All language subtitles for The.Wager.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:28,593 --> 00:00:33,337 [thunder claps] [rain splashes] 4 00:00:34,121 --> 00:00:35,818 [dog howls] 5 00:00:35,905 --> 00:00:39,256 [dark orchestral music] 6 00:00:44,087 --> 00:00:46,307 [woman sobs] 7 00:00:55,142 --> 00:00:57,709 [door creaks] 8 00:00:58,971 --> 00:01:03,802 [muffled yells] [muffled sobs] 9 00:01:07,458 --> 00:01:10,026 [glass smashes] 10 00:01:13,986 --> 00:01:15,336 - [Woman] Get out! 11 00:01:16,685 --> 00:01:19,905 [muffled yells and sobs] 12 00:01:38,794 --> 00:01:41,579 [muffled screams] 13 00:01:44,234 --> 00:01:47,063 [baby cries] 14 00:01:47,150 --> 00:01:49,021 [sobs] 15 00:02:26,842 --> 00:02:29,105 [baby cries] 16 00:02:35,416 --> 00:02:36,982 - Hey! 17 00:02:37,069 --> 00:02:39,289 Did you eat the last cream-filled? 18 00:02:39,376 --> 00:02:42,162 - Yeah, I left you a glazed one. 19 00:02:51,997 --> 00:02:53,085 - I don't know how you can eat those things 20 00:02:53,173 --> 00:02:54,957 every day like that. 21 00:02:55,044 --> 00:02:56,524 They don't even seem to do anything to you. 22 00:02:56,611 --> 00:02:58,613 - Yeah, I guess I'm just blessed like that. 23 00:02:58,700 --> 00:02:59,396 - I guess. 24 00:03:04,880 --> 00:03:06,055 - Hey, you see this? 25 00:03:06,142 --> 00:03:07,752 - See what? 26 00:03:07,839 --> 00:03:10,799 - That Cincinnati baseball team made the front page again. 27 00:03:10,886 --> 00:03:12,409 This player right here? 28 00:03:12,496 --> 00:03:14,324 He's gonna be in the Hall of Fame before it's all over. 29 00:03:14,411 --> 00:03:15,717 You mark my words. 30 00:03:15,804 --> 00:03:17,632 - Oh, yeah, no, he's a great player. 31 00:03:17,719 --> 00:03:21,201 [tense orchestral music] 32 00:03:23,246 --> 00:03:28,208 [baby cries] [woman sobs] 33 00:03:41,960 --> 00:03:42,744 - Ike! 34 00:03:45,529 --> 00:03:49,577 You need to come in here and take a look at this. 35 00:03:54,886 --> 00:03:56,366 Got a new APB today. 36 00:03:57,411 --> 00:03:59,239 Looks like he resurfaced. 37 00:03:59,326 --> 00:04:02,633 I tell you, this guy is bad news. 38 00:04:02,720 --> 00:04:05,245 Seems like every time something crazy goes down, 39 00:04:05,332 --> 00:04:09,205 somebody has a description that fits this clown. 40 00:04:09,292 --> 00:04:10,902 Now, today we have a sketch, 41 00:04:10,989 --> 00:04:14,384 but all we know is that he goes by the name of Luc. 42 00:04:14,471 --> 00:04:18,083 - Yeah, he is a shady-lookin' character. 43 00:04:18,170 --> 00:04:19,911 - To say the least. 44 00:04:28,050 --> 00:04:30,618 [rain splashes] 45 00:04:34,752 --> 00:04:36,188 The guy came outta nowhere, I don't know about-- 46 00:04:36,276 --> 00:04:38,452 [knocks] 47 00:04:38,539 --> 00:04:40,062 - Who's that? 48 00:04:40,149 --> 00:04:43,283 - I don't know, but the door's unlocked. 49 00:05:03,172 --> 00:05:08,133 [rain splashes] [suspenseful music] 50 00:05:23,148 --> 00:05:24,193 - Gabe! 51 00:05:25,934 --> 00:05:27,283 Gabe, it's a baby. 52 00:05:56,312 --> 00:05:59,446 [dark orchestral music] 53 00:06:12,415 --> 00:06:14,983 [rain splashes] 54 00:06:25,515 --> 00:06:28,126 - I'll wager I save that soul. 55 00:06:37,048 --> 00:06:38,615 - [Ike] What was that? 56 00:06:38,702 --> 00:06:40,182 - Nothing. 57 00:06:40,269 --> 00:06:41,531 Nothing at all. 58 00:06:52,237 --> 00:06:54,326 So, what're you gonna do? 59 00:06:55,545 --> 00:06:57,242 - What am I gonna do? 60 00:06:58,940 --> 00:07:01,551 - [Gabe] What're you gonna do? 61 00:07:01,638 --> 00:07:03,031 - What do you mean, what am I gonna do? 62 00:07:03,118 --> 00:07:05,076 [Gabe chuckles] 63 00:07:05,163 --> 00:07:08,036 - Don't stress it, kid, I'm gonna walk you through it. 64 00:07:08,123 --> 00:07:12,257 The first thing you're gonna do is contact Children Services 65 00:07:12,344 --> 00:07:13,563 and I wouldn't waste any time, 66 00:07:13,650 --> 00:07:15,304 'cause it's gettin' a little late. 67 00:07:15,391 --> 00:07:17,567 Unless you don't mind babysitting all night? 68 00:07:17,654 --> 00:07:18,873 [chuckles] 69 00:07:18,960 --> 00:07:20,744 It's a tough break, kid. 70 00:07:20,831 --> 00:07:22,267 And you know, since you found the baby, 71 00:07:22,354 --> 00:07:24,269 you have to do the report, too. 72 00:07:24,356 --> 00:07:25,836 [Ike sighs] 73 00:07:25,923 --> 00:07:27,708 - [chuckles] Look, I gotta break you in right. 74 00:07:27,795 --> 00:07:30,232 One day, you're gonna be running this place. 75 00:07:30,319 --> 00:07:33,365 - Yeah, how do you know that? 76 00:07:33,453 --> 00:07:34,454 - I know stuff. 77 00:07:41,112 --> 00:07:44,246 - Hi, this is the 32nd Precinct. 78 00:07:44,333 --> 00:07:45,116 We, uh... 79 00:07:47,205 --> 00:07:48,729 We have an abandoned baby. 80 00:07:48,816 --> 00:07:50,339 [somber orchestral music] 81 00:07:50,426 --> 00:07:54,343 Yes, he was left on the front steps of the station. 82 00:07:55,605 --> 00:07:57,215 Yeah, in the rain. 83 00:08:00,305 --> 00:08:01,045 Okay. 84 00:08:05,310 --> 00:08:06,486 All right. 85 00:08:06,573 --> 00:08:08,400 Thank you very much. 86 00:08:12,753 --> 00:08:14,319 - So, how long, Ike? 87 00:08:17,148 --> 00:08:20,151 - Well, that was the case worker on call. 88 00:08:20,238 --> 00:08:23,503 It's gonna be at least an hour or two. 89 00:08:23,590 --> 00:08:25,505 With it being so late, they don't know 90 00:08:25,592 --> 00:08:29,857 if they're gonna have a home for him tonight or not. 91 00:08:29,944 --> 00:08:31,772 How does someone do that? 92 00:08:33,251 --> 00:08:36,124 How can you do that to your own kid? 93 00:08:37,952 --> 00:08:40,389 - There are plenty of reasons. 94 00:08:40,476 --> 00:08:43,348 None of them right, though. 95 00:08:43,435 --> 00:08:47,135 I mean, they might be devoid of moral foundation or, 96 00:08:47,222 --> 00:08:51,792 down and out, strung out, drug addict, you get the picture. 97 00:08:51,879 --> 00:08:56,100 Whatever their frame of mind, man, it's always sad. 98 00:08:57,972 --> 00:09:01,366 But you are going to be all right. 99 00:09:01,453 --> 00:09:03,891 Yes, you are. [giggles] 100 00:09:03,978 --> 00:09:06,284 Yes, you are, you gonna be all right, yes, you are. 101 00:09:06,371 --> 00:09:08,765 [chuckles] 102 00:09:08,852 --> 00:09:10,680 Hold on, man, what's this? 103 00:09:10,767 --> 00:09:12,247 - [Ike] What is it? 104 00:09:12,334 --> 00:09:15,163 - Baby has a tag tied to his wrist. 105 00:09:16,730 --> 00:09:18,514 - [Ike] What's it say? 106 00:09:20,081 --> 00:09:21,561 - It says Brucie. 107 00:09:23,432 --> 00:09:27,697 His name is Bruce. [laughs] 108 00:09:27,784 --> 00:09:30,352 [laughs] 109 00:09:30,439 --> 00:09:32,572 You gonna be just fine. 110 00:09:35,705 --> 00:09:38,534 [rain splashes] 111 00:09:43,626 --> 00:09:46,411 - [sighs] I mean, is she coming or not? 112 00:09:46,498 --> 00:09:47,325 It's been a while. 113 00:09:47,412 --> 00:09:49,589 - Calm down, Ike. 114 00:09:49,676 --> 00:09:51,678 These things take time, she'll be here. 115 00:09:51,765 --> 00:09:55,812 - I know, but we're not, we're not equipped to... 116 00:09:55,899 --> 00:09:57,248 [Gabe chuckles] 117 00:09:57,335 --> 00:10:00,034 - Yeah, I know what you mean. 118 00:10:00,121 --> 00:10:00,991 But everything's gonna be all right, 119 00:10:01,078 --> 00:10:02,819 now that you found the lad. 120 00:10:02,906 --> 00:10:04,212 Now, if you hadn't had found him, 121 00:10:04,299 --> 00:10:05,735 that would've been a different story. 122 00:10:05,822 --> 00:10:07,563 He could've been out there, laying around, 123 00:10:07,650 --> 00:10:09,913 hour after hour in the cold rain and then hypothermia sets-- 124 00:10:10,000 --> 00:10:13,569 - I don't even wanna think about that. 125 00:10:13,656 --> 00:10:16,485 I mean, Gabe, you know how I feel. 126 00:10:16,572 --> 00:10:17,486 You know. 127 00:10:17,573 --> 00:10:18,574 - Hey, I do. 128 00:10:21,185 --> 00:10:23,666 I know you were raised... 129 00:10:23,753 --> 00:10:27,104 Look, at least you were adopted. 130 00:10:27,191 --> 00:10:29,498 Think of it this way, at least we heard the knock 131 00:10:29,585 --> 00:10:33,067 at the door and you found him the way that you did. 132 00:10:33,154 --> 00:10:36,548 - You know, that, that could've been me. 133 00:10:38,159 --> 00:10:39,377 I mean, that was me, really. 134 00:10:39,464 --> 00:10:41,423 - It's not you, kid. 135 00:10:41,510 --> 00:10:43,817 You did good, look at you. 136 00:10:43,904 --> 00:10:46,036 It's gonna be all right with him, too. 137 00:10:46,123 --> 00:10:49,649 You may wanna put him on your prayer list. 138 00:10:52,608 --> 00:10:53,609 - Yeah. 139 00:10:55,306 --> 00:10:56,525 Of course I will. 140 00:11:01,051 --> 00:11:03,619 [rain splashes] 141 00:11:07,318 --> 00:11:10,582 [melancholy piano music] 142 00:11:17,154 --> 00:11:18,590 Hi. 143 00:11:18,678 --> 00:11:20,157 I'm so glad you're here. 144 00:11:20,244 --> 00:11:24,422 I'm Ike Ramsey, that's Chief Angelus down the hall. 145 00:11:25,728 --> 00:11:28,905 - So, this is the little guy. 146 00:11:28,992 --> 00:11:31,647 Someone actually left him here at the precinct, huh? 147 00:11:31,734 --> 00:11:32,517 - Yeah. 148 00:11:34,563 --> 00:11:36,696 [sighs] His name's Brucie. 149 00:11:36,783 --> 00:11:39,481 There's a tag tied around his wrist. 150 00:11:39,568 --> 00:11:40,743 - So they did. 151 00:11:42,310 --> 00:11:45,487 Well, Little Brucie, let's get you out of here. 152 00:11:45,574 --> 00:11:50,274 - What's, uh, I'm sorry, what's going to happen to him? 153 00:11:50,361 --> 00:11:51,928 - Foster care's already lined up. 154 00:11:52,015 --> 00:11:53,843 I have preliminary supplies with me. 155 00:11:53,930 --> 00:11:55,410 I'll be dropping him off tonight. 156 00:11:55,497 --> 00:11:57,151 - So, he's gonna a foster home? 157 00:11:57,238 --> 00:11:58,587 - Yes. 158 00:11:58,674 --> 00:12:00,589 In fact, they're waiting on him now. 159 00:12:00,676 --> 00:12:05,289 Oh, by the way, I'll need a copy of the report tomorrow. 160 00:12:05,376 --> 00:12:06,377 - Of course. 161 00:12:07,727 --> 00:12:09,641 But, uh, before you go. 162 00:12:23,655 --> 00:12:28,269 This was given to me on the day I was adopted by my mom. 163 00:12:29,661 --> 00:12:32,577 It says, "I will always watch over you," 164 00:12:32,664 --> 00:12:34,666 and it has my name, Ike. 165 00:12:37,452 --> 00:12:38,888 I guess it kinda reads like, 166 00:12:38,975 --> 00:12:42,936 "I'll be the one watching over you now." 167 00:12:43,023 --> 00:12:45,721 I hope that's what my prayers do. 168 00:12:49,377 --> 00:12:50,595 It's yours now. 169 00:12:52,772 --> 00:12:53,511 Good luck. 170 00:12:56,819 --> 00:12:59,126 [door creaks] 171 00:13:18,754 --> 00:13:19,755 Hey. 172 00:13:19,842 --> 00:13:20,800 - [Wife] Hi. 173 00:13:21,801 --> 00:13:23,237 - It smells good. 174 00:13:23,324 --> 00:13:25,152 - It's almost finished. 175 00:13:28,764 --> 00:13:29,547 - Thanks. 176 00:13:58,185 --> 00:13:59,839 - How was your night? 177 00:14:01,753 --> 00:14:03,886 [Ike sighs] 178 00:14:08,499 --> 00:14:09,109 Ike? 179 00:14:10,632 --> 00:14:13,809 - Someone left a baby at the precinct. 180 00:14:15,419 --> 00:14:16,203 - A baby? 181 00:14:19,467 --> 00:14:21,817 - I was the one who found him. 182 00:14:22,905 --> 00:14:26,648 [somber orchestral music] 183 00:14:26,735 --> 00:14:28,911 - Are you all right? 184 00:14:28,998 --> 00:14:30,608 - Yeah, it just... 185 00:14:32,784 --> 00:14:35,526 Just brought a lot back, you know? 186 00:14:37,528 --> 00:14:39,704 Just stuff I kinda buried. 187 00:14:41,750 --> 00:14:42,533 - Yeah. 188 00:14:46,320 --> 00:14:50,454 I remember you talking about some of those things. 189 00:14:51,629 --> 00:14:53,893 - His name was Bruce. 190 00:14:53,980 --> 00:14:57,635 They left a name tag tied around his wrist. 191 00:15:00,812 --> 00:15:01,726 I just hate to think about him having 192 00:15:01,813 --> 00:15:04,251 to go through the same thing. 193 00:15:07,994 --> 00:15:11,519 - And they just left him on the steps? 194 00:15:11,606 --> 00:15:12,389 - Yeah. 195 00:15:13,695 --> 00:15:15,175 [sighs] 196 00:15:15,262 --> 00:15:19,092 They didn't even hang around to see if we'd find him. 197 00:15:21,790 --> 00:15:26,577 - I can't even imagine what was going through your head. 198 00:15:29,015 --> 00:15:31,756 - I didn't know what to think. 199 00:15:31,843 --> 00:15:33,280 Even Gabe was shaken up, 200 00:15:33,367 --> 00:15:36,936 and he doesn't get excited about anything. 201 00:15:43,986 --> 00:15:45,292 - Are you done? 202 00:15:47,468 --> 00:15:49,600 - Yeah, I'm sorry, I just... 203 00:15:51,080 --> 00:15:51,994 Guess I don't really have much of an appetite. 204 00:15:52,081 --> 00:15:53,039 - It's okay. 205 00:16:31,207 --> 00:16:32,295 - Hey, buddy. 206 00:16:34,994 --> 00:16:36,821 How's my little man? 207 00:16:42,784 --> 00:16:43,698 [sighs] 208 00:16:43,785 --> 00:16:44,568 Lord. 209 00:16:46,092 --> 00:16:48,137 Please watch over my son. 210 00:16:51,097 --> 00:16:53,708 Steer him clear of things that may cause pain, 211 00:16:53,795 --> 00:16:55,666 or misfortune or death. 212 00:16:57,320 --> 00:16:59,757 Please keep him in your grace should he stray. 213 00:16:59,844 --> 00:17:02,108 Please help lead him back to you. 214 00:17:03,587 --> 00:17:06,503 And please watch over on Brucie, too. 215 00:17:08,201 --> 00:17:11,334 Let him find a home and love and care. 216 00:17:14,424 --> 00:17:15,164 Amen. 217 00:17:32,616 --> 00:17:34,053 - He's so peaceful. 218 00:17:36,577 --> 00:17:37,752 - Yeah, he is. 219 00:17:41,886 --> 00:17:44,498 Oh, God, what a night. 220 00:17:44,585 --> 00:17:45,368 - Yeah. 221 00:17:47,370 --> 00:17:50,025 Let's not think about that for a bit. 222 00:17:50,112 --> 00:17:51,287 - Yeah. 223 00:17:51,374 --> 00:17:52,114 Okay. 224 00:17:56,466 --> 00:17:59,078 [birds tweet] 225 00:18:05,867 --> 00:18:08,261 - [Boy] Dagnabit Brucie, you won again. 226 00:18:08,348 --> 00:18:09,349 - Who's next? 227 00:18:09,436 --> 00:18:11,002 - [Boy] I am. 228 00:18:11,090 --> 00:18:12,526 - [Brucie] Bring it. 229 00:18:12,613 --> 00:18:17,052 - Oh, trust me. I am. [tense music] 230 00:18:17,139 --> 00:18:18,967 [coin clinks] 231 00:18:19,054 --> 00:18:20,838 [footsteps clack] 232 00:18:20,925 --> 00:18:21,926 - I got this one. 233 00:18:22,884 --> 00:18:24,364 - I beat you last week. 234 00:18:24,451 --> 00:18:26,017 I'll be spending your lunch money this week. 235 00:18:26,105 --> 00:18:28,933 - [Boy] In your dreams. 236 00:18:29,020 --> 00:18:29,804 - Yeah. 237 00:18:30,979 --> 00:18:34,025 [footsteps clack] 238 00:18:34,113 --> 00:18:35,244 - I got next. 239 00:18:35,331 --> 00:18:36,289 - All right. 240 00:18:38,682 --> 00:18:40,771 [coins clink] 241 00:18:40,858 --> 00:18:43,034 - All right, what is this? 242 00:18:47,474 --> 00:18:48,997 Should've known it was you. 243 00:18:49,084 --> 00:18:50,868 - I wasn't the only one, did you see them? 244 00:18:50,955 --> 00:18:54,045 - No, no, you weren't, but since you like betting so much, 245 00:18:54,133 --> 00:18:55,786 I bet you're the ringleader. 246 00:18:55,873 --> 00:18:57,179 Now, get to class! 247 00:19:05,709 --> 00:19:07,537 - Do you know what we're doing in science today? 248 00:19:07,624 --> 00:19:08,930 - I have no clue. 249 00:19:09,017 --> 00:19:10,714 I guess we'll find out soon. 250 00:19:10,801 --> 00:19:11,933 - Yeah, I guess so. 251 00:19:12,020 --> 00:19:14,631 - I'll see you later, okay? - Bye. 252 00:19:16,981 --> 00:19:17,895 - Hey, Brucie. 253 00:19:17,982 --> 00:19:19,636 - Oh, hey, Suzy, what's up? 254 00:19:19,723 --> 00:19:20,637 - What's up with you? 255 00:19:20,724 --> 00:19:22,030 I haven't seen you all summer. 256 00:19:22,117 --> 00:19:23,684 - Well, you know, little bit of this 257 00:19:23,771 --> 00:19:24,989 and a little bit of that. 258 00:19:25,076 --> 00:19:26,948 - Yep, so, up to no good then? 259 00:19:27,035 --> 00:19:29,080 - Aw, come on, Suzy, you know me. 260 00:19:29,168 --> 00:19:30,908 I ain't no trouble. 261 00:19:30,995 --> 00:19:33,607 That is, as long as I don't get caught. 262 00:19:33,694 --> 00:19:35,913 - Yeah, that's exactly what I mean. 263 00:19:36,000 --> 00:19:37,045 You're such a cut-up. 264 00:19:37,132 --> 00:19:38,438 You need to stop, you know? 265 00:19:38,525 --> 00:19:40,614 You don't have to act like that. 266 00:19:40,701 --> 00:19:43,878 Why don't you let other people see you the way I see you? 267 00:19:43,965 --> 00:19:45,009 - Yeah, right. 268 00:19:45,096 --> 00:19:47,055 You know I can't do that. 269 00:19:47,142 --> 00:19:48,709 - Yes, you can. 270 00:19:48,796 --> 00:19:51,190 I know I believe in you. 271 00:19:51,277 --> 00:19:54,367 I know you have your troubles, but I know you. 272 00:19:54,454 --> 00:19:56,369 - No, you don't. 273 00:19:56,456 --> 00:19:58,588 That's just how I act around you. 274 00:19:58,675 --> 00:20:01,200 I don't, I don't think you know. 275 00:20:02,201 --> 00:20:04,072 - Just stop! 276 00:20:04,159 --> 00:20:06,074 I know what you're trying to do. 277 00:20:06,161 --> 00:20:07,641 You're just trying to make excuses 278 00:20:07,728 --> 00:20:11,079 instead of accepting yourself for who you really are, 279 00:20:11,166 --> 00:20:12,907 and you know where that starts. 280 00:20:12,994 --> 00:20:14,865 - Yeah, yeah, I know what you're trying to say. 281 00:20:14,952 --> 00:20:18,129 It starts with me going to church with you. 282 00:20:18,217 --> 00:20:20,131 - Yeah, I know you've heard it before, 283 00:20:20,219 --> 00:20:22,133 but you need to hear it again. 284 00:20:22,221 --> 00:20:24,223 You need to know it's the truth. 285 00:20:24,310 --> 00:20:26,529 - Look, I told you before, I'll go. 286 00:20:26,616 --> 00:20:28,270 I just don't know when. 287 00:20:28,357 --> 00:20:29,706 - Yeah. 288 00:20:29,793 --> 00:20:31,142 Heard that before. 289 00:20:32,448 --> 00:20:33,232 - I know. 290 00:20:34,798 --> 00:20:38,106 - Well, you need to decide when and let me know. 291 00:20:38,193 --> 00:20:39,194 [bell rings] 292 00:20:39,281 --> 00:20:40,804 Well, saved by the bell. 293 00:20:40,891 --> 00:20:42,153 We gotta hurry. 294 00:20:55,819 --> 00:20:58,300 [locker clangs] 295 00:21:07,701 --> 00:21:11,357 - Lisa, can you lead the Pledge for us today? 296 00:21:15,535 --> 00:21:17,101 - I pledge allegiance-- 297 00:21:17,188 --> 00:21:20,235 - [Class] To the flag of the United States of America, 298 00:21:20,322 --> 00:21:23,194 and to the Republic for which it stands, 299 00:21:23,282 --> 00:21:25,109 one nation, under God, 300 00:21:25,196 --> 00:21:28,852 indivisible, with liberty and justice for all. 301 00:21:28,939 --> 00:21:29,940 - Thank you. 302 00:21:32,291 --> 00:21:33,292 Brucie? 303 00:21:35,163 --> 00:21:36,033 Lunch money then. 304 00:21:36,120 --> 00:21:37,383 Thank you. 305 00:21:37,470 --> 00:21:38,601 - [Principal] Good morning, Lincoln Valley 306 00:21:38,688 --> 00:21:40,124 Middle School students. 307 00:21:40,211 --> 00:21:42,953 This is Mrs. Moore with the morning announcements. 308 00:21:43,040 --> 00:21:44,955 The PTA meeting is this week, 309 00:21:45,042 --> 00:21:46,870 so your teacher will be sending home 310 00:21:46,957 --> 00:21:49,264 a reminder for your parents. 311 00:21:49,351 --> 00:21:51,658 Remember, this Friday is the Sweetheart Dance 312 00:21:51,745 --> 00:21:53,486 at seven o'clock. 313 00:21:53,573 --> 00:21:56,053 Gentlemen, you must wear a shirt and tie, 314 00:21:56,140 --> 00:21:59,361 and young ladies, you must wear a dress or a skirt. 315 00:21:59,448 --> 00:22:01,798 Please, no sneakers or blue jeans. 316 00:22:03,496 --> 00:22:06,499 For today's lunch, we're having hamburger, french fries, 317 00:22:06,586 --> 00:22:09,763 pears, and a chocolate chip cookie. 318 00:22:09,850 --> 00:22:11,330 Have a great day. 319 00:22:15,551 --> 00:22:17,336 - Cafeteria, please. 320 00:22:20,382 --> 00:22:23,342 [suspenseful music] 321 00:22:27,258 --> 00:22:29,304 Brucie, what are you doing? 322 00:22:31,262 --> 00:22:32,351 Brucie, stop! 323 00:22:41,316 --> 00:22:42,448 Suzy, come here! 324 00:22:47,322 --> 00:22:49,890 Take this to the office, please. 325 00:22:52,980 --> 00:22:54,416 You wait right here, young man, 326 00:22:54,503 --> 00:22:58,246 till I decide what I'm going to do with you. 327 00:23:52,256 --> 00:23:55,738 [playful orchestral music] 328 00:24:00,917 --> 00:24:03,398 [class laughs] 329 00:24:16,193 --> 00:24:18,021 [class laughs] 330 00:24:18,108 --> 00:24:20,154 What are you laughing at? 331 00:24:29,032 --> 00:24:31,600 [Brucie chuckles] 332 00:24:33,384 --> 00:24:35,212 - No, no, no, no, you are not touching me with that thing. 333 00:24:35,299 --> 00:24:37,432 - What did you think was going to happen, Brucie? 334 00:24:37,519 --> 00:24:38,868 First, the incident from earlier. 335 00:24:38,955 --> 00:24:41,088 Now, you insist on disturbing the class. 336 00:24:41,175 --> 00:24:44,004 I have tried and tried, but you won't listen. 337 00:24:44,091 --> 00:24:45,527 Now turn around and put your hands on the wall. 338 00:24:45,614 --> 00:24:47,486 - No, no, you can't make me! 339 00:24:47,573 --> 00:24:49,662 - Let's go to the office. 340 00:24:51,707 --> 00:24:53,143 - This isn't fair. 341 00:24:54,667 --> 00:24:57,539 - [Suzy] Boy, you really did it today. 342 00:24:57,626 --> 00:24:59,410 - [Brucie] Did what? 343 00:24:59,498 --> 00:25:01,369 - [Suzy] Got caught. 344 00:25:01,456 --> 00:25:04,372 I don't know about you sometimes. 345 00:25:04,459 --> 00:25:06,505 - [Brucie] You don't need to rub it in. 346 00:25:06,592 --> 00:25:08,637 - [Suzy] So what're you gonna do? 347 00:25:08,724 --> 00:25:11,031 - [Brucie] I'm gonna become president. 348 00:25:11,118 --> 00:25:12,075 [Suzy chuckles] 349 00:25:12,162 --> 00:25:13,729 - [Suzy] No, silly. 350 00:25:13,816 --> 00:25:15,252 That's not what I meant. 351 00:25:15,339 --> 00:25:17,341 But you could, you know. 352 00:25:17,428 --> 00:25:18,865 You could, if you really wanted. 353 00:25:18,952 --> 00:25:21,520 I mean, you would have to work at it. 354 00:25:21,607 --> 00:25:23,826 My parents told me you can do anything, 355 00:25:23,913 --> 00:25:27,830 if you put your mind to it, and you're no different. 356 00:25:27,917 --> 00:25:30,833 - [Brucie] Well, I don't know about that. 357 00:25:30,920 --> 00:25:33,880 Pat, my foster mom for a couple of years said that 358 00:25:33,967 --> 00:25:36,796 everyone has a different purpose and a different path, 359 00:25:36,883 --> 00:25:38,798 and everyone has different genes. 360 00:25:38,885 --> 00:25:41,627 The necessary genes to do what they're destined to do. 361 00:25:41,714 --> 00:25:44,543 - [Suzy] Wow, I never thought about it like that. 362 00:25:44,630 --> 00:25:47,023 - [Brucie] Well, it makes sense. 363 00:25:47,110 --> 00:25:48,677 If someone's no good at math, 364 00:25:48,764 --> 00:25:51,593 it isn't likely that they'll grow up to be an accountant, 365 00:25:51,680 --> 00:25:54,553 but everyone has to learn what they're equipped to do 366 00:25:54,640 --> 00:25:58,426 or what they can do and that's what they can grow up to be. 367 00:25:58,513 --> 00:26:00,559 - [Suzy] See, you are smart, Brucie. 368 00:26:00,646 --> 00:26:04,519 So, what is it you think can do or wanna be? 369 00:26:04,606 --> 00:26:07,304 - [Brucie] I told you already, president. 370 00:26:07,391 --> 00:26:09,568 - [Suzy] [chuckles] Boy. 371 00:26:09,655 --> 00:26:11,744 You must really think you have some good genes. 372 00:26:11,831 --> 00:26:14,747 - Yeah, I do have some good jeans. 373 00:26:14,834 --> 00:26:17,663 That has to be the least funny joke I've ever... 374 00:26:17,750 --> 00:26:19,229 [Suzy chuckles] 375 00:26:19,316 --> 00:26:21,014 - [Suzy] I'm still holding you to your promise. 376 00:26:21,101 --> 00:26:23,538 - Promise, what promise? 377 00:26:23,625 --> 00:26:25,366 - [Suzy] Yeah, I wonder. 378 00:26:25,453 --> 00:26:28,021 You know exactly what promise I'm talking about. 379 00:26:28,108 --> 00:26:29,675 Why don't you go to church with me on Sunday? 380 00:26:29,762 --> 00:26:30,980 - Fine, I'll go. 381 00:26:31,067 --> 00:26:31,894 - [Suzy] Really? 382 00:26:31,981 --> 00:26:33,722 I'm holding you to it. 383 00:26:35,071 --> 00:26:36,029 - [Brucie] See ya. 384 00:26:36,116 --> 00:26:37,204 - [Suzy] Bye. 385 00:26:38,466 --> 00:26:42,470 [melancholy orchestral music] 386 00:27:01,620 --> 00:27:03,622 - Tiberius, that's him, right over there. 387 00:27:03,709 --> 00:27:05,493 - Man, touch me again! 388 00:27:07,321 --> 00:27:08,104 Anyway. 389 00:27:10,150 --> 00:27:13,283 So that's the one you picked out, huh? 390 00:27:13,370 --> 00:27:15,024 - We've been watching him for a while. 391 00:27:15,111 --> 00:27:16,591 We think he's a good fit. 392 00:27:16,678 --> 00:27:19,159 - All right, same background as the others? 393 00:27:19,246 --> 00:27:20,856 - Oh, yeah. 394 00:27:20,943 --> 00:27:23,467 He's been in and out of more foster homes than I can count. 395 00:27:23,554 --> 00:27:26,819 - Yeah, but that don't necessarily mean nothin'. 396 00:27:26,906 --> 00:27:29,125 In and out a few you say, huh? 397 00:27:29,212 --> 00:27:30,692 - Quite a few. 398 00:27:30,779 --> 00:27:33,434 - Yeah, that's what's up. 399 00:27:33,521 --> 00:27:34,870 There ain't gonna be no man hunt, 400 00:27:34,957 --> 00:27:37,481 'cause ain't nobody gonna even miss him. 401 00:27:37,568 --> 00:27:39,179 Yeah. 402 00:27:39,266 --> 00:27:41,964 We still need somebody to cut and run the product, though. 403 00:27:42,051 --> 00:27:43,574 But him? 404 00:27:43,662 --> 00:27:46,577 Yeah, he gonna work out just fine. 405 00:27:46,665 --> 00:27:49,015 All right, make it happen. 406 00:27:49,102 --> 00:27:49,842 - You bet. 407 00:27:50,886 --> 00:27:53,410 [car starts] 408 00:27:57,719 --> 00:27:59,765 - Suzy, how are you today? - I'm fine, thank you. 409 00:27:59,852 --> 00:28:00,548 Hi. 410 00:28:05,074 --> 00:28:06,032 - Hey. - Hey. 411 00:28:07,381 --> 00:28:08,425 You made it. 412 00:28:08,512 --> 00:28:10,601 - Well, I said I would, didn't I? 413 00:28:10,689 --> 00:28:12,473 - Yeah, I know you did. 414 00:28:12,560 --> 00:28:14,344 Well, we have a few minutes before we start 415 00:28:14,431 --> 00:28:15,694 and I wanted to show you around. 416 00:28:15,781 --> 00:28:16,869 - I'm good with that. 417 00:28:16,956 --> 00:28:17,696 - Cool. 418 00:28:23,049 --> 00:28:24,659 [peaceful piano music] 419 00:28:24,746 --> 00:28:25,791 - Hi, Suzy. - Hi. 420 00:28:25,878 --> 00:28:27,009 - How are you? Good to see you. 421 00:28:27,096 --> 00:28:28,837 - I'm good. - Excellent, who's this? 422 00:28:28,924 --> 00:28:30,534 - This is Brucie, he goes to school with me. 423 00:28:30,621 --> 00:28:32,928 - Hi, welcome, glad to have you here today. 424 00:28:33,015 --> 00:28:35,191 - Thank you. - Have a seat. 425 00:28:37,585 --> 00:28:39,413 Okay, guys, today we're gonna start off 426 00:28:39,500 --> 00:28:41,676 with just a short lesson. 427 00:28:41,763 --> 00:28:43,547 From there we're gonna move into the trivia contest 428 00:28:43,634 --> 00:28:45,549 that we talked about last week. 429 00:28:45,636 --> 00:28:47,508 You'll catch up, don't worry. 430 00:28:47,595 --> 00:28:50,119 Who remembers what we were talking about? 431 00:28:50,206 --> 00:28:51,425 Jimmy? 432 00:28:51,512 --> 00:28:52,905 - David and Goliath. 433 00:28:52,992 --> 00:28:54,863 - David, that's excellent, very good. 434 00:28:54,950 --> 00:28:57,779 So if you remember, David's father Jesse 435 00:28:57,866 --> 00:29:00,651 sent him to be with his brothers 436 00:29:00,739 --> 00:29:04,351 who were preparing to do battle with the Philistines. 437 00:29:04,438 --> 00:29:07,441 Anybody remember what he took with him? 438 00:29:07,528 --> 00:29:08,659 Suzy? 439 00:29:08,747 --> 00:29:10,226 - Bread and cheese. 440 00:29:10,313 --> 00:29:11,619 - Yes, that's it. 441 00:29:11,706 --> 00:29:13,969 So when David got there, 442 00:29:14,056 --> 00:29:18,191 Goliath came out and challenged David's people. 443 00:29:18,278 --> 00:29:22,673 And David, who was but a youth, a young boy, he said-- 444 00:29:22,761 --> 00:29:25,154 - [Man] The President of the United States of America! 445 00:29:25,241 --> 00:29:27,635 [audience applauds] 446 00:29:27,722 --> 00:29:30,464 - I would like to welcome everyone who came out today, 447 00:29:30,551 --> 00:29:33,684 and those of you who are watching by television. 448 00:29:33,772 --> 00:29:37,732 I wish to extend my heartfelt thanks to everyone 449 00:29:37,819 --> 00:29:40,430 who has supported us in the midst of what you know 450 00:29:40,517 --> 00:29:44,565 is a heated campaign, which is ultimately why we won 451 00:29:44,652 --> 00:29:47,786 the election is because of your vote. 452 00:29:47,873 --> 00:29:50,614 Now, you know it has been our promise all along 453 00:29:50,701 --> 00:29:53,748 that the great country that we live in shall realize 454 00:29:53,835 --> 00:29:56,577 its full potential, but in order to do that 455 00:29:56,664 --> 00:29:58,797 we must empower the people. 456 00:30:00,189 --> 00:30:02,061 Now, homelessness and unemployment 457 00:30:02,148 --> 00:30:04,324 shall be a thing of the past 458 00:30:04,411 --> 00:30:08,589 and division in the workplace shall be nonexistent. 459 00:30:08,676 --> 00:30:12,419 [audience applauds] 460 00:30:12,506 --> 00:30:16,945 - It took Goliath's own sword and he takes the victory. 461 00:30:18,164 --> 00:30:19,730 Okay, well that's it. 462 00:30:19,818 --> 00:30:22,385 Time for church, you guys have a great day. 463 00:30:22,472 --> 00:30:23,822 [solemn organ music] 464 00:30:23,909 --> 00:30:25,214 Nice to meet you. - Nice to meet you. 465 00:30:25,301 --> 00:30:27,173 - Thank you for coming. 466 00:30:53,503 --> 00:30:58,378 - Trust is the cornerstone of every successful relationship. 467 00:30:58,465 --> 00:31:01,772 Proverbs chapter three verses five and six say, 468 00:31:01,860 --> 00:31:05,080 "Trust in the Lord with all thine heart. 469 00:31:05,167 --> 00:31:08,301 "Lean not unto thine own understanding. 470 00:31:08,388 --> 00:31:10,956 "In all thy ways, acknowledge him 471 00:31:11,043 --> 00:31:14,263 "and he will direct thy paths." 472 00:31:14,350 --> 00:31:18,267 It is our great hope that God is who he says he is. 473 00:31:19,965 --> 00:31:23,838 We often hold fast to this hope when we're anticipating 474 00:31:23,925 --> 00:31:28,277 the life to come, but we also hold fast to this hope 475 00:31:29,800 --> 00:31:30,714 when we're talking about things that deal 476 00:31:30,801 --> 00:31:32,586 with this life as well. 477 00:31:34,022 --> 00:31:37,808 In this life, we have the same hope, 478 00:31:37,896 --> 00:31:40,811 that God is exactly who he says he is. 479 00:31:42,726 --> 00:31:45,860 We often put our hope and trust in God with the anticipation 480 00:31:45,947 --> 00:31:47,862 that he won't fail us. 481 00:31:48,950 --> 00:31:52,258 When we fail, we cry out for him 482 00:31:52,345 --> 00:31:54,825 because we have hope that he will hear, 483 00:31:54,913 --> 00:31:57,828 that he will answer, that he will rescue, 484 00:31:57,916 --> 00:31:59,787 that he will provide. 485 00:31:59,874 --> 00:32:01,310 Why do we call on God? 486 00:32:02,790 --> 00:32:05,967 Because we know he is always faithful. 487 00:32:07,838 --> 00:32:09,710 We know that our God is trustworthy. 488 00:32:09,797 --> 00:32:14,541 We know that we can trust him because he will not betray us, 489 00:32:14,628 --> 00:32:18,719 he will not lie to us, he will not leave us, 490 00:32:18,806 --> 00:32:20,982 and he will not forsake us, 491 00:32:21,069 --> 00:32:24,507 and we know that he never changes. 492 00:32:24,594 --> 00:32:28,816 We all have that friend that we know is trustworthy. 493 00:32:28,903 --> 00:32:33,255 And we know that if we go to them, will be there for us. 494 00:32:33,342 --> 00:32:35,823 If we need something, they'll help us. 495 00:32:35,910 --> 00:32:38,869 They won't betray us, they won't lie to us. 496 00:32:38,957 --> 00:32:42,743 These are the attributes that we expect from God 497 00:32:42,830 --> 00:32:45,398 and depend on from God. 498 00:32:45,485 --> 00:32:48,357 But the question I wanna ask you today is, 499 00:32:48,444 --> 00:32:51,926 what does God say when he sees you? 500 00:32:52,013 --> 00:32:56,844 How do you become a person that is absolutely trustworthy 501 00:32:57,801 --> 00:32:59,194 and reliable, dependable? 502 00:33:00,761 --> 00:33:05,113 How do you get to be a person that God can trust? 503 00:33:05,200 --> 00:33:06,985 It takes a step of faith, 504 00:33:08,464 --> 00:33:12,207 and in a moment, I'm going to open this altar 505 00:33:12,294 --> 00:33:16,385 to everyone who would like to put your faith and trust 506 00:33:16,472 --> 00:33:19,040 in Jesus Christ as savior, 507 00:33:19,127 --> 00:33:21,434 not just for this lifetime, 508 00:33:22,391 --> 00:33:24,132 but for eternity. 509 00:33:24,219 --> 00:33:28,876 I'm going to invite everyone here in this congregation 510 00:33:28,963 --> 00:33:31,618 that would like to receive Jesus as their savior 511 00:33:31,705 --> 00:33:33,620 to make your way to this altar. 512 00:33:33,707 --> 00:33:37,972 We'll pray, God will hear, God will answer, 513 00:33:38,059 --> 00:33:40,844 and your life will be changed. 514 00:33:40,931 --> 00:33:43,586 - Wanna go down, Brucie? 515 00:33:43,673 --> 00:33:45,501 - I don't know, people are watching. 516 00:33:45,588 --> 00:33:49,070 - Since when do you care what other people think? 517 00:33:49,157 --> 00:33:50,463 - I don't know. 518 00:33:52,117 --> 00:33:54,815 - I can tell you want to, come on, I'll go with you. 519 00:33:54,902 --> 00:33:56,121 [Brucie sighs] 520 00:33:56,208 --> 00:33:56,947 - Okay. 521 00:34:13,094 --> 00:34:16,837 - [Pastor] God, I come to you, a sinner in need of a savior. 522 00:34:16,924 --> 00:34:19,448 I believe Jesus is the son of God 523 00:34:19,535 --> 00:34:22,756 and died on the cross for the forgiveness of sins. 524 00:34:22,843 --> 00:34:25,498 I've committed sins and I ask your forgiveness. 525 00:34:25,585 --> 00:34:28,979 I declare and decree that I will live for you 526 00:34:29,067 --> 00:34:30,198 as you show me how. 527 00:34:30,285 --> 00:34:32,418 In Jesus' name, I pray. 528 00:34:32,505 --> 00:34:33,201 Amen. 529 00:34:33,288 --> 00:34:34,115 - Hey, kid! 530 00:34:35,377 --> 00:34:37,684 Can you tell me how to get to 531 00:34:37,771 --> 00:34:41,035 Herb's garage on Livingston, I think? 532 00:34:41,122 --> 00:34:43,820 - Yeah, sure, that's easy, you've just gotta head down-- 533 00:34:43,907 --> 00:34:45,561 - Get in. 534 00:34:45,648 --> 00:34:46,432 Now. 535 00:34:50,523 --> 00:34:51,915 - Get in the car, man. 536 00:34:52,002 --> 00:34:54,048 You heard him, get in. 537 00:35:15,025 --> 00:35:18,377 [somber orchestral music] 538 00:36:09,776 --> 00:36:12,561 Man, Ti, we pulled that off like a boss, baby, we pulled-- 539 00:36:12,648 --> 00:36:14,607 - Man, get him put away. 540 00:36:17,218 --> 00:36:18,393 - Come on, young Bruce. 541 00:36:18,480 --> 00:36:20,787 Hey, we're your family now. 542 00:36:26,445 --> 00:36:27,881 All right, check it out. 543 00:36:27,968 --> 00:36:31,493 This was your predecessor's, now it's all yours. 544 00:36:52,122 --> 00:36:54,342 [ball thuds] 545 00:37:27,680 --> 00:37:30,160 - We'd like to file a missing persons report. 546 00:37:30,248 --> 00:37:31,205 - Of course. 547 00:37:31,292 --> 00:37:32,554 Please, sit down. 548 00:37:38,299 --> 00:37:38,952 I know you. 549 00:37:40,562 --> 00:37:42,782 Yeah, I remember you from the night we found Brucie. 550 00:37:42,869 --> 00:37:45,175 The baby we found on the steps. 551 00:37:45,263 --> 00:37:47,221 - Yeah, believe me, I remember. 552 00:37:47,308 --> 00:37:49,658 I've dealt with Brucie on and off over the years. 553 00:37:49,745 --> 00:37:52,574 He's been in about 17 foster homes. [chuckles] 554 00:37:52,661 --> 00:37:54,576 I believe that may be a record. 555 00:37:54,663 --> 00:37:56,622 In fact, that's why we're here. 556 00:37:56,709 --> 00:37:58,058 He's the one that's missing. 557 00:37:58,145 --> 00:38:00,800 - Oh, no, you're kidding. 558 00:38:00,887 --> 00:38:03,150 I hate to hear that. 559 00:38:03,237 --> 00:38:04,499 You know, I've been hoping and praying things would've 560 00:38:04,586 --> 00:38:06,632 turned out differently for him. 561 00:38:06,719 --> 00:38:08,460 - No, unfortunately not. 562 00:38:08,547 --> 00:38:12,159 In fact, we don't know where he is, if he's run off or what. 563 00:38:12,246 --> 00:38:14,204 Either way, we have to assume the worst, 564 00:38:14,292 --> 00:38:16,163 and that's why we're here. 565 00:38:16,250 --> 00:38:17,556 - Of course. 566 00:38:17,643 --> 00:38:19,340 - Is Chief Angelus still here? 567 00:38:19,427 --> 00:38:21,342 - [chuckles] Oh, Gabe? 568 00:38:21,429 --> 00:38:23,301 No, he's been gone for some time. 569 00:38:23,388 --> 00:38:27,653 No, he left for some kind of special assignment. 570 00:38:27,740 --> 00:38:30,220 I have no idea what that was about, but uh, 571 00:38:30,308 --> 00:38:33,441 he acted like it was some kind of top secret thing. 572 00:38:33,528 --> 00:38:35,356 Haven't seen him since. 573 00:38:36,923 --> 00:38:39,926 So, Brucie, when was he last seen? 574 00:38:40,013 --> 00:38:42,537 - This morning, when he left for church. 575 00:38:42,624 --> 00:38:44,060 - He's been missing since this morning, 576 00:38:44,147 --> 00:38:45,758 and you're just now reporting? 577 00:38:45,845 --> 00:38:47,977 - Well, you need to know Brucie. 578 00:38:48,064 --> 00:38:50,502 He, uh, isn't one to come straight home, 579 00:38:50,589 --> 00:38:54,070 and, well, for all it takes to get him to stay there, 580 00:38:54,157 --> 00:38:55,550 he's always on the go. 581 00:38:57,160 --> 00:38:59,641 - So does he just kind of do as he pleases? 582 00:38:59,728 --> 00:39:02,992 - No, no, we let him have freedoms. 583 00:39:03,079 --> 00:39:05,560 He's 14, [chuckles] and he can go visit his friends, 584 00:39:05,647 --> 00:39:10,173 and as long as he checks in before supper and is home... 585 00:39:13,873 --> 00:39:16,528 So when he didn't check in after church, 586 00:39:16,615 --> 00:39:18,965 we called our caseworker and she suggested waiting 587 00:39:19,052 --> 00:39:21,663 to see if he came home for supper, but he didn't. 588 00:39:21,750 --> 00:39:26,494 So, I called her back and I just knew something is wrong. 589 00:39:27,539 --> 00:39:29,018 - Who was he last seen with? 590 00:39:29,105 --> 00:39:31,107 - Suzy, he went to church with her. 591 00:39:31,194 --> 00:39:33,327 It's a girl he goes to school with. 592 00:39:33,414 --> 00:39:35,111 - Does he go to church often? 593 00:39:35,198 --> 00:39:37,505 - No, this was his first time. 594 00:39:39,289 --> 00:39:43,206 Suzy had been asking him for a long time to go to church. 595 00:39:43,293 --> 00:39:45,470 He was just so happy and he was nice this morning, 596 00:39:45,557 --> 00:39:47,341 and it doesn't make sense, you know? 597 00:39:47,428 --> 00:39:49,865 Suzy brings out the best in him. 598 00:39:49,952 --> 00:39:52,390 - Do you know how I can get a hold of Suzy? 599 00:39:52,477 --> 00:39:54,914 - Yes, Brucie had her number written down and I already 600 00:39:55,001 --> 00:39:57,307 called her house and talked to her parents today. 601 00:39:57,395 --> 00:40:00,354 They asked Suzy if she knew where Brucie was, but um, 602 00:40:00,441 --> 00:40:03,313 she last seen him leaving church. 603 00:40:03,401 --> 00:40:06,316 - You don't have that number on you, do you? 604 00:40:06,404 --> 00:40:07,405 - Yes, I do. 605 00:40:11,321 --> 00:40:13,062 - Great, thank you. 606 00:40:14,803 --> 00:40:15,630 So, Brucie. 607 00:40:17,023 --> 00:40:18,416 Was he given a last name? 608 00:40:18,503 --> 00:40:21,114 - Yes, the state gave him the name Bruce Stern. 609 00:40:21,201 --> 00:40:22,811 [chuckles] Kind of appropriate. 610 00:40:22,898 --> 00:40:24,247 - Hmm. 611 00:40:24,334 --> 00:40:24,857 I suppose. 612 00:40:26,424 --> 00:40:29,165 It could be assumed that he's been through a lot. 613 00:40:29,252 --> 00:40:30,515 You know, it's hard on a kid, 614 00:40:30,602 --> 00:40:32,473 being moved from one environment to another, 615 00:40:32,560 --> 00:40:35,345 from one influence to another, 616 00:40:35,433 --> 00:40:39,349 and it's not always the best influence. 617 00:40:39,437 --> 00:40:41,047 Do you have a recent photo? 618 00:40:41,134 --> 00:40:41,874 - Yes. 619 00:40:44,485 --> 00:40:45,443 Here you go. 620 00:40:47,967 --> 00:40:51,449 - Well, I'll put out an all points bulletin. 621 00:40:51,536 --> 00:40:55,061 If he shows up or if you hear anything, 622 00:40:55,148 --> 00:40:56,715 contact me immediately. 623 00:40:56,802 --> 00:40:57,977 - Will do. 624 00:40:58,064 --> 00:40:58,891 - Yes, sir. 625 00:41:37,669 --> 00:41:39,279 [muffled chatter] 626 00:41:39,366 --> 00:41:40,889 [ping pong ball clacks] 627 00:41:40,976 --> 00:41:42,064 [claps] 628 00:41:42,151 --> 00:41:43,979 - All right, listen up! 629 00:41:44,980 --> 00:41:46,678 - Anybody seen Reggie? 630 00:41:49,898 --> 00:41:52,727 Oh, so ain't nobody seen him? 631 00:41:52,814 --> 00:41:57,645 Well, look, if y'all see Reggie, tell him to come see me. 632 00:41:58,516 --> 00:41:59,038 Y'all got that? 633 00:42:00,518 --> 00:42:01,519 Good. 634 00:42:15,054 --> 00:42:18,579 - [Man With Hat] Hey, let's go, young Bruce. 635 00:42:24,237 --> 00:42:28,328 - Where are we going? - We've got some work to do. 636 00:42:32,550 --> 00:42:35,683 [dark orchestral music] 637 00:42:51,525 --> 00:42:53,222 - All right, little Brucie. 638 00:42:53,309 --> 00:42:55,964 Shut up, do exactly what I tell you, 639 00:42:56,051 --> 00:42:58,271 and you might not get hurt. 640 00:42:58,358 --> 00:42:59,794 Now, you're gonna get out the car, 641 00:42:59,881 --> 00:43:02,188 and walk over to that corner over there. 642 00:43:02,275 --> 00:43:04,582 A guy gonna come over to you and he gonna say, 643 00:43:04,669 --> 00:43:06,845 "Look like a nice night." 644 00:43:06,932 --> 00:43:10,718 You gonna say, "No, it look like snow." 645 00:43:10,805 --> 00:43:15,288 He gonna hand you a package and you gonna hand him this, 646 00:43:15,375 --> 00:43:17,899 and then you gonna walk back over to the car. 647 00:43:17,986 --> 00:43:19,292 That's it. 648 00:43:19,379 --> 00:43:20,249 You got it? 649 00:43:21,381 --> 00:43:22,382 - Yeah, I think so. 650 00:43:22,469 --> 00:43:24,776 - Man, do you or don't you? 651 00:43:24,863 --> 00:43:27,517 - Bruce, you have to be sure. 652 00:43:27,605 --> 00:43:29,519 You can't mess this up. 653 00:43:29,607 --> 00:43:32,914 Remember, "No, it looks like snow." 654 00:43:33,001 --> 00:43:33,523 It rhymes. 655 00:43:35,047 --> 00:43:38,964 - Man, get him out of my car and put him to work. 656 00:43:40,792 --> 00:43:44,360 - Hey, remember, "No, it looks like snow." 657 00:43:48,408 --> 00:43:50,845 [door squeaks] 658 00:44:12,345 --> 00:44:14,608 - It looks like a nice night. 659 00:44:43,855 --> 00:44:46,509 - [Tiberius] Man, don't give it to me, give it to him! 660 00:44:46,596 --> 00:44:47,946 - Good job, Bruce. 661 00:44:49,382 --> 00:44:50,688 Oh, yeah, we good. 662 00:44:53,429 --> 00:44:54,213 Good job. 663 00:45:46,221 --> 00:45:49,181 [suspenseful music] 664 00:46:38,926 --> 00:46:42,016 [Ike sighs] 665 00:46:42,103 --> 00:46:43,061 - Hey. - Hey. 666 00:46:46,847 --> 00:46:49,676 - Do you want something to eat before we go to bed? 667 00:46:49,763 --> 00:46:51,330 - No, no, thank you. 668 00:46:53,462 --> 00:46:56,901 - Okay, well, um, if you don't want something to eat, 669 00:46:56,988 --> 00:46:59,642 we should probably gets some sleep. 670 00:46:59,729 --> 00:47:02,080 We've got Taylor's game later today, remember? 671 00:47:02,167 --> 00:47:03,211 - I remember. 672 00:47:05,387 --> 00:47:06,171 Hey, um... 673 00:47:08,782 --> 00:47:11,437 Do you remember about 14 years ago 674 00:47:11,524 --> 00:47:14,919 when I found the baby outside the precinct? 675 00:47:15,789 --> 00:47:16,224 - Yeah. 676 00:47:17,791 --> 00:47:21,142 Yeah, um, what was his name, it was, uh... 677 00:47:23,318 --> 00:47:24,406 Bruce? 678 00:47:24,493 --> 00:47:25,843 - Yeah, it was Bruce. 679 00:47:25,930 --> 00:47:26,713 - Bruce. 680 00:47:28,193 --> 00:47:31,718 Well, he's resurfaced. [melancholy piano music] 681 00:47:31,805 --> 00:47:32,850 - Resurfaced? 682 00:47:34,721 --> 00:47:36,636 - Yeah, the same caseworker came in tonight 683 00:47:36,723 --> 00:47:41,119 with a foster mom to file a missing persons report, 684 00:47:41,206 --> 00:47:42,468 and it's Bruce. 685 00:47:46,037 --> 00:47:47,212 - Oh, my gosh. 686 00:47:48,953 --> 00:47:50,563 - Yeah, apparently he's been in and out 687 00:47:50,650 --> 00:47:52,870 of 17 different foster homes. 688 00:47:54,132 --> 00:47:55,698 Some kind of record. 689 00:47:59,093 --> 00:48:01,922 So, I guess he's a bit of a problem. 690 00:48:03,793 --> 00:48:05,708 Probably easily influenced to being 691 00:48:05,795 --> 00:48:07,928 in that kind of environment. 692 00:48:10,844 --> 00:48:12,411 [sighs] 693 00:48:14,108 --> 00:48:18,286 - You know, that, that sounds a lot like being in jail. 694 00:48:21,202 --> 00:48:25,641 You've got these people in there for minor offenses and 695 00:48:26,686 --> 00:48:28,557 they end up so much worse off 696 00:48:28,644 --> 00:48:32,518 because of the influences they encounter there. 697 00:48:33,780 --> 00:48:34,563 - Yeah. 698 00:48:37,740 --> 00:48:42,049 Some of those places are, yeah, they're pretty awful. 699 00:48:42,136 --> 00:48:43,442 - Yeah, I know. 700 00:48:45,313 --> 00:48:48,360 - There's good ones too, like the Ramsey's, 701 00:48:48,447 --> 00:48:51,493 and I guess he didn't get that lucky. 702 00:48:54,018 --> 00:48:56,934 Poor kid didn't even stand a chance. 703 00:49:02,200 --> 00:49:05,551 - So are there any leads on where he could be 704 00:49:05,638 --> 00:49:07,118 or anything like that? 705 00:49:07,205 --> 00:49:08,728 - No, no, we don't have that. 706 00:49:08,815 --> 00:49:13,385 We don't have anything solid, but I've put an APB out. 707 00:49:14,952 --> 00:49:16,954 Hopefully he turns up. 708 00:49:24,831 --> 00:49:25,875 - Listen. 709 00:49:29,401 --> 00:49:33,709 I know how much stuff like this affects you 710 00:49:33,796 --> 00:49:35,363 and I know that you get attached. 711 00:49:35,450 --> 00:49:36,234 Hey. 712 00:49:39,193 --> 00:49:42,849 I need you to not take it personally, okay? 713 00:49:43,719 --> 00:49:44,503 - I know. 714 00:49:47,680 --> 00:49:48,986 With Bruce it's... 715 00:49:50,596 --> 00:49:53,903 You know, I was there from the beginning, you know? 716 00:49:53,991 --> 00:49:54,992 - I know. 717 00:50:01,781 --> 00:50:03,348 Let's go to bed, okay? 718 00:50:05,089 --> 00:50:08,483 You're gonna need your energy if you wanna keep up with 719 00:50:08,570 --> 00:50:11,443 Taylor and the team tomorrow, okay? 720 00:50:12,661 --> 00:50:13,923 - Yeah. - Come on. 721 00:50:35,684 --> 00:50:38,731 [background chatter] 722 00:50:58,185 --> 00:51:00,840 - What's up, Reggie? - Hey, Boss. 723 00:51:00,927 --> 00:51:03,364 - You kick it at the crib today? 724 00:51:03,451 --> 00:51:06,280 - Boss, I was at the bone yard looking at these rides. 725 00:51:06,367 --> 00:51:09,327 - Okay, all right, so they have any? 726 00:51:10,284 --> 00:51:11,155 - Huh? 727 00:51:11,242 --> 00:51:13,157 - Cars, man, rides! 728 00:51:13,244 --> 00:51:14,984 At the bone yard! 729 00:51:15,072 --> 00:51:18,336 Man, what's up with you, where your head at? [laughs] 730 00:51:18,423 --> 00:51:21,600 - You know what, they have a red T-Bird, 731 00:51:22,601 --> 00:51:24,037 and they got a Chevy. 732 00:51:25,517 --> 00:51:27,823 - All right, T-Bird and a Chevy, huh? 733 00:51:27,910 --> 00:51:29,434 - [Reggie] Yeah. 734 00:51:29,521 --> 00:51:31,697 - Well, they've been there for three days. 735 00:51:31,784 --> 00:51:34,526 I know what they just got in. 736 00:51:34,613 --> 00:51:36,049 - [Reggie] Well, I mean-- 737 00:51:36,136 --> 00:51:38,051 - Let's just cut to the chase! 738 00:51:38,138 --> 00:51:39,835 If you was at the bone yard, 739 00:51:39,922 --> 00:51:43,926 then why we see you on the corner of Third and Main? 740 00:51:44,013 --> 00:51:45,493 - Third and Main? - Yeah, yeah, yeah! 741 00:51:45,580 --> 00:51:47,974 You been made, stool pigeon! 742 00:51:48,061 --> 00:51:48,801 Now what? 743 00:51:50,803 --> 00:51:54,154 - Look, Boss, I didn't tell them nothin' about this place. 744 00:51:54,241 --> 00:51:56,243 [Tiberius chuckle] 745 00:51:56,330 --> 00:51:59,333 - See, that's good, that's real good. 746 00:52:01,379 --> 00:52:06,297 - Listen, the cars is one thing, the drugs is another. 747 00:52:07,080 --> 00:52:08,081 But Brucie? 748 00:52:08,168 --> 00:52:09,778 Man, we're crossing the line. 749 00:52:09,865 --> 00:52:12,041 Somebody has to make a stand, and you know what? 750 00:52:12,129 --> 00:52:13,521 I ain't standing for it. 751 00:52:13,608 --> 00:52:17,395 - You ain't gonna stand for nothin' ever again. 752 00:52:26,752 --> 00:52:29,494 - [Reggie] What, come on, man, really? 753 00:52:29,581 --> 00:52:30,277 Come on. 754 00:52:33,193 --> 00:52:33,976 It's me. 755 00:52:35,587 --> 00:52:36,370 [gun bangs] 756 00:52:36,457 --> 00:52:38,024 [body clunks] 757 00:52:38,111 --> 00:52:41,506 [dark orchestral music] 758 00:52:57,565 --> 00:53:01,047 [somber orchestral music] 759 00:54:02,761 --> 00:54:05,590 [blues rock music] 760 00:54:10,203 --> 00:54:13,815 [somber orchestral music] 761 00:54:57,206 --> 00:54:59,078 - [chuckles] Hey, let's just get this money 762 00:54:59,165 --> 00:55:01,646 and get outta here real quick. 763 00:55:03,430 --> 00:55:05,214 Here he is right here. 764 00:55:05,302 --> 00:55:07,347 Hey, what up, Brucie? 765 00:55:07,434 --> 00:55:09,218 - What's up, Bruce? 766 00:55:09,306 --> 00:55:10,742 - Got that for you. 767 00:55:12,396 --> 00:55:15,137 You didn't get that from me. 768 00:55:15,224 --> 00:55:17,139 - You didn't see us. 769 00:55:17,226 --> 00:55:18,793 - Have a good night. 770 00:55:35,027 --> 00:55:38,422 [distant train horn blows] 771 00:55:41,555 --> 00:55:45,037 [moody electronic music] 772 00:55:48,345 --> 00:55:52,174 ♪ Eating me alive from the inside out ♪ 773 00:55:52,261 --> 00:55:54,612 ♪ Out of my own stride ♪ 774 00:55:54,699 --> 00:55:57,266 ♪ Feeding me but it's not enough ♪ 775 00:55:57,354 --> 00:56:00,966 ♪ I hate it so much but it's what I love ♪ 776 00:56:01,053 --> 00:56:04,273 ♪ Temptation, then condemnation ♪ 777 00:56:04,361 --> 00:56:07,364 ♪ This equation got me shaking ♪ 778 00:56:07,451 --> 00:56:09,844 ♪ I know it feels so wrong ♪ 779 00:56:09,931 --> 00:56:12,847 ♪ But let's be honest, this is what I want ♪ 780 00:56:12,934 --> 00:56:16,155 ♪ I don't wanna want it, but it feels so good ♪ 781 00:56:16,242 --> 00:56:20,072 ♪ I don't wanna want it, but it just like I should ♪ 782 00:56:20,159 --> 00:56:23,380 ♪ When it's my love for you got ahead ♪ 783 00:56:23,467 --> 00:56:26,557 ♪ I don't wanna want it, but it's rumbling ♪ 784 00:56:26,644 --> 00:56:31,562 ♪ Phase in all this rage out and emptiness that I just taste ♪ 785 00:56:33,215 --> 00:56:35,696 ♪ Feeding me but it's concentrate ♪ 786 00:56:35,783 --> 00:56:39,308 ♪ I love it so much, but it's what I hate ♪ 787 00:56:39,396 --> 00:56:42,616 ♪ Translation, don't be mistaken ♪ 788 00:56:42,703 --> 00:56:45,706 ♪ Life is breakin', soul is aching ♪ 789 00:56:45,793 --> 00:56:48,187 ♪ Another bust till I get my way ♪ 790 00:56:48,274 --> 00:56:51,233 ♪ But I'm giving more than I can take ♪ 791 00:56:51,320 --> 00:56:54,454 ♪ I don't wanna want it, but it feels so good ♪ 792 00:56:54,541 --> 00:56:58,632 ♪ I don't wanna want it, but it just feels like I should ♪ 793 00:56:58,719 --> 00:57:01,809 ♪ When it's my love for you got ahead ♪ 794 00:57:01,896 --> 00:57:05,030 ♪ I don't wanna want it, but it's rumbling ♪ 795 00:57:05,117 --> 00:57:08,250 ♪ Wanna want it, but it's all I know ♪ 796 00:57:08,337 --> 00:57:12,472 ♪ Wanna want it, but I've got to let it go ♪ 797 00:57:12,559 --> 00:57:13,908 - Ty, it don't matter what we do, man. 798 00:57:13,995 --> 00:57:15,344 We ain't making no money off these pills. 799 00:57:15,432 --> 00:57:16,433 - Man, 'cause I keep telling you, man, 800 00:57:16,520 --> 00:57:17,999 them pills is for little girls. 801 00:57:18,086 --> 00:57:19,479 What's moving out there on the block 802 00:57:19,566 --> 00:57:21,394 is that hard right there, all right? 803 00:57:21,481 --> 00:57:23,135 That's what we need to focus on. 804 00:57:23,222 --> 00:57:24,528 - You right on that. 805 00:57:24,615 --> 00:57:26,312 Good job, young Bruce. 806 00:57:26,399 --> 00:57:28,401 [knocks] 807 00:57:28,488 --> 00:57:30,751 - [Gunman] Mommy's home! 808 00:57:30,838 --> 00:57:32,187 - Troy, you okay? - No, he's good! 809 00:57:32,274 --> 00:57:34,842 [guns bang] 810 00:57:34,929 --> 00:57:37,454 Seth, come on, come on, come on! 811 00:57:43,068 --> 00:57:45,462 [guns bang] 812 00:57:49,509 --> 00:57:50,989 - Don't shoot, man. 813 00:57:51,076 --> 00:57:52,338 - Shut up! - I'm not with them! 814 00:57:52,425 --> 00:57:53,818 - God, I wanna shoot you so bad, 815 00:57:53,905 --> 00:57:56,690 but I don't need excess baggage. 816 00:57:56,777 --> 00:58:00,128 - Seth, let's go, the cops are coming, man! 817 00:58:00,215 --> 00:58:01,782 - You're lucky the hit was for Tiberius, John, 818 00:58:01,869 --> 00:58:03,436 and his goons outside. 819 00:58:03,523 --> 00:58:04,872 I suggest you get out of town, 820 00:58:04,959 --> 00:58:06,308 and you never let me see you again, you got me? 821 00:58:06,395 --> 00:58:08,223 - Let's go, come on! 822 00:58:22,063 --> 00:58:25,414 [somber orchestral music] 823 00:59:30,436 --> 00:59:34,440 - I know you. [giggles] 824 00:59:34,527 --> 00:59:37,486 I know you. [giggles] 825 00:59:44,406 --> 00:59:45,669 I see you, Satan. 826 00:59:46,800 --> 00:59:50,282 This one does not belong to you. 827 00:59:50,369 --> 00:59:51,544 He's ours. 828 00:59:51,631 --> 00:59:52,937 He's mine. 829 00:59:53,024 --> 00:59:56,114 No, you are the lie. [laughs] 830 00:59:56,201 --> 00:59:57,071 I know you. 831 00:59:58,551 --> 01:00:00,727 [giggles] 832 01:00:04,470 --> 01:00:07,299 [giggles] 833 01:00:07,386 --> 01:00:08,300 I know you. 834 01:00:10,476 --> 01:00:11,390 I know you. 835 01:00:12,434 --> 01:00:13,784 You look like him. 836 01:00:16,308 --> 01:00:17,614 You look like him. 837 01:00:18,745 --> 01:00:19,528 Inside. 838 01:00:22,619 --> 01:00:25,230 That stuff you put in your veins, that's not you! 839 01:00:25,317 --> 01:00:27,188 That's the lie. 840 01:00:27,275 --> 01:00:29,843 No, you look like him, that's the lie! 841 01:00:29,930 --> 01:00:33,455 He take a piece of himself and put it inside you! 842 01:00:33,542 --> 01:00:34,456 Yes, inside. 843 01:00:35,457 --> 01:00:37,546 Inside, yes. [chuckles] 844 01:00:37,634 --> 01:00:39,374 You look like him. 845 01:00:39,461 --> 01:00:41,507 You look like him. 846 01:00:41,594 --> 01:00:44,728 You look like him. [laughs] 847 01:00:44,815 --> 01:00:46,643 Inside, inside. 848 01:00:46,730 --> 01:00:49,384 You look like him. [giggles] 849 01:00:49,471 --> 01:00:51,560 Yes, please, breathe with him. 850 01:00:51,648 --> 01:00:53,606 Breathe, breathe with him. 851 01:00:53,693 --> 01:00:55,695 Breathe with him, breathe with him. 852 01:00:55,782 --> 01:00:56,914 [chuckles] 853 01:00:57,001 --> 01:00:58,698 Yes, breathe with him. 854 01:01:00,091 --> 01:01:04,486 You look like him. [giggles] 855 01:01:04,573 --> 01:01:06,532 You look like him. [laughs] 856 01:01:06,619 --> 01:01:09,578 I know you. [giggles] 857 01:01:25,594 --> 01:01:28,423 - I wanna talk to you guys about choices today. 858 01:01:28,510 --> 01:01:29,990 Life is about choices. 859 01:01:31,644 --> 01:01:34,516 I want you to think about the choice that the Father 860 01:01:34,603 --> 01:01:37,258 made for you and I, to send the son, 861 01:01:37,345 --> 01:01:40,131 Jesus Christ, to die for us. 862 01:01:40,218 --> 01:01:41,785 And I also want you to think about the choice 863 01:01:41,872 --> 01:01:45,223 that Jesus had to make in going to Calvary 864 01:01:46,703 --> 01:01:49,749 and shedding his blood for you and I. 865 01:01:49,836 --> 01:01:54,145 Life is about choices, but none greater than the choice 866 01:01:54,232 --> 01:01:56,887 you and I have to make today. 867 01:01:56,974 --> 01:02:01,456 Will we make Jesus our master? [tense orchestral music] 868 01:02:01,543 --> 01:02:03,067 And now it's your turn. 869 01:02:03,154 --> 01:02:05,330 You have a choice to make. 870 01:02:21,650 --> 01:02:24,262 [bird tweets] 871 01:02:36,883 --> 01:02:38,929 [knocks] 872 01:02:51,593 --> 01:02:53,465 - Hey, buddy, you up? 873 01:02:53,552 --> 01:02:54,727 You up, buddy? 874 01:02:56,729 --> 01:02:58,818 Do you have any guns, do ya? 875 01:03:43,428 --> 01:03:45,299 - Nice painting. - Yes, it is. 876 01:03:45,386 --> 01:03:48,737 [somber orchestral music] 877 01:03:50,130 --> 01:03:52,741 [Brucie sobs] 878 01:04:32,042 --> 01:04:34,522 [door slams] 879 01:04:44,837 --> 01:04:46,970 - What do you think? - I'll take it. 880 01:04:47,057 --> 01:04:47,840 Thank you. 881 01:04:50,887 --> 01:04:54,978 - What can I do for you? - How much for the painting? 882 01:05:18,827 --> 01:05:21,613 [soft rock music] 883 01:05:33,973 --> 01:05:37,455 ♪ Rose is a pretty flower ♪ 884 01:05:37,542 --> 01:05:42,503 ♪ In her petal, she has the power of love ♪ 885 01:05:43,852 --> 01:05:47,334 ♪ Beautiful ♪ 886 01:05:47,421 --> 01:05:51,295 ♪ My rose ♪ 887 01:05:51,382 --> 01:05:55,777 ♪ Beautiful ♪ 888 01:05:55,864 --> 01:05:59,825 ♪ As I stand in her presence ♪ 889 01:05:59,912 --> 01:06:04,786 ♪ She magnifies the essence of love ♪ 890 01:06:05,918 --> 01:06:09,400 ♪ Beautiful ♪ 891 01:06:09,487 --> 01:06:13,404 ♪ My rose ♪ 892 01:06:13,491 --> 01:06:18,409 ♪ Beautiful ♪ 893 01:06:18,496 --> 01:06:23,457 ♪ If you have seen this beautiful flower ♪ 894 01:06:25,894 --> 01:06:30,769 ♪ Then you have seen God's wonder, work and power ♪ 895 01:06:32,379 --> 01:06:37,341 ♪ His wonder, work and power of love ♪ 896 01:06:39,343 --> 01:06:42,824 ♪ Beautiful ♪ 897 01:06:42,911 --> 01:06:46,698 ♪ My rose ♪ 898 01:06:46,785 --> 01:06:48,961 ♪ Beautiful ♪ 899 01:07:01,974 --> 01:07:03,323 - Hey, Bruce, how's your week been? 900 01:07:03,410 --> 01:07:04,672 Imagine seeing you here. 901 01:07:04,759 --> 01:07:06,544 - Yeah, blackjack table's calling my name. 902 01:07:06,631 --> 01:07:08,024 - Well, please don't let me hold you up. 903 01:07:08,111 --> 01:07:10,287 - Hey, tonight's my night. 904 01:07:15,553 --> 01:07:16,815 - You know that guy? - Bruce? 905 01:07:16,902 --> 01:07:19,035 Yeah, he's a regular here. 906 01:07:19,122 --> 01:07:20,906 - Bruce, you say? - Mm-hm. 907 01:07:24,083 --> 01:07:26,999 [muffled blues music] 908 01:07:27,086 --> 01:07:28,044 - Thank you. 909 01:07:30,872 --> 01:07:32,483 - Brucie? 910 01:07:32,570 --> 01:07:33,614 - It's Bruce. 911 01:07:39,316 --> 01:07:41,492 Suzy? - I can't believe this. 912 01:07:42,928 --> 01:07:44,582 - Aren't you a sight for sore eyes? 913 01:07:44,669 --> 01:07:46,062 - Hey, where did you go? 914 01:07:46,149 --> 01:07:47,933 I mean, nobody knew if you'd been taken 915 01:07:48,020 --> 01:07:49,500 or even if you were alive. 916 01:07:49,587 --> 01:07:52,590 - [groans] All the above, I believe. 917 01:07:52,677 --> 01:07:53,460 - Brucie. 918 01:07:54,940 --> 01:07:56,637 I mean, Bruce. 919 01:07:56,724 --> 01:07:57,638 Sorry. 920 01:07:57,725 --> 01:07:59,771 - You can call me Brucie. 921 01:08:03,035 --> 01:08:06,647 Man, it seems like only yesterday. 922 01:08:06,734 --> 01:08:07,909 - [Suzy] Yeah. 923 01:08:09,433 --> 01:08:10,999 - Takes you back. 924 01:08:11,087 --> 01:08:12,479 - Yeah, it does. 925 01:08:15,003 --> 01:08:18,050 I can, I can still remember my mom yelling 926 01:08:18,137 --> 01:08:20,705 upstairs to me that day. 927 01:08:20,792 --> 01:08:22,185 - [Mother] Hey, Suzy? 928 01:08:22,272 --> 01:08:25,057 - Yeah? - Do you know where Brucie is? 929 01:08:25,144 --> 01:08:26,145 I just got a call that he didn't 930 01:08:26,232 --> 01:08:28,756 come home after church today. 931 01:08:30,584 --> 01:08:31,846 - I don't know. 932 01:08:33,196 --> 01:08:37,156 [melancholy orchestral music] 933 01:08:37,243 --> 01:08:38,984 - Suzy! 934 01:08:39,071 --> 01:08:39,854 Suzy! 935 01:08:43,031 --> 01:08:46,992 - I remember running out there, looking for you, 936 01:08:48,646 --> 01:08:50,604 but I couldn't find you. 937 01:08:53,346 --> 01:08:55,043 You were really gone. 938 01:08:58,177 --> 01:09:01,702 Bruce, I never thought I would see you again. 939 01:09:05,053 --> 01:09:07,012 - So what's going on with you? 940 01:09:07,099 --> 01:09:11,669 I mean, this is the last place I would expect to see you, 941 01:09:11,756 --> 01:09:13,497 out of all people. 942 01:09:13,584 --> 01:09:16,630 - It's [chuckles] funny you should ask. 943 01:09:16,717 --> 01:09:19,111 I actually worked here. 944 01:09:19,198 --> 01:09:23,376 It was then that I saw firsthand what addiction does, 945 01:09:23,463 --> 01:09:27,032 whether it be drugs, alcohol, or gambling. 946 01:09:28,599 --> 01:09:32,080 So I started an outreach called No Excuses. 947 01:09:32,168 --> 01:09:34,561 It helps people get free and 948 01:09:37,042 --> 01:09:40,001 take authority over their situation. 949 01:09:41,089 --> 01:09:42,526 - So you actually worked here? 950 01:09:42,613 --> 01:09:44,136 - Yeah, I mean I had to survive, 951 01:09:44,223 --> 01:09:48,923 and this was the only place hiring at the time. 952 01:09:49,010 --> 01:09:51,970 [sighs] Gosh, I prayed every day that I wouldn't have to do 953 01:09:52,057 --> 01:09:56,192 anything that went against my faith and God made a way. 954 01:09:57,671 --> 01:09:59,107 - So you don't work here anymore, then? 955 01:09:59,195 --> 01:10:02,546 - No, no, it was my mission field and it still is, 956 01:10:02,633 --> 01:10:06,854 but, you know, after starting the ministry, it just, 957 01:10:06,941 --> 01:10:08,334 I don't know, I didn't feel good about it. 958 01:10:08,421 --> 01:10:09,857 It just wasn't sending the right message 959 01:10:09,944 --> 01:10:11,990 to those I was helping. 960 01:10:12,077 --> 01:10:14,601 - So what's your mission tonight, then? 961 01:10:14,688 --> 01:10:16,821 - Well, I was looking for a girl named Alicia 962 01:10:16,908 --> 01:10:19,389 who's in the program, I think she relapsed. 963 01:10:19,476 --> 01:10:24,220 She wasn't at home, so that pretty much leaves this place. 964 01:10:26,047 --> 01:10:27,962 You do realize it's not a coincidence 965 01:10:28,049 --> 01:10:29,486 we ran into each other tonight, don't you? 966 01:10:29,573 --> 01:10:32,271 - Oh, boy, you haven't changed a bit, have ya? 967 01:10:32,358 --> 01:10:36,493 - [Suzy] Well, it could be that you're my mission. 968 01:10:39,931 --> 01:10:43,848 - Believe me, you don't wanna go down that road. 969 01:10:45,241 --> 01:10:47,243 - [Suzy] Pretty rough, huh? 970 01:10:49,897 --> 01:10:54,728 - Yeah, I was pulled from the street against my will and... 971 01:10:57,862 --> 01:11:00,604 - Bruce, how did it happen, I mean, 972 01:11:00,691 --> 01:11:05,261 I saw you at church, we said goodbye and that was it. 973 01:11:05,348 --> 01:11:08,786 Do you feel like talking about it? 974 01:11:08,873 --> 01:11:12,224 - Well, let's just say I didn't get very far. 975 01:11:12,311 --> 01:11:15,183 Maybe a couple blocks, that was it. 976 01:11:15,271 --> 01:11:17,098 A car pulled up and, 977 01:11:19,275 --> 01:11:20,058 Tiberius, 978 01:11:21,494 --> 01:11:22,321 the leader, 979 01:11:23,453 --> 01:11:24,454 he was there. 980 01:11:26,020 --> 01:11:28,719 And he asked me for directions to Herb's Garage. 981 01:11:28,806 --> 01:11:30,416 - Yeah, I remember that place. 982 01:11:30,503 --> 01:11:34,725 - Yeah, we all did, and so I didn't expect a thing. 983 01:11:36,857 --> 01:11:38,685 I walked right into it. 984 01:11:41,166 --> 01:11:43,342 He flashed a gun and pulled me in 985 01:11:43,429 --> 01:11:48,216 and that night they showed me what they wanted with me. 986 01:11:48,304 --> 01:11:50,871 Made me make my first drop and... 987 01:11:52,177 --> 01:11:54,397 The things they made me do. 988 01:11:58,183 --> 01:11:59,619 Unspeakable things. 989 01:12:01,273 --> 01:12:05,408 And maybe I didn't have a choice, at the beginning. 990 01:12:05,495 --> 01:12:06,278 Later on? 991 01:12:08,933 --> 01:12:10,978 I'm not so sure. 992 01:12:11,065 --> 01:12:14,765 - Brucie, you don't have to be a product of your past. 993 01:12:14,852 --> 01:12:16,157 [Brucie laughs] 994 01:12:16,244 --> 01:12:17,507 - That's quite the sentiment you have there. 995 01:12:17,594 --> 01:12:19,117 You'd have better luck selling that 996 01:12:19,204 --> 01:12:23,556 to the greeting card company than you would me. 997 01:12:23,643 --> 01:12:26,124 - Actually, I've been down this rough road 998 01:12:26,211 --> 01:12:28,996 with other people and I've seen them get free 999 01:12:29,083 --> 01:12:32,348 from their past and find a hope then a future. 1000 01:12:32,435 --> 01:12:33,827 It doesn't happen overnight, but with some help-- 1001 01:12:33,914 --> 01:12:35,307 - And what? 1002 01:12:35,394 --> 01:12:39,093 And you wanna make me one of your pet projects? 1003 01:12:40,094 --> 01:12:41,357 I don't think so. 1004 01:12:42,880 --> 01:12:45,099 - Okay, I'm not saying that your life 1005 01:12:45,186 --> 01:12:48,146 has to be like a greeting card. 1006 01:12:48,233 --> 01:12:52,803 Very few are, but you don't have to let your past 1007 01:12:52,890 --> 01:12:54,848 dictate your future or who you are. 1008 01:12:54,935 --> 01:12:57,590 - Nature versus nurture would argue with that one, too. 1009 01:12:57,677 --> 01:12:58,939 Wouldn't it? 1010 01:12:59,026 --> 01:13:00,245 - Still smart as ever, aren't you? 1011 01:13:00,332 --> 01:13:02,552 - Hey, who you talkin' to? 1012 01:13:02,639 --> 01:13:04,118 - Yeah, I know. 1013 01:13:04,205 --> 01:13:08,601 Look, you can bring psychology or science into this, 1014 01:13:08,688 --> 01:13:12,605 but I still know you and aside from whatever they made you 1015 01:13:12,692 --> 01:13:16,174 do or whoever they tried to make you become, 1016 01:13:16,261 --> 01:13:17,784 that's not who you are. 1017 01:13:19,395 --> 01:13:21,962 There's so much more for your life, Brucie, 1018 01:13:22,049 --> 01:13:23,616 and I know that with God-- 1019 01:13:23,703 --> 01:13:26,227 - Enough with the intervention, okay? 1020 01:13:26,314 --> 01:13:28,229 I've been down that road. 1021 01:13:28,316 --> 01:13:30,275 Twice I gave God a chance, 1022 01:13:31,407 --> 01:13:33,365 and it didn't go anywhere. 1023 01:13:37,282 --> 01:13:40,807 - Well, I better see if I can find Alicia. 1024 01:13:40,894 --> 01:13:42,505 You gonna be around? 1025 01:13:42,592 --> 01:13:43,375 - Yeah. 1026 01:13:46,509 --> 01:13:49,337 I have some unfinished business. 1027 01:14:01,915 --> 01:14:03,439 - It's good to see you this evening, Bruce. 1028 01:14:03,526 --> 01:14:05,397 - You too, Candy. 1029 01:14:05,484 --> 01:14:08,400 [moody rock music] 1030 01:14:13,492 --> 01:14:14,275 - 180 in! 1031 01:14:18,323 --> 01:14:19,585 - Good evening, sir. 1032 01:14:19,672 --> 01:14:21,369 Thank you for being here. 1033 01:14:21,457 --> 01:14:22,458 - Thank you. 1034 01:14:37,821 --> 01:14:42,478 ♪ Comes on like a lamb but then she's a lion ♪ 1035 01:14:44,088 --> 01:14:47,918 ♪ My baby's love needs no denyin' ♪ 1036 01:14:49,528 --> 01:14:52,836 ♪ She knows exactly just what to do ♪ 1037 01:14:54,490 --> 01:14:58,276 ♪ My baby's love make me feel brand new ♪ 1038 01:14:59,973 --> 01:15:03,324 ♪ Oh, she's electric, she lights my fuse ♪ 1039 01:15:04,978 --> 01:15:09,287 ♪ She's hot-wired, got nothin' to lose ♪ 1040 01:15:10,984 --> 01:15:15,032 ♪ Don't you wanna know what my baby does ♪ 1041 01:15:15,119 --> 01:15:19,645 ♪ My baby moves me with spark plug love ♪ 1042 01:15:21,429 --> 01:15:24,911 ♪ My baby grooves me with spark plug love ♪ 1043 01:15:26,652 --> 01:15:30,351 ♪ My baby chills me with spark plug love ♪ 1044 01:15:32,092 --> 01:15:35,922 ♪ My baby thrills me with spark plug love ♪ 1045 01:15:37,533 --> 01:15:39,535 ♪ Spark plug love, spark plug love ♪ 1046 01:15:39,622 --> 01:15:40,274 - Yes! 1047 01:15:40,361 --> 01:15:41,972 Woo! 1048 01:15:42,059 --> 01:15:45,671 ♪ My baby thrills me with spark plug love ♪ 1049 01:15:45,758 --> 01:15:48,544 ♪ Yes, she does ♪ 1050 01:16:08,433 --> 01:16:11,479 [dark orchestral music] 1051 01:16:11,567 --> 01:16:13,438 [thud] 1052 01:16:57,264 --> 01:16:59,702 [Brucie yells] 1053 01:17:05,055 --> 01:17:07,623 [Brucie sobs] 1054 01:17:36,042 --> 01:17:36,782 - Hello. 1055 01:17:37,914 --> 01:17:38,654 I'm Gabe. 1056 01:17:39,655 --> 01:17:40,917 - [Brucie] Yeah? 1057 01:17:41,004 --> 01:17:41,744 So? 1058 01:17:43,746 --> 01:17:47,488 - [Gabe] Would you like to make a small wager? 1059 01:17:47,575 --> 01:17:50,535 - I don't have anything left to wager. 1060 01:17:50,622 --> 01:17:52,580 - [Gabe] Oh, but you do. 1061 01:17:54,278 --> 01:17:58,804 If you lose, you'll see all the things you've ever done. 1062 01:18:01,546 --> 01:18:05,463 - I lived through everything I've done. 1063 01:18:05,550 --> 01:18:09,510 I don't figure where seeing it again would hurt. 1064 01:18:11,295 --> 01:18:12,905 What do I get if I win? 1065 01:18:12,992 --> 01:18:14,341 [Gabe chuckles] 1066 01:18:14,428 --> 01:18:15,603 - Untold riches. 1067 01:18:21,392 --> 01:18:24,351 [suspenseful music] 1068 01:18:28,573 --> 01:18:29,705 - Let's do this. 1069 01:18:34,535 --> 01:18:36,450 - A cut of the cards. 1070 01:18:36,537 --> 01:18:37,582 Takes all. 1071 01:18:39,540 --> 01:18:40,324 Agreed? 1072 01:18:41,978 --> 01:18:42,718 - Agreed. 1073 01:18:46,722 --> 01:18:49,028 - [Gabe] Would you like to go first? 1074 01:18:49,115 --> 01:18:49,855 - No. 1075 01:18:50,726 --> 01:18:51,857 No. 1076 01:18:51,944 --> 01:18:54,207 - Very well, I'll go first. 1077 01:19:08,526 --> 01:19:09,745 Are you ready? 1078 01:19:15,359 --> 01:19:17,883 [ominous tones] 1079 01:19:21,495 --> 01:19:23,759 [rumbling] 1080 01:19:26,370 --> 01:19:28,198 [Water drips] 1081 01:19:28,285 --> 01:19:30,809 [static hisses] 1082 01:19:49,915 --> 01:19:51,917 - There was another shooting down on Livingston. 1083 01:19:52,004 --> 01:19:54,572 - It seem like shots happen all the time now. 1084 01:19:54,659 --> 01:19:56,617 Sometimes it even keeps me up at night. 1085 01:19:56,704 --> 01:19:58,576 I gotta get out of this place. 1086 01:19:58,663 --> 01:20:01,622 - Yeah, me too, I'm not too far from there. 1087 01:20:01,709 --> 01:20:03,363 Anyway, be careful out there. 1088 01:20:03,450 --> 01:20:05,888 - Thank you, have a good night. 1089 01:20:08,804 --> 01:20:11,154 [door creaks] 1090 01:20:11,241 --> 01:20:15,071 [suspenseful orchestral music] 1091 01:20:28,432 --> 01:20:30,782 - Give me your money! - Okay, okay, okay. 1092 01:20:30,869 --> 01:20:32,349 [sobs] 1093 01:20:32,436 --> 01:20:33,916 - Give me your money or I'll kill ya! 1094 01:20:34,003 --> 01:20:35,439 - I don't wanna die, please don't kill me! 1095 01:20:35,526 --> 01:20:38,181 - Give me your money! - Okay, okay, okay. 1096 01:20:38,268 --> 01:20:39,660 [sobs] 1097 01:20:39,747 --> 01:20:42,489 [thud] 1098 01:20:42,576 --> 01:20:45,710 [paper rustles] 1099 01:20:45,797 --> 01:20:48,669 [door creaks] 1100 01:20:48,756 --> 01:20:51,281 [engine starts] 1101 01:21:25,706 --> 01:21:27,883 [knocks] 1102 01:21:27,970 --> 01:21:30,886 [glass shatters] 1103 01:22:13,841 --> 01:22:16,670 - I wanna talk to you all about choices today. 1104 01:22:16,757 --> 01:22:18,455 Already since you woke up this morning, 1105 01:22:18,542 --> 01:22:20,631 you have made a lot of choices. 1106 01:22:20,718 --> 01:22:23,373 You made the choice to be here today, right? 1107 01:22:23,460 --> 01:22:27,768 And so, choices are a big part of everything that we do. 1108 01:22:27,855 --> 01:22:31,947 I want you to think about the choice that the Father made 1109 01:22:32,034 --> 01:22:35,080 for you and I to send the son, Jesus Christ, to die for us. 1110 01:22:35,167 --> 01:22:37,039 - What am I doing here? 1111 01:22:38,910 --> 01:22:41,913 Besides, what has God done for me? 1112 01:22:44,046 --> 01:22:47,658 - [Speaker] Shedding his blood for you and I. 1113 01:22:54,186 --> 01:22:57,363 [Brucie cries] 1114 01:22:57,450 --> 01:22:59,975 [mother cries] 1115 01:23:01,802 --> 01:23:02,890 - Oh, no, no! 1116 01:23:04,936 --> 01:23:07,069 Don't you give her that baby. 1117 01:23:07,156 --> 01:23:09,941 Why you looking at me like that? 1118 01:23:10,028 --> 01:23:13,814 I told you we can't afford another mouth to feed! 1119 01:23:13,901 --> 01:23:15,860 Give it to me, I'll take care of it. 1120 01:23:15,947 --> 01:23:18,819 I'll dispose of it just like I said. 1121 01:23:18,906 --> 01:23:20,996 - I'll take care of it. 1122 01:23:22,823 --> 01:23:24,869 - You can't even get out of bed! 1123 01:23:24,956 --> 01:23:26,610 [mother sobs] 1124 01:23:26,697 --> 01:23:28,003 "Take care of it." 1125 01:23:32,311 --> 01:23:33,573 - Get out! 1126 01:23:33,660 --> 01:23:34,922 [sobs] 1127 01:23:35,010 --> 01:23:37,186 Go get your dope! 1128 01:23:37,273 --> 01:23:38,665 Go get your fix! 1129 01:23:41,494 --> 01:23:43,366 [sobs] 1130 01:23:44,628 --> 01:23:47,979 [somber orchestral music] 1131 01:23:51,504 --> 01:23:53,376 [sobs] 1132 01:24:05,823 --> 01:24:07,868 - [chuckles] Hey, let's just get this money 1133 01:24:07,955 --> 01:24:10,523 and get outta here real quick. 1134 01:24:14,005 --> 01:24:16,268 Hey, what up, Brucie? 1135 01:24:16,355 --> 01:24:17,878 - What's up, Bruce? 1136 01:24:17,965 --> 01:24:19,880 - I got that for you. 1137 01:24:21,360 --> 01:24:24,233 You didn't get that from me. 1138 01:24:24,320 --> 01:24:25,843 - You didn't see us. 1139 01:24:25,930 --> 01:24:27,758 - Have a good night. 1140 01:24:43,904 --> 01:24:46,820 [train horn blows] 1141 01:24:55,002 --> 01:24:57,440 [Brucie sighs] 1142 01:25:26,425 --> 01:25:27,252 [rumbling] 1143 01:25:27,339 --> 01:25:30,081 [Brucie gasps] 1144 01:25:50,493 --> 01:25:52,886 [guns bang] 1145 01:25:57,761 --> 01:25:58,936 - Don't shoot, man. 1146 01:25:59,023 --> 01:26:00,285 - Shut up! - I'm not with them! 1147 01:26:00,372 --> 01:26:03,158 - God, I wanna shoot you so bad. 1148 01:26:12,471 --> 01:26:16,127 [homeless man laughs wildly] 1149 01:26:21,176 --> 01:26:22,916 - Where ya going? 1150 01:26:23,003 --> 01:26:25,180 [giggles] 1151 01:26:31,186 --> 01:26:33,057 - You're lucky the hit was for Tiberius, John, 1152 01:26:33,144 --> 01:26:34,667 and his goons outside. 1153 01:26:34,754 --> 01:26:36,191 I suggest you get out of town, 1154 01:26:36,278 --> 01:26:39,106 and never let me see you again, you got me? 1155 01:26:39,194 --> 01:26:41,544 - [Hit Man] Let's go, come on! 1156 01:27:36,033 --> 01:27:38,383 [door creaks] 1157 01:27:40,429 --> 01:27:42,953 [wind howls] 1158 01:27:48,088 --> 01:27:49,220 - I'm sorry. 1159 01:27:49,307 --> 01:27:50,743 I'm sorry, God. 1160 01:27:50,830 --> 01:27:52,745 I'm sorry, forgive me. 1161 01:27:52,832 --> 01:27:54,225 Forgive me, God. 1162 01:27:55,313 --> 01:27:56,227 Forgive me. 1163 01:27:59,317 --> 01:28:00,100 The deuce. 1164 01:28:01,319 --> 01:28:03,930 [melancholy piano music] 1165 01:28:04,017 --> 01:28:07,543 It was the two times I walked away from you. 1166 01:28:08,935 --> 01:28:10,633 - Everyone back up, please. 1167 01:28:10,720 --> 01:28:12,548 Back up, go about your business. 1168 01:28:12,635 --> 01:28:14,201 Get out of here. 1169 01:28:14,289 --> 01:28:15,246 Excuse me, sir? 1170 01:28:15,333 --> 01:28:16,552 You all right? 1171 01:28:23,950 --> 01:28:25,082 You're Bruce. 1172 01:28:27,563 --> 01:28:28,303 - Yeah. 1173 01:28:31,044 --> 01:28:32,568 But how do you know? 1174 01:28:35,353 --> 01:28:38,313 - Because I've been praying for you. 1175 01:28:40,619 --> 01:28:45,537 [chuckles] I've been praying for you your whole life. 1176 01:28:46,321 --> 01:28:47,017 - [Brucie] What? 1177 01:28:47,887 --> 01:28:50,325 [Ike chuckles] 1178 01:29:03,468 --> 01:29:06,166 - I will always watch over you. 1179 01:29:08,386 --> 01:29:09,866 [chuckles] 1180 01:29:09,953 --> 01:29:13,478 I gave this to you on the day you were born. 1181 01:29:15,698 --> 01:29:18,918 - Hey, Brucie, is everything all right? 1182 01:29:21,617 --> 01:29:23,009 - Untold riches. 1183 01:29:26,230 --> 01:29:27,187 Untold riches. 1184 01:29:34,673 --> 01:29:35,631 - Hey, um... 1185 01:29:39,504 --> 01:29:44,335 You think I could buy you a cup of coffee or something? 1186 01:29:44,422 --> 01:29:48,252 I have some things I'd really like to tell you. 1187 01:29:49,732 --> 01:29:52,822 - Boy, do I have a story to tell you. 1188 01:30:23,722 --> 01:30:25,115 - [Luc] Gabriel. 1189 01:30:26,551 --> 01:30:27,334 - Lucifer! 1190 01:30:29,336 --> 01:30:31,556 I have a message for you, from the most high. 1191 01:30:31,643 --> 01:30:33,645 You've been defeated. 1192 01:30:33,732 --> 01:30:35,386 You no longer matter. 1193 01:30:35,473 --> 01:30:37,997 [wind howls] 1194 01:30:42,437 --> 01:30:44,700 [whooshes] 1195 01:30:46,397 --> 01:30:48,443 [laughs] 1196 01:30:58,235 --> 01:31:01,064 [upbeat rock music] 1197 01:31:23,608 --> 01:31:26,655 ♪ Look into the night sky, baby ♪ 1198 01:31:26,742 --> 01:31:29,875 ♪ Pick a shining star ♪ 1199 01:31:29,962 --> 01:31:32,704 ♪ Make a wish that may come true ♪ 1200 01:31:32,791 --> 01:31:36,360 ♪ Believe in who you are ♪ 1201 01:31:36,447 --> 01:31:39,406 ♪ Set your sights so very high ♪ 1202 01:31:39,494 --> 01:31:42,714 ♪ There's nothing you can't do ♪ 1203 01:31:42,801 --> 01:31:45,282 ♪ Be careful on what you wish ♪ 1204 01:31:45,369 --> 01:31:49,112 ♪ Because wishes can come true ♪ 1205 01:31:49,199 --> 01:31:52,376 ♪ So dream a dream, wish a wish ♪ 1206 01:31:52,463 --> 01:31:55,597 ♪ Close your eyes and blow a kiss ♪ 1207 01:31:55,684 --> 01:31:58,817 ♪ Follow your heart and see it through ♪ 1208 01:31:58,904 --> 01:32:02,517 ♪ Dreams and wishes come true ♪ 1209 01:32:14,790 --> 01:32:17,749 ♪ Deep inside of you and I ♪ 1210 01:32:17,836 --> 01:32:20,796 ♪ There lives another soul ♪ 1211 01:32:20,883 --> 01:32:24,321 ♪ Who is very quiet and very shy ♪ 1212 01:32:24,408 --> 01:32:27,324 ♪ Unwilling to take control ♪ 1213 01:32:27,411 --> 01:32:30,545 ♪ If we can just let this soul appear ♪ 1214 01:32:30,632 --> 01:32:33,852 ♪ And walk us through this dream ♪ 1215 01:32:33,939 --> 01:32:36,638 ♪ Then we can live another life ♪ 1216 01:32:36,725 --> 01:32:40,337 ♪ One that we have never dreamed ♪ 1217 01:32:40,424 --> 01:32:43,470 ♪ So dream a dream, wish a wish ♪ 1218 01:32:43,558 --> 01:32:46,735 ♪ Close your eyes and blow a kiss ♪ 1219 01:32:46,822 --> 01:32:49,868 ♪ Follow your heart and see it through ♪ 1220 01:32:49,955 --> 01:32:53,698 ♪ Dreams and wishes come true ♪ 80445

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.