Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,785 --> 00:00:04,613
This one's
for all you night owls
2
00:00:04,656 --> 00:00:06,702
burning the candle
at both ends.
3
00:00:06,745 --> 00:00:08,182
Stay hungry, my friends.
4
00:00:09,661 --> 00:00:12,186
Oh, this one is one
of my all-time favorites.
5
00:00:12,229 --> 00:00:15,319
-Duran Duran? Top five for me.
-Sure.
6
00:00:15,363 --> 00:00:16,886
♪ Night is a wire
7
00:00:16,929 --> 00:00:19,845
♪ Steam in the subway
Earth is afire ♪
8
00:00:19,889 --> 00:00:23,023
♪ Do, do, do, do, do, do, do
Do, do, do, do, do, do, do ♪
9
00:00:27,853 --> 00:00:31,509
♪ Woman, you want me
Give me a sign ♪
10
00:00:31,553 --> 00:00:33,511
♪ And catch my breathing...
11
00:00:33,555 --> 00:00:35,687
-Sorry. Um, I should...
I should go...
-Uh, I... I'll go.
12
00:00:35,731 --> 00:00:37,646
I... I have school tomorrow,
so I gotta...
13
00:00:37,689 --> 00:00:39,604
-Yeah.
-...get to those damn kids.
14
00:00:39,648 --> 00:00:41,345
Totally.
15
00:00:41,389 --> 00:00:44,044
I will see you later, then.
16
00:00:44,087 --> 00:00:46,002
Hey, I was thinking,
since I'm in town,
17
00:00:46,046 --> 00:00:48,874
might be nice to get
to know your family better.
18
00:00:48,918 --> 00:00:50,267
Well, with Polly missing,
19
00:00:50,311 --> 00:00:53,357
my mom is pretty much
my family, and the twins.
20
00:00:53,401 --> 00:00:54,924
Um, but I wanted to tell you,
21
00:00:54,967 --> 00:00:58,101
I asked Jughead Jones
to meet us at the FBI office.
22
00:00:58,145 --> 00:00:59,798
He's been helping me
with the case.
23
00:00:59,842 --> 00:01:03,237
Uh-huh. This is an official
FBI investigation now?
24
00:01:04,281 --> 00:01:05,891
No Jugheads allowed.
25
00:01:05,935 --> 00:01:06,805
Tell him.
26
00:01:07,850 --> 00:01:08,764
Okay.
27
00:01:09,982 --> 00:01:12,333
So what is your strategy,
moving forward?
28
00:01:12,376 --> 00:01:15,292
The Lonely Highway
is 200 miles long.
29
00:01:15,336 --> 00:01:17,468
How many rest stops
are along it?
30
00:01:17,512 --> 00:01:19,166
How many stretches
of beaches or marsh?
31
00:01:19,209 --> 00:01:20,341
How many cul de sacs--
32
00:01:20,384 --> 00:01:21,864
Okay.
Yeah, yeah, I get it.
33
00:01:21,907 --> 00:01:23,170
There's ground to cover,
so let's start covering it.
34
00:01:23,213 --> 00:01:24,910
We already have.
35
00:01:24,954 --> 00:01:26,825
I've got ten agents
on the Lonely Highway,
36
00:01:26,869 --> 00:01:30,264
searching every...
every lot, field and ditch.
37
00:01:30,307 --> 00:01:33,963
Okay, so shouldn't I be
canvassing with them?
38
00:01:34,006 --> 00:01:36,792
No. I need
your expertise here with
39
00:01:36,835 --> 00:01:39,273
something I'm surprised
you haven't brought up yet.
40
00:01:39,925 --> 00:01:40,796
Your father.
41
00:01:42,450 --> 00:01:43,842
Look, some of the remains
date back
42
00:01:43,886 --> 00:01:45,888
to when he was still alive...
43
00:01:45,931 --> 00:01:47,672
and actively killing people.
44
00:01:47,716 --> 00:01:49,761
But there have been murders
since he died.
45
00:01:49,805 --> 00:01:53,678
We... we should be looking
for someone
in their 50s or older.
46
00:01:53,722 --> 00:01:55,985
Or you buy my theory
that it's an assortment
of killers.
47
00:01:56,028 --> 00:01:57,943
-What if your dad was
one of many?
48
00:01:57,987 --> 00:01:59,597
What exactly do you want me
to be doing?
49
00:01:59,641 --> 00:02:02,339
Didn't your father undergo
extensive analysis
50
00:02:02,383 --> 00:02:03,732
while he was
at the Sherwood Asylum?
51
00:02:04,950 --> 00:02:06,256
Yeah?
52
00:02:06,300 --> 00:02:07,779
Well, let's start
with reviewing those tapes.
53
00:02:10,652 --> 00:02:13,611
Parent-Teacher Night
is always
a nerve-racking event,
54
00:02:13,655 --> 00:02:16,005
but this one is truly
make-it-or-break-it for us.
55
00:02:16,048 --> 00:02:18,050
We need to show the parents
that we can educate
56
00:02:18,094 --> 00:02:21,445
and protect their kids
during these troubled times.
57
00:02:21,489 --> 00:02:23,186
Archie, I'd like you
to join Kevin
58
00:02:23,230 --> 00:02:24,709
in giving tours
of the school.
59
00:02:24,753 --> 00:02:26,624
Good idea.
60
00:02:26,668 --> 00:02:28,974
With Toni out
on bed rest for pregnancy,
we're short on tour guides.
61
00:02:29,018 --> 00:02:30,324
I can do that.
62
00:02:30,367 --> 00:02:32,500
Oh, Chadwick,
since you finally picked up,
63
00:02:32,543 --> 00:02:34,458
does this mean you've signed
the divorce papers?
64
00:02:34,502 --> 00:02:35,981
No, Veronica,
65
00:02:36,025 --> 00:02:37,853
I'm your husband,
and you're my wife.
66
00:02:37,896 --> 00:02:40,029
And what we went through
binds us for life.
67
00:02:40,072 --> 00:02:41,944
You know that.
68
00:02:41,987 --> 00:02:46,905
For God's sake, Chad,
stop wasting my time
and sign the damn papers.
69
00:02:51,040 --> 00:02:54,304
Cheryl Blossom,
have you lured me out here
to seduce me?
70
00:02:54,348 --> 00:02:55,697
-Hmm.
71
00:02:55,740 --> 00:02:59,004
-May have, Minerva.
72
00:02:59,048 --> 00:03:02,878
But it's also time to harvest
our sweet, sweet sap,
73
00:03:02,921 --> 00:03:06,708
which will in turn become
this year's bounty
of maple syrup.
74
00:03:07,883 --> 00:03:08,753
What is it?
75
00:03:10,146 --> 00:03:11,843
I'm shooketh.
76
00:03:11,887 --> 00:03:15,195
Our maple trees
have always provided.
77
00:03:15,238 --> 00:03:16,370
This is your fault.
78
00:03:16,413 --> 00:03:19,460
You are not meant to be happy.
79
00:03:19,503 --> 00:03:21,853
The curse won't allow it.
80
00:03:21,897 --> 00:03:26,554
Some maple groves
will be nothing
but a burden on us, barren.
81
00:03:26,597 --> 00:03:29,513
We must pray for deliverance.
82
00:03:29,557 --> 00:03:32,951
The only praying
that needs to happen
is for sanity,
83
00:03:32,995 --> 00:03:35,780
which you seem to be
sorely lacking.
84
00:03:35,824 --> 00:03:37,391
Ta-ta, Nana.
85
00:03:41,569 --> 00:03:43,223
Samm, what's the good word?
86
00:03:43,266 --> 00:03:45,225
I got great news, pal.
87
00:03:45,268 --> 00:03:48,402
Pop Culture Weekly
wants to publish an excerpt
from your new book.
88
00:03:48,445 --> 00:03:50,534
Wow, that's great exposure.
What are we sending them?
89
00:03:50,578 --> 00:03:52,057
Uh, that's the rub.
90
00:03:52,101 --> 00:03:54,190
Pop Culture Weekly
wants something more...
91
00:03:54,234 --> 00:03:57,367
sensational than what
you've been writing about.
92
00:03:57,411 --> 00:03:59,369
Yeah, Aliens as a metaphor
for trauma.
93
00:03:59,413 --> 00:04:01,197
I'm still trying to get
underneath that.
94
00:04:01,241 --> 00:04:03,808
Great. But listen,
they usually give their slot
to Stephen King.
95
00:04:03,852 --> 00:04:07,725
You know, maybe you could
try channeling him instead of
Raymond Carver. Bye, Jones.
96
00:04:11,338 --> 00:04:13,078
You betrayed me
at that football game.
97
00:04:13,122 --> 00:04:16,256
Mr. Lodge, you're right.
98
00:04:16,299 --> 00:04:17,996
It won't happen again.
99
00:04:18,040 --> 00:04:19,084
You have my loyalty.
100
00:04:19,128 --> 00:04:21,478
That's a lovely mea culpa,
101
00:04:21,522 --> 00:04:23,393
but that football game
sparked some life
102
00:04:23,437 --> 00:04:26,091
to the former town
of Riverdale.
103
00:04:26,135 --> 00:04:28,746
You can feel
its broken spirit rebuilding.
104
00:04:28,790 --> 00:04:31,749
Riverdale High,
which should be rubble,
105
00:04:31,793 --> 00:04:34,317
is hosting
a Parent-Teacher Night.
106
00:04:34,361 --> 00:04:38,539
What can I do to redeem myself?
107
00:04:39,757 --> 00:04:41,629
Do you know what
palladium is, Reggie?
108
00:04:41,672 --> 00:04:43,152
It's like gold, right?
109
00:04:43,195 --> 00:04:44,458
Uh-huh.
110
00:04:44,501 --> 00:04:47,765
Only, rare and more valuable.
111
00:04:47,809 --> 00:04:50,159
I've been digging for it
behind my prison walls,
112
00:04:50,202 --> 00:04:54,424
but the palladium vein
beneath it is
completely tapped,
113
00:04:54,468 --> 00:04:56,513
and it's yielding
next to nothing.
114
00:04:56,557 --> 00:04:58,820
Now we need to move to the vein
115
00:04:58,863 --> 00:05:02,127
underneath the
Blossom maple groves.
116
00:05:02,171 --> 00:05:03,433
Luckily, I have an idea
117
00:05:03,477 --> 00:05:04,826
that will take care
of the prison
118
00:05:04,869 --> 00:05:07,437
and help bring
about Riverdale's ruination.
119
00:05:07,481 --> 00:05:09,178
What do you need me to do?
120
00:05:09,221 --> 00:05:10,571
I'll handle the prison.
121
00:05:11,398 --> 00:05:13,400
You get me those groves.
122
00:05:14,183 --> 00:05:15,315
On it, boss.
123
00:05:19,493 --> 00:05:21,059
General Taylor.
124
00:05:21,103 --> 00:05:22,887
At ease, Sergeant.
125
00:05:22,931 --> 00:05:25,542
I didn't want to say anything
until top brass
signed off on it.
126
00:05:25,586 --> 00:05:29,894
But I nominated you
for a Silver Eagle medal
for your last mission,
127
00:05:29,938 --> 00:05:34,029
for acts of bravery
under enemy fire
and overwhelming odds.
128
00:05:34,072 --> 00:05:37,337
All due respect, sir,
but that...
that mission was a disaster.
129
00:05:37,380 --> 00:05:38,642
I lost ten men.
130
00:05:38,686 --> 00:05:40,427
So did I.
131
00:05:40,470 --> 00:05:42,472
But you saved
Corporal Jackson's life,
132
00:05:42,516 --> 00:05:44,344
carried him 14 miles
on your back.
133
00:05:44,387 --> 00:05:46,041
Sir, I appreciate this, truly.
134
00:05:46,084 --> 00:05:48,086
But accepting an honor
for that mission
135
00:05:48,130 --> 00:05:50,350
just doesn't feel right to me.
136
00:05:50,393 --> 00:05:52,569
I'm sorry
to hear that, Sergeant,
137
00:05:52,613 --> 00:05:55,355
but you will be accepting
the Silver Eagle.
138
00:05:55,398 --> 00:05:57,661
And that's a direct order.
139
00:05:57,705 --> 00:06:01,361
Now, brief me on how your
recruitment efforts are going.
140
00:06:12,328 --> 00:06:15,026
Screw you, Stephen King.
141
00:06:25,559 --> 00:06:26,690
What's up?
142
00:06:26,734 --> 00:06:28,562
There's something on this tape.
143
00:06:31,478 --> 00:06:33,305
How were relations
144
00:06:33,349 --> 00:06:34,916
between you
and your wife, Alice,
at this point?
145
00:06:34,959 --> 00:06:36,918
We weren't
in a good place.
146
00:06:36,961 --> 00:06:39,573
She wouldn't touch me
or even look at me.
147
00:06:39,616 --> 00:06:42,793
So I started connecting
with women on Nedslist.
148
00:06:44,142 --> 00:06:45,883
That's how women
working the Lonely Highway
149
00:06:45,927 --> 00:06:47,145
make their connections, too.
150
00:06:56,111 --> 00:06:57,547
Miss Veronica?
151
00:06:57,591 --> 00:07:00,115
This arrived for you
at the Pembrooke.
152
00:07:00,158 --> 00:07:03,466
-It's from Mr. Gekko.
-From Chad?
153
00:07:03,510 --> 00:07:06,600
Ugh, pray to God
these are my divorce papers.
154
00:07:21,528 --> 00:07:23,007
I'd like to pose
a question
155
00:07:23,051 --> 00:07:25,619
that goes right to the heart
of being a soldier.
156
00:07:27,708 --> 00:07:29,187
When issued an order,
157
00:07:30,537 --> 00:07:32,408
do you follow it
without question?
158
00:07:32,452 --> 00:07:33,975
Sir, yes, sir.
159
00:07:34,018 --> 00:07:35,759
Good answer.
160
00:07:35,803 --> 00:07:37,892
What if you don't believe
in that order?
161
00:07:39,720 --> 00:07:42,113
What is your responsibility
then? What do you do?
162
00:07:42,157 --> 00:07:44,507
You follow the order,
Sergeant Andrews.
163
00:07:44,551 --> 00:07:46,248
No questions asked.
164
00:07:46,291 --> 00:07:48,642
Anyone, even a general,
165
00:07:48,685 --> 00:07:51,862
is capable of making
a wrong call, sir.
166
00:07:55,997 --> 00:07:58,652
My granddaughter
is not at home,
167
00:07:58,695 --> 00:08:01,829
and you, dear boy,
168
00:08:01,872 --> 00:08:04,571
are certainly not her type.
169
00:08:04,614 --> 00:08:07,791
I'm actually here to see you,
Ms. Blossom,
170
00:08:07,835 --> 00:08:09,489
about your lovely groves.
171
00:08:11,578 --> 00:08:12,883
May I come in?
172
00:08:18,585 --> 00:08:21,326
I don't know
why Juniper and Dagwood
can't share a cake.
173
00:08:25,722 --> 00:08:27,115
Cooper residence.
174
00:08:29,073 --> 00:08:31,032
Are Juniper and Dagwood
all right?
175
00:08:32,816 --> 00:08:34,557
What kind of accident?
176
00:08:38,256 --> 00:08:40,258
So, I have a favor to ask.
177
00:08:40,302 --> 00:08:42,957
Can I just...
Can I say something first?
178
00:08:44,524 --> 00:08:47,657
I'm sorry
that I tried to kiss you.
179
00:08:47,701 --> 00:08:50,530
That was totally
inappropriate of me.
180
00:08:50,573 --> 00:08:52,227
Well, I leaned in, too.
181
00:08:53,489 --> 00:08:55,012
I'm sorry, I...
182
00:08:55,056 --> 00:08:57,449
Things are just kind of
complicated for me right now.
183
00:08:57,493 --> 00:08:59,277
I know you've met Betty.
184
00:08:59,321 --> 00:09:01,584
She and I
had a terrible breakup
back when I was in high school,
185
00:09:01,628 --> 00:09:03,151
and I never really
recovered from it.
186
00:09:03,194 --> 00:09:05,545
And then my most
recent relationship
187
00:09:05,588 --> 00:09:08,112
was more toxic
than nuclear waste.
188
00:09:08,156 --> 00:09:09,287
Define "toxic."
189
00:09:10,854 --> 00:09:14,858
It's this girl, Jessica.
Um, she's also a writer.
190
00:09:14,902 --> 00:09:17,426
We would drink a lot,
party a lot.
191
00:09:17,469 --> 00:09:20,037
We'd fight, we'd break up,
we'd get back together.
192
00:09:20,081 --> 00:09:21,343
Got it.
193
00:09:21,386 --> 00:09:24,912
Well, then, as they say,
let's just be friends.
194
00:09:26,478 --> 00:09:28,219
So, as your friend...
195
00:09:29,569 --> 00:09:31,353
can I ask you my favor?
196
00:09:32,093 --> 00:09:33,485
Sure.
197
00:09:33,529 --> 00:09:35,618
So, Pop Culture Weekly
wants to run an excerpt
198
00:09:35,662 --> 00:09:38,012
on my new book, which is great,
199
00:09:38,055 --> 00:09:41,145
but I'm having
bad writer's block.
200
00:09:41,189 --> 00:09:43,626
A lot like when
I was back in New York,
201
00:09:43,670 --> 00:09:45,062
before I even finished
The Outcast.
202
00:09:45,106 --> 00:09:47,499
Well, what
did you do back then?
203
00:09:47,543 --> 00:09:49,327
Maple mushrooms.
204
00:09:49,371 --> 00:09:54,376
Yeah, I took a trip,
had some psychedelic visions,
205
00:09:54,419 --> 00:09:57,422
and when I came to,
I had written 500 pages.
206
00:09:57,466 --> 00:10:00,382
By ingesting magic fungi?
207
00:10:00,425 --> 00:10:06,083
I have, uh,
some personal trauma
that I can't access...
208
00:10:07,476 --> 00:10:10,000
and I'm hoping
that these maple mushrooms
209
00:10:10,044 --> 00:10:11,959
will allow me
to break through to it.
210
00:10:13,482 --> 00:10:17,442
So, I need someone that I trust
to just watch over me
211
00:10:17,486 --> 00:10:20,620
and make sure I don't get into
any trouble while I'm under.
212
00:10:20,663 --> 00:10:23,057
I'm sorry, Jughead,
but I...
213
00:10:23,100 --> 00:10:24,928
I can't help you with this.
214
00:10:25,712 --> 00:10:28,149
As your friend...
215
00:10:28,192 --> 00:10:34,024
I don't think you should
be doing psychedelics,
alone, or with me.
216
00:10:36,374 --> 00:10:39,160
Why do you have
to go back there?
You don't owe him anything.
217
00:10:40,596 --> 00:10:42,293
I do.
218
00:10:48,952 --> 00:10:53,261
A few years ago,
Chad and I went to a party
on Marsha's Vineyard.
219
00:10:53,304 --> 00:10:56,917
We had too much to drink
and got into a terrible fight,
220
00:10:56,960 --> 00:11:01,356
and I was so angry that I...
221
00:11:03,750 --> 00:11:05,795
I wished he would just die...
222
00:11:08,711 --> 00:11:10,670
put me out of my misery
of a marriage.
223
00:11:10,713 --> 00:11:12,193
Okay, so you had...
224
00:11:14,021 --> 00:11:15,675
you had a dark thought.
225
00:11:16,414 --> 00:11:18,112
So does everyone.
226
00:11:18,155 --> 00:11:22,682
True, but that night,
we left...
227
00:11:24,248 --> 00:11:28,426
we got into the helicopter
to fly back to the city.
228
00:11:28,470 --> 00:11:32,517
Chad was at the stick,
something malfunctioned,
229
00:11:32,561 --> 00:11:36,217
and the next thing I know,
230
00:11:36,260 --> 00:11:40,351
I'm waking up in Columbia
Presbyterian Hospital.
231
00:11:40,395 --> 00:11:41,396
What?
232
00:11:42,789 --> 00:11:44,094
The helicopter crashed?
233
00:11:46,227 --> 00:11:48,490
-You didn't do anything wrong.
-I did.
234
00:11:50,013 --> 00:11:52,494
I wished him dead.
235
00:11:52,537 --> 00:11:55,758
And then I stayed with him
out of guilt.
236
00:11:55,802 --> 00:12:01,546
Now I have to face him, Archie,
if only to get closure.
237
00:12:01,590 --> 00:12:05,725
And then I'll be on the first
train the next morning.
238
00:12:05,768 --> 00:12:07,814
The next morning?
239
00:12:07,857 --> 00:12:09,903
-Does that mean...
-No, no. Don't worry.
240
00:12:09,946 --> 00:12:11,905
I'm staying with Katie
in Washington Heights.
241
00:12:13,341 --> 00:12:15,735
And once all of this
is behind us,
242
00:12:16,910 --> 00:12:18,433
we'll be free to be together.
243
00:12:24,961 --> 00:12:26,484
Sweethearts...
244
00:12:27,747 --> 00:12:29,444
what happened at school today?
245
00:12:31,359 --> 00:12:34,928
Your principal seems to think
that you pushed
your classmate, Jerry,
246
00:12:34,971 --> 00:12:38,888
down some stairs,
on purpose.
247
00:12:38,932 --> 00:12:41,238
Jerry said Mommy was dead.
248
00:12:41,282 --> 00:12:46,200
Jerry got a concussion
and he broke his shoulder...
249
00:12:46,243 --> 00:12:49,986
and it could have been
much, much worse.
250
00:12:50,030 --> 00:12:52,423
Juniper, Dagwood...
251
00:12:52,467 --> 00:12:53,947
he could have died.
252
00:12:58,647 --> 00:13:00,431
How dare you, Nana?
253
00:13:00,475 --> 00:13:03,260
These groves were
my birthright, and you had
no right to sell them.
254
00:13:03,304 --> 00:13:05,175
But the groves are worthless.
255
00:13:05,219 --> 00:13:08,700
And now we've passed them on,
the curse shall be upon them.
256
00:13:08,744 --> 00:13:11,965
There is no curse!
257
00:13:22,758 --> 00:13:26,153
Hey, Speedy.
Yeah, it's Jones.
258
00:13:26,196 --> 00:13:27,719
Yeah, I know.
It's been a while.
259
00:13:27,763 --> 00:13:29,765
How are you? Good.
260
00:13:29,809 --> 00:13:32,855
Good. Hey, how is that stock
of maple mushrooms holding up?
261
00:13:34,422 --> 00:13:35,466
Great. No, no.
262
00:13:35,510 --> 00:13:37,381
But I moved.
I'm in Riverdale now.
263
00:13:37,425 --> 00:13:39,035
Could you send a runner
out this way?
264
00:13:40,558 --> 00:13:41,690
That's awesome, man.
265
00:13:41,733 --> 00:13:43,866
Cool. You are the best. Thanks.
266
00:13:53,615 --> 00:13:55,660
-Hello.
Sergeant Andrews,
267
00:13:55,704 --> 00:13:57,924
this is Sarah Bellum
withThe New York Times.
268
00:13:57,967 --> 00:14:01,884
I'm calling about
your last tour of duty, sir,
in Uzbekistan.
269
00:14:01,928 --> 00:14:03,494
Okay, what about it?
270
00:14:03,538 --> 00:14:05,757
I've been investigating
your CO, General Taylor,
271
00:14:05,801 --> 00:14:07,977
who, I believe
sent you on a dirty mission.
272
00:14:08,021 --> 00:14:09,674
Can we meet?
273
00:14:11,285 --> 00:14:15,115
They pushed a kid down
the stairs, Glen, on purpose.
274
00:14:15,158 --> 00:14:17,944
And they had no remorse.
None.
275
00:14:17,987 --> 00:14:20,511
I'm worried that
they're bad seeds.
276
00:14:20,555 --> 00:14:22,992
-Like--
-I'd like to meet them.
277
00:14:23,036 --> 00:14:24,515
Especially after
what you just told me.
278
00:14:24,559 --> 00:14:26,474
Why?
279
00:14:26,517 --> 00:14:29,129
And you're also trying
to get to know my mom better.
280
00:14:30,826 --> 00:14:32,915
What gives?
281
00:14:32,959 --> 00:14:34,874
Well, I guess
you'd find out eventually.
282
00:14:42,229 --> 00:14:44,013
"Family of darkness.
283
00:14:44,057 --> 00:14:48,975
Varying displays
of the serial killer gene
in the Cooper family tree."
284
00:14:50,237 --> 00:14:52,761
Glen, what is this?
285
00:14:52,804 --> 00:14:54,110
It's my dissertation.
286
00:14:55,807 --> 00:14:57,897
About me and my family?
287
00:14:57,940 --> 00:14:59,899
Yeah. Uh, Betty...
288
00:14:59,942 --> 00:15:05,034
the Coopers
are a perfect case study
of nature versus nurture.
289
00:15:05,078 --> 00:15:08,559
Look, you and Charles
both have the genes.
290
00:15:08,603 --> 00:15:11,345
He's a serial killer,
you're not.
291
00:15:11,388 --> 00:15:13,086
Your father didn't
have the genes,
292
00:15:13,129 --> 00:15:15,349
but he was a murderer.
293
00:15:15,392 --> 00:15:16,263
Why?
294
00:15:17,438 --> 00:15:20,920
Glen, people are dying.
295
00:15:20,963 --> 00:15:23,052
People are dying
on the Lonely Highway,
296
00:15:23,096 --> 00:15:27,491
and you're working
on a... a term paper?
297
00:15:27,535 --> 00:15:29,624
Is this why
you came to Riverdale?
298
00:15:30,277 --> 00:15:32,496
I came for both reasons.
299
00:15:32,540 --> 00:15:34,934
Okay, fine. Then I quit.
300
00:15:34,977 --> 00:15:36,326
You're not gonna do that.
301
00:15:37,632 --> 00:15:40,156
You need me
to find your sister.
302
00:15:42,202 --> 00:15:45,422
Besides, aren't we
having a good time here?
303
00:15:49,035 --> 00:15:50,950
Does that answer your question?
304
00:15:59,306 --> 00:16:02,091
-It's messed up, Uncle Frank.
305
00:16:02,135 --> 00:16:04,789
My CO, General Taylor,
arrived in Riverdale
306
00:16:04,833 --> 00:16:07,879
wanting to award me
the Silver Eagle medal
for my last mission.
307
00:16:07,923 --> 00:16:09,185
Uh-huh.
308
00:16:09,229 --> 00:16:10,926
And then I got a call
from a reporter
309
00:16:10,970 --> 00:16:12,449
working at The New York Times,
310
00:16:12,493 --> 00:16:14,886
who was investigating
that mission, among others,
311
00:16:14,930 --> 00:16:16,801
all ordered by General Taylor.
312
00:16:16,845 --> 00:16:19,674
I think General Taylor
is trying to get out
of this investigation,
313
00:16:19,717 --> 00:16:22,155
and I think that mission
I led was shady.
314
00:16:22,198 --> 00:16:25,985
And now he's trying to turn it
into some kind of heroic event.
315
00:16:26,028 --> 00:16:28,335
Yeah, well, it'll be harder
to discredit a mission
316
00:16:28,378 --> 00:16:32,121
that's being celebrated
and splashed all over the news.
317
00:16:32,165 --> 00:16:33,818
And Taylor
wouldn't be the first general
318
00:16:33,862 --> 00:16:35,733
trying to buy
a soldier's loyalty
with a medal.
319
00:16:37,735 --> 00:16:39,215
So what do I do?
320
00:16:39,259 --> 00:16:41,391
Do you want to be the guy
who helped sell the cover-up
321
00:16:41,435 --> 00:16:44,264
or do you want to be the guy
who stands up against it?
322
00:16:44,307 --> 00:16:46,788
I won't disrespect
the sacrifice my men made.
323
00:16:47,658 --> 00:16:48,833
Good.
324
00:16:48,877 --> 00:16:50,574
You hold on to that,
325
00:16:50,618 --> 00:16:53,316
even if you're called
before the Senate.
326
00:16:53,360 --> 00:16:55,057
I appreciate the counsel,
Uncle Frank.
327
00:16:55,101 --> 00:16:57,016
By the way,
how are you holding up?
328
00:16:58,669 --> 00:17:02,282
It's, uh,
kinda strange in here, Arch.
329
00:17:02,325 --> 00:17:03,674
Something's brewing.
330
00:17:03,718 --> 00:17:05,633
-You can feel it, like a riot.
-All right.
331
00:17:05,676 --> 00:17:08,070
Well, keep your head down
and lay low.
332
00:17:08,114 --> 00:17:10,072
I gotta run. It's, uh...
333
00:17:10,116 --> 00:17:11,247
Parent-Teacher Night.
334
00:17:12,422 --> 00:17:14,642
All right.
Good luck out there, soldier.
335
00:17:17,906 --> 00:17:22,128
I asked for the groves
and you delivered.
336
00:17:22,171 --> 00:17:24,347
Welcome back
to the fold, Reggie.
337
00:17:24,391 --> 00:17:27,307
So, when do we start to dig?
338
00:17:27,350 --> 00:17:28,873
Let's say, two weeks.
339
00:17:28,917 --> 00:17:33,182
But first, we savor
tonight's fireworks at my jail.
340
00:17:35,054 --> 00:17:37,056
Nice try,
you simpletons,
341
00:17:37,099 --> 00:17:39,362
but you'll be shocked
to learn the contract you have
342
00:17:39,406 --> 00:17:41,582
is totally devoid of meaning.
343
00:17:41,625 --> 00:17:44,280
I had Nana Rose declared
legally senile
half a decade ago.
344
00:17:44,324 --> 00:17:46,630
She has no power
to do anything.
345
00:17:46,674 --> 00:17:49,285
Now it's time for you
to accept the fact
346
00:17:49,329 --> 00:17:53,159
that you will never get
my precious groves.
347
00:17:53,202 --> 00:17:54,421
Toodles.
348
00:17:56,336 --> 00:17:57,598
-Mr. Lodge, I--
-No.
349
00:17:57,641 --> 00:18:02,211
No, no. No excuses.
Just... fix it.
350
00:18:10,263 --> 00:18:13,179
Jess,
what are you doing here?
351
00:18:13,222 --> 00:18:15,137
Surprised to see me, Jones?
352
00:18:16,878 --> 00:18:18,445
I guess Speedy didn't mention
that I'm his new runner now?
353
00:18:19,098 --> 00:18:20,577
No, he didn't.
354
00:18:20,621 --> 00:18:23,145
Yeah, when he told me
you asked for maple mushrooms,
355
00:18:23,754 --> 00:18:25,756
I got nostalgic.
356
00:18:25,800 --> 00:18:29,108
What do you say, Jones?
357
00:18:29,151 --> 00:18:30,544
One last trip
for old times' sake?
358
00:18:30,587 --> 00:18:31,980
Hey, are those the 'shrooms
we're doing?
359
00:18:32,023 --> 00:18:34,548
Excuse me,
who the hell are you?
360
00:18:34,591 --> 00:18:37,116
I'm his new girlfriend.
361
00:18:37,159 --> 00:18:39,466
Yeah, I'll take it from here.
362
00:18:40,684 --> 00:18:41,946
Thanks.
363
00:18:41,990 --> 00:18:44,471
All right, then.
That'll be $500 for the fungi.
364
00:18:44,514 --> 00:18:47,169
Is there any way
that you can spot me, Jess?
365
00:18:47,213 --> 00:18:49,389
Typical Jones.
366
00:18:49,432 --> 00:18:53,306
You have a week,
or else I'll come
looking for you.
367
00:18:59,399 --> 00:19:00,791
Did I miss something?
368
00:19:00,835 --> 00:19:03,664
Clearly, there's no talking you
out of this.
369
00:19:04,404 --> 00:19:06,928
But only this once.
370
00:19:10,453 --> 00:19:13,630
Chadwick, I distinctly remember
making reservations
at Fukumomo,
371
00:19:13,674 --> 00:19:15,763
so whatever game
you're playing...
372
00:19:18,461 --> 00:19:20,985
Thought this would be
more fun.
373
00:19:21,029 --> 00:19:24,467
Like those early days
when we didn't have
any furniture.
374
00:19:24,511 --> 00:19:26,817
Chinese food by candlelight.
375
00:19:26,861 --> 00:19:29,820
You said you'd have
dinner with me.
376
00:19:29,864 --> 00:19:31,648
And since this might be
the last night I see you,
377
00:19:31,692 --> 00:19:33,868
I wanted it to be special.
378
00:19:35,043 --> 00:19:36,566
That's sweet.
379
00:19:36,610 --> 00:19:38,568
But you left out the part
where you blackmailed me
380
00:19:38,612 --> 00:19:41,005
into coming
with compromising photos.
381
00:19:41,049 --> 00:19:42,529
Veronica, please.
382
00:19:43,878 --> 00:19:44,705
It's just dinner.
383
00:19:47,751 --> 00:19:50,232
We can talk about
the good times, too.
384
00:19:50,276 --> 00:19:51,668
It wasn't all bad, was it?
385
00:19:53,148 --> 00:19:54,715
We had our moments.
386
00:19:59,241 --> 00:20:01,243
All right.
Dinner here is fine,
387
00:20:01,287 --> 00:20:05,029
but only because I haven't had
proper Chinese food in months.
388
00:20:05,073 --> 00:20:06,727
Okay.
389
00:20:13,995 --> 00:20:15,344
Voila!
390
00:20:15,388 --> 00:20:17,781
I cooked the maple mushrooms
into a sauce.
391
00:20:17,825 --> 00:20:21,002
Pop's very first
psychedelic cheeseburger.
392
00:20:21,698 --> 00:20:22,699
I like it.
393
00:20:27,095 --> 00:20:28,270
Delicious.
394
00:20:33,232 --> 00:20:36,278
You know, you don't have
to stay with me here
the whole time.
395
00:20:36,322 --> 00:20:37,714
You can just
check in periodically.
396
00:20:40,239 --> 00:20:41,805
Okay.
397
00:20:41,849 --> 00:20:42,763
See you later.
398
00:20:50,466 --> 00:20:51,772
Look what I found.
399
00:20:54,296 --> 00:20:56,080
Our first date.
400
00:20:56,124 --> 00:20:59,649
I can't believe you thought
that a tour
of the London Dungeons
401
00:20:59,693 --> 00:21:01,303
was the way to woo me.
402
00:21:04,437 --> 00:21:07,048
Our wedding song.
403
00:21:07,091 --> 00:21:09,703
First time we danced
as husband and wife.
404
00:21:15,012 --> 00:21:17,450
Would you do me the honor
of making it our last, too?
405
00:21:17,493 --> 00:21:21,062
♪ Sleep walk
406
00:21:21,105 --> 00:21:22,977
♪ Instead of dreaming
407
00:21:23,020 --> 00:21:27,111
♪ I sleepwalk
408
00:21:28,461 --> 00:21:30,332
♪ 'Cause I lost you
409
00:21:30,376 --> 00:21:33,944
♪ And now what am I to do?
410
00:21:33,988 --> 00:21:37,426
And we've been through
so much, Veronica.
411
00:21:37,470 --> 00:21:39,863
Genuinely thought
we'd be together forever.
412
00:21:41,300 --> 00:21:43,650
-Chad?
-Hmm?
413
00:21:45,042 --> 00:21:49,482
That night,
the night of the accident...
414
00:21:51,658 --> 00:21:53,094
I always wondered...
415
00:21:55,836 --> 00:21:58,926
You didn't crash on purpose,
did you?
416
00:22:02,712 --> 00:22:04,497
Why would you ever think that?
417
00:22:05,498 --> 00:22:06,847
We almost died.
418
00:22:08,239 --> 00:22:11,025
Because then,
we'd be together forever...
419
00:22:12,243 --> 00:22:13,680
in a different way.
420
00:22:19,903 --> 00:22:21,731
Veronica...
421
00:22:21,775 --> 00:22:24,865
all I ever wanted to do
was just make you as happy
as you make me.
422
00:22:28,738 --> 00:22:31,132
I signed the papers right
before you walked in.
423
00:22:32,960 --> 00:22:34,701
I told you...
424
00:22:34,744 --> 00:22:36,790
I just want
one last night together.
425
00:22:37,921 --> 00:22:39,009
Thank you, Chad.
426
00:22:43,449 --> 00:22:45,581
Tonight's making me happy.
427
00:22:47,061 --> 00:22:52,153
♪ Sleepwalk
428
00:22:52,196 --> 00:22:56,549
♪ Every night
I just sleepwalk... ♪
429
00:22:57,724 --> 00:23:01,249
-Tick.
430
00:23:01,292 --> 00:23:02,468
-Boom.
431
00:23:06,341 --> 00:23:11,259
♪ Sleepwalk
432
00:23:11,302 --> 00:23:15,263
♪ Every night
I just sleepwalk... ♪
433
00:23:19,310 --> 00:23:20,877
♪ Please come back
434
00:23:20,921 --> 00:23:24,403
♪ And when you
Walk inside the door... ♪
435
00:23:24,446 --> 00:23:27,884
If you won't sell them now,
maybe you will after
they're burned to a crisp.
436
00:23:27,928 --> 00:23:30,496
♪ I will sleepwalk
437
00:23:30,539 --> 00:23:36,240
♪ No more
438
00:23:36,284 --> 00:23:40,897
And here is
where I lead
your shining stars in song.
439
00:23:40,941 --> 00:23:43,073
Kevin is an amazing
glee club director.
440
00:23:43,117 --> 00:23:44,727
As a matter of fact...
441
00:23:44,771 --> 00:23:46,250
Oh.
442
00:23:47,208 --> 00:23:49,123
Not to worry, folks.
443
00:23:49,166 --> 00:23:51,125
-It's probably
just a circuit breaker.
444
00:23:51,168 --> 00:23:53,432
Why don't you guys wait here
and I'll be right back?
445
00:23:56,130 --> 00:23:57,566
He was in the army.
446
00:23:58,306 --> 00:23:59,263
He's got it.
447
00:24:01,657 --> 00:24:05,487
Juniper, sweetheart,
would you mind
getting the door for Grandma?
448
00:24:06,314 --> 00:24:08,011
Are you expecting anyone?
449
00:24:08,055 --> 00:24:12,929
No. I may have forgotten
to invite the Blossoms.
450
00:24:14,801 --> 00:24:15,541
Charles.
451
00:24:17,586 --> 00:24:19,632
Hey, Mom...
452
00:24:20,589 --> 00:24:21,851
little sister.
453
00:24:25,986 --> 00:24:29,032
Hi, Betty.
Did you miss me?
454
00:24:34,690 --> 00:24:38,825
Okay, Mom, I'm gonna
need you to explain to me
what's going on.
455
00:24:38,868 --> 00:24:42,959
I've been, uh, visiting Charles
in prison over the years.
456
00:24:50,184 --> 00:24:51,968
They have guns, Mom.
457
00:24:53,274 --> 00:24:55,319
I see that.
458
00:24:55,363 --> 00:24:56,930
They're not gonna hurt us.
459
00:24:56,973 --> 00:25:00,716
Let's just get through
whatever this is.
460
00:25:07,244 --> 00:25:09,203
Why are you here, Charles?
461
00:25:09,246 --> 00:25:10,509
Destiny.
462
00:25:10,552 --> 00:25:12,859
There was an explosion
at the prison,
463
00:25:12,902 --> 00:25:16,036
and while the other prisoners
headed off for the hills...
464
00:25:16,079 --> 00:25:18,604
You know, we came here to
celebrate with our family.
465
00:25:18,647 --> 00:25:22,999
Chic and I, we would like
to be married
with our family present.
466
00:25:23,043 --> 00:25:25,175
How? You don't even
have a minister.
467
00:25:26,612 --> 00:25:28,614
Um, about that...
468
00:25:28,657 --> 00:25:30,572
Betty, um...
469
00:25:30,616 --> 00:25:33,183
Charles had me
get ordained online
470
00:25:33,227 --> 00:25:34,837
so that I could marry them
in prison.
471
00:25:34,881 --> 00:25:37,492
But this is so much better.
I mean, it's...
472
00:25:37,536 --> 00:25:39,146
home, sweet home.
473
00:26:35,594 --> 00:26:38,988
Watches, wallets, cell phones,
jewelry, in the backpack.
474
00:27:14,502 --> 00:27:17,679
-Come on, come on, hurry up.
475
00:27:17,723 --> 00:27:19,159
What's going on out there, Tim?
476
00:27:33,173 --> 00:27:34,304
Okay. Okay, okay.
477
00:27:40,049 --> 00:27:41,442
Drop it.
478
00:27:49,929 --> 00:27:52,018
There's two more
by the circuit breaker.
479
00:27:52,061 --> 00:27:53,584
The school's
under some kind of attack.
480
00:27:53,628 --> 00:27:55,151
Yeah, my dad just texted me.
481
00:27:55,195 --> 00:27:56,979
He said there's been a breakout
at Hiram Lodge's prison.
482
00:27:57,023 --> 00:27:58,285
We need to move out.
483
00:27:58,328 --> 00:27:59,982
There are 11 civilians
in here.
484
00:28:00,026 --> 00:28:01,767
We don't know how many
armed inmates are out there.
485
00:28:01,810 --> 00:28:03,420
We stay put, Sergeant.
486
00:28:05,727 --> 00:28:09,905
Then we barricade all entrances
and secure all access points.
487
00:28:09,949 --> 00:28:11,690
Kevin, hold down the fort.
488
00:28:18,871 --> 00:28:20,524
In front of these witnesses,
489
00:28:20,568 --> 00:28:24,224
and by the power vested in me
by the Universal Life Church,
490
00:28:24,267 --> 00:28:27,749
-I now pronounce you
husband and husband.
491
00:28:28,532 --> 00:28:29,708
Juniper, don't get that.
492
00:28:29,751 --> 00:28:30,883
Hey.
493
00:28:32,232 --> 00:28:34,408
Glen, what are you doing here?
494
00:28:36,976 --> 00:28:39,239
Glen, as in Glen Scot.
495
00:28:39,761 --> 00:28:40,980
Charles?
496
00:28:41,545 --> 00:28:42,982
It can't be.
497
00:28:43,025 --> 00:28:45,332
It is.
498
00:28:45,375 --> 00:28:49,292
Right, you... you two
went to the academy together.
499
00:28:49,336 --> 00:28:52,078
Oh, is that why you're writing
your dissertation about us?
500
00:28:52,121 --> 00:28:53,819
He's doing what?
501
00:28:53,862 --> 00:28:55,342
Yeah.
502
00:28:55,385 --> 00:28:57,866
Yeah, he's writing a paper
about serial killers.
503
00:28:57,910 --> 00:29:00,129
You know,
nature versus nurture.
504
00:29:00,173 --> 00:29:03,045
Specifically how it relates
to the Cooper family.
505
00:29:03,829 --> 00:29:05,656
The hell.
I don't count?
506
00:29:05,700 --> 00:29:07,223
Of course you do, babe.
507
00:29:09,791 --> 00:29:11,924
Since my old rival
from the academy
508
00:29:11,967 --> 00:29:13,229
is so interested in learning
509
00:29:13,273 --> 00:29:15,101
what makes
a serial killer tick...
510
00:29:16,015 --> 00:29:17,973
I think we should
all play a game.
511
00:29:27,417 --> 00:29:28,854
Would you put
that gun away, General?
512
00:29:28,897 --> 00:29:30,594
We're in a high school.
513
00:29:30,638 --> 00:29:32,858
As far as I'm concerned,
we're behind
enemy lines, Sergeant.
514
00:29:34,250 --> 00:29:35,991
-Hello. Anyone in here?
-Uncle Frank!
515
00:29:36,035 --> 00:29:37,471
Archie, open up.
516
00:29:38,472 --> 00:29:39,952
Oh, my God.
517
00:29:39,995 --> 00:29:42,041
It's a good thing
you told me
about Parents' Night.
518
00:29:42,084 --> 00:29:44,434
Uncle Frank, Kevin's dad
said there was a prison break.
519
00:29:44,478 --> 00:29:46,219
Maybe not.
520
00:29:46,262 --> 00:29:47,655
I overheard some
of my fellow inmates
saying they're getting paid
521
00:29:47,698 --> 00:29:49,788
to trash the town,
especially this school.
522
00:29:49,831 --> 00:29:52,703
Only Hiram Lodge
would be crazy enough
to do that.
523
00:29:52,747 --> 00:29:54,836
Now he's made us the target,
which means we gotta go.
524
00:30:00,407 --> 00:30:03,323
General, you only have
six bullets in that gun.
525
00:30:03,366 --> 00:30:05,281
What are you going to do
when you run out?
526
00:30:05,325 --> 00:30:07,109
The smart play here
is to withdraw
while we still can.
527
00:30:07,153 --> 00:30:10,373
You want us
to lead civilians out
into open hostile territory?
528
00:30:10,417 --> 00:30:13,463
I went to this school.
I grew up in this town.
529
00:30:13,507 --> 00:30:15,509
We can slip out through
a tunnel behind the boiler,
530
00:30:15,552 --> 00:30:18,120
and then I can get
every one to the
Sheriff's station safely.
531
00:30:18,164 --> 00:30:19,861
Sounds like
a plan, Sergeant.
532
00:30:31,525 --> 00:30:35,442
So this fun game
is called Pincushion Man,
533
00:30:35,485 --> 00:30:38,837
where the youngest member
of a family takes a pin
534
00:30:38,880 --> 00:30:40,882
and sticks it
in the pincushion man.
535
00:30:40,926 --> 00:30:44,581
-Tonight, that man is Glen.
-No.
536
00:30:44,625 --> 00:30:46,496
If memory serves,
537
00:30:46,540 --> 00:30:49,630
Juniper is the youngest
member of our family
by... three minutes?
538
00:30:52,372 --> 00:30:53,982
Here's your pin, little lady.
539
00:30:55,897 --> 00:30:57,899
All you have to do is stick it
in the pincushion man.
540
00:30:57,943 --> 00:30:59,335
Nice and deep.
541
00:31:04,558 --> 00:31:06,690
Please, please, please,
Charles. I'm begging you.
542
00:31:06,734 --> 00:31:08,910
She's nine years old, okay?
543
00:31:10,042 --> 00:31:13,219
This will scar her
for the rest of her life.
544
00:31:13,262 --> 00:31:15,917
Me and you,
we're lost causes.
545
00:31:15,961 --> 00:31:17,571
There's no hope for us.
546
00:31:19,442 --> 00:31:21,923
But there's still hope
for them, okay?
Please...
547
00:31:21,967 --> 00:31:24,230
Please let there be hope
for the twins.
548
00:31:27,320 --> 00:31:28,190
Please.
549
00:31:31,063 --> 00:31:32,281
You're right.
550
00:31:36,677 --> 00:31:40,202
Juniper doesn't need
to lose her innocence tonight.
551
00:31:40,246 --> 00:31:42,988
But that means
you have to take her turn.
552
00:31:44,032 --> 00:31:46,600
One round of Pincushion Man...
553
00:31:48,254 --> 00:31:50,038
then we'll get back
to the wedding...
554
00:31:51,997 --> 00:31:53,955
and then we'll be gone
in the dark.
555
00:31:54,434 --> 00:31:55,261
Fine.
556
00:32:02,007 --> 00:32:04,139
Juniper, Dagwood,
get upstairs now.
557
00:32:09,275 --> 00:32:10,624
Please don't do this.
558
00:32:11,755 --> 00:32:13,279
I don't have a choice.
559
00:32:15,672 --> 00:32:16,673
Trust me.
560
00:32:18,806 --> 00:32:20,982
Rot in hell, Glen.
561
00:32:21,026 --> 00:32:22,462
I can't believe
she actually did it.
562
00:32:28,947 --> 00:32:30,035
Mom.
563
00:32:34,648 --> 00:32:35,518
Mom.
564
00:32:41,089 --> 00:32:43,352
-Glen.
565
00:32:43,396 --> 00:32:45,876
We need to get him
to a hospital right now.
566
00:32:45,920 --> 00:32:47,966
Oh, my God!
Oh, my God!
567
00:32:48,009 --> 00:32:50,664
Oh, my...
Oh, my God, no!
568
00:32:57,540 --> 00:33:01,022
-Jughead?
-Tabitha. Oh, you're here.
569
00:33:01,066 --> 00:33:02,632
Oh, my God,
it's my muse.
570
00:33:02,676 --> 00:33:04,678
Guess the 'shrooms
kicked in, huh?
571
00:33:07,159 --> 00:33:08,595
Shouldn't you be writing?
572
00:33:08,638 --> 00:33:11,598
I've actually already
completed the first part.
573
00:33:11,641 --> 00:33:13,513
Who cares? Will you
just dance with me, please?
574
00:33:13,556 --> 00:33:16,168
You have no idea
what you're missing.
575
00:33:16,211 --> 00:33:18,039
I'm good. Thanks.
576
00:33:18,083 --> 00:33:20,041
Oh, don't be such a Betty.
577
00:33:20,085 --> 00:33:21,564
A what?
578
00:33:21,608 --> 00:33:23,349
The first sign of fun
and you just try to kill it?
579
00:33:24,089 --> 00:33:25,873
Yeah. Okay.
580
00:33:25,916 --> 00:33:28,919
Time for my contingency plan.
581
00:33:28,963 --> 00:33:30,660
-Bondage. Nice.
582
00:33:30,704 --> 00:33:34,403
I'm sorry,
but this is for your own good.
583
00:33:34,447 --> 00:33:36,231
You have to get some
real writing done.
584
00:33:36,275 --> 00:33:37,972
I'll be back in the morning.
585
00:33:38,016 --> 00:33:40,540
Wait. You're not serious,
are you?
586
00:33:40,583 --> 00:33:43,108
-Write. Write.
-Tabitha. Tabitha.
587
00:33:43,151 --> 00:33:44,413
Tabitha, don't!
588
00:33:50,550 --> 00:33:53,118
I can help you out
of this jam, baby.
589
00:33:54,162 --> 00:33:56,773
-Jess?
590
00:33:56,817 --> 00:33:58,297
Oh, I knew you'd come back.
591
00:33:58,340 --> 00:34:03,128
Of course.
Now calm down,
and let's get lit.
592
00:34:03,171 --> 00:34:05,956
I'm in the mood to fool around.
593
00:34:06,000 --> 00:34:07,828
I wish I could, but...
594
00:34:10,396 --> 00:34:11,832
It won't be a problem.
595
00:34:13,007 --> 00:34:15,053
Betty?
596
00:34:15,096 --> 00:34:18,186
Shh. It's okay, Jug.
I'm here now.
597
00:34:18,230 --> 00:34:22,712
It was really awful
what I did to you senior year,
wasn't it?
598
00:34:26,281 --> 00:34:28,196
Can you ever forgive me?
599
00:34:28,240 --> 00:34:29,415
Yeah.
600
00:34:30,416 --> 00:34:32,200
Yeah, I can forgive you.
601
00:35:06,365 --> 00:35:09,324
It was really awful
what I did to you
in senior year,
602
00:35:09,368 --> 00:35:10,934
wasn't it?
603
00:35:10,978 --> 00:35:13,285
Archie and I kissed.
604
00:35:16,636 --> 00:35:18,594
I can help you out
of this jam.
605
00:35:30,171 --> 00:35:31,303
Mumsy?
606
00:35:31,999 --> 00:35:33,348
What are you doing here?
607
00:35:33,392 --> 00:35:35,176
Nightmare, child.
608
00:35:35,220 --> 00:35:37,483
I have escaped
that hideous prison,
and praise God that I did.
609
00:35:37,526 --> 00:35:39,963
Flames are encroaching
upon Thornhill.
610
00:35:40,007 --> 00:35:41,356
Quickly, to the window.
611
00:35:44,185 --> 00:35:45,926
Our groves.
612
00:35:45,969 --> 00:35:47,188
The curse...
613
00:35:47,232 --> 00:35:50,104
the curse of
our ancestors demands
614
00:35:50,148 --> 00:35:52,889
that all living Blossoms
must die...
615
00:35:53,673 --> 00:35:55,327
unless...
616
00:35:56,197 --> 00:35:58,460
Unless...
617
00:35:58,504 --> 00:36:01,550
...we sacrifice the interloper.
618
00:36:06,642 --> 00:36:09,210
-Oh, hell, no.
-No, Min-Min. Wait.
619
00:36:09,254 --> 00:36:10,994
There's no time to give chase.
620
00:36:11,038 --> 00:36:12,082
We must pray.
621
00:36:12,126 --> 00:36:13,475
Pray for what?
622
00:36:13,519 --> 00:36:15,999
We must pray for wind
to divert the fire.
623
00:36:37,151 --> 00:36:38,457
What the hell?
624
00:36:39,240 --> 00:36:40,676
You lied to me, Chad.
625
00:36:40,720 --> 00:36:42,025
I can explain.
626
00:36:42,069 --> 00:36:44,027
You told me you signed
the divorce papers.
627
00:36:44,071 --> 00:36:47,248
All that talk about
not wanting to fight,
about closure?
628
00:36:47,292 --> 00:36:49,250
Hear me out.
629
00:36:49,294 --> 00:36:52,253
Over the past year,
I got involved
in an investment scheme.
630
00:36:52,297 --> 00:36:53,515
It was supposed
to be a sure thing,
631
00:36:53,559 --> 00:36:55,865
an easy way
to get us out of debt.
632
00:36:55,909 --> 00:36:57,954
What debt?
633
00:36:57,998 --> 00:36:59,869
I made some bad investments,
but I figured out a way
to get us out the hole.
634
00:36:59,913 --> 00:37:03,264
It just meant
borrowing from other investors.
635
00:37:05,092 --> 00:37:06,963
Tell me you didn't.
636
00:37:07,007 --> 00:37:09,009
I had to make the investments
in the name
of an existing company.
637
00:37:09,052 --> 00:37:12,273
So I used
your new jewelry store,
La Petite Bijoutiere.
638
00:37:12,317 --> 00:37:13,840
This is unbelievable.
639
00:37:13,883 --> 00:37:17,278
You need to sign those damn
divorce papers right now.
640
00:37:17,322 --> 00:37:19,237
And why would you
want me to do that?
641
00:37:21,543 --> 00:37:23,241
If we divorce,
642
00:37:23,284 --> 00:37:25,286
I can testify against you
in court.
643
00:37:28,115 --> 00:37:30,117
And no one would believe
that the she-wolf
of Wall Street
644
00:37:30,160 --> 00:37:33,860
didn't know
about the dirty dealings
going on in her own business.
645
00:37:35,209 --> 00:37:36,297
Don't worry, babe.
646
00:37:37,429 --> 00:37:38,778
I'll make it all back.
647
00:37:39,648 --> 00:37:40,954
I just need time...
648
00:37:42,564 --> 00:37:44,044
and a little help from you.
649
00:37:49,354 --> 00:37:50,790
All right, Sergeant,
650
00:37:50,833 --> 00:37:52,879
you have something
to discuss with me?
651
00:37:52,922 --> 00:37:54,010
I do, sir.
652
00:37:55,838 --> 00:37:58,319
I won't be accepting
your commendation.
653
00:37:58,363 --> 00:38:01,104
If I trusted my instincts
over your orders,
654
00:38:01,148 --> 00:38:02,889
my men might still be alive.
655
00:38:07,110 --> 00:38:09,591
And I know there's some
sort of cover-up going on.
656
00:38:09,635 --> 00:38:12,725
I want to make you
a hero, Andrews.
657
00:38:12,768 --> 00:38:14,683
But if you're not going
to play ball,
658
00:38:14,727 --> 00:38:16,642
then I'll make you
the scapegoat.
659
00:38:17,425 --> 00:38:18,426
You have a choice.
660
00:38:18,470 --> 00:38:21,342
Dutiful soldier or traitor.
661
00:38:21,386 --> 00:38:23,344
I'm at peace with my decision.
662
00:38:24,650 --> 00:38:26,521
And if you do force me
to take the stand,
663
00:38:26,565 --> 00:38:27,870
I'll speak my truth.
664
00:38:27,914 --> 00:38:31,831
Yes, and we'll see
who Washington believes.
665
00:39:05,430 --> 00:39:07,649
The transubstantiation.
666
00:39:21,707 --> 00:39:24,492
Hey, how you guys doing?
667
00:39:24,536 --> 00:39:26,625
Uncle Frank's gonna lay low
here for a bit,
668
00:39:26,668 --> 00:39:29,323
and my mom's gonna talk
to the parole board
about how he helped us.
669
00:39:29,367 --> 00:39:32,587
Yeah, fingers crossed
Mary Andrews comes through.
670
00:39:40,639 --> 00:39:42,423
Hey, you on the train yet?
671
00:39:42,467 --> 00:39:44,077
Archie...
672
00:39:44,120 --> 00:39:45,905
I'm staying in New York.
673
00:39:47,036 --> 00:39:48,211
Why?
674
00:39:48,255 --> 00:39:52,694
I have some business things
to sort out.
675
00:39:52,738 --> 00:39:55,262
I'll explain everything
when I get back, okay?
676
00:39:55,305 --> 00:39:57,003
Ronnie...
677
00:39:57,046 --> 00:39:58,396
don't do this.
678
00:39:58,439 --> 00:40:01,137
I have to.
Just for a few days.
679
00:40:02,704 --> 00:40:04,837
Fine. Have fun.
680
00:40:08,275 --> 00:40:11,452
Thornhill didn't burn
because of that
freak windstorm,
681
00:40:11,496 --> 00:40:13,846
but a lot of the groves did.
682
00:40:13,889 --> 00:40:16,544
Cheryl will be begging us
to buy them from her now.
683
00:40:16,588 --> 00:40:21,549
And the way my inmates
left Riverdale High,
it won't reopen for weeks,
684
00:40:22,115 --> 00:40:23,159
if ever.
685
00:40:24,422 --> 00:40:25,510
You've done well, Reggie.
686
00:40:27,686 --> 00:40:31,167
And today,
today is a good day.
687
00:40:33,692 --> 00:40:36,608
Okay,
thanks for letting me know.
688
00:40:37,043 --> 00:40:37,957
Bye.
689
00:40:39,654 --> 00:40:41,961
That was Glen. He's okay.
690
00:40:42,004 --> 00:40:45,312
Just a flesh wound,
like I intended.
691
00:40:45,355 --> 00:40:49,229
-And Charles is still
in the ICU at Shankshaw...
692
00:40:49,272 --> 00:40:51,231
It seems like
he's going to make it.
693
00:40:52,537 --> 00:40:54,626
There is something else,
though, Mom.
694
00:40:56,758 --> 00:41:02,851
Um, the FBI has
decided to relocate
695
00:41:02,895 --> 00:41:04,853
the Lonely Highway case
upstate,
696
00:41:04,897 --> 00:41:08,204
closer to their
northern office in Derry.
697
00:41:08,248 --> 00:41:11,294
But I'm not going to stop
looking for Polly, Mom.
698
00:41:12,600 --> 00:41:15,690
As Glen so helpfully
reminded me,
699
00:41:15,734 --> 00:41:18,911
I do have an instinct
for these things.
700
00:41:18,954 --> 00:41:21,000
I will get justice, Mom.
701
00:41:33,316 --> 00:41:36,537
Jughead,
I brought you food.
702
00:41:45,677 --> 00:41:47,896
Oh. Oh...
703
00:41:48,506 --> 00:41:49,637
my God.
49175
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.