All language subtitles for Beyond.Dreams.Door.1989.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,168 --> 00:00:06,668 (intense music) (bell chiming) 2 00:00:27,109 --> 00:00:30,195 (wind whooshing) 3 00:00:33,157 --> 00:00:35,951 (phone ringing) 4 00:00:37,328 --> 00:00:39,455 - It's for you, Benjamin. (door opens) 5 00:00:39,789 --> 00:00:42,625 (footsteps thudding) 6 00:00:43,876 --> 00:00:44,501 - Hello? 7 00:00:45,836 --> 00:00:46,586 (dial tone beeping) (Ben gasps) 8 00:00:46,921 --> 00:00:50,257 (group laughing maniacally) 9 00:00:51,759 --> 00:00:53,594 - You don't get it, do you? 10 00:00:53,928 --> 00:00:55,137 It's for you, Ben. 11 00:00:55,471 --> 00:00:56,263 Only for you. 12 00:00:56,597 --> 00:01:01,097 (ominous music) (lift clanking) 13 00:01:08,359 --> 00:01:10,277 (chanting) 14 00:01:16,284 --> 00:01:17,451 (book thuds) (birds chirping) 15 00:01:17,785 --> 00:01:19,077 (pen scraping) 16 00:01:19,412 --> 00:01:21,956 (plane whirring) 17 00:01:25,960 --> 00:01:27,586 - Wanna play hide and seek? 18 00:01:27,920 --> 00:01:28,462 - Gotta study. 19 00:01:30,548 --> 00:01:31,257 - What's it say? 20 00:01:31,591 --> 00:01:33,175 - It doesn't say anything. 21 00:01:35,219 --> 00:01:37,888 It's numbers, you know, math? 22 00:01:38,222 --> 00:01:41,058 - Sure. Like counting hide and go seek. 23 00:01:41,392 --> 00:01:43,811 - (chuckles) Okay. Count to a hundred. 24 00:01:44,854 --> 00:01:46,689 (birds chirping) 25 00:01:47,023 --> 00:01:48,190 - That's too high to count. 26 00:01:48,524 --> 00:01:50,317 You could be on the moon by then. 27 00:01:50,651 --> 00:01:51,985 - No way. 28 00:01:52,320 --> 00:01:53,946 I've gotta find a good place to hide or you'll find me. 29 00:01:54,280 --> 00:01:55,489 - I'll find you anyway. 30 00:01:55,823 --> 00:01:57,741 - Not this time. - I'll find you. 31 00:01:58,075 --> 00:02:00,327 (ominous music) 32 00:02:03,080 --> 00:02:04,247 1, 2, 3... 33 00:02:25,561 --> 00:02:30,061 53, 54, 55. 34 00:02:30,399 --> 00:02:32,984 (suspenseful music) 35 00:02:33,319 --> 00:02:33,777 (hanger clacks) 36 00:02:34,111 --> 00:02:38,611 90, 91, 92, 93. 37 00:02:44,205 --> 00:02:46,957 (shelves scraping) 38 00:02:48,334 --> 00:02:50,419 99, 100. 39 00:02:50,753 --> 00:02:52,171 Ready or not, here I come! 40 00:02:52,505 --> 00:02:55,216 (suspenseful music) 41 00:03:02,264 --> 00:03:05,141 (creature growling) 42 00:03:08,396 --> 00:03:09,563 (Ben gasping) (creature growling) 43 00:03:09,897 --> 00:03:12,733 (shelves clattering) 44 00:03:13,984 --> 00:03:17,946 (creature growling) (Ben gasping) 45 00:03:18,280 --> 00:03:20,615 (ominous music) 46 00:03:32,294 --> 00:03:34,129 (creature roaring) (horn blaring) 47 00:03:34,463 --> 00:03:38,963 (Ben gasps) (sirens wailing) 48 00:03:51,772 --> 00:03:53,023 (knocks on door) - Ricky? 49 00:03:54,150 --> 00:03:55,234 (door opens) 50 00:03:55,568 --> 00:03:58,237 (door creaking) 51 00:03:59,488 --> 00:04:00,363 You up? 52 00:04:04,493 --> 00:04:06,661 (toy clacks) 53 00:04:08,414 --> 00:04:11,291 (suspenseful music) 54 00:04:14,920 --> 00:04:17,380 (keys striking) 55 00:04:20,176 --> 00:04:23,262 (typewriter clatters) 56 00:04:29,852 --> 00:04:31,353 (stapler clicks) 57 00:04:31,687 --> 00:04:32,938 (papers rustling) 58 00:04:33,272 --> 00:04:35,440 (bag zips) 59 00:04:38,652 --> 00:04:41,363 (ominous music) 60 00:04:42,490 --> 00:04:44,742 (door closes) 61 00:04:46,535 --> 00:04:49,120 (birds chirping) 62 00:04:54,543 --> 00:04:57,462 (leaves rustling) 63 00:04:59,924 --> 00:05:02,301 (siren wailing) 64 00:05:13,062 --> 00:05:15,939 (suspenseful music) 65 00:05:21,111 --> 00:05:22,403 (leaves crackling) 66 00:05:22,738 --> 00:05:25,407 (indistinct chattering) 67 00:05:25,741 --> 00:05:27,617 (paper airplane thuds) 68 00:05:29,829 --> 00:05:32,623 (paper crumpling) 69 00:05:34,583 --> 00:05:37,085 - Hey, that's no way to treat a love letter. 70 00:05:37,419 --> 00:05:39,462 - It looked more like a paper airplane to me. 71 00:05:39,797 --> 00:05:40,672 - You should have opened it. 72 00:05:41,006 --> 00:05:43,133 It might've had a thousand dollars in it. 73 00:05:43,467 --> 00:05:45,010 - You just don't give up, do you? 74 00:05:45,344 --> 00:05:45,886 - Should I? 75 00:05:47,263 --> 00:05:48,973 - Not necessarily. 76 00:05:50,599 --> 00:05:52,392 - There's my desk. 77 00:05:52,726 --> 00:05:54,102 - (scoffs) What do you mean? 78 00:05:56,647 --> 00:05:58,315 - Yeah, I convinced the psychology department 79 00:05:58,649 --> 00:06:01,777 that I just had to be the second TA for Psych 400. 80 00:06:02,111 --> 00:06:04,029 - (chuckles) Well, good for you. 81 00:06:04,363 --> 00:06:06,365 But this is your desk over here. 82 00:06:07,867 --> 00:06:09,285 Have you got keys for the office yet 83 00:06:09,618 --> 00:06:12,537 or were you planning to lose mine? 84 00:06:12,872 --> 00:06:13,789 - Are you kidding? 85 00:06:14,123 --> 00:06:15,582 - I'll get some for you. 86 00:06:15,916 --> 00:06:17,542 I've gotten kind of fond of my own. 87 00:06:18,502 --> 00:06:20,462 (bell ringing) 88 00:06:20,796 --> 00:06:23,381 (indistinct chattering) 89 00:06:23,716 --> 00:06:26,260 - I am looking for the new teaching assistant for Psych 400. 90 00:06:26,594 --> 00:06:27,344 Are you aware at Eric Baxter? 91 00:06:27,678 --> 00:06:30,097 - Uh, yeah. Why? 92 00:06:30,431 --> 00:06:31,515 - I need your help. 93 00:06:33,601 --> 00:06:35,144 I'm in the class. 94 00:06:35,477 --> 00:06:36,561 - You? - Sure. 95 00:06:36,896 --> 00:06:38,689 What's wrong with that? Huh? 96 00:06:39,023 --> 00:06:40,232 Look, I didn't have the money before. 97 00:06:40,566 --> 00:06:42,651 I'm not cool to room temperature yet. 98 00:06:42,985 --> 00:06:44,987 - I'm sorry, I didn't mean... - No, it doesn't matter. 99 00:06:45,321 --> 00:06:47,406 But I've gotta know how I did on the test. 100 00:06:47,740 --> 00:06:49,450 - Well, this is my first day. 101 00:06:49,783 --> 00:06:50,325 The other TA should be back in a minute. 102 00:06:50,659 --> 00:06:53,161 - Look, I've gotta know now! 103 00:06:53,495 --> 00:06:55,788 If I can't keep my grades up, I lose my loan. 104 00:06:56,123 --> 00:06:58,416 And if that happens, I'm through at school. 105 00:06:58,751 --> 00:07:00,085 Are you listening to me? 106 00:07:00,419 --> 00:07:02,337 I've gotta know now or it's all over for me! 107 00:07:02,671 --> 00:07:04,130 - Hey, I really think you're overreacting. 108 00:07:04,465 --> 00:07:05,549 - No. 109 00:07:05,883 --> 00:07:08,385 No, I've got a meeting at noon, 110 00:07:08,719 --> 00:07:12,013 and if I can't keep my grades up and prove it, then... 111 00:07:12,348 --> 00:07:14,433 (slams hand) You've gotta find those. 112 00:07:16,602 --> 00:07:19,396 (papers crinkling) 113 00:07:23,525 --> 00:07:25,276 Here it is. 114 00:07:25,611 --> 00:07:27,487 - Well, it's still early. Surely you can... 115 00:07:27,821 --> 00:07:30,156 (intense music) 116 00:07:46,757 --> 00:07:49,468 (hammer clicks) 117 00:07:50,803 --> 00:07:52,179 - Professor Noxx! 118 00:07:54,264 --> 00:07:55,431 - Who are you going to call? 119 00:07:57,476 --> 00:07:59,519 - The police, I guess. 120 00:07:59,853 --> 00:08:02,480 - He did something like this to me too, Eric. 121 00:08:02,815 --> 00:08:04,900 - What, some kind of ongoing experiment? 122 00:08:05,234 --> 00:08:06,526 - It's a test of something quite simple. 123 00:08:06,860 --> 00:08:08,820 A cliche, actually. 124 00:08:09,154 --> 00:08:10,989 "The buck stops here." You've heard of it? 125 00:08:11,323 --> 00:08:13,450 The question the experiment asks is what happens 126 00:08:13,784 --> 00:08:15,160 when it stops? 127 00:08:15,494 --> 00:08:17,245 I'm studying how people react to it. 128 00:08:18,706 --> 00:08:21,583 If it had been for real, this place would be a mess by now. 129 00:08:21,917 --> 00:08:24,127 - And exactly what was I supposed to do? 130 00:08:24,461 --> 00:08:25,795 - Help, that's all. 131 00:08:26,130 --> 00:08:27,214 (comb clicking) 132 00:08:27,548 --> 00:08:29,216 There's no exactly to it. 133 00:08:29,550 --> 00:08:31,510 Just something to think about. 134 00:08:34,763 --> 00:08:35,764 You know, next time, 135 00:08:36,098 --> 00:08:37,849 crazy bastard might be for real. 136 00:08:39,476 --> 00:08:42,604 (indistinct chattering) 137 00:08:46,608 --> 00:08:47,650 - So what did you do? 138 00:08:47,985 --> 00:08:51,154 - I ran out in the hall screaming for help. 139 00:08:51,488 --> 00:08:52,697 - So we both killed him. 140 00:08:53,991 --> 00:08:57,285 (indistinct chattering) 141 00:09:03,667 --> 00:09:05,001 Name? - John O'Learchy. 142 00:09:09,923 --> 00:09:11,591 - Name? - Benjamin Dobbs. 143 00:09:13,343 --> 00:09:15,053 - Oh, here's your paper airplane. 144 00:09:15,387 --> 00:09:16,763 Not a bad paper airplane at that. 145 00:09:20,350 --> 00:09:22,143 Name? - Kristen McNalty. 146 00:09:22,478 --> 00:09:25,647 (indistinct chattering) 147 00:09:28,817 --> 00:09:31,736 (chalk scraping) 148 00:09:39,745 --> 00:09:41,580 - Yesterday, I promised to tell you 149 00:09:41,914 --> 00:09:44,708 about a real case of major league insanity. 150 00:09:46,376 --> 00:09:50,004 Now this is not a case with big knives or running showers. 151 00:09:50,339 --> 00:09:54,176 This is a case of a person turning against himself. 152 00:09:55,803 --> 00:09:59,556 It all started with a series of increasingly violent dreams. 153 00:09:59,890 --> 00:10:04,390 (suspenseful music) (door creaking) 154 00:10:06,897 --> 00:10:09,024 (toy clacks) 155 00:10:22,496 --> 00:10:24,664 (gasping) 156 00:10:25,916 --> 00:10:27,042 - Mom, Dad wake up! 157 00:10:27,376 --> 00:10:29,711 (bulb shatters) 158 00:10:31,880 --> 00:10:33,673 (bulb shatters) (electricity zapping) 159 00:10:34,007 --> 00:10:35,425 (suspenseful music) 160 00:10:35,759 --> 00:10:37,927 (bulb shatters) (electricity zapping) 161 00:10:38,262 --> 00:10:40,973 (suspenseful music) 162 00:10:46,145 --> 00:10:48,689 (bulb shatters) (electricity zapping) 163 00:10:49,022 --> 00:10:51,482 (suspenseful music) 164 00:10:51,817 --> 00:10:54,110 (head thudding) 165 00:10:57,948 --> 00:11:00,825 (intense music) 166 00:11:01,160 --> 00:11:03,912 (creature growling) 167 00:11:09,376 --> 00:11:10,794 (gasps) 168 00:11:11,128 --> 00:11:12,379 (pen scraping) 169 00:11:12,713 --> 00:11:15,590 - Subconsciously, this man felt that he had wasted his life 170 00:11:15,924 --> 00:11:18,593 to such an extent that he created a demon 171 00:11:18,927 --> 00:11:20,219 to destroy himself. 172 00:11:20,554 --> 00:11:21,555 (pen clacks) 173 00:11:21,889 --> 00:11:24,266 Finally, the patient lapsed into a catatonic state, 174 00:11:24,600 --> 00:11:28,478 an escape from loneliness into total self-absorption. 175 00:11:29,855 --> 00:11:30,897 He didn't move. 176 00:11:32,107 --> 00:11:33,483 He didn't speak. 177 00:11:33,817 --> 00:11:37,612 And he was in his own mind, nonexistent. 178 00:11:37,946 --> 00:11:40,073 The only time he moved after that 179 00:11:40,407 --> 00:11:41,616 was when he collapsed and died. 180 00:11:41,950 --> 00:11:43,117 (bell ringing) 181 00:11:43,452 --> 00:11:47,330 So all of you be good to your minds, 182 00:11:47,664 --> 00:11:48,790 and they'll be good to you. 183 00:11:51,919 --> 00:11:53,378 - [Julie] Remember, if you're in my experiment today, 184 00:11:53,712 --> 00:11:54,838 be there at three. 185 00:11:55,172 --> 00:11:58,300 (indistinct chattering) 186 00:12:02,262 --> 00:12:02,971 - Professor Noxx? 187 00:12:04,514 --> 00:12:06,682 Could you read this? - Assuming it's in English, 188 00:12:07,017 --> 00:12:07,475 I can. 189 00:12:07,809 --> 00:12:08,851 What is it? 190 00:12:09,186 --> 00:12:11,271 - Just a dream, I guess. 191 00:12:11,605 --> 00:12:14,399 (papers crinkling) 192 00:12:14,733 --> 00:12:15,608 - I'll give it a look. 193 00:12:18,904 --> 00:12:19,571 - Thanks. 194 00:12:21,531 --> 00:12:22,698 I've got to go. 195 00:12:23,033 --> 00:12:25,952 (indistinct chattering) 196 00:12:44,513 --> 00:12:45,847 - [Woman On Intercom] Dr. Bruce, telephone, please. 197 00:12:46,181 --> 00:12:47,932 Dr. Bruce. - Benjamin Dobbs, right? 198 00:12:50,269 --> 00:12:50,894 - That's right. 199 00:12:52,271 --> 00:12:54,273 - This is your last session, Benjamin. 200 00:12:54,606 --> 00:12:57,275 I wanna ask you a question before we get started. 201 00:12:57,609 --> 00:13:00,320 What was the first dream you ever had that you can remember? 202 00:13:01,905 --> 00:13:03,031 - I haven't thought about that in a long time. 203 00:13:03,365 --> 00:13:06,785 (soft music) (wind whistling) 204 00:13:07,119 --> 00:13:08,954 - Well how old where you? 205 00:13:09,913 --> 00:13:11,289 - Four or five at most. 206 00:13:13,083 --> 00:13:14,250 I've got a red balloon on a string 207 00:13:14,584 --> 00:13:15,835 and my mother's carrying me. 208 00:13:17,212 --> 00:13:18,421 I'm watching the balloon. 209 00:13:20,507 --> 00:13:23,343 I think that balloon is the greatest thing ever. 210 00:13:23,677 --> 00:13:26,012 Maybe the first thing I've ever been given to hold. 211 00:13:26,346 --> 00:13:28,890 (wind whistling) 212 00:13:33,854 --> 00:13:35,146 All I want to do is grab the string 213 00:13:35,480 --> 00:13:36,689 and have the balloon again. 214 00:13:37,983 --> 00:13:39,025 - Good. 215 00:13:39,359 --> 00:13:40,777 Now, since this is your last session, 216 00:13:41,111 --> 00:13:42,987 we're gonna try something a bit different. 217 00:13:46,783 --> 00:13:47,408 - How so? 218 00:13:48,577 --> 00:13:49,536 (door slams) 219 00:13:49,870 --> 00:13:52,914 (light switch clicks) 220 00:13:54,583 --> 00:13:56,918 - Relax, we're not gonna cut you open. 221 00:13:57,252 --> 00:13:58,419 The only difference is that this time 222 00:13:58,754 --> 00:14:00,797 we're gonna give you a sleeping pill. 223 00:14:01,131 --> 00:14:02,465 It's a mild sedative. 224 00:14:04,092 --> 00:14:06,719 It makes it sound like a drug and drugs scare people, 225 00:14:07,054 --> 00:14:08,221 sleeping pills don't. 226 00:14:09,139 --> 00:14:10,181 Any objections? 227 00:14:11,975 --> 00:14:12,976 - No, I guess not. 228 00:14:26,365 --> 00:14:28,075 (bulb shattering) (electricity zapping) 229 00:14:28,408 --> 00:14:30,827 (intense music) 230 00:14:46,802 --> 00:14:48,178 - Come on up here with me. 231 00:14:48,512 --> 00:14:50,555 Your parents won't mind. 232 00:14:50,889 --> 00:14:52,807 I'm only going ask nicely once. 233 00:14:53,141 --> 00:14:54,809 There's plenty of room up here 234 00:14:55,143 --> 00:14:56,269 You might as well get used to it. 235 00:14:56,603 --> 00:14:59,439 This is your dream and they won't be the last to die. 236 00:14:59,773 --> 00:15:01,858 (screaming) 237 00:15:03,360 --> 00:15:05,779 (intense music) 238 00:15:06,113 --> 00:15:07,948 (door bangs) 239 00:15:08,281 --> 00:15:11,033 (creature snarling) 240 00:15:19,501 --> 00:15:21,669 (pounding on door) (creature growling) 241 00:15:22,003 --> 00:15:24,338 (door breaking) 242 00:15:26,007 --> 00:15:28,592 (phone ringing) 243 00:15:35,016 --> 00:15:36,058 - Hello? - Is this Ben? 244 00:15:37,060 --> 00:15:38,561 This is Professor Noxx. 245 00:15:38,895 --> 00:15:39,979 - Yes, Professor Noxx. 246 00:15:40,313 --> 00:15:41,897 - Ben, I just finished reading 247 00:15:42,232 --> 00:15:43,650 what you gave me this afternoon 248 00:15:43,984 --> 00:15:46,027 and was wondering if you could come over here now 249 00:15:46,361 --> 00:15:47,779 and talk with me about it? 250 00:15:48,113 --> 00:15:48,822 - I mean, sure. 251 00:15:49,156 --> 00:15:50,615 Just tell me where you live. 252 00:16:00,625 --> 00:16:01,584 - Can you find it? 253 00:16:03,211 --> 00:16:05,838 Good. See you soon. 254 00:16:06,173 --> 00:16:08,842 (ominous music) 255 00:16:09,176 --> 00:16:11,094 - I found you. 256 00:16:11,428 --> 00:16:12,762 Wanna play hide and seek? 257 00:16:13,096 --> 00:16:15,431 (intense music) 258 00:16:25,442 --> 00:16:27,986 (ominous music) 259 00:16:29,279 --> 00:16:30,446 Good. Come in. 260 00:16:45,378 --> 00:16:46,962 Well do you think your dream is the start 261 00:16:47,297 --> 00:16:48,506 of some mental problem? 262 00:16:50,550 --> 00:16:51,842 - I'm not sure. 263 00:16:52,177 --> 00:16:54,012 - Maybe you think it's like the case 264 00:16:54,346 --> 00:16:55,680 I talked about in class. 265 00:16:56,014 --> 00:16:57,765 - I'm afraid I slept through most of it. 266 00:16:59,142 --> 00:17:01,227 I was awake all night, writing all that down. 267 00:17:01,561 --> 00:17:02,186 - Nevermind that. 268 00:17:03,813 --> 00:17:06,065 Your family in the dream, are they still alive? 269 00:17:06,399 --> 00:17:06,982 - My folks are dead. 270 00:17:08,610 --> 00:17:10,528 I never had any brothers or sisters. 271 00:17:10,862 --> 00:17:12,488 - Has anything even remotely like your dream 272 00:17:12,822 --> 00:17:14,156 ever happened to you in real life? 273 00:17:14,491 --> 00:17:16,826 - No, absolutely nothing. 274 00:17:18,161 --> 00:17:22,039 - The dream, is it always the same? 275 00:17:22,374 --> 00:17:25,377 - They're like a chain hooking onto each other. 276 00:17:30,090 --> 00:17:32,133 I don't wanna know where it's going to end. 277 00:17:33,593 --> 00:17:34,468 - Where are you now? 278 00:17:36,054 --> 00:17:40,554 (creature growling) (pounding on door) 279 00:17:41,893 --> 00:17:43,102 (door snapping) 280 00:17:43,436 --> 00:17:44,145 (body bangs) 281 00:17:44,479 --> 00:17:45,062 (creature roaring) 282 00:17:45,397 --> 00:17:46,940 (ominous music) 283 00:17:47,274 --> 00:17:48,775 - I found you. 284 00:17:49,109 --> 00:17:50,151 Time for bed, Ben. 285 00:17:54,239 --> 00:17:56,074 - I reach out to take his hand. 286 00:17:58,118 --> 00:17:58,993 (flesh squelching) 287 00:17:59,327 --> 00:18:01,454 Then I realize I can't feel anything. 288 00:18:01,788 --> 00:18:03,122 (gasping) 289 00:18:03,456 --> 00:18:05,124 (ominous music) 290 00:18:05,458 --> 00:18:08,377 I can't feel anything! 291 00:18:09,713 --> 00:18:12,549 (gasping) 292 00:18:12,882 --> 00:18:14,133 Did I fall asleep? - No. 293 00:18:15,302 --> 00:18:17,012 You were wide awake. 294 00:18:17,345 --> 00:18:19,430 Look, for whatever assurance it might be, 295 00:18:19,764 --> 00:18:21,307 you're not going crazy. 296 00:18:22,309 --> 00:18:24,102 We're both way over the edge. 297 00:18:25,979 --> 00:18:29,983 Before you came here tonight, I started reading these again. 298 00:18:30,317 --> 00:18:31,943 And your dream kept going. 299 00:18:33,194 --> 00:18:34,695 Your non-existent brother Ricky 300 00:18:35,030 --> 00:18:36,031 was standing right here. 301 00:18:37,365 --> 00:18:38,449 (ominous music) 302 00:18:38,783 --> 00:18:41,994 We have things to do before we go to sleep. 303 00:18:42,329 --> 00:18:45,040 - "D.F. White, a single man in his middle 20's, 304 00:18:45,373 --> 00:18:46,624 claimed he had never dreamed 305 00:18:46,958 --> 00:18:49,001 until after a blow to the right side of his head 306 00:18:49,336 --> 00:18:51,046 he received in a car accident." 307 00:18:51,379 --> 00:18:52,671 - What about you? 308 00:18:54,299 --> 00:18:56,259 - I haven't had any dreams since I was a kid. 309 00:18:57,552 --> 00:18:58,344 Until recently. 310 00:18:59,304 --> 00:19:01,139 - Well, everyone dreams, 311 00:19:01,473 --> 00:19:04,100 you just chose not to remember yours. 312 00:19:05,226 --> 00:19:06,644 - The psych experiments. 313 00:19:07,979 --> 00:19:09,981 They taped those things to my head. 314 00:19:10,315 --> 00:19:12,108 - Well they didn't cause you to dream, 315 00:19:12,442 --> 00:19:14,068 but they have made you aware of dreams 316 00:19:14,402 --> 00:19:15,194 you've been suppressing. 317 00:19:16,696 --> 00:19:19,156 White's dreams. Hmm. 318 00:19:19,491 --> 00:19:20,492 What does it say about them? 319 00:19:22,369 --> 00:19:24,829 - "In contrast to White's gentle, uneventful life, 320 00:19:25,163 --> 00:19:28,040 the dreams were wild and increasingly violent. 321 00:19:28,375 --> 00:19:30,168 Despite medication, the nightmares worsened. 322 00:19:30,502 --> 00:19:33,421 He lapsed into a coma and died within a year's time." 323 00:19:34,839 --> 00:19:36,590 - No, that's not it. 324 00:19:37,801 --> 00:19:39,761 Here's a picture of White. 325 00:19:41,137 --> 00:19:43,139 Now there's a book that quotes from White 326 00:19:43,473 --> 00:19:45,183 on the content of the dreams. 327 00:19:49,396 --> 00:19:50,772 I'll go look at the journals. 328 00:19:52,232 --> 00:19:54,067 Maybe I'm not remembering it correctly. 329 00:19:55,694 --> 00:19:56,736 - What do you remember? 330 00:19:58,279 --> 00:20:01,407 - What we both saw. The dreams. 331 00:20:01,741 --> 00:20:03,909 White had the same dreams 20 years ago. 332 00:20:04,244 --> 00:20:06,704 (ominous music) 333 00:20:10,125 --> 00:20:12,085 - "The patient explained his nightmares 334 00:20:12,419 --> 00:20:15,713 as punishment for forgetting all his dreams." 335 00:20:16,047 --> 00:20:18,299 - It comes for me out of the emptiness of my dreams. 336 00:20:20,510 --> 00:20:22,595 It kills everyone that I ask for help 337 00:20:22,929 --> 00:20:25,056 and leaves me there to walk through the blood. 338 00:20:26,307 --> 00:20:27,266 - Found it. 339 00:20:27,600 --> 00:20:29,935 (ominous music) 340 00:20:36,317 --> 00:20:38,569 (creature growling) 341 00:20:38,903 --> 00:20:40,946 (stomping) 342 00:20:49,372 --> 00:20:50,790 (gasps) 343 00:20:51,124 --> 00:20:52,708 (door opens) 344 00:20:53,042 --> 00:20:55,085 (creature growling) (stomping) 345 00:20:55,420 --> 00:20:57,755 (creature roaring) 346 00:20:58,089 --> 00:20:59,799 (gun firing) - All gone. 347 00:21:00,133 --> 00:21:01,217 I'm all that's left now. 348 00:21:01,551 --> 00:21:03,553 As long as I'm alive, it will keep on killing. 349 00:21:04,929 --> 00:21:06,555 Only I know that it takes the victims 350 00:21:06,890 --> 00:21:08,224 and hides them in the nightmares 351 00:21:08,558 --> 00:21:09,600 because if enough people knew, 352 00:21:09,934 --> 00:21:10,893 they might stop it. 353 00:21:12,312 --> 00:21:14,564 (banging) 354 00:21:14,898 --> 00:21:16,316 Can't you hear them, Ben? 355 00:21:18,526 --> 00:21:19,151 (book thudding) 356 00:21:19,486 --> 00:21:20,778 (pages fluttering) 357 00:21:21,112 --> 00:21:24,115 (distorted whispering) 358 00:21:24,449 --> 00:21:26,284 It's a poem, a song of death. 359 00:21:26,618 --> 00:21:28,828 (distorted whispering) 360 00:21:29,162 --> 00:21:31,122 Listen to our new friends and lovers. 361 00:21:31,456 --> 00:21:34,167 (pages fluttering) (distorted whispering) 362 00:21:34,501 --> 00:21:35,752 The dead. 363 00:21:36,085 --> 00:21:36,668 (thudding) (Ben gasps) 364 00:21:37,003 --> 00:21:39,213 (suspenseful music) 365 00:21:39,547 --> 00:21:41,882 (door creaking) 366 00:21:44,469 --> 00:21:47,638 (distorted whispering) 367 00:21:47,972 --> 00:21:50,766 (footsteps thudding) 368 00:21:54,437 --> 00:21:55,521 (door closes) 369 00:21:55,855 --> 00:22:00,355 (pages fluttering) (distorted whispering) 370 00:22:02,445 --> 00:22:05,406 (footsteps thudding) 371 00:22:11,955 --> 00:22:14,624 (flesh squishing) 372 00:22:16,584 --> 00:22:19,044 (Noxx groaning) 373 00:22:24,425 --> 00:22:27,094 (flesh squishing) 374 00:22:30,640 --> 00:22:33,351 (creature roaring) 375 00:22:33,685 --> 00:22:35,228 (skull cracking) 376 00:22:35,562 --> 00:22:37,230 (flesh squishing) (blood spurting) 377 00:22:37,564 --> 00:22:40,233 (creature roaring) 378 00:22:45,196 --> 00:22:46,363 (book thuds) 379 00:22:46,698 --> 00:22:49,117 (phone ringing) 380 00:22:56,624 --> 00:22:57,374 - Hello, Julie? 381 00:22:59,794 --> 00:23:01,378 Well, why not? 382 00:23:01,713 --> 00:23:03,339 - I have to go over some tapes. 383 00:23:05,133 --> 00:23:06,759 - Well, why tonight? 384 00:23:07,093 --> 00:23:09,178 Are you graduating tomorrow or something? 385 00:23:09,512 --> 00:23:11,847 - (sighs) No, I'm sorry. I just can't. 386 00:23:13,558 --> 00:23:15,434 (dial tone rings) 387 00:23:15,768 --> 00:23:18,020 (phone clacks) 388 00:23:25,236 --> 00:23:26,987 (ominous music) 389 00:23:27,322 --> 00:23:29,866 (distorted voice) 390 00:23:32,702 --> 00:23:35,371 (distorted voice) 391 00:23:45,173 --> 00:23:47,842 (distorted voice) 392 00:24:00,563 --> 00:24:03,274 (balloon thudding) 393 00:24:04,567 --> 00:24:05,901 (distorted voice) 394 00:24:06,235 --> 00:24:08,654 (wind whistling) 395 00:24:11,950 --> 00:24:13,826 (button clicks) (tape clacks) 396 00:24:14,160 --> 00:24:16,495 (tape whirring) 397 00:24:20,625 --> 00:24:22,835 (indistinct chattering) 398 00:24:23,169 --> 00:24:25,421 (Julie sighs) 399 00:24:30,218 --> 00:24:33,596 - Yes, operator, I have a number for a Dr. Harold Noxx, 400 00:24:33,930 --> 00:24:35,473 but I can't seem to get through. 401 00:24:35,807 --> 00:24:36,724 - [Operator] What is the number? 402 00:24:37,058 --> 00:24:41,520 - The number's 724-1962. 403 00:24:41,854 --> 00:24:44,356 - That is correct. I find no such number. 404 00:24:44,691 --> 00:24:46,359 - Well, do you have another number? 405 00:24:46,693 --> 00:24:48,486 - [Operator] I find no listing for a Noxx, Harold. 406 00:24:48,820 --> 00:24:49,987 - That's impossible. 407 00:24:50,321 --> 00:24:51,572 - There is no number. Thank you. 408 00:24:53,408 --> 00:24:56,077 (distorted voice) 409 00:24:57,578 --> 00:24:59,746 (clanking) 410 00:25:00,623 --> 00:25:03,500 (creature growling) 411 00:25:11,759 --> 00:25:14,636 (crickets chirping) 412 00:25:17,223 --> 00:25:20,100 (creature snarling) 413 00:25:24,355 --> 00:25:25,606 (ominous music) 414 00:25:25,940 --> 00:25:28,484 (distorted voice) 415 00:25:31,738 --> 00:25:33,322 (balloon explodes) (blood splashes) 416 00:25:33,656 --> 00:25:34,490 (ominous music) 417 00:25:34,824 --> 00:25:37,576 (maniacal laughing) 418 00:25:41,456 --> 00:25:42,457 (typewriter whirring) 419 00:25:42,790 --> 00:25:45,375 (keys striking) 420 00:25:54,594 --> 00:25:57,471 (suspenseful music) 421 00:26:22,413 --> 00:26:25,707 (indistinct chattering) 422 00:26:32,673 --> 00:26:35,467 (bucket squeaking) 423 00:26:43,643 --> 00:26:46,103 (mop squishing) 424 00:26:54,237 --> 00:26:57,448 (keyboard clattering) 425 00:26:59,909 --> 00:27:02,161 - Excuse me. Could I talk with you? 426 00:27:02,495 --> 00:27:03,537 - Sure. What's your name? 427 00:27:03,871 --> 00:27:04,705 - Ben Dobbs. 428 00:27:05,039 --> 00:27:06,707 Have you seen Professor Noxx today? 429 00:27:07,041 --> 00:27:08,417 - No, he didn't show up for class. 430 00:27:13,923 --> 00:27:16,425 (bag unzips) 431 00:27:17,927 --> 00:27:19,345 - Then I need your help with these. 432 00:27:19,679 --> 00:27:20,680 - Why don't you have a seat. 433 00:27:24,892 --> 00:27:26,310 - Over the last couple of weeks, I've been having 434 00:27:26,644 --> 00:27:27,561 these dreams. 435 00:27:28,604 --> 00:27:29,479 Nightmares, really. 436 00:27:30,481 --> 00:27:31,899 I wrote down last night's dream. 437 00:27:33,276 --> 00:27:35,152 I talked with Professor Noxx about them. 438 00:27:37,405 --> 00:27:39,031 I'm afraid something has happened to him. 439 00:27:39,365 --> 00:27:40,324 - What do you mean? 440 00:27:40,658 --> 00:27:41,200 - I don't know. 441 00:27:43,911 --> 00:27:46,455 I can't tell where the dream ends anymore. 442 00:27:46,789 --> 00:27:49,249 - Look, I don't have any idea what you're talking about. 443 00:27:49,584 --> 00:27:51,752 - Look, if we can, if we can find another copy of this, 444 00:27:52,086 --> 00:27:54,379 it tells about a case exactly like mine. 445 00:27:54,714 --> 00:27:57,174 (pages turning) 446 00:27:58,217 --> 00:27:59,384 (Ben gasps) (book bangs) 447 00:27:59,719 --> 00:28:01,303 - What is it? What's wrong? 448 00:28:01,637 --> 00:28:03,513 - There were pages missing from that book. 449 00:28:06,350 --> 00:28:08,769 Now they're all there, aren't they? 450 00:28:09,103 --> 00:28:10,270 - What was on the pages? - A case! 451 00:28:10,605 --> 00:28:12,023 A man with dreams like mine. 452 00:28:13,774 --> 00:28:15,650 - Look, I think you oughta sit down. 453 00:28:21,741 --> 00:28:22,825 Tell me about your dream. 454 00:28:23,159 --> 00:28:24,577 - Those pages are gone like that article 455 00:28:24,911 --> 00:28:25,745 never existed at all. 456 00:28:27,496 --> 00:28:28,872 - Where's your dream take place? 457 00:28:33,753 --> 00:28:35,337 - It's a big, cavernous place. 458 00:28:35,671 --> 00:28:37,381 (ominous music) 459 00:28:37,715 --> 00:28:38,757 Girders hold up the roof. 460 00:28:42,053 --> 00:28:43,512 Made of rough concrete. 461 00:28:46,557 --> 00:28:49,685 And there's this huge set of concrete trap doors. 462 00:28:50,019 --> 00:28:51,061 - Wait a minute. 463 00:28:51,395 --> 00:28:52,771 There's something I want you to see. 464 00:28:53,105 --> 00:28:55,816 (ominous music) 465 00:29:03,824 --> 00:29:05,116 - This place really exists. 466 00:29:07,954 --> 00:29:09,121 - Trap doors are here too 467 00:29:17,505 --> 00:29:18,589 - But they're closed. 468 00:29:20,508 --> 00:29:21,926 They were always open in my dreams. 469 00:29:22,260 --> 00:29:24,053 That's where it came from. 470 00:29:24,387 --> 00:29:26,097 - They're always closed. 471 00:29:26,430 --> 00:29:27,764 - Maybe it's trapped down there. 472 00:29:30,851 --> 00:29:32,602 Or trapped up here. 473 00:29:32,937 --> 00:29:34,063 (banging) 474 00:29:34,397 --> 00:29:35,648 - It's called déjà vu. 475 00:29:35,982 --> 00:29:37,692 You feel like you've been here before. 476 00:29:38,025 --> 00:29:39,443 The truth is you probably have 477 00:29:39,777 --> 00:29:40,736 or been somewhere like it 478 00:29:41,070 --> 00:29:43,864 and the rest you make up from anxieties. 479 00:29:47,201 --> 00:29:49,995 (keys jangling) 480 00:29:50,329 --> 00:29:53,790 (objects clatter) 481 00:29:54,125 --> 00:29:54,750 - Maybe it's over. 482 00:29:58,087 --> 00:30:00,339 (objects clatter) 483 00:30:00,673 --> 00:30:01,256 What'd you find? 484 00:30:01,590 --> 00:30:02,632 - I just dropped my keys. 485 00:30:05,177 --> 00:30:05,844 Seen enough? 486 00:30:12,018 --> 00:30:14,562 (phone ringing) 487 00:30:17,273 --> 00:30:18,607 Hello? 488 00:30:18,941 --> 00:30:20,108 Hello? 489 00:30:20,443 --> 00:30:21,986 God, I hate it when that happens. 490 00:30:27,783 --> 00:30:28,867 Here. 491 00:30:29,201 --> 00:30:30,744 You can have these back. 492 00:30:31,078 --> 00:30:32,996 - Well, I'd still like you to read them, if you could. 493 00:30:33,331 --> 00:30:33,914 - I'd rather not. 494 00:30:34,248 --> 00:30:36,083 I mean, it's very personal. 495 00:30:36,417 --> 00:30:37,292 I mean, now that you know the reason. 496 00:30:37,626 --> 00:30:38,752 - No, I don't mind, really. 497 00:30:39,754 --> 00:30:41,297 - Okay, sure. 498 00:30:41,630 --> 00:30:43,006 Come back tomorrow. Same time. 499 00:30:44,091 --> 00:30:44,716 - Thanks. 500 00:30:45,968 --> 00:30:46,969 (indistinct chattering) 501 00:30:47,303 --> 00:30:49,805 (drawer opening) 502 00:30:50,139 --> 00:30:53,142 (objects clattering) 503 00:30:53,476 --> 00:30:54,310 I know where you live. 504 00:30:57,730 --> 00:30:58,731 I could come by your house tonight. 505 00:30:59,065 --> 00:31:01,275 - No, just come back tomorrow. 506 00:31:07,782 --> 00:31:10,326 (phone ringing) 507 00:31:12,870 --> 00:31:15,080 Julie, where the hell have you been all day? 508 00:31:15,414 --> 00:31:17,833 - Eric, can you come over to the lab? 509 00:31:18,959 --> 00:31:20,085 - Why? - Sorry, 510 00:31:20,419 --> 00:31:23,004 I was up late with some dreams about a balloon. 511 00:31:23,339 --> 00:31:24,840 There's something you've gotta see. 512 00:31:25,174 --> 00:31:27,426 Please. I'm scared. 513 00:31:27,760 --> 00:31:30,429 - I guess so. ls 5:30 soon enough? 514 00:31:30,763 --> 00:31:31,972 - Thanks. 515 00:31:32,306 --> 00:31:33,473 Have you seen Dr. Noxx? 516 00:31:34,809 --> 00:31:36,435 His phone number has been disconnected. 517 00:31:36,769 --> 00:31:38,479 I don't know. It's like he disappeared. 518 00:31:39,855 --> 00:31:42,566 (indistinct chattering) 519 00:31:42,900 --> 00:31:44,443 (paper crumpling) 520 00:31:44,777 --> 00:31:47,154 (ominous music) 521 00:32:11,095 --> 00:32:12,513 - "White claimed that everyone he knew 522 00:32:12,847 --> 00:32:13,931 was destroyed by it, 523 00:32:15,224 --> 00:32:16,725 wiped away so completely 524 00:32:17,059 --> 00:32:18,268 that not even their names were left 525 00:32:18,602 --> 00:32:22,522 to show they'd ever existed." 526 00:32:22,857 --> 00:32:23,983 (wind howling) 527 00:32:24,316 --> 00:32:25,817 (paper fluttering) 528 00:32:26,152 --> 00:32:28,487 (intense music) 529 00:32:38,706 --> 00:32:41,291 (dirt pattering) 530 00:32:46,755 --> 00:32:49,215 (water flowing) 531 00:33:13,073 --> 00:33:15,450 (bag unzips) 532 00:33:29,089 --> 00:33:32,383 (leaves rustling) 533 00:33:32,718 --> 00:33:33,552 Hey, wait a minute! 534 00:33:37,014 --> 00:33:39,558 (water flowing) 535 00:33:41,101 --> 00:33:42,936 - [Man] Don't follow me! 536 00:33:43,270 --> 00:33:44,271 - Then stop running! 537 00:34:01,163 --> 00:34:01,830 - Give me that! 538 00:34:05,501 --> 00:34:06,543 What's a matter, dumbass? 539 00:34:06,877 --> 00:34:08,336 Haven't you ever seen a hand before? 540 00:34:09,838 --> 00:34:10,547 (coughs) 541 00:34:10,881 --> 00:34:12,048 What are you waiting for, a tip? 542 00:34:12,383 --> 00:34:13,967 - My name is Ben Dobbs. 543 00:34:14,301 --> 00:34:14,926 I think you know me. 544 00:34:15,261 --> 00:34:16,345 - Ben Dobbs? 545 00:34:16,679 --> 00:34:18,514 (coughs) 546 00:34:19,515 --> 00:34:20,307 Can't be. 547 00:34:21,642 --> 00:34:23,352 - Now wait a minute. I need to talk to you. 548 00:34:24,770 --> 00:34:25,437 - I'm nothing. 549 00:34:26,564 --> 00:34:27,982 Just a bad dream. 550 00:34:28,315 --> 00:34:31,151 - Nothing around here seems very real, 551 00:34:32,653 --> 00:34:34,905 but it's not just a dream anymore. 552 00:34:35,239 --> 00:34:37,157 - You know that much already. 553 00:34:37,491 --> 00:34:38,074 Well, there's something else 554 00:34:38,409 --> 00:34:40,119 you better remember, Ben Dobbs. 555 00:34:40,452 --> 00:34:41,703 - What's that? 556 00:34:42,037 --> 00:34:44,497 - Whatever you do, don't lose that piece 557 00:34:44,832 --> 00:34:45,999 of paper in your pocket. 558 00:34:46,333 --> 00:34:47,792 - Tell me what's gonna happen! 559 00:34:48,127 --> 00:34:49,211 - Be careful leaving. 560 00:34:50,462 --> 00:34:52,714 - What's in here? What's after me? 561 00:34:53,048 --> 00:34:53,965 - Dreams. 562 00:34:54,300 --> 00:34:56,093 (ominous music) 563 00:34:56,427 --> 00:34:58,053 Long forgotten dreams. 564 00:34:59,388 --> 00:35:01,306 I'm starting to rot and go insane. 565 00:35:12,985 --> 00:35:14,444 Get out of here now! 566 00:35:31,337 --> 00:35:33,005 - You might as well come back, Ben. 567 00:35:33,964 --> 00:35:35,382 In here, out there, 568 00:35:35,716 --> 00:35:37,050 the past, the future, 569 00:35:37,384 --> 00:35:38,593 it's all the same now. 570 00:35:39,845 --> 00:35:41,596 I've loved and waited for you so long. 571 00:35:41,930 --> 00:35:43,681 I've been so lonely, 572 00:35:44,016 --> 00:35:44,808 I think I'm mad. 573 00:35:46,435 --> 00:35:47,936 (creature roaring) 574 00:35:48,270 --> 00:35:50,605 (intense music) 575 00:35:56,278 --> 00:35:58,488 (stomping) 576 00:36:04,370 --> 00:36:07,164 (creature roaring) 577 00:36:08,332 --> 00:36:10,876 (birds chirping) 578 00:36:16,256 --> 00:36:19,592 (tape recording speeding up) 579 00:36:19,927 --> 00:36:21,094 (static buzzing) 580 00:36:21,428 --> 00:36:22,887 - It's here some place. 581 00:36:23,222 --> 00:36:25,265 - It's getting late. - I know it, just... 582 00:36:25,599 --> 00:36:28,059 (tape clacking) 583 00:36:33,524 --> 00:36:36,151 - That guy was in my office this afternoon. 584 00:36:36,485 --> 00:36:37,903 I didn't think I'd ever get rid of him. 585 00:36:38,237 --> 00:36:39,863 - His name is Ben Dobbs. 586 00:36:40,197 --> 00:36:41,907 This was his last dream session. 587 00:36:44,118 --> 00:36:45,119 (static buzzing) 588 00:36:45,452 --> 00:36:49,205 - (gasping) I can't feel anything! 589 00:36:50,290 --> 00:36:52,542 I can't feel anything! 590 00:36:55,337 --> 00:36:57,213 - This tape wasn't like this before. 591 00:36:58,757 --> 00:37:00,133 (static buzzing) 592 00:37:00,467 --> 00:37:02,594 - He's been having these dreams about the old studio. 593 00:37:02,928 --> 00:37:05,305 Really wild stuff about something being after him. 594 00:37:07,683 --> 00:37:10,102 - I don't understand what's wrong with this tape. 595 00:37:12,020 --> 00:37:13,146 - Oh, come on, Julie. 596 00:37:13,480 --> 00:37:15,148 I mean, he saw the studio in a dream. 597 00:37:15,482 --> 00:37:16,649 That's strange, sure, 598 00:37:16,984 --> 00:37:19,361 but it's not worth spending the night on, is it? 599 00:37:20,487 --> 00:37:22,572 - No, no. I guess not. 600 00:37:25,117 --> 00:37:26,201 Where are you going? 601 00:37:26,535 --> 00:37:27,619 - I'm just gonna get a drink of water. 602 00:37:27,953 --> 00:37:29,829 - Look, I promise we'll leave real soon, okay? 603 00:37:30,164 --> 00:37:30,831 - Good. 604 00:37:31,165 --> 00:37:32,082 Let's leave this after hours crap 605 00:37:32,416 --> 00:37:33,542 for when we get paid overtime. 606 00:37:36,712 --> 00:37:38,296 (tape whirring) 607 00:37:38,630 --> 00:37:39,839 - Where did this come from? 608 00:37:41,383 --> 00:37:44,260 (suspenseful music) 609 00:37:48,140 --> 00:37:50,934 (whooshing) 610 00:37:51,268 --> 00:37:51,810 - Hey. 611 00:38:02,279 --> 00:38:04,322 (whooshing) 612 00:38:07,785 --> 00:38:10,662 (janitor whistling) 613 00:38:16,418 --> 00:38:18,294 Hey, are these yours? 614 00:38:18,629 --> 00:38:21,173 (water dripping) 615 00:38:23,217 --> 00:38:25,010 What is it? A broken pipe or something. 616 00:38:26,345 --> 00:38:27,012 - Rain. 617 00:38:27,971 --> 00:38:28,638 - Rain? 618 00:38:29,890 --> 00:38:31,600 It hasn't rained in weeks. 619 00:38:31,934 --> 00:38:35,395 (prosthetics clack) 620 00:38:35,729 --> 00:38:36,521 - Shake. 621 00:38:36,855 --> 00:38:37,981 (intense music) 622 00:38:38,315 --> 00:38:41,276 (laughing maniacally) 623 00:38:44,363 --> 00:38:45,489 - Eric? 624 00:38:45,823 --> 00:38:47,616 (suspenseful music) 625 00:38:47,950 --> 00:38:48,742 What's the matter? 626 00:38:50,035 --> 00:38:50,827 - Nothing. 627 00:38:53,622 --> 00:38:54,664 Hey, let's get out of here. 628 00:38:55,666 --> 00:38:57,042 - Sounds good to me. 629 00:38:57,376 --> 00:38:58,668 I'll just go lock up. 630 00:39:00,629 --> 00:39:03,423 (suspenseful music) 631 00:39:11,473 --> 00:39:14,184 (intense music) 632 00:39:22,651 --> 00:39:24,319 - What's wrong? (lights thudding) 633 00:39:24,653 --> 00:39:25,612 - Come on! 634 00:39:25,946 --> 00:39:30,446 (intense music) (lights thudding) 635 00:39:54,558 --> 00:39:56,309 - Just some lights being shut out, right? 636 00:39:56,643 --> 00:39:58,436 - Yeah. Where's your car? 637 00:39:58,770 --> 00:39:59,812 - Well, not close enough. 638 00:40:01,565 --> 00:40:04,150 (light thuds) 639 00:40:06,486 --> 00:40:07,487 Are you sure you'll be all right? 640 00:40:07,821 --> 00:40:09,447 - My parents are home. I'll be okay. 641 00:40:09,781 --> 00:40:11,282 (keys jangling) 642 00:40:11,617 --> 00:40:13,493 We have to find Professor Noxx. 643 00:40:13,827 --> 00:40:15,161 - Dobbs gave me some things to read. 644 00:40:15,495 --> 00:40:16,787 I'll call you as soon as I find something out 645 00:40:17,122 --> 00:40:19,249 and then we'll find Professor Noxx. 646 00:40:19,583 --> 00:40:21,084 (key scrapes) 647 00:40:21,418 --> 00:40:23,545 (door opens) 648 00:40:25,756 --> 00:40:27,215 - Goodnight. - Bye. 649 00:40:38,518 --> 00:40:39,685 (car starting) 650 00:40:40,020 --> 00:40:42,731 (suspenseful music) 651 00:40:46,610 --> 00:40:49,404 (garage door opening) 652 00:41:02,417 --> 00:41:05,503 (garage door closing) 653 00:41:11,969 --> 00:41:14,513 (keys jangling) 654 00:41:20,394 --> 00:41:21,395 "Gone to stay with Grandma. 655 00:41:21,728 --> 00:41:23,354 Will call tomorrow." 656 00:41:26,149 --> 00:41:27,441 (paper crumpling) 657 00:41:27,776 --> 00:41:28,693 Great. 658 00:41:29,027 --> 00:41:31,487 On the one night in my entire life I want them home. 659 00:41:36,034 --> 00:41:37,118 (sighs) 660 00:41:37,452 --> 00:41:37,994 (door closes) 661 00:41:38,328 --> 00:41:40,663 (intense music) 662 00:41:41,957 --> 00:41:44,834 (creature snarling) 663 00:41:45,877 --> 00:41:47,295 (ominous music) 664 00:41:47,629 --> 00:41:49,631 (lock click) 665 00:41:56,388 --> 00:41:58,807 (water flowing) 666 00:42:21,663 --> 00:42:23,665 (sniffs) 667 00:42:32,007 --> 00:42:33,591 (fangs clinking) 668 00:42:36,845 --> 00:42:39,556 (crickets chirping) 669 00:42:45,562 --> 00:42:46,938 - Okay. Ben. 670 00:42:47,272 --> 00:42:48,815 Let's see this bear. 671 00:42:50,525 --> 00:42:52,652 - [Ben Voiceover] I'm standing in the rain. 672 00:42:52,986 --> 00:42:55,947 A man comes up to me and says, "Shake." 673 00:42:57,616 --> 00:42:59,367 I reach out my hand to do it but then I see 674 00:42:59,701 --> 00:43:00,702 the man hasn't got any arms. 675 00:43:01,036 --> 00:43:02,620 (bells ringing) 676 00:43:02,954 --> 00:43:05,206 The man throws his head back and laughs loudly. 677 00:43:06,541 --> 00:43:08,793 He cackles with glee as he changes into a, 678 00:43:09,127 --> 00:43:09,836 (rain pattering) 679 00:43:10,170 --> 00:43:11,212 a hideous thing. 680 00:43:11,546 --> 00:43:15,216 (janitor laughing maniacally) 681 00:43:16,843 --> 00:43:17,635 - Got you. 682 00:43:17,969 --> 00:43:19,261 (dramatic music) 683 00:43:19,596 --> 00:43:20,179 (hand whacks) Never touched 684 00:43:20,514 --> 00:43:21,431 a dream before? 685 00:43:21,765 --> 00:43:23,475 Don't worry. I won't kiss you again. 686 00:43:23,809 --> 00:43:25,227 - Why are you doing this to me? 687 00:43:25,560 --> 00:43:26,602 - You forgot about us, Ben. 688 00:43:26,937 --> 00:43:28,688 We never forgot you. 689 00:43:29,022 --> 00:43:29,856 - Why me? 690 00:43:30,190 --> 00:43:31,107 - Don't feel so bad. 691 00:43:31,441 --> 00:43:32,358 You're not the first. 692 00:43:32,692 --> 00:43:33,901 And you're not the last. 693 00:43:34,236 --> 00:43:35,612 You're simply next. 694 00:43:35,946 --> 00:43:38,281 (intense music) 695 00:43:51,253 --> 00:43:53,713 (intense music) 696 00:44:19,948 --> 00:44:23,117 (distorted whispering) 697 00:44:37,090 --> 00:44:39,801 (door creaking) 698 00:44:41,261 --> 00:44:44,430 (distorted whispering) 699 00:45:00,780 --> 00:45:02,948 (chanting) 700 00:45:04,868 --> 00:45:07,453 (intense music) 701 00:45:17,839 --> 00:45:19,841 - There's a mirror in here some place. 702 00:45:20,175 --> 00:45:23,178 You've been running straight towards it all your life. 703 00:45:23,511 --> 00:45:25,596 It shows everything you don't want to see. 704 00:45:25,931 --> 00:45:26,890 - What's happening? 705 00:45:27,933 --> 00:45:30,143 - You're already the next link in the chain. 706 00:45:30,477 --> 00:45:32,061 It started way back there in the past 707 00:45:32,395 --> 00:45:35,481 when the first person forgot that first dream. 708 00:45:35,815 --> 00:45:36,774 We all hate you for it. 709 00:45:37,108 --> 00:45:39,193 - You can help me stop it. 710 00:45:39,527 --> 00:45:40,778 - No, I can't, Ben. 711 00:45:41,112 --> 00:45:41,821 I'm already dead. 712 00:45:43,531 --> 00:45:46,200 (water dripping) 713 00:46:02,842 --> 00:46:05,845 - [Ben] Beyond dream's door is where horror lies. 714 00:46:06,972 --> 00:46:09,975 Where love may sleep with sorrowed eyes. 715 00:46:10,308 --> 00:46:11,642 (distorted whispering) 716 00:46:11,977 --> 00:46:14,521 Where demons await to greet the ones 717 00:46:14,854 --> 00:46:17,439 who dare not reach it's darkened shores. 718 00:46:17,774 --> 00:46:19,066 (distorted whispering) 719 00:46:19,401 --> 00:46:22,237 (ominous music) 720 00:46:22,570 --> 00:46:24,780 Beyond dream's door, tomorrow dies. 721 00:46:26,241 --> 00:46:28,243 For demons keep not human ties. 722 00:46:29,577 --> 00:46:31,662 To dreamers dead and dreamers dying. 723 00:46:32,998 --> 00:46:35,875 Souls on fire with fear of flying. 724 00:46:36,209 --> 00:46:38,836 Falling fast beyond the door where trouble grows. 725 00:46:39,170 --> 00:46:41,463 (liquid bubbling) (distorted whispering) 726 00:46:41,798 --> 00:46:45,092 And feet touch earth instead of rows. 727 00:46:45,427 --> 00:46:47,470 (distorted whispering) (liquid bubbling) 728 00:46:47,804 --> 00:46:49,514 To this end, some may go. 729 00:46:50,682 --> 00:46:52,725 A one way trip into the coal. 730 00:46:54,060 --> 00:46:56,687 Red hot with ash from wasted dream. 731 00:46:57,022 --> 00:46:58,940 (liquid bubbling) (distorted whispering) 732 00:46:59,274 --> 00:47:01,442 (rain pattering) 733 00:47:01,776 --> 00:47:04,195 Beyond the bonds that might redeem. 734 00:47:04,529 --> 00:47:09,029 (distorted whispering) (rain pattering) 735 00:47:13,413 --> 00:47:14,914 - [Janitor] Shake. 736 00:47:17,625 --> 00:47:20,085 (bells ringing) 737 00:47:40,398 --> 00:47:41,857 (water flowing) 738 00:47:47,113 --> 00:47:51,613 (intense music) (blood trickling) 739 00:48:01,795 --> 00:48:04,172 (creature roaring) 740 00:48:04,506 --> 00:48:05,924 (head snaps) 741 00:48:06,257 --> 00:48:09,009 (suspenseful music) 742 00:48:23,274 --> 00:48:26,277 (rotary clattering) 743 00:48:30,198 --> 00:48:32,033 - Hello, Julie. Are you okay? 744 00:48:33,410 --> 00:48:34,869 - [Voicemail] We're not home right now. 745 00:48:35,203 --> 00:48:36,787 But if you would like to leave a message, 746 00:48:37,122 --> 00:48:38,873 please do so after the tone. 747 00:48:39,207 --> 00:48:40,041 We'll get back to you. 748 00:48:41,084 --> 00:48:42,126 Thanks for calling. 749 00:48:42,460 --> 00:48:46,960 (intense music) (crickets chirping) 750 00:48:59,185 --> 00:49:01,854 - Go away, dammit. I'm awake. 751 00:49:02,188 --> 00:49:02,730 I'm awake! 752 00:49:16,202 --> 00:49:17,745 - Help me. 753 00:49:18,079 --> 00:49:18,996 Please, help me! 754 00:49:20,331 --> 00:49:24,831 (blood trickling) (intense music) 755 00:49:30,842 --> 00:49:33,302 (ominous music) 756 00:50:01,748 --> 00:50:04,709 (crickets chirping) 757 00:50:18,515 --> 00:50:19,265 - Julie? 758 00:50:19,599 --> 00:50:22,476 (suspenseful music) 759 00:50:22,810 --> 00:50:23,352 Eric? 760 00:50:46,376 --> 00:50:49,045 (intense music) 761 00:51:02,350 --> 00:51:05,019 (flies buzzing) 762 00:51:05,353 --> 00:51:06,145 - Too late. 763 00:51:07,522 --> 00:51:08,189 - Come on. 764 00:51:12,318 --> 00:51:15,195 (crickets chirping) 765 00:51:17,991 --> 00:51:19,617 (flies buzzing) 766 00:51:19,951 --> 00:51:20,534 - Ben? 767 00:51:20,868 --> 00:51:22,327 (ominous music) 768 00:51:22,662 --> 00:51:26,332 Ben, come on inside. Professor Noxx just got here. 769 00:51:26,666 --> 00:51:28,000 Professor Noxx has the book. 770 00:51:28,334 --> 00:51:29,668 If you bring the missing page, 771 00:51:30,003 --> 00:51:31,629 we can figure the whole thing out. 772 00:51:32,880 --> 00:51:34,673 Come on. Stay with me, honey. 773 00:51:35,008 --> 00:51:36,968 I want another kiss. (door closes) 774 00:51:37,302 --> 00:51:39,512 (car starting) 775 00:51:41,389 --> 00:51:44,683 (engine revving) 776 00:51:45,018 --> 00:51:46,310 (tires screech) 777 00:51:46,644 --> 00:51:47,686 - Stop the car. I wanna get out. 778 00:51:48,021 --> 00:51:49,063 - No you don't. 779 00:51:49,397 --> 00:51:51,774 (engine revving) 780 00:51:54,360 --> 00:51:56,820 (body thuds) 781 00:52:05,663 --> 00:52:06,413 Are you alright? 782 00:52:08,416 --> 00:52:08,999 Come on. 783 00:52:09,334 --> 00:52:12,211 (crickets chirping) 784 00:52:17,383 --> 00:52:19,676 - Where are we? - My place. 785 00:52:20,011 --> 00:52:22,972 (doorknob clattering) 786 00:52:23,890 --> 00:52:24,849 Damn. 787 00:52:25,183 --> 00:52:26,058 - Let's get outta here. 788 00:52:26,392 --> 00:52:27,017 (lock clattering) 789 00:52:27,352 --> 00:52:28,019 Come on! 790 00:52:28,353 --> 00:52:29,187 (creature growling) 791 00:52:29,520 --> 00:52:32,105 (intense music) 792 00:52:36,402 --> 00:52:38,028 (doorknob clattering) 793 00:52:38,363 --> 00:52:40,323 - But this is my apartment. 794 00:52:40,657 --> 00:52:42,909 (creature shrieking) 795 00:52:43,242 --> 00:52:45,577 (door creaking) 796 00:52:50,291 --> 00:52:53,127 (creature growling) 797 00:52:58,591 --> 00:53:00,384 (door slams) 798 00:53:00,718 --> 00:53:03,595 (lock clicks) 799 00:53:03,930 --> 00:53:07,099 - We'll be safe here. This is my place. 800 00:53:12,647 --> 00:53:14,023 - Did you leave it that way? 801 00:53:15,942 --> 00:53:17,026 - I can't remember. 802 00:53:41,342 --> 00:53:42,343 - What was in it? 803 00:53:43,553 --> 00:53:44,637 - Some kind of teeth. 804 00:53:46,681 --> 00:53:48,391 I found them by the trap doors today. 805 00:53:50,101 --> 00:53:51,602 (ominous music) 806 00:53:51,936 --> 00:53:52,937 - It's covering itself. 807 00:53:54,272 --> 00:53:56,023 Nothing can be left to show it exists. 808 00:53:58,234 --> 00:53:59,276 Not Noxx's house, 809 00:54:00,570 --> 00:54:01,195 my apartment, 810 00:54:03,156 --> 00:54:04,073 or any of us. 811 00:54:06,993 --> 00:54:08,577 Look we're safe as long as we can prove 812 00:54:08,911 --> 00:54:10,412 it's real and stick together. 813 00:54:10,747 --> 00:54:11,998 Look, this is what it wants. 814 00:54:12,331 --> 00:54:14,082 It's the only thing left that proves that this is real. 815 00:54:14,417 --> 00:54:16,127 - And what about us? - We can stop it. 816 00:54:16,461 --> 00:54:17,837 We could trick it back into the trap doors 817 00:54:18,171 --> 00:54:19,213 where it came from. 818 00:54:19,547 --> 00:54:22,383 (creature growling) 819 00:54:25,428 --> 00:54:26,720 It's out there now. 820 00:54:27,054 --> 00:54:29,056 - Well you stop it. It's your nightmare. 821 00:54:29,390 --> 00:54:30,182 Everybody you bring into it dies! 822 00:54:30,516 --> 00:54:31,600 - Look, you're right and I'm sorry, 823 00:54:31,934 --> 00:54:33,185 but it's too late now, all right? 824 00:54:33,519 --> 00:54:35,729 - Too late for you! - Wait! 825 00:54:36,063 --> 00:54:37,022 (door slams) 826 00:54:37,356 --> 00:54:38,440 It's not just my nightmare anymore, 827 00:54:38,775 --> 00:54:40,234 it's yours too! 828 00:54:40,568 --> 00:54:42,653 Once we're gone, it will start all over again 829 00:54:42,987 --> 00:54:44,154 with someone else. 830 00:54:44,489 --> 00:54:47,074 (chain clacks) 831 00:54:50,953 --> 00:54:52,079 I know you're out there, 832 00:54:54,332 --> 00:54:55,499 and I know where you're from. 833 00:54:57,376 --> 00:54:58,752 You'll have to kill me now. 834 00:55:01,464 --> 00:55:03,424 I won't spread this any further. 835 00:55:06,093 --> 00:55:08,553 (intense music) 836 00:55:10,598 --> 00:55:11,223 (door opens) 837 00:55:11,557 --> 00:55:14,142 (intense music) 838 00:55:34,539 --> 00:55:37,375 (metal clanking) 839 00:55:41,504 --> 00:55:43,422 (rattling) 840 00:55:51,681 --> 00:55:53,849 (whirring) 841 00:55:56,811 --> 00:55:58,103 (rope stretching) 842 00:55:58,437 --> 00:56:00,355 (doors creaking) 843 00:56:00,690 --> 00:56:03,150 (rope stretching) 844 00:56:06,362 --> 00:56:07,279 (rope snaps) 845 00:56:07,613 --> 00:56:08,530 (stomping) 846 00:56:08,865 --> 00:56:11,617 (creature growling) 847 00:56:14,161 --> 00:56:15,996 (suspenseful music) 848 00:56:16,330 --> 00:56:19,082 (creature snarling) 849 00:56:22,503 --> 00:56:24,963 (intense music) 850 00:56:32,471 --> 00:56:34,014 - Got something for you, Dobbs. 851 00:56:38,269 --> 00:56:39,228 Nothing, really. 852 00:56:41,230 --> 00:56:43,523 Just a kid scared of his own dreams. 853 00:56:48,195 --> 00:56:49,279 Stupid, really. 854 00:56:50,615 --> 00:56:52,992 Why you don't even remember us and you're scared. 855 00:56:54,535 --> 00:56:55,452 It's been fun, Ben. 856 00:56:56,621 --> 00:56:58,122 And now it's time to die. 857 00:56:59,582 --> 00:57:00,958 - I hid it. 858 00:57:01,292 --> 00:57:03,669 - If it's hid than no one's ever gonna find it. 859 00:57:04,003 --> 00:57:05,754 - Can you take that chance? 860 00:57:06,088 --> 00:57:08,840 I figured out most of it from what was left of D.F. White. 861 00:57:09,175 --> 00:57:10,467 Somebody else could do the same. 862 00:57:10,801 --> 00:57:13,637 (suspenseful music) 863 00:57:26,192 --> 00:57:28,319 - I don't know why we waste our time on you. 864 00:57:29,695 --> 00:57:31,738 You're nothing but a dreamless, passionless, 865 00:57:32,073 --> 00:57:33,574 gutless little shit. 866 00:57:34,784 --> 00:57:37,369 (screaming) 867 00:57:37,703 --> 00:57:40,247 (mirror shattering) 868 00:57:40,581 --> 00:57:43,500 (intense music) 869 00:57:43,834 --> 00:57:46,586 (creature growling) 870 00:57:47,755 --> 00:57:50,424 (roaring) 871 00:57:50,758 --> 00:57:53,427 (birds chirping) 872 00:57:57,640 --> 00:58:00,517 (metal clanking) 873 00:58:18,577 --> 00:58:20,579 - Goddammit, I left it at Julie's. 874 00:58:22,790 --> 00:58:25,501 (ominous music) 875 00:58:49,942 --> 00:58:52,527 (keys jangling) 876 00:58:54,780 --> 00:58:55,447 - Eric. 877 00:58:56,407 --> 00:58:57,074 Eric. 878 00:59:03,456 --> 00:59:05,458 (car starting) 879 00:59:05,791 --> 00:59:07,542 (knocking on window) 880 00:59:07,877 --> 00:59:09,253 Eric, it is you. 881 00:59:09,587 --> 00:59:10,546 - I'm sorry. I didn't hear you. 882 00:59:10,880 --> 00:59:13,048 - Oh, I was practically screaming my head off. 883 00:59:13,382 --> 00:59:15,384 Why don't you come inside and have something to drink? 884 00:59:15,718 --> 00:59:17,261 - No, thanks. I really have to be going now. 885 00:59:17,595 --> 00:59:19,305 - Now I won't take no for an answer. 886 00:59:19,638 --> 00:59:21,556 You look thirsty and Julie's inside. 887 00:59:25,227 --> 00:59:26,311 - What did you say? 888 00:59:26,645 --> 00:59:28,021 - I thought that'd get your attention. 889 00:59:28,939 --> 00:59:32,192 (suspenseful music) 890 00:59:32,526 --> 00:59:34,736 - It's over. The sun's out. 891 00:59:36,864 --> 00:59:38,991 It's over. The sun's out. 892 00:59:39,325 --> 00:59:42,161 (suspenseful music) 893 00:59:51,545 --> 00:59:52,837 - I've just been doing some cleaning up. 894 00:59:53,172 --> 00:59:54,298 Is lemonade okay? 895 00:59:54,632 --> 00:59:55,466 - Where's Julie? 896 00:59:55,800 --> 00:59:57,218 - She's down in her room. 897 00:59:57,551 --> 01:00:00,303 (suspenseful music) 898 01:00:13,776 --> 01:00:15,819 - Julie? I was so worried. 899 01:00:16,821 --> 01:00:19,532 (intense music) 900 01:00:22,034 --> 01:00:24,911 (creature snarling) 901 01:00:26,080 --> 01:00:28,207 (growling) 902 01:00:28,541 --> 01:00:29,792 (shrieking) 903 01:00:30,126 --> 01:00:30,876 (door slams) 904 01:00:31,210 --> 01:00:33,754 (intense music) 905 01:00:34,088 --> 01:00:35,047 - Here you go. 906 01:00:36,215 --> 01:00:38,008 I'm almost finished cleaning up. 907 01:00:38,342 --> 01:00:39,676 Will you stay for supper? 908 01:00:40,010 --> 01:00:41,678 (intense music) 909 01:00:42,012 --> 01:00:44,681 (glass shatters) 910 01:00:45,015 --> 01:00:47,767 (blood squishing) 911 01:00:51,981 --> 01:00:53,691 (intense music) 912 01:00:54,024 --> 01:00:55,650 - What's wrong? Don't you want me to drive? 913 01:00:55,985 --> 01:00:57,194 - Where are we going? 914 01:00:57,528 --> 01:00:58,737 - We're going to see Ben Dobbs body. 915 01:00:59,071 --> 01:01:00,655 He died last night, you know. 916 01:01:00,990 --> 01:01:01,699 - But you're dead. 917 01:01:02,032 --> 01:01:03,408 - (chuckles) So are you, 918 01:01:03,742 --> 01:01:04,993 you just don't know it yet. 919 01:01:05,327 --> 01:01:06,077 (laughing) 920 01:01:06,412 --> 01:01:08,747 (intense music) 921 01:01:31,896 --> 01:01:34,732 - [Man Voiceover] The things that save can often kill. 922 01:01:35,065 --> 01:01:36,066 - This isn't my problem. 923 01:01:36,400 --> 01:01:38,902 - [Man Voiceover] A bite could be a kiss as well. 924 01:01:39,236 --> 01:01:40,654 - I'm not involved anymore! 925 01:01:41,947 --> 01:01:44,741 (flesh squelching) 926 01:01:45,075 --> 01:01:45,867 - Need some help there? 927 01:01:46,202 --> 01:01:50,702 (flesh squelching) (creature gnawing) 928 01:01:56,045 --> 01:01:57,713 I almost forgot. 929 01:01:58,047 --> 01:01:58,964 You're not involved. 930 01:02:00,549 --> 01:02:04,010 Besides, I'm dead. 931 01:02:04,345 --> 01:02:08,845 (flesh squelching) (creature growling) 932 01:02:20,861 --> 01:02:25,361 (door banging) (creature groaning) 933 01:02:27,034 --> 01:02:29,578 (door banging) (flesh squishing) 934 01:02:29,912 --> 01:02:31,914 (door slams) 935 01:02:40,673 --> 01:02:43,258 (water sloshing) 936 01:02:51,809 --> 01:02:54,019 (dog barking) 937 01:03:02,611 --> 01:03:05,572 (motorcycle buzzing) 938 01:03:07,866 --> 01:03:10,577 (water flowing) 939 01:03:23,424 --> 01:03:24,466 (fangs clack) 940 01:03:24,800 --> 01:03:26,468 (intense music) 941 01:03:26,802 --> 01:03:28,178 - Are you ready to help me now? 942 01:03:30,055 --> 01:03:31,014 - You stay away from me! 943 01:03:32,391 --> 01:03:34,393 - That'll keep me away but what about it? 944 01:03:34,727 --> 01:03:37,521 I can't do it alone. I tried already. 945 01:03:37,855 --> 01:03:39,898 - For all I know, you're dead too. 946 01:03:40,232 --> 01:03:42,150 - If I were dead, all this would be over! 947 01:03:42,484 --> 01:03:44,819 (intense music) 948 01:03:47,114 --> 01:03:49,407 (lock clicks) 949 01:03:49,742 --> 01:03:52,202 (dramatic music) 950 01:04:17,603 --> 01:04:20,480 (creature snarling) 951 01:04:22,149 --> 01:04:26,649 (stomping) (growling) 952 01:04:28,072 --> 01:04:29,573 - Is this what you're looking for? 953 01:04:30,657 --> 01:04:32,533 (knife thuds) (creature roars) 954 01:04:32,868 --> 01:04:34,828 - (gasps) Leave me alone. I wanna sleep. 955 01:04:36,121 --> 01:04:37,413 - Don't go to sleep. 956 01:04:37,748 --> 01:04:39,791 You might have a bad dream. 957 01:04:40,125 --> 01:04:42,794 (creature growling) (door thumping) 958 01:04:43,128 --> 01:04:46,548 All we want is that dirty scrap of paper out of that book. 959 01:04:46,882 --> 01:04:48,300 (creature growling) (door thumping) 960 01:04:48,634 --> 01:04:50,344 - I don't have it. - Of course you don't 961 01:04:50,677 --> 01:04:52,970 but I'm sure it's hidden here somewhere. 962 01:04:54,014 --> 01:04:55,849 (door smashing) (creature growling) 963 01:04:56,183 --> 01:04:57,934 - Dobbs never hid anything here. 964 01:04:58,268 --> 01:05:00,019 (door smashing) (creature roaring) 965 01:05:00,354 --> 01:05:01,855 - Use it on yourself, Eric? 966 01:05:03,148 --> 01:05:05,441 (creature shrieking) (door smashing) 967 01:05:05,776 --> 01:05:08,111 (intense music) 968 01:05:09,405 --> 01:05:12,908 (door smashing) (creature shrieking) 969 01:05:13,242 --> 01:05:14,201 Use it now! 970 01:05:15,828 --> 01:05:18,080 I can't imagine how much it hurts once it's got you. 971 01:05:18,414 --> 01:05:19,790 (door smashing) (creature shrieking) 972 01:05:20,124 --> 01:05:21,625 (intense music) 973 01:05:21,959 --> 01:05:23,168 - Don't. 974 01:05:23,502 --> 01:05:25,462 It's gone for now. 975 01:05:25,796 --> 01:05:26,630 (dog barking) 976 01:05:26,964 --> 01:05:28,131 - Well if I'd killed myself, 977 01:05:28,465 --> 01:05:29,215 then there wouldn't be any proof. 978 01:05:29,550 --> 01:05:30,509 - Exactly. 979 01:05:30,843 --> 01:05:31,927 Then I'd have to go tell someone else 980 01:05:32,261 --> 01:05:34,263 and it would start all over again. 981 01:05:34,596 --> 01:05:35,888 - Do you have the page it wants? 982 01:05:36,223 --> 01:05:39,851 - No. It's the only thing that's keeping us alive. 983 01:05:40,185 --> 01:05:42,478 It feeds on the joy of killing us. 984 01:05:44,064 --> 01:05:46,066 - What happened to Julie and Noxx? 985 01:05:46,400 --> 01:05:47,567 Where'd they go? - They used me 986 01:05:47,901 --> 01:05:49,402 to get into this world, 987 01:05:49,736 --> 01:05:52,321 but it moves back and forth. 988 01:05:53,449 --> 01:05:55,033 It took them with it. 989 01:05:55,367 --> 01:05:57,827 - So that piece of paper is real physical proof. 990 01:05:58,162 --> 01:05:59,621 And if somebody else found it, 991 01:05:59,955 --> 01:06:00,956 they might eventually figure it out. 992 01:06:01,290 --> 01:06:03,083 - It doesn't want anything left after we're dead. 993 01:06:04,710 --> 01:06:05,919 I can't tell you where it is. 994 01:06:08,213 --> 01:06:09,923 (knife scrapes) This isn't over yet. 995 01:06:10,841 --> 01:06:12,592 - Then let's finish it. 996 01:06:12,926 --> 01:06:15,386 (intense music) 997 01:06:33,071 --> 01:06:34,238 Can it get through that? 998 01:06:34,573 --> 01:06:35,407 - It sure can. 999 01:06:36,742 --> 01:06:38,326 We'll have to lose it in the maze. 1000 01:06:38,660 --> 01:06:41,120 (intense music) 1001 01:06:44,124 --> 01:06:45,625 - You sure know your way around here pretty well. 1002 01:06:45,959 --> 01:06:48,086 - It's been home for going on two days now. 1003 01:06:49,046 --> 01:06:50,839 - Bet you hate to leave it. 1004 01:06:51,173 --> 01:06:52,215 - Now you wait here. 1005 01:06:54,009 --> 01:06:55,969 It's tricky down here, especially with that foot of yours. 1006 01:07:08,148 --> 01:07:11,192 (chains jangling) 1007 01:07:20,118 --> 01:07:20,827 - That was quick. 1008 01:07:22,162 --> 01:07:23,204 - Let's go this way. 1009 01:07:23,539 --> 01:07:26,124 (intense music) 1010 01:07:28,377 --> 01:07:31,171 (chains jangling) 1011 01:07:34,633 --> 01:07:35,300 Eric? 1012 01:07:40,305 --> 01:07:41,306 (creature growling) - That sounds close. 1013 01:07:41,640 --> 01:07:43,933 - It sure does. We better hurry. 1014 01:07:44,268 --> 01:07:45,060 - Wait a minute. 1015 01:07:46,019 --> 01:07:47,395 (creature stomping) 1016 01:07:47,729 --> 01:07:49,480 - Don't let it fool you. Come on. 1017 01:07:50,816 --> 01:07:52,526 It's just around the next corner. 1018 01:07:52,859 --> 01:07:57,359 (intense music) (creature stomping) 1019 01:08:05,539 --> 01:08:08,291 (creature roaring) 1020 01:08:09,876 --> 01:08:14,130 (stomping) (growling) 1021 01:08:20,637 --> 01:08:21,387 This way! 1022 01:08:21,722 --> 01:08:23,265 (shrieking) (stomping) 1023 01:08:23,599 --> 01:08:26,351 (suspenseful music) 1024 01:08:36,903 --> 01:08:38,154 (keys jangling) 1025 01:08:38,488 --> 01:08:40,948 (key scrapes) 1026 01:08:42,743 --> 01:08:43,869 - I know another way in. 1027 01:08:47,205 --> 01:08:48,372 Well that leads into the men's room. 1028 01:08:48,707 --> 01:08:51,000 From there you can come down and open the door for me. 1029 01:08:52,377 --> 01:08:54,212 It's common knowledge. People do it all the time. 1030 01:08:54,546 --> 01:08:55,088 - All right. 1031 01:08:55,422 --> 01:08:58,174 (crickets chirping) 1032 01:09:02,429 --> 01:09:04,597 (grunting) 1033 01:09:18,445 --> 01:09:21,114 (chains jangling) 1034 01:09:21,448 --> 01:09:23,950 (wind howling) 1035 01:09:33,293 --> 01:09:35,003 (chains jangling) 1036 01:09:35,337 --> 01:09:37,672 (wind howling) 1037 01:09:43,428 --> 01:09:44,345 It's okay. 1038 01:09:47,683 --> 01:09:50,352 (chains jangling) 1039 01:09:57,234 --> 01:09:58,985 (stomps feet) 1040 01:09:59,319 --> 01:10:00,278 - What happened? It was open before? 1041 01:10:00,612 --> 01:10:02,280 - It's always locked on weekends. 1042 01:10:02,614 --> 01:10:03,156 Come on. 1043 01:10:03,490 --> 01:10:06,284 (chains jangling) 1044 01:10:07,744 --> 01:10:10,621 (suspenseful music) 1045 01:10:14,459 --> 01:10:16,919 (keys jangling) 1046 01:10:19,297 --> 01:10:19,964 - What? 1047 01:10:37,232 --> 01:10:39,484 (phone bangs) 1048 01:10:41,194 --> 01:10:43,738 (keys jangling) 1049 01:10:48,452 --> 01:10:50,120 - Seeing as how these aren't my keys, 1050 01:10:50,454 --> 01:10:52,831 they should work, right? - Let's hope so. 1051 01:10:53,165 --> 01:10:55,542 (wind whistling) 1052 01:11:03,884 --> 01:11:06,761 (dial tone ringing) 1053 01:11:08,972 --> 01:11:11,432 (ominous music) 1054 01:11:12,893 --> 01:11:14,311 (keys jangling) 1055 01:11:14,644 --> 01:11:16,646 (door opens) 1056 01:11:16,980 --> 01:11:19,315 (intense music) 1057 01:11:30,952 --> 01:11:33,621 (chains jangling) 1058 01:11:37,876 --> 01:11:40,545 (chains jangling) 1059 01:11:46,301 --> 01:11:46,884 (clanks) 1060 01:11:47,219 --> 01:11:49,221 (whirring) 1061 01:11:57,395 --> 01:11:59,563 (chains jangling) 1062 01:11:59,898 --> 01:12:02,358 (intense music) 1063 01:12:14,704 --> 01:12:15,621 (chain jangling) 1064 01:12:15,956 --> 01:12:18,291 (intense music) 1065 01:12:22,295 --> 01:12:23,754 (clanking) 1066 01:12:24,089 --> 01:12:25,632 - The page it wants is down there. 1067 01:12:26,925 --> 01:12:28,509 And I'll be down there with it. 1068 01:12:32,514 --> 01:12:35,058 You hide up here with this. 1069 01:12:35,392 --> 01:12:39,892 Once it's in there with me, let go of the rope. 1070 01:12:40,272 --> 01:12:41,982 - You'll be trapped with it. 1071 01:12:42,315 --> 01:12:43,274 - I brought it up here. 1072 01:12:45,443 --> 01:12:47,319 It'll chase me until it gets that page, 1073 01:12:48,738 --> 01:12:50,281 but it's not going to catch me. 1074 01:12:53,368 --> 01:12:56,079 (switch clicking) 1075 01:12:59,666 --> 01:13:00,541 - I'll get it. 1076 01:13:02,502 --> 01:13:03,878 (creature snarling) 1077 01:13:04,212 --> 01:13:06,380 (suspenseful music) 1078 01:13:06,715 --> 01:13:09,092 Ben, can I ask you something? 1079 01:13:09,426 --> 01:13:10,260 - What? 1080 01:13:10,594 --> 01:13:12,762 - Why'd you forget your dreams? 1081 01:13:13,096 --> 01:13:14,972 - When I was nine years old and my parents were dead, 1082 01:13:15,307 --> 01:13:16,933 I thought I was the only person in the world 1083 01:13:17,267 --> 01:13:17,892 who knew my name. 1084 01:13:19,644 --> 01:13:21,395 I didn't have time for any kind of dreams. 1085 01:13:21,730 --> 01:13:23,732 (dramatic music) 1086 01:13:24,065 --> 01:13:27,151 (creature snarling) 1087 01:13:27,485 --> 01:13:28,444 (button clicks) 1088 01:13:28,778 --> 01:13:30,196 - I got it. 1089 01:13:30,530 --> 01:13:32,573 (whirring) 1090 01:13:37,746 --> 01:13:40,415 (doors creaking) 1091 01:13:42,208 --> 01:13:45,085 (creature growling) 1092 01:13:46,171 --> 01:13:46,880 (blood spurting) 1093 01:13:47,213 --> 01:13:48,589 (whirring) 1094 01:13:48,924 --> 01:13:50,175 (flesh ripping) (blood sprays) 1095 01:13:50,508 --> 01:13:52,593 (whirring) 1096 01:13:53,803 --> 01:13:56,764 (creature snarling) 1097 01:13:58,099 --> 01:14:00,309 - Here. Take this. 1098 01:14:07,567 --> 01:14:08,359 Eric? 1099 01:14:08,693 --> 01:14:13,193 (head thudding) (intense music) 1100 01:14:18,620 --> 01:14:20,830 (laughing maniacally) 1101 01:14:21,164 --> 01:14:21,706 - No! 1102 01:14:23,583 --> 01:14:27,169 (creature snarling) 1103 01:14:27,504 --> 01:14:29,547 (stomping) (growling) 1104 01:14:29,881 --> 01:14:32,466 (intense music) 1105 01:14:45,021 --> 01:14:46,605 (creature roaring) 1106 01:14:46,940 --> 01:14:51,440 (chanting) (intense music) 1107 01:15:03,289 --> 01:15:06,083 (creature roaring) 1108 01:15:07,544 --> 01:15:09,546 (body banging) 1109 01:15:09,879 --> 01:15:12,298 (doors slam) 1110 01:15:12,632 --> 01:15:15,051 (ominous music) 1111 01:15:16,553 --> 01:15:18,388 - [Man Voiceover] A dream can save, 1112 01:15:18,722 --> 01:15:19,556 a dream can kill. 1113 01:15:21,641 --> 01:15:23,643 It's bite could be a kiss as well. 1114 01:15:25,270 --> 01:15:28,314 For nightmares are but dreams unfound. 1115 01:15:28,648 --> 01:15:31,317 Things untried and left to drown. 1116 01:15:32,861 --> 01:15:35,655 Beyond dream's door where horror lies. 1117 01:15:37,032 --> 01:15:39,826 For those who search only for what's been found. 1118 01:15:41,244 --> 01:15:43,329 And hear the noise but not 1119 01:15:43,663 --> 01:15:44,497 (dial tone beeping) 1120 01:15:44,831 --> 01:15:45,623 the sound. 1121 01:15:45,957 --> 01:15:49,210 (dial tone beeping louder) 1122 01:15:59,804 --> 01:16:02,264 (ominous music) 68874

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.