All language subtitles for 21.Jump.Street.2012.BrRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,506 --> 00:01:30,883 Hey, Melodie. 2 00:01:31,133 --> 00:01:33,636 - Hey. - Look, I know 3 00:01:34,845 --> 00:01:37,268 we've known each other for a really long time. 4 00:01:39,516 --> 00:01:41,735 And we live across the street from each other and stuff. 5 00:01:41,852 --> 00:01:43,024 And... 6 00:01:44,855 --> 00:01:46,949 I know, like, in four days, 7 00:01:48,025 --> 00:01:49,698 I'm sure, if... 8 00:01:49,776 --> 00:01:52,154 - You know, prom's, like, in four days... - Oh, my God. 9 00:01:52,237 --> 00:01:54,080 You're not asking me to prom, are you? 10 00:01:59,995 --> 00:02:01,713 Fuck, no. 11 00:02:01,788 --> 00:02:03,665 No, I... No, I just... 12 00:02:03,749 --> 00:02:07,253 - You're probably going with someone. - I'm sorry. 13 00:02:07,336 --> 00:02:09,088 I don't know how to put this nicely. 14 00:02:09,171 --> 00:02:10,639 There's not a nice way to put it. 15 00:02:10,714 --> 00:02:12,182 You're a fucking nerd. 16 00:02:12,257 --> 00:02:15,056 And, you know... I don't know. She's hot. 17 00:02:16,386 --> 00:02:18,059 Look at her. Look at her. 18 00:02:18,180 --> 00:02:20,558 - Look at her. Look at her. Look at her. - I'll see you later. 19 00:02:20,974 --> 00:02:22,897 - Bye. - All right, buddy, good talk. 20 00:02:22,976 --> 00:02:24,478 Dude, classic. 21 00:02:25,729 --> 00:02:28,983 Greg Jenko to the principal's office. Greg Jenko to the principal's office. 22 00:02:29,066 --> 00:02:30,784 - Shit. - Good luck, bro. 23 00:02:31,109 --> 00:02:32,986 I said loud and clear, 24 00:02:33,070 --> 00:02:36,415 if you didn't get your grades up, you weren't going to the prom. 25 00:02:36,865 --> 00:02:39,288 You, my friend, are about to pay the piper. 26 00:02:39,910 --> 00:02:41,253 I should pay who? 27 00:02:41,328 --> 00:02:43,501 You're not going to the prom. 28 00:02:43,580 --> 00:02:45,833 Boy, you lucky you even graduating. 29 00:02:47,334 --> 00:02:49,302 But I'm going to be prom king. 30 00:02:49,378 --> 00:02:51,346 I'm glad you had a great time in school. 31 00:02:51,588 --> 00:02:54,057 'Cause you ain't learned nothing. 32 00:03:13,860 --> 00:03:16,409 Fuck! Fuck! 33 00:03:28,667 --> 00:03:30,010 Welcome to the Police Academy. 34 00:03:30,085 --> 00:03:33,464 Make sure your form is completely filled out, then move along. 35 00:03:36,341 --> 00:03:39,470 Not-so-slim Shady, what's up? Holy shit! 36 00:03:44,057 --> 00:03:46,151 Jenko, Schmidt, you're up. 37 00:03:46,935 --> 00:03:47,936 Oh, fuck! 38 00:03:50,856 --> 00:03:53,109 - You're good at this, huh? - Yeah, lam. 39 00:03:53,191 --> 00:03:54,192 Thank you. 40 00:03:56,111 --> 00:03:57,954 Such bullshit. 41 00:04:01,199 --> 00:04:02,576 You're really good at this. 42 00:04:03,076 --> 00:04:04,623 Yeah, I am. 43 00:04:05,704 --> 00:04:07,206 Hey, you want to be friends? 44 00:04:10,834 --> 00:04:12,882 Come on. Come on, let's go. 45 00:04:13,503 --> 00:04:15,722 Come on, pick your knees up. Pick your knees up. 46 00:04:16,047 --> 00:04:18,800 I'm telling you right now, it's not a felony. 47 00:04:18,884 --> 00:04:22,309 Chill, all right? Look, if it has intent, it's a felony. 48 00:04:27,309 --> 00:04:29,186 What did I tell you? Come on, let's go, let's go, let's go! 49 00:04:29,269 --> 00:04:31,192 Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go. 50 00:04:31,688 --> 00:04:32,814 Faster. Let's go. 51 00:04:37,152 --> 00:04:38,324 Clear! 52 00:04:39,863 --> 00:04:41,115 Clear! 53 00:04:41,198 --> 00:04:43,200 Come on, come on, come on! Stop. 54 00:04:43,283 --> 00:04:44,830 Yes! Yes! 55 00:04:48,163 --> 00:04:50,291 Let me see. Let me see. 56 00:04:52,375 --> 00:04:53,547 Nice. 57 00:04:55,587 --> 00:04:57,464 Ten-hut! Ladies and gentlemen, 58 00:04:57,547 --> 00:05:01,302 I present to you the graduates of Class 137. 59 00:05:01,384 --> 00:05:04,638 Get ready for a lifetime of being badass motherfuckers. 60 00:05:04,721 --> 00:05:06,064 I am. 61 00:05:14,898 --> 00:05:18,448 I really thought this job would have more car chases and explosions, 62 00:05:18,527 --> 00:05:20,655 and less homeless people doo-dooing everywhere. 63 00:05:21,446 --> 00:05:22,993 Do you guys really think this is a police matter? 64 00:05:23,073 --> 00:05:24,245 To get your Frisbee back? 65 00:05:25,951 --> 00:05:27,749 Get your own fucking Frisbee. 66 00:05:28,161 --> 00:05:29,413 Shit. 67 00:05:31,081 --> 00:05:32,549 Shit! Shit! 68 00:05:32,749 --> 00:05:35,002 Yours isn't loaded, right? 69 00:05:35,085 --> 00:05:37,213 We're supposed to unload them first, right? 70 00:05:37,295 --> 00:05:38,672 What, you... No. 71 00:05:38,755 --> 00:05:40,348 That's no fun. Come on. 72 00:05:40,423 --> 00:05:42,016 Sign says, "Do not feed the ducks." 73 00:05:42,092 --> 00:05:43,264 It's right there. 74 00:05:43,343 --> 00:05:45,391 - Don't you... Don't... - Don't. Stop it. 75 00:05:45,470 --> 00:05:48,440 Don't. You did it. You fed the ducks. 76 00:05:48,890 --> 00:05:50,312 You feel like a big shot? 77 00:05:51,226 --> 00:05:52,773 No fucking way. 78 00:05:53,562 --> 00:05:54,779 One Percenters? 79 00:05:55,522 --> 00:05:56,944 These guys are, like, big-time drug dealers. 80 00:05:57,023 --> 00:06:01,028 If we could take them down as our first bust, we'd be off park duty for sure. 81 00:06:01,611 --> 00:06:03,329 You see what I see? 82 00:06:03,405 --> 00:06:05,282 Cannabis sativa. 83 00:06:06,324 --> 00:06:07,541 Chaka Khan. 84 00:06:09,619 --> 00:06:10,745 Chaka Khan? 85 00:06:26,261 --> 00:06:29,435 Gentlemen. We having a little party? 86 00:06:29,514 --> 00:06:31,892 Have we forgotten that the use of marijuana is illegal? 87 00:06:32,058 --> 00:06:34,527 I have glaucoma. 88 00:06:34,603 --> 00:06:35,980 I get nervous in crowds. 89 00:06:36,062 --> 00:06:37,279 Herpes. 90 00:06:39,316 --> 00:06:41,444 Then you won't mind if I search your bike, now, would you? 91 00:06:41,818 --> 00:06:43,912 Go ahead. You won't find shit. 92 00:06:44,571 --> 00:06:46,790 - Get up. - Célmate, gringo. 93 00:06:46,865 --> 00:06:51,416 Man, you guys even real cops? You look like the kids on Halloween. 94 00:06:52,996 --> 00:06:56,045 If those boys is cops, I'm DEA. 95 00:06:56,416 --> 00:06:58,510 I know, right? I know. 96 00:06:59,377 --> 00:07:00,378 It's hilarious. 97 00:07:00,462 --> 00:07:01,930 So why don't you show us a little respect? 98 00:07:02,005 --> 00:07:03,473 - Fuck you, pig- - Hey. 99 00:07:03,924 --> 00:07:05,176 You want me to beat your dick off? 100 00:07:05,258 --> 00:07:07,306 You want to beat my dick off? 101 00:07:07,385 --> 00:07:09,228 I'll beat your dick off with both hands. What's up'? Let's go. 102 00:07:09,304 --> 00:07:11,272 - That's weird, man. - I think what he was trying to say was, 103 00:07:11,348 --> 00:07:13,942 he's going to punch you so many times around the genital area 104 00:07:14,017 --> 00:07:16,145 that your dick's just going to fall off. 105 00:07:16,227 --> 00:07:17,570 Why do you have salt in your... 106 00:07:17,646 --> 00:07:19,569 - That's actual drugs. - Oh, my God. 107 00:07:19,648 --> 00:07:21,275 Get on the ground! Hey! 108 00:07:21,358 --> 00:07:22,985 - Come here now! - What do I do? 109 00:07:23,068 --> 00:07:24,820 - Chase someone! - Chase someone? 110 00:07:24,903 --> 00:07:27,702 Are you leaving your bike here? 111 00:07:27,822 --> 00:07:29,290 Okay. All right. 112 00:07:31,117 --> 00:07:32,994 Don't run from me! You're making it worse for yourself! 113 00:07:33,078 --> 00:07:34,421 No! Get out of the way! 114 00:07:34,496 --> 00:07:35,748 Stop! 115 00:07:36,498 --> 00:07:40,048 I'm going to shoot you if you don't slow down, man! Come on! 116 00:07:42,045 --> 00:07:43,592 Hey! Come here! 117 00:07:43,672 --> 00:07:46,175 I'm not playing any more! I'm so not kidding! 118 00:07:46,257 --> 00:07:48,134 I got him. I got him. 119 00:07:54,057 --> 00:07:55,434 Freeze! Freeze! 120 00:07:57,060 --> 00:07:58,653 Hands up or I shoot you! Freeze! 121 00:07:58,895 --> 00:08:00,363 That's it! Come here! 122 00:08:05,735 --> 00:08:07,863 Freeze! Stop it! 123 00:08:10,615 --> 00:08:12,242 You're a pussy! 124 00:08:13,910 --> 00:08:18,131 You got the right to... Give me that! You got the right to... 125 00:08:18,456 --> 00:08:20,550 ...to suck my dick, motherfucker! 126 00:08:20,875 --> 00:08:22,252 My elbow. 127 00:08:22,627 --> 00:08:24,300 - You got nothing. - How's my dick feel in your ass, huh? 128 00:08:24,379 --> 00:08:26,256 - Hey! Hey! - How's it feel? How's it feel now? 129 00:08:26,339 --> 00:08:28,967 That's right. Schmidt! Schmidt, we got one! 130 00:08:29,092 --> 00:08:30,469 We got one! I got him! 131 00:08:30,552 --> 00:08:33,226 Yes! Yes! 132 00:08:33,304 --> 00:08:34,897 - Yeah ! - We got an arrest! 133 00:08:34,973 --> 00:08:37,317 - Yeah! We got him! - Yes! 134 00:08:38,601 --> 00:08:40,899 - Yeah! Fuck you! Yeah! - Fuck you! Yeah! 135 00:08:40,979 --> 00:08:42,026 What's up? 136 00:08:42,105 --> 00:08:48,488 Drop my nuts on your motherfucking forehead! 137 00:08:48,570 --> 00:08:50,823 - That's right. - Fuck you, park! 138 00:08:50,905 --> 00:08:52,703 - We arrest people now! - What up, park? 139 00:08:52,782 --> 00:08:55,410 - What's up? What's up'? - What up, park? Who wants one? 140 00:09:01,916 --> 00:09:04,510 Congratulations on the bust, boys. It sounds great. 141 00:09:04,586 --> 00:09:06,304 - Thank you, Cinnamon. - Are those new? 142 00:09:06,546 --> 00:09:08,890 The department was forced to drop the charges 143 00:09:08,965 --> 00:09:11,684 because you forgot to read him his Miranda rights. 144 00:09:11,760 --> 00:09:16,061 What possible reason is there for not doing the only thing 145 00:09:16,139 --> 00:09:18,312 you have to do when arresting someone? 146 00:09:18,808 --> 00:09:22,312 I did read him his right... I did a version of that. 147 00:09:22,479 --> 00:09:25,528 - Do you even know the Miranda rights? - Yes. 148 00:09:26,107 --> 00:09:27,484 Let's hear them, then. 149 00:09:27,942 --> 00:09:29,615 You got a lot of stuff to do. 150 00:09:29,694 --> 00:09:31,662 No, go ahead. You going anywhere, Schmidt? 151 00:09:31,738 --> 00:09:32,830 We got time. 152 00:09:32,947 --> 00:09:35,416 I had a thing, but I can probably push it back. 153 00:09:35,492 --> 00:09:38,746 Go ahead. It's four declamatory sentences, followed by a question, 154 00:09:38,828 --> 00:09:40,421 for a total of 57 words. 155 00:09:40,497 --> 00:09:44,752 Okay. Look, it obviously starts with, "You have the right to remain silent." 156 00:09:44,834 --> 00:09:47,838 I know you've heard this before. And then, 157 00:09:47,921 --> 00:09:51,425 I think it sounds something like... 158 00:09:51,508 --> 00:09:54,808 -"You have the right to an attorney." - Well, the thing... Yeah, right. 159 00:09:54,886 --> 00:09:57,480 "You have the right to remain an attorney." 160 00:09:57,555 --> 00:10:00,604 Did you say that you have the right to be an attorney? 161 00:10:00,683 --> 00:10:04,313 You do have the right to be an attorney, if you want to. 162 00:10:04,395 --> 00:10:05,521 Where were you? 163 00:10:06,147 --> 00:10:09,117 I was chasing my perp, sir. 164 00:10:09,192 --> 00:10:11,035 And how did that go for you? 165 00:10:12,487 --> 00:10:13,704 Honestly, he did get away, 166 00:10:13,863 --> 00:10:15,615 and he threw me down pretty hard. 167 00:10:15,698 --> 00:10:17,871 Actually fucked up my elbow pretty bad. 168 00:10:17,951 --> 00:10:19,077 Can I see that? 169 00:10:19,160 --> 00:10:22,630 Yeah, actually, it hurts 'cause the dirt gets mushed into it. 170 00:10:24,040 --> 00:10:25,166 Wow. 171 00:10:25,583 --> 00:10:26,835 Fortunately for you two, 172 00:10:26,918 --> 00:10:30,673 we're reviving a canceled undercover police program from the '80s 173 00:10:30,755 --> 00:10:32,428 and revamping it for modern times. 174 00:10:32,507 --> 00:10:33,804 You see, the guys in charge of this stuff 175 00:10:33,883 --> 00:10:37,103 lack creativity and are completely out of ideas, 176 00:10:37,220 --> 00:10:40,975 so all they do now is recycle shit from the past 177 00:10:41,057 --> 00:10:42,900 and expect us all not to notice. 178 00:10:43,017 --> 00:10:47,193 One of these programs involves the use of young, 179 00:10:47,272 --> 00:10:48,990 immature-seeming officers. 180 00:10:49,065 --> 00:10:52,660 Sir, are you saying that you're going to send us into, like, 181 00:10:52,735 --> 00:10:55,614 a child sex slavery ring or something? 182 00:10:55,697 --> 00:10:59,292 Sir, if I have to suck somebody's dick, I will. 183 00:11:00,451 --> 00:11:03,125 It's just... I'd prefer not to. 184 00:11:03,454 --> 00:11:05,297 I think you idiots are perfect. 185 00:11:05,415 --> 00:11:06,837 You're officially transferred. 186 00:11:06,916 --> 00:11:08,463 - All right. Yeah. - That's great. 187 00:11:08,543 --> 00:11:10,261 Where should we report to? 188 00:11:10,336 --> 00:11:11,963 Down on Jump Street. 189 00:11:12,046 --> 00:11:13,923 37 Jump Street. 190 00:11:14,924 --> 00:11:17,143 No, that doesn't sound right. 191 00:11:17,260 --> 00:11:18,432 Is it... 192 00:11:21,264 --> 00:11:23,232 This has got to be a joke. 193 00:11:23,641 --> 00:11:25,143 This is it. 194 00:11:32,358 --> 00:11:34,486 Aroma of Christ Church? 195 00:11:51,961 --> 00:11:53,508 How's it going? 196 00:11:56,966 --> 00:11:58,718 This place is weird. 197 00:12:09,312 --> 00:12:10,564 Everybody comfortable? 198 00:12:11,189 --> 00:12:12,315 Yeah. 199 00:12:14,859 --> 00:12:18,204 Get your motherfucking ass up when I'm talking! 200 00:12:18,988 --> 00:12:22,492 You will be going undercover as high school students. 201 00:12:22,951 --> 00:12:26,581 You are here simply because you look young. 202 00:12:26,955 --> 00:12:28,673 You some Justin Beaver, 203 00:12:28,748 --> 00:12:31,592 Miley Cyrus-looking motherfuckers. 204 00:12:31,709 --> 00:12:33,131 Captain Sassy. 205 00:12:33,419 --> 00:12:34,887 I know what you're thinking, 206 00:12:35,213 --> 00:12:37,591 "Angry Black Captain." 207 00:12:37,674 --> 00:12:40,268 It ain't nothing but a stupid stereotype. 208 00:12:40,343 --> 00:12:42,721 Well, guess what, motherfuckers. 209 00:12:42,804 --> 00:12:44,056 I'm black. 210 00:12:44,389 --> 00:12:47,233 And I worked my ass off to be the captain! 211 00:12:49,727 --> 00:12:51,900 And sometimes I get angry. 212 00:12:51,980 --> 00:12:53,527 So suck a dick! 213 00:12:54,107 --> 00:12:55,780 What I'm trying to show you is, 214 00:12:55,900 --> 00:12:57,948 embrace your stereotypes. 215 00:12:59,112 --> 00:13:02,036 Like this guy right here. Handsome. 216 00:13:02,198 --> 00:13:03,700 And he's probably a dummy. 217 00:13:04,909 --> 00:13:05,956 And then this guy. 218 00:13:06,411 --> 00:13:09,085 He's short and insecure. 219 00:13:09,163 --> 00:13:10,710 And he's probably good with money. 220 00:13:10,790 --> 00:13:13,134 - You are good with money. - What the fuck? 221 00:13:13,209 --> 00:13:15,632 Didn't somebody tell you guys this was an undercover unit? 222 00:13:15,962 --> 00:13:17,259 I don't... I actually didn't... 223 00:13:17,338 --> 00:13:18,555 I didn't get a letter or anything. 224 00:13:18,756 --> 00:13:21,350 - Yeah, like, a start time... - With a dress code or anything like that. 225 00:13:21,426 --> 00:13:23,224 Teenage the fuck up! 226 00:13:25,346 --> 00:13:28,600 Rule number one at Jump Street. Fugazy. 227 00:13:28,850 --> 00:13:30,352 Do not get expelled. 228 00:13:30,435 --> 00:13:33,484 Nobody in the system knows you're here. All right? Nobody. 229 00:13:33,563 --> 00:13:35,156 You get kicked out of school, 230 00:13:35,231 --> 00:13:38,906 your monkey ass is getting kicked out of Jump Street. 231 00:13:38,985 --> 00:13:40,737 Rule number two. Burns. 232 00:13:41,571 --> 00:13:45,417 Do not have sexual relations with students or teachers, sir. 233 00:13:45,742 --> 00:13:48,120 You hear that? That's you. 234 00:13:48,369 --> 00:13:49,916 - Don't do it, man. - Why... 235 00:13:49,996 --> 00:13:52,624 - Keep that dirty dick in your pants. - Dirty? 236 00:13:52,707 --> 00:13:54,425 Don't fuck no students. 237 00:13:54,792 --> 00:13:56,089 Don't fuck no teachers. 238 00:13:56,419 --> 00:13:59,639 Sir, I know we come off as a couple of lady-killers, 239 00:13:59,714 --> 00:14:02,888 but I promise you we will be super professional on the job. 240 00:14:02,967 --> 00:14:05,436 Clearly, I wasn't talking to you, Big Titties. 241 00:14:05,720 --> 00:14:07,768 You cherub-looking motherfucker. 242 00:14:07,847 --> 00:14:10,191 I was talking to your partner over here. 243 00:14:10,266 --> 00:14:12,234 Fake-ass Handsome McGee. 244 00:14:12,560 --> 00:14:14,278 When I'm talking to him, I'm talking to him. 245 00:14:14,354 --> 00:14:15,526 When I say, "Shut the fuck up," 246 00:14:15,605 --> 00:14:17,073 - I'm talking to you. - Cool. 247 00:14:17,190 --> 00:14:20,694 Now, you two sons of bitches, in my office now. 248 00:14:20,777 --> 00:14:21,949 Right now! 249 00:14:22,653 --> 00:14:24,621 Hi. I am Billiam Willingham. 250 00:14:24,739 --> 00:14:26,286 So I bought these, 251 00:14:26,866 --> 00:14:29,619 which is all anybody seems to be talking about right now. 252 00:14:30,244 --> 00:14:31,291 Cheers. 253 00:14:32,121 --> 00:14:33,668 It's a new synthetic drug. 254 00:14:33,748 --> 00:14:36,922 Goes by the street name H.F.S. 255 00:14:37,001 --> 00:14:38,969 Holy fucking shit. 256 00:14:39,379 --> 00:14:40,631 Holy... 257 00:14:40,713 --> 00:14:42,807 They put this on the Internet for everybody to see? 258 00:14:42,882 --> 00:14:45,556 They're teenagers, man. They're really stupid. 259 00:14:45,635 --> 00:14:47,478 So you should blend right in. 260 00:15:03,820 --> 00:15:06,824 Jessica, will you go to prom with me? But I already know the answer. It's yes. 261 00:15:21,003 --> 00:15:22,721 I could watch this kid all day. 262 00:15:23,005 --> 00:15:24,382 Man, this kid rules. 263 00:15:24,549 --> 00:15:25,846 Ruled. 264 00:15:25,925 --> 00:15:29,179 His parents found him OD'd in his room a few days ago. 265 00:15:29,262 --> 00:15:30,559 He's dead. 266 00:15:32,265 --> 00:15:35,189 Whatever he took, the lab has never seen it before. 267 00:15:35,393 --> 00:15:38,363 And as you can see, this kid is white. 268 00:15:38,479 --> 00:15:41,198 That means people actually give a shit. 269 00:15:41,858 --> 00:15:45,237 Sir, I just want to throw out to you that I would give a shit if he was black. 270 00:15:48,114 --> 00:15:52,085 Right now, H.F.S. Is contained right there at Sagan High. 271 00:15:52,201 --> 00:15:56,456 Now, once this drug breaks containment, it goes viral in a few days. 272 00:15:56,622 --> 00:16:00,252 Jenko, I looked at your old transcript. 273 00:16:00,710 --> 00:16:03,304 I enrolled you in a bunch of bullshit courses 274 00:16:03,379 --> 00:16:05,427 like photography and drama. 275 00:16:05,506 --> 00:16:07,929 Get in with the burnouts and the cool kids. 276 00:16:08,009 --> 00:16:09,761 Find out who's slinging this shit. 277 00:16:09,844 --> 00:16:12,097 Schmidt, says you were a virgin 278 00:16:12,180 --> 00:16:13,727 -through high school. - It says that? 279 00:16:13,973 --> 00:16:15,566 No. I just assumed it, 280 00:16:15,641 --> 00:16:20,943 due to your many years on the honor roll and your membership to the juggling squad. 281 00:16:21,314 --> 00:16:24,363 It's the Juggling Society, but it's fine. it's fine. 282 00:16:24,442 --> 00:16:26,820 They're stealing equipment from the chemistry lab. 283 00:16:26,903 --> 00:16:29,031 That's what we think they're cooking the dope with. 284 00:16:29,155 --> 00:16:31,658 I enrolled you into honors chemistry. 285 00:16:31,741 --> 00:16:34,711 Here's your new identities, all right? 286 00:16:34,785 --> 00:16:36,628 Brad and Doug McQuaid. 287 00:16:37,121 --> 00:16:38,498 The mission is this. 288 00:16:38,581 --> 00:16:41,004 Infiltrate the dealers, find the supplier. 289 00:16:41,083 --> 00:16:42,926 We get to be brothers? 290 00:16:43,002 --> 00:16:46,097 Infiltrate the dealers, find the supplier. 291 00:16:46,172 --> 00:16:48,800 But if we find the supplier first, we don't have to worry about the dealers. 292 00:16:48,883 --> 00:16:51,636 God damn. Infiltrate the dealers, find the supplier. 293 00:17:08,027 --> 00:17:09,700 Hey, Korean Jesus. 294 00:17:10,488 --> 00:17:14,459 I don't know if you only cater to Korean Christians 295 00:17:14,575 --> 00:17:18,705 or if you even exist. No offense. 296 00:17:21,791 --> 00:17:23,213 I just... 297 00:17:25,044 --> 00:17:28,014 I'm really freaked out about going back to high school. 298 00:17:31,384 --> 00:17:34,479 It was just so fucking hard the first time. 299 00:17:36,097 --> 00:17:40,477 I know we haven't made our first arrest, or maybe I'm not the best cop. 300 00:17:41,519 --> 00:17:44,147 Korean Jesus, I just really don't want to fuck this up. 301 00:17:44,522 --> 00:17:46,820 I'm sorry for swearing so much. 302 00:17:48,276 --> 00:17:49,493 The end? 303 00:17:50,319 --> 00:17:52,947 I don't really know how to end a prayer. The end? 304 00:17:53,030 --> 00:17:54,202 Yeah. 305 00:17:59,745 --> 00:18:00,871 Hey! Hey! 306 00:18:01,289 --> 00:18:03,337 Stop fucking with Korean Jesus! 307 00:18:03,457 --> 00:18:05,835 He ain't got time for your problems. He busy! 308 00:18:06,043 --> 00:18:07,465 With Korean shit. 309 00:18:07,545 --> 00:18:10,048 - You two get to your mama house ASAP. - What? 310 00:18:10,464 --> 00:18:12,808 You're teenagers now, all right? 311 00:18:12,883 --> 00:18:15,102 You two are staying at Schmidt's parents' house 312 00:18:15,177 --> 00:18:16,895 for the duration of this assignment. 313 00:18:16,971 --> 00:18:18,348 Fuck me. 314 00:18:18,931 --> 00:18:21,059 This house is adorable. 315 00:18:22,101 --> 00:18:23,774 My baby's home! Come here. 316 00:18:23,853 --> 00:18:25,480 You will always be my infant angel baby child. 317 00:18:25,563 --> 00:18:27,281 There's my QW- 318 00:18:27,356 --> 00:18:28,949 It's great to see you guys. 319 00:18:29,025 --> 00:18:32,404 - Hey. - Schmidt family! Up top, Papa Schmidt. 320 00:18:32,486 --> 00:18:34,614 Oh, my God. Mama Schmidt, did you do all this yourself? 321 00:18:34,697 --> 00:18:36,825 - This is unbelievable. - Well, yeah. 322 00:18:36,907 --> 00:18:39,126 - I guess I did. - It's gorgeous! 323 00:18:39,201 --> 00:18:40,703 So are you. 324 00:18:40,953 --> 00:18:44,253 Honey, listen, I want to tell you, we did blow up the air mattress in your room 325 00:18:44,332 --> 00:18:45,549 'cause we're kind of using that as a workout area, 326 00:18:45,666 --> 00:18:47,293 so I hope you don't mind the elliptical. 327 00:18:47,543 --> 00:18:50,092 No, no! Jenko, Jenko, oh, my God, please. No, no. 328 00:18:50,171 --> 00:18:52,048 Don't touch that. We just brought it back from Sedona. 329 00:18:52,131 --> 00:18:54,634 Guys, can we get rid of this stuff? 330 00:18:54,717 --> 00:18:56,185 I mean, it looks like I died in a car crash 331 00:18:56,260 --> 00:18:58,479 -and you guys haven't moved on. - Rid of it? 332 00:18:58,554 --> 00:19:01,103 If we take it down, we have to stop bragging about you. 333 00:19:01,182 --> 00:19:03,435 I look like Fred Savage from The Wonder Years, 334 00:19:03,601 --> 00:19:06,400 but completely naked, wearing Indian friendship bracelets. 335 00:19:06,479 --> 00:19:08,481 That is a great picture, Morton. 336 00:19:08,564 --> 00:19:09,907 You look like a young Jay Leno. 337 00:19:09,982 --> 00:19:12,610 Am I even wearing underwear in this picture? 338 00:19:13,903 --> 00:19:14,995 No. 339 00:19:15,071 --> 00:19:16,789 I remember. You know why? 340 00:19:16,864 --> 00:19:19,663 Because I've told it to a therapist about 8,000 times. 341 00:19:19,742 --> 00:19:24,088 I mean, this is a fourth grade participation medal for soccer. 342 00:19:24,163 --> 00:19:25,710 It's literally a medal for sucking. 343 00:19:25,790 --> 00:19:27,713 - No, that is a medal for trying. - Yes. 344 00:19:27,792 --> 00:19:31,672 Let me tell you something. This guy was always a great tryer. 345 00:19:32,755 --> 00:19:34,883 That must be Phyllis. She is just dying to see you. 346 00:19:34,965 --> 00:19:38,014 What? Mom, you told Phyllis I was here? She's going to tell the whole neighborhood. 347 00:19:38,094 --> 00:19:41,098 I told you, it's an undercover assignment. It's super secretive. 348 00:19:41,263 --> 00:19:43,482 "Undercover." That's so cute. 349 00:19:44,809 --> 00:19:47,232 - I'm going upstairs. - Okay, honey. I want you to know 350 00:19:47,311 --> 00:19:48,733 -we are so glad you're here. - Okay. 351 00:19:48,813 --> 00:19:50,781 That's great. Thank you. 352 00:19:50,856 --> 00:19:53,109 - All right. Where is he? - He's upstairs. 353 00:19:53,192 --> 00:19:55,991 He just needs to take a little rest, and then he's dying to see you, too. 354 00:19:56,070 --> 00:19:58,368 - Bye-bye. - I baked muffins! 355 00:19:58,739 --> 00:20:00,833 If you don't know your identity, we're screwed tomorrow. 356 00:20:00,950 --> 00:20:02,202 You got to study this stuff. 357 00:20:02,284 --> 00:20:05,163 Forget those identities. They're bullshit. They said I was held back a year. 358 00:20:05,246 --> 00:20:06,964 You were. You were held back two years. 359 00:20:07,039 --> 00:20:10,134 Just 'cause it's a fake backstory doesn't mean it doesn't hurt my feelings. 360 00:20:10,209 --> 00:20:12,462 Fuck! Socks don't match. 361 00:20:12,545 --> 00:20:13,967 I got to start all over. 362 00:20:14,296 --> 00:20:16,139 It's the first day of school, dude. I got to look awesome. 363 00:20:16,841 --> 00:20:18,969 You know, back in the day, you were super popular, 364 00:20:19,051 --> 00:20:21,770 and I wasn't as much. 365 00:20:22,972 --> 00:20:25,350 We didn't really get along in high school. 366 00:20:26,559 --> 00:20:28,482 You don't think that's going to happen again, do you'? 367 00:20:28,811 --> 00:20:32,532 No. Come on, man. We're adults now. We're best buds. 368 00:20:32,606 --> 00:20:33,983 It's definitely not going to happen again. 369 00:20:34,066 --> 00:20:35,659 - We're good. - Cool. 370 00:20:42,575 --> 00:20:44,669 Beautiful day out there, boys. 371 00:20:45,453 --> 00:20:46,875 Just shut up. 372 00:20:47,663 --> 00:20:50,712 "Anything you say can and will be used against you in a court of law. 373 00:20:50,791 --> 00:20:52,008 "You have the right to an attorney. 374 00:20:52,084 --> 00:20:55,133 "If you cannot afford an attorney, one will be appointed..." 375 00:20:55,212 --> 00:20:58,591 Dude, do you still not know the Miranda rights? You're a cop. 376 00:20:58,674 --> 00:21:02,679 Come on, man. They always cut away on TV before they finish them. 377 00:21:05,598 --> 00:21:07,066 All right, let's do it. 378 00:21:07,224 --> 00:21:08,942 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. - What? 379 00:21:09,018 --> 00:21:10,019 What are you doing? 380 00:21:10,102 --> 00:21:12,025 - What? What are you talking about? - Are you two-strapping? 381 00:21:13,481 --> 00:21:15,734 - My backpack? Yeah. - Yeah, I got to be seen with you. 382 00:21:16,066 --> 00:21:17,613 You got to one-strap it. 383 00:21:17,693 --> 00:21:20,287 Seriously, I would no-strap it if that would even be possible. 384 00:21:20,362 --> 00:21:21,739 Okay, what makes you the expert? 385 00:21:21,822 --> 00:21:24,166 I was cool in high school, and you weren't. 386 00:21:24,533 --> 00:21:26,206 Okay, that makes sense. Continue. 387 00:21:27,203 --> 00:21:31,800 The Three Keys of Coolness in High School, by Jenko. 388 00:21:31,874 --> 00:21:35,253 One, don't try hard at anything. 389 00:21:35,336 --> 00:21:38,636 Okay? Two, make fun of people who do try. 390 00:21:38,714 --> 00:21:40,637 Three, be handsome. 391 00:21:40,716 --> 00:21:42,969 Four, if anyone steps to you on the first day of school, 392 00:21:43,052 --> 00:21:45,100 you punch them directly in the face. 393 00:21:45,179 --> 00:21:47,557 Five, drive a kick-ass car. 394 00:21:48,724 --> 00:21:49,896 Shit. 395 00:21:54,480 --> 00:21:56,357 All right, but just don't be driving it like teenagers, 396 00:21:56,440 --> 00:21:59,284 revving up the engine and shit, okay? 397 00:21:59,360 --> 00:22:00,907 We would never. 398 00:22:01,445 --> 00:22:03,243 Come on, Hoffs. Give us a little credit. 399 00:22:05,991 --> 00:22:07,743 - Hey' You ready? - Go! ' 400 00:22:15,084 --> 00:22:17,257 That was awesome! That was amazing. 401 00:22:17,461 --> 00:22:19,429 - Was I flying'? - That was amazing. 402 00:22:19,505 --> 00:22:20,802 All right, do mine, do mine. 403 00:22:20,881 --> 00:22:23,430 - Okay, ready? Here I go. - Yeah, yeah. 404 00:22:29,598 --> 00:22:31,100 You okay? 405 00:22:32,142 --> 00:22:33,940 I think I shit my pants. 406 00:22:41,527 --> 00:22:42,619 Hey, park in that handicapped spot. 407 00:22:42,695 --> 00:22:45,494 - It'll make us look cool. - That's awesome. 408 00:23:00,796 --> 00:23:01,968 Dude? 409 00:23:02,047 --> 00:23:04,926 - Everybody's two-strapping it. - Just stay with the one-strap. 410 00:23:05,259 --> 00:23:06,886 I can't. I can't. I can't right now. 411 00:23:06,969 --> 00:23:09,563 What are you doing? What are you doing? Don't succumb to the peer pressure. 412 00:23:09,638 --> 00:23:11,231 - What are you doing? - You're supposed to use two straps. 413 00:23:11,307 --> 00:23:13,901 - One strap is peer pressure. - No. No. You're fucking up right now. 414 00:23:14,184 --> 00:23:15,936 Okay, those are Goths. 415 00:23:17,521 --> 00:23:18,989 Those are nerds. 416 00:23:20,983 --> 00:23:22,451 I don't know what they are. 417 00:23:24,153 --> 00:23:26,702 What the fuck are those things? 418 00:23:26,780 --> 00:23:28,157 I'm so confused right now. 419 00:23:35,831 --> 00:23:36,832 Whoa. 420 00:23:39,043 --> 00:23:41,137 - Hi. - Hey. 421 00:23:41,211 --> 00:23:42,963 - Hey. - Good morning. 422 00:23:44,173 --> 00:23:46,426 Hey, yo. HEY- 423 00:23:47,843 --> 00:23:49,561 - Is that your car? - Yeah. 424 00:23:49,637 --> 00:23:51,230 What's that thing get, 10 miles to the gallon? 425 00:23:51,305 --> 00:23:53,057 No, try, like, seven. 426 00:23:54,183 --> 00:23:56,060 - What about you? - Biodiesel, dawg. 427 00:23:56,268 --> 00:23:57,520 Smells like egg rolls. 428 00:23:57,603 --> 00:24:01,403 Yeah, it does. Runs on leftover fry oil from Hunan Palace. 429 00:24:01,482 --> 00:24:04,702 But we try to ride bikes when we can. Global crisis and whatnot. 430 00:24:05,194 --> 00:24:07,663 Whatever, man. I don't care about anything. 431 00:24:07,738 --> 00:24:10,457 You don't care about the environment? That's kind of fucked up, man. 432 00:24:10,532 --> 00:24:12,125 Hey, hey, will y'all shut the hell up? 433 00:24:12,201 --> 00:24:13,919 I'm trying to study. Thanks. 434 00:24:14,536 --> 00:24:17,585 Look at him. He's trying. 435 00:24:17,790 --> 00:24:19,508 He's actually trying. What a nerd. 436 00:24:19,583 --> 00:24:21,460 Look at the nerd. Look at the nerd. 437 00:24:21,543 --> 00:24:23,796 - Look at him. Look at the nerd. - Who you calling a nerd, man? 438 00:24:23,879 --> 00:24:25,222 I'm sorry. What... 439 00:24:26,340 --> 00:24:27,967 - Shit! - Shit, dude. 440 00:24:28,050 --> 00:24:30,144 Are you okay, man'? Hey, what the hell? Are you serious? 441 00:24:30,219 --> 00:24:31,892 Well, turn that gay-ass music off. 442 00:24:31,971 --> 00:24:33,848 - You punched me because I'm gay? - What? 443 00:24:34,056 --> 00:24:36,650 No. Come on. 444 00:24:36,725 --> 00:24:37,897 That's not cool, man. 445 00:24:37,977 --> 00:24:39,194 That is really insensitive. 446 00:24:39,269 --> 00:24:40,612 I didn't punch him because he's gay. 447 00:24:40,688 --> 00:24:44,818 I punched him, and then he happened to turn out to be gay afterwards. 448 00:24:44,900 --> 00:24:46,948 - I was gay when you punched me! - In a weird way, 449 00:24:47,027 --> 00:24:49,371 it might have been homophobic not to punch you 450 00:24:49,446 --> 00:24:51,289 -just because you were gay. - Right. 451 00:24:51,365 --> 00:24:53,367 You punched a little gay black kid in the face, 452 00:24:53,450 --> 00:24:55,794 and it's not even second period. How do you explain that? 453 00:24:56,078 --> 00:24:58,581 Mr. Dadier, I'm so sorry about that. I just... 454 00:24:58,664 --> 00:25:00,211 Look, guys, I'm going to relate to you, okay? 455 00:25:00,416 --> 00:25:03,044 A kid died the other day from drugs, 456 00:25:03,127 --> 00:25:06,472 and nobody, including me, is doing anything about it. 457 00:25:07,256 --> 00:25:08,974 That's weird, guys. 458 00:25:09,550 --> 00:25:12,053 And then you two show up, with 30 days left, 459 00:25:12,136 --> 00:25:14,355 causing trouble in my school. 460 00:25:14,430 --> 00:25:17,274 I am one more black gay kid getting punched in the face 461 00:25:17,349 --> 00:25:20,774 away from a nervous breakdown. Do I make myself clear? 462 00:25:20,853 --> 00:25:22,105 You guys cross my line again, 463 00:25:22,271 --> 00:25:26,697 and you walk into this office, I'm going to expel you. You got me? 464 00:25:26,775 --> 00:25:30,120 All right, let's do this. Which one of you is Doug? 465 00:25:31,697 --> 00:25:33,620 Let's do that again and pretend you guys aren't weird. 466 00:25:33,824 --> 00:25:36,122 Which one of you is named Doug? 467 00:25:36,410 --> 00:25:38,287 - No, dude, I'm Brad. - Okay, good. 468 00:25:38,412 --> 00:25:40,585 So that means your name is Doug, son. 469 00:25:40,664 --> 00:25:42,166 - Yeah, I'm Doug. - Great. 470 00:25:42,291 --> 00:25:43,588 Here are your class schedules. 471 00:25:43,667 --> 00:25:46,295 Funny, I wouldn't have taken you for the brainy type. 472 00:25:46,378 --> 00:25:49,097 I wouldn't. But you as a drama geek, far less surprising. 473 00:25:49,173 --> 00:25:50,550 Thank you. 474 00:25:50,632 --> 00:25:52,259 Now we have the wrong identities, you dumb-ass. 475 00:25:52,342 --> 00:25:55,471 I'm in drama. I suck at drama. It's girly and embarrassing. 476 00:25:55,554 --> 00:25:57,977 Oh, my God. Relax, dude. Who cares? 477 00:25:58,098 --> 00:26:01,352 I can fake my way through band practice and app chemistry for a few weeks. 478 00:26:01,435 --> 00:26:04,735 AP Chemistry. AP Chemistry. And, no, you can't, 479 00:26:04,813 --> 00:26:06,736 because you don't even know what it's actually fucking called! 480 00:26:07,149 --> 00:26:10,449 It's going to be fine. You go to my classes, and I'm going to go to yours. 481 00:26:10,527 --> 00:26:12,621 Okay, now, chemistry's the one with the shapes and shit, right? 482 00:26:13,030 --> 00:26:14,031 Fuck. 483 00:26:14,531 --> 00:26:18,786 So, we are going to hold auditions for the Peter Pan part today. 484 00:26:19,703 --> 00:26:23,173 Billiam would've wanted the show to go on. 485 00:26:23,707 --> 00:26:27,302 When I was a young actorjust starting out in New York state, 486 00:26:27,377 --> 00:26:28,799 Albany, to be exact, 487 00:26:28,879 --> 00:26:31,098 - I booked a local television commercial... - Hey. 488 00:26:31,173 --> 00:26:33,175 ...In which I had to play a young man... 489 00:26:33,258 --> 00:26:36,182 It's really sad about that kid. He was talented. 490 00:26:36,428 --> 00:26:40,274 So are you saying if he wasn't talented, it would be less sad? 491 00:26:40,682 --> 00:26:43,902 No. No, no, no, that's not what I meant. 492 00:26:45,229 --> 00:26:47,357 I was just busting your balls. 493 00:26:49,358 --> 00:26:51,360 Okay. Good. 494 00:26:52,069 --> 00:26:56,620 I remember, one time, doing cocaine with Willie Nelson's horse, 495 00:26:58,367 --> 00:27:00,369 and we were having so much fun. 496 00:27:00,452 --> 00:27:03,672 And then I realized that she was dead. 497 00:27:05,666 --> 00:27:06,792 I remember one summer... 498 00:27:06,959 --> 00:27:08,882 Do kids still do this stuff? 499 00:27:09,002 --> 00:27:10,754 Even after what happened to him? 500 00:27:11,672 --> 00:27:14,346 Everyone's saying that Billiam had a heart murmur. 501 00:27:14,424 --> 00:27:17,519 Pretty much everyone I know does it, but it's not my thing. 502 00:27:17,886 --> 00:27:19,888 It's not really my thing, either, 503 00:27:19,972 --> 00:27:22,771 but a buddy of mine really wants it. 504 00:27:22,850 --> 00:27:25,774 Who would he call if he wanted it? 505 00:27:25,853 --> 00:27:27,981 Well, you can tell your friend 506 00:27:28,063 --> 00:27:30,407 that if he really wanted it, 507 00:27:30,482 --> 00:27:32,484 it's not so hard to find. 508 00:27:32,568 --> 00:27:34,991 When to take it. He shouldn't have been taking it at all. 509 00:27:35,070 --> 00:27:36,913 Drugs are bad. 510 00:27:37,406 --> 00:27:41,161 But they can have their place in the life of a professional actor. 511 00:27:41,243 --> 00:27:43,211 - Thank you. - You're welcome. 512 00:27:43,287 --> 00:27:45,255 Notice the distinction. I said "professional actor." 513 00:27:49,918 --> 00:27:52,762 New person. Mr. Texty Texty. 514 00:27:52,838 --> 00:27:55,717 Since you have so much to say to Molly, 515 00:27:55,841 --> 00:27:58,264 let's see if you can be Peter to our Wendy. 516 00:27:58,343 --> 00:28:01,222 You look like you might have a little Peter inside of you. 517 00:28:02,681 --> 00:28:05,810 I can't. I'm fine just being a tree or something 518 00:28:05,934 --> 00:28:08,028 Doug, you never won't know 519 00:28:08,103 --> 00:28:11,607 what you can't achieve before you don't achieve it. 520 00:28:11,690 --> 00:28:12,816 My point is, 521 00:28:12,900 --> 00:28:15,699 you have to. Everyone auditions for Peter. 522 00:28:17,029 --> 00:28:18,622 Yeah, sure. 523 00:28:19,072 --> 00:28:20,745 My favorite molecule is water. 524 00:28:20,824 --> 00:28:23,122 I'd marry it, unless it was my daughter 525 00:28:23,410 --> 00:28:27,756 Its solid form floats on its liquid form, which makes it far outside the norm. 526 00:28:27,831 --> 00:28:32,132 It allowed life to form on ancient Mars, and we use it to wash our cars. 527 00:28:32,878 --> 00:28:34,050 H2O. 528 00:28:34,296 --> 00:28:36,799 H2O. H2O. 529 00:28:37,549 --> 00:28:39,142 - H20 - It's okay. Thank you. 530 00:28:40,510 --> 00:28:42,979 Thank you, Zack. So good. 531 00:28:43,055 --> 00:28:45,854 All right, anybody else for Molecule Mondays? Anyone? 532 00:28:46,725 --> 00:28:48,568 Okay. Time for a pop Quiznos. 533 00:28:48,936 --> 00:28:49,937 A what? 534 00:28:50,562 --> 00:28:51,859 I'm sorry. 535 00:28:51,939 --> 00:28:53,441 What is your name? Brad? 536 00:28:53,690 --> 00:28:55,408 - Brad. Yes, ma'am. - Wow. Look at you, 537 00:28:55,484 --> 00:28:57,111 Brad. Big. 538 00:28:59,029 --> 00:29:00,702 What is a pop Quiznos? 539 00:29:00,864 --> 00:29:07,167 It's a quiz, and the first person who finishes gets a $10 gift certificate to Quiznos. 540 00:29:07,704 --> 00:29:10,332 - Today's quiz is on... - You look really old. 541 00:29:10,666 --> 00:29:14,512 - Were you held back or something or... - No. You look super young. 542 00:29:14,586 --> 00:29:16,463 Were you held forward? 543 00:29:17,839 --> 00:29:19,637 I went to school in France, so 544 00:29:19,716 --> 00:29:23,186 And they do, like, two extra years of middle school there. It's so lame. 545 00:29:23,345 --> 00:29:26,098 French, the language of love. 546 00:29:26,515 --> 00:29:28,813 That's cool, man. It's nice to meet you also. 547 00:29:29,768 --> 00:29:30,860 Hey. 548 00:29:33,021 --> 00:29:34,364 Good luck. 549 00:29:49,413 --> 00:29:51,336 I've gotta crow 550 00:29:53,333 --> 00:29:54,630 I'm just the cleverest... 551 00:29:55,002 --> 00:29:56,094 Okay. 552 00:29:58,005 --> 00:30:00,599 Maybe try one cooler. 553 00:30:01,591 --> 00:30:02,968 And faster. 554 00:30:03,927 --> 00:30:06,555 And louder. And better. 555 00:30:07,014 --> 00:30:10,393 And less insecure and more just cool. 556 00:30:15,981 --> 00:30:17,983 Okay, yeah, those are great notes. 557 00:30:18,066 --> 00:30:19,238 I'm going to run outside, 558 00:30:19,318 --> 00:30:22,117 and I'm going to utilize those, and I'm going to come back. 559 00:30:33,415 --> 00:30:34,416 It's such bullshit. 560 00:30:42,549 --> 00:30:43,971 Wow. You're fast. 561 00:30:44,551 --> 00:30:46,804 Not like that. Just, let me check you out. 562 00:30:47,137 --> 00:30:49,185 Let me check out your chest. 563 00:30:49,264 --> 00:30:50,982 Check out your test... Let me... 564 00:30:51,058 --> 00:30:52,605 Let me grade your quiz. 565 00:30:57,147 --> 00:30:58,990 Can I go take a dump? 566 00:31:00,400 --> 00:31:02,368 Yeah, okay. That's cool. 567 00:31:03,487 --> 00:31:06,161 We have this "hurry back" rule, 568 00:31:06,239 --> 00:31:09,288 so if you're not back in six minutes, I have to send you to the principal. 569 00:31:10,118 --> 00:31:11,791 Rules are rules, so, 570 00:31:12,371 --> 00:31:15,045 I guess this will have to be a quickie. 571 00:31:15,457 --> 00:31:16,879 - Which way is yearbook? - I don't know. 572 00:31:16,958 --> 00:31:18,005 - Is it this way? - I don't know! 573 00:31:33,683 --> 00:31:36,061 - Yo. - Hey. 574 00:31:36,144 --> 00:31:37,145 YOU guys, huh? 575 00:31:38,897 --> 00:31:41,616 That was a total mix-up, what happened earlier. 576 00:31:41,691 --> 00:31:42,817 - Yeah. - He feels awful. He feels... 577 00:31:42,901 --> 00:31:44,744 Totally, very nervous. 578 00:31:44,986 --> 00:31:47,114 You're the dealer? 579 00:31:47,197 --> 00:31:48,244 - You're the dealer guy? - Is that you? 580 00:31:48,907 --> 00:31:49,954 Yep. 581 00:31:50,033 --> 00:31:51,159 So do you make the stuff or... 582 00:31:51,243 --> 00:31:53,996 Do I look like a fucking scientist? No, I just sell it. 583 00:31:54,329 --> 00:31:56,627 - Yeah, he just sells it. Come on - Yeah, no, I'm sorry. 584 00:31:56,706 --> 00:31:58,674 - I meant I just... - How many you guys want? 585 00:31:58,875 --> 00:32:00,422 20 bucks a pop. 586 00:32:01,420 --> 00:32:04,390 One each? One pop each of drugs. 587 00:32:04,965 --> 00:32:06,012 You guys aren't narcs, are you? 588 00:32:06,299 --> 00:32:07,300 Whoa! 589 00:32:08,510 --> 00:32:10,228 - Dude, come on. - No! Maybe you're a narc. 590 00:32:10,470 --> 00:32:12,188 You know who calls people narcs? 591 00:32:12,264 --> 00:32:13,857 Narcs, narc. 592 00:32:14,516 --> 00:32:17,144 First of all, your argument kind of just collapsed on itself, 593 00:32:17,227 --> 00:32:18,945 because if you call us narcs, 594 00:32:19,729 --> 00:32:22,778 if narcs call people narcs, and you call us narcs, then that's kind of... 595 00:32:22,858 --> 00:32:24,701 -'Cause you just said that. - They call people... 596 00:32:24,776 --> 00:32:27,074 Look, I don't have time for this shit. You guys want to do this or not? 597 00:32:27,154 --> 00:32:28,246 - Jesus. - Yes. 598 00:32:28,321 --> 00:32:30,198 - Yes, yes. - No problem. 599 00:32:31,950 --> 00:32:33,827 All right, take it here so I know you're cool. 600 00:32:33,910 --> 00:32:35,002 I'm sorry. What? 601 00:32:35,996 --> 00:32:38,124 - We were going to take it home. - I gotta go back to class, 602 00:32:38,206 --> 00:32:40,584 -is the only thing. - I was thinking that I was going to go home, 603 00:32:40,709 --> 00:32:42,177 maybe turn down the lights, 604 00:32:42,252 --> 00:32:43,629 getting snuggy, get a little weird. 605 00:32:43,712 --> 00:32:45,464 I was going to take it, and then masturbate later. 606 00:32:45,547 --> 00:32:48,391 Okay, I'm not asking. Take it now or get the fuck out. 607 00:32:48,467 --> 00:32:50,435 I got to finish the girls' volleyball page by lunch. 608 00:32:52,512 --> 00:32:53,604 Yeah? 609 00:32:55,765 --> 00:32:57,733 Yeah, no, it's all good. 610 00:32:57,809 --> 00:33:01,484 - I love doing drugs at school. - I'll just take the drugs right here, 611 00:33:01,813 --> 00:33:03,156 in our mouths. 612 00:33:03,356 --> 00:33:04,903 There you go. That's it. 613 00:33:10,989 --> 00:33:13,538 What is that? Barbecue? Cool Ranch? 614 00:33:13,742 --> 00:33:14,994 Have fun. 615 00:33:16,411 --> 00:33:17,788 - You got to pull the trigger! - Okay. 616 00:33:17,871 --> 00:33:19,498 You got to pull the trigger! 617 00:33:19,581 --> 00:33:21,379 - We got to throw up, man. - I can't. 618 00:33:21,458 --> 00:33:23,506 We gotta throw up. That kid, Billiam, died. We got to throw up. 619 00:33:23,585 --> 00:33:25,303 Just think of something gross. Think of something gross. 620 00:33:25,378 --> 00:33:28,006 - You fucking think of something. - Okay, all right, all right. 621 00:33:28,089 --> 00:33:30,558 Your grandma's vagina, and there's a dick going into it. 622 00:33:30,634 --> 00:33:32,511 - What the fuck are you saying? - I don't know! I'm just trying! 623 00:33:32,594 --> 00:33:34,312 - I'm trying my best! I'm just trying! - Fuck! Come on, man! 624 00:33:34,387 --> 00:33:36,264 Dude, let's just finger each other's mouths. 625 00:33:36,765 --> 00:33:37,937 - No! - Yeah. 626 00:33:38,016 --> 00:33:39,142 No, you're not fingering my mouth. 627 00:33:39,226 --> 00:33:41,945 - Do you wanna die? Do you wanna die? - Okay, fine! 628 00:33:42,020 --> 00:33:44,739 Let's go. Come on. Come on! Come on! 629 00:33:52,155 --> 00:33:54,078 What are you doing? Are you trying to find my G-spot? 630 00:33:54,157 --> 00:33:56,159 - Just stick it in! - I don't know. I've never done this before! 631 00:33:56,243 --> 00:33:57,369 Just stick it in! Go! 632 00:34:02,999 --> 00:34:04,421 Cut your fucking fingernails! 633 00:34:06,419 --> 00:34:07,636 Oh, God! 634 00:34:09,256 --> 00:34:10,758 Is it me? 635 00:34:10,840 --> 00:34:12,183 I'm sorry. 636 00:34:12,259 --> 00:34:13,351 I just can't sometimes. 637 00:34:14,386 --> 00:34:16,184 Think we're going to be fine. I don't feel anything. 638 00:34:16,263 --> 00:34:17,685 Me, neither. 639 00:34:17,806 --> 00:34:19,353 Hey! Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 640 00:34:20,016 --> 00:34:22,769 You got a pass for running around the hallways like a couple of ding-a-lings? 641 00:34:22,894 --> 00:34:24,567 Pass, in your hand. 642 00:34:24,646 --> 00:34:25,818 Hello. 643 00:34:26,356 --> 00:34:28,575 Damn. You guys are late. 644 00:34:28,650 --> 00:34:30,402 Now I'm going to have to take you to the principal's office. 645 00:34:30,485 --> 00:34:34,615 - No, no, no, man. Come on, please. Sorry. - Come on, please. 646 00:34:34,698 --> 00:34:36,700 You have exceptional muscle tone there, young man. 647 00:34:36,992 --> 00:34:39,290 When'd you go through puberty? Like, at seven or something? 648 00:34:39,619 --> 00:34:41,587 You look like you're in your mid-20s, for crying out loud. 649 00:34:42,038 --> 00:34:44,507 McQuaid, huh? Doug McQuaid. 650 00:34:44,583 --> 00:34:45,630 I read your file. 651 00:34:45,875 --> 00:34:48,845 You got a lot of something special going on there, young man. 652 00:34:48,920 --> 00:34:51,093 What the hell was that? God damn it, son! 653 00:34:51,172 --> 00:34:53,015 Don't ever raise your hand to me like that again, all right? 654 00:34:53,091 --> 00:34:54,263 I consider that a threat. 655 00:34:54,342 --> 00:34:56,094 I was just saying that I'm Doug. 656 00:34:56,177 --> 00:34:59,021 I'm Doug McQuaid. See, that's Brad. 657 00:34:59,848 --> 00:35:00,849 That's Brad. 658 00:35:00,932 --> 00:35:03,435 You're the new kid who's All County in track? 659 00:35:03,518 --> 00:35:05,316 Yes, I'm Doug McQuaid, 660 00:35:06,187 --> 00:35:10,693 the track star, and this is Brad, the science prodigy. 661 00:35:13,194 --> 00:35:15,322 He's really fast. 662 00:35:18,950 --> 00:35:20,042 Is this funny to you guys? 663 00:35:27,834 --> 00:35:30,257 So you're Doug. You're Doug. You're Doug. 664 00:35:30,337 --> 00:35:31,554 You're Doug. You're Doug. 665 00:35:31,838 --> 00:35:33,215 Here's the deal. 666 00:35:33,340 --> 00:35:36,139 My track team is full of physically incapable rejects. 667 00:35:36,551 --> 00:35:39,270 I mean, if I wasn't the coach, I'd be laughing my ass off 668 00:35:39,346 --> 00:35:42,725 at how spastic they are, but I am the coach, 669 00:35:43,058 --> 00:35:44,776 so I need you. 670 00:35:45,393 --> 00:35:47,145 I need me some Doug McQuaid. 671 00:35:47,228 --> 00:35:48,354 Understand? 672 00:35:48,855 --> 00:35:52,576 I need you to run anchor on the 4 X 400 at today's track meet. 673 00:35:52,651 --> 00:35:55,245 You do that, and I'll sign this pass. 674 00:35:55,904 --> 00:35:57,372 Don't blow on me, son. 675 00:35:58,073 --> 00:36:00,201 I haven't trained. 676 00:36:00,450 --> 00:36:03,920 Guys, don't make me take you to the principal's office. 677 00:36:04,412 --> 00:36:06,085 Do we have a deal? 678 00:36:07,749 --> 00:36:08,875 Yes. 679 00:36:09,876 --> 00:36:11,093 Nice. 680 00:36:13,713 --> 00:36:16,717 I don't like that. Put your tongue back in your mouth. 681 00:36:16,883 --> 00:36:18,430 Put your tongue in your mouth, and close it 682 00:36:19,094 --> 00:36:21,222 What are you doing? Stop it. 683 00:36:21,596 --> 00:36:23,598 Actually, that's not bad. 684 00:36:23,682 --> 00:36:25,605 All right, here you go. 685 00:36:27,602 --> 00:36:29,479 Are you guys on drugs? 686 00:36:35,235 --> 00:36:36,236 Okay. 687 00:36:36,319 --> 00:36:38,993 One particle of Unobtainium has a nuclear reaction with a flux capacitor. 688 00:36:39,114 --> 00:36:42,618 Carry the two, changing its atomic isotoner into a radioactive spider. 689 00:36:44,828 --> 00:36:46,455 Fuck you, science! 690 00:36:52,919 --> 00:36:54,717 All right, all right, we're good. 691 00:36:54,796 --> 00:36:56,719 We're good. We're good, man. We're good. 692 00:36:56,798 --> 00:36:58,471 We're good, baby. 693 00:36:59,134 --> 00:37:00,977 Good work. Hit that shit. 694 00:37:08,560 --> 00:37:11,734 I've gotta crow 695 00:37:12,063 --> 00:37:14,316 I'm just the cleverest fellow 696 00:37:14,399 --> 00:37:18,029 'Twas ever my fortune to know 697 00:37:18,862 --> 00:37:21,115 I taught a trick to my shadow 698 00:37:21,197 --> 00:37:24,246 To stick to the tip of my toe 699 00:37:24,993 --> 00:37:28,372 I've gotta crow 700 00:37:29,497 --> 00:37:33,218 I've gotta 701 00:37:33,293 --> 00:37:38,515 Crow! 702 00:37:39,424 --> 00:37:41,176 Christoph, did you feel that? 703 00:37:41,259 --> 00:37:42,681 Who are you? 704 00:37:46,389 --> 00:37:48,562 Welcome aboard, Peter. 705 00:37:59,235 --> 00:38:00,703 No, keep it going! 706 00:38:00,820 --> 00:38:02,914 Keep it going. That was so tight! 707 00:38:03,031 --> 00:38:04,248 No, no, no, keep it going. Keep it going. 708 00:38:08,787 --> 00:38:11,006 All right, let's go, McQuaid! 709 00:38:11,247 --> 00:38:12,794 All right! Yeah! 710 00:38:13,291 --> 00:38:15,214 I like it! I like the confidence, son! 711 00:38:16,377 --> 00:38:18,846 I know y'all seen this shit before. 712 00:38:18,922 --> 00:38:20,344 I know you've seen this shit before. 713 00:38:20,465 --> 00:38:23,093 Huge lead! Huge lead! We got this. All right. 714 00:38:23,218 --> 00:38:25,061 You're looking amped! 715 00:38:27,222 --> 00:38:28,394 Here we go. 716 00:38:28,473 --> 00:38:29,816 Here we go! Here we go! 717 00:38:30,850 --> 00:38:32,067 Hey, pick it up! 718 00:38:32,143 --> 00:38:35,238 Hey, no, McQuaid, pick it up. What are you doing? 719 00:38:37,273 --> 00:38:38,365 What are you doing? Pick it... 720 00:38:38,733 --> 00:38:40,610 What? McQuaid! 721 00:38:41,486 --> 00:38:44,114 Don't throw the baton, you jackass! 722 00:38:44,739 --> 00:38:45,991 Come on! 723 00:38:46,074 --> 00:38:47,747 McQuaid! 724 00:38:47,826 --> 00:38:49,954 Run that way! 725 00:38:50,078 --> 00:38:53,173 Spike that! Fuck you, Miles Davis! 726 00:38:55,583 --> 00:38:58,132 Let's go, God damn it! Let's do this! 727 00:38:58,253 --> 00:38:59,505 Let's go! Come on! 728 00:38:59,838 --> 00:39:01,181 Oh, my God. 729 00:39:02,173 --> 00:39:03,390 No, no. 730 00:39:03,925 --> 00:39:05,268 No, stop. 731 00:39:05,552 --> 00:39:06,849 Come here. Come here. 732 00:39:06,928 --> 00:39:08,350 Don't make a... 733 00:39:08,429 --> 00:39:09,931 That is a baton penis. 734 00:39:19,440 --> 00:39:21,534 Speak of the devil! 735 00:39:21,609 --> 00:39:24,283 Dude, that was awesome how you sabotaged that track meet, man. 736 00:39:24,362 --> 00:39:26,615 Organized sports are so fascist. It makes me sick. 737 00:39:27,073 --> 00:39:28,575 That's just what I do. 738 00:39:28,783 --> 00:39:30,626 Okay. Shit, man. See you around, all right? 739 00:39:33,955 --> 00:39:35,957 I don't get this school. 740 00:39:36,958 --> 00:39:38,460 That was awesome. 741 00:39:40,295 --> 00:39:42,138 Okay, so we stayed up all night making this. 742 00:39:42,213 --> 00:39:43,590 It's awesome. You're really going to like it. 743 00:39:43,673 --> 00:39:45,471 All yarn work was done by Jenko. 744 00:39:45,550 --> 00:39:47,598 Okay, Captain, look, the dealers are the popular kids, 745 00:39:47,677 --> 00:39:48,894 but they're not normal popular. 746 00:39:48,970 --> 00:39:51,439 They're these crunchy granola dudes that have convinced everyone 747 00:39:51,514 --> 00:39:52,857 that they're cool, and they're not cool. 748 00:39:53,141 --> 00:39:55,018 It's backwards and unnatural, and it's got to be stopped. 749 00:39:55,351 --> 00:39:57,820 Lead dealer, Eric Molson. Alpha dog. 750 00:39:57,896 --> 00:39:59,990 Sick chicks, killer steeze. 751 00:40:00,106 --> 00:40:01,278 Did the AIDS run this year. 752 00:40:01,649 --> 00:40:03,902 He's getting into Berkeley, early admish, 753 00:40:03,985 --> 00:40:05,362 and he totally gets me. 754 00:40:05,445 --> 00:40:07,743 Who put this together'? Are you autistic? 755 00:40:07,822 --> 00:40:09,699 It is artistic, sir, because the thing is, 756 00:40:09,782 --> 00:40:12,126 -the yarn actually indicates... - We're compiling a list 757 00:40:12,201 --> 00:40:14,249 of suspicious types at school. The users are here. 758 00:40:14,329 --> 00:40:16,627 This kid was actually talking to a tree this morning. 759 00:40:16,706 --> 00:40:17,798 Cut the bullshit! 760 00:40:17,999 --> 00:40:20,468 I want to know who's the supplier. 761 00:40:20,960 --> 00:40:23,463 We don't know. That's why there's a question mark on his face. 762 00:40:23,546 --> 00:40:25,719 That's not the way his face looks. That's just a question mark. 763 00:40:25,798 --> 00:40:28,426 Infiltrate the dealers, find the supplier. 764 00:40:28,551 --> 00:40:29,723 Simple. 765 00:40:29,969 --> 00:40:33,018 Sounds like you guys really cracked the whole case. 766 00:40:33,139 --> 00:40:34,561 Great job. You guys are on fire 767 00:40:34,974 --> 00:40:36,976 - So proud. - Like you could do any better? 768 00:40:37,143 --> 00:40:38,941 We just brought down a group of wannabe thugs 769 00:40:39,020 --> 00:40:41,364 stripping down cars in the Garfield High metal shop. 770 00:40:41,689 --> 00:40:44,568 - What? - Meanwhile, you two were standing around 771 00:40:44,651 --> 00:40:46,528 finger-popping each other's assholes. 772 00:40:46,611 --> 00:40:49,205 We're not finger-popping each other's assholes. 773 00:40:49,280 --> 00:40:51,783 What we're doing is getting shit done. 774 00:40:52,200 --> 00:40:53,292 Yeah, as a matter of fact, 775 00:40:53,368 --> 00:40:54,995 I'm about to infiltrate a super high-tech 776 00:40:55,078 --> 00:40:58,423 drug manufacturing ring in the chemistry classroom. 777 00:41:05,755 --> 00:41:07,132 - Password! - Open the door! 778 00:41:07,590 --> 00:41:09,183 - You have to say the password. - I'm sorry. What? 779 00:41:09,258 --> 00:41:10,635 What are you... 780 00:41:12,220 --> 00:41:13,392 Geez. 781 00:41:17,225 --> 00:41:19,227 What are y'all doing? How'd you get a key in here? 782 00:41:19,310 --> 00:41:22,564 Ms. Griggs gave us one so we could work, tutor, deal Bakugan. 783 00:41:23,064 --> 00:41:24,987 Bakugan? You dealing drugs? 784 00:41:25,274 --> 00:41:26,651 - Let me see. You dealing drugs? - No. 785 00:41:26,734 --> 00:41:28,577 It's just a card game. It's, like, a hybrid card game. 786 00:41:28,778 --> 00:41:30,496 - See? They open up. - Battle Brawlers. 787 00:41:30,571 --> 00:41:32,414 - You're not doing anything illegal? - No. 788 00:41:32,657 --> 00:41:36,036 - What are you doing in here? - I'm here to study. 789 00:41:36,536 --> 00:41:38,630 Good. You could use it. You're pretty far behind, so... 790 00:41:38,913 --> 00:41:40,790 You're behind. I'm ahead. 791 00:41:41,040 --> 00:41:43,088 - I know everything. - Really'? 792 00:41:43,209 --> 00:41:44,927 What's a covalent bond? 793 00:41:45,003 --> 00:41:47,005 Fuck you, man. I don't need to tell you. 794 00:41:47,088 --> 00:41:49,557 I wasn't trying to be rude. Sorry 795 00:41:49,757 --> 00:41:52,351 I just... I don't think you know everything. 796 00:41:52,635 --> 00:41:53,727 I know everything. 797 00:41:54,303 --> 00:41:55,475 Okay. 798 00:42:02,729 --> 00:42:06,279 What kind of bullshit do they say about a covalent bond in this school? 799 00:42:06,607 --> 00:42:10,703 They say it's when two atoms share both their electrons. 800 00:42:10,778 --> 00:42:12,371 It helps them to stick together. 801 00:42:13,114 --> 00:42:15,663 I could help you out if you want, tutor you for the test. 802 00:42:16,367 --> 00:42:18,745 What are you doing with all those phones anyway? 803 00:42:19,370 --> 00:42:21,873 I crack and jailbreak kids' phones to try and save for college. 804 00:42:21,956 --> 00:42:24,709 You know, I switch their wireless carriers, get them restricted apps. 805 00:42:24,792 --> 00:42:26,009 Can you listen in on phone calls and stuff? 806 00:42:26,085 --> 00:42:29,965 No, no, I can't install a spyvvare to remotely monitor calls 807 00:42:30,048 --> 00:42:31,425 or anything that the mic picks up. 808 00:42:31,716 --> 00:42:33,935 - I can't do that at all. - Wait, you can't do it? 809 00:42:34,135 --> 00:42:35,557 No, I can't. 810 00:42:36,971 --> 00:42:38,723 - Is he being sarcastic? - I don't know. 811 00:42:39,974 --> 00:42:41,100 So you can. 812 00:42:45,480 --> 00:42:47,278 Liking comic books is popular. 813 00:42:47,356 --> 00:42:50,109 Environmental awareness, being tolerant. 814 00:42:50,193 --> 00:42:53,367 If I was just born 10 years later, I would have been the coolest person ever. 815 00:42:53,488 --> 00:42:55,365 I know. It's bullshit. 816 00:42:56,783 --> 00:42:57,909 You know what? 817 00:42:57,992 --> 00:43:00,336 I totally know the cause. 818 00:43:00,411 --> 00:43:02,834 Glee. Fuck you, Glee. 819 00:43:03,998 --> 00:43:05,841 Man, I got to say, this is kind of awesome. 820 00:43:06,000 --> 00:43:10,050 I might become popular. I might get in with the popular kids. 821 00:43:10,963 --> 00:43:14,388 We just have to do something wildly irresponsible to earn their trust. 822 00:43:14,509 --> 00:43:15,635 You saying we should throw a party? 823 00:43:15,885 --> 00:43:18,604 I'll invite Molly, and then Molly will invite Eric, 824 00:43:18,930 --> 00:43:20,728 and that'll be the quickest way for me to bro down with him. 825 00:43:20,807 --> 00:43:23,185 Wouldn't it be better if we both infiltrated the cool kids' group? 826 00:43:23,267 --> 00:43:24,644 I think it would be better if you get in 827 00:43:24,727 --> 00:43:26,274 with the nerdy kids and see what's going on over there. 828 00:43:26,354 --> 00:43:27,856 That'd be the best thing for the case. 829 00:43:28,314 --> 00:43:30,988 Yeah. I mean, I guess that makes sense. 830 00:43:40,451 --> 00:43:42,545 - Hello? - Hey. Is this Molly? 831 00:43:42,995 --> 00:43:44,121 Speaking. 832 00:43:44,205 --> 00:43:45,673 Hey. It's Schmidt. 833 00:43:46,207 --> 00:43:49,552 It's Doug Schmug McQuaid. 834 00:43:49,752 --> 00:43:51,925 Hey, man. 835 00:43:52,004 --> 00:43:53,972 It's so weird that you're calling me. 836 00:43:54,048 --> 00:43:58,178 I pretty much text except for when a random old relative calls. 837 00:43:58,553 --> 00:44:02,057 I was just calling 'cause we're costarring in this play together, 838 00:44:02,140 --> 00:44:03,232 -and. . . - Hello ? 839 00:44:03,349 --> 00:44:04,521 Mom, get off the phone! 840 00:44:04,892 --> 00:44:06,644 Sorry, Do!-IQ, 841 00:44:06,727 --> 00:44:08,400 -my teen son. - Mom! 842 00:44:08,563 --> 00:44:10,861 I love you, honey, Dougie, Doug, Douglas McQuaid. 843 00:44:10,940 --> 00:44:12,783 Mom, so serious right now! Stop! 844 00:44:16,737 --> 00:44:19,456 I'm sorry. My mom's such a dick. 845 00:44:19,574 --> 00:44:23,624 She just, like, smothers me with affection and makes me feel like I'm five years old. 846 00:44:23,703 --> 00:44:26,957 Wow. You're a sharer. I dig that. 847 00:44:27,248 --> 00:44:30,468 Well, I'm 18 years old, and my mom still packs a lunch for me every day. 848 00:44:30,585 --> 00:44:33,805 There was this one month where she bought me 43 stuffed animals. 849 00:44:34,088 --> 00:44:36,682 The doctor thought I was gonna spontaneously grow a vagina. 850 00:44:37,216 --> 00:44:38,718 I didn't, though, just to be clear. 851 00:44:39,427 --> 00:44:40,599 Yeah, because you already had one. 852 00:44:40,761 --> 00:44:42,183 Exactly. I already had one. 853 00:44:42,263 --> 00:44:44,015 And you don't need two vaginae. You just don't. 854 00:44:44,098 --> 00:44:46,100 Although you could use one as a coin purse. 855 00:44:47,059 --> 00:44:48,686 I never got any stuffed animals growing up. 856 00:44:48,769 --> 00:44:51,022 Wait, actually, that's not true. I did. 857 00:44:51,105 --> 00:44:52,948 My dad gave me a stuffed puppy the day he bailed on us. 858 00:44:55,026 --> 00:44:56,403 I'm just fucking with you. 859 00:44:56,944 --> 00:44:58,491 That is a weird joke. 860 00:44:58,613 --> 00:45:00,206 I thought your dad abandoned your family. 861 00:45:00,281 --> 00:45:01,874 No, he did walk out on us, though. 862 00:45:02,491 --> 00:45:04,869 But he didn't even leave me a stuffed puppy. 863 00:45:04,952 --> 00:45:06,044 Just broken dreams. 864 00:45:06,120 --> 00:45:09,465 Oh, man. Well, I guess, to that, I would say 865 00:45:09,624 --> 00:45:10,625 well, 866 00:45:12,001 --> 00:45:14,129 that there are some good guys out there, 867 00:45:14,212 --> 00:45:17,807 and I wouldn't let, you know, one experience 868 00:45:17,882 --> 00:45:20,226 taint your memory. 869 00:45:20,468 --> 00:45:21,811 Oh, my God. 870 00:45:21,886 --> 00:45:24,730 Are you getting choked up? I'm sorry if I made you upset. 871 00:45:25,056 --> 00:45:28,651 No, it's just, you know, I don't like when guys are mean to girls. 872 00:45:28,726 --> 00:45:31,070 Yeah. Well, thanks. 873 00:45:31,646 --> 00:45:33,569 Normal transition here. 874 00:45:34,774 --> 00:45:37,903 Actually, I'm having a party next weekend. You should come! 875 00:45:37,985 --> 00:45:39,828 You and Eric and Juario, whatever. 876 00:45:40,112 --> 00:45:43,082 Do you mind if I just put, like, a posting on Facebook? 877 00:45:43,157 --> 00:45:45,159 Okay. Yeah, yeah! 878 00:45:45,826 --> 00:45:46,873 I should call you back. 879 00:45:46,953 --> 00:45:49,206 Well, all right, I'll see you at school. You're a great person. 880 00:45:49,288 --> 00:45:50,255 -5ye-bye. B ye_ - Bye. 881 00:45:50,331 --> 00:45:51,878 What the fuck are you... 882 00:46:02,718 --> 00:46:04,061 Are y'all throwing a party? 883 00:46:05,054 --> 00:46:08,979 - What? - There's rumors in the Twittersphere. 884 00:46:09,850 --> 00:46:11,602 And if any of my officers 885 00:46:11,686 --> 00:46:14,781 are caught giving alcohol to minors, 886 00:46:15,189 --> 00:46:17,157 they'll find theyself in prison 887 00:46:18,150 --> 00:46:21,575 with a snorkel duct-taped to they mouth 888 00:46:21,696 --> 00:46:24,870 and me shitting down that snorkel. 889 00:46:26,826 --> 00:46:28,703 That's extremely vivid. Thank you. 890 00:46:29,203 --> 00:46:31,752 You're the best. You are the best. 891 00:46:32,081 --> 00:46:33,458 - Oh, my God. - We love you. 892 00:46:33,541 --> 00:46:34,633 - Enjoy the vineyard. - You boys be good, now. 893 00:46:34,709 --> 00:46:37,007 Yeah, I can't believe you guys did this for us. 894 00:46:37,295 --> 00:46:38,467 Bye! 895 00:46:38,546 --> 00:46:41,049 "We love you"? What are you doing'? Why you saying "I love you" to my mom? 896 00:46:41,132 --> 00:46:42,475 - I'm in character. Shut up. - It's weird. 897 00:46:44,051 --> 00:46:46,725 Look, dude, it's kind of like we're brothers. 898 00:46:47,221 --> 00:46:48,973 Wait, how are we going to buy alcohol? 899 00:46:49,598 --> 00:46:51,316 Dude, I don't have a fake ID. 900 00:46:58,899 --> 00:47:00,993 How are we going to get drugs for the party? 901 00:47:01,861 --> 00:47:03,158 Oh, no. 902 00:47:09,910 --> 00:47:10,957 We got a pound of coke. 903 00:47:11,037 --> 00:47:13,415 We're trying to show them a good time, not ruin their fucking lives. 904 00:47:13,497 --> 00:47:14,589 Pound of marijuana? 905 00:47:15,082 --> 00:47:16,675 - Best party ever. - Boo-yah! 906 00:47:31,015 --> 00:47:34,485 To a brilliant idea 907 00:47:34,560 --> 00:47:36,437 from my brilliant brother 908 00:47:36,562 --> 00:47:38,564 that I love so very much. 909 00:47:38,647 --> 00:47:41,275 And this is going to fucking rock. 910 00:47:41,400 --> 00:47:43,198 - Cheers, man. - Cheers. 911 00:47:49,825 --> 00:47:51,702 - Who invited you guys? - I did! 912 00:47:51,786 --> 00:47:52,787 The party's here! 913 00:47:53,454 --> 00:47:55,047 - What's up, Zack? - Hey, buddy. 914 00:47:55,122 --> 00:47:56,169 What's up, Roman? 915 00:47:56,248 --> 00:47:59,627 This is crazy. This is, like, the craziest thing I've ever been a part of. 916 00:48:03,589 --> 00:48:05,387 Where is Eric, man? He said he'd be here. 917 00:48:05,466 --> 00:48:07,013 Do we have enough chips? 918 00:48:07,093 --> 00:48:09,016 Is this playlist too dance-y? 919 00:48:09,095 --> 00:48:10,221 - Feels too dance-y. - Too dance-y? 920 00:48:10,304 --> 00:48:13,729 - What are you talking about? - I don't know, it just feels dance-y. 921 00:48:18,312 --> 00:48:19,655 What are you doing? 922 00:48:19,730 --> 00:48:21,858 - That's my mom's Kokopelli vase. - I got it, I got it. 923 00:48:21,941 --> 00:48:23,409 Doug, Doug, hey! 924 00:48:23,484 --> 00:48:26,658 Hey, Paul Blart: Molly Cop. 925 00:48:27,655 --> 00:48:28,872 Such a bad joke. 926 00:48:28,948 --> 00:48:30,074 Terrible, terrible. 927 00:48:30,157 --> 00:48:31,329 - You guys know each other, right? - Yeah. 928 00:48:31,450 --> 00:48:34,249 Get ready, get ready, there's Eric. Wait for the signal. 929 00:48:34,328 --> 00:48:36,251 And then you come in here looking like a rock-solid 10. 930 00:48:36,330 --> 00:48:37,456 What? 931 00:48:38,207 --> 00:48:39,424 What's up, man, how you doing? 932 00:48:39,750 --> 00:48:41,297 Eco Suave. 933 00:48:41,836 --> 00:48:42,837 Whoa. 934 00:48:43,295 --> 00:48:46,094 Wow, so I'm really digging this decor. 935 00:48:46,424 --> 00:48:48,347 Very Native American. 936 00:48:48,884 --> 00:48:50,227 Yeah, our parents are actually 937 00:48:50,302 --> 00:48:52,771 -really into Native American... - Let's rock and roll. 938 00:48:54,515 --> 00:48:56,062 - Sorry. - What are y'all doing? 939 00:48:56,517 --> 00:48:58,235 - Come on. - Did you guys even see Eric? 940 00:48:58,519 --> 00:49:00,362 Seriously, did you not see Eric? 941 00:49:00,896 --> 00:49:02,614 No offense, man, but your brother sucks. 942 00:49:02,690 --> 00:49:05,443 Yo, this is butt. There's, like, no hot dudes here. 943 00:49:05,526 --> 00:49:07,278 - Man, let's bounce. - We're out of here, man. 944 00:49:07,361 --> 00:49:10,205 No, no, no, come on, you guys just got here you just got here. 945 00:49:10,281 --> 00:49:12,454 Come on, let me at least give you a tour. 946 00:49:12,533 --> 00:49:14,911 Okay, boys, come on, we did it, we can do this, just go, 947 00:49:14,994 --> 00:49:16,541 just go as fast as you possibly can. 948 00:49:16,662 --> 00:49:20,257 Taking out the SIM card. 949 00:49:20,332 --> 00:49:22,300 Taking down Eric with the SIM card information 950 00:49:22,376 --> 00:49:24,128 Come on, CSI the shit out of this thing. 951 00:49:24,211 --> 00:49:25,838 - Are you drunk? - No. 952 00:49:25,921 --> 00:49:27,298 Have you even been drunk before? 953 00:49:27,381 --> 00:49:28,928 - No, but... - Give me this. 954 00:49:29,008 --> 00:49:30,635 - What? - Can we get some bitches up in here? 955 00:49:30,718 --> 00:49:32,516 'Cause it's just boys right now. 956 00:49:32,595 --> 00:49:34,313 No, you can't get any bitches up here. 957 00:49:34,597 --> 00:49:36,099 This is my parents' bedroom. 958 00:49:38,225 --> 00:49:39,522 - What the fuck, bro? Some privacy! - Shit, shit, shit! 959 00:49:39,602 --> 00:49:42,025 And that is a really gross three-way. 960 00:49:43,564 --> 00:49:45,111 But what was the girl in the back doing? 961 00:49:45,191 --> 00:49:47,193 Warehouse rave in Ellsworth. 962 00:49:47,276 --> 00:49:49,028 Cool, yeah. 963 00:49:49,111 --> 00:49:51,113 Hey, man, thank you for the hospitality, 964 00:49:51,197 --> 00:49:53,291 but we got to get going. You know how it is, yeah? 965 00:49:53,365 --> 00:49:54,992 Dude, tell me about it. 966 00:49:56,118 --> 00:49:57,620 Is it ready? He's gonna leave right now. 967 00:49:57,745 --> 00:49:59,167 It's extracting right now. 968 00:49:59,246 --> 00:50:01,169 Dude, it's now or never! Is it ready or not? 969 00:50:01,248 --> 00:50:03,000 Read this. "Please wait. Extracting data from SIM card." 970 00:50:03,083 --> 00:50:05,256 Shit! It's a bust. 971 00:50:09,423 --> 00:50:10,640 - Keep it casual. - Yeah. 972 00:50:10,758 --> 00:50:11,725 - Go with the flow, dude. - Cool, man. 973 00:50:11,800 --> 00:50:13,177 - I don't like to make plans or whatever. - You got it. 974 00:50:13,260 --> 00:50:14,352 - Thank you again, though, man. - All right. 975 00:50:14,428 --> 00:50:17,853 Eric, Eric, Eric. Hey, man, what's up? 976 00:50:18,432 --> 00:50:20,025 Hey, why you here, Scott? 977 00:50:20,100 --> 00:50:22,523 What, Kennedy High isn't having any parties tonight? 978 00:50:22,603 --> 00:50:24,605 No, I heard you guys were partying with some new stuff. 979 00:50:24,855 --> 00:50:27,199 Wanted to know your hookup so me and my boys can get in on it. 980 00:50:27,274 --> 00:50:29,197 Got other commitments on that front, so, you know... 981 00:50:29,276 --> 00:50:30,368 I wasn't asking. 982 00:50:31,904 --> 00:50:33,281 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 983 00:50:33,572 --> 00:50:36,041 Take five, take five, man, let me get this. I got this. 984 00:50:36,116 --> 00:50:38,460 - Yeah? You sure? - I got this one. 985 00:50:39,370 --> 00:50:41,372 Hey, big player, I don't know who you are. 986 00:50:41,455 --> 00:50:43,378 - Don't worry about who I am. - I'm worried about it. 987 00:50:43,457 --> 00:50:45,459 - Why? -'Cause you're at my party right now, dude. 988 00:50:45,584 --> 00:50:47,962 This is my temple, this is where I come to find peace, dawg, 989 00:50:48,170 --> 00:50:50,889 and you're coming in here like an emotional bull in a china shop, 990 00:50:50,965 --> 00:50:53,468 metaphorically knocking over vases, messing with my crew, 991 00:50:53,551 --> 00:50:57,647 and I'm like, "What, Scott, what, Scott, what, what, what, what, Scott?" 992 00:50:57,721 --> 00:50:59,098 - It's that kind of party? - Yeah, dude. 993 00:50:59,181 --> 00:51:01,149 Matter of fact, it's getting hot in here, huh? 994 00:51:01,225 --> 00:51:03,227 - No, it's getting real. - It's getting very real. 995 00:51:03,310 --> 00:51:06,109 Yeah. It's like seven strangers living in one house. True story. 996 00:51:06,188 --> 00:51:07,565 - You want Real World? - Yeah, let's do it, man. 997 00:51:07,648 --> 00:51:09,241 - Come on. What's your Real... - Here's Real World. 998 00:51:09,942 --> 00:51:11,239 What was that? Did you hear that? 999 00:51:11,318 --> 00:51:12,786 Real enough for you? 1000 00:51:12,861 --> 00:51:14,329 Schmidt. Doug. 1001 00:51:14,405 --> 00:51:15,998 - What do I do? - Hit him! 1002 00:51:17,992 --> 00:51:19,539 Shit! That hurt worse than when he hit me! 1003 00:51:26,250 --> 00:51:27,467 Fight normal. 1004 00:51:27,543 --> 00:51:28,965 Yo, I'm serious. 1005 00:51:29,044 --> 00:51:30,170 Sorry. 1006 00:51:34,300 --> 00:51:36,894 - I'll fucking kill you! - I'm sorry! I'm very sorry! 1007 00:51:38,095 --> 00:51:41,269 Seriously, use your words, use your words! 1008 00:51:44,018 --> 00:51:45,065 I kicked him in the nuts. 1009 00:51:50,524 --> 00:51:52,868 Fight's over, dude! Fight's over! Fight's over! 1010 00:51:57,281 --> 00:51:58,453 No, watch my mom's shit, man! 1011 00:51:58,532 --> 00:52:00,409 - I'm gonna fucking kill you! - You'll knock over my mom's vase! 1012 00:52:00,492 --> 00:52:02,540 - Fuck your mom's vase! - Fuck this! 1013 00:52:07,791 --> 00:52:08,883 Oh, shit! 1014 00:52:09,627 --> 00:52:10,924 Yeah! 1015 00:52:15,090 --> 00:52:16,842 That's my brother! 1016 00:52:21,889 --> 00:52:24,267 - That was insane! - You're so cool! 1017 00:52:25,726 --> 00:52:28,229 Did you see that shit? That was crazy. 1018 00:52:32,650 --> 00:52:33,742 Oh, shit. 1019 00:52:34,360 --> 00:52:35,737 When did I get stabbed? 1020 00:52:37,279 --> 00:52:38,451 That's awesome. 1021 00:52:40,574 --> 00:52:41,575 Yeah! 1022 00:52:44,953 --> 00:52:46,580 Is that a cop? 1023 00:52:46,664 --> 00:52:47,916 Where? 1024 00:52:48,040 --> 00:52:50,259 No, it's not. Here. 1025 00:52:50,918 --> 00:52:53,012 I'm so glad we're going back to get my phone. 1026 00:52:53,087 --> 00:52:54,930 I just hope we don't wake up Schmidty. 1027 00:52:55,047 --> 00:52:56,424 Oh, my God, he's a policeman now. 1028 00:52:56,507 --> 00:52:58,601 It's like we're living with a narc. 1029 00:52:59,301 --> 00:53:00,644 The boy is an angel. 1030 00:53:01,178 --> 00:53:02,304 Pull it out! 1031 00:53:02,638 --> 00:53:06,359 Pull it out! Pull it out! Pull it out! 1032 00:53:06,433 --> 00:53:07,559 Sorry! 1033 00:53:17,569 --> 00:53:18,821 Okay, let's take some shots. 1034 00:53:18,904 --> 00:53:20,281 Shots, shots! 1035 00:53:25,452 --> 00:53:27,750 That's like us fucking Mother Earth without a condom. 1036 00:54:04,575 --> 00:54:06,202 What the fuck is going on? 1037 00:54:06,326 --> 00:54:08,169 Annie, hang on. 1038 00:54:11,165 --> 00:54:12,883 Are you fucking kidding me? 1039 00:54:13,000 --> 00:54:15,924 Get out of my house. I said get out! The party's over! 1040 00:54:16,003 --> 00:54:17,471 I'm sorry, Mom, I'm sorry! 1041 00:54:17,755 --> 00:54:19,348 The mom is coming! 1042 00:54:19,631 --> 00:54:21,508 - Listen to me! - Chill out! Chill out! 1043 00:54:22,009 --> 00:54:23,306 - Let go of me! - You're embarrassing me 1044 00:54:23,385 --> 00:54:25,353 -in front of my friends! - Get back here, you shit! 1045 00:54:28,640 --> 00:54:30,483 Dude, that was so crazy, man. 1046 00:54:30,559 --> 00:54:32,778 I swear, best party I've been to in years. 1047 00:54:32,853 --> 00:54:34,480 Dude, I'm doing crazy stuff like that, 1048 00:54:34,563 --> 00:54:36,236 -like, all the time, man. - I bet you are. 1049 00:54:36,356 --> 00:54:38,779 Dude, I'm so amped right now, God! 1050 00:54:40,235 --> 00:54:41,828 You, dude, I like you, man. 1051 00:54:41,904 --> 00:54:43,497 How do you feel about making a little extra money? 1052 00:54:43,614 --> 00:54:45,662 Whatever it is, I'm in. 1053 00:54:45,741 --> 00:54:46,993 All right, here's the deal. 1054 00:54:47,075 --> 00:54:51,000 Okay, I can't sell all this shit on my own, but I only bring in people I like. 1055 00:54:51,705 --> 00:54:54,049 Okay, you do good, maybe we bring you in on what we're doing, 1056 00:54:54,166 --> 00:54:56,214 I introduce you to my hookup. How's that sound? 1057 00:54:57,169 --> 00:54:58,466 - Cool with me. - My man. 1058 00:54:58,545 --> 00:55:00,422 That is my man... 1059 00:55:00,756 --> 00:55:02,383 That was nuts. I lost you guys. 1060 00:55:04,968 --> 00:55:07,187 Hey, thank you again for the party, man. 1061 00:55:07,262 --> 00:55:08,639 Yo, yo. 1062 00:55:12,893 --> 00:55:14,236 Come on! 1063 00:55:16,897 --> 00:55:18,319 "I love dick"? 1064 00:55:18,398 --> 00:55:19,900 You think that's funny? 1065 00:55:19,983 --> 00:55:21,485 "Wonder Years douche"? 1066 00:55:21,568 --> 00:55:23,787 What kind of a sick animal draws 1067 00:55:23,862 --> 00:55:27,332 an ejaculating penis into an 8-year-old's mouth? 1068 00:55:27,407 --> 00:55:30,456 It's arguably, like, an airplane throwing up. 1069 00:55:31,245 --> 00:55:32,918 You think I don't know that's a dick and balls? 1070 00:55:33,038 --> 00:55:34,915 I know all about dick and balls! 1071 00:55:34,998 --> 00:55:37,376 I partied with Robert Downey Jr. before he got sober, 1072 00:55:37,459 --> 00:55:39,712 when he was really fucked up and a lot of fun! 1073 00:55:39,920 --> 00:55:41,843 You know what? From now on, you're gonna do some chores. 1074 00:55:41,922 --> 00:55:44,220 You're gonna wash the laundry, you're gonna fold it, 1075 00:55:44,299 --> 00:55:47,929 you're gonna do the dishes, you're gonna mow the lawn... 1076 00:55:53,851 --> 00:55:55,273 Dude, I have a surprise for you. 1077 00:55:55,352 --> 00:55:57,150 Last night at the party, I took Eric's phone 1078 00:55:57,271 --> 00:55:59,945 and I had Zack put this monitoring device in it, 1079 00:56:00,065 --> 00:56:03,194 so we're gonna get to hear every single thing that little prick is up to. 1080 00:56:03,443 --> 00:56:05,195 Dude, I don't know if that was a good idea. 1081 00:56:05,279 --> 00:56:06,246 What? 1082 00:56:06,321 --> 00:56:08,289 - What if you had gotten found out? - But it worked. 1083 00:56:08,365 --> 00:56:10,242 This is, like, the smartest move I've ever pulled, 1084 00:56:10,325 --> 00:56:12,953 so, I'm sorry, what are you getting mad at me for? 1085 00:56:13,036 --> 00:56:15,960 I'm not getting mad at you. I'm glad you have something to do. 1086 00:56:18,458 --> 00:56:19,505 Good. 1087 00:56:22,713 --> 00:56:24,056 What's up? 1088 00:56:29,845 --> 00:56:31,062 Great job, Schmidt 1089 00:56:46,820 --> 00:56:49,039 - Password! - Kneel before Zod! 1090 00:56:49,114 --> 00:56:50,411 You may enter. 1091 00:56:50,490 --> 00:56:52,083 Thank you, Zod. 1092 00:57:00,167 --> 00:57:01,293 Let's tap that wire, huh? 1093 00:57:01,376 --> 00:57:03,128 We were just about to go outside with a bunch of chemicals. 1094 00:57:03,211 --> 00:57:05,009 We were going to test what blows up. 1095 00:57:05,505 --> 00:57:08,349 There's no reason the wiretap is super urgent, right'? 1096 00:57:09,509 --> 00:57:11,637 Not that I can think of that would make sense. 1097 00:57:11,845 --> 00:57:13,643 Go for it, go for it. 1098 00:57:13,722 --> 00:57:15,520 - Look out. - Go, go, go! 1099 00:57:18,560 --> 00:57:19,561 Yes! 1100 00:57:19,937 --> 00:57:21,860 Yes, that's what I'm talking about! 1101 00:57:21,939 --> 00:57:23,361 That's what I'm talking about! 1102 00:57:23,440 --> 00:57:24,908 I love this science shit! 1103 00:57:24,983 --> 00:57:27,406 This is what you guys do all day? Let's do it again. 1104 00:57:43,919 --> 00:57:45,262 Are you texting Molly? 1105 00:57:45,712 --> 00:57:46,759 What? 1106 00:57:47,214 --> 00:57:48,682 I don't... Molly... 1107 00:57:49,341 --> 00:57:50,638 Maybe. Is that... 1108 00:57:50,717 --> 00:57:53,345 Whoa, it's cool, man, come on. 1109 00:57:53,428 --> 00:57:56,602 I'm not some, like, '50s letterman who pins a girl. 1110 00:57:56,682 --> 00:57:59,310 I mean, yeah, we blow each other sometimes, but it's not a thing. 1111 00:57:59,393 --> 00:58:02,522 I just, like... I don't know, I don't believe in possessions, ja feel? 1112 00:58:03,271 --> 00:58:05,399 Ja feel, ja definitely feel. 1113 00:58:05,691 --> 00:58:07,489 - Yeah. - Schmidty? 1114 00:58:09,069 --> 00:58:10,241 Schmidty. 1115 00:58:11,405 --> 00:58:12,406 Phyllis. 1116 00:58:13,699 --> 00:58:15,076 - I'll be right back, dude. - Okay. 1117 00:58:17,035 --> 00:58:19,379 Hey. How are you? 1118 00:58:19,454 --> 00:58:21,673 - How is my favorite police officer? - Okay. 1119 00:58:21,748 --> 00:58:24,297 Your mother told me that you are undercover. 1120 00:58:24,376 --> 00:58:25,878 Listen, now is not a really good time. 1121 00:58:26,211 --> 00:58:27,929 Are you undercover right now? 1122 00:58:28,005 --> 00:58:29,473 Yes, it means I'm undercover right now. 1123 00:58:29,548 --> 00:58:31,266 Are those the bad guys over there? 1124 00:58:31,341 --> 00:58:34,185 Do they have guns? Oh, my God. Oh, God, this is so exciting. 1125 00:58:34,261 --> 00:58:36,104 I have got to call Annie. She is gonna die. 1126 00:58:36,221 --> 00:58:39,100 I heard that that Jenko boy is your partner. 1127 00:58:39,182 --> 00:58:40,809 - Where is my phone? - Okay, okay. 1128 00:58:40,892 --> 00:58:42,189 Shut your fucking mouth. 1129 00:58:42,269 --> 00:58:44,397 Shut your fucking mouth, you understand me? 1130 00:58:44,479 --> 00:58:46,322 Let's go check this out. 1131 00:58:46,398 --> 00:58:48,526 I will straight-up punch you in the face if you do not shut up. 1132 00:58:48,608 --> 00:58:50,702 - There is no... - A straight-up face punch. 1133 00:58:50,777 --> 00:58:51,903 I swear to God, you're gonna get me killed. 1134 00:58:51,987 --> 00:58:53,409 - Hey, yo. - That is... 1135 00:58:55,323 --> 00:58:57,121 Shit! She just tried to grab my dick, dude! 1136 00:58:57,200 --> 00:58:59,419 - What? You tried to grab his... - She tried to grab myjunk. 1137 00:58:59,494 --> 00:59:01,041 She was like, "Oh, my God, I have arthritis, 1138 00:59:01,121 --> 00:59:02,794 "it hurts my hand, I need to grab a handful of that dick." 1139 00:59:02,873 --> 00:59:03,999 I was like, "Get the fuck off me!" 1140 00:59:04,082 --> 00:59:05,459 She said, "I need to grab a handful of that dick"? 1141 00:59:05,542 --> 00:59:07,169 And it felt good, but then it felt weird for a second, 1142 00:59:07,252 --> 00:59:09,346 so I pushed her. We got to get out of here. 1143 00:59:09,421 --> 00:59:10,422 All right, cool, let's get the... 1144 00:59:26,730 --> 00:59:30,530 So your parents are just cool with having people over whenever? 1145 00:59:30,650 --> 00:59:32,368 Yeah, you know, they're out most nights. 1146 00:59:32,486 --> 00:59:34,159 Pretty laissez-faire about the whole thing. 1147 00:59:34,696 --> 00:59:36,949 You're so lucky your parents don't give a shit about you. 1148 00:59:37,032 --> 00:59:38,249 Right? 1149 00:59:38,325 --> 00:59:40,168 - This place is awesome. - Yeah. 1150 00:59:40,327 --> 00:59:41,453 Hey. 1151 00:59:41,912 --> 00:59:42,913 Hey, what's up? 1152 00:59:42,996 --> 00:59:44,464 How's it going? 1153 00:59:44,539 --> 00:59:47,463 Wow, that's a bigger hug than I was expecting. 1154 00:59:48,251 --> 00:59:49,628 Sorry. I'm happy to see you. 1155 00:59:49,711 --> 00:59:51,304 Yeah. Yeah, me, too. 1156 00:59:51,379 --> 00:59:52,972 - H6Y- - HeY- 1157 00:59:55,175 --> 00:59:56,392 Good? 1158 00:59:56,676 --> 00:59:58,019 - All right, come on. - Yeah, let's... 1159 00:59:58,095 --> 01:00:00,348 I brought tacos, so that's cool. 1160 01:00:00,597 --> 01:00:03,271 Try to turn it, try to turn it, spoiler alert 1161 01:00:03,350 --> 01:00:06,024 Spoiler alert, spoiler alert! 1162 01:00:06,186 --> 01:00:10,942 Hey, boys, this eco-pussy is going down today. 1163 01:00:11,024 --> 01:00:13,698 Take down eco-pussy 1164 01:00:13,777 --> 01:00:16,530 Take down eco-pussy! 1165 01:00:16,988 --> 01:00:21,038 Mother Earth, Mother Earth is dying 1166 01:00:21,743 --> 01:00:23,916 And when it rains 1167 01:00:23,995 --> 01:00:25,872 It means that beautiful bitch is crying 1168 01:00:26,081 --> 01:00:27,924 - It's really not a planet. - It's for sure a planet. 1169 01:00:28,375 --> 01:00:29,797 Pluto is a planet. 1170 01:00:29,876 --> 01:00:30,923 - It's ready! - It used to be a planet. 1171 01:00:31,002 --> 01:00:32,049 - It's ready. - Not any more. 1172 01:00:32,129 --> 01:00:35,303 Reduce, reuse 1173 01:00:36,508 --> 01:00:37,555 Recycle 1174 01:00:37,634 --> 01:00:38,760 I'm embarrassed. 1175 01:00:38,844 --> 01:00:41,222 - I always feel exposed after playing. - Do not feel exposed. 1176 01:00:41,346 --> 01:00:42,393 I got to use the bathroom. 1177 01:00:42,514 --> 01:00:44,391 - Is it in there? - Yeah, yeah, right up there, dude. 1178 01:00:44,474 --> 01:00:46,476 All right, all right, all right, all right. God damn that. 1179 01:00:46,560 --> 01:00:49,029 The mic is live and we can hear how the other half lives. 1180 01:01:04,077 --> 01:01:05,499 What are you doing? 1181 01:01:05,579 --> 01:01:07,126 I heard something. 1182 01:01:07,205 --> 01:01:09,333 Hey, can I ask you something? Sit down. 1183 01:01:09,416 --> 01:01:10,588 Okay. 1184 01:01:11,168 --> 01:01:14,172 I just want to make sure that you and Eric are going to be careful 1185 01:01:14,254 --> 01:01:17,884 with whatever it is that you're getting involved in. 1186 01:01:19,009 --> 01:01:20,932 Yeah, I promise we will. 1187 01:01:21,011 --> 01:01:23,389 It would just suck if something bad happened, 1188 01:01:24,890 --> 01:01:26,563 because you're a good guy. 1189 01:01:26,766 --> 01:01:29,861 Yeah, no, I feel the same way about you, 1190 01:01:29,936 --> 01:01:31,779 except girl version. 1191 01:01:32,105 --> 01:01:33,607 You're a girl. 1192 01:01:34,024 --> 01:01:35,446 - I am. - Yeah. 1193 01:01:36,151 --> 01:01:37,528 That's why I put this dress on, 1194 01:01:37,611 --> 01:01:39,033 -to remind you. - Exactly. 1195 01:01:39,237 --> 01:01:42,116 - Are you excited about the play? - Yes. 1196 01:01:42,199 --> 01:01:43,291 Yeah, you were just 1197 01:01:43,366 --> 01:01:44,413 -right in there with excitement. - Yes. 1198 01:01:44,492 --> 01:01:45,869 - No hesitash. - I'm very excited. 1199 01:01:45,952 --> 01:01:47,499 Yeah. 1200 01:01:47,621 --> 01:01:49,214 Does that make me a super nerd? 1201 01:01:49,289 --> 01:01:50,916 No, not at all. 1202 01:01:51,124 --> 01:01:52,421 We get to act together: 1203 01:01:52,500 --> 01:01:55,379 What a vagina. He has no chance with her. 1204 01:01:55,462 --> 01:01:56,554 So... 1205 01:01:56,630 --> 01:01:57,882 - Shit. - Sorry. 1206 01:01:57,964 --> 01:01:59,762 You're on the prom committee. 1207 01:01:59,841 --> 01:02:01,343 Do you think it's going to be fun? 1208 01:02:01,593 --> 01:02:02,765 Did shejust bring up prom on her own? 1209 01:02:02,844 --> 01:02:04,642 - She did, she just brought up prom. - What is she doing? 1210 01:02:04,721 --> 01:02:06,348 I think it's going to be awesome. 1211 01:02:06,514 --> 01:02:07,857 - Prom eats a dong. - Multiple dongs. 1212 01:02:07,933 --> 01:02:09,025 All right, anyone who says 1213 01:02:09,100 --> 01:02:11,899 they don't care about prom actually secretly does. 1214 01:02:11,978 --> 01:02:14,072 Who we gonna take to the prom? No one's going to prom with us. 1215 01:02:14,147 --> 01:02:17,401 Come on, picture it. You pull up in a white stallion of a limo. 1216 01:02:17,484 --> 01:02:19,111 You got fine-ass honeys with you. 1217 01:02:19,194 --> 01:02:21,367 You're dressed to the nines with your best buds. 1218 01:02:21,446 --> 01:02:23,448 Doves fly out behind you, slow motion. 1219 01:02:23,531 --> 01:02:25,249 Doves. Why doves? 1220 01:02:25,825 --> 01:02:28,954 'Cause doves make you look like a badass, that's why. 1221 01:02:29,037 --> 01:02:30,755 I am pretty skeptical, 1222 01:02:31,498 --> 01:02:36,004 but maybe, if someone fun asked me, I would go. 1223 01:02:37,712 --> 01:02:40,090 Aren't... Isn't... Aren't you and Eric... 1224 01:02:40,173 --> 01:02:41,766 Wouldn't you and Eric go together? 1225 01:02:43,051 --> 01:02:44,724 Not that I know of. 1226 01:02:53,061 --> 01:02:54,187 Would you... 1227 01:02:54,271 --> 01:02:55,318 He's going to choke. 1228 01:02:55,522 --> 01:02:58,071 He always chokes. He's going to choke, wait for it. 1229 01:02:58,525 --> 01:03:01,449 So would... 1230 01:03:01,695 --> 01:03:03,242 So would... 1231 01:03:04,364 --> 01:03:05,991 Would you... 1232 01:03:07,701 --> 01:03:08,953 Mayb... 1233 01:03:09,869 --> 01:03:12,247 - Oh, my God. Are you okay? - Yeah. 1234 01:03:12,455 --> 01:03:15,425 That is the actual sound of choking. 1235 01:03:16,293 --> 01:03:19,388 I was wondering if you... 1236 01:03:20,797 --> 01:03:22,265 Would you 1237 01:03:23,883 --> 01:03:25,556 maybe want to go 1238 01:03:27,554 --> 01:03:28,680 with me to prom? 1239 01:03:28,763 --> 01:03:30,891 Would you want to go to me... Maybe with me to prom? 1240 01:03:31,516 --> 01:03:32,563 Yes. 1241 01:03:33,727 --> 01:03:35,695 I would love to go to prom with you. 1242 01:03:36,396 --> 01:03:38,490 What? She just said yes! 1243 01:03:38,565 --> 01:03:40,033 - Whoa. - Wow. 1244 01:03:40,191 --> 01:03:42,193 Good for you, Doug. 1245 01:03:42,527 --> 01:03:44,404 Thank you for asking. 1246 01:03:52,704 --> 01:03:53,751 Put her there, man. 1247 01:03:53,830 --> 01:03:55,753 Just put... Put it right there. 1248 01:03:56,041 --> 01:03:59,341 I'm putting it right there. 1249 01:03:59,627 --> 01:04:01,345 Yeah. There you guys are. 1250 01:04:01,421 --> 01:04:02,968 What's up, my man? 1251 01:04:03,048 --> 01:04:04,049 - Hi. - How you doing? 1252 01:04:04,132 --> 01:04:05,805 - Whazzup? - Yeah. 1253 01:04:06,384 --> 01:04:09,228 Doug... Okay, settle an argument. 1254 01:04:09,346 --> 01:04:11,064 You and your brother aren't related, right? 1255 01:04:11,139 --> 01:04:12,356 'Cause you look totally different. 1256 01:04:12,432 --> 01:04:13,775 He's adopted. 1257 01:04:13,850 --> 01:04:16,103 We all suspect from a very lame family. 1258 01:04:17,562 --> 01:04:18,814 Where is he tonight? 1259 01:04:18,938 --> 01:04:22,693 Probably at home with those lame tools he hangs out with. I don't know. 1260 01:04:22,776 --> 01:04:25,370 You know how Tom Cruise is always pissed off at Rain Man? 1261 01:04:25,445 --> 01:04:28,995 That's like my life, except Brad is really shitty at math. 1262 01:04:31,451 --> 01:04:32,919 Your brother's kind of a dick. 1263 01:04:32,994 --> 01:04:34,541 Well, yeah. 1264 01:04:36,081 --> 01:04:37,458 He kind of is, isn't he? 1265 01:04:37,582 --> 01:04:38,799 Don't listen to that. 1266 01:04:39,125 --> 01:04:40,877 I don't give a fuck. 1267 01:04:46,966 --> 01:04:49,389 Dude, Eric is the funniest IM-er. 1268 01:04:56,267 --> 01:04:57,689 Oh, fuck. 1269 01:04:59,479 --> 01:05:01,823 Hey, guys. It's so funny seeing you here. 1270 01:05:01,898 --> 01:05:03,571 How are you? Guess what, I don't care. 1271 01:05:03,650 --> 01:05:06,119 We just closed our third high school operation. 1272 01:05:06,194 --> 01:05:08,117 And check what we found at Kennedy. 1273 01:05:08,196 --> 01:05:10,790 Looks like we're going to have to do your job for you. 1274 01:05:10,865 --> 01:05:14,165 Your drugs is spreading to different schools now, sucker. 1275 01:05:16,413 --> 01:05:20,384 You failed to stop the outbreak, and you have no leads! 1276 01:05:20,667 --> 01:05:22,510 We are running out of time! 1277 01:05:22,585 --> 01:05:24,337 You either find the supplier, 1278 01:05:24,421 --> 01:05:26,924 or I'm gonna jump your asses off Jump Street! 1279 01:05:27,006 --> 01:05:28,974 I totally understand where you're coming from, sir, 1280 01:05:29,050 --> 01:05:31,473 but, look, I heard Eric talking on the phone yesterday 1281 01:05:31,553 --> 01:05:33,726 with somebody that sounded very suspect 1282 01:05:33,805 --> 01:05:35,978 about meeting up with a stuffed pifiata. 1283 01:05:37,600 --> 01:05:39,728 Is that a code for sex? 1284 01:05:42,397 --> 01:05:44,274 - Pifiata? Really? - Yep. 1285 01:05:44,566 --> 01:05:46,239 Remember that wiretap I put on Eric's phone? 1286 01:05:46,359 --> 01:05:49,033 While you were having the time of your life last night, I was listening. 1287 01:05:49,154 --> 01:05:51,953 I overheard a phone call between Eric and some dude about a pifiata. 1288 01:05:54,075 --> 01:05:55,201 That's all you heard? 1289 01:05:55,785 --> 01:05:56,877 Yep. 1290 01:06:00,457 --> 01:06:02,050 I am so nervous. 1291 01:06:02,167 --> 01:06:05,216 We are about to premiere in front of the whole school. 1292 01:06:05,295 --> 01:06:07,764 I apologize in advance if I throw up on you onstage. 1293 01:06:08,381 --> 01:06:09,974 Serious question, though. 1294 01:06:10,758 --> 01:06:12,260 How do I look? 1295 01:06:12,969 --> 01:06:14,266 Ravishing. 1296 01:06:14,387 --> 01:06:16,810 Is it too sexy of an outfit? 1297 01:06:16,890 --> 01:06:18,187 Bend the knee a little bit. 1298 01:06:18,266 --> 01:06:19,643 Yep, it is. 1299 01:06:21,895 --> 01:06:25,069 It's going to be so much easier having you onstage with me. 1300 01:06:25,148 --> 01:06:26,650 I am so happy that I met you. 1301 01:06:26,733 --> 01:06:30,033 You're, like, the only guy that I can really trust. 1302 01:06:30,111 --> 01:06:32,580 Yep. That's me. 1303 01:06:33,406 --> 01:06:34,498 Doug. 1304 01:06:39,913 --> 01:06:41,586 Potassium nitrate. 1305 01:06:42,457 --> 01:06:45,461 Don't hate. It's great. 1306 01:06:45,543 --> 01:06:47,341 It can act as an oxidizer. 1307 01:06:47,420 --> 01:06:49,263 I didn't know that, but now I'm wiser. 1308 01:06:50,757 --> 01:06:53,055 It has a crystalline structure. 1309 01:06:53,134 --> 01:06:55,933 If you can't respect that, you're a butt muncher. 1310 01:06:56,596 --> 01:06:58,894 It's a key ingredient in gunpowder. 1311 01:06:59,265 --> 01:07:02,018 K-NO-three, don't give no grief. 1312 01:07:02,644 --> 01:07:05,318 It can be used to make corned beef. 1313 01:07:07,106 --> 01:07:09,154 It's also known as saltpeter. 1314 01:07:15,156 --> 01:07:16,282 - Brad? - Shit. 1315 01:07:16,366 --> 01:07:18,039 Where are you going? 1316 01:07:18,117 --> 01:07:20,290 I don't want to look like it's like I'm wearing makeup. 1317 01:07:20,370 --> 01:07:22,088 - Right. - Doug! Hi. 1318 01:07:22,163 --> 01:07:23,540 Brad! 1319 01:07:23,623 --> 01:07:24,840 Whoa. What are you wearing? 1320 01:07:24,916 --> 01:07:26,509 Potassium nitrate. Thanks for noticing. 1321 01:07:26,751 --> 01:07:27,798 I need to borrow you. 1322 01:07:27,877 --> 01:07:29,550 Now's not a good time, Brad. 1323 01:07:30,129 --> 01:07:31,381 It's a really good time. 1324 01:07:31,965 --> 01:07:35,640 'Cause my pifiata is killing me. 1325 01:07:35,885 --> 01:07:37,728 Is that code for a sex thing? 1326 01:07:37,804 --> 01:07:39,431 It's leaving the parking lot. 1327 01:07:39,514 --> 01:07:40,686 Pifiata? 1328 01:07:42,475 --> 01:07:44,773 Molly. 1329 01:07:44,852 --> 01:07:46,820 I will be right back. I need to help Brad with something, okay? 1330 01:07:46,896 --> 01:07:48,489 I just need to help Brad with something real quick. 1331 01:07:48,565 --> 01:07:49,691 - What? No. What? - I promise you... 1332 01:07:49,774 --> 01:07:51,526 Do you understand how soon the show is starting? 1333 01:07:51,609 --> 01:07:53,202 I swear to you I will be back in time for curtain. 1334 01:07:53,278 --> 01:07:55,121 - I swear. I swear to you. - Tell me you understand how soon... 1335 01:07:55,196 --> 01:07:57,164 What? Are you kidding me? 1336 01:07:59,325 --> 01:08:00,918 What did I say? What did I say? 1337 01:08:00,994 --> 01:08:03,873 See? Whose wiretap is working for him now, huh? 1338 01:08:13,590 --> 01:08:14,762 Shit. 1339 01:08:15,008 --> 01:08:16,180 Fuck! 1340 01:08:16,676 --> 01:08:18,644 You told me not to worry about the tickets! 1341 01:08:18,720 --> 01:08:20,893 I thought they made us look cool. 1342 01:08:20,972 --> 01:08:23,100 - Cones, cones... - Driver's ed car. 1343 01:08:23,182 --> 01:08:24,229 - I'm driving. - No, you're not. 1344 01:08:24,350 --> 01:08:27,229 - I never get to drive. I'm driving this time. - Fine! Drive! 1345 01:08:27,353 --> 01:08:29,276 - Hey, guys. - Just borrowing this for one sec. 1346 01:08:29,355 --> 01:08:31,449 - Sure. - Go. Go, go, go, go. 1347 01:08:32,025 --> 01:08:33,618 Guys, hey, wait. Guys, you're not on the list. 1348 01:08:33,693 --> 01:08:35,991 Hey, guys, wait! Who cares? 1349 01:08:51,794 --> 01:08:53,762 - Holy fucking shit. - No fucking way. 1350 01:08:54,380 --> 01:08:55,723 Those are the guys from the park. 1351 01:08:55,798 --> 01:08:57,095 That's just too crazy. 1352 01:08:58,384 --> 01:09:00,478 What do you think's in that thing? 1353 01:09:00,553 --> 01:09:02,226 I don't know, money, drugs. 1354 01:09:02,305 --> 01:09:04,774 They could be a new buyer, or they could be the supplier. 1355 01:09:04,849 --> 01:09:06,726 If it's good, you'll hear from me. 1356 01:09:06,809 --> 01:09:10,313 If it's not good, you'll hear from me about telling you how it's not good. 1357 01:09:10,396 --> 01:09:11,488 Makes sense. 1358 01:09:11,564 --> 01:09:13,987 - Get the fuck out of here. - Yeah, no worries, man. 1359 01:09:14,067 --> 01:09:15,740 I'll see you guys. 1360 01:09:15,818 --> 01:09:18,071 We definitely got to follow them and find out, though. 1361 01:09:20,573 --> 01:09:22,496 - Get down! Get down! - Get down! Get down! 1362 01:09:26,037 --> 01:09:27,209 - What are you doing? - If they see us, 1363 01:09:27,288 --> 01:09:28,540 just pretend like you're sucking my dick. 1364 01:09:28,623 --> 01:09:30,125 - What? No! - Yes. Stop. 1365 01:09:30,208 --> 01:09:31,801 You pretend like you're sucking my dick. 1366 01:09:31,918 --> 01:09:33,511 No, just pretend like you're sucking my dick. 1367 01:09:33,586 --> 01:09:34,929 Why am I automatically blowing you? 1368 01:09:35,004 --> 01:09:37,132 'Cause you're in a fucking Peter Pan costume! 1369 01:09:37,215 --> 01:09:38,307 Okay. 1370 01:09:44,430 --> 01:09:45,522 Okay, let's go. Let's go, let's go. 1371 01:09:45,598 --> 01:09:47,066 - Go, go, go. - Okay, fine, we'll follow them. 1372 01:09:47,141 --> 01:09:49,109 But we need to be back in 30 minutes for curtain. 1373 01:09:55,233 --> 01:09:56,530 Dude, did you just hit the teacher brake? 1374 01:09:56,609 --> 01:09:57,656 Yeah, you're following too close, dude. 1375 01:09:57,777 --> 01:09:59,450 - They're going to make us. - Well, if I go too far back, 1376 01:09:59,529 --> 01:10:01,372 it's going to look even more suspicious, so just stop. 1377 01:10:01,447 --> 01:10:02,619 God, just let me do my thing. 1378 01:10:02,740 --> 01:10:04,333 I know what I'm doing. 1379 01:10:06,452 --> 01:10:09,080 Seriously, if you do that again, I'm going to Whac-A-Mole you in the balls. 1380 01:10:09,163 --> 01:10:10,210 Just stay back. 1381 01:10:10,289 --> 01:10:13,168 - I could not be more serious. - Take your foot off the brake. 1382 01:10:13,251 --> 01:10:15,629 - No. I'm not... No. - Take your foot off the brake! 1383 01:10:23,553 --> 01:10:25,021 Oh, shit! Oh, shit! 1384 01:10:25,096 --> 01:10:26,393 - Look what you did! - Look what you did! 1385 01:10:26,472 --> 01:10:29,396 What the fuck? You non-driving motherfuckers! 1386 01:10:29,475 --> 01:10:31,273 Get the fuck out of the car! 1387 01:10:31,352 --> 01:10:33,946 - Oh, fuck. - Lock the door! Lock the door! 1388 01:10:34,021 --> 01:10:35,147 What do I do? Go away! 1389 01:10:35,231 --> 01:10:36,483 What are you, a fucking Keebler Elf? 1390 01:10:37,483 --> 01:10:38,985 Get him out of that car! 1391 01:10:40,903 --> 01:10:42,701 - No, no! - It's fucking ZZ Top! 1392 01:10:42,822 --> 01:10:44,495 - No, no! No, no, no! - It's fucking ZZ Top! 1393 01:10:44,574 --> 01:10:45,575 Like an angry walrus! 1394 01:10:45,658 --> 01:10:48,252 - I stomp the car now! - Oh, my God! 1395 01:10:49,662 --> 01:10:51,664 - Stomp! Stomp! - Oh, shit. 1396 01:10:51,789 --> 01:10:54,042 - Okay. Okay. - Oh, my God! Stop, dude! Go! 1397 01:10:57,503 --> 01:10:59,505 Oh, my God! Oh, my God! 1398 01:11:02,717 --> 01:11:05,095 - Just let me drive! - Stop hitting me! 1399 01:11:13,436 --> 01:11:14,938 Dude, watch out! 1400 01:11:16,189 --> 01:11:18,738 Will you stop front-seat driving? Get your hands off the wheel! 1401 01:11:18,858 --> 01:11:20,610 Man, you just hit two people back there! 1402 01:11:20,693 --> 01:11:22,695 - You stop. I'm not... - Take your hands off. Shit! 1403 01:11:27,325 --> 01:11:28,622 - We're stuck in traffic! - Oh, shit. 1404 01:11:28,701 --> 01:11:30,999 - Shit, they're coming! They're coming! - What? 1405 01:11:31,537 --> 01:11:32,834 Oh, my God, dude. 1406 01:11:32,914 --> 01:11:34,006 What do we do? 1407 01:11:34,081 --> 01:11:35,298 What the... What the... 1408 01:11:35,374 --> 01:11:37,172 Oh, Shit. Oh, shit. 1409 01:11:37,251 --> 01:11:38,628 Oh, shit. 1410 01:11:38,711 --> 01:11:40,088 - Oh, shit. - What's wrong with you? Run! 1411 01:11:40,171 --> 01:11:42,048 I can't! I'm wearing tights! 1412 01:11:42,131 --> 01:11:44,509 I got skinny jeans on! It's the same fucking thing! 1413 01:11:46,552 --> 01:11:48,554 They're going to make us, or kill us. 1414 01:11:49,889 --> 01:11:51,812 - Porsche! Porsche! - Police! Get out of the car, douche! 1415 01:11:51,891 --> 01:11:53,484 I'm on a call here, jackass. 1416 01:11:53,559 --> 01:11:56,859 That's right. Go to sleep, bitch. You just got head-butted, motherfucker! 1417 01:11:56,938 --> 01:11:58,190 - Go, go, go, go, go, go! - Shit. 1418 01:12:02,151 --> 01:12:04,074 Check around for a gun or something, all right? 1419 01:12:04,153 --> 01:12:05,496 Where? Where? There's no glove compartment 1420 01:12:05,571 --> 01:12:08,700 in this shitty-ass car! There's golf balls and this. 1421 01:12:08,783 --> 01:12:10,660 - What am I supposed to do with this? - I don't know, man! 1422 01:12:10,743 --> 01:12:12,370 I've never been in a freeway chase before! 1423 01:12:26,968 --> 01:12:30,017 Watch out! It's going to explode! It's going to go! 1424 01:12:30,888 --> 01:12:32,686 - What happened? - I don't know. 1425 01:12:32,765 --> 01:12:34,017 - It just didn't explode. - That's weird. 1426 01:12:36,727 --> 01:12:39,401 Can anybody tell me where my Peter is? 1427 01:12:40,022 --> 01:12:43,526 French! You're not my first choice, but I need you to go on as Peter. 1428 01:12:43,609 --> 01:12:45,737 Oh, gosh. And I've been in character for months now. 1429 01:12:45,820 --> 01:12:47,572 Great. Nobody cares. 1430 01:12:48,114 --> 01:12:49,957 Come on! Another traffic jam? 1431 01:12:51,033 --> 01:12:53,035 I'm sorry I didn't check the traffic report 1432 01:12:53,119 --> 01:12:54,962 -before we got in a car chase! - Let's go! Come on! 1433 01:12:55,037 --> 01:12:58,086 - Come on. Let's go, let's go, let's go! - Shit! 1434 01:12:59,750 --> 01:13:01,878 - Are you texting? - No, I'm not texting! 1435 01:13:01,961 --> 01:13:04,134 - Yes, you are! You're texting! - No, I'm not! 1436 01:13:04,213 --> 01:13:05,214 Okay, almost done. 1437 01:13:07,008 --> 01:13:08,134 IILOL.ll 1438 01:13:10,344 --> 01:13:11,721 I'm driving! 1439 01:13:11,804 --> 01:13:13,647 Why do you always jump over the car like that? 1440 01:13:13,723 --> 01:13:14,940 Hi. Hi. How are you? 1441 01:13:15,016 --> 01:13:16,393 - Hi. - God damn, you are beautiful. 1442 01:13:16,475 --> 01:13:18,728 - Oh. Hi. - You are fine as shit. 1443 01:13:18,811 --> 01:13:20,108 Don't worry. Someone will pick you up. 1444 01:13:20,187 --> 01:13:22,030 - Wow. - Hurry. Just drive. 1445 01:13:22,148 --> 01:13:23,650 Wait. Pick me up? 1446 01:13:27,069 --> 01:13:28,742 - They're coming! They're coming! - I got an idea. 1447 01:13:28,821 --> 01:13:30,994 Why don't you text them and ask them to stop chasing us? 1448 01:13:36,787 --> 01:13:38,209 Oh, shit! 1449 01:13:40,666 --> 01:13:41,758 He's got a gun! 1450 01:13:41,834 --> 01:13:42,801 I'm going to throw this thing at him! 1451 01:13:42,877 --> 01:13:43,969 Okay, you don't have to narrate everything! 1452 01:13:44,045 --> 01:13:45,422 - Just throw it! - Okay! Okay, okay! 1453 01:14:01,812 --> 01:14:03,439 - It's going to explode! - Oh, my God! Roll up the windows! 1454 01:14:03,522 --> 01:14:04,694 - What the fuck is that going to do? - Roll it up! 1455 01:14:04,774 --> 01:14:05,900 - I don't fucking care! Just do it! - Oh, God! 1456 01:14:12,615 --> 01:14:15,243 I really thought that one was going to explode. 1457 01:14:21,582 --> 01:14:22,834 Oh, shit! 1458 01:14:25,294 --> 01:14:26,637 Look in the glove compartment for a gun. 1459 01:14:26,712 --> 01:14:28,339 What are you talking about? We're in a pink Bug! 1460 01:14:28,422 --> 01:14:31,426 I don't care. Look in the goddamn glove compartment! 1461 01:14:31,509 --> 01:14:33,011 What the hell? 1462 01:14:37,390 --> 01:14:39,233 - Shoot. - Oh, my God. Okay! Okay! 1463 01:14:39,308 --> 01:14:41,185 Shoot the gun! Shoot the gun! 1464 01:14:41,268 --> 01:14:43,396 Can't get a good shot, man! I can't get a good shot! 1465 01:14:43,479 --> 01:14:45,072 - Shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit. - Take the shot! 1466 01:14:45,231 --> 01:14:46,483 Take the shot! Just shoot him! Let's go! 1467 01:14:46,565 --> 01:14:47,908 Shit, shit, Shit, Shit, shit, shit, shit. 1468 01:14:48,025 --> 01:14:49,368 - Shoot! Shoot! - Shit, shit... 1469 01:15:05,543 --> 01:15:07,921 That's what exploded? Holy shit. That was crazy. 1470 01:15:08,004 --> 01:15:09,426 Why did you shoot for me? 1471 01:15:09,755 --> 01:15:11,177 You weren't shooting, you were choking, 1472 01:15:11,257 --> 01:15:12,759 -so I had to save us. - I was going to shoot. 1473 01:15:12,883 --> 01:15:15,227 - You always do this, every single time. - What? 1474 01:15:15,302 --> 01:15:17,020 Seriously, just take me back to school, man. 1475 01:15:17,096 --> 01:15:20,521 If I miss this play, Molly's going to freak out and she's not going to go to prom with me. 1476 01:15:20,599 --> 01:15:22,601 - Are you fucking serious right now? - Fuck, yes, I'm serious! 1477 01:15:26,063 --> 01:15:29,158 Can't believe you made me late. You're so selfish. 1478 01:15:29,275 --> 01:15:31,152 - I'm selfish? - Yes, you're selfish! 1479 01:15:31,277 --> 01:15:32,369 Are you fucking kidding me? 1480 01:15:32,445 --> 01:15:33,867 Look at yourself! 1481 01:15:34,947 --> 01:15:36,790 You're in too deep, man. 1482 01:15:37,366 --> 01:15:39,664 Yesterday, I found a college application on your desk! 1483 01:15:39,785 --> 01:15:41,958 I don't know how long this case is going to last. 1484 01:15:42,079 --> 01:15:45,629 And Eric's going to get into Berkeley, and, honestly, I can get in, too. 1485 01:15:45,708 --> 01:15:48,382 Who knows? I could ride this thing out. I could be a doctor or something. 1486 01:15:48,461 --> 01:15:49,804 Have you lost your fucking mind? 1487 01:15:49,920 --> 01:15:52,139 You screwed this investigation all up. 1488 01:15:52,715 --> 01:15:54,763 At least I know my Miranda rights, you idiot. 1489 01:16:00,014 --> 01:16:02,312 You are a very silly man indeed. 1490 01:16:02,391 --> 01:16:04,519 Boys, squaws, come quickly. 1491 01:16:04,602 --> 01:16:08,106 Hey! Sorry! It's okay. I'm here. 1492 01:16:08,647 --> 01:16:10,365 I know I missed the first few scenes. 1493 01:16:10,441 --> 01:16:12,819 I want to thank... Give it up to French Samuels 1494 01:16:12,902 --> 01:16:16,247 -for ably backing me up. - Fuck you, Doug! What? 1495 01:16:16,322 --> 01:16:18,324 I say we just roll right into this thing, huh? 1496 01:16:20,951 --> 01:16:22,999 This is my twin. We're together in... 1497 01:16:23,120 --> 01:16:24,337 Get the fuck out of here. 1498 01:16:25,498 --> 01:16:28,001 What are you doing? Have you completely lost your mind? 1499 01:16:28,334 --> 01:16:29,551 What is this? 1500 01:16:29,627 --> 01:16:31,925 I don't know, but it's already more exciting. 1501 01:16:32,004 --> 01:16:33,472 You're embarrassing me. 1502 01:16:33,547 --> 01:16:34,799 It's okay. I'll make it up to you. 1503 01:16:35,424 --> 01:16:38,018 And... Let's fly! 1504 01:16:41,764 --> 01:16:43,858 - Such bullshit! - Get off of me! 1505 01:16:46,143 --> 01:16:48,441 I'm not dumb! I'm smart! 1506 01:16:48,521 --> 01:16:50,489 You think I'm stupid? You're stupid! 1507 01:16:50,564 --> 01:16:53,317 - Go, Doug! - I guess I should do something. 1508 01:16:53,400 --> 01:16:55,118 I should probably not just stand here watching. 1509 01:16:55,194 --> 01:16:56,571 I should take action. 1510 01:16:56,654 --> 01:16:58,031 Worst best friend ever! 1511 01:17:03,786 --> 01:17:04,958 M°IIY, I'm sorry! 1512 01:17:05,287 --> 01:17:06,960 I don't want to talk to you ever again. 1513 01:17:07,039 --> 01:17:08,211 I'm sorry. 1514 01:17:14,171 --> 01:17:15,263 You stupid idiot! 1515 01:17:20,886 --> 01:17:22,638 - Come here! - Come on! 1516 01:17:29,186 --> 01:17:31,905 Make fun of me behind my back and everybody laughs at me? 1517 01:17:32,022 --> 01:17:35,322 I was a loser for four years! You couldn't handle it for five minutes! 1518 01:17:35,401 --> 01:17:37,529 Have some fairy dust, motherfucker! 1519 01:17:40,739 --> 01:17:41,831 Hey, guys, no! 1520 01:17:43,284 --> 01:17:46,254 I heard you call me Rain Man, you asshole! 1521 01:17:46,328 --> 01:17:48,547 Principal Dadier sucks dick! 1522 01:17:51,417 --> 01:17:52,885 You're supposed to be my friend! 1523 01:17:52,960 --> 01:17:56,635 Stop! Stop it. You're expelled. Both of you are expelled. 1524 01:18:00,050 --> 01:18:02,018 And that's the end of Act Two. 1525 01:18:21,947 --> 01:18:24,951 Is that it? You're not going to scream at us? 1526 01:18:25,618 --> 01:18:26,790 Nope. 1527 01:18:27,912 --> 01:18:29,505 I'm gonna just fire you. 1528 01:19:18,921 --> 01:19:20,468 Moving out? 1529 01:19:20,547 --> 01:19:21,764 Yep. 1530 01:19:24,343 --> 01:19:26,437 You know what's crazy to me 1531 01:19:26,971 --> 01:19:29,315 is that I think that I actually thought that we were brothers. 1532 01:19:31,308 --> 01:19:33,686 I would've tooken a bullet for you. 1533 01:19:40,526 --> 01:19:42,949 Get in now. Both of you. 1534 01:19:43,028 --> 01:19:44,154 Why should I? 1535 01:19:45,155 --> 01:19:46,156 Just get in the car, man. 1536 01:19:46,532 --> 01:19:48,626 Get in the fucking car. 1537 01:19:48,701 --> 01:19:50,169 Nope, not until you ask nicely. 1538 01:19:51,996 --> 01:19:53,623 Please get in the car. 1539 01:19:58,419 --> 01:20:00,922 Come on, you guys. Come on. Please. Jesus. 1540 01:20:02,923 --> 01:20:05,142 Some messed up shit went down yesterday. 1541 01:20:05,467 --> 01:20:07,140 Yeah, after we made the exchange, 1542 01:20:07,219 --> 01:20:10,723 our potential business partners got followed by some fucking cops. 1543 01:20:10,806 --> 01:20:12,228 That's insane, man. 1544 01:20:12,349 --> 01:20:13,646 Are you serious? 1545 01:20:13,726 --> 01:20:15,854 Okay, it's just I don't want to go to jail! 1546 01:20:15,936 --> 01:20:18,314 You know what happens to a handsome guy like me in jail? 1547 01:20:18,397 --> 01:20:20,149 It rhymes with "grape"! 1548 01:20:20,816 --> 01:20:22,284 It rhymes with "grape." 1549 01:20:23,235 --> 01:20:24,532 I can't let that happen. 1550 01:20:24,611 --> 01:20:25,737 So I got these from my dad's gun cabinet. 1551 01:20:25,821 --> 01:20:27,494 - Eric, Eric, Eric, Eric. - Whoa. Come on. Whoa. 1552 01:20:27,573 --> 01:20:31,373 Springfield .45s, police issue. Very powerful guns. 1553 01:20:31,994 --> 01:20:33,621 You ever use one? 1554 01:20:34,413 --> 01:20:37,007 - We're not really gun people, man. No. - No? 1555 01:20:38,500 --> 01:20:40,377 A lot of things have made me wonder about you. 1556 01:20:40,461 --> 01:20:41,508 Come on. 1557 01:20:42,046 --> 01:20:44,014 Your taste in music 1558 01:20:44,089 --> 01:20:46,763 The fact that you look like a fucking 40-year-old man. 1559 01:20:47,384 --> 01:20:50,684 Then after that shit at the play, I realized 1560 01:20:53,390 --> 01:20:56,018 there's no way you guys could be cops. 1561 01:20:58,437 --> 01:21:01,031 Yeah, I got this deal going down. The supplier's going to be there. 1562 01:21:01,106 --> 01:21:03,325 I need people I can trust. 1563 01:21:05,110 --> 01:21:06,578 All right. All right, come on. 1564 01:21:06,653 --> 01:21:08,326 Okay, right over here, we're going to shoot these bottles. 1565 01:21:08,447 --> 01:21:09,790 - We're going to practice, okay? - Okay. 1566 01:21:20,292 --> 01:21:23,262 That was... That was actually really fuckin' awesome. 1567 01:21:23,337 --> 01:21:24,589 Beginner's luck. 1568 01:21:24,671 --> 01:21:26,014 All right. 1569 01:21:26,090 --> 01:21:27,717 The supplier wants the deal to go down at prom. 1570 01:21:27,800 --> 01:21:29,302 All right, there's going to be all these heavies there, 1571 01:21:29,426 --> 01:21:30,928 but as long as you guys have my back... 1572 01:21:31,011 --> 01:21:32,854 Yeah? Yeah? Shit. 1573 01:21:32,930 --> 01:21:34,682 I always got your back. 1574 01:21:35,682 --> 01:21:37,730 Time to get our jobs back. 1575 01:21:40,062 --> 01:21:41,359 Let's get ready for prom. 1576 01:21:56,328 --> 01:21:58,547 Schmidty! Chore time! 1577 01:21:58,664 --> 01:22:00,962 Mom, we don't have time for chores right now! 1578 01:22:01,041 --> 01:22:04,887 If you stay in this house, you have time for chores! 1579 01:22:04,962 --> 01:22:06,259 Mom! 1580 01:22:21,979 --> 01:22:23,822 Fuck this thing. 1581 01:22:29,403 --> 01:22:30,575 Here. 1582 01:22:30,696 --> 01:22:32,744 It'll be quicker if I help. 1583 01:22:34,908 --> 01:22:36,000 There you go. 1584 01:22:37,578 --> 01:22:38,830 Thanks. 1585 01:22:44,877 --> 01:22:47,096 Your shotgun's hanging too low. 1586 01:22:47,171 --> 01:22:48,798 They're gonna see it. 1587 01:22:52,050 --> 01:22:53,222 Thanks. 1588 01:23:00,851 --> 01:23:02,319 Jenko... 1589 01:23:07,733 --> 01:23:09,861 Will you go to prom with me? 1590 01:23:14,031 --> 01:23:15,374 I guess. 1591 01:23:17,576 --> 01:23:21,206 Are we really going to take down a whole drug operation by ourselves? 1592 01:23:23,415 --> 01:23:26,134 I got some contacts that'll help us. 1593 01:24:07,876 --> 01:24:10,220 Brad, what are you doing here? You can't be here. 1594 01:24:10,295 --> 01:24:11,387 What if the principal sees you? 1595 01:24:11,463 --> 01:24:13,682 - This is wrong, yet so right. - What? 1596 01:24:13,799 --> 01:24:16,052 I am so happy you're willing to get in trouble for me. 1597 01:24:16,134 --> 01:24:18,683 You have to go. Please, don't leave me ever. 1598 01:24:18,804 --> 01:24:20,021 Ms. Griggs, stop. Stop. 1599 01:24:20,097 --> 01:24:21,474 - Stay! Stay. - Stop. 1600 01:24:21,598 --> 01:24:23,225 - What? - Stay. 1601 01:24:23,600 --> 01:24:24,601 - Go! "Okay 1602 01:24:24,685 --> 01:24:25,937 - Stay. - Stop. Stop- 1603 01:24:26,019 --> 01:24:27,737 - I'm lost without you. - What? 1604 01:24:29,314 --> 01:24:30,816 Get out of me. I'm going to throw up. 1605 01:24:31,483 --> 01:24:33,110 You are so hot! 1606 01:24:35,028 --> 01:24:36,120 All right. 1607 01:24:41,702 --> 01:24:43,249 Hey, pumpkin head. 1608 01:24:43,328 --> 01:24:45,672 I'm very mad at you. Dance with me. 1609 01:24:45,747 --> 01:24:47,715 - Are you on that shit? - So what if I am? 1610 01:24:47,833 --> 01:24:50,757 Look, Molly, some serious stuff is about to go down, 1611 01:24:50,836 --> 01:24:53,055 and I don't want you to get hurt. 1612 01:24:53,130 --> 01:24:55,553 I've already been hurt, Doug. I don't care. 1613 01:24:55,674 --> 01:24:59,599 You need to leave. You need to leave. You need to get out of here right now. 1614 01:24:59,678 --> 01:25:01,430 Making a lot of hand gestures! 1615 01:25:03,098 --> 01:25:04,224 Okay, my name's not Doug. 1616 01:25:04,308 --> 01:25:05,605 - It's Schmidt. - What? 1617 01:25:05,684 --> 01:25:07,277 - And I'm a cop. - What? 1618 01:25:07,352 --> 01:25:11,073 Okay, and I care about you, and I don't want you to get busted, 1619 01:25:11,148 --> 01:25:13,276 so you have to leave right now. 1620 01:25:13,358 --> 01:25:15,031 Leave the prom right now, Molly. 1621 01:25:15,110 --> 01:25:16,612 - I'm serious. - Hey. Hey. 1622 01:25:16,695 --> 01:25:17,992 Penthouse now. Supplier's waiting. 1623 01:25:18,071 --> 01:25:19,288 - What are you? - Come on. Hey, come on. 1624 01:25:19,364 --> 01:25:20,866 - Supplier's waiting. - Is that Eric? 1625 01:25:20,949 --> 01:25:22,997 - Molly, leave right now. - What are you... 1626 01:25:23,076 --> 01:25:25,499 - Just leave right now! - What is this? 1627 01:25:39,718 --> 01:25:40,810 Mr. Walters? 1628 01:25:41,678 --> 01:25:42,679 Hey! 1629 01:25:42,763 --> 01:25:45,266 Beautiful Brad, and his brother. 1630 01:25:45,349 --> 01:25:46,692 Wow. You look great. 1631 01:25:46,767 --> 01:25:48,269 You're the supplier? You're a teacher. 1632 01:25:48,352 --> 01:25:49,979 And I was stuck on a teacher's salary, bro. 1633 01:25:50,062 --> 01:25:52,565 Could barely pay my alimony. What are you gonna do? 1634 01:25:53,565 --> 01:25:54,566 Oh, yeah. 1635 01:25:54,691 --> 01:25:56,489 You boys are so good at this. 1636 01:25:56,568 --> 01:25:58,161 Oh, yeah, Cinnamon! 1637 01:25:58,236 --> 01:26:00,830 Oh, my God, we're getting such good evidence. 1638 01:26:00,906 --> 01:26:02,658 I stole some of that Bunsen burner crap 1639 01:26:02,741 --> 01:26:05,039 from the chem lab, threw in some of my Cool Deets, 1640 01:26:05,118 --> 01:26:07,086 and it was muy deliciosol 1641 01:26:07,162 --> 01:26:09,415 Then one day I catch Eco Butt-munch over here 1642 01:26:09,498 --> 01:26:11,250 smoking a J.J. behind the field house, 1643 01:26:11,333 --> 01:26:13,210 and I'm like, "Hey, you want to make some coin?" 1644 01:26:13,293 --> 01:26:15,261 What a green penis that guy is, huh? 1645 01:26:17,130 --> 01:26:18,302 There's my quesadilla. 1646 01:26:19,758 --> 01:26:21,431 I hurt my hands! 1647 01:26:22,427 --> 01:26:23,428 Bitch. 1648 01:26:30,769 --> 01:26:31,941 Oh, shit. 1649 01:26:32,020 --> 01:26:34,364 You guys look crazy scary. 1650 01:26:34,439 --> 01:26:35,531 How many of you are there? 1651 01:26:35,816 --> 01:26:36,863 A lot. 1652 01:26:36,942 --> 01:26:38,114 Karl. 1653 01:26:38,610 --> 01:26:39,862 Patch looks pimp, man. 1654 01:26:40,445 --> 01:26:41,788 Thank you. 1655 01:26:42,531 --> 01:26:44,033 He's gonna recognize us, man. 1656 01:26:44,116 --> 01:26:45,584 I'm freaking out. 1657 01:26:45,659 --> 01:26:47,286 This is Walters, he made the stuff. 1658 01:26:47,744 --> 01:26:49,872 - Real pleasure to meet you. - Fuck what his name is. 1659 01:26:49,955 --> 01:26:51,207 Your shit's good. 1660 01:26:51,289 --> 01:26:53,257 Thank you. That means a lot coming from you. 1661 01:26:53,333 --> 01:26:54,550 What, you having a party now? 1662 01:26:54,626 --> 01:26:56,469 Who are these two motherfuckers? 1663 01:26:56,545 --> 01:26:57,546 Fuck! 1664 01:26:59,339 --> 01:27:01,182 - Hey. - Hey. How's it going? 1665 01:27:02,175 --> 01:27:04,018 Nah, nah, it's cool, man, they're my boys, so... 1666 01:27:04,469 --> 01:27:05,470 - Are they? - Yeah. 1667 01:27:05,595 --> 01:27:06,972 I don't like strangers. 1668 01:27:07,264 --> 01:27:09,983 How do you ever expect to make any new friends with that attitude? 1669 01:27:10,058 --> 01:27:12,902 It's, like, everyone's a stranger till you give them a chance, man. 1670 01:27:12,978 --> 01:27:14,400 What the fuck are you talking about? 1671 01:27:14,479 --> 01:27:15,480 I don't even... 1672 01:27:15,564 --> 01:27:17,157 Just fuckin' around. 1673 01:27:17,607 --> 01:27:19,200 Do your thing, man. Proceed 1674 01:27:21,194 --> 01:27:22,491 Hey, kid, come here. 1675 01:27:22,612 --> 01:27:24,660 You, you look familiar. 1676 01:27:25,365 --> 01:27:26,662 - Me? - Yeah. 1677 01:27:27,576 --> 01:27:31,171 I was in a French fry commercial when I was a kid, 1678 01:27:31,246 --> 01:27:33,624 so people are like, you know, often say, "Oh, I think I know you," 1679 01:27:33,707 --> 01:27:35,835 but I don't think we've ever met before. 1680 01:27:35,917 --> 01:27:38,136 Do I look like I eat French fries? 1681 01:27:38,211 --> 01:27:40,259 I don't know, you look like you're in great shape, 1682 01:27:40,338 --> 01:27:44,639 but maybe you have, like, one cheat day, like a carb blowout, you know'? I don't know. 1683 01:27:44,718 --> 01:27:45,890 Nah. 1684 01:27:46,011 --> 01:27:47,388 Yeah, the theme song was, like... 1685 01:27:48,346 --> 01:27:52,692 Come to Andrew's French Fry Emporium 1686 01:27:53,310 --> 01:27:56,063 Where friendship and French fries 1687 01:27:56,146 --> 01:27:58,615 Go hand in hand 1688 01:28:02,611 --> 01:28:04,033 That's my quesadilla! 1689 01:28:04,112 --> 01:28:05,238 Who wants a piece? Huh? 1690 01:28:05,322 --> 01:28:07,165 I know you're in there, Doug, or whatever your name is! 1691 01:28:07,240 --> 01:28:08,287 You lied to me! 1692 01:28:10,619 --> 01:28:13,873 I'm gonna kill you, you stupid fucking cop! 1693 01:28:13,955 --> 01:28:16,708 Hey, you guys, shejust called me a stupid fucking cock. That's rude. 1694 01:28:16,833 --> 01:28:19,211 Dickhead narc motherfucker! 1695 01:28:19,294 --> 01:28:22,218 Did shejust say "nickhead dark motherfucker"? 1696 01:28:22,297 --> 01:28:23,640 That's just racist. 1697 01:28:23,715 --> 01:28:25,183 I know these two. 1698 01:28:25,258 --> 01:28:26,931 Your boys are cops! They're cops! 1699 01:28:27,052 --> 01:28:28,224 Police! Get on the ground! 1700 01:28:28,303 --> 01:28:30,226 You get on the fuckin' ground! 1701 01:28:30,305 --> 01:28:32,273 - We asked you first! - I don't give a damn! 1702 01:28:32,349 --> 01:28:34,022 You're fucking cops? 1703 01:28:34,100 --> 01:28:35,943 But we partied together, man. 1704 01:28:36,770 --> 01:28:38,568 You bought us Taco Bell. 1705 01:28:38,688 --> 01:28:40,986 Eric, honestly, that was a sincere gesture. 1706 01:28:41,066 --> 01:28:42,568 You made me this friendship bracelet. 1707 01:28:42,692 --> 01:28:45,491 Well, he's not really your friend. He was pretending the whole time. 1708 01:28:45,570 --> 01:28:47,572 I'm gonna cut this the fuck off later, all right? 1709 01:28:48,448 --> 01:28:50,576 What the fuck is going on? 1710 01:28:50,659 --> 01:28:52,286 Shut this kid up! 1711 01:28:53,870 --> 01:28:55,463 - Him, too. - No, no! Hey, wait! 1712 01:28:55,539 --> 01:28:56,711 No, no, no. Listen, I'm with you guys! 1713 01:28:56,790 --> 01:28:57,916 I didn't know these guys were cops! 1714 01:28:57,999 --> 01:28:59,251 I'm getting out of here. 1715 01:28:59,334 --> 01:29:00,756 I fucking hate you! 1716 01:29:00,877 --> 01:29:02,094 Get that out of my face! 1717 01:29:02,170 --> 01:29:04,093 - Molly! - Oh, there you are! 1718 01:29:05,173 --> 01:29:06,174 What the fuck! 1719 01:29:06,258 --> 01:29:08,727 Drop your guns, or I'll spray her brains all over the room! 1720 01:29:08,802 --> 01:29:11,180 Trying to take a hostage, some goddamn TV show shit? 1721 01:29:11,263 --> 01:29:14,312 I don't know! I'm trying to help, all right? I've never done this shit before. 1722 01:29:14,391 --> 01:29:15,438 Well, you're fucking up. 1723 01:29:15,517 --> 01:29:18,191 - Drop the guns or she's dead! - She looks dead already. 1724 01:29:18,562 --> 01:29:19,814 What? No. 1725 01:29:20,522 --> 01:29:21,523 Jesus. 1726 01:29:22,482 --> 01:29:24,029 Yeah, I can hear her breathing. 1727 01:29:24,109 --> 01:29:26,328 She just passed out from the drugs. We're good. 1728 01:29:26,403 --> 01:29:27,495 Drop the guns or... 1729 01:29:27,571 --> 01:29:29,164 All right, all right, just chill out. 1730 01:29:29,239 --> 01:29:30,957 We're gonna drop our guns. 1731 01:29:31,032 --> 01:29:34,206 You got to let the kids go, and no one's gonna die, okay? 1732 01:29:34,286 --> 01:29:36,380 Just drop the guns, and kick them over here. 1733 01:29:37,706 --> 01:29:40,084 D.B., shoot these motherfuckers. 1734 01:29:40,166 --> 01:29:42,544 Oh, come on, that's unfair! We put our guns down in good faith. 1735 01:29:42,627 --> 01:29:44,300 You're a liar, and you're mean! 1736 01:29:45,046 --> 01:29:46,889 - That's unfair. - We're all friends here. 1737 01:29:47,215 --> 01:29:49,343 Let's just relax, and we can all leave here as friends. 1738 01:29:49,426 --> 01:29:51,724 - Yeah, let's do that. - Y'all boys are stupid. 1739 01:29:52,178 --> 01:29:55,432 Oh, my God, we're gonna die. We're gonna die. 1740 01:29:56,141 --> 01:29:57,267 God damn it! 1741 01:29:57,601 --> 01:29:59,478 Tom Hanson, DEA! On your knees! 1742 01:29:59,561 --> 01:30:00,608 What the fuck? 1743 01:30:00,687 --> 01:30:02,564 - Now! - Fuck! 1744 01:30:02,647 --> 01:30:04,741 Doug Penhall, DEA! You're under arrest! 1745 01:30:04,816 --> 01:30:06,944 Guns down, all of you! Domingo, tell them! 1746 01:30:07,235 --> 01:30:09,829 Put them down. 1747 01:30:09,946 --> 01:30:11,448 Nice! Yes! 1748 01:30:11,865 --> 01:30:13,538 Shut the fuck up! 1749 01:30:14,242 --> 01:30:16,870 You little dweebs just ruined a five-year investigation. 1750 01:30:16,953 --> 01:30:18,079 We had no idea. 1751 01:30:18,163 --> 01:30:19,540 You're, like, an amazing actor, man. 1752 01:30:19,789 --> 01:30:22,133 You played saxophone at my sister's wedding, man! 1753 01:30:22,208 --> 01:30:23,710 Tough titty. I fucked her, too. 1754 01:30:24,044 --> 01:30:25,216 What? 1755 01:30:25,295 --> 01:30:26,592 You little turds. 1756 01:30:26,671 --> 01:30:29,470 Do you have any idea how difficult it is to infiltrate a gang like this? 1757 01:30:32,844 --> 01:30:34,221 Do you see this nose? 1758 01:30:34,554 --> 01:30:35,897 That is a fake nose. 1759 01:30:36,014 --> 01:30:37,937 Do you want to wear a fake nose on your fuckin' head 1760 01:30:38,016 --> 01:30:39,859 for, like, months on end'? Glue and shit? 1761 01:30:41,019 --> 01:30:42,271 Worse things in the world. 1762 01:30:42,354 --> 01:30:44,607 We had to get fuckin' tattoos on our dicks, man. 1763 01:30:44,689 --> 01:30:46,566 Hey, actually, I just said that 1764 01:30:46,650 --> 01:30:48,323 -to mess with you. - What? 1765 01:30:48,401 --> 01:30:49,778 Looks tough. 1766 01:30:49,861 --> 01:30:52,535 Look, we know what it's like being undercover. 1767 01:30:52,614 --> 01:30:53,831 Metro Police, Jump Street Division. 1768 01:30:53,907 --> 01:30:54,999 Come on, you guys are Jump Street? 1769 01:30:55,075 --> 01:30:56,122 - Yeah, yeah. - Yeah. 1770 01:30:56,201 --> 01:30:58,169 That's funny, because we were actually Jump Street. 1771 01:30:58,244 --> 01:30:59,712 - What? - Yeah. Oh, yeah. 1772 01:31:00,246 --> 01:31:01,293 Oh, shit! 1773 01:31:01,373 --> 01:31:03,216 - Oh, my God! - Oh, shit. 1774 01:31:03,291 --> 01:31:04,292 Oh, my God, dude! 1775 01:31:04,376 --> 01:31:05,628 Get them! 1776 01:31:05,710 --> 01:31:07,337 Motherfucker! 1777 01:31:09,506 --> 01:31:10,883 Shoot them! 1778 01:31:12,300 --> 01:31:13,301 Fuck that. 1779 01:31:24,729 --> 01:31:25,730 That was a gun. 1780 01:31:25,855 --> 01:31:27,072 Somebody definitely got shot. 1781 01:31:31,069 --> 01:31:32,070 All right. 1782 01:31:33,113 --> 01:31:35,582 Here, take the money, all right? We're getting out of here. 1783 01:31:45,208 --> 01:31:46,209 Did I hit anything? 1784 01:31:46,501 --> 01:31:47,923 You were shooting at the fuckin' ceiling. 1785 01:31:48,878 --> 01:31:49,970 Doug. 1786 01:31:51,047 --> 01:31:53,971 I know sometimes I was a jerk to you 1787 01:31:54,551 --> 01:31:55,973 when we were undercover. 1788 01:32:01,307 --> 01:32:04,277 It's just... I didn't feel good about myself. 1789 01:32:04,978 --> 01:32:10,109 All that stuff I wore, like the bracelets, the rings, the tight pants, 1790 01:32:11,568 --> 01:32:12,865 was just so 1791 01:32:12,944 --> 01:32:15,367 that people would think I'm cool. 1792 01:32:16,114 --> 01:32:17,536 The only approval 1793 01:32:18,616 --> 01:32:20,334 that I ever needed 1794 01:32:22,579 --> 01:32:23,671 was my best friend. 1795 01:32:24,205 --> 01:32:25,957 Thanks, man. 1796 01:32:44,976 --> 01:32:46,569 The money's gone! 1797 01:32:46,644 --> 01:32:48,021 Come on, let's roll. 1798 01:32:48,146 --> 01:32:49,443 We gotta get out of here, man. 1799 01:32:49,522 --> 01:32:50,774 Are you telling me it's on? 1800 01:32:51,232 --> 01:32:52,984 - Let's do this. - Let's make a baby. 1801 01:32:53,359 --> 01:32:54,827 - What? What are you talking about? - I don't know. 1802 01:32:54,944 --> 01:32:56,491 I was trying to sound cool. Sorry. 1803 01:33:47,664 --> 01:33:50,417 That was crazy! You killed a guy! 1804 01:33:51,459 --> 01:33:53,211 Oh, fuckin' shit! 1805 01:33:55,171 --> 01:33:57,014 Hey, hey, we'll lose them in the prom! Go! 1806 01:34:18,403 --> 01:34:19,575 Go, go: go' 1807 01:34:21,698 --> 01:34:22,870 Where'd they go? 1808 01:34:25,410 --> 01:34:26,411 Molly! 1809 01:34:31,457 --> 01:34:32,504 Shit! 1810 01:34:36,504 --> 01:34:38,006 - You want to drive? - Yeah, I do, actually 1811 01:34:38,089 --> 01:34:39,261 Okay, cool. 1812 01:34:40,300 --> 01:34:42,428 - Nice! - Did it look cool when I did it? 1813 01:34:42,510 --> 01:34:44,433 - That's what I'm talking about! - Yeah! 1814 01:34:46,931 --> 01:34:48,558 How you guys doing back there, huh? 1815 01:34:48,725 --> 01:34:50,102 God, I love high school! 1816 01:34:50,268 --> 01:34:51,440 Best prom night ever! 1817 01:34:57,150 --> 01:34:58,777 - Shoot them! - Stay on them! 1818 01:34:59,027 --> 01:35:00,620 I'm on them! I'm on them! 1819 01:35:00,695 --> 01:35:03,244 Oh, good, you guys, come hang out with me back here. 1820 01:35:03,323 --> 01:35:05,746 - Oh, fuck, dude. Lisa, what are you doing? - Did she pass out back there? 1821 01:35:09,871 --> 01:35:12,169 Hey, you got a gun. Why don't you shoot back there? 1822 01:35:12,290 --> 01:35:13,758 Shoot that gun, shoot that gun! 1823 01:35:13,833 --> 01:35:15,176 All right, one second! 1824 01:35:15,293 --> 01:35:16,545 Just shoot someone, you bitch! 1825 01:35:19,047 --> 01:35:20,299 Peek-a-boo! 1826 01:35:20,465 --> 01:35:21,637 Give me my money! 1827 01:35:22,508 --> 01:35:24,681 Fuck that! Fuck that! No! No! 1828 01:35:24,761 --> 01:35:27,389 I can't do this! I'm supposed to go to Berkeley! 1829 01:35:28,890 --> 01:35:29,982 I'm gonna get the party started! 1830 01:35:30,141 --> 01:35:31,563 - I'm gonna get the party started! - No! No! Lisa, no! 1831 01:35:31,643 --> 01:35:34,772 Hey, I'm living my dream of standing in a limo! 1832 01:35:34,854 --> 01:35:35,980 What? 1833 01:35:38,566 --> 01:35:40,159 - You're killing my dream! - Come in. 1834 01:35:40,318 --> 01:35:41,365 - What? I'm trying to party. - Down! 1835 01:35:41,611 --> 01:35:42,658 Bitch! 1836 01:35:44,155 --> 01:35:46,078 What? Fuck! 1837 01:35:46,157 --> 01:35:47,500 I'll kill you! 1838 01:35:47,700 --> 01:35:48,701 Kill you! 1839 01:35:49,786 --> 01:35:51,584 - No! No! - Stay where you are. 1840 01:35:51,788 --> 01:35:52,835 Go! Go, go! 1841 01:35:56,292 --> 01:35:57,635 No! Stop! 1842 01:35:57,710 --> 01:35:59,929 I'm not fucking kidding! Look, I'm trying to shoot people! 1843 01:36:00,004 --> 01:36:01,347 Will you stop! Just for two seconds! 1844 01:36:01,422 --> 01:36:03,265 You're really hot and you're really slutty and it's awesome, 1845 01:36:03,341 --> 01:36:04,638 but I got to shoot people right now! 1846 01:36:04,717 --> 01:36:06,139 You think I'm hot? 1847 01:36:20,608 --> 01:36:22,451 Iwanna... Oh, my God! 1848 01:36:23,444 --> 01:36:25,162 Wait, guys! Call me! 1849 01:36:25,238 --> 01:36:26,956 Let me know where you're ending up later. 1850 01:36:31,369 --> 01:36:32,791 I'm almost out of ammo. 1851 01:36:32,870 --> 01:36:33,996 We're fucked. 1852 01:36:34,956 --> 01:36:36,048 Give me my money! 1853 01:36:36,541 --> 01:36:37,713 I got an idea. 1854 01:36:37,792 --> 01:36:39,510 - You still got those shotgun shells? - Yeah. 1855 01:36:40,295 --> 01:36:41,342 Pop Quiznos. 1856 01:36:41,838 --> 01:36:46,344 What do you get when lithium batteries react to potassium nitrate? 1857 01:36:46,551 --> 01:36:48,974 That would be a covalent bond, brother. 1858 01:36:49,053 --> 01:36:51,556 That's when two atoms, they share electrons. 1859 01:36:51,639 --> 01:36:53,641 You see, they both need what the other one has. 1860 01:36:53,725 --> 01:36:55,193 That makes them stick together. 1861 01:36:55,268 --> 01:36:56,520 Are you saying we're covalent bonds? 1862 01:36:57,145 --> 01:36:58,692 What? No. 1863 01:36:59,439 --> 01:37:00,816 We're not atoms, dude. 1864 01:37:18,958 --> 01:37:20,585 - What's this? - Tequila? 1865 01:37:21,252 --> 01:37:22,845 I don't know, it was supposed to explode. 1866 01:37:23,880 --> 01:37:26,053 Oh, shit! 1867 01:37:30,928 --> 01:37:32,430 Where'd you learn how to do that, man? 1868 01:37:32,513 --> 01:37:33,765 App chemistry, bitch. 1869 01:37:39,937 --> 01:37:41,109 Come on, blondie. 1870 01:37:42,982 --> 01:37:44,029 Molly! 1871 01:37:46,819 --> 01:37:48,241 Drop your weapon! 1872 01:37:48,613 --> 01:37:49,956 Don't you fuckin' pull that arm up. 1873 01:37:50,239 --> 01:37:51,331 Don't. 1874 01:37:51,699 --> 01:37:55,044 Looks like you're out of ammo, asshole! 1875 01:37:55,286 --> 01:37:56,378 Come on! Get out here! 1876 01:37:56,454 --> 01:37:58,172 - What? What's going on? - All right. 1877 01:37:58,247 --> 01:38:01,467 All right, here's the deal. Nobody moves, or she's gonna get hurt. 1878 01:38:01,542 --> 01:38:03,886 Do you understand? Nobody move! 1879 01:38:03,961 --> 01:38:05,759 - All right. - Eric, help me. 1880 01:38:06,464 --> 01:38:07,886 Don't you have a gun? 1881 01:38:08,925 --> 01:38:10,222 All right, don't move! 1882 01:38:11,135 --> 01:38:13,308 - Come on, let's go. Let's go. - No! 1883 01:38:13,429 --> 01:38:15,648 - Hey! Hey, hey! - Hey, no, no, I said don't move! 1884 01:38:19,602 --> 01:38:22,071 - Oh, fuck, you shot him! - Oh, God! 1885 01:38:22,146 --> 01:38:23,272 Are you okay? 1886 01:38:23,356 --> 01:38:24,983 You shot my partner, you motherfucker! 1887 01:38:25,149 --> 01:38:27,151 I didn't mean to shoot you! I meant to shoot him! 1888 01:38:27,276 --> 01:38:30,200 Are you alive, buddy? You okay? You took a bullet for me, man. 1889 01:38:30,279 --> 01:38:32,702 Yeah, I'm feeling a little ambivalent about that right now. 1890 01:38:32,782 --> 01:38:35,877 Didn't you hear me? I said don't move! I said that! You heard, right? 1891 01:38:35,952 --> 01:38:37,078 Eric, you heard me! 1892 01:38:37,161 --> 01:38:38,504 - I said don't move! - Eric, help me! 1893 01:38:38,579 --> 01:38:40,047 - You got this. - Hey, hold still. 1894 01:38:47,171 --> 01:38:48,343 Freeze! 1895 01:38:48,464 --> 01:38:49,681 Shoot! 1896 01:38:52,677 --> 01:38:53,769 Come on. 1897 01:38:55,179 --> 01:38:57,398 You peaked in high school, motherfucker. 1898 01:38:59,767 --> 01:39:00,893 Oh, shit. 1899 01:39:01,144 --> 01:39:02,191 I shot him in the dick. 1900 01:39:02,270 --> 01:39:04,693 You shot me in the dick! 1901 01:39:04,814 --> 01:39:05,940 Oh, my God! 1902 01:39:06,149 --> 01:39:07,150 Yes! 1903 01:39:07,358 --> 01:39:09,110 Yes! Yes! 1904 01:39:09,318 --> 01:39:10,365 Yes! 1905 01:39:10,528 --> 01:39:12,371 You are under arrest! 1906 01:39:12,488 --> 01:39:15,958 - It definitely came out my asshole! - You have the right to remain silent! 1907 01:39:16,033 --> 01:39:19,128 Anything you say can and will be used against you 1908 01:39:19,203 --> 01:39:20,295 in a court of law! 1909 01:39:20,371 --> 01:39:21,873 You have the right to an attorney! 1910 01:39:21,956 --> 01:39:25,426 If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you! 1911 01:39:25,710 --> 01:39:28,554 Do you understand these rights as they have been read to you? 1912 01:39:28,629 --> 01:39:30,427 Fuck you! Bitch! 1913 01:39:30,548 --> 01:39:32,221 Yes! Yes! 1914 01:39:32,508 --> 01:39:34,135 We did it, man! 1915 01:39:34,218 --> 01:39:35,310 We did it. 1916 01:39:35,386 --> 01:39:36,558 God, I feel so good. 1917 01:39:36,637 --> 01:39:38,059 We did it, man! 1918 01:39:38,890 --> 01:39:40,563 You're a goddamn rock star. 1919 01:39:42,059 --> 01:39:43,356 Do you feel that? 1920 01:39:43,436 --> 01:39:44,437 God damn, you're so cool. 1921 01:39:45,104 --> 01:39:46,321 You just shot him in the dick. 1922 01:39:46,981 --> 01:39:48,949 I've never seen that. Who does that? 1923 01:39:49,734 --> 01:39:51,407 Look, I'm sorry I called you Rain Man. 1924 01:39:51,527 --> 01:39:53,950 I know I didn't say you were, but you're smart. 1925 01:39:54,071 --> 01:39:56,665 You're a smart guy, and you're thoughtful, 1926 01:39:56,741 --> 01:40:00,962 and you're sincere and you're sweet and you're loyal... 1927 01:40:02,038 --> 01:40:03,790 And I fuckin' cherish you. 1928 01:40:06,751 --> 01:40:07,752 Should we high-five? 1929 01:40:13,799 --> 01:40:15,346 My hand! 1930 01:40:16,636 --> 01:40:18,354 Are you all right? Should we get you to the hospital, man? 1931 01:40:18,429 --> 01:40:20,272 - Yeah, I think we need to call somebody. - Hey, call somebody! 1932 01:40:20,431 --> 01:40:22,354 I got to get my dick sewn back on. 1933 01:40:22,433 --> 01:40:23,980 - You shut the fuck up. - Hey, you shut up. 1934 01:40:24,185 --> 01:40:25,778 - That's not funny. - Is that it? 1935 01:40:26,020 --> 01:40:27,146 What? 1936 01:40:28,648 --> 01:40:30,070 That's my dick! 1937 01:40:30,775 --> 01:40:31,822 Pick up my dick! Please! 1938 01:40:31,901 --> 01:40:33,198 No, we're not picking up your dick. 1939 01:40:33,277 --> 01:40:34,699 Fuckin' pick my dick up! 1940 01:40:37,990 --> 01:40:38,991 Oh, fuck! 1941 01:40:44,497 --> 01:40:45,669 He's my friend. 1942 01:40:46,499 --> 01:40:48,627 They don't serve vegan in jail, bitch. 1943 01:40:56,300 --> 01:40:57,517 Hey. 1944 01:40:59,095 --> 01:41:00,472 Molly... 1945 01:41:01,889 --> 01:41:02,890 I'm really sorry. 1946 01:41:04,141 --> 01:41:07,816 I know you wanted a guy to trust, and I wanted to be that person so badly. 1947 01:41:08,854 --> 01:41:10,982 And I let you down in a lot of ways. 1948 01:41:11,649 --> 01:41:12,821 And... 1949 01:41:15,194 --> 01:41:16,867 It's good that you're mad at me. 1950 01:41:17,488 --> 01:41:20,207 I think it's good. I think you should be mad at more guys, 1951 01:41:20,283 --> 01:41:25,335 because you deserve a guy who's good and who doesn't lie to you. 1952 01:41:25,663 --> 01:41:28,166 And you should never settle for less than that. 1953 01:41:28,499 --> 01:41:30,467 There are good guys out there 1954 01:41:32,336 --> 01:41:34,009 who aren't assholes like me. 1955 01:41:36,674 --> 01:41:38,597 Thanks for saving my life, 1956 01:41:38,676 --> 01:41:40,428 asshole. 1957 01:41:43,014 --> 01:41:45,016 Put her there, partner. 1958 01:41:58,362 --> 01:41:59,989 I'll come back later. 1959 01:42:04,702 --> 01:42:07,922 We're, like, in the end of Die Hard right now, but it's our actual life. 1960 01:42:08,247 --> 01:42:09,294 It's crazy. 1961 01:42:09,373 --> 01:42:11,717 - Number one or two? - Three. 1962 01:42:12,543 --> 01:42:14,386 - Sam Jackson one. Yeah! - Sam Jackson style. 1963 01:42:16,005 --> 01:42:19,179 Boom, motherfuckers! What's going on'? Come on! 1964 01:42:24,013 --> 01:42:25,560 Where is he? There's my guy! 1965 01:42:25,681 --> 01:42:28,025 There he is! That's him. That's him. 1966 01:42:28,392 --> 01:42:29,393 - Enough. - Too long on the hug. 1967 01:42:29,894 --> 01:42:33,694 Congratulations, you crazy, sick, vigilante motherfuckers. 1968 01:42:33,773 --> 01:42:35,525 You got your first arrest, huh? 1969 01:42:36,525 --> 01:42:38,493 - Look. Got something made for you. - You didn't! 1970 01:42:38,569 --> 01:42:40,788 - Come on. All right, all right. - Enough. Enough. 1971 01:42:40,946 --> 01:42:42,243 New assignment. 1972 01:42:42,698 --> 01:42:45,372 Since you two cowboys love to drink booze, 1973 01:42:45,618 --> 01:42:49,668 smoke weed with kids, and fuck anything with a big ass in jeans 1974 01:42:49,747 --> 01:42:51,090 with low self-esteem, 1975 01:42:51,165 --> 01:42:55,136 I'm gonna send you to a place where all that shit is allowed. 1976 01:42:55,211 --> 01:42:56,428 Oh, I love Disneyland! 1977 01:42:56,754 --> 01:42:59,849 You two sons of bitches are going to college! 1978 01:42:59,924 --> 01:43:01,551 "Yes! - No! 1979 01:43:04,024 --> 01:43:10,024 Thank you for using the subs regards, shock... 1980 01:43:42,800 --> 01:43:43,801 Boo-yah! 1981 01:44:20,629 --> 01:44:22,677 Oh, my God! You're like two Hardy Boys in one! 1982 01:44:37,521 --> 01:44:38,522 Oh, fuck! 1983 01:46:28,173 --> 01:46:29,425 Hey, why are you here, Scott? 1984 01:46:29,508 --> 01:46:31,977 What, Kennedy High isn't having any parties tonight?149633

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.