All language subtitles for The.Evil.Next.Door.2020.German.DL.720p.WEB.h264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,916 --> 00:01:18,948 Kim? 2 00:01:44,083 --> 00:01:45,156 Kim? 3 00:01:53,291 --> 00:01:54,490 Mama! 4 00:01:57,250 --> 00:01:59,656 -Mama! -Kim! 5 00:02:01,791 --> 00:02:04,490 Kim! Nein! 6 00:02:05,125 --> 00:02:06,323 Kim! 7 00:02:15,041 --> 00:02:16,531 Kim! 8 00:02:32,708 --> 00:02:33,656 Kim. 9 00:02:38,458 --> 00:02:39,615 Nein! 10 00:03:53,041 --> 00:03:54,281 Ist was? 11 00:03:56,708 --> 00:03:57,781 Nein. 12 00:03:59,458 --> 00:04:01,906 Ich freue mich einfach so auf unser neues Zuhause. 13 00:04:02,791 --> 00:04:06,365 -Lass uns das Haus erst mal ansehen. -Ja, klar, ich meine nur... 14 00:04:06,708 --> 00:04:08,948 Ich bin mir sicher, dass es uns gefallen wird - 15 00:04:09,083 --> 00:04:11,281 -ganz sicher. -Ich auch. 16 00:04:15,875 --> 00:04:19,573 Papa, mein Schiff ist beladen mit Ketchup. 17 00:04:20,541 --> 00:04:23,156 ?h, okay, mein Schiff ist beladen mit... 18 00:04:23,291 --> 00:04:26,490 ?h, also es ist...beladen mit Papier. 19 00:04:27,791 --> 00:04:30,156 Mein Schiff ist beladen mit R?dern. 20 00:04:31,500 --> 00:04:33,656 Du bist dran. Komm schon, los! 21 00:04:33,833 --> 00:04:39,198 ?h, okay. Ja, also mein Schiff ist beladen mit...Bl?ttern. 22 00:04:39,333 --> 00:04:42,323 -Nein, du bist raus. -H?? Wieso denn? 23 00:04:42,458 --> 00:04:44,698 Dein Wort muss mit dem Letzten anfangen. 24 00:04:44,833 --> 00:04:46,740 -Dem Letzten? -Dem letzten Buchstaben. 25 00:04:46,875 --> 00:04:49,531 -Bei "R?dern" w?re das ein "N". -Okay, verstanden. 26 00:04:49,666 --> 00:04:53,615 ?h, mein Schiff ist beladen mit...N?geln? 27 00:04:53,750 --> 00:04:57,698 -Mein Schiff ist beladen mit N?ssen! -Mein Schiff ist beladen mit...?h... 28 00:04:57,833 --> 00:04:58,906 Mit Nichts! 29 00:05:19,833 --> 00:05:22,365 Wenn du und Papa das Haus kaufen, 30 00:05:23,458 --> 00:05:25,865 wirst du dann auch automatisch meine neue Mama? 31 00:05:28,958 --> 00:05:30,115 ?hm... 32 00:05:31,083 --> 00:05:32,656 Na ja, also... 33 00:05:34,250 --> 00:05:36,531 Wei?t du, es ist mehr so wie... 34 00:05:37,833 --> 00:05:39,573 Und musst du dann auch sterben? 35 00:05:48,625 --> 00:05:50,031 Wir waren bei "S", oder? 36 00:05:50,833 --> 00:05:55,781 ?h, also mein Schiff ist beladen mit...Schleim. 37 00:05:56,625 --> 00:05:59,198 Das ist ja ein ekliges Schiff, b?h! 38 00:05:59,416 --> 00:06:01,156 Wer will denn da mitfahren? 39 00:06:01,833 --> 00:06:03,615 Ich nehme lieber den Flieger, danke. 40 00:06:27,500 --> 00:06:29,031 -Guten Tag, willkommen. -Hey. 41 00:06:29,166 --> 00:06:30,781 -Hallo. -Hey, hallo. Ich bin Erik. 42 00:06:30,916 --> 00:06:32,615 -Ich bin Shirin. -Willkommen hier. 43 00:06:33,458 --> 00:06:35,115 Und los! 44 00:06:35,958 --> 00:06:37,906 -Also, das ist es. -Sch?n. 45 00:06:38,041 --> 00:06:39,823 Oh, hallo, das ist sicher Ihr Sohn. 46 00:06:39,958 --> 00:06:41,948 -Das ist Lucas. -Oh, super. 47 00:06:42,083 --> 00:06:45,240 ?h, ich schlie?e mal auf, dann k?nnen Sie sich etwas umsehen. 48 00:06:45,666 --> 00:06:47,448 Danke, gerne. 49 00:06:47,750 --> 00:06:49,656 Wow, sieht echt klasse aus. 50 00:06:49,958 --> 00:06:51,740 Ist viel gr??er als ich dachte. 51 00:06:51,875 --> 00:06:54,948 Ja, ich bin auch ?berrascht. Komm. 52 00:06:55,333 --> 00:06:57,281 -Die andere Haush?lfte hier,... -Ja? 53 00:06:57,708 --> 00:07:01,698 -...wohnt da jemand? -Nein, ?h, das Haus steht leer. 54 00:07:11,958 --> 00:07:12,990 Lucas. 55 00:07:21,958 --> 00:07:25,615 Die vorherigen Besitzer haben hier alles renoviert 56 00:07:25,750 --> 00:07:27,948 und da vorne eine Wand niedergerissen, 57 00:07:28,083 --> 00:07:30,823 um das Wohnzimmer mit der K?che zu verbinden. 58 00:07:30,958 --> 00:07:34,865 Das macht die K?che sch?n gro? und hell, was wirklich fantastisch ist. 59 00:07:35,041 --> 00:07:36,448 Also wenn Sie mich fragen, 60 00:07:36,583 --> 00:07:39,573 dieser offene Grundriss, das war eine gute Entscheidung. 61 00:08:36,000 --> 00:08:37,240 Hallo? 62 00:08:59,041 --> 00:09:00,365 Ach da bist du. 63 00:09:01,125 --> 00:09:03,281 -Toll. -Wow. Das ist ja sch?n hier. 64 00:09:05,541 --> 00:09:08,990 -In dem Zimmer wohnt ein Kind. -Ja, das war wohl ein Kinderzimmer. 65 00:09:09,500 --> 00:09:11,823 Mal sehen, vielleicht wird das ja dein Zimmer. 66 00:09:30,208 --> 00:09:32,781 Also ich will das Haus unbedingt kaufen. Und du? 67 00:09:32,916 --> 00:09:34,906 Ja. Ja, klar. 68 00:09:38,833 --> 00:09:40,240 Wir kaufen ein Haus. 69 00:09:52,041 --> 00:09:53,531 Trag den doch schon mal rein. 70 00:09:54,458 --> 00:09:56,740 Sieh mal, wie er hilft. Er tr?gt den B?r rein. 71 00:09:56,875 --> 00:09:57,990 Oh, prima. 72 00:10:00,291 --> 00:10:01,656 Vorsicht, ist schwer. 73 00:10:02,333 --> 00:10:03,281 Okay. 74 00:10:05,250 --> 00:10:07,406 Hier sind die alten Babysachen drin. 75 00:10:08,541 --> 00:10:10,906 Ach so, ?h, das brauchen wir nicht mehr. 76 00:10:11,333 --> 00:10:13,615 -Da fehlt 'ne Schraube, das h?lt nicht... -Papa! 77 00:10:14,750 --> 00:10:17,156 Wo warst du denn die ganze Zeit, hm? 78 00:10:17,291 --> 00:10:19,531 Wolltest du nicht beim Zusammenbauen helfen? 79 00:10:19,666 --> 00:10:21,823 -Du wei?t doch, was dir sonst bl?ht. -Nein... 80 00:10:21,958 --> 00:10:25,448 Ah nein? Dann wirst du durchgekitzelt. Hey! 81 00:10:25,750 --> 00:10:28,615 Ich habe gesagt, du wirst durchgekitzelt, nicht ich. Hey! 82 00:10:29,166 --> 00:10:34,198 -Nein, Papa, nicht kitzeln bitte. -Tja, Pech gehabt, jetzt ist es zu sp?t. 83 00:10:36,833 --> 00:10:40,906 Das Kitzelmonster wird dich jetzt erst durchkitzeln und dann noch auffressen. 84 00:10:43,708 --> 00:10:47,073 Ja, gut, vorsichtig. Du schaffst das. Ich helfe dir. 85 00:10:47,208 --> 00:10:48,198 Ja. 86 00:10:48,666 --> 00:10:49,615 Hier. 87 00:10:50,583 --> 00:10:53,198 Ja, so. Setz dich mal. 88 00:10:54,041 --> 00:10:56,281 Hier, pass auf, dass du nicht tropfst. 89 00:10:59,500 --> 00:11:00,490 Prost. 90 00:11:14,041 --> 00:11:17,073 Ja, mir geht's gut. Und dir? 91 00:11:21,250 --> 00:11:23,865 Wow, ?h... Ja, absolut. 92 00:11:23,958 --> 00:11:26,865 Es ist nur, wir sind gerade umgezogen. 93 00:12:06,166 --> 00:12:07,115 Hey. 94 00:13:00,208 --> 00:13:04,781 Hey. Kannst du runterkommen? Ich muss mit dir ?ber was reden. 95 00:13:05,708 --> 00:13:06,698 Okay. 96 00:13:15,750 --> 00:13:19,240 Ich habe ein Jobangebot, aber das, das w?re...etwas weiter weg - 97 00:13:19,375 --> 00:13:22,240 also so weit auch nicht. An den Wochenenden w?re ich hier. 98 00:13:22,375 --> 00:13:25,031 Aber das hei?t, dass du ganz alleine w?rst mit Lucas, 99 00:13:25,166 --> 00:13:27,365 -und das k?nnte... -Fredrik - wir packen das. 100 00:13:27,500 --> 00:13:29,573 -Ich... -Du nimmst den Job. 101 00:13:30,750 --> 00:13:33,115 -Bist du dir wirklich sicher? -Papa. 102 00:13:34,208 --> 00:13:36,448 -Ja, ich bin mir sicher. -Komm, Papa! 103 00:13:36,583 --> 00:13:38,656 Lucas, Moment, ich komme. 104 00:13:40,583 --> 00:13:41,781 Sag zu. 105 00:13:43,458 --> 00:13:44,823 -Das mache ich. -Papa! 106 00:13:44,958 --> 00:13:46,698 Ja, ich komme. 107 00:13:49,833 --> 00:13:53,448 -Und wo bist du dann? -Ich bin dann bei der Arbeit, wei?t du? 108 00:13:53,583 --> 00:13:58,615 Aber Shirin bleibt hier. Ihr beide habt sicher eine tolle Zeit zusammen, okay? 109 00:13:58,791 --> 00:14:00,406 Gut, und jetzt wird geschlafen. 110 00:14:00,666 --> 00:14:04,073 Gut. Rutsch r?ber. So, so ist's besser. 111 00:14:04,208 --> 00:14:08,281 -Kannst du Mamas Lied singen? -Mamas Lied? Na klar. 112 00:14:11,541 --> 00:14:12,698 Gute Nacht, Lucas. 113 00:14:12,833 --> 00:14:15,240 Ich liege hier 114 00:14:15,375 --> 00:14:18,073 Ganz nah bei dir 115 00:14:18,208 --> 00:14:20,448 Und sing f?r dich 116 00:14:20,583 --> 00:14:22,740 Leis' unser Lied 117 00:14:23,083 --> 00:14:25,615 Die ganze Nacht 118 00:14:25,750 --> 00:14:27,948 Bis du aufwachst 119 00:14:28,250 --> 00:14:30,573 Und ich verspreche 120 00:14:30,708 --> 00:14:33,031 Dir ganz doll 121 00:14:33,791 --> 00:14:36,281 Dein Traum, der wird 122 00:14:36,416 --> 00:14:38,906 Ganz wundervoll 123 00:14:39,125 --> 00:14:41,906 Und wenn du aufwachst 124 00:14:42,041 --> 00:14:43,573 Bin ich bei dir... 125 00:14:56,625 --> 00:14:57,823 Mach's gut, Kumpel. 126 00:14:58,583 --> 00:14:59,906 Tsch?ss, Papa. 127 00:15:01,916 --> 00:15:03,156 Bis zum Wochenende. 128 00:15:04,375 --> 00:15:05,531 -Tsch?ss. -Tsch?ss. 129 00:15:06,500 --> 00:15:07,823 -Fahr vorsichtig. -Ja. 130 00:16:11,291 --> 00:16:12,531 Hallo. 131 00:17:58,333 --> 00:18:01,365 Ja, ich will mit dir spielen. 132 00:18:08,791 --> 00:18:11,323 Nein, ich habe keine Angst. 133 00:18:20,000 --> 00:18:21,781 Sie ist gerade nicht hier. 134 00:18:25,916 --> 00:18:27,865 Nein, es ist niemand hier. 135 00:18:31,208 --> 00:18:33,156 Wohnst du da drin? 136 00:18:33,958 --> 00:18:35,031 Lucas. 137 00:18:36,916 --> 00:18:38,948 -Was machst du? -Nichts. 138 00:18:40,166 --> 00:18:43,948 Okay. Aber es ist Zeit, ins Bett zu gehen. 139 00:18:44,083 --> 00:18:47,156 Kann ich bitte im gro?en Bett schlafen? 140 00:18:47,333 --> 00:18:49,948 Nein, du sollst doch in deinem eigenen Bett schlafen. 141 00:18:50,208 --> 00:18:51,490 Bitte. 142 00:18:52,083 --> 00:18:53,115 Nein. 143 00:18:55,500 --> 00:18:57,323 -Gute Nacht. -Gute Nacht. 144 00:18:57,458 --> 00:18:58,615 Schlaf sch?n. 145 00:19:00,333 --> 00:19:01,365 Du? 146 00:19:04,333 --> 00:19:07,031 K?nnen eigentlich tote Menschen wieder zur?ckkommen? 147 00:19:09,416 --> 00:19:13,031 ?h, na ja, also manche Menschen glauben, 148 00:19:13,333 --> 00:19:16,365 dass man weiterlebt, wenn man gestorben ist - 149 00:19:16,958 --> 00:19:20,948 -nur an einem anderen Ort. -Nein, das meine ich nicht. 150 00:19:22,666 --> 00:19:24,531 Kommen sie hierher zur?ck, 151 00:19:26,041 --> 00:19:27,281 zu uns? 152 00:19:30,958 --> 00:19:31,948 Nein. 153 00:19:33,833 --> 00:19:35,031 Das k?nnen sie nicht. 154 00:19:45,208 --> 00:19:46,823 Denkst du gerade an deine Mama? 155 00:19:48,250 --> 00:19:49,406 Nein. 156 00:20:15,166 --> 00:20:16,906 -Hey. -Hey! 157 00:20:17,083 --> 00:20:18,198 Alles okay? 158 00:20:19,041 --> 00:20:20,073 Ja. 159 00:20:21,166 --> 00:20:22,740 Stimmt etwas nicht? 160 00:20:24,166 --> 00:20:26,615 Nein, es ist nur wegen... 161 00:20:26,958 --> 00:20:30,156 -Wegen was? -Lucas, er... 162 00:20:32,333 --> 00:20:35,115 -Er hat ?ber seine Mutter gesprochen. -Okay. 163 00:20:35,250 --> 00:20:38,698 Und... Es ist nur... 164 00:20:38,833 --> 00:20:41,156 Ich wei? nicht, was ich ihm sagen soll, ich... 165 00:20:41,833 --> 00:20:44,406 -Ich f?hle mich dann so... -Ja, okay. 166 00:20:44,541 --> 00:20:46,073 ...hilflos. 167 00:20:46,375 --> 00:20:48,281 -Ich meine... -H?r zu, Schatz, 168 00:20:48,416 --> 00:20:51,406 das wird schon alles. Du brauchst einfach nur etwas Zeit. 169 00:20:52,958 --> 00:20:55,656 Wei?t du was? Du hast recht. 170 00:20:56,416 --> 00:20:58,073 Das braucht einfach etwas Zeit. 171 00:20:59,291 --> 00:21:00,781 Wir kriegen das schon hin. 172 00:21:01,500 --> 00:21:02,740 Okay, ich muss jetzt los. 173 00:21:03,041 --> 00:21:06,115 -Wir sprechen sp?ter. Ich ruf' an. -Ich lieb' dich. 174 00:22:57,333 --> 00:22:58,823 Hallo, hier ist Shirin. 175 00:23:00,166 --> 00:23:01,198 Hallo. 176 00:23:04,416 --> 00:23:05,740 Verdammt. 177 00:23:18,500 --> 00:23:20,656 -Hey. -Hey. 178 00:23:20,833 --> 00:23:23,531 -Tut mir total leid. -Nein, ist schon okay. 179 00:23:23,750 --> 00:23:27,198 Lucas hatte einen tollen Tag. Er war dran, eine Geschichte zu erz?hlen. 180 00:23:27,416 --> 00:23:28,406 Okay. 181 00:23:28,916 --> 00:23:31,573 Er hat allen von seinem neuen Freund erz?hlt. 182 00:23:31,708 --> 00:23:35,156 -Aha? -Ja, das Kind von nebenan. 183 00:23:49,375 --> 00:23:50,781 Hallo, Lucas. 184 00:23:51,791 --> 00:23:53,281 Ich bin zu sp?t, tut mir leid. 185 00:24:21,500 --> 00:24:26,115 -Kann ich nicht noch etwas spielen? -Nein. Zeit zu schlafen. 186 00:24:26,791 --> 00:24:29,281 Bitte, nur noch ein bisschen. 187 00:24:29,750 --> 00:24:32,198 Geh schon mal Z?hne putzen. Ich komme gleich. 188 00:25:20,333 --> 00:25:21,448 Lucas? 189 00:25:29,000 --> 00:25:30,115 Hallo. 190 00:25:39,583 --> 00:25:40,823 Lucas. 191 00:25:57,333 --> 00:25:58,531 Hallo? 192 00:26:15,458 --> 00:26:16,948 Was machst du da unten? 193 00:26:30,208 --> 00:26:32,031 Los, komm schon. 194 00:26:40,833 --> 00:26:42,073 Lucas. 195 00:26:48,958 --> 00:26:50,240 Ja? 196 00:26:50,708 --> 00:26:52,948 Gott, hast du mich erschreckt. 197 00:26:53,875 --> 00:26:57,448 -Was machst du denn? -Na, wir spielen. 198 00:26:58,791 --> 00:27:01,323 ?h... Okay. 199 00:27:03,958 --> 00:27:06,865 Gut, komm jetzt, putz dir die Z?hne. 200 00:27:09,916 --> 00:27:13,115 "Und so versammelten sich alle Tiere des Waldes in der Lichtung 201 00:27:13,583 --> 00:27:15,615 und freuten sich auf ein gro?es Fest, 202 00:27:15,750 --> 00:27:19,073 weil sie glaubten, der b?se Troll sei endlich verschwunden." 203 00:27:20,125 --> 00:27:22,156 Aber...war er das auch? 204 00:27:23,375 --> 00:27:24,823 Das lesen wir morgen. 205 00:27:28,000 --> 00:27:30,156 Kannst du mir das Lied vorsingen? 206 00:27:32,458 --> 00:27:36,323 Nein, das...Lied ist etwas Besonderes. 207 00:27:37,875 --> 00:27:41,656 Die einzigen, die es kennen, sind du...und dein Papa. 208 00:27:48,541 --> 00:27:49,615 Gute Nacht, Schatz. 209 00:27:56,166 --> 00:27:59,365 Na wartet, kommt her! Gleich hab' ich euch, gleich hab' ich euch! 210 00:28:03,375 --> 00:28:04,781 -Nein, lass mich los! -Hallo. 211 00:28:04,916 --> 00:28:05,948 Hallo. 212 00:28:07,833 --> 00:28:10,281 -Die haben eine Energie. -Ja. 213 00:28:11,375 --> 00:28:13,323 Setz dich auf die Schaukel, Tilda. 214 00:28:14,375 --> 00:28:15,365 Hey. 215 00:28:16,541 --> 00:28:18,823 Ihr seid neu hier, oder? 216 00:28:18,958 --> 00:28:22,031 Ja, wir sind gerade hier eingezogen. 217 00:28:23,083 --> 00:28:25,323 -Oh. -Mama, schubs mich an! 218 00:28:26,083 --> 00:28:28,656 -Schubs mich an! -?h, ja. 219 00:28:29,250 --> 00:28:30,406 Sollen wir gehen? 220 00:28:31,625 --> 00:28:34,406 Wo ist mein Schuh? Mama, ich habe meinen Schuh verloren. 221 00:28:34,541 --> 00:28:36,240 Da vorne liegt er, im Sand. 222 00:28:36,791 --> 00:28:38,865 Hey, bleib hier, das ist mein Schuh! 223 00:28:39,333 --> 00:28:40,573 Hey! 224 00:28:47,041 --> 00:28:52,948 Eins, zwei, drei, 225 00:28:53,166 --> 00:28:59,781 vier, f?nf, sechs, 226 00:29:00,083 --> 00:29:04,281 sieben, acht, 227 00:29:04,875 --> 00:29:10,198 neun, 10. Ich komme! 228 00:29:10,750 --> 00:29:12,031 Was machst du? 229 00:29:13,291 --> 00:29:14,781 Gar nichts. 230 00:29:24,958 --> 00:29:28,073 Du wei?t, dass nebenan kein Junge wohnt, oder? 231 00:29:28,208 --> 00:29:32,365 -Da wohnt einer, doch. -Nein, da ist keiner. 232 00:29:32,500 --> 00:29:34,406 Er kommt immer zum Spielen her. 233 00:29:35,791 --> 00:29:37,156 Du bist ganz sch?n gemein. 234 00:29:39,708 --> 00:29:44,198 -Lucas, h?r zu, da dr?ben wohnt keiner. -Du bist nicht meine Mama! 235 00:29:57,791 --> 00:30:02,115 Eins, zwei, 236 00:30:03,208 --> 00:30:07,365 drei, vier, 237 00:30:08,666 --> 00:30:12,823 f?nf, sechs, 238 00:30:13,958 --> 00:30:18,156 sieben, acht, 239 00:30:19,250 --> 00:30:23,323 neun, 10. 240 00:30:23,666 --> 00:30:25,490 Achtung, ich komme! 241 00:30:30,125 --> 00:30:31,365 Wo bist du? 242 00:30:41,875 --> 00:30:43,365 Bist du da? 243 00:31:11,375 --> 00:31:13,115 Bist du da oben? 244 00:32:17,208 --> 00:32:18,948 Wo bist du? Bist du da drin? 245 00:32:21,750 --> 00:32:22,823 Lucas? 246 00:32:24,375 --> 00:32:26,781 Lucas, was ist passiert? 247 00:32:26,875 --> 00:32:29,323 Was... Ist irgendwas passiert? 248 00:32:29,833 --> 00:32:33,323 Okay, alles gut, beruhig dich. Los, komm. Komm her. 249 00:32:33,458 --> 00:32:37,198 Es ist alles okay, h?rst du? Da ist nur die T?r zugeschlagen. 250 00:32:37,541 --> 00:32:38,615 Hab' keine Angst. 251 00:32:39,291 --> 00:32:40,615 Das war nur die T?r. 252 00:32:42,083 --> 00:32:43,573 Hab' keine Angst. 253 00:32:44,666 --> 00:32:46,531 Komm her, Schatz. 254 00:35:09,833 --> 00:35:13,906 Hilf mir. Er kommt. 255 00:35:24,166 --> 00:35:27,406 Das ist er. Der b?se Mann. 256 00:37:11,250 --> 00:37:13,906 -Nichts. -Okay, hier ist auch nichts. 257 00:37:15,708 --> 00:37:16,740 -Hey. -Hey. 258 00:37:16,875 --> 00:37:18,448 -Alles okay? -Ja. 259 00:37:18,583 --> 00:37:19,615 -Hallo. -Hey, hallo. 260 00:37:19,750 --> 00:37:21,948 Wir konnten keine Einbruchsspuren feststellen 261 00:37:22,083 --> 00:37:24,906 und niemand hat auf unser Klopfen geantwortet. 262 00:37:27,083 --> 00:37:29,573 -Wohnen Sie schon lange hier? -Nein. 263 00:37:29,791 --> 00:37:33,115 Alte H?user machen schon mal Ger?usche, kein Grund zur Sorge. 264 00:37:33,250 --> 00:37:35,823 -Wie jetzt, da soll jemand drin sein? -Ja, genau. 265 00:37:35,958 --> 00:37:37,906 Aber ich habe doch ein Kind gesehen. 266 00:37:38,625 --> 00:37:43,573 Ja, ?h... Also jetzt ist das Haus leer. Mehr k?nnen wir nicht machen, okay? 267 00:37:45,083 --> 00:37:48,323 Es ist viel zu kalt, warum hast du ihm denn nichts ?bergezogen? 268 00:38:01,958 --> 00:38:05,031 -Da oben? -Ja, genau da. 269 00:38:07,041 --> 00:38:12,031 Nun, vielleicht waren es ja wirklich die Rohre oder so. Alt ist das Haus ja. 270 00:38:12,166 --> 00:38:14,198 Da kann man schon mal Ger?usche h?ren. 271 00:38:14,333 --> 00:38:18,115 Nein, da hat jemand geklopft. Und ich habe ein Kind gesehen. 272 00:38:20,458 --> 00:38:24,573 Vielleicht haben ein paar Kinder Verstecken gespielt oder, oder... 273 00:38:25,000 --> 00:38:28,740 Es war einfach dunkel und du, na ja, du warst total m?de. 274 00:38:31,458 --> 00:38:35,781 H?r zu. Ich, ich nehme mir morgen frei und bleibe bei euch. 275 00:38:35,916 --> 00:38:38,531 -Dann haben wir Zeit und... -Nein, das will ich nicht. 276 00:38:38,666 --> 00:38:40,323 Doch, ich will es. 277 00:38:42,250 --> 00:38:43,615 Ich bleibe hier. 278 00:39:10,875 --> 00:39:15,281 Oh Gott! Pass blo? auf, sonst fresse ich dich. Oh nein! 279 00:39:23,916 --> 00:39:28,490 Hilfe! Jetzt hast du mich aber erschreckt. Ui, warte. 280 00:39:28,625 --> 00:39:31,365 Ich habe das gerade alles frisch geb?gelt, Lucas. 281 00:39:31,500 --> 00:39:32,990 Du machst wieder Falten rein. 282 00:39:33,625 --> 00:39:36,240 Na los, na los, eine Sechs... 283 00:39:36,416 --> 00:39:37,573 -Hey! -Was? 284 00:39:37,708 --> 00:39:38,865 -Was war das? -Was denn? 285 00:39:39,000 --> 00:39:41,406 -Du schummelst. -Ich habe ihn nur gestreichelt. 286 00:39:41,666 --> 00:39:43,448 -Ihr steckt unter einer Decke. -Nein. 287 00:39:43,583 --> 00:39:45,490 -Was ist da hinter dir? -?h, Luft. 288 00:39:45,625 --> 00:39:49,448 -Ich sehe doch, dass du da was versteckst. -Nein, da ist nichts, echt nicht. 289 00:39:49,583 --> 00:39:51,740 Hey, hey, was soll das? Da ist nichts! 290 00:39:51,875 --> 00:39:53,573 Lucas, hilf mir! Sehr vorbildlich. 291 00:39:53,708 --> 00:39:56,990 Ja, ich bin ein vorbildlich schummelnder Papa. 292 00:39:57,125 --> 00:39:58,073 -Hier, nimm. -Nein! 293 00:39:58,208 --> 00:40:00,656 Ich liege hier 294 00:40:00,791 --> 00:40:03,448 Ganz nahe bei dir 295 00:40:03,708 --> 00:40:06,240 Und singe f?r dich 296 00:40:06,375 --> 00:40:08,948 Leise unser Lied 297 00:40:09,083 --> 00:40:11,156 Die ganze... 298 00:40:11,291 --> 00:40:14,156 -Ich wollte nur gute Nacht sagen. -Gute Nacht. 299 00:40:14,291 --> 00:40:15,448 Gute Nacht. 300 00:40:15,750 --> 00:40:18,823 Wei?t du auch 301 00:40:18,958 --> 00:40:21,448 Wie lieb ich dich hab' 302 00:40:21,583 --> 00:40:27,448 Lieber als 'ne T?te Wurst. 303 00:40:27,583 --> 00:40:28,823 Gute Nacht. 304 00:40:29,208 --> 00:40:32,156 Ich habe dir noch 'nen Saft eingepackt. Warte, warte, warte! 305 00:40:32,291 --> 00:40:35,740 Darfst du schon alleine fahren? Daf?r brauchst du einen F?hrerschein. 306 00:40:36,208 --> 00:40:38,115 Oh, Vorsicht, nicht so aufs Gas treten! 307 00:40:43,666 --> 00:40:46,240 Sag mal... Du kleiner R?uber! 308 00:40:46,791 --> 00:40:47,781 Komm her! 309 00:40:51,375 --> 00:40:53,990 -Hey. -Hey! Alles klar? 310 00:40:54,125 --> 00:40:56,615 -Ja, wir haben uns gut eingelebt. -Gut. 311 00:40:56,833 --> 00:40:59,740 -Uns gef?llt es hier. -Julia, f?hrst du bitte dein Auto weg? 312 00:40:59,875 --> 00:41:04,115 -Wir kommen nicht raus. -Na klar. ?h, Sofie, das ist Shirin. 313 00:41:04,250 --> 00:41:07,073 -Hallo, Sofie. -Shirin und ihr Mann haben vor kurzem 314 00:41:07,208 --> 00:41:10,823 -Peter und Jennys Haus gekauft. -Du wei?t, was da passiert ist, oder? 315 00:41:11,791 --> 00:41:14,823 ?h, ja, wir ja auch nicht. Das wei? keiner so genau. 316 00:41:14,958 --> 00:41:18,281 -Ja, wir sehen uns. -Warte noch, was ist denn da passiert? 317 00:41:19,208 --> 00:41:23,615 ?h... Ja, sie waren gerade eingezogen und dann ist 318 00:41:23,750 --> 00:41:25,406 pl?tzlich ihr Kind verschwunden. 319 00:41:25,833 --> 00:41:28,156 -Verschwunden? -Julia. 320 00:45:32,958 --> 00:45:37,656 Du? Willst du heute Nacht bei mir schlafen, im gro?en Bett? 321 00:45:38,625 --> 00:45:39,656 Spuck aus. 322 00:45:53,041 --> 00:45:54,365 Wach auf. 323 00:45:57,916 --> 00:45:59,948 Wach auf. 324 00:46:03,875 --> 00:46:06,240 Ja, ich komm' schon, Lucas. 325 00:46:34,125 --> 00:46:37,490 Hilf mir, bitte. 326 00:49:08,916 --> 00:49:11,490 Hilf mir, bitte. 327 00:51:08,666 --> 00:51:09,865 Lucas! 328 00:51:11,958 --> 00:51:13,031 Lucas! 329 00:51:13,625 --> 00:51:16,323 Lucas! Was ist? Was ist passiert? 330 00:51:17,250 --> 00:51:18,990 Er wollte mich mitnehmen. 331 00:51:33,500 --> 00:51:36,698 -Du willst mir ja nicht mal zuh?ren. -Oh Gott, ich h?re dir zu. 332 00:51:37,333 --> 00:51:39,198 Aber ich verstehe nicht, warum... 333 00:51:40,083 --> 00:51:42,365 Warum hast du Lucas alleingelassen? 334 00:51:46,250 --> 00:51:50,823 Das...das ist doch total krank. Also es war jemand hier 335 00:51:51,208 --> 00:51:53,865 -und, und wollte Lucas mitnehmen. -Nein, nicht nur das. 336 00:51:54,000 --> 00:51:55,656 H?r mir doch bitte mal zu! 337 00:51:56,791 --> 00:51:58,740 Hier geschehen st?ndig seltsame Dinge. 338 00:52:09,041 --> 00:52:11,490 Hey, Lucas. Komm. 339 00:52:13,041 --> 00:52:14,323 Komm zu Papa. 340 00:52:14,958 --> 00:52:17,656 Hopp. Alles klar? 341 00:52:25,250 --> 00:52:28,656 Zeig mal her. Hier am Arm? 342 00:52:40,750 --> 00:52:43,406 SECHSJ?HRIGER VERSCHWUNDEN 343 00:52:43,541 --> 00:52:48,698 MUTTER STECKT MUTMASSLICH HINTER SEINEM VERSCHWINDEN 344 00:53:17,541 --> 00:53:19,073 Ich bin mal kurz weg. 345 00:53:22,916 --> 00:53:26,740 Okay, aber kannst du mir auch sagen, wer das war? 346 00:53:32,708 --> 00:53:33,740 Hey. 347 00:53:36,541 --> 00:53:38,823 Sag doch mal, was mit deinem Arm passiert ist. 348 00:53:43,375 --> 00:53:45,198 Ist Shirin nett zu dir? 349 00:54:34,708 --> 00:54:36,281 Hallo. Kann ich Ihnen helfen? 350 00:54:36,416 --> 00:54:39,865 -Ja, ?h, ich suche einen Peter Lindwall. -Das bin ich, ja. 351 00:54:40,333 --> 00:54:43,323 ?h, wir haben das Haus von Ihnen gekauft. 352 00:54:43,458 --> 00:54:44,531 Okay. 353 00:54:45,083 --> 00:54:46,406 Und ?h... 354 00:54:47,458 --> 00:54:49,490 Ich habe geh?rt, was passiert ist. 355 00:54:51,375 --> 00:54:55,031 Seit wir in das Haus eingezogen sind, geschehen seltsame Dinge... 356 00:54:55,166 --> 00:54:57,073 Und was, was wollen Sie? 357 00:54:59,041 --> 00:55:02,656 Ich glaube, es hat damit zu tun, was mit Kim passiert ist. 358 00:55:06,250 --> 00:55:09,281 Meine Frau ist psychisch krank geworden, das ist passiert. 359 00:55:12,583 --> 00:55:14,531 Sie hat sich Sachen eingebildet, 360 00:55:15,708 --> 00:55:19,948 ?ber das...Nachbarhaus und... 361 00:55:23,333 --> 00:55:24,573 Und... 362 00:55:31,000 --> 00:55:32,781 Was hat sie ?ber das Haus gesagt? 363 00:55:39,416 --> 00:55:43,156 Dass darin etwas ist, das es auf Kim abgesehen hat. 364 00:55:45,583 --> 00:55:48,198 Oh Gott... Ich muss mit ihr sprechen. 365 00:55:50,291 --> 00:55:52,031 Kann sie mich bitte anrufen? 366 00:55:55,750 --> 00:55:56,865 Bitte. 367 00:56:17,208 --> 00:56:18,781 -Hey. -Hallo. 368 00:56:18,916 --> 00:56:22,115 -Wo warst du? -Ich war 369 00:56:22,291 --> 00:56:24,031 beim Verk?ufer unseres Hauses. 370 00:56:24,958 --> 00:56:28,365 Es sind auch fr?her schon eine Menge komischer Dinge hier passiert. 371 00:56:28,958 --> 00:56:29,948 Ist was? 372 00:56:35,791 --> 00:56:38,823 Ich habe mit Robban nochmal ?ber meinen neuen Job gesprochen. 373 00:56:40,000 --> 00:56:41,781 Ich habe ihm wieder abgesagt. 374 00:56:44,250 --> 00:56:47,406 Ich werde noch mal hinfahren und meine Sachen abholen, 375 00:56:47,583 --> 00:56:50,240 und dann komme ich wieder zur?ck zu euch. 376 00:56:52,333 --> 00:56:54,240 Okay, ich ruf' an. 377 00:57:21,083 --> 00:57:25,365 Dieser kleine Junge, mit dem du spielst, 378 00:57:26,875 --> 00:57:29,490 ist das...Kim? 379 00:57:40,791 --> 00:57:42,323 Und was will er? 380 00:57:43,666 --> 00:57:46,406 -Wei?t du das? -Er will mit mir spielen. 381 00:57:50,083 --> 00:57:51,281 Und er ist nett. 382 00:57:54,166 --> 00:57:57,948 -Okay. -Aber er hat Angst vor dem Mann. 383 00:58:04,916 --> 00:58:07,698 Er m?chte nicht, dass der Mann auch mich holt. 384 00:58:18,958 --> 00:58:20,031 Komm. 385 00:58:24,416 --> 00:58:28,115 H?r mir zu. Niemand wird dich holen, okay? 386 01:02:49,708 --> 01:02:52,490 Bitte hilf mir. 387 01:02:57,541 --> 01:02:58,823 Warte hier. 388 01:03:52,750 --> 01:03:53,781 Kim? 389 01:04:00,125 --> 01:04:02,490 Ich 390 01:04:05,625 --> 01:04:07,406 bin 391 01:04:09,791 --> 01:04:11,073 hier! 392 01:04:32,416 --> 01:04:34,198 Nein. Lucas! 393 01:04:39,666 --> 01:04:43,073 Nein! Lucas! Nein... 394 01:05:16,125 --> 01:05:18,698 Da seid ihr ja. Hallo. 395 01:05:19,000 --> 01:05:21,448 Wie geht's dir, mein Kleiner, was ist denn los? 396 01:05:21,791 --> 01:05:23,906 Was ist... Komm, komm, komm,... 397 01:05:24,583 --> 01:05:26,323 Was ist denn passiert? 398 01:05:26,458 --> 01:05:28,031 Hm? Zeig mal. 399 01:05:30,125 --> 01:05:31,823 Was hast du nur getan? 400 01:05:34,291 --> 01:05:35,823 -Alles wird gut. -Lucas? 401 01:05:35,958 --> 01:05:37,948 -Das sind wir. -Kommen Sie bitte mit. 402 01:06:23,125 --> 01:06:24,240 Lucas. 403 01:06:28,916 --> 01:06:31,031 -Lucas, Papa glaubt uns nicht. -H?r auf. 404 01:06:31,166 --> 01:06:34,115 Lass ihn nicht allein. Nebenan ist etwas, das ihn holen will! 405 01:06:34,250 --> 01:06:36,656 -Was redest du denn da? -Bitte, Fredrik. 406 01:06:36,791 --> 01:06:39,906 -H?r jetzt auf, du machst ihm Angst! -Du musst mir glauben, 407 01:06:40,041 --> 01:06:44,698 -ich bin nicht irre... -Doch, bist du! Du hast ihm das angetan. 408 01:06:52,333 --> 01:06:55,531 Geh jetzt. Und ich m?chte auch nicht, dass du wiederkommst. 409 01:07:45,291 --> 01:07:46,406 Ja, Shirin? 410 01:07:48,541 --> 01:07:49,573 Hallo? 411 01:08:12,750 --> 01:08:13,740 Hallo. 412 01:08:14,500 --> 01:08:15,573 Kommen Sie rein. 413 01:08:22,208 --> 01:08:24,031 Ich wei?, warum Sie hier sind. 414 01:08:38,375 --> 01:08:39,615 Haben Sie Kinder? 415 01:08:46,041 --> 01:08:47,240 Lucas. 416 01:08:48,583 --> 01:08:49,781 Er ist f?nf. 417 01:08:50,541 --> 01:08:51,990 Kim... 418 01:08:55,208 --> 01:08:57,781 w?re heute sechs Jahre. 419 01:09:31,375 --> 01:09:35,781 Da...ist etwas in diesem Haus. 420 01:09:41,750 --> 01:09:44,031 Etwas, das meine Tochter geholt hat. 421 01:09:45,125 --> 01:09:46,073 Kim. 422 01:09:51,291 --> 01:09:54,240 ?h, aber wer ist dann der kleine Junge? 423 01:09:57,041 --> 01:09:59,823 Er...er nimmt die Kinder mit. 424 01:10:49,458 --> 01:10:50,573 Fredrik! 425 01:10:54,125 --> 01:10:55,406 Fredrik! 426 01:10:56,500 --> 01:10:58,406 -Was willst du hier? -Wo ist Lucas? 427 01:10:58,583 --> 01:10:59,531 Lucas schl?ft. 428 01:11:00,083 --> 01:11:03,906 Ich hab' doch gesagt, komm nicht wieder, schon gar nicht mitten in der Nacht... 429 01:11:33,041 --> 01:11:35,531 Willst du mit mir spielen? 430 01:11:45,666 --> 01:11:51,656 Willst du mit mir spielen? 431 01:12:04,458 --> 01:12:06,198 -Lucas! -Lucas! 432 01:12:18,750 --> 01:12:19,823 Lucas. 433 01:12:23,208 --> 01:12:24,406 Nein, das ist er nicht! 434 01:12:26,875 --> 01:12:29,198 Nein! Fredrik! 435 01:12:44,500 --> 01:12:46,490 Hilfe! 436 01:12:50,458 --> 01:12:52,073 Lucas! Nein! 437 01:13:22,041 --> 01:13:23,198 Lucas! 438 01:13:53,708 --> 01:13:54,865 Lucas! 439 01:15:06,208 --> 01:15:07,365 Lucas! 440 01:16:01,166 --> 01:16:03,198 Nein! Nein! Nein! 441 01:16:14,625 --> 01:16:15,740 Nein! 442 01:16:47,750 --> 01:16:51,323 Schlaf jetzt. 443 01:16:58,166 --> 01:16:59,115 Hey. 444 01:17:02,791 --> 01:17:05,823 Schlaf jetzt. 445 01:17:08,125 --> 01:17:09,156 Lass ihn in Ruhe! 446 01:17:27,333 --> 01:17:29,906 Er geh?rt mir. 447 01:17:36,250 --> 01:17:39,823 Ich habe keine Angst. Gib ihn zur?ck. 448 01:17:51,250 --> 01:17:55,198 Er hat schon eine Mama. 449 01:18:13,375 --> 01:18:16,865 Du hast dich doch nie um ihn gek?mmert. 450 01:18:18,458 --> 01:18:21,615 Er geh?rt mir! 451 01:18:55,958 --> 01:18:59,948 Er muss jetzt schlafen. 452 01:19:12,666 --> 01:19:14,490 Und du auch. 453 01:19:27,791 --> 01:19:32,073 Lucas geh?rt mir, ich liebe ihn. Er geh?rt mir. 454 01:19:39,541 --> 01:19:42,240 Er geh?rt mir. Du wirst ihn nie bekommen. 455 01:19:46,833 --> 01:19:48,448 Er geh?rt mir! 456 01:20:05,833 --> 01:20:06,990 Lucas. 457 01:20:09,166 --> 01:20:11,615 Lucas. Lucas. 458 01:20:13,166 --> 01:20:14,281 Lucas. 459 01:20:17,166 --> 01:20:18,240 Lucas. 460 01:20:24,500 --> 01:20:25,740 Oh Gott. 461 01:20:31,500 --> 01:20:32,865 Lucas. 462 01:20:39,166 --> 01:20:42,573 Es tut mir leid. Es tut mir leid. 463 01:20:58,375 --> 01:21:00,198 Ich bin hier 464 01:21:00,666 --> 01:21:02,406 Nah bei dir 465 01:21:06,541 --> 01:21:09,823 Halt dich fest in meinem... 466 01:21:16,375 --> 01:21:19,698 Meinem Arm die ganze Nacht 467 01:21:23,416 --> 01:21:26,365 Ich halt' dich Geb' auf dich acht 468 01:21:29,333 --> 01:21:32,490 Bist du bei mir Dann gehts mir gut 469 01:21:34,000 --> 01:21:37,281 Du lachst mit mir Und schenkst mir Mut 470 01:21:39,375 --> 01:21:41,781 Mein Schatz... 471 01:21:42,916 --> 01:21:47,531 Ich liebe dich so sehr Mein Schatz. 472 01:21:56,291 --> 01:21:57,490 Lucas. 473 01:21:58,250 --> 01:22:00,823 Ich wusste, dass du kommst.32521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.