All language subtitles for Late.Autumn.2010.720p.BluRay.x264.DTS-WiKi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:57,829 --> 00:02:59,029 Late Autumn 2 00:03:16,400 --> 00:03:17,450 7 Years Later 3 00:03:49,198 --> 00:03:50,859 Mom died. 4 00:03:54,971 --> 00:03:58,737 Brother's will bail you out, so you can come. 5 00:04:00,743 --> 00:04:02,074 Will you come? 6 00:04:08,985 --> 00:04:10,145 All right. 7 00:07:19,570 --> 00:07:20,305 Excuse me. 8 00:08:34,083 --> 00:08:35,015 Yes. 9 00:10:17,270 --> 00:10:17,830 Yes. 10 00:10:18,210 --> 00:10:18,880 Where are you? 11 00:10:19,830 --> 00:10:20,760 On the way to Seattle. 12 00:10:21,960 --> 00:10:22,540 What is it? 13 00:10:23,520 --> 00:10:25,270 Want your money from Mrs. Cha? 14 00:10:26,370 --> 00:10:28,050 Her husband looking for me. 15 00:10:29,030 --> 00:10:30,290 If he gets her, she's dead. 16 00:10:31,080 --> 00:10:31,620 Why? 17 00:10:32,560 --> 00:10:34,840 The lady took his money. 18 00:10:35,860 --> 00:10:36,570 You know her husband? 19 00:10:37,100 --> 00:10:38,690 It's no a joke, he is totally insane 20 00:10:40,120 --> 00:10:41,520 He's looking for you. 21 00:10:44,350 --> 00:10:44,990 Really? 22 00:10:45,730 --> 00:10:49,910 Be careful, lay low for a bit. 23 00:10:50,500 --> 00:10:51,130 All right. 24 00:13:39,330 --> 00:13:40,310 Well, it's called. 25 00:13:40,650 --> 00:13:41,380 What's up? 26 00:13:41,930 --> 00:13:44,920 Don't you know? You owe money! 27 00:13:46,320 --> 00:13:47,410 Better cover for less. 28 00:13:47,730 --> 00:13:48,440 Forget it. 29 00:13:49,520 --> 00:13:50,250 How so? 30 00:13:51,230 --> 00:13:52,550 Enough already. 31 00:13:53,050 --> 00:13:55,080 There everywhere! 32 00:13:55,830 --> 00:13:58,140 If you hide, how will I work? 33 00:13:58,760 --> 00:14:00,010 Oh, my head. 34 00:14:00,990 --> 00:14:03,270 We can run all over the U.S., but they will find us. 35 00:14:14,860 --> 00:14:16,690 I'll be fine! 36 00:14:18,640 --> 00:14:20,430 I've lived in the States for two years. 37 00:14:20,760 --> 00:14:22,520 Don't worry about me! 38 00:14:22,920 --> 00:14:24,190 I already speak English well. 39 00:14:24,930 --> 00:14:27,440 You'll find new customers. 40 00:16:25,940 --> 00:16:26,600 Wait a minute. 41 00:17:36,025 --> 00:17:37,321 You came! 42 00:17:37,322 --> 00:17:38,653 Anna! 43 00:17:39,462 --> 00:17:40,121 Hello! 44 00:17:40,396 --> 00:17:41,692 Anna, sit! 45 00:17:41,693 --> 00:17:43,390 We thought you would come tomorrow. 46 00:17:45,401 --> 00:17:47,230 They were starting to get impatient. 47 00:17:47,231 --> 00:17:48,327 You must be tired from the trip. 48 00:17:48,328 --> 00:17:50,066 Drink your tea. 49 00:17:50,707 --> 00:17:54,404 Thanks to our brother you could come. 50 00:17:55,311 --> 00:17:57,540 Murderers getting a pardon is more difficult. 51 00:17:57,541 --> 00:17:58,806 Alex! 52 00:18:03,186 --> 00:18:04,551 Thank you, brother. 53 00:18:05,588 --> 00:18:07,885 Don't thank me. 54 00:18:07,886 --> 00:18:09,150 Come on, drink, drink. 55 00:18:09,151 --> 00:18:10,692 Drink it. 56 00:18:12,028 --> 00:18:13,255 That is lost 57 00:18:22,672 --> 00:18:24,162 They want to say hi. 58 00:18:27,641 --> 00:18:30,104 You haven't met before, right? 59 00:18:31,047 --> 00:18:32,446 Hi there. 60 00:18:37,553 --> 00:18:38,918 Grandma, come with us. 61 00:18:41,024 --> 00:18:43,219 I'll go with the children. 62 00:18:46,763 --> 00:18:48,253 And I'll answer that. 63 00:18:50,800 --> 00:18:52,058 And I forgot to turn off the stove! 64 00:18:52,059 --> 00:18:53,933 You talk to her. 65 00:18:54,771 --> 00:18:55,931 I'll see whats happening there. 66 00:18:55,932 --> 00:18:57,266 Alex. 67 00:18:57,573 --> 00:18:59,973 What is it? 68 00:19:45,188 --> 00:19:47,179 I want to tell you something. 69 00:19:47,657 --> 00:19:49,988 After Mom died, the house was empty. 70 00:19:49,989 --> 00:19:53,927 We decided to sell it. We needed the money. 71 00:19:53,928 --> 00:19:56,931 Naturally we'll divide the money equally. 72 00:19:56,932 --> 00:19:58,957 And you will have a cut. 73 00:19:59,369 --> 00:20:00,769 You only have to sign here. 74 00:20:16,686 --> 00:20:18,847 Would you like more tea? 75 00:20:19,722 --> 00:20:21,519 Eat your cookies. 76 00:20:23,459 --> 00:20:25,790 What happened to the tombstone? 77 00:20:25,791 --> 00:20:26,792 What happened? 78 00:20:26,793 --> 00:20:28,126 Will you correct it? 79 00:20:28,127 --> 00:20:30,791 Well said that can't be right. 80 00:20:31,067 --> 00:20:32,557 How can it? 81 00:20:32,869 --> 00:20:34,130 Can't fix it. 82 00:20:34,131 --> 00:20:35,968 And what do we do? 83 00:20:36,806 --> 00:20:38,363 Already labeled. 84 00:20:38,364 --> 00:20:39,670 You should correct it! 85 00:20:39,671 --> 00:20:41,576 Tell me how do I? 86 00:20:43,046 --> 00:20:45,036 This is important ask Anna. 87 00:20:45,037 --> 00:20:46,742 What can she say 88 00:20:46,743 --> 00:20:48,716 fresh out of jail? 89 00:20:48,717 --> 00:20:49,917 I had to take care! 90 00:20:49,918 --> 00:20:52,850 I think you have to ask. 91 00:20:54,190 --> 00:20:56,248 If you insist! 92 00:20:56,249 --> 00:20:58,850 Anna, listen. 93 00:20:59,195 --> 00:21:02,227 Because of your brother the tombstone has the wrong birthdate. 94 00:21:02,228 --> 00:21:03,998 He said he will arrange everything. 95 00:21:03,999 --> 00:21:06,433 Anna's not my fault, if they engraved it wrong. 96 00:21:06,434 --> 00:21:07,994 It was your fault! 97 00:21:08,250 --> 00:21:11,054 No matter who is guilty it should be corrected. 98 00:21:12,108 --> 00:21:17,374 The funeral is tomorrow what do you suggest? 99 00:21:17,375 --> 00:21:22,716 - You can put it with the wrong date. - I'm not guilty ... 100 00:21:23,786 --> 00:21:28,119 - You should be careful ... - I was busy selling the house. 101 00:21:28,120 --> 00:21:30,758 Which is more important the funeral or mom's house? 102 00:21:30,759 --> 00:21:32,421 Should I cry about it? 103 00:22:54,110 --> 00:22:55,202 How are you? 104 00:22:57,947 --> 00:22:59,847 It's not easy to coming back, right? 105 00:23:01,451 --> 00:23:03,612 I thought you would come. 106 00:23:04,620 --> 00:23:06,520 You haven't changed. 107 00:23:09,359 --> 00:23:10,621 Wrong. 108 00:23:12,662 --> 00:23:14,960 I've changed. 109 00:23:16,866 --> 00:23:19,357 You still look like a child. 110 00:23:21,304 --> 00:23:23,636 Do you remember loving this child? 111 00:23:25,208 --> 00:23:26,232 What? 112 00:23:37,653 --> 00:23:39,644 Time flies by. 113 00:23:42,525 --> 00:23:45,016 Many things have happened to me. 114 00:23:47,397 --> 00:23:49,831 Only for me it's always the same. 115 00:24:01,077 --> 00:24:06,071 That day I went back. 116 00:24:07,016 --> 00:24:08,779 - But ... - It's in the past. 117 00:24:13,790 --> 00:24:15,280 Hey, Wang Jing! 118 00:24:19,219 --> 00:24:21,389 Coming, coming. 119 00:25:15,900 --> 00:25:16,630 Expensive. 120 00:25:17,440 --> 00:25:18,390 Leaving. 121 00:25:21,480 --> 00:25:23,120 I'm leaving the money on the table. 122 00:25:27,740 --> 00:25:28,370 Dear! 123 00:25:29,270 --> 00:25:30,760 Don't hurry to leave. 124 00:25:32,180 --> 00:25:33,680 You can stay behind. 125 00:25:36,080 --> 00:25:37,700 The weather is terrible. 126 00:25:43,080 --> 00:25:43,880 I'm leaving. 127 00:25:57,460 --> 00:25:58,760 What did you say? 128 00:25:59,050 --> 00:25:59,850 Honey. 129 00:26:01,410 --> 00:26:02,580 Honey, what did you say? 130 00:39:06,050 --> 00:39:06,740 Everything is fine. 131 00:39:09,890 --> 00:39:11,290 Thank you don't worry. 132 00:39:15,110 --> 00:39:15,690 Ah, yes. 133 00:39:17,440 --> 00:39:18,520 I can. 134 00:41:31,461 --> 00:41:32,587 I'm Hung. 135 00:58:29,946 --> 00:58:30,970 All right. 136 00:58:42,425 --> 00:58:43,858 Good. 137 00:58:56,773 --> 00:58:58,468 Good, good. 138 00:59:06,282 --> 00:59:08,341 He was a friend of my brother. 139 00:59:09,318 --> 00:59:11,377 We grew up together. 140 00:59:16,192 --> 00:59:17,351 All right. 141 00:59:17,352 --> 00:59:24,491 And I was so in love I was ready to die for him. 142 00:59:28,071 --> 00:59:29,163 Bad. 143 00:59:33,343 --> 00:59:38,542 One day he just left me. 144 00:59:41,684 --> 00:59:42,844 Good. 145 00:59:43,586 --> 00:59:46,419 I married someone else. 146 00:59:48,391 --> 00:59:50,154 From the start 147 00:59:50,593 --> 00:59:54,654 my husband beat me. 148 00:59:56,532 --> 00:59:57,658 Bad. 149 01:00:03,773 --> 01:00:05,536 I realized that I was jealous. 150 01:00:08,277 --> 01:00:09,827 I was weak and doubted myself. 151 01:00:18,121 --> 01:00:20,351 Then he stopped. 152 01:00:21,891 --> 01:00:22,915 Good. 153 01:00:26,729 --> 01:00:28,026 One day 154 01:00:31,034 --> 01:00:33,366 my ex-boyfriend came back 155 01:00:36,906 --> 01:00:38,897 and asked me to go with him. 156 01:00:41,944 --> 01:00:42,968 Good. 157 01:00:50,119 --> 01:00:55,318 I do not know how but my husband knew about it. 158 01:00:59,328 --> 01:01:02,991 He was so angry and threatened to kill me. 159 01:01:08,671 --> 01:01:09,729 Bad. 160 01:01:14,110 --> 01:01:15,475 That morning ... 161 01:01:32,628 --> 01:01:38,260 I don't remember what happened ... 162 01:01:43,506 --> 01:01:44,598 Good. 163 01:01:57,353 --> 01:02:02,620 Why is everything so wrong? 164 01:02:06,696 --> 01:02:07,993 Good, good. 165 01:03:10,507 --> 01:03:11,419 Bad. 166 01:03:40,500 --> 01:03:41,218 Where are you? 167 01:07:03,210 --> 01:07:04,220 You came? 168 01:07:06,660 --> 01:07:07,310 Quickly 169 01:07:15,880 --> 01:07:17,910 Theres as much as you want. 170 01:07:20,350 --> 01:07:21,780 Your husband wanted me. 171 01:07:23,540 --> 01:07:24,240 I Know. 172 01:07:25,270 --> 01:07:26,450 Don't worry. 173 01:07:27,390 --> 01:07:29,230 You just look terrible, 174 01:07:29,900 --> 01:07:31,130 but you look good. 175 01:07:35,760 --> 01:07:37,270 Your husband wants to kill me. 176 01:07:43,460 --> 01:07:45,750 Want to stop seeing me? 177 01:07:48,390 --> 01:07:49,730 Everything will be alright. 178 01:07:51,350 --> 01:07:54,470 I'll give you money to open a restaurant. 179 01:07:58,020 --> 01:08:00,040 Let's run away! 180 01:08:02,770 --> 01:08:03,330 I'm leaving. 181 01:08:04,700 --> 01:08:05,530 Wait a minute. 182 01:08:13,690 --> 01:08:16,000 We'll meet again. 183 01:08:18,050 --> 01:08:18,790 I know. 184 01:08:23,900 --> 01:08:24,900 Go on. 185 01:08:26,410 --> 01:08:27,020 Go. 186 01:08:27,570 --> 01:08:28,370 Quickly. 187 01:09:04,009 --> 01:09:05,209 Here you go. 188 01:09:13,210 --> 01:09:14,590 With me you were taken care of. 189 01:09:15,050 --> 01:09:15,900 So silly. 190 01:09:16,750 --> 01:09:17,480 Silly. 191 01:12:20,943 --> 01:12:24,174 Mom, remember this? 192 01:12:34,457 --> 01:12:36,118 Taught me when I was little. 193 01:12:37,126 --> 01:12:38,821 But yours were better. 194 01:12:45,635 --> 01:12:47,262 What do you think? 195 01:12:51,274 --> 01:12:52,764 Not bad, eh? 196 01:12:55,278 --> 01:12:56,302 Mom... 197 01:12:59,515 --> 01:13:01,676 Oh, yeah ... 198 01:13:21,204 --> 01:13:22,054 Mom ... look. 199 01:13:28,044 --> 01:13:29,068 Here it is. 200 01:13:29,879 --> 01:13:31,176 See? 201 01:13:31,647 --> 01:13:34,810 You see without glasses? 202 01:13:35,018 --> 01:13:36,007 Here it is. 203 01:13:37,820 --> 01:13:41,187 Now I live there. 204 01:13:45,028 --> 01:13:46,928 The weather there is very nice. 205 01:14:16,592 --> 01:14:18,355 Don't worry about me. 206 01:16:29,092 --> 01:16:32,755 Sorry, but I don't remember you. 207 01:16:40,069 --> 01:16:41,161 He is my friend. 208 01:16:42,004 --> 01:16:43,733 Thank you. 209 01:17:49,572 --> 01:17:51,096 All right. That was it. 210 01:17:51,841 --> 01:17:52,739 Thank you. 211 01:17:58,414 --> 01:18:01,440 Don't worry about the money. 212 01:18:01,784 --> 01:18:02,614 Brother, 213 01:18:03,119 --> 01:18:04,143 Come here for a second. 214 01:18:05,254 --> 01:18:06,585 I'll be over there. 215 01:18:12,662 --> 01:18:14,424 Once mom is gone, 216 01:18:14,425 --> 01:18:17,590 you must understand the restaurant. 217 01:18:17,800 --> 01:18:18,700 Half of it is yours. 218 01:18:22,939 --> 01:18:25,032 We'll talk later. 219 01:18:25,842 --> 01:18:27,605 When then? 220 01:18:27,977 --> 01:18:32,004 When will you decide what do you want? 221 01:20:02,805 --> 01:20:05,465 Wang Jing, come! 222 01:22:49,472 --> 01:22:50,632 Wang Jing! 223 01:22:56,412 --> 01:22:58,972 Anna, come here. 224 01:25:01,101 --> 01:25:02,332 What's up? 225 01:25:02,605 --> 01:25:03,435 What's up? 226 01:25:03,436 --> 01:25:04,531 Sorry, sorry. 227 01:25:04,741 --> 01:25:05,537 How are you? 228 01:25:05,538 --> 01:25:08,009 It's nothing. Really. 229 01:25:08,411 --> 01:25:09,411 What are you doing? 230 01:25:09,412 --> 01:25:10,572 Nothing. 231 01:25:10,847 --> 01:25:11,939 Everything is fine. 232 01:25:12,682 --> 01:25:14,013 Excuse me, excuse me. 233 01:27:13,500 --> 01:27:15,127 Why did you use his fork? 234 01:27:15,128 --> 01:27:16,502 Can you tell me? 235 01:27:16,503 --> 01:27:19,065 Why use a fork, since it is not yours! 236 01:27:19,066 --> 01:27:21,303 It was his! Not yours! 237 01:36:12,608 --> 01:36:14,200 Where is Mrs. Cha? 238 01:45:21,530 --> 01:45:22,380 2 years later14181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.