flowing)
939
01:03:23,424 --> 01:03:24,466
(fangs clack)
940
01:03:24,800 --> 01:03:26,468
(intense music)
941
01:03:26,802 --> 01:03:28,178
- Are you ready to help me now?
942
01:03:30,055 --> 01:03:31,014
- You stay away from me!
943
01:03:32,391 --> 01:03:34,393
- That'll keep me away
but what about it?
944
01:03:34,727 --> 01:03:37,521
I can't do it alone.
I tried already.
945
01:03:37,855 --> 01:03:39,898
- For all I know,
you're dead too.
946
01:03:40,232 --> 01:03:42,150
- If I were dead, all
this would be over!
947
01:03:42,484 --> 01:03:44,819
(intense music)
948
01:03:47,114 --> 01:03:49,407
(lock clicks)
949
01:03:49,742 --> 01:03:52,202
(dramatic music)
950
01:04:17,603 --> 01:04:20,480
(creature snarling)
951
01:04:22,149 --> 01:04:26,649
(stomping)
(growling)
952
01:04:28,072 --> 01:04:29,573
- Is this what
you're looking for?
953
01:04:30,657 --> 01:04:32,533
(knife thuds)
(creature roars)
954
01:04:32,868 --> 01:04:34,828
- (gasps) Leave me
alone. I wanna sleep.
955
01:04:36,121 --> 01:04:37,413
- Don't go to sleep.
956
01:04:37,748 --> 01:04:39,791
You might have a bad dream.
957
01:04:40,125 --> 01:04:42,794
(creature growling)
(door thumping)
958
01:04:43,128 --> 01:04:46,548
All we want is that dirty scrap
of paper out of that book.
959
01:04:46,882 --> 01:04:48,300
(creature growling)
(door thumping)
960
01:04:48,634 --> 01:04:50,344
- I don't have it.
- Of course you don't
961
01:04:50,677 --> 01:04:52,970
but I'm sure it's
hidden here somewhere.
962
01:04:54,014 --> 01:04:55,849
(door smashing)
(creature growling)
963
01:04:56,183 --> 01:04:57,934
- Dobbs never hid anything here.
964
01:04:58,268 --> 01:05:00,019
(door smashing)
(creature roaring)
965
01:05:00,354 --> 01:05:01,855
- Use it on yourself, Eric?
966
01:05:03,148 --> 01:05:05,441
(creature shrieking)
(door smashing)
967
01:05:05,776 --> 01:05:08,111
(intense music)
968
01:05:09,405 --> 01:05:12,908
(door smashing)
(creature shrieking)
969
01:05:13,242 --> 01:05:14,201
Use it now!
970
01:05:15,828 --> 01:05:18,080
I can't imagine how much
it hurts once it's got you.
971
01:05:18,414 --> 01:05:19,790
(door smashing)
(creature shrieking)
972
01:05:20,124 --> 01:05:21,625
(intense music)
973
01:05:21,959 --> 01:05:23,168
- Don't.
974
01:05:23,502 --> 01:05:25,462
It's gone for now.
975
01:05:25,796 --> 01:05:26,630
(dog barking)
976
01:05:26,964 --> 01:05:28,131
- Well if I'd killed myself,
977
01:05:28,465 --> 01:05:29,215
then there wouldn't
be any proof.
978
01:05:29,550 --> 01:05:30,509
- Exactly.
979
01:05:30,843 --> 01:05:31,927
Then I'd have to go
tell someone else
980
01:05:32,261 --> 01:05:34,263
and it would start
all over again.
981
01:05:34,596 --> 01:05:35,888
- Do you have the page it wants?
982
01:05:36,223 --> 01:05:39,851
- No. It's the only thing
that's keeping us alive.
983
01:05:40,185 --> 01:05:42,478
It feeds on the
joy of killing us.
984
01:05:44,064 --> 01:05:46,066
- What happened
to Julie and Noxx?
985
01:05:46,400 --> 01:05:47,567
Where'd they go?
- They used me
986
01:05:47,901 --> 01:05:49,402
to get into this world,
987
01:05:49,736 --> 01:05:52,321
but it moves back and forth.
988
01:05:53,449 --> 01:05:55,033
It took them with it.
989
01:05:55,367 --> 01:05:57,827
- So that piece of paper
is real physical proof.
990
01:05:58,162 --> 01:05:59,621
And if somebody else found it,
991
01:05:59,955 --> 01:06:00,956
they might eventually
figure it out.
992
01:06:01,290 --> 01:06:03,083
- It doesn't want anything
left after we're dead.
993
01:06:04,710 --> 01:06:05,919
I can't tell you where it is.
994
01:06:08,213 --> 01:06:09,923
(knife scrapes)
This isn't over yet.
995
01:06:10,841 --> 01:06:12,592
- Then let's finish it.
996
01:06:12,926 --> 01:06:15,386
(intense music)
997
01:06:33,071 --> 01:06:34,238
Can it get through that?
998
01:06:34,573 --> 01:06:35,407
- It sure can.
999
01:06:36,742 --> 01:06:38,326
We'll have to lose
it in the maze.
1000
01:06:38,660 --> 01:06:41,120
(intense music)
1001
01:06:44,124 --> 01:06:45,625
- You sure know your way
around here pretty well.
1002
01:06:45,959 --> 01:06:48,086
- It's been home for
going on two days now.
1003
01:06:49,046 --> 01:06:50,839
- Bet you hate to leave it.
1004
01:06:51,173 --> 01:06:52,215
- Now you wait here.
1005
01:06:54,009 --> 01:06:55,969
It's tricky down here, especially
with that foot of yours.
1006
01:07:08,148 --> 01:07:11,192
(chains jangling)
1007
01:07:20,118 --> 01:07:20,827
- That was quick.
1008
01:07:22,162 --> 01:07:23,204
- Let's go this way.
1009
01:07:23,539 --> 01:07:26,124
(intense music)
1010
01:07:28,377 --> 01:07:31,171
(chains jangling)
1011
01:07:34,633 --> 01:07:35,300
Eric?
1012
01:07:40,305 --> 01:07:41,306
(creature growling)
- That sounds close.
1013
01:07:41,640 --> 01:07:43,933
- It sure does. We better hurry.
1014
01:07:44,268 --> 01:07:45,060
- Wait a minute.
1015
01:07:46,019 --> 01:07:47,395
(creature stomping)
1016
01:07:47,729 --> 01:07:49,480
- Don't let it
fool you. Come on.
1017
01:07:50,816 --> 01:07:52,526
It's just around
the next corner.
1018
01:07:52,859 --> 01:07:57,359
(intense music)
(creature stomping)
1019
01:08:05,539 --> 01:08:08,291
(creature roaring)
1020
01:08:09,876 --> 01:08:14,130
(stomping)
(growling)
1021
01:08:20,637 --> 01:08:21,387
This way!
1022
01:08:21,722 --> 01:08:23,265
(shrieking)
(stomping)
1023
01:08:23,599 --> 01:08:26,351
(suspenseful music)
1024
01:08:36,903 --> 01:08:38,154
(keys jangling)
1025
01:08:38,488 --> 01:08:40,948
(key scrapes)
1026
01:08:42,743 --> 01:08:43,869
- I know another way in.
1027
01:08:47,205 --> 01:08:48,372
Well that leads
into the men's room.
1028
01:08:48,707 --> 01:08:51,000
From there you can come down
and open the door for me.
1029
01:08:52,377 --> 01:08:54,212
It's common knowledge.
People do it all the time.
1030
01:08:54,546 --> 01:08:55,088
- All right.
1031
01:08:55,422 --> 01:08:58,174
(crickets chirping)
1032
01:09:02,429 --> 01:09:04,597
(grunting)
1033
01:09:18,445 --> 01:09:21,114
(chains jangling)
1034
01:09:21,448 --> 01:09:23,950
(wind howling)
1035
01:09:33,293 --> 01:09:35,003
(chains jangling)
1036
01:09:35,337 --> 01:09:37,672
(wind howling)
1037
01:09:43,428 --> 01:09:44,345
It's okay.
1038
01:09:47,683 --> 01:09:50,352
(chains jangling)
1039
01:09:57,234 --> 01:09:58,985
(stomps feet)
1040
01:09:59,319 --> 01:10:00,278
- What happened?
It was open before?
1041
01:10:00,612 --> 01:10:02,280
- It's always
locked on weekends.
1042
01:10:02,614 --> 01:10:03,156
Come on.
1043
01:10:03,490 --> 01:10:06,284
(chains jangling)
1044
01:10:07,744 --> 01:10:10,621
(suspenseful music)
1045
01:10:14,459 --> 01:10:16,919
(keys jangling)
1046
01:10:19,297 --> 01:10:19,964
- What?
1047
01:10:37,232 --> 01:10:39,484
(phone bangs)
1048
01:10:41,194 --> 01:10:43,738
(keys jangling)
1049
01:10:48,452 --> 01:10:50,120
- Seeing as how
these aren't my keys,
1050
01:10:50,454 --> 01:10:52,831
they should work, right?
- Let's hope so.
1051
01:10:53,165 --> 01:10:55,542
(wind whistling)
1052
01:11:03,884 --> 01:11:06,761
(dial tone ringing)
1053
01:11:08,972 --> 01:11:11,432
(ominous music)
1054
01:11:12,893 --> 01:11:14,311
(keys jangling)
1055
01:11:14,644 --> 01:11:16,646
(door opens)
1056
01:11:16,980 --> 01:11:19,315
(intense music)
1057
01:11:30,952 --> 01:11:33,621
(chains jangling)
1058
01:11:37,876 --> 01:11:40,545
(chains jangling)
1059
01:11:46,301 --> 01:11:46,884
(clanks)
1060
01:11:47,219 --> 01:11:49,221
(whirring)
1061
01:11:57,395 --> 01:11:59,563
(chains jangling)
1062
01:11:59,898 --> 01:12:02,358
(intense music)
1063
01:12:14,704 --> 01:12:15,621
(chain jangling)
1064
01:12:15,956 --> 01:12:18,291
(intense music)
1065
01:12:22,295 --> 01:12:23,754
(clanking)
1066
01:12:24,089 --> 01:12:25,632
- The page it wants
is down there.
1067
01:12:26,925 --> 01:12:28,509
And I'll be down there with it.
1068
01:12:32,514 --> 01:12:35,058
You hide up here with this.
1069
01:12:35,392 --> 01:12:39,892
Once it's in there with
me, let go of the rope.
1070
01:12:40,272 --> 01:12:41,982
- You'll be trapped with it.
1071
01:12:42,315 --> 01:12:43,274
- I brought it up here.
1072
01:12:45,443 --> 01:12:47,319
It'll chase me until
it gets that page,
1073
01:12:48,738 --> 01:12:50,281
but it's not going to catch me.
1074
01:12:53,368 --> 01:12:56,079
(switch clicking)
1075
01:12:59,666 --> 01:13:00,541
- I'll get it.
1076
01:13:02,502 --> 01:13:03,878
(creature snarling)
1077
01:13:04,212 --> 01:13:06,380
(suspenseful music)
1078
01:13:06,715 --> 01:13:09,092
Ben, can I ask you something?
1079
01:13:09,426 --> 01:13:10,260
- What?
1080
01:13:10,594 --> 01:13:12,762
- Why'd you forget your dreams?
1081
01:13:13,096 --> 01:13:14,972
- When I was nine years old
and my parents were dead,
1082
01:13:15,307 --> 01:13:16,933
I thought I was the
only person in the world
1083
01:13:17,267 --> 01:13:17,892
who knew my name.
1084
01:13:19,644 --> 01:13:21,395
I didn't have time for
any kind of dreams.
1085
01:13:21,730 --> 01:13:23,732
(dramatic music)
1086
01:13:24,065 --> 01:13:27,151
(creature snarling)
1087
01:13:27,485 --> 01:13:28,444
(button clicks)
1088
01:13:28,778 --> 01:13:30,196
- I got it.
1089
01:13:30,530 --> 01:13:32,573
(whirring)
1090
01:13:37,746 --> 01:13:40,415
(doors creaking)
1091
01:13:42,208 --> 01:13:45,085
(creature growling)
1092
01:13:46,171 --> 01:13:46,880
(blood spurting)
1093
01:13:47,213 --> 01:13:48,589
(whirring)
1094
01:13:48,924 --> 01:13:50,175
(flesh ripping)
(blood sprays)
1095
01:13:50,508 --> 01:13:52,593
(whirring)
1096
01:13:53,803 --> 01:13:56,764
(creature snarling)
1097
01:13:58,099 --> 01:14:00,309
- Here. Take this.
1098
01:14:07,567 --> 01:14:08,359
Eric?
1099
01:14:08,693 --> 01:14:13,193
(head thudding)
(intense music)
1100
01:14:18,620 --> 01:14:20,830
(laughing maniacally)
1101
01:14:21,164 --> 01:14:21,706
- No!
1102
01:14:23,583 --> 01:14:27,169
(creature snarling)
1103
01:14:27,504 --> 01:14:29,547
(stomping)
(growling)
1104
01:14:29,881 --> 01:14:32,466
(intense music)
1105
01:14:45,021 --> 01:14:46,605
(creature roaring)
1106
01:14:46,940 --> 01:14:51,440
(chanting)
(intense music)
1107
01:15:03,289 --> 01:15:06,083
(creature roaring)
1108
01:15:07,544 --> 01:15:09,546
(body banging)
1109
01:15:09,879 --> 01:15:12,298
(doors slam)
1110
01:15:12,632 --> 01:15:15,051
(ominous music)
1111
01:15:16,553 --> 01:15:18,388
- [Man Voiceover]
A dream can save,
1112
01:15:18,722 --> 01:15:19,556
a dream can kill.
1113
01:15:21,641 --> 01:15:23,643
It's bite could
be a kiss as well.
1114
01:15:25,270 --> 01:15:28,314
For nightmares are
but dreams unfound.
1115
01:15:28,648 --> 01:15:31,317
Things untried
and left to drown.
1116
01:15:32,861 --> 01:15:35,655
Beyond dream's door
where horror lies.
1117
01:15:37,032 --> 01:15:39,826
For those who search only
for what's been found.
1118
01:15:41,244 --> 01:15:43,329
And hear the noise but not
1119
01:15:43,663 --> 01:15:44,497
(dial tone beeping)
1120
01:15:44,831 --> 01:15:45,623
the sound.
1121
01:15:45,957 --> 01:15:49,210
(dial tone beeping louder)
1122
01:15:59,804 --> 01:16:02,264
(ominous music)
68874
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.