Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,024 --> 00:00:04,626
[ Dramatic music plays ]
2
00:00:04,826 --> 00:00:08,826
♪ Southland 3x07 ♪
Sideways
Original Air Date on February 15, 2011
3
00:00:08,926 --> 00:00:12,926
== sync, corrected by elderman ==
== for www.addic7ed.com ==
4
00:00:13,026 --> 00:00:31,081
♪ ♪
5
00:00:33,457 --> 00:00:34,692
Man:
Suspect just turned,
6
00:00:34,717 --> 00:00:37,018
westbound on Selma
from Cahuenga.
7
00:00:38,273 --> 00:00:40,142
[ Siren wailing ]
Man #2: Air-3, what's the speed
of the suspect's vehicle,
8
00:00:40,203 --> 00:00:41,570
and what are the conditions?
9
00:00:41,605 --> 00:00:44,373
No, no, no, do not call off
this [bleep] chase!
10
00:00:44,408 --> 00:00:45,708
Clear!
11
00:00:45,742 --> 00:00:49,645
70, 75. Traffic's moderate,
non-residential.
12
00:00:49,680 --> 00:00:52,782
A43, show us as
a secondary unit in pursuit.
13
00:00:52,816 --> 00:00:55,318
Approaching a no-fly zone.
Got to back off.
14
00:00:55,352 --> 00:00:57,753
- Primary unit, you have it.
- We got this [bleep]
15
00:00:57,788 --> 00:00:59,288
[ Tires screech ]
Clear. We're clear.
16
00:00:59,323 --> 00:01:03,159
A35, suspect heading
northbound now -- Schrader.
17
00:01:03,193 --> 00:01:06,195
We got this son of a bitch.
18
00:01:06,229 --> 00:01:07,263
[ Wailing continues ]
19
00:01:07,297 --> 00:01:08,364
Clear!
20
00:01:09,833 --> 00:01:11,901
Dewey!
21
00:01:11,935 --> 00:01:14,537
Even when copsdo everything right,
22
00:01:14,571 --> 00:01:16,472
things can still go sideways.
23
00:01:16,506 --> 00:01:19,742
Learning to accept thisis a big part of the job.
24
00:01:20,944 --> 00:01:22,445
Russell:
Hold on, hold on.
25
00:01:22,479 --> 00:01:24,213
You of all people,
will you please pull over?
26
00:01:24,247 --> 00:01:26,182
Oh, no, no, no. Wait, wait,
wait. No. It gets better.
27
00:01:26,216 --> 00:01:29,785
"Exactly how the grisly photos
of the pop star's headless body
28
00:01:29,820 --> 00:01:32,355
"got leaked to TMZ
remains a mystery.
29
00:01:32,389 --> 00:01:35,224
"But secret sources tell us
they were snapped
30
00:01:35,258 --> 00:01:37,226
"with Detective Adams'
cellphone.
31
00:01:37,260 --> 00:01:38,794
"Doesn't take a genius.
32
00:01:38,829 --> 00:01:40,930
Might be time for her to start
scanning the want ads."
33
00:01:40,964 --> 00:01:42,765
Who reads this shit anyway?
34
00:01:42,799 --> 00:01:45,668
Are you kidding me?
It's L.A. who doesn't?
35
00:01:45,702 --> 00:01:47,236
Well, at least
the department doesn't care.
36
00:01:47,270 --> 00:01:49,372
Hey, aren't you on your way
to a homicide?
37
00:01:49,406 --> 00:01:51,841
Yeah, and the dead guy will probably
have one of these in his pocket.
38
00:01:51,875 --> 00:01:53,709
What happened
to Lydia the optimist?
39
00:01:53,744 --> 00:01:57,213
She got her ass handed to her
by Lydia the suspect.
40
00:01:57,247 --> 00:01:58,814
You think Fernandez
is gonna fight for me
41
00:01:58,849 --> 00:02:00,449
with I.A. breathing
down her neck?
42
00:02:00,484 --> 00:02:02,485
Well, look, I mean,
you answered their questions.
43
00:02:02,519 --> 00:02:04,787
Okay, you showed them
your bank accounts.
44
00:02:04,821 --> 00:02:06,589
There's no proof
that you got paid.
45
00:02:06,623 --> 00:02:08,724
I mean, lots of people
had access to the murder book
46
00:02:08,759 --> 00:02:10,292
where you put the photos.
47
00:02:10,327 --> 00:02:11,994
So there's no proof
that you leaked them.
48
00:02:12,029 --> 00:02:13,596
I mean...
49
00:02:13,630 --> 00:02:15,498
It's gonna be okay.
[ Sighs ] Yeah.
50
00:02:15,532 --> 00:02:17,500
Maybe you're right.
51
00:02:17,534 --> 00:02:19,301
Petey, come on, breakfast!
Tommy, no banging.
52
00:02:19,336 --> 00:02:20,703
Petey:
I can't find my shoes.
53
00:02:20,737 --> 00:02:23,439
Uh, that's because
it's in the fireplace.
54
00:02:23,473 --> 00:02:25,674
We -- we were
just horsing around.
55
00:02:25,709 --> 00:02:27,243
God, it doesn't stop.
56
00:02:27,277 --> 00:02:28,844
I guess these two
are gonna fix the fence
57
00:02:28,879 --> 00:02:30,246
and maybe
the sprinklers.
58
00:02:30,280 --> 00:02:32,848
Everybody
wants to help out.
59
00:02:32,883 --> 00:02:36,018
[ Men speaking Spanish on TV ]
60
00:02:44,461 --> 00:02:46,595
You promised me
to my face
61
00:02:46,630 --> 00:02:47,830
at the last
community meeting
62
00:02:47,864 --> 00:02:49,465
that you'd get that thing
hauled away.
63
00:02:49,499 --> 00:02:50,666
[ Speaks Spanish ]
64
00:02:50,700 --> 00:02:52,735
But still one month later,
65
00:02:52,769 --> 00:02:55,337
my kids got to watch guys
pissing in the alley
66
00:02:55,372 --> 00:02:57,473
and strawberries
turning tricks.
67
00:02:57,507 --> 00:02:59,575
The city told me that they were
gonna take care of that.
68
00:02:59,609 --> 00:03:04,413
More cops.
Just like clockwork.
69
00:03:04,448 --> 00:03:06,015
You gonna
pass the buck, too?
70
00:03:06,049 --> 00:03:08,017
'Cause he
just keeps on telling me,
71
00:03:08,051 --> 00:03:10,319
and somehow,
that thing's still here.
72
00:03:10,353 --> 00:03:12,855
I like this lady, but she's
starting to get on my nerves.
73
00:03:12,889 --> 00:03:14,890
Still, sucks that her kids
got to see this.
74
00:03:14,925 --> 00:03:17,593
You know what sucks is we
get the gun, the big stick,
75
00:03:17,627 --> 00:03:19,495
and they think
we have all the power.
76
00:03:19,529 --> 00:03:23,265
Then when they realize we don't,
they get all mouthy with us.
77
00:03:23,300 --> 00:03:25,434
That's what sucks.
78
00:03:25,469 --> 00:03:26,769
- Hey, how you doing?
- Good. What's up?
79
00:03:26,803 --> 00:03:28,337
Good. Yeah.
Hang on a second.
80
00:03:28,371 --> 00:03:29,538
You guys raided this house
and this trailer
81
00:03:29,573 --> 00:03:30,773
about two months ago,
right?
82
00:03:30,807 --> 00:03:32,441
Yeah. 40k of rock,
all in a day's work.
83
00:03:32,476 --> 00:03:33,976
Excuse me.
84
00:03:34,010 --> 00:03:35,711
This -- this house,
it's slated for demo, isn't it?
85
00:03:35,745 --> 00:03:37,346
Yeah, that's the word.
86
00:03:37,380 --> 00:03:38,781
- That's the word.
- So what's up with the trailer?
87
00:03:38,815 --> 00:03:40,349
You guys having trouble
getting that cleared?
88
00:03:40,383 --> 00:03:41,584
It's not our call, man.
89
00:03:41,618 --> 00:03:42,785
We're still waiting
on paperwork.
90
00:03:42,819 --> 00:03:44,286
Till then,
it's private property.
91
00:03:44,321 --> 00:03:45,788
Oh, private property.
92
00:03:45,822 --> 00:03:47,690
So you guys got yourselves
a warrant, then, right?
93
00:03:47,724 --> 00:03:49,758
You mind
if I take a look at that?
94
00:03:49,793 --> 00:03:51,560
See, here's my problem,
fellas.
95
00:03:51,595 --> 00:03:53,896
You got yourself a little
felony bus stop here.
96
00:03:53,930 --> 00:03:56,665
Anytime you need a felony bust,
you just drive on by.
97
00:03:56,700 --> 00:04:01,537
Well, like you, we don't
make the laws, remember?
98
00:04:01,571 --> 00:04:03,873
Excuse us.
99
00:04:05,909 --> 00:04:08,010
We're done, huh?
100
00:04:08,044 --> 00:04:10,412
What the hell, Sal?
101
00:04:11,848 --> 00:04:13,415
A double murder
on Vermont,
102
00:04:13,450 --> 00:04:15,351
and you give it
to Faloona and Mills?
103
00:04:15,385 --> 00:04:17,419
- I'm next in the rotation.
- I took you out.
104
00:04:17,454 --> 00:04:20,890
Why? Because some B.S.S. asshole
doesn't want me riding alone?
105
00:04:20,924 --> 00:04:22,858
Sammy -- you're listening
to these people?
106
00:04:22,893 --> 00:04:24,593
The shrink I talked to
for 10 minutes,
107
00:04:24,628 --> 00:04:26,362
he doesn't know shit
about being a cop.
108
00:04:26,396 --> 00:04:27,696
Sit down.
109
00:04:27,731 --> 00:04:29,465
He probably hasn't been south
of the 10.
110
00:04:29,499 --> 00:04:31,800
Look, Sammy.
111
00:04:31,835 --> 00:04:33,802
Some git cops
came in last night
112
00:04:33,837 --> 00:04:36,372
and brought in a suspect
in Nate's murder.
113
00:04:36,406 --> 00:04:38,007
Shit.
114
00:04:43,513 --> 00:04:46,348
S-so, did they raid
the guy's place?
115
00:04:46,383 --> 00:04:48,417
They did
but came up with nothing.
116
00:04:48,451 --> 00:04:50,786
Nothing? No blood?
Nothing on his clothes?
117
00:04:50,820 --> 00:04:53,989
Lab's still checking, all right,
but it doesn't look good.
118
00:04:54,024 --> 00:04:55,958
Look, all they really got
is a snitch
119
00:04:55,992 --> 00:04:58,594
who'll swear the guy did it,
and he's a base-head.
120
00:04:58,628 --> 00:05:00,396
Not much of a witness,
you know?
121
00:05:00,430 --> 00:05:02,831
Well, when can I
I.D. him?
122
00:05:02,866 --> 00:05:04,934
They're putting together
a six-pack,
123
00:05:04,968 --> 00:05:07,136
so it's just gonna take
an extra beat.
124
00:05:08,405 --> 00:05:12,675
Sammy, we got to make this thing
squeaky clean.
125
00:05:12,709 --> 00:05:15,578
You understand?
126
00:05:15,612 --> 00:05:16,845
Hey, the varsity team.
127
00:05:16,880 --> 00:05:18,514
- Hey.
- Hey.
128
00:05:18,548 --> 00:05:21,784
All right, so far
we got 10 shell casings --
129
00:05:21,818 --> 00:05:24,453
.22s and .38s.
130
00:05:24,487 --> 00:05:26,021
Josie:
And this guy was the target?
131
00:05:26,056 --> 00:05:27,423
No,
doesn't look to be.
132
00:05:27,457 --> 00:05:28,857
I got a witness over there
133
00:05:28,892 --> 00:05:31,427
who says that these two assholes
went after each other.
134
00:05:31,461 --> 00:05:32,928
Bang, bang, bang.
They get away.
135
00:05:32,963 --> 00:05:35,130
And this poor guy gets caught
in the crossfire.
136
00:05:35,165 --> 00:05:37,933
Wedding band, no tats.
I hate these.
137
00:05:37,968 --> 00:05:40,169
You get a statement
from him?
138
00:05:40,203 --> 00:05:42,137
Yeah, started to,
but then you guys came.
139
00:05:42,172 --> 00:05:44,740
His name's Henry Watts.
You want to talk?
140
00:05:44,774 --> 00:05:46,442
Yeah.
You take the body?
141
00:05:46,476 --> 00:05:47,843
Yeah, sure.
142
00:05:47,877 --> 00:05:50,145
Hey, Mr. Watts,
how you doing?
143
00:05:50,180 --> 00:05:51,747
I'm Detective Adams.
144
00:05:51,781 --> 00:05:53,082
Hi.
Good to meet you.
145
00:05:53,116 --> 00:05:54,583
You sure
you're okay?
146
00:05:54,618 --> 00:05:55,784
Yeah, I'm fine.
147
00:05:55,819 --> 00:05:57,620
It's just
when the shooting started,
148
00:05:57,654 --> 00:05:58,887
I dove between two cars.
149
00:05:58,922 --> 00:06:00,889
Guess I just...
banged my head.
150
00:06:00,924 --> 00:06:02,658
You should let the paramedics
check you out.
151
00:06:02,692 --> 00:06:03,892
You could have
a concussion.
152
00:06:03,927 --> 00:06:05,894
I'd be surprised
if that were true.
153
00:06:05,929 --> 00:06:09,498
I'm told
I'm very hardheaded.
154
00:06:09,532 --> 00:06:10,966
So,
what exactly happened?
155
00:06:11,001 --> 00:06:13,535
Uh, well, I came out of there
with some groceries,
156
00:06:13,570 --> 00:06:14,870
saw two guys arguing.
157
00:06:14,904 --> 00:06:16,805
Next thing I know,
they're pulling out guns.
158
00:06:16,840 --> 00:06:18,540
I mean, it was nuts.
159
00:06:18,575 --> 00:06:20,676
They started shooting at each
other from like 10 feet apart.
160
00:06:20,710 --> 00:06:23,679
That poor guy there was just
trying to get out of the way.
161
00:06:23,713 --> 00:06:25,881
You think
you could I.D. the guys?
162
00:06:25,915 --> 00:06:27,549
I certainly could try.
163
00:06:27,584 --> 00:06:31,687
Uh, hey, guys, can you
come over here for a sec?
164
00:06:31,721 --> 00:06:33,088
Um, let them
check you out, okay?
165
00:06:33,123 --> 00:06:35,124
Yeah. Okay, okay.
Maybe they should.
166
00:06:35,158 --> 00:06:36,825
Munoz: Hey, Adams.
167
00:06:39,963 --> 00:06:41,597
We think you're a lot hotter
in person,
168
00:06:41,631 --> 00:06:42,898
if you don't
mind us saying.
169
00:06:42,932 --> 00:06:44,566
Munoz, come on,
isn't there something else
170
00:06:44,601 --> 00:06:46,468
you could be doing,
like traffic control maybe?
171
00:06:46,503 --> 00:06:48,671
Oh! Lydia, we don't think you did it.
Let's go.
172
00:06:50,106 --> 00:06:52,675
Hey. What's going on?
173
00:06:52,709 --> 00:06:54,476
This man doesn't
have a concussion.
174
00:06:54,511 --> 00:06:55,844
He has a bullet
in his head.
175
00:07:00,521 --> 00:07:01,789
No, Ma'am...wh...
176
00:07:02,289 --> 00:07:03,757
When I spoke to you guys
last month
177
00:07:04,387 --> 00:07:06,255
you told me that the house
and the trailer
178
00:07:06,289 --> 00:07:07,857
were both
gonna be cleared --
179
00:07:07,891 --> 00:07:10,392
ma'am --
180
00:07:10,427 --> 00:07:11,694
Okay.
181
00:07:11,728 --> 00:07:13,729
Well, you got my number.
182
00:07:13,764 --> 00:07:15,397
Thanks.
183
00:07:15,432 --> 00:07:18,567
And we wonder
why people go postal.
184
00:07:18,602 --> 00:07:20,369
Great.
Now this.
185
00:07:20,403 --> 00:07:22,538
[ Indistinct shouting ]
186
00:07:25,375 --> 00:07:27,042
Hey, hey, hey, hey, hey!
187
00:07:27,077 --> 00:07:30,479
[ Indistinct shouting ]
188
00:07:34,818 --> 00:07:36,289
All right! Stop it right now!
Stop it!
189
00:07:36,429 --> 00:07:37,863
What are you doing in front
of these kids, huh?
190
00:07:38,231 --> 00:07:40,132
What are we teaching them?
Share and share alike.
191
00:07:40,857 --> 00:07:42,057
They don't got that
in Armenia?
192
00:07:42,092 --> 00:07:43,592
- I'm Turkish.
- I'm from Jordan.
193
00:07:43,627 --> 00:07:45,761
That's fine!
You work it out.
194
00:07:45,796 --> 00:07:47,830
Just switch off days
or something.
195
00:07:47,864 --> 00:07:49,665
You guys can do that,
right?
196
00:07:49,699 --> 00:07:51,801
Fine.
197
00:07:51,835 --> 00:07:53,175
I'll take the weekends.
198
00:07:53,375 --> 00:07:54,575
[bleep][bleep]
You stupid terrorist!
199
00:07:54,938 --> 00:07:56,372
Terrorist?!
Yeah.
200
00:07:56,406 --> 00:07:57,706
See, this is what
I'm talking about.
201
00:07:57,741 --> 00:07:58,908
Ben: All right, all right,
all right, all right.
202
00:07:58,942 --> 00:08:00,743
Hook him up.
Hook him up.
203
00:08:00,777 --> 00:08:03,679
He's selling guns to kids. Look.
And I'm the terrorist?
204
00:08:03,713 --> 00:08:06,882
You know what?
I need sugar.
205
00:08:06,917 --> 00:08:08,284
You?
206
00:08:08,318 --> 00:08:11,353
Hey, everybody!
It's your lucky day!
207
00:08:11,388 --> 00:08:13,422
Free ice cream,
208
00:08:13,456 --> 00:08:15,958
courtesy of the Los Angeles
Police Department.
209
00:08:15,992 --> 00:08:18,360
There you go, buddy.
Have a bomb pop.
210
00:08:18,395 --> 00:08:19,963
And furthermore,
the investigating officers
211
00:08:19,971 --> 00:08:21,639
are deliberately not present,
212
00:08:21,669 --> 00:08:24,905
nor have their identities been
made known to Detective Bryant.
213
00:08:26,069 --> 00:08:28,838
Taking every precaution,
this six-pack I.D.
214
00:08:28,872 --> 00:08:31,574
Will be handled
by Detective Olati Johnson
215
00:08:31,608 --> 00:08:33,509
of the domestic violence table.
216
00:08:33,543 --> 00:08:35,311
She has no knowledge
of the case.
217
00:08:35,345 --> 00:08:36,846
Olati?
218
00:08:36,880 --> 00:08:39,715
The photos you're about to see
may or may not contain
219
00:08:39,749 --> 00:08:42,585
the person responsible
for Nate Moretta's murder.
220
00:08:42,619 --> 00:08:45,688
If you understand this
and the rest of the admonitions,
221
00:08:45,722 --> 00:08:46,922
please sign here.
222
00:08:58,068 --> 00:09:00,703
Do you see anyone
you recognize?
223
00:09:11,114 --> 00:09:13,682
Take your time, Sammy.
224
00:09:16,620 --> 00:09:18,654
Excuse me.
225
00:09:29,766 --> 00:09:31,800
You all right?
226
00:09:31,835 --> 00:09:35,371
I saw his face, Sal.
I just...
227
00:09:35,405 --> 00:09:36,872
I just needed some air.
228
00:09:36,907 --> 00:09:38,173
All right.
229
00:09:39,175 --> 00:09:41,777
That's cool. Just take
a little breather, then.
230
00:09:41,811 --> 00:09:43,445
We'll go back in,
all right?
231
00:09:43,480 --> 00:09:45,714
Tomorrow.
232
00:09:45,749 --> 00:09:47,483
I need a day.
233
00:09:47,517 --> 00:09:49,084
Sammy, you're not sure,
are you?
234
00:09:49,119 --> 00:09:51,854
I just said I saw him.
I just...
235
00:09:51,888 --> 00:09:54,456
It's just harder
than I expected.
236
00:09:54,491 --> 00:09:57,493
Sammy, this guy has an attorney
breathing down my neck.
237
00:09:57,527 --> 00:09:59,828
Without an I.D.,
we might have to kick him.
238
00:09:59,863 --> 00:10:01,630
Can't we just stall?
239
00:10:01,665 --> 00:10:03,899
We do it all the time for shit
that doesn't even matter.
240
00:10:03,934 --> 00:10:06,936
Come on, Sal.
What's the big deal?
241
00:10:06,970 --> 00:10:09,705
[ Sighs ]
242
00:10:09,739 --> 00:10:12,574
All right.
I'll do what I can, all right?
243
00:10:12,609 --> 00:10:14,643
I need you to focus.
244
00:10:14,678 --> 00:10:17,947
We need this, Sammy,
all right?
245
00:10:19,549 --> 00:10:20,816
Yeah.
246
00:10:20,850 --> 00:10:22,985
John: We went lights and sirens
for this?
247
00:10:23,019 --> 00:10:24,653
Dude, are you
kidding me, man?
248
00:10:24,688 --> 00:10:26,055
I had to get you here before
the coroner moved the body.
249
00:10:26,089 --> 00:10:27,623
Check this out.
250
00:10:27,657 --> 00:10:29,892
You know how they always say
TV kills brain cells?
251
00:10:29,926 --> 00:10:31,160
Voilà.
252
00:10:31,194 --> 00:10:33,028
You got to be shitting me.
253
00:10:33,063 --> 00:10:35,464
[ Laughs ]
Ben: What the hell happened?
254
00:10:35,498 --> 00:10:37,466
Let me clue you in,
Sherlock.
255
00:10:37,500 --> 00:10:40,035
Pussy Galore over there said that
he liked to do it while watching porn.
256
00:10:40,070 --> 00:10:41,704
He also liked the bottom.
257
00:10:41,738 --> 00:10:43,706
So he mounted the TV
up there,
258
00:10:43,740 --> 00:10:45,908
pulled it out
over the top of them,
259
00:10:45,942 --> 00:10:47,209
but I guess
he wasn't too handy,
260
00:10:47,243 --> 00:10:48,744
because he used
the wrong screws.
261
00:10:48,778 --> 00:10:50,112
Where was she
when this happened?
262
00:10:50,146 --> 00:10:51,814
She said it missed her head
by an inch.
263
00:10:51,848 --> 00:10:55,484
I always say,
blow jobs can save lives.
264
00:10:55,518 --> 00:10:57,119
[ Laughs ]
265
00:10:57,153 --> 00:10:58,620
Lydia: Hey.
266
00:10:58,655 --> 00:10:59,855
How you doing?
267
00:10:59,889 --> 00:11:01,824
For a guy with a .22 slug
in his head?
268
00:11:01,858 --> 00:11:04,893
I guess
the answer's...good.
269
00:11:04,928 --> 00:11:06,862
They said
if you're feeling up to it
270
00:11:06,896 --> 00:11:08,964
that we can ask you
a couple questions.
271
00:11:08,999 --> 00:11:11,834
That'll distract me.
Please, shoot.
272
00:11:11,868 --> 00:11:13,035
I mean...
273
00:11:13,069 --> 00:11:14,770
[ Imitates gunshot ]
274
00:11:14,804 --> 00:11:16,138
You're an artist?
275
00:11:16,172 --> 00:11:18,741
Uh, computer graphics mostly.
Got to eat.
276
00:11:18,775 --> 00:11:22,044
But every now and then,
I go old school.
277
00:11:22,078 --> 00:11:25,247
Nothing like
a pencil and pad.
278
00:11:25,281 --> 00:11:27,716
This what you
want to know?
279
00:11:27,751 --> 00:11:29,785
Wow.
280
00:11:29,819 --> 00:11:31,120
That's amazing.
281
00:11:31,154 --> 00:11:33,689
So the guys were black?
Light-skinned, yeah.
282
00:11:33,723 --> 00:11:36,525
One of them had a tattoo.
I couldn't see it clearly.
283
00:11:36,559 --> 00:11:38,227
And they were dressed
like this?
284
00:11:38,261 --> 00:11:39,795
Wife-beaters
and bling?
285
00:11:39,829 --> 00:11:41,897
Yeah. One of them
wore an Angels cap.
286
00:11:41,931 --> 00:11:43,098
This is amazing.
287
00:11:43,133 --> 00:11:45,100
Did either of them
have a car?
288
00:11:45,135 --> 00:11:47,102
Not that I saw.
289
00:11:47,137 --> 00:11:49,204
[ Knock on door ]
290
00:11:49,239 --> 00:11:50,606
Hey. Hi.
291
00:11:50,640 --> 00:11:52,274
Um, doc wants
to see us a sec.
292
00:11:52,308 --> 00:11:54,510
Okay.
293
00:11:54,544 --> 00:11:55,811
I think we're about to get
294
00:11:55,845 --> 00:11:57,579
the "leave him alone
and let him rest" speech.
295
00:11:57,614 --> 00:12:00,149
Ah, before neurosurgery?
Probably smart.
296
00:12:00,183 --> 00:12:02,518
Is there anyone
I can call for you?
297
00:12:02,552 --> 00:12:04,686
Oh, my fiancée's in Rome
for work.
298
00:12:04,721 --> 00:12:07,256
I called her.
She'll be on her way back soon.
299
00:12:07,290 --> 00:12:09,158
Good.
I'll be back in a bit.
300
00:12:12,962 --> 00:12:14,663
I'd get what you need
from him
301
00:12:14,697 --> 00:12:15,964
as soon as possible.
302
00:12:15,999 --> 00:12:17,199
Yeah, I was kind of
trying to do that.
303
00:12:17,233 --> 00:12:18,901
He doesn't have long,
okay?
304
00:12:18,935 --> 00:12:20,836
I'm just giving you
the heads-up.
305
00:12:20,870 --> 00:12:22,137
What?
306
00:12:22,172 --> 00:12:23,906
The bullet entered the skull
307
00:12:23,940 --> 00:12:26,642
and settled posterior
of the optic chiasm.
308
00:12:26,676 --> 00:12:29,178
He's got increasing
intracranial pressure.
309
00:12:29,212 --> 00:12:30,846
In English.
310
00:12:30,880 --> 00:12:32,948
The thing is small
and really deep in his brain.
311
00:12:32,982 --> 00:12:35,984
Any operation to remove it
will most likely kill him.
312
00:12:36,019 --> 00:12:38,320
But he's -- he's --
he's talking.
313
00:12:38,354 --> 00:12:39,721
He seems fine.
314
00:12:39,756 --> 00:12:41,156
That's not gonna last.
315
00:12:41,191 --> 00:12:42,724
Well, are you
gonna tell him?
316
00:12:42,759 --> 00:12:44,593
Not yet.
We're waiting on Keith Black,
317
00:12:44,627 --> 00:12:46,862
the top guy at Cedars,
to take a look at his scans.
318
00:12:46,896 --> 00:12:49,098
Maybe he'll have a different
take, but I doubt it.
319
00:12:49,132 --> 00:12:51,767
[ Pager beeping ]
Sorry. I got to go.
320
00:12:51,801 --> 00:12:54,002
Um, Fernandez
wants us back now.
321
00:12:54,037 --> 00:12:55,904
Of course she does.
322
00:12:55,939 --> 00:12:58,140
It's not just you, okay?
323
00:12:58,174 --> 00:13:00,843
You, those R.H.D. guys,
324
00:13:00,877 --> 00:13:03,779
and the six patrol officers
that were first on the scene
325
00:13:03,813 --> 00:13:06,048
are now suspended
from duty.
326
00:13:06,082 --> 00:13:07,950
You've been assigned home
327
00:13:07,984 --> 00:13:09,718
pending an internal
investigation.
328
00:13:09,752 --> 00:13:11,086
Josie: Are we getting paid?
Are we getting paid?
329
00:13:11,121 --> 00:13:12,788
Yeah, with all benefits.
330
00:13:12,822 --> 00:13:15,124
That's good with me,
'cause I didn't nada.
331
00:13:15,158 --> 00:13:17,960
I'm just gonna get caught up
on my Internet shopping.
332
00:13:17,994 --> 00:13:19,962
Am I supposed to just sit home
and do nothing?
333
00:13:19,996 --> 00:13:22,064
"Assigned home" means
that during working hours,
334
00:13:22,098 --> 00:13:23,599
you are to stay at home.
335
00:13:23,633 --> 00:13:25,367
Well, are you gonna put
an ankle bracelet on me?
336
00:13:25,401 --> 00:13:27,136
'Cause if not,
I'm gonna do as I please.
337
00:13:27,170 --> 00:13:29,071
You have my cellphone number.
You can reach me.
338
00:13:29,105 --> 00:13:31,006
Oh, no.
You took my cellphone.
339
00:13:31,040 --> 00:13:33,375
I'm gonna have to note that
on the file.
340
00:13:33,409 --> 00:13:35,043
Oh, I'm really worried now.
341
00:13:50,311 --> 00:13:51,511
What's up?
342
00:13:51,545 --> 00:13:53,147
Sal: Pulled a traffic warrant
on him.
343
00:13:53,199 --> 00:13:56,535
It's bullshit, but it'll
hold him till tomorrow.
344
00:13:56,569 --> 00:13:59,304
His attorney saw the video
of your six-pack I.D.
345
00:13:59,339 --> 00:14:02,741
Now he's demanding that I do
a lineup with his client in it.
346
00:14:02,775 --> 00:14:04,576
Good.
347
00:14:04,611 --> 00:14:07,679
Better than looking
at mug shots, you know?
348
00:14:07,714 --> 00:14:09,848
The asshole's standing
right in front of me.
349
00:14:09,882 --> 00:14:12,651
Yeah.
350
00:14:12,685 --> 00:14:14,753
Get a good night's sleep,
all right?
351
00:14:14,787 --> 00:14:17,756
The lineup's tomorrow,
0900.
352
00:14:20,460 --> 00:14:22,160
[ Sighs ]
353
00:14:22,195 --> 00:14:25,263
So...The doctor
read you the riot act?
354
00:14:25,298 --> 00:14:27,366
Yes,
but I charmed her.
355
00:14:27,400 --> 00:14:29,201
Oh.
356
00:14:29,235 --> 00:14:32,904
The nurses brought me some art
supplies up from the kids' ward.
357
00:14:32,939 --> 00:14:36,508
Figure as long as I can draw,
right, how bad can it be?
358
00:14:36,542 --> 00:14:38,577
Definitely, yeah.
359
00:14:38,611 --> 00:14:40,312
Everybody seems
really optimistic.
360
00:14:40,346 --> 00:14:41,847
They got
this famous neurosurgeon
361
00:14:41,881 --> 00:14:43,382
coming in
to review my CAT scan.
362
00:14:43,416 --> 00:14:44,883
Then they're gonna settle
on what to do.
363
00:14:44,917 --> 00:14:47,285
The surgery's tricky,
obviously.
364
00:14:47,320 --> 00:14:49,254
They just want to do
their homework.
365
00:14:50,723 --> 00:14:52,724
Look, Mr. Watts --
366
00:14:52,759 --> 00:14:53,925
Henry.
367
00:14:53,960 --> 00:14:55,327
Henry.
368
00:14:55,361 --> 00:14:57,295
About the case --
369
00:14:57,330 --> 00:14:59,831
Oh, yeah, I remembered --
370
00:14:59,866 --> 00:15:02,467
the guy in the hat yelled
the other guy's name.
371
00:15:02,502 --> 00:15:05,404
Leon, Dion,
something like that.
372
00:15:05,438 --> 00:15:08,640
No, I needed to tell you
I'm no longer on the case.
373
00:15:08,675 --> 00:15:10,876
There will be
two new detectives,
374
00:15:10,910 --> 00:15:13,345
and they'll be
coming around soon.
375
00:15:13,379 --> 00:15:16,481
Oh. I see.
376
00:15:16,516 --> 00:15:18,884
You're thatDetective Adams.
377
00:15:18,918 --> 00:15:21,353
Lydia, I guess.
378
00:15:21,387 --> 00:15:24,890
Yes.
My fame precedes me.
379
00:15:24,924 --> 00:15:26,324
I saw it on TV.
380
00:15:26,359 --> 00:15:28,794
On an endless loop.
381
00:15:28,828 --> 00:15:31,396
So, did you
leak the photos?
382
00:15:33,566 --> 00:15:35,901
No.
383
00:15:37,503 --> 00:15:39,905
I believe you.
384
00:15:39,939 --> 00:15:41,707
Thanks.
385
00:15:41,741 --> 00:15:43,875
I appreciate it.
386
00:15:43,910 --> 00:15:46,511
So, I guess
you're gonna be going,
387
00:15:46,546 --> 00:15:48,680
now that you're
off the case?
388
00:15:48,715 --> 00:15:50,215
I'm gonna stay a bit
389
00:15:50,249 --> 00:15:52,484
and brief the detectives
when they get here.
390
00:15:52,518 --> 00:15:54,786
Might as well.
Avoid the paparazzi?
391
00:15:54,821 --> 00:15:55,987
Hmm.
That too.
392
00:15:56,022 --> 00:15:57,389
Yeah.
393
00:15:57,423 --> 00:16:00,926
And listen, um...
394
00:16:00,960 --> 00:16:04,896
In case I go into surgery before
Jessie, my fiancée, gets here,
395
00:16:04,931 --> 00:16:07,599
could you, um...
396
00:16:07,633 --> 00:16:11,303
Could you let her know our dogs
are with the neighbors?
397
00:16:11,337 --> 00:16:13,972
Or could you get the detectives
to tell her?
398
00:16:14,006 --> 00:16:15,407
Sure, sure, sure.
399
00:16:15,441 --> 00:16:17,375
I will make sure
she gets the message.
400
00:16:17,410 --> 00:16:21,446
I'm feeling...
kind of tired.
401
00:16:21,481 --> 00:16:23,849
Gonna try
and catch a nap.
402
00:16:23,883 --> 00:16:26,418
Okay. I'll check in
in a bit.
403
00:16:26,452 --> 00:16:27,652
Yeah.
404
00:16:34,894 --> 00:16:37,028
[ Sighs ]
405
00:16:45,872 --> 00:16:47,506
I've called three times today.
406
00:16:47,540 --> 00:16:49,608
I've spoken
to five different clerks.
407
00:16:49,642 --> 00:16:51,276
Dewey: Sure as shit,
the windows are blacked out.
408
00:16:51,310 --> 00:16:52,878
I know you keep saying that,
but I need to know when.
409
00:16:52,912 --> 00:16:54,646
Banging around
on the inside.
410
00:16:54,680 --> 00:16:57,783
So finally I get the door
pried open, and -- bwah! --
411
00:16:57,817 --> 00:17:00,418
this frickin' vulture
comes flying out
412
00:17:00,453 --> 00:17:02,554
with an ear
hanging in its beak.
413
00:17:02,588 --> 00:17:03,955
I look inside,
414
00:17:03,990 --> 00:17:05,991
and the guy just blew his head
off with a 12 gauge.
415
00:17:06,025 --> 00:17:07,826
How'd the bird get
in there?
416
00:17:07,860 --> 00:17:09,861
It got in through the hole in
the roof that the gun made, man.
417
00:17:09,896 --> 00:17:11,630
It scared the shit out of me.
Shit.
418
00:17:11,664 --> 00:17:13,565
Chickie: Shit,
beats the hell out of mine.
419
00:17:13,599 --> 00:17:16,468
Just some poor old guy, ass up
in the air, next to the toilet.
420
00:17:16,502 --> 00:17:18,336
Blah, blah, blah.
That's a dime a dozen, man.
421
00:17:18,371 --> 00:17:19,671
The extra pressure
caused a heart attack.
422
00:17:19,705 --> 00:17:20,972
I heard it a million times.
423
00:17:21,007 --> 00:17:22,641
Speaking of shotguns,
you heard this one?
424
00:17:22,675 --> 00:17:26,011
So, Koreatown, one of those
rooms you rent by the hour.
425
00:17:26,045 --> 00:17:27,946
- How much you pay for that?
- Hey, relax.
426
00:17:27,980 --> 00:17:29,881
We find this dead guy,
right?
427
00:17:29,916 --> 00:17:32,918
He's completely naked,
chest blown out, lying on a bed,
428
00:17:32,952 --> 00:17:35,821
shards of mirror
sticking out of his stomach,
429
00:17:35,855 --> 00:17:37,355
his neck, his face.
430
00:17:37,390 --> 00:17:38,824
I got this.
I got this.
431
00:17:38,858 --> 00:17:40,959
He's laying on the bed
next to his shotty, right?
432
00:17:40,993 --> 00:17:42,994
He killed himself with his legs
up in the air.
433
00:17:43,029 --> 00:17:44,696
He's got a pencil
through his toes
434
00:17:44,730 --> 00:17:46,364
crossed through
the trigger guard.
435
00:17:46,399 --> 00:17:47,899
He pulls the trigger
with his feet.
436
00:17:47,934 --> 00:17:50,035
The recoil of the gun
kicks it up into the ceiling,
437
00:17:50,069 --> 00:17:51,636
smashing the mirror.
Am I close?
438
00:17:51,671 --> 00:17:53,872
Huh? [ Laughs ]
I heard that one, man.
439
00:17:53,906 --> 00:17:55,740
You're gonna have to try a
little bit harder, hello?
440
00:17:55,775 --> 00:17:57,843
But I'll still buy your
dirty ass lunch. What?
441
00:17:57,877 --> 00:17:59,978
Shit.
She just hung up on me.
442
00:18:00,012 --> 00:18:02,414
Why do you
even care, man?
443
00:18:02,448 --> 00:18:06,551
I find it novel, Dewey, every
once in a while to give a shit.
444
00:18:07,420 --> 00:18:09,821
You know, when you called me and
said you were at the hospital,
445
00:18:09,856 --> 00:18:12,357
I thought you'd
gone 51/50 on me.
446
00:18:12,391 --> 00:18:14,726
Trust me,
I am this close.
447
00:18:14,760 --> 00:18:16,394
Nozick and Chavez?
448
00:18:16,429 --> 00:18:17,696
Left them three voicemails,
449
00:18:17,730 --> 00:18:19,064
and neither one of them
will call me back.
450
00:18:19,098 --> 00:18:20,732
Yeah, they're working a stabbing
in Lynwood,
451
00:18:20,766 --> 00:18:22,367
probably got
their hands full.
452
00:18:22,401 --> 00:18:25,904
Yeah, but this is priority.
The witness may not last.
453
00:18:25,938 --> 00:18:27,472
It's not your case now.
454
00:18:27,506 --> 00:18:29,608
Why are you making it harder
for yourself?
455
00:18:29,642 --> 00:18:31,109
'Cause it's not
just about me,
456
00:18:31,143 --> 00:18:33,511
and I don't want to see them
screw this up.
457
00:18:34,647 --> 00:18:37,682
Fernandez told the cap that
you weren't gonna go home.
458
00:18:37,717 --> 00:18:40,619
And I thought her head
was gonna explode, you know?
459
00:18:40,653 --> 00:18:43,388
So she sent you here
to convince me?
460
00:18:43,422 --> 00:18:45,624
Well, her language
was a bit stronger.
461
00:18:45,658 --> 00:18:50,128
Yeah, well, snap a picture
and leak her a photo of this.
462
00:18:51,731 --> 00:18:53,498
Thought you might
feel that way.
463
00:18:53,532 --> 00:18:57,135
I cannot believe
this is happening, Russ.
464
00:18:57,169 --> 00:18:59,537
All my hard work, my rep.
465
00:18:59,572 --> 00:19:02,107
It's all
going to crap now.
466
00:19:02,141 --> 00:19:04,042
Leak cases
are hard to prove.
467
00:19:04,076 --> 00:19:06,411
Once the dog-and-pony show's
over,
468
00:19:06,445 --> 00:19:07,946
everything will settle down.
469
00:19:07,980 --> 00:19:09,981
So you just got to
wait it out.
470
00:19:10,016 --> 00:19:13,151
If you're wrong, will you
at least be my lead rep?
471
00:19:13,185 --> 00:19:15,420
Go through all of this
with me?
472
00:19:15,454 --> 00:19:18,823
Don't they assign guys
to do that from the league?
473
00:19:18,858 --> 00:19:21,626
Yeah, but I don't trust
anybody else.
474
00:19:21,661 --> 00:19:23,528
No, I-I don't have
any experience.
475
00:19:23,562 --> 00:19:25,096
Yeah,
but you've got my back.
476
00:19:25,131 --> 00:19:27,599
Of course.
477
00:19:27,633 --> 00:19:31,136
[ Chuckles ]
Okay.
478
00:19:36,175 --> 00:19:38,009
It's late.
479
00:19:38,044 --> 00:19:41,379
Yeah,
just about done here.
480
00:19:41,414 --> 00:19:42,948
You been
coming around a lot.
481
00:19:42,982 --> 00:19:44,683
You know,
doing what I can.
482
00:19:44,717 --> 00:19:46,785
Just trying to help her out,
you know?
483
00:19:46,819 --> 00:19:50,622
That all you want to do,
help her?
484
00:19:50,656 --> 00:19:52,624
What'd you say?
485
00:19:52,658 --> 00:19:55,527
You heard what I said.
486
00:19:55,561 --> 00:19:58,029
You accuse me of trying
to move in on the widow?
487
00:19:58,064 --> 00:20:00,565
You're the one living
in her house, asshole.
488
00:20:00,599 --> 00:20:02,534
You don't know shit
about what's going on,
489
00:20:02,568 --> 00:20:04,402
so I suggest
you keep your mouth shut.
490
00:20:04,437 --> 00:20:05,971
I know you sleep here now,
don't you?
491
00:20:06,005 --> 00:20:07,639
Doesn't take a genius
to figure out what that means.
492
00:20:07,673 --> 00:20:09,107
Nate was my partner.
493
00:20:09,141 --> 00:20:11,076
I'm looking after his family
the way he would've wanted.
494
00:20:11,110 --> 00:20:12,477
Yeah?
You got that?
495
00:20:12,511 --> 00:20:13,845
Yeah.
Is that clear to you?
496
00:20:13,879 --> 00:20:15,647
Yeah.
Get the [bleep] Out of here.
497
00:20:15,681 --> 00:20:17,816
You know what?
You need to get some help.
498
00:20:17,850 --> 00:20:20,452
Do I?
Yeah.
499
00:20:22,822 --> 00:20:24,022
See ya.
500
00:20:24,056 --> 00:20:25,690
Yeah.
501
00:20:29,895 --> 00:20:31,796
[ Sighs ]
502
00:20:33,799 --> 00:20:36,835
Shit.
503
00:20:36,869 --> 00:20:38,570
It's called trephination,
or burr holes,
504
00:20:38,604 --> 00:20:39,938
to relieve the pressure.
505
00:20:39,972 --> 00:20:41,606
Henry: Okay, but if you're
gonna drill in my head,
506
00:20:41,640 --> 00:20:42,941
why not
just dig the bullet out?
507
00:20:42,975 --> 00:20:44,743
You're still bleeding,
Mr. Watts.
508
00:20:44,777 --> 00:20:46,644
This has to happen now.
Then we can pursue our options.
509
00:20:46,679 --> 00:20:48,713
- Like what?
- Dr. Bernheimer will be talking to you.
510
00:20:48,748 --> 00:20:49,948
No.
Why can't you tell me?
511
00:20:49,982 --> 00:20:51,216
And what about the guy
at Cedars?
512
00:20:51,250 --> 00:20:52,751
We're all still
reviewing things.
513
00:20:52,785 --> 00:20:54,919
Please lie back.
514
00:20:55,988 --> 00:20:59,657
All asleep.
Pretty amazing, actually.
515
00:20:59,692 --> 00:21:01,760
You're good with kids,
Sammy.
516
00:21:01,794 --> 00:21:03,461
I don't know about that.
517
00:21:03,496 --> 00:21:06,498
I think they just sense
that I'm one of them.
518
00:21:06,532 --> 00:21:09,868
You went at Stiles pretty good
back there.
519
00:21:09,902 --> 00:21:11,069
Oh.
520
00:21:11,103 --> 00:21:14,639
I thought
you were gonna deck him.
521
00:21:14,673 --> 00:21:17,242
That -- I'm sorry.
522
00:21:17,276 --> 00:21:18,977
I'm an idiot.
523
00:21:19,011 --> 00:21:21,479
No. I'm sure
you're just stressed
524
00:21:21,514 --> 00:21:23,081
about the lineup tomorrow.
525
00:21:23,115 --> 00:21:26,618
Everyone's talking about it,
how it's all up to you.
526
00:21:26,652 --> 00:21:28,219
Well,
if I recognize him --
527
00:21:28,254 --> 00:21:31,122
I mean, if it's the guy,
I'll recognize him.
528
00:21:31,157 --> 00:21:36,227
And...If I do,
we'll take him down.
529
00:21:36,262 --> 00:21:38,930
I promise.
530
00:21:44,837 --> 00:21:48,540
What are we doing,
Sammy?
531
00:21:52,912 --> 00:21:54,679
Hey, buddy.
532
00:21:54,713 --> 00:21:56,548
I'm thirsty.
533
00:21:56,582 --> 00:21:58,917
Okay, baby,
I'll get you water.
534
00:21:58,951 --> 00:22:02,687
So, you're gonna
be my dad now?
535
00:22:02,721 --> 00:22:05,023
Okay.
Come on.
536
00:22:05,057 --> 00:22:07,292
Let's go inside.
537
00:22:19,205 --> 00:22:22,540
[ Birds chirping ]
538
00:23:11,602 --> 00:23:13,603
Hey.
539
00:23:13,638 --> 00:23:15,372
If you want me to come back,
I can.
540
00:23:15,406 --> 00:23:16,640
Come in.
Come in.
541
00:23:21,646 --> 00:23:24,881
They, um --
they tell you about...
542
00:23:27,451 --> 00:23:30,520
I got...
543
00:23:30,554 --> 00:23:34,357
Two new holes...
544
00:23:34,392 --> 00:23:37,494
In my head.
545
00:23:37,528 --> 00:23:39,996
Ease the pressure,
I guess.
546
00:23:40,031 --> 00:23:42,732
Beyond that,
I don't know.
547
00:23:42,767 --> 00:23:46,436
Seems like no one
wants to operate.
548
00:23:46,470 --> 00:23:50,340
Or no one knows how.
549
00:23:50,374 --> 00:23:51,841
You heard
about Jessica?
550
00:23:51,876 --> 00:23:55,779
Uh, no, just, um,
she's on her way.
551
00:23:55,813 --> 00:23:58,248
Yeah, I know.
552
00:23:58,282 --> 00:24:02,319
You know what she does
for a living?
553
00:24:04,488 --> 00:24:07,357
Writes children's books.
554
00:24:07,391 --> 00:24:12,295
Really good ones
about a lizard named Fig.
555
00:24:12,330 --> 00:24:14,698
- You have any kids?
- No.
556
00:24:14,732 --> 00:24:17,801
Then you probably never heard
of a lizard named Fig.
557
00:24:17,835 --> 00:24:20,303
It's really good.
558
00:24:20,338 --> 00:24:22,639
It's how we met.
559
00:24:22,673 --> 00:24:27,310
I did the illustrations
for her second book.
560
00:24:27,345 --> 00:24:30,981
And we just...
561
00:24:31,015 --> 00:24:33,984
Fell in love.
562
00:24:34,018 --> 00:24:37,854
Just jumped right into it.
563
00:24:41,692 --> 00:24:45,362
Still can't believe
how lucky I got.
564
00:24:55,406 --> 00:24:58,608
What would you do...
565
00:24:58,642 --> 00:25:01,511
If you were me?
566
00:25:01,545 --> 00:25:04,881
Would you
go under the knife
567
00:25:04,915 --> 00:25:09,819
for the 1% chance
at living,
568
00:25:09,854 --> 00:25:12,822
or would you try
to hold out
569
00:25:12,857 --> 00:25:15,825
for a chance
to say goodbye?
570
00:25:17,595 --> 00:25:19,763
Oh, I don't --
571
00:25:19,797 --> 00:25:21,698
I --
572
00:25:26,437 --> 00:25:28,638
I was in love once.
573
00:25:28,672 --> 00:25:30,306
Yeah?
574
00:25:30,341 --> 00:25:33,743
Yeah, it was
my second training officer
575
00:25:33,778 --> 00:25:37,313
when I just joined
the force, and...
576
00:25:37,348 --> 00:25:39,716
He was married with kids,
577
00:25:39,750 --> 00:25:43,753
and when he decided
to leave his wife...
578
00:25:43,788 --> 00:25:46,322
Things got ugly
real fast.
579
00:25:46,357 --> 00:25:48,825
What happened?
580
00:25:48,859 --> 00:25:51,728
We figured it out.
581
00:25:51,762 --> 00:25:55,632
We figured out a way
to be together.
582
00:25:58,102 --> 00:26:00,937
And then he was killed
on the job.
583
00:26:00,971 --> 00:26:05,308
A shootout
at an auto-parts store.
584
00:26:05,342 --> 00:26:08,111
It was senseless, but...
585
00:26:10,347 --> 00:26:12,615
But I had been reassigned.
586
00:26:12,650 --> 00:26:16,119
So I wasn't there
to say goodbye.
587
00:26:17,788 --> 00:26:19,923
And that...
588
00:26:24,495 --> 00:26:27,964
If you love her...
589
00:26:27,998 --> 00:26:30,834
Hold out.
590
00:26:30,868 --> 00:26:34,604
That'd be my answer.
591
00:26:34,638 --> 00:26:36,906
I'm gonna let you
get some rest, okay?
592
00:26:36,941 --> 00:26:39,109
Don't -- don't.
593
00:26:39,143 --> 00:26:40,977
Please.
594
00:26:56,160 --> 00:26:59,562
Jacoby: This was set for 9:00.
It's now going on 11:00.
595
00:26:59,597 --> 00:27:00,964
I don't work here, sir.
You're gonna have to
596
00:27:00,998 --> 00:27:02,532
take that up with
the sheriff's department.
597
00:27:02,566 --> 00:27:04,467
And don't think I don't know
the irregularities
598
00:27:04,502 --> 00:27:05,869
with my client's
traffic warrant
599
00:27:05,903 --> 00:27:07,604
were a direct result
of your stalling.
600
00:27:07,638 --> 00:27:10,106
I'm just a cop, counselor.
Fewer words would be good.
601
00:27:10,141 --> 00:27:12,876
Now, if you could just stand
the [bleep] over there, please?
602
00:27:12,910 --> 00:27:14,410
Thank you.
603
00:27:16,046 --> 00:27:18,715
So, we good to go?
604
00:27:18,749 --> 00:27:20,917
Sal: Sammy?
605
00:27:23,921 --> 00:27:25,755
Yeah.
606
00:27:25,789 --> 00:27:27,123
Yeah.
607
00:27:27,158 --> 00:27:29,159
Detective Bryant,
608
00:27:29,193 --> 00:27:33,763
do you recognize any of the
individuals standing before you?
609
00:27:36,433 --> 00:27:39,903
Right before he hit Nate,
610
00:27:39,937 --> 00:27:42,739
he said,
"toma [bleep] puto."
611
00:27:42,773 --> 00:27:47,544
Could I have number 2, 3
repeat that for me?
612
00:27:48,646 --> 00:27:53,082
Number 2, take one step forward
and say, "toma [bleep] puto."
613
00:27:53,117 --> 00:27:55,151
Toma [bleep] puto.
614
00:27:55,186 --> 00:27:59,489
Step back.
Okay, now number 3.
615
00:27:59,523 --> 00:28:01,724
Toma [bleep] puto.
616
00:28:03,594 --> 00:28:09,032
S-- can 6 take his hand
out of his pocket?
617
00:28:09,066 --> 00:28:12,435
Number 6, take your hand
out of your pocket.
618
00:28:17,474 --> 00:28:19,576
3.
619
00:28:21,011 --> 00:28:22,612
Number 3.
620
00:28:22,646 --> 00:28:24,847
You're saying you recognize
number 3?
621
00:28:24,882 --> 00:28:26,449
It's number 3.
622
00:28:26,483 --> 00:28:27,650
Okay, we're done.
623
00:28:27,685 --> 00:28:28,851
Number 2.
624
00:28:28,886 --> 00:28:31,554
Number 2.
I meant number 2.
625
00:28:31,589 --> 00:28:34,958
It's number 2.
Okay?
626
00:28:34,992 --> 00:28:36,626
Let's go.
627
00:28:36,660 --> 00:28:39,095
Number 2 is an inmate here,
Sammy.
628
00:28:39,129 --> 00:28:42,498
He got extra food
for standing in the lineup.
629
00:28:54,144 --> 00:28:56,179
John: That's --
that's just great. Terrific.
630
00:28:56,213 --> 00:28:58,548
Thank you.
No. Yeah.
631
00:28:58,582 --> 00:28:59,916
Okay, you too.
632
00:28:59,950 --> 00:29:01,484
Well, good news.
633
00:29:01,518 --> 00:29:05,021
Some desk jockey
just forgot to sign a form.
634
00:29:05,055 --> 00:29:08,591
So they moved the crack trailer
this morning.
635
00:29:08,626 --> 00:29:12,095
Ben: All right.
636
00:29:14,598 --> 00:29:16,799
So now we're going
to double-check.
637
00:29:16,834 --> 00:29:20,103
You trust anything
the city tells you?
638
00:29:20,137 --> 00:29:23,740
No.
639
00:29:23,774 --> 00:29:25,642
Chickie:
Geez, that sucks.
640
00:29:25,676 --> 00:29:27,243
Okay, bye.
641
00:29:27,278 --> 00:29:30,513
Nate Moretta -- that cop
who got murdered? Yeah.
642
00:29:30,547 --> 00:29:33,116
His partner picked the wrong guy
in a lineup.
643
00:29:33,150 --> 00:29:35,218
Ouch!
Notify the suicide hotline.
644
00:29:35,252 --> 00:29:37,120
Dewey. I'm just saying, man.
You know how it is.
645
00:29:37,154 --> 00:29:38,955
They're gonna
be watching his ass.
646
00:29:38,989 --> 00:29:43,092
Dispatcher: All units and A35,
211 in progress, 1620 Fuega.
647
00:29:43,127 --> 00:29:44,560
Light them up.
648
00:29:44,595 --> 00:29:46,062
[ Siren wailing ]
649
00:29:47,698 --> 00:29:48,965
[ Tires screech ]
650
00:29:52,836 --> 00:29:54,137
Freeze!
Drop the knife!
651
00:29:54,171 --> 00:29:55,972
Drop it!
652
00:29:56,006 --> 00:29:58,508
Follow me in the car!
653
00:29:58,542 --> 00:30:01,844
[ Tires screech ]
654
00:30:01,879 --> 00:30:04,247
[ Siren wailing ]
655
00:30:04,281 --> 00:30:06,683
Stop!
656
00:30:06,717 --> 00:30:09,252
Stop right now!
657
00:30:13,590 --> 00:30:16,225
That's it.
658
00:30:26,070 --> 00:30:29,539
Thank you. [ Speaks Spanish ]
I'm gonna borrow this.
659
00:30:29,573 --> 00:30:31,808
Hey, jag-off.
660
00:30:43,187 --> 00:30:45,555
Not rampart?
You're learning.
661
00:30:45,589 --> 00:30:47,056
Give me a hand.
662
00:30:47,091 --> 00:30:48,691
Muchachos...
663
00:30:48,726 --> 00:30:50,860
Venga ayudarnos,por favor.
664
00:30:52,096 --> 00:30:53,563
Chickie: Stop!
665
00:30:53,597 --> 00:30:55,732
[ Siren wailing ]
666
00:30:57,368 --> 00:30:59,569
[ Tires screech ]
He's getting in a car.
667
00:30:59,603 --> 00:31:00,770
Right behind you, partner.
668
00:31:00,804 --> 00:31:02,004
Gold Ford.
669
00:31:02,039 --> 00:31:04,273
License plate -- Victor-4-7.
670
00:31:07,010 --> 00:31:08,344
Go!
671
00:31:18,322 --> 00:31:19,756
Gracias, amigo.
672
00:31:19,790 --> 00:31:21,691
Gracias.Yeah.
673
00:31:25,863 --> 00:31:27,864
Yeah, this is John Cooper
674
00:31:27,898 --> 00:31:29,732
with the Los Angeles
Police Department.
675
00:31:29,767 --> 00:31:31,134
Yeah, how you doing?
676
00:31:31,168 --> 00:31:34,270
I got an abandoned vehicle
blocking the alley
677
00:31:34,304 --> 00:31:36,305
behind 226 Vernon.
678
00:31:36,340 --> 00:31:38,241
Yeah.
679
00:31:38,275 --> 00:31:40,343
All right,
I appreciate it.
680
00:31:40,377 --> 00:31:43,913
Chickie: A35, we're in pursuit
of a gold Ford Contour,
681
00:31:43,947 --> 00:31:46,315
now westbound on Florence
at Brighton.
682
00:31:46,350 --> 00:31:49,118
A43,
show us en route to back.
683
00:31:49,153 --> 00:31:51,087
Man:
Suspect just turned,
684
00:31:51,121 --> 00:31:53,623
westbound on Selma
from Cahuenga.
685
00:31:53,657 --> 00:31:57,059
Man #2: Air-3, what's the speed
of the suspect's vehicle,
686
00:31:57,094 --> 00:31:58,728
and what are the conditions?
687
00:31:58,762 --> 00:32:01,264
No, no, no, do not call off
this [bleep] chase!
688
00:32:01,298 --> 00:32:02,799
Clear!
689
00:32:02,833 --> 00:32:06,736
70, 75. Traffic's moderate,
non-residential.
690
00:32:06,770 --> 00:32:09,872
A43, show us
as a secondary unit in pursuit.
691
00:32:09,907 --> 00:32:12,208
Approaching a no-fly zone.
Got to back off.
692
00:32:12,242 --> 00:32:14,844
Primary unit, you have it.
We got this [bleep]
693
00:32:14,878 --> 00:32:16,179
[ Tires screech ]
Clear. We're clear.
694
00:32:16,213 --> 00:32:20,049
A35, suspect heading
northbound now -- Schrader.
695
00:32:20,083 --> 00:32:23,085
We got this son of a bitch.
696
00:32:23,120 --> 00:32:24,153
[ Wailing continues ]
697
00:32:24,188 --> 00:32:25,288
Clear!
698
00:32:25,322 --> 00:32:27,924
Dewey!
699
00:32:27,958 --> 00:32:29,258
[ Tires screech ]
700
00:32:29,293 --> 00:32:30,626
Damn!
701
00:32:30,661 --> 00:32:33,062
God damn.
702
00:32:33,664 --> 00:32:36,299
Damn it. We got to keep going.
Jesus.
703
00:32:36,333 --> 00:32:38,167
Woman down.
704
00:32:38,202 --> 00:32:40,736
She just came out of nowhere!
Shit!
705
00:32:40,771 --> 00:32:42,772
[ Horn honks ]
706
00:32:42,806 --> 00:32:44,941
[ Siren wailing ]
707
00:32:46,810 --> 00:32:48,978
[ Tires screech ]
708
00:32:50,247 --> 00:32:52,114
Hey!
Freeze!
709
00:32:52,149 --> 00:32:54,083
Let me see your hands now!
Get your hands up!
710
00:32:54,117 --> 00:32:56,319
Get your hands out of the car!
Put your hands up!
711
00:32:56,353 --> 00:32:57,987
Let's go!
Hands up now!
712
00:32:58,021 --> 00:33:01,691
A43, show us code 6,
corner of Yucca and Argyle.
713
00:33:01,725 --> 00:33:03,926
Does she have a pulse?
714
00:33:03,961 --> 00:33:05,595
Oh, God.
715
00:33:05,629 --> 00:33:06,796
Oh, God!
716
00:33:06,830 --> 00:33:07,997
[bleep]
717
00:33:08,031 --> 00:33:09,265
God damn it!
718
00:33:11,134 --> 00:33:13,135
One, two...
719
00:33:13,170 --> 00:33:15,371
John: You got him?
Yeah, I got him, I got him, I got him.
720
00:33:15,405 --> 00:33:16,873
All right,
we got two pinned.
721
00:33:16,907 --> 00:33:19,008
You okay, ma'am?
Somebody's coming, ma'am.
722
00:33:19,042 --> 00:33:20,276
Woman:
No, I can't move my legs!
723
00:33:20,310 --> 00:33:22,144
Okay.
It's okay.
724
00:33:22,179 --> 00:33:23,913
19, 20...
725
00:33:23,947 --> 00:33:27,850
21, 22, 23, 24.
726
00:33:27,885 --> 00:33:29,752
Come on, come on.
It's over.
727
00:33:29,786 --> 00:33:33,222
It's over, man.
It's over.
728
00:33:33,257 --> 00:33:35,091
She's dead.
729
00:33:35,125 --> 00:33:36,926
[ Breathing heavily ]
730
00:34:08,757 --> 00:34:11,192
[ Groans ]
Eggs.
731
00:34:11,227 --> 00:34:12,961
Can I get you something?
732
00:34:12,995 --> 00:34:15,330
I forgot them
at the store.
733
00:34:15,364 --> 00:34:17,098
How could you
forget that?
734
00:34:17,132 --> 00:34:18,900
Weren't they
on your list?
735
00:34:18,934 --> 00:34:20,134
Yeah.
736
00:34:20,169 --> 00:34:21,903
Yeah, but...
737
00:34:21,937 --> 00:34:24,239
Jessica: Henry.
738
00:34:24,273 --> 00:34:26,507
Jessica.
God, baby.
739
00:34:26,542 --> 00:34:28,176
How do you feel?
740
00:34:28,210 --> 00:34:29,777
Jess.
741
00:34:29,812 --> 00:34:32,213
When are you having surgery?
What's -- uh...
742
00:34:32,248 --> 00:34:36,484
Oh, I told them I was gonna wait
for you to get here.
743
00:34:36,518 --> 00:34:39,320
So...
744
00:34:40,823 --> 00:34:43,858
Dewey told me already, John.
All part of God's plan.
745
00:34:43,893 --> 00:34:46,294
Don't make me tell you
to [bleep] off, too.
746
00:34:46,328 --> 00:34:48,196
Look, what happened was tragic,
all right?
747
00:34:48,230 --> 00:34:49,931
But we did
what we were supposed to.
748
00:34:49,965 --> 00:34:51,532
We lost air support.
749
00:34:51,567 --> 00:34:53,101
We were primary.
750
00:34:53,135 --> 00:34:55,203
It was my responsibility.
751
00:34:55,237 --> 00:34:56,537
I could have
called it off.
752
00:34:56,572 --> 00:34:58,306
She stepped
right in front of you.
753
00:34:58,340 --> 00:35:00,074
There were sirens,
lights flashing.
754
00:35:00,109 --> 00:35:02,343
You know
the funniest part?
755
00:35:02,378 --> 00:35:05,313
I wasn't gonna be a cop.
756
00:35:05,347 --> 00:35:08,483
I was just gonna surf.
757
00:35:08,517 --> 00:35:12,186
I don't know.
Bartend.
758
00:35:12,221 --> 00:35:17,492
But then getting pregnant,
my marriage blowing up.
759
00:35:17,526 --> 00:35:19,594
I had a kid.
760
00:35:22,498 --> 00:35:24,866
I needed a job.
761
00:35:24,900 --> 00:35:28,236
That was all this was
supposed to be.
762
00:35:29,605 --> 00:35:33,274
How many surfers
run toward gunfire?
763
00:35:33,309 --> 00:35:35,843
Hmm? How many?
764
00:35:37,379 --> 00:35:40,348
Teachers, bartenders --
765
00:35:40,382 --> 00:35:42,417
they just jump in their car
and go after these assholes?
766
00:35:42,451 --> 00:35:44,585
No.
767
00:35:44,620 --> 00:35:49,624
No, and until they do,
you cut yourself a break.
768
00:35:52,061 --> 00:35:54,262
I-I got to go
pick up Tristan.
769
00:35:54,296 --> 00:35:56,965
If not you, who?
770
00:35:56,999 --> 00:35:59,267
Who, Chickie?
771
00:35:59,301 --> 00:36:03,871
Who deserves
to be wearing that uniform?
772
00:36:03,906 --> 00:36:06,107
Nurse: Um, Detective?
773
00:36:06,141 --> 00:36:08,543
She was right there with him
when he died.
774
00:36:08,577 --> 00:36:10,044
I knew
you'd want to know.
775
00:36:10,079 --> 00:36:11,412
Thanks.
776
00:36:11,447 --> 00:36:13,047
And, Detective...
777
00:36:13,082 --> 00:36:15,249
I couldn't help hearing
what you said to him.
778
00:36:15,284 --> 00:36:16,451
It was...
779
00:36:16,485 --> 00:36:18,086
It was beautiful.
780
00:36:18,120 --> 00:36:20,855
I'm just sorry that you had to
go through that.
781
00:36:20,889 --> 00:36:23,124
I just made that up,
actually.
782
00:36:23,158 --> 00:36:26,227
Just wanted to give him
strength, you know?
783
00:36:26,261 --> 00:36:27,462
Really?
784
00:36:27,496 --> 00:36:30,932
It felt so honest
and heartfelt and...
785
00:36:30,966 --> 00:36:34,969
Cops --
good storytellers.
786
00:36:41,043 --> 00:36:42,677
[ Sighs ]
787
00:36:50,419 --> 00:36:53,287
We agreed that you
would not come here.
788
00:36:53,322 --> 00:36:54,922
I got no place to go.
789
00:36:54,957 --> 00:36:57,225
[ Scoffs ]
790
00:36:57,259 --> 00:37:01,029
Well, you can't stay here.
Jesus!
791
00:37:04,233 --> 00:37:06,200
Wh--
792
00:37:06,235 --> 00:37:09,504
What is it?
793
00:37:09,538 --> 00:37:13,174
I [bleep] up.
794
00:37:13,208 --> 00:37:16,444
Everything I touch...
795
00:37:16,478 --> 00:37:21,115
Everything
just turns to shit.
796
00:37:21,150 --> 00:37:22,617
Everything.
797
00:37:22,651 --> 00:37:25,987
W--
798
00:37:26,021 --> 00:37:29,357
what -- what did you do?
799
00:37:29,391 --> 00:37:32,994
It's what I didn't --
800
00:37:33,028 --> 00:37:35,663
it's what I couldn't --
801
00:37:37,099 --> 00:37:38,633
it's what I couldn't do.
802
00:37:38,667 --> 00:37:40,101
Hey, hey.
803
00:37:40,135 --> 00:37:41,302
I couldn't.
804
00:37:41,336 --> 00:37:44,405
Hey. Hey. Hey.
805
00:37:44,440 --> 00:37:47,408
Sammy. Sammy.
806
00:37:47,443 --> 00:37:50,311
[ Sobbing ]
807
00:37:50,345 --> 00:37:52,413
Come on.
808
00:37:54,149 --> 00:37:57,151
Sammy.
809
00:38:09,698 --> 00:38:12,366
[ Brakes squeal ]
810
00:38:14,703 --> 00:38:16,471
- Hey.
- Hey.
811
00:38:16,505 --> 00:38:18,339
How you doing?
812
00:38:18,373 --> 00:38:21,075
You came to check on me.
813
00:38:21,110 --> 00:38:23,411
Come on.
I need a drink.
814
00:38:32,354 --> 00:38:35,523
You all right?
815
00:38:35,557 --> 00:38:39,193
Have you, um...
816
00:38:39,228 --> 00:38:40,628
Heard the news at all
lately?
817
00:38:40,662 --> 00:38:43,297
Do you that they kicked
that guy in the Moretta case?
818
00:38:43,332 --> 00:38:45,133
[ Scoffs ]
Yeah, man.
819
00:38:45,167 --> 00:38:47,468
I guess when it rains,
it pours.
820
00:38:47,503 --> 00:38:52,507
You heard a patrol cop killed
a pedestrian in the 77th?
821
00:38:52,541 --> 00:38:57,044
High-speed chase.
She just walked into traffic.
822
00:38:57,079 --> 00:38:58,579
Yeah, I heard that.
823
00:38:58,614 --> 00:39:01,482
And now I'm about
to lose my job
824
00:39:01,517 --> 00:39:04,752
for leaking photos
of a dead celebrity.
825
00:39:04,786 --> 00:39:07,388
All these years
of being a good cop,
826
00:39:07,422 --> 00:39:09,357
and that's
my Google hit.
827
00:39:09,391 --> 00:39:10,658
Lydia.
828
00:39:10,692 --> 00:39:15,096
No, it's gonna happen, Russ.
I can feel it.
829
00:39:15,130 --> 00:39:18,399
Just all the rage I feel,
you know?
830
00:39:18,433 --> 00:39:20,434
Just I'm up all night.
831
00:39:20,469 --> 00:39:22,470
Who could do this?
832
00:39:22,504 --> 00:39:25,206
Not just to me,
but to us.
833
00:39:28,510 --> 00:39:30,211
I did.
834
00:39:30,245 --> 00:39:33,447
Come on, Russ.
It's not funny.
835
00:39:34,650 --> 00:39:36,384
I, uh, gave them
a couple photos,
836
00:39:36,418 --> 00:39:38,352
and they paid me
half a million bucks.
837
00:39:42,391 --> 00:39:45,393
What, was I gonna be a secretary
the rest of my life?
838
00:39:45,427 --> 00:39:51,165
Scrape by on disability,
if they even gave it to me?
839
00:39:51,200 --> 00:39:54,101
[bleep] It, Lyd.
I saw my chance, so I took it.
840
00:39:55,537 --> 00:39:58,439
If I had known that the photos
were from your phone,
841
00:39:58,473 --> 00:39:59,774
I wouldn't have done it.
842
00:40:02,277 --> 00:40:06,147
I just told Fernandez
an hour ago,
843
00:40:06,181 --> 00:40:08,482
got my ass reamed
by the chief.
844
00:40:08,517 --> 00:40:12,286
Took them all of a minute
to fire me.
845
00:40:12,321 --> 00:40:15,656
At least it hurts a lot less
with cash in the bank.
846
00:40:18,160 --> 00:40:19,694
You did it
for the money?
847
00:40:19,728 --> 00:40:22,597
No. No. No!
I wouldn't --
848
00:40:24,099 --> 00:40:25,633
it looked like
that asshole actor
849
00:40:25,667 --> 00:40:27,435
chopped his girlfriend's
head off.
850
00:40:27,469 --> 00:40:29,570
I mean,
especially celebrities --
851
00:40:29,605 --> 00:40:32,840
they have those lawyers
and those fancy handlers, and...
852
00:40:32,874 --> 00:40:34,609
You know,
the public has to know
853
00:40:34,643 --> 00:40:36,644
when vicious shit like that
goes down.
854
00:40:39,615 --> 00:40:41,849
He was innocent.
855
00:40:41,883 --> 00:40:44,485
He shot himself.
856
00:40:45,520 --> 00:40:47,688
I know.
I couldn't have predicted that.
857
00:40:47,723 --> 00:40:49,523
[ Chuckles ]
858
00:40:50,692 --> 00:40:52,860
But the bottom line is...
859
00:40:52,894 --> 00:40:55,229
I'm sorry.
860
00:40:57,432 --> 00:41:02,336
I know you went through a lot
for that and it messed you up.
861
00:41:02,371 --> 00:41:04,538
And I wish --
862
00:41:07,409 --> 00:41:09,343
I should've
told you sooner.
863
00:41:09,378 --> 00:41:11,178
That was wrong.
864
00:41:17,919 --> 00:41:19,720
I don't even know you.
865
00:41:19,755 --> 00:41:21,355
Lydia.
866
00:41:21,390 --> 00:41:22,857
I don't even know you,
dude.
867
00:41:22,891 --> 00:41:26,794
Lydia, please.
868
00:41:26,828 --> 00:41:29,597
Come on.
Lydia!
869
00:41:29,631 --> 00:41:31,565
[ Door slams ]
870
00:41:31,765 --> 00:41:35,265
== sync, corrected by elderman ==
== for www.addic7ed.com ==
61608
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.