All language subtitles for Morse S07E01 - Deadly Slumber x264 RB58.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,960 --> 00:00:37,555 John, some college friends have asked us over. Do you want to come? 2 00:00:37,680 --> 00:00:40,558 - l don't think so. - Oh, spoilsport. 3 00:00:41,640 --> 00:00:45,713 Look, why don't you go over? l um...l honestly don't feel up to it. 4 00:00:49,120 --> 00:00:50,394 John? 5 00:00:53,360 --> 00:00:54,429 John. 6 00:00:58,080 --> 00:01:01,277 - John, what's wrong? - Look, nothing's wrong, l promise. 7 00:01:02,360 --> 00:01:05,750 l've got behind with my work and l need to think about it, that's all. 8 00:01:05,880 --> 00:01:07,791 - Are you sure? - Positive. 9 00:01:07,920 --> 00:01:11,356 Look, why don't you go back to your friends and have a good time? 10 00:01:13,000 --> 00:01:14,911 l'll give you a call in the morning. 11 00:02:11,240 --> 00:02:13,151 Good evening, Mr Brewster. 12 00:02:13,280 --> 00:02:16,670 - Can we interest you in a hand? - No, thank you. l never gamble. 13 00:02:16,800 --> 00:02:19,268 And neither should you, by the look of that lot. 14 00:02:49,480 --> 00:02:51,391 Hello. Dr Brewster again. 15 00:02:51,520 --> 00:02:53,829 Are you sure my husband's not at the clinic? 16 00:02:53,960 --> 00:02:55,871 He couldn't have come back? 17 00:02:57,200 --> 00:02:59,111 Forgotten something? 18 00:02:59,240 --> 00:03:03,313 No. No, it's just that he's not arrived yet. 19 00:03:04,400 --> 00:03:06,038 Thank you. 20 00:04:22,000 --> 00:04:23,911 A Mr Mathew Brewster. 21 00:04:24,040 --> 00:04:27,271 He was found dead in his garage with the car engine running. 22 00:04:27,400 --> 00:04:29,311 This could take us half the night. 23 00:04:29,440 --> 00:04:33,149 - l've been on the go since eight this morning. - So have l, Sergeant. 24 00:04:33,280 --> 00:04:36,477 But l haven't spent the last two weeks lying on a beach in ltaly, 25 00:04:36,600 --> 00:04:37,874 have I? 26 00:04:38,000 --> 00:04:42,198 l spent my holiday engaged in cultural pursuits, Lewis, not lying on a beach. 27 00:04:47,960 --> 00:04:48,870 Sir. 28 00:04:49,000 --> 00:04:50,911 Everything under control? 29 00:05:01,160 --> 00:05:03,071 All right? 30 00:05:08,400 --> 00:05:10,311 Seems peaceful enough to me. 31 00:05:10,440 --> 00:05:12,670 That's how he was when we found him, sarge. 32 00:05:12,800 --> 00:05:15,872 There was nothing unusual caught your eye when you came in? 33 00:05:16,000 --> 00:05:17,831 No, nothing at all. 34 00:05:21,440 --> 00:05:23,954 MORSE: CouId you teII me what happened this evening? 35 00:05:26,120 --> 00:05:29,317 Mathew was due home at about 8:40. That was his usual time. 36 00:05:30,640 --> 00:05:32,551 MORSE: Due home from where? 37 00:05:36,520 --> 00:05:38,397 His clinic. 38 00:05:38,520 --> 00:05:42,149 My mother and father own a private clinic, Chief lnspector. 39 00:05:42,280 --> 00:05:44,111 He... 40 00:05:45,200 --> 00:05:48,272 ..usually left around eight and was seldom late. 41 00:05:48,400 --> 00:05:51,278 When he wasn't home by nine, I began to worry. 42 00:05:51,400 --> 00:05:56,030 l had thought of calling the police, but l didn't want to make a fuss or appear foolish. 43 00:05:57,120 --> 00:05:58,917 l told myself he'd broken down. 44 00:05:59,040 --> 00:06:01,076 l looked out of the window several times, 45 00:06:01,200 --> 00:06:03,634 hoping to see Mathew get out of the car. 46 00:06:05,720 --> 00:06:08,837 The last time l looked l saw John arrive, and... 47 00:06:08,960 --> 00:06:11,235 we discovered what had happened. 48 00:06:11,360 --> 00:06:13,476 What time was that? 49 00:06:16,000 --> 00:06:17,911 Around eleven, l think. 50 00:06:19,000 --> 00:06:21,560 When l arrived, l heard the engine running. 51 00:06:23,080 --> 00:06:24,991 Then I saw the fumes. 52 00:06:25,120 --> 00:06:27,395 l...l tried to open the garage door. 53 00:06:28,480 --> 00:06:30,391 When l did, l couldn't see anything. 54 00:06:31,480 --> 00:06:35,598 l tried to find the light switch, but l began to feel the effect of the fumes. 55 00:06:36,720 --> 00:06:39,359 That's everything compIeted here, right? 56 00:06:47,960 --> 00:06:50,394 - That about does it, sir. - Thank you, Lewis. 57 00:06:52,480 --> 00:06:54,391 Something wrong? 58 00:06:54,520 --> 00:06:56,431 Probably not. 59 00:06:57,520 --> 00:06:59,431 Something that Dr Brewster said. 60 00:07:00,520 --> 00:07:04,638 She said she looked from the house, hoping to see her husband get out of the car. 61 00:07:04,760 --> 00:07:07,672 But he'd get out of the car in the garage, wouldn't he? 62 00:07:07,800 --> 00:07:10,553 The doors open automatically on approach. 63 00:07:11,640 --> 00:07:14,029 You can't even see the garage from that room. 64 00:07:15,120 --> 00:07:18,317 - Just a slip of the tongue, sir. - Yes. 65 00:07:18,440 --> 00:07:20,635 You can clear it up in the morning. 66 00:07:22,640 --> 00:07:24,551 But why do it this way, Lewis? 67 00:07:25,640 --> 00:07:27,551 Drive home, l mean. 68 00:07:27,680 --> 00:07:30,148 They own a clinic. 69 00:07:30,280 --> 00:07:35,479 He was surrounded by any number of drugs or poisons he could have used. 70 00:07:36,680 --> 00:07:41,674 l guess when you get to the point of killing yourself, you're not thinking too clearly, sir. 71 00:07:41,800 --> 00:07:43,711 You think it was suicide? 72 00:07:43,840 --> 00:07:46,149 No reason to suspect anything else. 73 00:07:46,280 --> 00:07:48,748 lt was murder, Morse. Certainly murder. 74 00:07:48,880 --> 00:07:52,998 Although there was a pretty duff attempt to make it look like suicide. 75 00:07:53,120 --> 00:07:55,031 Do you mind explaining, Doctor? 76 00:07:55,160 --> 00:07:58,550 Well, it's all a matter of deduction, really. See here. Look. 77 00:07:58,680 --> 00:08:01,672 These marks across the chest 78 00:08:01,800 --> 00:08:03,711 and around the wrist. 79 00:08:03,840 --> 00:08:05,910 He was tied into the seat. Now... 80 00:08:06,040 --> 00:08:10,033 if he was tied in, he was conscious and may have felt compelled to cry out. 81 00:08:10,160 --> 00:08:15,154 So, l have a look around the mouth, and what do l find? 82 00:08:15,280 --> 00:08:20,798 Traces of adhesive and minute injuries where the facial hair has been torn out. 83 00:08:22,480 --> 00:08:24,516 He was bound and gagged, Morse. 84 00:08:24,640 --> 00:08:26,915 He was murdered. 85 00:08:27,040 --> 00:08:28,951 Time and cause of death? 86 00:08:29,080 --> 00:08:30,991 Asphyxiation. 9:30, approx. 87 00:08:32,440 --> 00:08:35,079 We know he left the clinic shortly after eight. 88 00:08:35,200 --> 00:08:37,794 WouId you agree that there wasn't time enough 89 00:08:37,920 --> 00:08:40,753 - to have him kiIIed eIsewhere? - Yes, I wouId. 90 00:08:40,880 --> 00:08:45,635 The killer was taking quite a risk, then, wasn't he? Staying there until the job was done. 91 00:08:47,200 --> 00:08:49,998 Unless he came out and went back in again later. 92 00:08:50,120 --> 00:08:53,635 But then he'd have to get back in, close the garage doors behind him, 93 00:08:53,760 --> 00:08:57,992 make sure that Brewster was dead, take off the gag, untie the ropes, 94 00:08:58,120 --> 00:09:00,759 and then find his way back out of the doors again. 95 00:09:00,880 --> 00:09:03,189 Brewster's son was driven out by the fumes. 96 00:09:03,320 --> 00:09:05,629 l've already thought of that. 97 00:09:05,760 --> 00:09:07,876 And what have you deduced? 98 00:09:08,000 --> 00:09:13,154 Well, either you're looking for someone with an exceptional pair of lungs - 99 00:09:13,280 --> 00:09:15,191 a Japanese pearl diver, say - 100 00:09:15,320 --> 00:09:18,312 or your kiIIer was a common or garden EngIishman... 101 00:09:18,440 --> 00:09:20,476 using breathing apparatus, perhaps. 102 00:09:46,520 --> 00:09:48,431 Good morning, ma'am. 103 00:09:51,280 --> 00:09:54,397 - What is going on, Chief lnspector? - Could we talk inside? 104 00:09:54,520 --> 00:09:57,432 - Can you tell us what's going on? - l'm sorry, you are...? 105 00:09:57,560 --> 00:10:01,394 Mark Felsham. l'm from the Radcliffe lnfirmary. Claire is my patient. 106 00:10:02,520 --> 00:10:05,318 lt would be better if we talked inside, Mr Felsham. 107 00:10:08,840 --> 00:10:11,638 You've sureIy made a mistake, Chief Inspector. 108 00:10:11,760 --> 00:10:14,558 My husband's death must have been an accident. 109 00:10:16,360 --> 00:10:19,318 l can assure you, Dr Brewster, it wasn't an accident. 110 00:10:19,440 --> 00:10:23,069 Can you think of anyone who might want to harm your husband? 111 00:10:23,200 --> 00:10:25,668 No. Of course l can't. 112 00:10:26,880 --> 00:10:29,314 Who would want to harm Mathew? 113 00:10:29,440 --> 00:10:33,513 - The idea's quite preposterous. Do sit down. - Someone did. 114 00:10:36,520 --> 00:10:39,796 I'd Iike you to think very carefuIIy. 115 00:10:39,920 --> 00:10:44,118 Did your husband mention any recent conversation he might have had, 116 00:10:44,240 --> 00:10:47,118 any incident or event... 117 00:10:47,240 --> 00:10:49,674 that he considered out of the ordinary? 118 00:10:49,800 --> 00:10:51,472 No. 119 00:10:51,600 --> 00:10:55,673 There was that break-in that you mentioned, Claire. 120 00:10:55,800 --> 00:10:58,155 At the cIinic. - When was that? 121 00:10:58,280 --> 00:11:00,919 Seven, eight months ago. l don't remember. 122 00:11:02,920 --> 00:11:05,912 There was nothing taken. The police thought it likely 123 00:11:06,040 --> 00:11:07,951 that the intruder was after drugs. 124 00:11:08,080 --> 00:11:09,991 We heard no more about it. 125 00:11:10,120 --> 00:11:15,114 Dr Brewster, last night you said you went to the window 126 00:11:15,240 --> 00:11:18,915 expecting to see your husband getting out of the car. 127 00:11:19,040 --> 00:11:22,749 How couId you expect to see him if he was in the garage? 128 00:11:23,840 --> 00:11:25,273 What? 129 00:11:25,400 --> 00:11:26,958 Oh! 130 00:11:28,040 --> 00:11:32,431 Sometimes he parked in the drive, Chief lnspector, especially if John was out. 131 00:11:32,560 --> 00:11:34,471 Mathew, he... 132 00:11:35,720 --> 00:11:39,918 ..very often left early for the clinic in the morning. 133 00:11:43,920 --> 00:11:45,831 - lnspector. - Of course. 134 00:11:46,920 --> 00:11:49,150 Claire, l want you to go upstairs and rest. 135 00:11:52,200 --> 00:11:54,111 Excuse me. 136 00:12:19,040 --> 00:12:23,272 Why is it, Chief lnspector, that doctors make such bad patients? 137 00:12:24,880 --> 00:12:29,317 lf l had my way, l'd prefer her in hospital for a day or two, but she won't hear of it. 138 00:12:29,440 --> 00:12:31,351 ls her condition so serious? 139 00:12:32,680 --> 00:12:37,470 With proper medical care and attention, she has three, maybe four years at best. 140 00:12:37,600 --> 00:12:40,717 And she could well do without this kind of trauma. 141 00:12:40,840 --> 00:12:43,149 And that damned clinic. 142 00:12:43,280 --> 00:12:47,239 - It became an obsession with both of them. - ls the clinic in trouble? 143 00:12:47,360 --> 00:12:49,271 On the contrary, it's thriving. 144 00:12:50,520 --> 00:12:53,512 At the beginning, they invested everything they had. 145 00:12:53,640 --> 00:12:55,551 Borrowed heavily. 146 00:12:55,680 --> 00:12:57,591 But they made it work. 147 00:13:00,640 --> 00:13:02,551 Where's Mother? ls she all right? 148 00:13:02,680 --> 00:13:05,114 She's all right. She's upstairs. She's fine. 149 00:13:05,240 --> 00:13:07,151 Will you excuse me? 150 00:13:07,280 --> 00:13:09,191 We've got something here. 151 00:13:13,080 --> 00:13:15,389 - What's that? - More tape, by the look of it. 152 00:13:16,640 --> 00:13:18,676 When l asked him about last night, 153 00:13:18,800 --> 00:13:22,236 he told me he'd spent some time with a girlfriend, a Jane Folley, 154 00:13:22,360 --> 00:13:24,555 English student up at the University. 155 00:13:24,680 --> 00:13:26,796 Anyway, that was around seven o'clock. 156 00:13:26,920 --> 00:13:30,117 Afterwards, he says he went for a drive and then came home. 157 00:13:30,240 --> 00:13:33,755 - Well, that's four hours. What was he doing? - Thinking, he says. 158 00:13:33,880 --> 00:13:35,916 He is doing a doctorate in philosophy. 159 00:13:36,040 --> 00:13:40,318 And the diving equipment, sir. He doesn't use it. Doesn't know anyone who does. 160 00:13:40,440 --> 00:13:43,637 We're about finished, sir. Meagre findings, l'm afraid. 161 00:13:43,760 --> 00:13:46,228 - Where's this from? - The car inspection pit. 162 00:13:46,360 --> 00:13:51,388 We did find two rolls of tape in the tool kit, but neither comes from this. lt's much broader. 163 00:13:52,480 --> 00:13:55,199 - Get it off to Forensic. And thank you. - Right, sir. 164 00:14:03,640 --> 00:14:05,232 Chief Inspector Morse? 165 00:14:05,360 --> 00:14:07,351 Yes. Miss Folley? 166 00:14:07,480 --> 00:14:09,391 Yes. 167 00:14:09,520 --> 00:14:11,795 - Shall we walk? - Yes, l'd like that. 168 00:14:20,960 --> 00:14:22,871 l'm at a loss to know how l can help. 169 00:14:23,000 --> 00:14:26,788 l've never met John's father. Or his mother, for that matter. 170 00:14:26,920 --> 00:14:28,831 How long have you been seeing John? 171 00:14:28,960 --> 00:14:30,871 Two years. 172 00:14:31,000 --> 00:14:32,911 And you've never met his family? 173 00:14:33,040 --> 00:14:37,431 According to John, l'd simply be something else for his father to disapprove of. 174 00:14:37,560 --> 00:14:39,471 They didn't get on, l'm afraid. 175 00:14:40,840 --> 00:14:44,674 John had been expected to follow his father and mother into medicine. 176 00:14:44,800 --> 00:14:47,394 When he refused, his father turned against him. 177 00:14:47,520 --> 00:14:50,273 And last night, how did John seem to you? 178 00:14:50,400 --> 00:14:52,868 Oh...down, l'd say. 179 00:14:53,000 --> 00:14:54,911 Do you know why? 180 00:14:55,040 --> 00:14:58,794 He said he'd fallen behind with his work and wanted some time on his own. 181 00:14:58,920 --> 00:15:01,309 Your questions, Chief lnspector... 182 00:15:01,440 --> 00:15:05,115 - l can't quite see the relevance. - Oh, they're just routine 183 00:15:05,240 --> 00:15:07,151 in cases of murder. 184 00:15:08,240 --> 00:15:12,518 But...when John phoned last night, he seemed to think it was an accident. 185 00:15:12,640 --> 00:15:16,599 - Or suicide. - No. No, John's father was murdered. 186 00:15:19,240 --> 00:15:22,232 Chief lnspector, what l said about John and his father... 187 00:15:22,360 --> 00:15:26,239 - you mustn't infer... - As l said, my questions are purely routine. 188 00:15:30,480 --> 00:15:33,916 You're onto a winner here, Sergeant. Do you want to have a look? 189 00:15:34,040 --> 00:15:37,589 - Just tell me what l'd see. - Hair...on the tape that was brought in. 190 00:15:37,720 --> 00:15:40,632 And probably from the dead man's face, l'd say. 191 00:15:43,280 --> 00:15:45,874 l'm pretty confident that it was used as a gag. 192 00:15:59,640 --> 00:16:01,870 That was a nice cup of tea. 193 00:16:02,000 --> 00:16:03,911 Not too sweet. 194 00:16:05,000 --> 00:16:07,560 l've had a chance to think about all this, Mother. 195 00:16:09,080 --> 00:16:12,072 l'm going to tell the police about Michael Steppings. 196 00:16:14,040 --> 00:16:16,474 Steppings? Why? 197 00:16:21,560 --> 00:16:23,471 Tell them what? 198 00:16:23,600 --> 00:16:26,034 That he made threats against Father in court. 199 00:16:27,720 --> 00:16:29,631 But that was two years ago. 200 00:16:29,760 --> 00:16:32,399 Steppings was...upset. 201 00:16:33,800 --> 00:16:35,472 There were letters. 202 00:16:36,720 --> 00:16:39,598 - They were sent to Father. - What letters? 203 00:16:39,720 --> 00:16:41,631 Anonymous threats. 204 00:16:42,720 --> 00:16:44,631 Abuse. 205 00:16:45,720 --> 00:16:47,836 Father thought it best you didn't know. 206 00:16:53,000 --> 00:16:54,911 But Steppings, John. 207 00:16:56,200 --> 00:16:59,397 Well, l mean, we'll be opening up that entire episode. 208 00:17:00,480 --> 00:17:02,630 Think what could come out of it. 209 00:17:07,520 --> 00:17:11,957 l should have mentioned these sooner, l know. But with everything that's happened, 210 00:17:12,080 --> 00:17:14,036 l wasn't thinking, Chief lnspector. 211 00:17:14,160 --> 00:17:15,991 Your mother didn't mention them. 212 00:17:16,120 --> 00:17:18,953 She didn't know. My father didn't want to distress her. 213 00:17:19,080 --> 00:17:23,835 - As for himseIf, he didn't take them seriousIy. - Then why did he keep them? 214 00:17:23,960 --> 00:17:26,599 He didn't. Well, not all of them. 215 00:17:26,720 --> 00:17:28,631 The first few he destroyed, 216 00:17:28,760 --> 00:17:31,832 but after that l'm sure he was going to show the police. 217 00:17:31,960 --> 00:17:34,520 Pity he didn't preserve the envelopes. 218 00:17:34,640 --> 00:17:36,915 They were typed. 219 00:17:37,040 --> 00:17:39,235 Posted from various places in London. 220 00:17:39,360 --> 00:17:41,954 We were pretty certain who was sending them, so... 221 00:17:42,080 --> 00:17:45,868 We thought they were from a man called Michael Steppings. 222 00:17:46,000 --> 00:17:47,911 You see, four years ago 223 00:17:48,040 --> 00:17:51,874 his 1 5-year-old daughter came into the clinic for a minor operation. 224 00:17:52,000 --> 00:17:53,911 But something went wrong. 225 00:17:54,040 --> 00:17:56,156 She suffered profound brain damage. 226 00:17:56,280 --> 00:18:01,638 Steppings took my parents to court two years later. Needless to say, they were cleared. 227 00:18:01,760 --> 00:18:05,196 But Steppings couldn't accept the court's decision, 228 00:18:05,320 --> 00:18:07,914 so er...he made threats. 229 00:18:09,080 --> 00:18:10,991 Who is this Michael Steppings? 230 00:18:11,120 --> 00:18:13,190 He's a bookmaker. 231 00:18:14,280 --> 00:18:16,191 - The Michael Steppings? - Yes. 232 00:18:17,280 --> 00:18:21,398 Started off with one betting shop down in London, finished up with an empire. 233 00:18:21,520 --> 00:18:25,195 - He should be an easy man to find. - He Iives in Oxfordshire. 234 00:18:25,320 --> 00:18:27,993 Whereabouts, l'm not exactly sure. 235 00:18:36,240 --> 00:18:38,151 I'd Iike to taIk about 236 00:18:38,280 --> 00:18:40,953 - Michael Steppings. - You've spoken to him? 237 00:18:41,080 --> 00:18:43,469 Not yet. My sergeant's trying to locate him. 238 00:18:43,600 --> 00:18:45,511 Can you tell me about his daughter? 239 00:18:45,640 --> 00:18:47,471 Tell you what? 240 00:18:47,600 --> 00:18:49,511 What happened to her? 241 00:18:50,600 --> 00:18:52,636 She went into cardiac arrest. 242 00:18:54,240 --> 00:18:57,232 The court found the clinic blameless, Chief lnspector. 243 00:18:57,360 --> 00:19:00,716 l need hardly say it was a tragedy, but we were completely cleared. 244 00:19:00,840 --> 00:19:04,037 Dr Brewster, l am not questioning the court's judgment. 245 00:19:04,160 --> 00:19:07,470 Your son came forward with the name of a possible suspect. 246 00:19:07,600 --> 00:19:09,830 There are questions that have to be asked. 247 00:19:09,960 --> 00:19:11,871 Yes, well... 248 00:19:13,040 --> 00:19:16,635 You think it might have been Steppings? 249 00:19:17,720 --> 00:19:19,631 - Do you? - l wouldn't know, would l? 250 00:19:20,720 --> 00:19:22,676 He struck me as a very intelligent man. 251 00:19:22,800 --> 00:19:25,360 To threaten us in court and send anonymous letters 252 00:19:25,480 --> 00:19:28,916 seems a particularly reckless strategy for a killer to adopt. 253 00:19:29,040 --> 00:19:32,476 You said threatened us. Not just your husband? 254 00:19:32,600 --> 00:19:35,831 Mathew was the surgeon, l was the anaesthetist. 255 00:19:35,960 --> 00:19:38,349 And there was a nurse - Wendy Hazlitt. 256 00:19:38,480 --> 00:19:39,959 As l recall, 257 00:19:40,080 --> 00:19:43,152 - he threatened all three of us. - You're not sure? 258 00:19:45,560 --> 00:19:51,271 You will appreciate, Chief lnspector, that that trial was an experience l've tried very hard to forget. 259 00:19:51,400 --> 00:19:53,914 But why was it important who he threatened? 260 00:19:55,960 --> 00:19:57,996 You were in the house alone. 261 00:19:58,120 --> 00:20:01,669 lf he did kill your husband, then why not you? 262 00:20:03,080 --> 00:20:04,991 The nurse, is she stiII here? 263 00:20:06,600 --> 00:20:09,512 No, she left soon after the trial two years ago. 264 00:20:09,640 --> 00:20:12,074 She's at Burnley Green Hospital now. 265 00:20:14,000 --> 00:20:16,150 We don't keep in touch. 266 00:20:25,360 --> 00:20:29,911 - Found him, sir. More difficult that we thought. - A man with an empire, Lewis? 267 00:20:30,040 --> 00:20:33,396 Yeah, well. lt turns out he sold his business, sir. 268 00:20:33,520 --> 00:20:37,559 Living the life of a recluse, out near Chipping Norton. 269 00:20:38,640 --> 00:20:43,236 Oh, and l checked out the report on the break-in at the clinic here. Nothing, really. 270 00:20:43,360 --> 00:20:45,749 Some damage to a coupIe of fiIing cabinets. 271 00:20:46,960 --> 00:20:49,872 l want to see a transcript of the Brewster trial. 272 00:20:50,000 --> 00:20:53,629 No bother, as long as somebody else has asked for a copy already. 273 00:20:53,760 --> 00:20:58,550 lf not, the notes will still all be in shorthand. Could take weeks. Why do we need one? 274 00:20:58,680 --> 00:21:01,353 To see who Steppings threatened and what he said, 275 00:21:01,480 --> 00:21:03,789 not what people think he might have said. 276 00:21:41,240 --> 00:21:43,151 Would you believe it? 277 00:21:43,280 --> 00:21:45,191 120 grand. lt won't even budge. 278 00:21:45,320 --> 00:21:47,880 lt's a beautiful car. 279 00:21:48,000 --> 00:21:50,833 Likewise. Michael Steppings. 280 00:21:50,960 --> 00:21:53,030 Who are you? What brings you here? 281 00:21:53,160 --> 00:21:58,473 Chief lnspector Morse, Thames Valley ClD. l'm investigating the murder of Mathew Brewster, 282 00:21:58,600 --> 00:22:00,795 - Mr Steppings. - Yes, l read about it. 283 00:22:01,880 --> 00:22:05,475 Well, l'd be a hypocrite if l said l was sorry, Mr Morse. So l won't. 284 00:22:05,600 --> 00:22:07,079 Am l a suspect? 285 00:22:07,200 --> 00:22:08,838 - Yes. - Thought l might be. 286 00:22:08,960 --> 00:22:12,669 Come on inside, Chief lnspector. l've got an angry call to make. 287 00:22:21,840 --> 00:22:24,354 Patrick. Mike Steppings. 288 00:22:24,480 --> 00:22:27,916 Listen, why don't you get some Iads over here and pick up my car? 289 00:22:30,320 --> 00:22:33,232 It's not working, that's what for. 290 00:22:35,520 --> 00:22:37,317 Right? 291 00:22:37,440 --> 00:22:41,672 I'II shove the keys in the exhaust. CaII me, Iet me know what the heII's going on. 292 00:22:43,640 --> 00:22:45,551 lt's a fine view. 293 00:22:46,880 --> 00:22:48,791 Can't say l notice it much. 294 00:22:52,240 --> 00:22:54,151 Mr Steppings... 295 00:22:55,240 --> 00:22:57,037 ..don't you have a wardrobe? 296 00:22:58,600 --> 00:23:00,511 Yeah. Somewhere. 297 00:23:00,640 --> 00:23:03,438 l tend to do most of my living in here now, Mr Morse. 298 00:23:03,560 --> 00:23:07,519 When things get too bad, l bung the whole lot off to the cleaner's. 299 00:23:12,240 --> 00:23:14,435 Now...Brewster. 300 00:23:14,560 --> 00:23:17,120 Have you ever contacted him? 301 00:23:19,800 --> 00:23:22,234 After what he did? No, why shouId I? 302 00:23:23,760 --> 00:23:25,671 The court found him not guilty. 303 00:23:25,800 --> 00:23:29,759 With respect, Mr Morse, the court was wrong. 304 00:23:30,840 --> 00:23:33,752 They were removing a mole. A simple operation. 305 00:23:33,880 --> 00:23:36,348 Just about impossibIe for anything to go wrong. 306 00:23:36,520 --> 00:23:38,351 But it is possible. 307 00:23:38,480 --> 00:23:43,076 That's what the judge said. There's always an element of risk and l should understand that. 308 00:23:44,200 --> 00:23:46,953 An aIIusion to my former profession, I think. 309 00:23:47,080 --> 00:23:49,719 Where were you the night Brewster was murdered? 310 00:23:51,360 --> 00:23:53,271 That was Tuesday, wasn't it? 311 00:23:53,400 --> 00:23:56,995 l was at Newmarket in the afternoon. l had a meal over there. 312 00:23:57,120 --> 00:24:01,796 Left about six and went to visit my daughter at Burnley Green Hospital. 313 00:24:01,920 --> 00:24:03,831 She's at Burnley Green? 314 00:24:04,920 --> 00:24:07,912 - Yeah. Why? - Go on. 315 00:24:09,000 --> 00:24:11,355 l left at 7:30, made for home. 316 00:24:11,480 --> 00:24:13,550 You came straight home? 317 00:24:13,680 --> 00:24:16,194 No, no, l stopped at a pub to go to the loo. 318 00:24:16,320 --> 00:24:18,311 That would have been about...eight. 319 00:24:18,440 --> 00:24:22,149 l had a shandy, a go on the bandit, read the paper - 320 00:24:22,280 --> 00:24:24,396 even managed to do the whole crossword - 321 00:24:24,520 --> 00:24:26,431 and left about nine. 322 00:24:26,560 --> 00:24:29,757 Would anyone remember you there? Did you speak to anyone? 323 00:24:29,880 --> 00:24:33,509 l doubt it. The only person l spoke to was the barmaid who served me. 324 00:24:33,640 --> 00:24:38,395 Oh, yeah. There was a lady who came in and asked me to move my jacket 325 00:24:38,520 --> 00:24:40,431 so she could sit down. 326 00:24:40,560 --> 00:24:42,471 And that was all? 327 00:24:44,280 --> 00:24:47,590 She said something about how busy the place was. That was it. 328 00:24:49,720 --> 00:24:51,711 This pub, have you been there before? 329 00:24:52,800 --> 00:24:55,917 No, no. lt's called the...Black Swan. 330 00:24:56,040 --> 00:24:57,951 - On the road north. - l know it. 331 00:25:01,200 --> 00:25:04,590 - Will you be checking my story at the hospital? - Oh, yes. 332 00:25:04,720 --> 00:25:06,631 Any chance of a lift? 333 00:25:18,560 --> 00:25:20,869 Your business...why did you give it up? 334 00:25:21,000 --> 00:25:23,514 There didn't seem any point to it. 335 00:25:23,640 --> 00:25:27,189 When l started out, it was to get the best for me and mine. 336 00:25:27,320 --> 00:25:29,470 Only now there ain't any mine. 337 00:25:30,680 --> 00:25:33,638 - Except AvriI. - You're not married? 338 00:25:33,760 --> 00:25:35,671 Divorced. 339 00:25:35,800 --> 00:25:42,148 My wife, Julie, she felt as bad about Avril as l did, but she thought it was wrong to dwell upon it. 340 00:25:42,280 --> 00:25:45,113 But I did dweII on it, Mr Morse. 341 00:25:45,240 --> 00:25:47,834 So she left us. 342 00:25:47,960 --> 00:25:53,398 As for myself, l've already got more money than l need, so why...why go on? 343 00:25:54,880 --> 00:25:56,871 You make it sound easy, making money. 344 00:25:57,000 --> 00:25:59,673 lt was. How l made it. 345 00:25:59,800 --> 00:26:02,758 GambIing. I Iiked it. I was good at it. 346 00:26:04,200 --> 00:26:06,953 l don't think l could live with the uncertainty. 347 00:26:17,480 --> 00:26:19,630 The person you want to see is Dr Greer. 348 00:26:20,720 --> 00:26:24,156 He's in charge. And do drop by and see us before you go. 349 00:26:40,560 --> 00:26:42,676 Now...where were we? 350 00:26:45,000 --> 00:26:46,911 Page 40, l think. 351 00:26:47,040 --> 00:26:49,315 Oh, yeah, here we are. Page 40. 352 00:26:49,440 --> 00:26:53,194 Chapter Seven. Ginger continues her story. 353 00:26:53,320 --> 00:26:55,515 You can confirm that he was here, Doctor? 354 00:26:55,640 --> 00:26:58,518 Oh, yes, Chief lnspector. l was on duty. 355 00:26:59,880 --> 00:27:01,791 He often visits at night. 356 00:27:01,920 --> 00:27:04,309 Sometimes in the early hours of the morning. 357 00:27:04,440 --> 00:27:07,193 He's absolutely devoted to the girl. 358 00:27:08,280 --> 00:27:10,191 What kind of man is he? 359 00:27:10,320 --> 00:27:12,993 ln my opinion, someone who's given up on life. 360 00:27:13,120 --> 00:27:15,315 Nothing seems to matter except the girl. 361 00:27:16,400 --> 00:27:20,279 Even his wife left him, you know. Can't say l blame her. 362 00:27:20,400 --> 00:27:24,712 She saw it was hopeless and wanted to put an end to it, but he wouldn't hear of it. 363 00:27:31,480 --> 00:27:33,914 l take it the girl will never recover. 364 00:27:34,040 --> 00:27:35,951 No. Never, Chief lnspector. 365 00:27:38,600 --> 00:27:40,750 ..wiII take as much care of them 366 00:27:40,880 --> 00:27:42,359 as you or l could. 367 00:27:42,480 --> 00:27:43,959 Doctor. Mr Morse. 368 00:27:44,080 --> 00:27:47,038 AvriI, this is the poIiceman I was taIking about. 369 00:27:47,160 --> 00:27:49,071 Chief Inspector Morse. 370 00:27:49,200 --> 00:27:51,395 This is my girI AvriI, Chief Inspector. 371 00:27:55,200 --> 00:27:57,395 You'll have to excuse her not getting up. 372 00:27:57,520 --> 00:27:59,795 But after her run-in with the Brewsters, 373 00:27:59,920 --> 00:28:01,797 there's not much she can do. 374 00:28:02,880 --> 00:28:04,711 l'm very sorry, Mr Steppings. 375 00:28:07,000 --> 00:28:10,390 - Did you help out Mr Morse, Doctor? - lndeed l have. 376 00:28:13,880 --> 00:28:17,190 l'm intruding here. You want to be alone with your daughter. 377 00:28:17,320 --> 00:28:19,231 Dr Greer. 378 00:28:22,680 --> 00:28:26,434 I assure you I wiII not seII that pony for any money. 379 00:28:26,560 --> 00:28:29,472 He's so perfectIy good-tempered and trustworthy. 380 00:30:00,440 --> 00:30:02,351 - John, is that you? - Yeah. 381 00:30:02,480 --> 00:30:04,471 Do you want something to eat? 382 00:30:05,960 --> 00:30:07,871 No. 383 00:30:08,000 --> 00:30:09,911 Coffee'll be fine. 384 00:30:20,840 --> 00:30:22,751 You look tired. 385 00:30:22,880 --> 00:30:24,791 - Has it been awful? - Yes. 386 00:30:26,880 --> 00:30:28,791 What do you expect? 387 00:30:28,920 --> 00:30:30,831 John, listen... 388 00:30:30,960 --> 00:30:34,350 l think l may have said too much to that policeman...Morse. 389 00:30:34,480 --> 00:30:36,391 What do you mean? 390 00:30:36,520 --> 00:30:41,992 Oh, it's silly. l mentioned to him that you and your father weren't on the best of terms. 391 00:30:42,120 --> 00:30:44,634 l wasn't aware of what had happened at the time. 392 00:30:46,440 --> 00:30:48,351 You told the truth. 393 00:30:49,600 --> 00:30:53,434 Besides, l don't think Morse's interest in me will last for very long. 394 00:31:21,440 --> 00:31:23,351 - Do we have a transcript? - Yeah. 395 00:31:23,480 --> 00:31:26,313 There was a request for one from Michael Steppings. 396 00:31:26,440 --> 00:31:28,556 - Did you see him yesterday? - Yes. 397 00:31:28,680 --> 00:31:32,798 He has a motive, a shaky alibi and he knows how to use diving equipment. 398 00:31:32,920 --> 00:31:35,718 - Sounds promising. - l hope to God it's not, Lewis. 399 00:31:36,960 --> 00:31:38,871 Afraid there's not much to tell. 400 00:31:39,000 --> 00:31:43,551 No unidentified fingerprints, and the lettering came from half a dozen different papers. 401 00:31:43,680 --> 00:31:47,036 However, l put it on this machine here... 402 00:31:49,080 --> 00:31:50,752 ..and this cropped up. 403 00:31:50,880 --> 00:31:54,031 Obviously written on a sheet above the one used for the letter. 404 00:31:54,160 --> 00:31:56,469 Just numbers. Could mean anything. 405 00:31:56,600 --> 00:31:58,511 Any idea what they might be? 406 00:31:58,640 --> 00:32:02,553 - Sorry. l did say there was nothing much. - Can l have a copy of this? 407 00:32:05,200 --> 00:32:09,398 l'm no lawyer, sir, but it seems to me the Brewsters couldn't lose that case. 408 00:32:09,520 --> 00:32:13,354 lt was a routine operation that they'd carried out three or four times before. 409 00:32:13,480 --> 00:32:16,836 The barrister was abIe to give the court names, dates, 410 00:32:16,960 --> 00:32:20,396 - even testimonies from gratefuI patients. - And Steppings? 411 00:32:20,520 --> 00:32:23,318 Oh, there's no doubt he did threaten all three, sir. 412 00:32:24,400 --> 00:32:26,595 Here. ''l want justice for my little girl. 413 00:32:27,120 --> 00:32:31,238 lf l don't get it here, l'll get it some other way. l'll make the three of them pay.'' 414 00:32:33,280 --> 00:32:35,510 Then why wasn't Dr Brewster harmed? 415 00:32:36,600 --> 00:32:41,720 And the nurse, Hazlitt? For a year she's worked at the hospital where Steppings' daughter is. 416 00:32:41,840 --> 00:32:44,115 They're both of them much easier targets. 417 00:32:54,640 --> 00:32:56,551 Yes? 418 00:32:56,680 --> 00:32:58,910 - Miss Wendy Hazlitt? - Yes. 419 00:32:59,040 --> 00:33:02,271 - Chief lnspector Morse, Thames Valley ClD. - Oh, hoId on. 420 00:33:10,280 --> 00:33:13,192 lf you'd like to come through here, Chief lnspector. 421 00:33:15,520 --> 00:33:19,354 - Half an hour later and you would've missed me. - You're going away? 422 00:33:19,480 --> 00:33:23,189 - Just for a couple of days. To the Lake District. - You're very fortunate. 423 00:33:23,320 --> 00:33:28,348 Well, yes. Well...l'm an amateur painter. l expect to be working, mostly. 424 00:33:28,480 --> 00:33:30,630 How can l help you, Chief lnspector? 425 00:33:30,760 --> 00:33:33,593 l'm investigating the murder of Mathew Brewster, 426 00:33:33,720 --> 00:33:35,153 - Miss Hazlitt. - Ah. 427 00:33:35,280 --> 00:33:37,032 l'd like to talk to you 428 00:33:37,160 --> 00:33:39,071 about Michael Steppings. 429 00:33:40,160 --> 00:33:42,549 WeII, I don't actuaIIy know MichaeI Steppings, 430 00:33:42,680 --> 00:33:44,193 Chief Inspector. 431 00:33:44,320 --> 00:33:49,189 No, l appreciate that, but he did make threats against you at the Brewster trial, 432 00:33:49,320 --> 00:33:54,394 and l wondered if he'd approached you or made any attempt to carry out his threats. 433 00:33:54,520 --> 00:33:56,954 No. At least, not in the way you mean. 434 00:33:58,040 --> 00:34:02,875 When l left Mathew - Mr Brewster's - clinic, l tried to support myself by painting alone. 435 00:34:03,000 --> 00:34:06,436 Unfortunately, that didn't work out and l had to look for a job. 436 00:34:06,560 --> 00:34:08,471 l was taken on at Burnley Green. 437 00:34:08,600 --> 00:34:12,149 When Michael Steppings found out, he tried to have me sacked. 438 00:34:13,240 --> 00:34:17,199 He does pay the hospital a great deal of money for keeping his daughter there, 439 00:34:17,320 --> 00:34:19,311 and l expected that he'd get his way. 440 00:34:19,440 --> 00:34:23,956 But fortunately Dr Greer, one of the consultants there, came up with a compromise. 441 00:34:24,080 --> 00:34:29,279 He agreed to let me stay on provided l undertook not to go near Avril Steppings. 442 00:34:31,240 --> 00:34:35,233 Mathew Brewster was sent a series of anonymous letters after the trial. 443 00:34:35,360 --> 00:34:37,271 Did you receive anything like that? 444 00:34:37,400 --> 00:34:39,311 No. Never. 445 00:34:41,400 --> 00:34:44,517 Do you think that Michael Steppings sent those letters? 446 00:34:44,640 --> 00:34:47,029 Unfortunately, we don't know who sent them. 447 00:34:48,720 --> 00:34:50,631 Well, er... 448 00:34:50,760 --> 00:34:53,354 l'm sorry l couldn't have been more help. 449 00:34:54,480 --> 00:34:56,391 No, no. Not at all. Er... 450 00:34:57,480 --> 00:35:00,472 ..l'd better let you get on. l can see myself out. 451 00:35:00,600 --> 00:35:02,511 Bye-bye. 452 00:35:03,600 --> 00:35:07,957 ? BEETHOVEN: Piano Sonata No.31 in A flat (1 st Movement) 453 00:35:08,080 --> 00:35:09,991 Think, damn you. 454 00:35:11,120 --> 00:35:13,680 One sheet of paper. Blue. 455 00:35:15,040 --> 00:35:16,951 Eight by five. 456 00:35:19,560 --> 00:35:21,835 Two rows of numbers. 457 00:35:23,240 --> 00:35:26,676 To the left: 10, 50, 7. 458 00:35:27,760 --> 00:35:29,990 To the right: 25... 459 00:35:41,520 --> 00:35:45,069 Good morning, sir. Constable Willis, Crime Prevention Unit. 460 00:35:45,200 --> 00:35:47,270 - Are you the owner of the house? - Yes. 461 00:35:47,400 --> 00:35:51,678 There've been a number of burglaries in the area, sir. Mainly in property like this. 462 00:35:51,800 --> 00:35:55,190 WouId you mind if I checked your security and offered some advice? 463 00:35:55,320 --> 00:35:57,356 - Of course not. Come on in. - Thank you. 464 00:36:02,040 --> 00:36:05,555 Can l get you something, or do you blokes really not drink on duty? 465 00:36:05,680 --> 00:36:08,592 - A cup of tea will be fine, sir, thank you. - Coming up. 466 00:36:08,720 --> 00:36:11,029 My alarm system's controlled from in here. 467 00:36:29,640 --> 00:36:34,270 - l must say it all seems rather elaborate, Morse. - l've no real grounds for a warrant. 468 00:36:34,400 --> 00:36:38,837 lf Steppings is innocent, l don't want to upset him any more than is necessary. 469 00:36:38,960 --> 00:36:41,918 You don't want to upset him?! We're not the Samaritans. 470 00:36:42,040 --> 00:36:44,474 A man's been murdered and this Steppings is a suspect. 471 00:36:44,600 --> 00:36:46,318 - l know that. 472 00:36:46,440 --> 00:36:47,873 - Sir. - What? 473 00:36:48,000 --> 00:36:50,195 You were right about those numbers, sir. 474 00:36:50,320 --> 00:36:52,834 He even gave Constable Willis a demonstration. 475 00:36:52,960 --> 00:36:55,679 l've put him in the interview room. l've cautioned him, 476 00:36:55,800 --> 00:36:57,711 informed him of his rights. 477 00:36:57,840 --> 00:37:01,469 Well, l'd say you've got yourself a result there, Chief lnspector. 478 00:37:04,200 --> 00:37:07,510 So get yourself down there, matey, and give him hell. 479 00:37:08,840 --> 00:37:11,070 Give him hell. Yes, sir. 480 00:37:15,520 --> 00:37:19,308 You had a visit today from a crime prevention officer, Mr Steppings. 481 00:37:19,440 --> 00:37:24,355 Yeah, l did. Your sergeant says l'm being held in connection with the Brewster murder. 482 00:37:24,480 --> 00:37:27,313 - l don't understand. - You have a safe, Mr Steppings. 483 00:37:27,440 --> 00:37:31,558 - Yeah. Came with the house. - You changed the combination six months ago? 484 00:37:31,680 --> 00:37:35,309 - What's that got to do with anything? - Did you keep a note of the combination? 485 00:37:35,440 --> 00:37:38,830 Of course. And a backup in case the original got lost. 486 00:37:38,960 --> 00:37:41,599 Doesn't that rather defeat the purpose of a safe? 487 00:37:41,720 --> 00:37:45,235 l mean, having notes of the combination lying around the house. 488 00:37:45,640 --> 00:37:47,596 Not really, sir. 489 00:37:47,720 --> 00:37:50,154 Mr Steppings takes precautions. 490 00:37:50,280 --> 00:37:54,114 He writes down his combination on a sheet of paper and tears it in half. 491 00:37:54,240 --> 00:37:56,515 Hides the pieces in different pIaces. 492 00:37:56,640 --> 00:37:59,438 - Isn't that right, Mr Steppings? - Yeah. 493 00:37:59,560 --> 00:38:02,358 - Look... - ls that your combination? 494 00:38:04,360 --> 00:38:05,998 Yes, it is. 495 00:38:07,080 --> 00:38:08,991 Where the hell did you get this from? 496 00:38:14,400 --> 00:38:16,550 Have you seen these before? 497 00:38:19,440 --> 00:38:20,919 No. 498 00:38:21,040 --> 00:38:22,951 You're lying. 499 00:38:24,320 --> 00:38:28,836 A forensic examination showed that one of these bore the combination to your safe. 500 00:38:28,960 --> 00:38:32,316 They were sent anonymously to Mathew Brewster. 501 00:38:35,320 --> 00:38:37,231 All right. 502 00:38:37,360 --> 00:38:39,271 l sent him some letters. 503 00:38:41,400 --> 00:38:43,789 But you saw what they did to my girl, Mr Morse. 504 00:38:44,880 --> 00:38:46,791 l had to get back at them some way. 505 00:38:47,880 --> 00:38:51,236 l tried the law, it didn't work. They walked away scot-free. 506 00:38:52,360 --> 00:38:54,590 You threatened Mathew Brewster in court. 507 00:38:55,680 --> 00:38:59,116 You sent him anonymous letters threatening his life. 508 00:38:59,240 --> 00:39:01,356 And then Mathew Brewster was murdered, 509 00:39:01,480 --> 00:39:06,838 possibly by someone who knew how to use diving equipment...as you do. 510 00:39:06,960 --> 00:39:08,871 Wait a minute, now. 511 00:39:09,000 --> 00:39:11,878 l didn't kill anyone and l didn't threaten his life. 512 00:39:13,000 --> 00:39:17,710 You are evil and you will pay. l am going to kill you. 513 00:39:19,600 --> 00:39:21,511 Kill you? 514 00:39:24,200 --> 00:39:27,670 l don't remember writing that. Not ''kill you''. 515 00:39:27,800 --> 00:39:31,918 You expect us to believe that when you lied about sending letters in the first place? 516 00:39:32,040 --> 00:39:36,272 Look, you've got to understand. l'd get drunk, l'd sit and brood. 517 00:39:36,400 --> 00:39:39,358 l'd do one of these letters. What l'm saying is 518 00:39:39,480 --> 00:39:41,391 I can't remember this. 519 00:39:44,560 --> 00:39:46,471 l didn't kill that man, Mr Morse. 520 00:39:51,680 --> 00:39:53,989 Chief lnspector Morse has some news. 521 00:39:55,080 --> 00:39:57,799 We're holding Michael Steppings for questioning. 522 00:39:57,920 --> 00:40:00,388 He's admitted sending letters to your husband. 523 00:40:01,520 --> 00:40:03,431 And the murder? 524 00:40:03,560 --> 00:40:05,790 Not yet. We only brought him in an hour ago. 525 00:40:06,880 --> 00:40:10,873 Then thank you for bringing us the news so quickly, Chief lnspector. 526 00:40:11,000 --> 00:40:13,673 Er...has he said anything... 527 00:40:13,800 --> 00:40:15,711 What can he say? 528 00:40:15,840 --> 00:40:20,356 He'll probably be making the same old accusations about his daughter, that's all. 529 00:40:20,480 --> 00:40:22,391 lnspector? 530 00:40:22,520 --> 00:40:24,556 - Your son's right. - Of course l am. 531 00:40:25,640 --> 00:40:28,632 We have a great deal to thank you for, Chief lnspector. 532 00:40:28,760 --> 00:40:32,878 Michael Steppings is being held for questioning, Mr Brewster, that's all. 533 00:40:34,600 --> 00:40:38,036 lf you'll excuse me. l'll continue to keep you informed. 534 00:40:38,160 --> 00:40:40,071 Thank you. 535 00:40:54,760 --> 00:40:57,194 You mustn't worry yourself. Promise me. 536 00:40:58,640 --> 00:41:00,949 - l can't help it. - You must help it. 537 00:41:02,160 --> 00:41:06,278 There's nothing to fear from Michael Steppings. Nothing at all. 538 00:41:20,200 --> 00:41:22,111 What the hell's wrong with you? 539 00:41:22,240 --> 00:41:25,630 Finding out what those numbers meant was a good piece of work. 540 00:41:25,760 --> 00:41:27,671 lt was a lucky guess. 541 00:41:30,440 --> 00:41:33,352 What would happen to her if we did put him away? 542 00:41:34,840 --> 00:41:36,751 Ah, that's it, is it? 543 00:41:36,880 --> 00:41:38,791 The girl. 544 00:41:38,920 --> 00:41:40,831 lt's got nothing to do with you, sir. 545 00:41:44,120 --> 00:41:47,476 Anyway, we haven't even charged him yet, never mind put him away. 546 00:41:47,600 --> 00:41:50,114 No. No, you're right. 547 00:41:50,240 --> 00:41:53,949 But it's not just the girl. There's the question of why he ignored 548 00:41:54,080 --> 00:41:55,991 the other two people he threatened. 549 00:41:57,160 --> 00:42:01,870 Steppings isn't stupid, and yet we're to believe that he forewarned his victim 550 00:42:02,000 --> 00:42:04,514 by sending him anonymous letters. 551 00:42:14,280 --> 00:42:16,999 You can have a solicitor present, you know that? 552 00:42:17,120 --> 00:42:19,270 Will a solicitor get me out of here? 553 00:42:19,400 --> 00:42:23,359 No. On the evidence l have, l can hold you for 36 hours 554 00:42:23,480 --> 00:42:26,074 and then appIy for an extension, if necessary. 555 00:42:26,200 --> 00:42:28,350 ln the hope that l'll eventually confess. 556 00:42:28,480 --> 00:42:30,152 Something like that. 557 00:42:32,840 --> 00:42:34,751 l didn't kill him, Mr Morse. 558 00:42:40,640 --> 00:42:42,949 l'd like you to do something, Mr Steppings. 559 00:42:44,840 --> 00:42:47,149 You said that at the time of the murder 560 00:42:47,280 --> 00:42:51,717 you were in a pub from just before eight o'clock till after nine. 561 00:42:52,800 --> 00:42:58,238 Now, I can take you there to see if anyone remembers you...but onIy if you agree to go. 562 00:42:59,320 --> 00:43:02,710 You're asking me to take a great chance. That pub was crowded. 563 00:43:03,800 --> 00:43:05,711 You said a woman spoke to you. 564 00:43:05,840 --> 00:43:09,150 Yeah, she asked me to shift my jacket so she could sit down. 565 00:43:09,280 --> 00:43:13,717 That's all. Then she said something about how busy the pub was. l told you this. 566 00:43:13,840 --> 00:43:16,877 Just now, l don't have an alibi. So what? 567 00:43:18,400 --> 00:43:20,311 l didn't do anything. 568 00:43:21,600 --> 00:43:26,913 lf l go to that pub and they say, ''We haven't seen him here,'' it might look bad for me. 569 00:43:27,040 --> 00:43:29,076 lt looks bad either way. 570 00:43:30,160 --> 00:43:34,950 lf you don't go, we might reasonably assume you're afraid to because you weren't there. 571 00:43:37,520 --> 00:43:39,431 You think about it, Mr Steppings. 572 00:43:41,400 --> 00:43:43,311 Chief Inspector... 573 00:43:44,400 --> 00:43:46,914 ..you don't like this, do you? 574 00:43:47,040 --> 00:43:49,235 No. 575 00:43:49,360 --> 00:43:53,035 Well, if it makes it any easier, 576 00:43:53,160 --> 00:43:55,276 l know it's the job. 577 00:43:58,640 --> 00:44:00,551 You couId do something for me. 578 00:44:03,480 --> 00:44:06,870 Ever since Avril's been in hospital, l've never missed a day. 579 00:44:07,960 --> 00:44:10,394 l'd like to know that everything's all right. 580 00:45:17,760 --> 00:45:19,352 Mr and Mrs Hart, 581 00:45:19,480 --> 00:45:24,395 this gentleman has told us that he came here last Tuesday evening shortly before eight, 582 00:45:24,520 --> 00:45:27,193 and he stayed till just after nine. 583 00:45:28,280 --> 00:45:32,068 - Can either of you remember seeing him here? - l can't, no. 584 00:45:32,200 --> 00:45:34,998 That doesn't mean he wasn't here. The pub gets crowded 585 00:45:35,120 --> 00:45:37,554 - that time of night. - I understand. 586 00:45:37,680 --> 00:45:40,558 No. No, he was here. 587 00:45:41,680 --> 00:45:43,557 You're sure, Mrs Hart? 588 00:45:44,680 --> 00:45:46,796 lt was his clothes, his suit. 589 00:45:46,920 --> 00:45:48,831 Not that one, but one Iike it. 590 00:45:48,960 --> 00:45:53,078 Expensive-Iooking, I mean. I remember thinking that when I served him. 591 00:45:53,200 --> 00:45:55,760 Jesus. My suit. 592 00:45:55,880 --> 00:45:57,791 You're sure about the time 593 00:45:57,920 --> 00:46:00,514 - and the day? - l'm sorry. 594 00:46:00,640 --> 00:46:02,915 l only know it was recently. 595 00:46:04,000 --> 00:46:05,433 Mr Morse? 596 00:46:06,960 --> 00:46:08,871 lt's not enough. 597 00:46:10,160 --> 00:46:14,517 But it had to be that night. l've never been in here before or since. 598 00:46:14,640 --> 00:46:16,551 For God's sake, 599 00:46:16,680 --> 00:46:19,148 - she recognised me. - Take it easy, Mr Steppings. 600 00:46:19,280 --> 00:46:21,635 - Take it easy? Don't... - Steppings? 601 00:46:21,760 --> 00:46:23,557 Michael Steppings? 602 00:46:23,680 --> 00:46:26,797 - Yes. - What is it, Mrs Hart? 603 00:46:26,920 --> 00:46:28,831 He's right. 604 00:46:28,960 --> 00:46:32,555 lt was Tuesday night. Though l'm still not sure about the time. 605 00:46:32,680 --> 00:46:34,750 You Iost something. 606 00:46:36,000 --> 00:46:37,911 No, l didn't lose anything. 607 00:46:38,040 --> 00:46:41,077 Yes, you did. Your chequebook. A customer handed it in. 608 00:46:42,160 --> 00:46:46,153 A woman. She was sitting next to you and noticed it after you left. 609 00:46:46,280 --> 00:46:49,192 She said she went after you but you drove off. 610 00:46:49,320 --> 00:46:51,754 This woman saw Mr Steppings leave? 611 00:46:51,880 --> 00:46:54,713 - Yes. - Where's the chequebook now, Mrs Hart? 612 00:46:54,840 --> 00:46:58,719 l kept it for a few days, thinking he'd come back for it. When he didn't, 613 00:46:58,840 --> 00:47:02,389 - I posted it to his bank in Oxford. - Could be in the post office. 614 00:47:02,520 --> 00:47:05,671 - Get onto it, Lewis. - Could l use your phone? 615 00:47:05,800 --> 00:47:07,916 Yeah, l'll show you. ln the office. 616 00:47:09,000 --> 00:47:12,072 Mrs Hart, we'd like you to come with us to the station. 617 00:47:14,880 --> 00:47:19,317 Why do you have to have it now? Can't you take her word for it, wait till it turns up? 618 00:47:19,440 --> 00:47:24,912 lf the woman handed the book in, her prints will be on it. They might help us to trace her. 619 00:47:25,040 --> 00:47:28,476 At the very least, they can confirm her identity if we find her. 620 00:47:33,440 --> 00:47:35,908 But can't you teII me any more? 621 00:47:37,320 --> 00:47:39,231 Oh, I understand. 622 00:47:39,360 --> 00:47:41,510 Yes. Thank you, Chief Inspector. 623 00:47:41,640 --> 00:47:43,551 PIease Iet me know what happens. 624 00:47:49,600 --> 00:47:51,511 Was that Morse? 625 00:47:51,640 --> 00:47:53,551 Yes. l enquired about Steppings. 626 00:47:55,840 --> 00:47:57,751 Has he confessed? 627 00:47:57,880 --> 00:47:59,552 No. 628 00:47:59,680 --> 00:48:02,797 Morse mentioned some new development, but that was all. 629 00:48:03,880 --> 00:48:05,791 - He didn't say what? - No. 630 00:48:07,360 --> 00:48:09,555 But l expect we'll find out in due course. 631 00:48:12,520 --> 00:48:16,195 MORSE: These are the fingerprints on Steppings' chequebook. 632 00:48:16,320 --> 00:48:20,677 This is Steppings', which matches the sample we took ourselves. 633 00:48:20,800 --> 00:48:23,394 This is Mrs Hart's and the one we took. 634 00:48:25,360 --> 00:48:28,875 These, we suspect, belong to our missing witness. 635 00:48:30,440 --> 00:48:32,749 What exactly do we know for certain, Morse? 636 00:48:32,880 --> 00:48:34,916 That he was in the pub on Tuesday night. 637 00:48:35,040 --> 00:48:37,508 What we don't know is what time he left. 638 00:48:38,600 --> 00:48:42,115 Normally, Brewster arrived home around 8:40. 639 00:48:42,240 --> 00:48:47,155 To be there in time to kiII him, Steppings wouId have had to Ieave the pub at... 640 00:48:47,280 --> 00:48:49,271 - 8:20 at the latest. 641 00:48:51,440 --> 00:48:53,431 Nothing from Criminal Records yet, sir. 642 00:48:53,560 --> 00:48:57,030 Well, that settles it. You'd better try for a television, then. 643 00:49:04,320 --> 00:49:08,279 Cheer up. We might get lucky. 644 00:49:08,400 --> 00:49:10,311 l don't know, Lewis. 645 00:49:10,440 --> 00:49:13,477 Could be a thousand reasons for her not to come forward. 646 00:49:16,280 --> 00:49:18,191 What if she's a married woman? 647 00:49:18,320 --> 00:49:22,199 She might not want her husband to know she spoke to a strange man in a pub. 648 00:49:22,320 --> 00:49:27,189 - She asked him to move his jacket. - And went on to say the pub was crowded. 649 00:49:27,320 --> 00:49:29,231 lt was. The landlord said so. 650 00:49:30,320 --> 00:49:32,550 But that's not the point, is it? 651 00:49:32,680 --> 00:49:34,875 Her second comment was unnecessary, 652 00:49:35,000 --> 00:49:36,672 voIuntary. 653 00:49:37,760 --> 00:49:40,991 She was out on her own, Lewis. 654 00:49:41,120 --> 00:49:43,031 Good God, do I have to speII it out? 655 00:49:43,160 --> 00:49:46,118 l am interested in hearing what you have to say, sir. 656 00:49:46,240 --> 00:49:48,800 lt was obviously a flirtation, Lewis. 657 00:49:48,920 --> 00:49:52,629 lnnocent, l'm sure. But l doubt if her husband would see it that way. 658 00:49:52,760 --> 00:49:55,832 Oxford poIice are interested in hearing from anyone 659 00:49:55,960 --> 00:50:01,353 who visited this popuIar pubIic house on the Woodeaton Road, north of Oxford, Iast Tuesday. 660 00:50:01,480 --> 00:50:06,156 You might have noticed this weII-dressed man of stocky buiId with grey/brown hair. 661 00:50:06,280 --> 00:50:09,590 We know the man was in the BIack Swan Iast Tuesday night, 662 00:50:09,720 --> 00:50:13,679 and we know he Iost an item of vaIue when he was in there. 663 00:50:14,760 --> 00:50:18,799 This item was subsequentIy handed in to the IandIady by a woman. 664 00:50:18,920 --> 00:50:21,832 We wouId very much Iike to speak to this woman and... 665 00:50:30,040 --> 00:50:31,951 What's wrong? 666 00:50:34,120 --> 00:50:36,031 What's wrong? 667 00:50:36,160 --> 00:50:38,515 What do you think is wrong? 668 00:50:38,640 --> 00:50:40,551 l don't like watching it. 669 00:50:42,080 --> 00:50:43,991 What a bloody stupid question. 670 00:50:44,120 --> 00:50:46,031 Hang on. 671 00:50:46,160 --> 00:50:48,549 Don't take this out on me. lt's just not fair. 672 00:50:53,440 --> 00:50:55,670 lt must be terrible for you, l can see that, 673 00:50:55,800 --> 00:50:58,268 but they've got this Steppings, haven't they? 674 00:50:59,360 --> 00:51:01,271 lt'll be all over soon. 675 00:51:10,240 --> 00:51:12,629 Sarge, this one sounds promising. 676 00:51:14,040 --> 00:51:16,554 lt's a Miss Jeffries. 677 00:51:16,680 --> 00:51:18,238 Hello, Miss Jeffries. 678 00:51:31,040 --> 00:51:32,951 Morse. 679 00:51:33,080 --> 00:51:34,991 When? 680 00:51:36,080 --> 00:51:37,991 ln Yorkshire? 681 00:51:38,120 --> 00:51:40,031 No, no, no. Wait till l get there. 682 00:51:50,240 --> 00:51:53,755 We've had a caII from a Margaret Jeffries, who Iives in Harrogate. 683 00:51:53,880 --> 00:51:57,668 She saw the broadcast and cIaims to be the woman who spoke to you in the pub. 684 00:51:57,800 --> 00:52:01,793 Your photograph and the third fingerprint taken from your chequebook 685 00:52:01,920 --> 00:52:03,831 have been faxed to Harrogate ClD. 686 00:52:03,960 --> 00:52:06,997 She's agreed to be interviewed in the morning. 687 00:52:07,120 --> 00:52:09,031 You've found her? 688 00:52:12,080 --> 00:52:14,116 What if she's some kind of nutter? 689 00:52:14,240 --> 00:52:16,151 A crank. 690 00:52:16,280 --> 00:52:18,510 You must get people like that all the time. 691 00:52:18,640 --> 00:52:22,189 We get our fair share, but we have the fingerprint. 692 00:52:22,320 --> 00:52:24,834 We have that, Mr Steppings. 693 00:52:28,720 --> 00:52:31,314 Well, l must say, l never thought l'd see the day. 694 00:52:31,440 --> 00:52:35,513 - What's that, sir? - That l'd be trying to get a bookmaker out of jail. 695 00:52:35,640 --> 00:52:39,633 And why have l never met this Steppings? That's what l can't understand. 696 00:52:39,760 --> 00:52:41,990 Normally these nouveau-riche types 697 00:52:42,120 --> 00:52:46,352 are hammering on the door of society circIes five minutes after they arrive from London. 698 00:52:46,480 --> 00:52:49,552 You mean you've never come across him down at the Lodge, sir? 699 00:52:51,600 --> 00:52:54,034 Not quite, Sergeant. What's so funny, Morse? 700 00:52:54,160 --> 00:52:56,071 Nothing, sir. 701 00:52:56,200 --> 00:53:01,558 l was just reflecting on what Sergeant Lewis considers to be polite society in Oxfordshire. 702 00:53:01,680 --> 00:53:05,070 l see. Well, you might refIect on this. 703 00:53:05,200 --> 00:53:08,033 What happens if Steppings' story is confirmed, hm? 704 00:53:08,160 --> 00:53:10,151 Do we have another direction to go in? 705 00:53:10,280 --> 00:53:12,191 No, sir. 706 00:53:12,320 --> 00:53:15,153 Since Brewster's death was confirmed as murder, 707 00:53:15,280 --> 00:53:17,589 all the facts have pointed towards Steppings. 708 00:53:17,720 --> 00:53:19,756 We've had no reason to look elsewhere. 709 00:53:21,840 --> 00:53:24,400 This has just come through, sir. 710 00:53:28,560 --> 00:53:31,358 At 8am, two officers from Harrogate CID 711 00:53:31,480 --> 00:53:34,199 interviewed Margaret Jeffries at her home. 712 00:53:34,320 --> 00:53:36,515 She voIunteered to be fingerprinted 713 00:53:36,640 --> 00:53:39,154 and her prints matched those on your chequebook. 714 00:53:39,280 --> 00:53:41,271 Could she say what time l left the pub? 715 00:53:41,400 --> 00:53:45,632 - No, she can't. - What? After all this. 716 00:53:45,760 --> 00:53:47,716 Let me finish, Mr Steppings. 717 00:53:47,840 --> 00:53:51,719 She can be certain about the time she went into the pub. 718 00:53:51,840 --> 00:53:55,719 She was listening to the 8:30 news as she drove into the car park. 719 00:53:55,840 --> 00:53:57,558 What does that mean? 720 00:53:57,680 --> 00:54:01,070 lt means that at the time she sat down next to you, 721 00:54:01,200 --> 00:54:03,760 Mathew Brewster was arriving home 722 00:54:03,880 --> 00:54:05,791 to be met by his kiIIer. 723 00:54:08,640 --> 00:54:10,676 You can Ieave here whenever you want. 724 00:54:20,480 --> 00:54:22,391 HeIIo, Mr Steppings. 725 00:54:22,520 --> 00:54:25,318 l can come back and do this later, if you like. 726 00:54:25,440 --> 00:54:27,556 Thank you. l'd appreciate that, Nurse. 727 00:54:32,440 --> 00:54:35,591 Nurse? These flowers? 728 00:54:35,720 --> 00:54:38,792 They arrived this morning. There was no card. 729 00:54:48,960 --> 00:54:50,871 l'm sorry l've been away. 730 00:54:53,360 --> 00:54:55,271 l'm so sorry. 731 00:55:03,000 --> 00:55:04,672 David. 732 00:55:04,800 --> 00:55:06,711 David. 733 00:55:08,080 --> 00:55:09,991 David. 734 00:55:10,120 --> 00:55:12,031 David, where are you? 735 00:55:21,840 --> 00:55:23,751 - Everything all right? - Yeah. 736 00:55:24,840 --> 00:55:27,354 There were some fresh flowers in Avril's room. 737 00:55:29,080 --> 00:55:31,799 l hope you don't mind. l was passing a florist's... 738 00:55:33,000 --> 00:55:34,911 l saw them and l sent them. 739 00:55:42,440 --> 00:55:44,829 This is a nice pIace. 740 00:55:44,960 --> 00:55:48,236 You know, l've got two things in this world, Mr Morse. 741 00:55:48,360 --> 00:55:50,874 l've got Avril and l've got money. 742 00:55:52,200 --> 00:55:54,714 And l can never give you my girl, but... 743 00:55:54,840 --> 00:55:56,956 maybe this. 744 00:56:02,280 --> 00:56:06,068 - Mr Steppings... - Just put your name on it. l'd got ten times that, 745 00:56:06,200 --> 00:56:08,555 last time l looked. l won't miss it. 746 00:56:08,680 --> 00:56:11,752 l was going to say that what l did... 747 00:56:11,880 --> 00:56:13,632 that's my job. 748 00:56:15,120 --> 00:56:18,430 This is not for what you did. This is for the flowers. 749 00:56:18,560 --> 00:56:23,315 AII the time my girI's been there, you're the first person to treat her 750 00:56:23,440 --> 00:56:25,715 as though she's still alive. 751 00:56:29,480 --> 00:56:33,359 lt's... lt's very generous of you, but l can't accept. 752 00:56:33,480 --> 00:56:35,311 You could go anywhere you like. 753 00:56:35,440 --> 00:56:38,352 Yes, l could. But what would l do when l get there? 754 00:56:41,400 --> 00:56:43,436 lt's a pity you don't gamble, Mr Morse. 755 00:56:43,560 --> 00:56:45,471 Cards should be your game. 756 00:56:45,600 --> 00:56:50,037 Mind you, if you ever do take it up, remind me not to sit in with you. 757 00:56:57,760 --> 00:56:59,671 What will happen to Avril? 758 00:57:03,760 --> 00:57:05,671 l'm not stupid, Mr Morse. 759 00:57:05,800 --> 00:57:07,995 l know l can't keep her like that for ever. 760 00:57:08,120 --> 00:57:11,032 But...l can't let her go right now. 761 00:57:13,440 --> 00:57:18,036 When l was in that cell, l kept wondering what would happen to her if l didn't get out. 762 00:57:18,160 --> 00:57:22,756 l cursed myself for having sent those letters, but l had to get back at them some way. 763 00:57:22,880 --> 00:57:27,510 But why just Mathew Brewster? Why not his wife or the nurse, Hazlitt? 764 00:57:27,640 --> 00:57:32,316 Well...l supposed the Brewsters could share his. 765 00:57:32,440 --> 00:57:36,672 As for the nurse... Well, that would have been a dead giveaway, wouldn't it? 766 00:57:38,000 --> 00:57:39,911 l was never that drunk. 767 00:57:41,360 --> 00:57:43,999 Why would the nurse cover up for them? 768 00:57:45,960 --> 00:57:47,871 That's a good question, Mr Morse. 769 00:57:49,600 --> 00:57:53,434 When we were preparing the court case, my QC hired a private detective 770 00:57:53,560 --> 00:57:57,075 to talk to other patients and have a look at the Brewsters. 771 00:57:57,200 --> 00:57:59,634 Anyway, this character comes back and says 772 00:57:59,760 --> 00:58:03,594 he thinks Mathew Brewster and Wendy Hazlitt are having an affair. 773 00:58:03,720 --> 00:58:07,554 Brewster was a regular visitor to her flat, he says. 774 00:58:08,840 --> 00:58:12,628 lf they were lovers, that would explain why she covered up for him, 775 00:58:12,760 --> 00:58:14,671 wouldn't it? 776 00:58:16,160 --> 00:58:18,515 That's my theory, anyway. 777 00:58:21,000 --> 00:58:23,594 I don't know, sir. A private detective? 778 00:58:23,720 --> 00:58:25,631 They tend to spice up their reports. 779 00:58:25,760 --> 00:58:28,877 Yes, but if Brewster and the nurse were having an affair, 780 00:58:29,000 --> 00:58:31,434 this could be a crime of passion, couldn't it? 781 00:58:32,520 --> 00:58:34,431 lf it was, can we stop at the nurse? 782 00:58:34,560 --> 00:58:37,870 There's Claire Brewster. She might have found out about it. 783 00:58:38,960 --> 00:58:44,318 She's an unlikely killer, Lewis, especially given the way it was done - tied and gagged. 784 00:58:45,400 --> 00:58:48,278 And then there's this theory about the aqualung. 785 00:58:48,400 --> 00:58:52,154 It's highIy doubtfuI, given her condition. 786 00:58:53,280 --> 00:58:56,511 - Ah, Chief lnspector, do come in. - Thank you. 787 00:58:56,640 --> 00:58:59,632 Would you mind coming through to the kitchen? 788 00:59:05,520 --> 00:59:07,431 You have some news. 789 00:59:07,560 --> 00:59:09,471 Yes, l do. 790 00:59:11,000 --> 00:59:13,230 We've released Michael Steppings. 791 00:59:14,320 --> 00:59:16,231 He had an alibi. 792 00:59:16,360 --> 00:59:19,033 l am relieved it's not Steppings. 793 00:59:19,160 --> 00:59:21,071 Coffee? 794 00:59:21,200 --> 00:59:23,236 No, thank you. 795 00:59:24,520 --> 00:59:26,431 So, what will you do now? 796 00:59:27,880 --> 00:59:30,997 Er...that depends on the outcome of this conversation. 797 00:59:32,120 --> 00:59:34,031 l don't understand. 798 00:59:35,240 --> 00:59:37,151 Dr Brewster... 799 00:59:37,280 --> 00:59:42,752 it's been suggested to us that your husband may have had an affair with Wendy HazIitt. 800 00:59:45,360 --> 00:59:49,353 l have to know if that's true if l'm to conduct this inquiry effectively. 801 00:59:50,480 --> 00:59:52,391 Can you tell me if that's true? 802 00:59:55,680 --> 00:59:58,513 Yes, Chief lnspector, it was true. 803 01:00:00,840 --> 01:00:04,879 Well, Wendy is a young, attractive woman, 804 01:00:05,000 --> 01:00:08,436 and sometimes when a husband and wife work and live together, 805 01:00:08,560 --> 01:00:11,597 they can become a IittIe tired of each other's company. 806 01:00:11,720 --> 01:00:15,269 Were they still seeing each other prior to your husband's death? 807 01:00:15,400 --> 01:00:17,311 No, they were not. 808 01:00:18,640 --> 01:00:22,679 - When did the affair end? - Two years ago, when Wendy left the clinic. 809 01:00:22,800 --> 01:00:25,075 Were there recriminations? 810 01:00:27,120 --> 01:00:31,591 l understand Wendy had some idea of a future for herself with Mathew, yes. 811 01:00:31,720 --> 01:00:33,995 And when he chose to end the affair, 812 01:00:34,120 --> 01:00:36,554 she had difficulty accepting his decision. 813 01:00:36,680 --> 01:00:38,989 But what has this to do with Mathew's death? 814 01:00:39,120 --> 01:00:42,192 Perhaps nothing. l'm sorry l had to ask. 815 01:00:43,440 --> 01:00:45,351 You needn't be, Chief lnspector. 816 01:00:45,480 --> 01:00:47,914 As I said, it was over a Iong time ago. 817 01:00:57,400 --> 01:00:59,311 - Sergeant Lewis? - That's right. 818 01:00:59,440 --> 01:01:01,476 l'm Wendy Hazlitt. You asked to see me. 819 01:01:01,600 --> 01:01:04,512 Yeah. ls there somewhere we could talk? 820 01:01:04,640 --> 01:01:06,551 Yes. Why don't we go outside? 821 01:01:09,280 --> 01:01:11,919 Miss Hazlitt, you and Mathew Brewster, 822 01:01:12,040 --> 01:01:16,795 your...your relationship was more than just professional. 823 01:01:16,920 --> 01:01:18,831 Yes. Yes, it was. 824 01:01:19,920 --> 01:01:23,833 Ah. Can you tell me where you were on the night he was murdered? 825 01:01:24,920 --> 01:01:29,311 l obviously remember quite well, Sergeant. l was at home finishing a painting. 826 01:01:29,440 --> 01:01:32,477 - Can anybody verify that? - No, l was alone all evening. 827 01:01:34,240 --> 01:01:36,151 Surely you don't suspect me? 828 01:01:37,240 --> 01:01:41,631 ln a murder inquiry, Miss Hazlitt, we have to question anybody close to the victim. 829 01:01:41,760 --> 01:01:43,671 But why should l kill him? 830 01:01:43,800 --> 01:01:46,314 Mathew and l were planning to marry. 831 01:01:46,440 --> 01:01:49,830 Oh, yeah. He was going to leave his wife for me. 832 01:01:52,040 --> 01:01:58,036 Now the clinic was a success financially, he could afford to take care of Claire and marry me. 833 01:01:58,160 --> 01:02:00,469 lt's what we'd always dreamed of. 834 01:02:00,600 --> 01:02:02,511 Can you prove that, Miss Hazlitt? 835 01:02:04,160 --> 01:02:06,469 l'm not sure. 836 01:02:06,600 --> 01:02:09,194 l know that Mathew told his son John of our plans, 837 01:02:09,320 --> 01:02:12,756 and that his mother would need a great deal of help and support, 838 01:02:12,880 --> 01:02:15,110 and that he'd have to provide that for her. 839 01:02:15,240 --> 01:02:18,471 But as to whether or not John would confirm it, l'm not sure. 840 01:02:19,560 --> 01:02:21,790 Not if he thought it was going to help me. 841 01:02:23,040 --> 01:02:24,951 Married?! 842 01:02:25,080 --> 01:02:29,551 l've just spoken to Mrs Brewster. She said the affair ended two years ago. 843 01:02:29,680 --> 01:02:31,591 Do you believe her, this nurse? 844 01:02:31,720 --> 01:02:36,430 She claimed Mathew Brewster told someone else about their intentions. His son John. 845 01:02:40,440 --> 01:02:42,908 Sir, couIdn't it have been the son? 846 01:02:44,000 --> 01:02:46,468 When you think about it, it wouId make sense. 847 01:02:46,600 --> 01:02:48,909 We know there was no love lost between them. 848 01:02:50,840 --> 01:02:54,879 John Brewster watches his parents break their backs to make that clinic a success. 849 01:02:55,000 --> 01:02:57,116 Probably destroyed his mother's health. 850 01:02:57,240 --> 01:02:59,959 Then the old man wants to dump her for another woman. 851 01:03:00,080 --> 01:03:04,471 His mother's dying, sir. John's hardIy IikeIy to be overjoyed, is he? 852 01:03:04,600 --> 01:03:06,511 So, he kiIIs him. 853 01:03:06,640 --> 01:03:11,873 Tries to make it look like suicide, botches the job, and then he remembers Michael Steppings. 854 01:03:12,000 --> 01:03:14,036 Steppings' letters. 855 01:03:14,160 --> 01:03:19,109 lt would explain why he took his time bringing them to us, sir. He was thinking it all through. 856 01:03:21,280 --> 01:03:24,590 He may have been doing more than thinking it through, Lewis. 857 01:03:27,680 --> 01:03:31,673 Steppings said he couldn't remember making any specific death threat. 858 01:03:32,760 --> 01:03:34,671 lf you're right about John Brewster, 859 01:03:34,800 --> 01:03:37,030 that he's been trying to frame Steppings, 860 01:03:37,160 --> 01:03:39,355 then isn't it just possible 861 01:03:39,480 --> 01:03:41,675 that Steppings didn't make this threat? 862 01:03:41,800 --> 01:03:43,791 As I said before, 863 01:03:43,920 --> 01:03:46,992 the newsprint came from several sources and told us nothing. 864 01:03:47,120 --> 01:03:49,156 But this time l looked at the adhesive. 865 01:03:50,840 --> 01:03:55,436 The same stuff was used throughout, except for this phrase - ''l'm going to kill you''. 866 01:03:55,560 --> 01:03:57,152 As you can see, 867 01:03:57,280 --> 01:04:00,556 that is most certainIy different from the rest. 868 01:04:06,440 --> 01:04:08,829 - Do you want to pick him up? - On what charge? 869 01:04:08,960 --> 01:04:11,997 We could try for conspiracy, see where it takes us. 870 01:04:12,120 --> 01:04:14,759 lt would be Brewster's word against Steppings'. 871 01:04:14,880 --> 01:04:18,793 Steppings is on record as saying he can't remember making the threats. 872 01:04:18,920 --> 01:04:21,559 - He didn't actually deny it. - There's the glue. 873 01:04:21,680 --> 01:04:23,591 We could try and make that stick. 874 01:04:23,720 --> 01:04:25,631 Couldn't we? 875 01:04:25,760 --> 01:04:27,671 Lewis. 876 01:04:32,480 --> 01:04:34,710 There must be something we can do. 877 01:04:34,840 --> 01:04:37,673 We need a fact, Lewis. Nothing Iess. 878 01:04:37,800 --> 01:04:41,793 We haven't reaIIy Iooked into this aquaIung theory yet, have we? 879 01:04:41,920 --> 01:04:46,152 Can't be many pIaces in Oxford seIIing diving equipment, can there? 880 01:04:47,280 --> 01:04:50,113 No, sir. There might be a record of saIe somewhere. 881 01:04:55,760 --> 01:04:58,399 - Another blank, sir. - What did he say? 882 01:04:58,520 --> 01:05:03,116 He sells diving equipment all right, but not off the shelf. There's not the demand. 883 01:05:03,240 --> 01:05:07,916 lf you want it, you have to order it. And there's no record of Brewster ordering anything. 884 01:05:08,040 --> 01:05:11,350 - There's nowhere else, is there? - Not in Oxford, sir. 885 01:05:14,880 --> 01:05:17,599 That bloke did mention one possibility. 886 01:05:17,720 --> 01:05:22,271 But Brewster would have to be stupid, sir. lt's way too obvious. 887 01:05:47,720 --> 01:05:51,633 - What can l do for you? - Chief lnspector Morse. This is Sergeant Lewis. 888 01:05:51,760 --> 01:05:53,876 - Do you have a membership list? - Yes. 889 01:05:54,000 --> 01:05:55,433 - Could we see it? - Yes. 890 01:05:58,360 --> 01:06:01,272 This is the present list. lt's in alphabetical order. 891 01:06:09,760 --> 01:06:11,671 Nothing, sir. 892 01:06:11,800 --> 01:06:15,031 As you said, he's not that stupid. l'm sorry to trouble you. 893 01:06:15,160 --> 01:06:17,071 No trouble. 894 01:06:18,920 --> 01:06:20,831 Lewis? 895 01:06:21,960 --> 01:06:23,871 This...J Folley. 896 01:06:24,000 --> 01:06:26,878 - That isn't Jane FoIIey, is it? - Jane, yeah. 897 01:06:27,000 --> 01:06:29,275 Do all the members have lockers? 898 01:06:29,400 --> 01:06:31,516 - Yes. - And the keys? 899 01:06:31,640 --> 01:06:33,835 l've got one set, they've got another. 900 01:06:48,840 --> 01:06:50,592 We've got him, sir. 901 01:07:21,960 --> 01:07:23,871 Mr Brewster. 902 01:07:26,880 --> 01:07:28,791 Thank you. 903 01:07:31,560 --> 01:07:33,676 Chief lnspector. What brings you here? 904 01:07:35,080 --> 01:07:39,790 Your father was murdered, Mr Brewster. Why should a visit from the police seem so odd? 905 01:07:39,920 --> 01:07:42,036 You're right. lt shouldn't, l suppose. 906 01:07:43,200 --> 01:07:45,316 l don't know what's wrong with me today. 907 01:07:45,440 --> 01:07:47,476 l was trying to read before you came in. 908 01:07:48,840 --> 01:07:53,470 Couldn't. Do you ever find that, Chief lnspector? You're reading and your mind's... 909 01:07:53,600 --> 01:07:55,511 Mr Brewster, 910 01:07:55,640 --> 01:08:01,397 this afternoon we found out that Jane Folley is a member of the University subaqua club. 911 01:08:01,520 --> 01:08:04,717 You told me you didn't know anyone who was interested in diving. 912 01:08:05,800 --> 01:08:07,711 Did l? 913 01:08:07,840 --> 01:08:09,751 l must have forgotten, that's all. 914 01:08:11,320 --> 01:08:13,754 Why did you wait before bringing us the letters? 915 01:08:13,880 --> 01:08:17,759 - Chief lnspector, l told you... - We think one of the letters was altered. 916 01:08:17,880 --> 01:08:19,791 - How ''altered''? - A phrase was added. 917 01:08:19,920 --> 01:08:22,354 A specific death threat against your father. 918 01:08:22,480 --> 01:08:27,076 Michael Steppings couldn't remember doing it. l think you did. 919 01:08:27,200 --> 01:08:29,156 Nonsense. You can't prove that. 920 01:08:29,280 --> 01:08:31,510 Your father intended to leave your mother, 921 01:08:31,640 --> 01:08:33,153 - didn't he? - What? 922 01:08:33,280 --> 01:08:35,840 He and Wendy Hazlitt planned to marry. 923 01:08:51,360 --> 01:08:52,793 Chief Inspector, 924 01:08:52,920 --> 01:08:57,710 l hear everything you're saying, but l can't believe you're saying it. 925 01:08:59,880 --> 01:09:03,190 Detective Sergeant Lewis entered the room at 22:02. 926 01:09:05,360 --> 01:09:08,670 - lt's all there, sir. - What is it? 927 01:09:08,800 --> 01:09:10,711 What is that, Morse? 928 01:09:10,840 --> 01:09:16,039 lt's a forensic report on a roll of tape we found in Jane Folley's locker at the subaqua club. 929 01:09:18,680 --> 01:09:21,353 It says, categoricaIIy says, 930 01:09:21,480 --> 01:09:24,597 that the piece of tape used to gag your father 931 01:09:24,720 --> 01:09:27,712 was the Iast piece torn from the roII. 932 01:09:31,720 --> 01:09:37,113 They've even sent a photograph showing how they match. Would you like to see it? 933 01:09:47,880 --> 01:09:50,917 Now, are we to believe that Jane Folley is the killer, 934 01:09:51,040 --> 01:09:52,951 Mr Brewster? 935 01:09:54,040 --> 01:09:55,678 No. 936 01:09:56,760 --> 01:09:58,671 l'm the one you want. 937 01:10:01,800 --> 01:10:03,711 l killed him. 938 01:10:05,080 --> 01:10:06,991 He was going to leave my mother. 939 01:10:07,120 --> 01:10:09,031 After aII she'd done for him. 940 01:10:09,160 --> 01:10:12,152 l should remind you that this interview is being taped. 941 01:10:13,400 --> 01:10:15,311 l wish to make a full statement. 942 01:10:17,760 --> 01:10:19,990 l'd like you to give this news to my mother. 943 01:10:22,080 --> 01:10:25,834 And for the love of God, get Mark Felsham there when you do. 944 01:10:25,960 --> 01:10:27,598 Please. 945 01:10:27,720 --> 01:10:31,599 ? MOZART: Adagio from Piano Concerto in A 946 01:10:33,320 --> 01:10:38,269 l...can't understand his reluctance to tell us more about it. 947 01:10:38,400 --> 01:10:40,311 Can you? 948 01:10:42,440 --> 01:10:44,351 You know what policemen are like. 949 01:10:46,360 --> 01:10:48,271 Everything by the book. 950 01:10:54,640 --> 01:10:56,517 You all right? 951 01:10:56,640 --> 01:10:58,835 Yeah, yeah. 952 01:11:05,440 --> 01:11:08,876 - Thank you for coming, Doctor. - l'd rather be a million miles away. 953 01:11:09,000 --> 01:11:11,355 - Are you sure about this? - John's confessed. 954 01:11:11,480 --> 01:11:13,471 Right now he's making a full statement. 955 01:11:19,440 --> 01:11:22,159 - Chief lnspector. - Good evening, Mrs Brewster. 956 01:11:22,280 --> 01:11:23,315 Claire... 957 01:11:25,080 --> 01:11:27,548 ..Chief lnspector Morse has some bad news. 958 01:11:27,680 --> 01:11:29,591 Very bad news. 959 01:11:31,640 --> 01:11:33,312 Oh. 960 01:11:33,440 --> 01:11:35,351 Then perhaps l'd better hear it. 961 01:11:36,440 --> 01:11:38,829 Earlier today, l took your son into custody. 962 01:11:40,000 --> 01:11:41,911 This evening he admitted 963 01:11:42,040 --> 01:11:45,316 - killing his father. - That's ridiculous. 964 01:11:46,440 --> 01:11:48,749 John killed his father? 965 01:11:48,880 --> 01:11:50,791 l have never heard such rubbish. 966 01:11:52,320 --> 01:11:54,436 Why would he? Tell me that. Why would he? 967 01:11:56,040 --> 01:12:02,479 Your husband told him that he was leaving you and that he was going to marry Wendy Hazlitt. 968 01:12:04,240 --> 01:12:06,390 That is vile rubbish. 969 01:12:08,960 --> 01:12:12,032 Mathew left that slut two years ago. He told me. 970 01:12:13,360 --> 01:12:15,191 He said he'd made a mistake 971 01:12:15,320 --> 01:12:17,709 - and begged for my forgiveness. - Claire... 972 01:12:17,840 --> 01:12:21,628 No, l won't have it. l won't listen to this. l want to see my son. 973 01:12:21,760 --> 01:12:23,830 That's not wise. 974 01:12:23,960 --> 01:12:25,871 May l see him? 975 01:12:26,960 --> 01:12:29,428 May l speak to my son? 976 01:12:29,560 --> 01:12:31,471 Hm? 977 01:12:31,600 --> 01:12:33,511 Wait for me. 978 01:13:43,400 --> 01:13:45,311 Can she survive, Doctor? 979 01:13:45,440 --> 01:13:49,592 She's had a massive heart attack, Chief lnspector. The odds are not good. 980 01:13:49,720 --> 01:13:53,235 Mark, what the hell's going on? Why wasn't l called earlier? 981 01:13:53,360 --> 01:13:55,669 This is Chief lnspector Morse. 982 01:13:55,800 --> 01:13:58,439 This is Thomas Neely, the Brewsters' solicitor. 983 01:13:58,560 --> 01:14:01,120 ln the circumstances, l thought it best to call him. 984 01:14:01,240 --> 01:14:03,071 Why wasn't l told about this? 985 01:14:03,200 --> 01:14:07,193 Your client was informed of his rights, Mr Neely. He didn't ask for a solicitor. 986 01:14:07,320 --> 01:14:09,834 l see. He sat there and confessed to murder, hm? 987 01:14:09,960 --> 01:14:13,191 Yes. l intend listening to his confession in the morning. 988 01:14:13,320 --> 01:14:16,118 You're welcome to be there, say...ten o'clock. 989 01:14:16,240 --> 01:14:20,119 ln the meantime, l'd like to speak to my client, if you don't mind. 990 01:14:20,240 --> 01:14:22,151 Why should l mind? 991 01:14:27,080 --> 01:14:29,389 - Good morning. - Good morning. 992 01:14:31,280 --> 01:14:33,157 You got it back. 993 01:14:33,280 --> 01:14:35,555 A blocked fuel line, they say. Come on. 994 01:14:35,680 --> 01:14:38,399 - l was going to give it a trial run. - No, thank you. 995 01:14:39,480 --> 01:14:44,554 l thought you should know that we've arrested someone for Mathew Brewster's murder. 996 01:14:45,760 --> 01:14:47,671 - Who? - His son John. 997 01:14:48,800 --> 01:14:52,998 You're joking? Why should a son want to kill his father? 998 01:14:53,120 --> 01:14:56,396 He didn't like the idea of his father taking off with another woman. 999 01:14:56,520 --> 01:14:58,033 - The nurse? - Yes. 1000 01:15:00,320 --> 01:15:05,633 l don't expect you'll agree, Mr Morse, but l can't help seeing it as some kind of justice for Avril. 1001 01:15:05,760 --> 01:15:07,671 l can't see it that way, no. 1002 01:15:07,800 --> 01:15:12,828 But if l'm wrong, Mrs Brewster hasn't escaped her measure of divine judgment. 1003 01:15:12,960 --> 01:15:14,871 How's that, Mr Morse? 1004 01:15:15,000 --> 01:15:17,389 She collapsed when we told her about her son. 1005 01:15:18,640 --> 01:15:20,551 She'll be all right, though? 1006 01:15:20,680 --> 01:15:22,591 Her chances aren't very good. 1007 01:15:36,200 --> 01:15:38,919 On the night of the murder, Mr Brewster, 1008 01:15:39,040 --> 01:15:40,951 can you teII me what happened? 1009 01:15:41,080 --> 01:15:44,277 I parked the car out of sight near the house. 1010 01:15:45,360 --> 01:15:50,070 I'd taken Jane's aquaIung from the cIub, and some rope and tape from the boot of my car. 1011 01:15:51,160 --> 01:15:54,277 I waIked back to the garage and waited. I had a gun. 1012 01:15:56,200 --> 01:16:00,910 When my father drove into the garage, I got in behind him and tied him into the car seat. 1013 01:16:02,600 --> 01:16:06,195 - There's a lot more to come, sir. - l want to hear something again. 1014 01:16:06,320 --> 01:16:09,756 I waIked back to the garage and waited. I had a gun. 1015 01:16:11,520 --> 01:16:15,035 When my father drove into the garage, I got in behind him and... 1016 01:16:16,200 --> 01:16:18,111 What is it, Morse? Something wrong? 1017 01:16:19,200 --> 01:16:22,670 l want to talk to him again, and l'd like you there, Mr Neely. 1018 01:16:22,800 --> 01:16:27,191 Your solicitor has objected to your treatment here, Mr Brewster. 1019 01:16:29,120 --> 01:16:32,192 He wants you to go over your statement again. 1020 01:16:33,680 --> 01:16:35,875 You freely admit to killing your father? 1021 01:16:36,000 --> 01:16:38,116 Yes. 1022 01:16:38,240 --> 01:16:41,471 You waited until he drove into the garage, 1023 01:16:41,600 --> 01:16:44,114 - got in behind him... - Yes. 1024 01:16:44,800 --> 01:16:46,631 How many more times 1025 01:16:46,760 --> 01:16:50,355 - do I have to say it? - When you say you waited in the garage, 1026 01:16:50,480 --> 01:16:52,391 do you mean you were hiding there? 1027 01:16:53,840 --> 01:16:55,398 Yes. 1028 01:16:55,520 --> 01:16:59,752 But how could you have known that your father would drive into the garage? 1029 01:16:59,880 --> 01:17:03,668 Your mother said that if he intended Ieaving earIy in the morning, 1030 01:17:03,800 --> 01:17:05,756 he often parked in the drive. 1031 01:17:08,120 --> 01:17:10,759 - l just don't know how... - I waved him in. 1032 01:17:12,920 --> 01:17:14,797 That was it, l waved him in. 1033 01:17:14,920 --> 01:17:19,038 I remembered, when I was hiding in the garage, that he might not come in, 1034 01:17:19,160 --> 01:17:21,913 so l waved him in. 1035 01:17:22,040 --> 01:17:24,554 You waved him in. 1036 01:17:28,480 --> 01:17:30,391 Satisfied, Mr Neely? 1037 01:17:31,840 --> 01:17:33,353 Yes. 1038 01:17:35,200 --> 01:17:37,555 Chief Inspector. 1039 01:17:37,680 --> 01:17:39,591 What the heII was that aII about? 1040 01:17:39,720 --> 01:17:42,314 Would you agree that your client just lied to me? 1041 01:17:42,440 --> 01:17:45,591 ls he mad? You don't expect me to answer that, do you? 1042 01:17:45,720 --> 01:17:49,110 Why would a man admit to murder and then lie about how he did it? 1043 01:17:50,240 --> 01:17:52,151 Unless he didn't do it. 1044 01:17:55,240 --> 01:17:57,879 All right. l think he lied. 1045 01:17:59,280 --> 01:18:01,191 But you have evidence, Morse. 1046 01:18:01,320 --> 01:18:03,754 The diving gear, the tape, a damn confession. 1047 01:18:03,880 --> 01:18:06,075 l have everything but the truth. 1048 01:18:13,960 --> 01:18:15,871 Jane! 1049 01:18:18,720 --> 01:18:20,631 Chief lnspector. What's wrong? 1050 01:18:22,200 --> 01:18:25,749 l have John Brewster in custody. He says he killed his father. 1051 01:18:27,440 --> 01:18:29,351 That's incredible. 1052 01:18:30,680 --> 01:18:32,432 l can't believe it. 1053 01:18:32,560 --> 01:18:34,471 You may be right not to, Miss Folley. 1054 01:18:34,600 --> 01:18:37,831 Why don't you get in and l can give you the details? 1055 01:18:47,640 --> 01:18:49,551 Jane. 1056 01:18:52,240 --> 01:18:54,151 What's going on? 1057 01:18:54,280 --> 01:18:56,316 What is this? How did you get in here? 1058 01:18:56,440 --> 01:18:59,318 Mr Neely got me in. We've come to get you out. 1059 01:18:59,440 --> 01:19:02,432 l don't understand it. They say you confessed. 1060 01:19:02,560 --> 01:19:05,950 - Why? Did they threaten you? - Threaten me? 1061 01:19:06,080 --> 01:19:07,991 Nobody's threatened me. 1062 01:19:08,120 --> 01:19:11,510 Look, John, sit down and shut up. Jane's got something to say. 1063 01:19:12,600 --> 01:19:16,388 Morse is saying you used my aqualung. lf you had, you'd be dead. 1064 01:19:16,520 --> 01:19:18,431 The bloody thing's not working. 1065 01:19:18,560 --> 01:19:20,994 The valve's jammed and won't let air through. 1066 01:19:21,120 --> 01:19:25,159 - And we can prove it. - l asked the instructor to repair it two weeks ago. 1067 01:19:25,280 --> 01:19:27,191 He never got round to it. 1068 01:19:27,320 --> 01:19:29,914 - l'll have you out of here in five minutes. - No. 1069 01:19:30,040 --> 01:19:34,192 No. You mustn't do that. They mustn't know. 1070 01:19:34,320 --> 01:19:38,233 Don't you see? They have to beIieve... 1071 01:19:38,360 --> 01:19:40,476 What do we have to believe, Mr Brewster? 1072 01:19:41,720 --> 01:19:43,631 That you killed your father? 1073 01:19:43,760 --> 01:19:45,671 Not any more, we don't. 1074 01:19:53,480 --> 01:19:56,040 - You lied. - l was trying to help. 1075 01:19:57,120 --> 01:19:59,031 You've no idea. 1076 01:19:59,160 --> 01:20:01,879 You don't know what you've done. 1077 01:20:02,000 --> 01:20:09,111 So, if it wasn't Steppings and it wasn't the son, doesn't it have to be the missus? 1078 01:20:09,240 --> 01:20:13,677 Why eIse wouId John Brewster have confessed, if not to protect his mother? 1079 01:20:13,800 --> 01:20:16,519 lt's difficult to arrive at any other conclusion. 1080 01:20:17,600 --> 01:20:23,232 You see, l ruled her out because l thought she was physically incapable of killing anyone. 1081 01:20:26,880 --> 01:20:28,791 This way, Sergeant. 1082 01:20:30,720 --> 01:20:33,029 - We had to let John Brewster go. - l know. 1083 01:20:33,160 --> 01:20:35,720 He phoned to ask about Claire. Coffee? 1084 01:20:35,840 --> 01:20:37,910 No. 1085 01:20:38,040 --> 01:20:39,951 Yeah, his confession was a Iie. 1086 01:20:40,080 --> 01:20:42,230 We think he was trying to protect his mother. 1087 01:20:42,360 --> 01:20:46,558 Would she have been up to it, sir? Physically, l mean. 1088 01:20:47,800 --> 01:20:49,995 Perhaps l'd better show you her records. 1089 01:20:56,040 --> 01:20:58,235 l've looked after Claire for five years. 1090 01:20:58,360 --> 01:21:00,794 l'd hardly describe her 1091 01:21:00,920 --> 01:21:02,831 as a robust human being. 1092 01:21:03,920 --> 01:21:06,718 Yeah. l see what you mean. 1093 01:21:12,040 --> 01:21:15,032 This date here, sir- 10th June 1989. 1094 01:21:15,160 --> 01:21:17,833 Does that mean she was in here that day? 1095 01:21:17,960 --> 01:21:19,916 Yes, and overnight. Why? 1096 01:21:20,040 --> 01:21:23,191 I've kept her in on a number of occasions. 1097 01:21:25,960 --> 01:21:28,349 l'm just in the studio, Chief lnspector. 1098 01:21:35,240 --> 01:21:38,152 l'll be brief. l don't want to keep you from your work. 1099 01:21:38,280 --> 01:21:40,191 No, l was just finishing, anyway. 1100 01:21:42,000 --> 01:21:43,911 - These are very good. - Thank you. 1101 01:21:44,040 --> 01:21:46,634 You're not in the market by any chance, are you? 1102 01:21:47,720 --> 01:21:49,631 l might be. Are they for sale? 1103 01:21:49,760 --> 01:21:51,671 Yes. Through a small gallery l use. 1104 01:21:51,800 --> 01:21:53,836 l could let you have a card before you go. 1105 01:21:54,920 --> 01:21:56,717 Right. Now... 1106 01:21:57,840 --> 01:22:00,070 There's just one question, Miss Hazlitt. 1107 01:22:00,200 --> 01:22:02,316 ls it possible that Claire Brewster knew 1108 01:22:02,440 --> 01:22:04,556 that her husband was about to leave her? 1109 01:22:05,840 --> 01:22:07,751 l don't think so. 1110 01:22:07,880 --> 01:22:11,919 Mathew was worried about how she might take the news. He wasn't eager to tell her. 1111 01:22:12,040 --> 01:22:14,156 l see. 1112 01:22:14,280 --> 01:22:16,475 ls that it? 1113 01:22:16,600 --> 01:22:19,717 - Mm, yes, that's it. - Right, l'll let you have that card. 1114 01:22:39,360 --> 01:22:42,079 That one's not for saIe, Chief Inspector. 1115 01:22:42,200 --> 01:22:44,191 - Oh? - lt's a private commission. 1116 01:22:44,320 --> 01:22:47,198 - The setting's in Wales. Do you like it? - Very much. 1117 01:22:47,320 --> 01:22:50,039 There's my card. The gallery's not far out of town. 1118 01:22:50,160 --> 01:22:52,071 Thank you. l look forward to going. 1119 01:22:55,160 --> 01:22:57,071 Chief lnspector, one thing... 1120 01:22:57,200 --> 01:23:00,317 Your question. Why don't you ask Claire? 1121 01:23:01,480 --> 01:23:03,391 l'm afraid l can't. 1122 01:23:03,520 --> 01:23:06,114 Claire Brewster is critically ill in hospital. 1123 01:23:07,200 --> 01:23:09,111 Well, l'll leave you in peace. 1124 01:23:41,040 --> 01:23:45,909 ? MOZART: Rondo from Piano Concerto in A 1125 01:23:46,040 --> 01:23:48,634 - Where the hell have you been? 1126 01:23:48,760 --> 01:23:50,671 Brewster's clinic, sir. 1127 01:23:50,800 --> 01:23:52,791 There's something l wanted to check. 1128 01:23:53,920 --> 01:23:55,751 Have you come up with something? 1129 01:23:55,880 --> 01:23:57,791 Yeah. 1130 01:23:57,920 --> 01:24:00,992 But whether it's relevant or not, l don't know. 1131 01:24:01,120 --> 01:24:04,112 This morning l went down to the Radcliffe lnfirmary. 1132 01:24:04,240 --> 01:24:07,357 Mark Felsham showed me Claire Brewster's medical file. 1133 01:24:07,480 --> 01:24:10,074 According to the file, she was in the Radcliffe 1134 01:24:10,200 --> 01:24:12,634 for treatment on June 10th 1989, right? 1135 01:24:14,760 --> 01:24:17,194 Now...here. 1136 01:24:17,320 --> 01:24:21,871 ln the trial transcript, the Brewsters' QC quotes three successful operations, 1137 01:24:22,000 --> 01:24:25,629 similar to Avril Steppings', as proof of the Brewsters' competence. 1138 01:24:25,760 --> 01:24:30,151 He even gave the dates. One of those operations took place on June 1 0th 1139 01:24:30,280 --> 01:24:33,670 - 1989. - So what did you find out at the clinic? 1140 01:24:33,800 --> 01:24:36,792 Claire Brewster signed as the anaesthetist that day. 1141 01:24:36,920 --> 01:24:41,516 l checked all the dates given in Felsham's medical records, found two other examples 1142 01:24:41,640 --> 01:24:44,200 of her being in two pIaces at the one time. 1143 01:24:44,320 --> 01:24:47,551 lf nothing else, sir, it proves Michael Steppings was right. 1144 01:24:47,680 --> 01:24:50,911 That was one dodgy clinic. The proof was in the trial transcript 1145 01:24:51,040 --> 01:24:52,473 all the time. 1146 01:24:52,600 --> 01:24:54,909 lf you compare it to the clinic's records. 1147 01:24:55,040 --> 01:25:00,034 But you'd have to be told what was in the transcript. And know what to compare it with. 1148 01:25:00,160 --> 01:25:02,071 Yeah, obviously. 1149 01:25:06,080 --> 01:25:11,108 You said that Steppings had asked for a transcript. When was that? 1150 01:25:11,240 --> 01:25:15,677 - Don't know, sir. l could soon find out, though. - Yes, do that, would you, Lewis? 1151 01:25:18,000 --> 01:25:22,437 Hello. You have a patient there - Claire Brewster. l'd just like to know how she is. 1152 01:25:23,840 --> 01:25:26,115 No, a friend. Close friend. 1153 01:25:29,640 --> 01:25:31,551 l see. 1154 01:25:32,640 --> 01:25:35,313 Er, no. Thank you very much. 1155 01:25:38,000 --> 01:25:41,356 Michael Steppings asked for the transcript nine months ago. 1156 01:25:41,480 --> 01:25:46,156 That's more than a year after the trial. Why? lt doesn't make sense. 1157 01:25:46,280 --> 01:25:48,191 Doesn't it? 1158 01:25:49,920 --> 01:25:53,993 lt was shortly after Wendy Hazlitt started work at Burnley Green. 1159 01:25:55,080 --> 01:25:57,071 And what if she told him where to look? 1160 01:25:57,200 --> 01:25:59,634 The transcript itself isn't enough. 1161 01:25:59,760 --> 01:26:03,435 There was that break-in at the clinic, Lewis. What was it you said? 1162 01:26:03,560 --> 01:26:06,518 Some fiIing cabinets were damaged. Now, when was that? 1163 01:26:07,600 --> 01:26:09,397 Eight months ago. 1164 01:26:11,960 --> 01:26:14,838 Hazlitt starts work at Burnley Green 1165 01:26:14,960 --> 01:26:19,875 and then suddenly Michael Steppings wants a transcript of the Brewster trial. 1166 01:26:20,000 --> 01:26:22,992 He gets one and there follows a break-in at the clinic. 1167 01:26:23,120 --> 01:26:25,031 There's nothing taken. 1168 01:26:25,160 --> 01:26:27,230 No drugs. No equipment. 1169 01:26:28,600 --> 01:26:32,309 The intruder contents himself with rummaging through some files. 1170 01:26:32,440 --> 01:26:34,351 lt has to be coincidence. 1171 01:26:34,480 --> 01:26:36,391 Hazlitt and Steppings? 1172 01:26:36,520 --> 01:26:39,034 He threatened her. Tried to have her sacked. 1173 01:26:39,160 --> 01:26:41,720 They were enemies. 1174 01:26:41,840 --> 01:26:43,751 l was at her home, Lewis. 1175 01:26:43,880 --> 01:26:45,791 l saw a painting. 1176 01:26:45,920 --> 01:26:47,990 lt was by her. lt was recent. 1177 01:26:48,120 --> 01:26:51,908 And, for my money, it was of the view from Steppings' window. 1178 01:26:52,040 --> 01:26:54,429 Now, how was it done if they're such enemies? 1179 01:26:55,760 --> 01:26:58,593 But he had an alibi. The man had an alibi. 1180 01:27:00,280 --> 01:27:02,191 Are you saying the witness lied? 1181 01:27:06,040 --> 01:27:07,951 Why not? 1182 01:27:16,800 --> 01:27:18,756 AII I know 1183 01:27:18,880 --> 01:27:24,193 is that if l'm right about that painting - and l think l am - then she's lied to me. 1184 01:27:24,320 --> 01:27:28,711 Not only about the painting, but about how well she knew Steppings... 1185 01:27:28,840 --> 01:27:32,515 Chief lnspector. These prints, they're identical. 1186 01:27:32,640 --> 01:27:36,155 Margaret Jeffries and Wendy Hazlitt are one and the same person. 1187 01:27:47,600 --> 01:27:49,511 Miss Wendy Hazlitt? 1188 01:27:49,640 --> 01:27:50,959 Yes. 1189 01:27:51,080 --> 01:27:53,913 We'd Iike you to come with us, Miss HazIitt. 1190 01:27:54,040 --> 01:27:56,235 Look, l'm afraid l can't. l'm going away. 1191 01:27:56,360 --> 01:27:58,476 No, you're not. 1192 01:28:21,600 --> 01:28:23,511 Check along there, will you? 1193 01:28:44,000 --> 01:28:45,911 He's gone, sir. 1194 01:28:46,040 --> 01:28:47,951 Left in a hurry, by the look of it. 1195 01:28:48,080 --> 01:28:52,119 Call the hospital. Ask if he's been there. lf he hasn't, then he's not gone. 1196 01:28:52,240 --> 01:28:54,674 And l want that hospital watched at all times. 1197 01:28:54,800 --> 01:28:56,518 Right, sir. 1198 01:28:57,800 --> 01:29:00,439 MORSE: Let me be cIear about this, Miss HazIitt. 1199 01:29:01,520 --> 01:29:06,355 You were an unquaIified person and yet you were acting as an anaesthetist 1200 01:29:06,480 --> 01:29:09,119 at the Brewster Clinic? 1201 01:29:09,240 --> 01:29:11,834 When Claire became ill, she cut her workload. 1202 01:29:11,960 --> 01:29:14,428 They couldn't afford a qualified replacement, 1203 01:29:14,560 --> 01:29:17,028 so Mathew asked me if I wouId...heIp out. 1204 01:29:19,480 --> 01:29:21,755 He knew l wouldn't refuse. 1205 01:29:21,880 --> 01:29:26,954 l was to handle only minor cases when Claire wasn't feeling well or had to go into the Radcliffe. 1206 01:29:27,080 --> 01:29:29,514 And it worked... 1207 01:29:29,640 --> 01:29:31,551 until Avril Steppings came in. 1208 01:29:33,160 --> 01:29:35,276 I didn't give her enough anaesthetic. 1209 01:29:36,720 --> 01:29:41,316 When Mathew started to cut, she went into cardiac arrest. 1210 01:29:42,400 --> 01:29:45,472 l...l panicked. Froze. 1211 01:29:46,640 --> 01:29:48,551 Where was Claire Brewster? 1212 01:29:48,680 --> 01:29:54,596 Lying down in her office. By the time she got to theatre, the damage had been done. 1213 01:29:56,280 --> 01:29:59,272 You told the court you followed the proper procedure. 1214 01:29:59,400 --> 01:30:01,311 Yes. 1215 01:30:02,400 --> 01:30:05,312 And after all that, when l'd helped him - 1216 01:30:06,600 --> 01:30:10,718 l'd risked imprisonment, ruined the young girl's life - 1217 01:30:12,320 --> 01:30:14,231 Mathew Brewster rejected me. 1218 01:30:15,320 --> 01:30:17,231 l suddenly saw him for what he was. 1219 01:30:17,360 --> 01:30:19,715 He was just an old man wanting a bit on the side. 1220 01:30:19,840 --> 01:30:21,910 So l decided he was going to pay for that. 1221 01:30:22,040 --> 01:30:26,591 You didn't have the stomach for it yourself, so you went to Michael Steppings. 1222 01:30:28,360 --> 01:30:30,749 ls that why you took the job at Burnley Green? 1223 01:30:30,880 --> 01:30:32,711 Well, l... 1224 01:30:33,800 --> 01:30:36,030 l had to judge the strength of his feeling. 1225 01:30:37,480 --> 01:30:40,597 He'd made threats in court. But anyone can make threats. 1226 01:30:41,680 --> 01:30:46,549 That first time he saw me by Avril's bedside, l knew what he was capable of. 1227 01:30:48,800 --> 01:30:50,711 So l told him the truth. 1228 01:30:52,400 --> 01:30:55,995 He understood that it hadn't been my fault, that l'd been used. 1229 01:31:01,640 --> 01:31:03,232 And the alibi? 1230 01:31:04,760 --> 01:31:08,594 Six months ago, Steppings gave me the money to buy a house in Harrogate. 1231 01:31:08,720 --> 01:31:10,631 l gave my name as Margaret Jeffries. 1232 01:31:12,480 --> 01:31:14,391 What happened in the pub? 1233 01:31:15,520 --> 01:31:17,909 When l arrived, Steppings had already left. 1234 01:31:18,040 --> 01:31:21,077 l waited a while, then gave the barmaid the chequebook. 1235 01:31:22,280 --> 01:31:24,589 You said that Brewster ended the affair, 1236 01:31:24,720 --> 01:31:28,349 but you told Sergeant Lewis that you and Brewster intended to get married. 1237 01:31:28,480 --> 01:31:30,232 Well, that was a lie, of course. 1238 01:31:30,360 --> 01:31:32,715 But John Brewster confirmed it. 1239 01:31:36,720 --> 01:31:39,518 John Brewster knew what was going on at the clinic. 1240 01:31:39,640 --> 01:31:43,030 On the night of the killing, Steppings called John. 1241 01:31:43,160 --> 01:31:45,116 He said he had proof of malpractice. 1242 01:31:45,240 --> 01:31:50,075 He said he knew the Brewsters couIdn't be retried for AvriI, but there were other cases. 1243 01:31:50,200 --> 01:31:52,077 There wouId be fresh triaIs 1244 01:31:52,200 --> 01:31:54,430 and all that would mean for Claire. 1245 01:31:56,360 --> 01:32:01,275 lf John wanted to help his mother, he was to go to Steppings' house and wait there till 9:30. 1246 01:32:01,400 --> 01:32:05,916 lf Steppings hadn't arrived by then, he had to come back the following day. 1247 01:32:06,040 --> 01:32:07,951 Steppings didn't show. 1248 01:32:09,640 --> 01:32:12,837 He was in the garage, killing Brewster. 1249 01:32:12,960 --> 01:32:17,431 Yes, but he'd got John out of the way, ensuring that he had no alibi. 1250 01:32:19,720 --> 01:32:22,951 The next day, Steppings actually told John what he'd done. 1251 01:32:23,080 --> 01:32:25,640 He pointed out John's options. 1252 01:32:25,760 --> 01:32:30,151 lf he went to the police, Steppings would publish his evidence of malpractice. 1253 01:32:31,240 --> 01:32:33,549 lf he didn't... 1254 01:32:33,680 --> 01:32:39,152 John had to ask himseIf if his mother couId survive another triaI and possibIe imprisonment. 1255 01:32:40,920 --> 01:32:42,831 He must have thought not. 1256 01:32:44,960 --> 01:32:50,318 He agreed to admit to the murder in exchange for Steppings withholding his evidence. 1257 01:32:52,240 --> 01:32:56,472 But it was always possible that John's confession would finish his mother off, 1258 01:32:56,600 --> 01:32:58,636 and then he'd be free to tell the truth. 1259 01:32:59,800 --> 01:33:02,553 But what would that truth be, Lewis? 1260 01:33:02,680 --> 01:33:05,478 That MichaeI Steppings was the kiIIer? 1261 01:33:05,600 --> 01:33:10,515 As far as we were concerned, Brewster had already tried to frame Steppings. 1262 01:33:10,640 --> 01:33:13,313 And what of Miss Hazlitt? 1263 01:33:13,440 --> 01:33:16,750 Why should we suppose that she'd lie for Michael Steppings? 1264 01:33:16,880 --> 01:33:19,075 They were mortal enemies, weren't they? 1265 01:33:19,200 --> 01:33:21,191 And then there was Steppings' alibi. 1266 01:33:22,680 --> 01:33:27,515 Now, how could John Brewster possibly account for that when they'd managed to fool us? 1267 01:33:28,600 --> 01:33:33,628 By the time we'd taken Brewster seriously, Hazlitt and Steppings would be... 1268 01:33:36,840 --> 01:33:38,751 Where, Miss Hazlitt? 1269 01:33:40,400 --> 01:33:42,311 Anywhere l wanted to go. 1270 01:33:43,320 --> 01:33:47,757 Steppings promised to take care of me after John Brewster had been put in prison. 1271 01:33:47,880 --> 01:33:49,791 Take care of you. 1272 01:33:49,920 --> 01:33:53,230 Something teIIs me that's exactIy what he wouId have done. 1273 01:34:09,840 --> 01:34:11,751 Nothing from the hospital, sir. 1274 01:34:13,400 --> 01:34:15,311 Must be out of the country by now. 1275 01:34:16,800 --> 01:34:19,872 l just can't believe that he'd abandon his daughter. 1276 01:34:20,960 --> 01:34:23,997 - lt's been almost 1 6 hours, sir. 1277 01:34:25,680 --> 01:34:28,877 What about his car? Someone must have seen it. 1278 01:34:29,000 --> 01:34:30,911 It's hardIy inconspicuous. 1279 01:34:31,040 --> 01:34:32,951 Yeah. Lewis. 1280 01:34:35,640 --> 01:34:37,551 Right, thanks. 1281 01:34:39,120 --> 01:34:41,031 Claire Brewster, sir. 1282 01:34:41,160 --> 01:34:43,355 Died at six this morning. 1283 01:35:02,480 --> 01:35:05,438 His mother's been dead for two hours, Lewis. 1284 01:35:06,960 --> 01:35:11,988 Brewster's free to tell the truth, yet he hasn't contacted us. Why? 1285 01:35:33,360 --> 01:35:36,238 You were right, sir. He didn't abandon her. 1286 01:35:58,440 --> 01:36:00,351 Sir. 1287 01:36:00,480 --> 01:36:02,391 l found this with his bags. 1288 01:36:04,200 --> 01:36:06,111 (Steppings reads) Dear Mr Morse, 1289 01:36:06,240 --> 01:36:08,231 When you get this, I'II be Iong gone. 1290 01:36:09,640 --> 01:36:12,473 I aIways knew I'd have to take off, onIy not so soon. 1291 01:36:12,600 --> 01:36:15,068 I don't know what you've found out, 1292 01:36:15,200 --> 01:36:17,111 so here's something for you. 1293 01:36:17,240 --> 01:36:19,674 HazIitt was my aIibi. 1294 01:36:19,800 --> 01:36:23,270 I didn't Iike deceiving you. I reaIIy didn't. 1295 01:36:25,040 --> 01:36:26,951 And don't worry about AvriI. 1296 01:36:27,080 --> 01:36:28,991 My ex-wife wiII take care of her. 1297 01:36:54,960 --> 01:36:58,430 Steppings said he'd deIiberateIy marked the anonymous Ietters. 1298 01:36:58,560 --> 01:37:03,190 He said if the police were halfway clever, they'd trace the letters to him. 1299 01:37:03,320 --> 01:37:06,039 l was to say the letters had been sent to my father. 1300 01:37:07,560 --> 01:37:10,199 The tape I was to put in Jane's Iocker. 1301 01:37:10,320 --> 01:37:13,437 How did he find out Jane was a member of the subaqua club? 1302 01:37:13,560 --> 01:37:15,471 Through me. 1303 01:37:16,840 --> 01:37:18,751 He'd watched the family for months. 1304 01:37:19,840 --> 01:37:22,479 Jane's hobby had been a real find, he said. 1305 01:37:22,600 --> 01:37:25,319 lt had helped him decide on how he'd kill my father. 1306 01:37:28,320 --> 01:37:31,118 He stayed in the garage the whole time, you know. 1307 01:37:31,240 --> 01:37:33,151 Poetic justice, he called it. 1308 01:37:36,720 --> 01:37:39,154 My father had stood and watched his daughter. 1309 01:37:41,800 --> 01:37:43,711 Now he could do the same. 1310 01:37:46,400 --> 01:37:49,710 And just as his daughter was alive but not alive... 1311 01:37:52,240 --> 01:37:57,234 ..so Mother would spend her remaining time... with me in prison. 1312 01:37:57,360 --> 01:37:59,590 Why did you kill him? 1313 01:38:01,880 --> 01:38:03,791 l didn't intend to kill him. 1314 01:38:06,600 --> 01:38:09,672 When l got to his house, he was about to leave. 1315 01:38:09,800 --> 01:38:11,791 l pleaded with him. 1316 01:38:11,920 --> 01:38:15,959 l'd kept my part of the bargain. l couldn't help it if it hadn't worked out. 1317 01:38:18,280 --> 01:38:20,191 He wouldn't listen. 1318 01:38:21,840 --> 01:38:25,879 He said if Mother recovered, it would be to find her name in all the papers. 1319 01:38:27,440 --> 01:38:29,351 l tried to prevent him from leaving. 1320 01:38:31,400 --> 01:38:33,311 There was a wrench lying on the... 1321 01:38:35,320 --> 01:38:37,231 ..and l hit him. 1322 01:38:40,880 --> 01:38:42,791 He was monstrous, Chief lnspector. 1323 01:38:42,920 --> 01:38:44,831 Monstrous. 1324 01:38:46,680 --> 01:38:48,591 Was he, Mr Brewster? 1325 01:38:49,680 --> 01:38:53,639 Your parents and Nurse Hazlitt ruined his daughter's life. 1326 01:38:54,880 --> 01:38:57,155 And for no other reason than to save money. 1327 01:38:58,440 --> 01:39:00,351 You knew that and you stood by them. 1328 01:39:01,720 --> 01:39:05,713 lf Michael Steppings was monstrous, Mr Brewster... 1329 01:39:07,000 --> 01:39:08,911 ..he was made monstrous. 1330 01:39:31,800 --> 01:39:33,313 Can l help you? 1331 01:39:34,640 --> 01:39:37,313 l've come to see Avril Steppings. 1332 01:39:37,440 --> 01:39:40,318 - Are you a relative? - No, no. 1333 01:39:40,440 --> 01:39:42,351 Nothing like that. 1334 01:39:42,480 --> 01:39:45,756 Her father and l were friends for a while, that's all. 1335 01:39:45,880 --> 01:39:49,031 Well, l'm afraid Avril's no longer with us. 1336 01:39:49,160 --> 01:39:53,199 Her mother arrived and asked us to take her off the Iife-support system. 1337 01:39:58,160 --> 01:40:00,071 l see. 1338 01:40:00,200 --> 01:40:02,111 I'm so very sorry. 1339 01:40:17,840 --> 01:40:20,035 Go on, take it. It doesn't matter. 1340 01:40:32,480 --> 01:40:35,199 - What's wrong? - She's not there any more, Lewis. 1341 01:40:36,560 --> 01:40:38,471 Ah. 1342 01:40:44,680 --> 01:40:46,591 Seems a shame to waste them, sir. 1343 01:40:47,680 --> 01:40:50,592 Red roses? About the most expensive flowers around. 1344 01:40:51,760 --> 01:40:53,671 Not really. 1345 01:40:53,800 --> 01:40:57,588 l sent her some flowers once before. They had a much higher price tag. 104976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.