fps변환및 싱크재수정 먹는게 낙 2 00:00:07,000 --> 00:01:07,000
3 00:01:41,488 --> 00:01:43,741
Wakey Wakey.
Heads up!
4
00:01:43,741 --> 00:01:44,158
5 00:01:44,158 --> 00:01:47,661
Shoes, pants...
Low bridge! Shirt...
6
00:01:47,661 --> 00:01:47,953
7 00:01:47,953 --> 00:01:50,622
On your left. I'll take that. 8 00:01:50,622 --> 00:01:53,417
9 00:01:53,417 --> 00:01:56,628
Block slap. Knife switch. 10 00:01:56,628 --> 00:01:56,921
11 00:01:56,921 --> 00:01:58,881
Grip 'im, flip 'im. 12 00:01:58,881 --> 00:02:00,841
13 00:02:00,841 --> 00:02:03,010
Okay.
Coffee, anyone?
14
00:02:03,010 --> 00:02:03,468
15 00:02:03,468 --> 00:02:05,888
Can you imagine
waking up every day,
16
00:02:05,888 --> 00:02:05,930
17 00:02:05,930 --> 00:02:08,307
with some random asshole
like Mr Good Morning here,
18
00:02:08,307 --> 00:02:08,390
19 00:02:08,390 --> 00:02:11,004
trying to hack you up
with a fucking machete.
20
00:02:11,004 --> 00:02:11,643
21 00:02:11,643 --> 00:02:12,644
Seriously. 22 00:02:12,644 --> 00:02:15,397
23 00:02:15,397 --> 00:02:17,354
This might have
been fun for a while.
24
00:02:17,354 --> 00:02:17,863
25 00:02:17,863 --> 00:02:18,901
You're fuckin' dead! 26 00:02:18,901 --> 00:02:20,986
27 00:02:20,986 --> 00:02:22,654
Once the shock wore off, 28 00:02:22,654 --> 00:02:22,738
29 00:02:22,738 --> 00:02:24,894
once I realised
what the hell was happening,
30
00:02:24,894 --> 00:02:25,574
31 00:02:25,574 --> 00:02:27,910
after nearly a
hundred and forty times
32
00:02:27,910 --> 00:02:27,993
33 00:02:27,993 --> 00:02:29,912
it just fuckin' got annoying. 34 00:02:29,912 --> 00:02:30,495
35 00:02:30,495 --> 00:02:32,164
And I want it to stop. 36 00:02:32,164 --> 00:02:33,082
37 00:02:33,082 --> 00:02:34,541
But I know it won't. 38 00:02:34,541 --> 00:02:35,793
39 00:02:35,793 --> 00:02:38,963
You know how people say:
"Oh, I can do that with my eyes closed",
40
00:02:38,963 --> 00:02:39,046
41 00:02:39,046 --> 00:02:41,531
and you always think they
sound like assholes, but...
42
00:02:41,531 --> 00:02:42,423
43 00:02:42,423 --> 00:02:43,050
Whatever. 44 00:02:43,050 --> 00:02:43,772
45 00:02:43,772 --> 00:02:44,634
Watch. 46 00:02:44,634 --> 00:02:50,850
47 00:02:50,850 --> 00:02:53,185
Sorry, pal! They think you're me! 48 00:02:53,185 --> 00:03:01,777
49 00:03:01,777 --> 00:03:06,323
As many times as I've seen this happen to
my apartment, I still can't help but think:
50
00:03:06,323 --> 00:03:07,032
51 00:03:07,032 --> 00:03:09,201
"Fuck, man, this is a lease..." 52 00:03:09,201 --> 00:03:09,910
53 00:03:09,910 --> 00:03:12,662
"The landlord is already
an asshole, anyway, and..."
54
00:03:12,662 --> 00:03:12,872
55 00:03:12,872 --> 00:03:15,665
"...I'm never ever getting
my security deposit back."
56
00:03:15,665 --> 00:03:32,975
57 00:03:32,975 --> 00:03:34,476
It wasn't always like this. 58 00:03:34,476 --> 00:03:35,102
59 00:03:35,102 --> 00:03:37,980
I was happy once.
I really was.
60
00:03:37,980 --> 00:03:38,898
61 00:03:38,898 --> 00:03:40,983
I had a woman that I loved, but... 62 00:03:40,983 --> 00:03:42,359
63 00:03:42,359 --> 00:03:44,569
...now I'm just pissed off. 64 00:03:44,569 --> 00:04:03,338
65 00:04:03,338 --> 00:04:05,883
Ah, shit. Gotta jump. 66 00:04:05,883 --> 00:04:16,977
67 00:04:16,977 --> 00:04:20,522
I missed this truck
exactly 22 times before.
68
00:04:20,522 --> 00:04:21,065
69 00:04:21,065 --> 00:04:24,234
Know how it feels, falling four
storeys to the street below?
70
00:04:24,234 --> 00:04:29,156
71 00:04:29,156 --> 00:04:31,241
It fuckin' hurts is how it feels. 72 00:04:31,241 --> 00:04:43,045
73 00:04:43,045 --> 00:04:48,008
Mr Man's Man in the Challenger here screams
at date-rape volume every single time:
74
00:04:48,008 --> 00:04:48,050
75 00:04:48,050 --> 00:04:51,678
- I'M BEING CAR-JACKED!!
- Yes, you are.
76
00:04:51,678 --> 00:04:53,513
77 00:04:53,513 --> 00:04:56,016
The next set of assholes trying
to kill me are in that minivan.
78
00:04:56,016 --> 00:04:56,350
79 00:04:56,350 --> 00:04:58,643
- Could you get through this traffic, please?
- Don't tell me how to drive.
80
00:04:58,643 --> 00:04:58,685
81 00:04:58,685 --> 00:05:02,320
- I'm not telling you how to drive.
- Esmeralda the chauffeur and Pam.
- You love to argue.
82
00:05:02,320 --> 00:05:02,422
83 00:05:02,422 --> 00:05:04,489
I have no fuckin' idea if those
are their real names,
84
00:05:04,489 --> 00:05:04,520
85 00:05:04,520 --> 00:05:06,110
because I never stop to say hello. 86 00:05:06,110 --> 00:05:36,181
87 00:05:36,181 --> 00:05:39,381
Now, after the bus it's pretty
much smooth sailing and I can...
88
00:05:39,381 --> 00:05:39,467
89 00:05:39,467 --> 00:05:42,729
Wait a second, did I...
Oh shit, did I get to the bus yet?
90
00:05:42,729 --> 00:05:45,190
91 00:05:45,190 --> 00:05:46,191
Nope 92 00:05:46,191 --> 00:05:48,152
93 00:05:48,152 --> 00:05:49,153
God? 94 00:05:49,153 --> 00:05:53,073
95 00:05:53,073 --> 00:05:54,449
Don't feel bad for me. 96 00:05:54,449 --> 00:05:56,868
97 00:05:56,868 --> 00:05:59,371
This kinda shit
happens eeevery day.
98
00:05:59,371 --> 00:05:59,829
99 00:05:59,829 --> 00:06:02,374
I used to complain that
every day it felt the same.
100
00:06:02,374 --> 00:06:02,647
101 00:06:02,647 --> 00:06:04,032
And then May 9th came. 102 00:06:04,032 --> 00:06:04,459
103 00:06:04,459 --> 00:06:06,503
And now every day is the same. 104 00:06:06,503 --> 00:06:13,385
105 00:06:13,385 --> 00:06:16,972
Same wake-up scream,
same machete-wielding asshole.
106
00:06:16,972 --> 00:06:17,097
107 00:06:17,097 --> 00:06:20,157
Same everything,
with... slight variations.
108
00:06:20,157 --> 00:06:22,186
109 00:06:22,186 --> 00:06:23,187
Motherf... !! 110 00:06:23,187 --> 00:06:23,955
111 00:06:23,955 --> 00:06:25,152
Argh! 112 00:06:25,152 --> 00:06:31,153
113 00:06:31,153 --> 00:06:33,113
One thing that never changes... 114 00:06:33,113 --> 00:06:35,449
115 00:06:35,449 --> 00:06:36,866
...is I die. 116 00:06:36,866 --> 00:06:37,284
117 00:06:37,284 --> 00:06:39,661
Every. Single. Day. 118 00:06:39,661 --> 00:06:41,830
119 00:06:41,830 --> 00:06:42,831
I die. 120 00:06:42,831 --> 00:06:43,665
121 00:06:43,665 --> 00:06:45,125
Here's a little highlight reel. 122 00:06:45,125 --> 00:06:47,919
123 00:06:47,919 --> 00:06:49,546
Now, truth be told, 124 00:06:49,546 --> 00:06:49,588
125 00:06:49,588 --> 00:06:51,256
I don't even know why
they want to kill me
126
00:06:51,256 --> 00:06:51,298
127 00:06:51,298 --> 00:06:54,259
or what I've done to deserve getting
killed, but there's a shit-ton of 'em.
128
00:06:54,259 --> 00:06:54,301
129 00:06:54,301 --> 00:06:55,802
You've met Pam. 130 00:06:55,802 --> 00:06:57,471
131 00:06:57,471 --> 00:07:00,765
She did that to me 14 times
before I finally got the timing down.
132
00:07:00,765 --> 00:07:04,603
133 00:07:04,603 --> 00:07:07,647
This little angel-faced
asshole is known as Guan-Jin.
134
00:07:07,647 --> 00:07:10,025
135 00:07:10,025 --> 00:07:11,651
How do I know her name? 136 00:07:11,651 --> 00:07:12,569
137 00:07:12,569 --> 00:07:14,154
I am Guan-Jin! 138 00:07:14,154 --> 00:07:15,030
139 00:07:15,030 --> 00:07:16,573
And Guan-Jin has done this. 140 00:07:16,573 --> 00:07:16,615
141 00:07:16,615 --> 00:07:18,700
Her name means
"Goddess of Mercy".
142
00:07:18,700 --> 00:07:18,783
143 00:07:18,783 --> 00:07:20,077
I think she digs irony. 144 00:07:20,077 --> 00:07:24,914
145 00:07:24,914 --> 00:07:27,334
I call this little cocky
motherfucker Kaboom.
146
00:07:27,334 --> 00:07:29,044
147 00:07:29,044 --> 00:07:30,492
What's up, pretty boy? 148 00:07:30,492 --> 00:07:30,586
149 00:07:30,586 --> 00:07:33,072
You fuckin' weird old
dwarf, what are you doing?
150
00:07:33,072 --> 00:07:33,214
151 00:07:33,214 --> 00:07:33,909
Oh. 152 00:07:33,909 --> 00:07:34,466
153 00:07:34,466 --> 00:07:36,551
I don't like that attitude. 154 00:07:36,551 --> 00:07:38,262
155 00:07:38,262 --> 00:07:40,555
I gave them all nicknames: Pam, Smiley, 156 00:07:40,555 --> 00:07:40,597
157 00:07:40,597 --> 00:07:42,682
the German twins, Roy number 2, 158 00:07:42,682 --> 00:07:42,724
159 00:07:42,724 --> 00:07:46,228
who just happens to be some
asshole who looks exactly like me.
160
00:07:46,228 --> 00:07:48,272
161 00:07:48,272 --> 00:07:50,232
And sometimes I manage to kill them. 162 00:07:50,232 --> 00:07:54,361
163 00:07:54,361 --> 00:07:55,445
But it doesn't matter. 164 00:07:55,445 --> 00:07:56,238
165 00:07:56,238 --> 00:07:57,642
They always find me. 166 00:07:57,642 --> 00:07:58,611
167 00:07:58,611 --> 00:08:00,409
And eventually, they take me out. 168 00:08:00,409 --> 00:08:00,450
169 00:08:00,450 --> 00:08:01,868
I'm Guan-Jin! 170 00:08:01,868 --> 00:08:03,203
171 00:08:03,203 --> 00:08:04,956
And Guan-Jin has done this! 172 00:08:04,956 --> 00:08:05,082
173 00:08:05,082 --> 00:08:08,402
I don't know how this is possible,
or why I keep repeating the same day.
174
00:08:08,402 --> 00:08:08,480
175 00:08:08,480 --> 00:08:10,152
I've never had time to figure it out 176 00:08:10,152 --> 00:08:10,253
177 00:08:10,253 --> 00:08:12,857
It's a shit show from the
second I open my eyes.
178
00:08:12,857 --> 00:08:15,424
179 00:08:15,424 --> 00:08:16,158
Jemma. 180 00:08:16,158 --> 00:08:17,170
181 00:08:17,170 --> 00:08:18,611
The only woman I've ever loved, 182 00:08:18,611 --> 00:08:18,665
183 00:08:18,665 --> 00:08:21,388
and the one person who has
the answers I'm looking for.
184
00:08:21,388 --> 00:08:25,559
185 00:08:25,559 --> 00:08:29,604
- Hello?
- Uh... I'm looking for Dr. Jemma Wells.
186
00:08:29,604 --> 00:08:29,646
187 00:08:29,646 --> 00:08:30,647
Who's this? 188 00:08:30,647 --> 00:08:30,939
189 00:08:30,939 --> 00:08:34,014
This is her husb...
um, her boyfriend, Roy.
190
00:08:34,014 --> 00:08:34,117
191 00:08:34,117 --> 00:08:38,028
Ah, Captain Roy Pulver here,
of Delta Force fame.
192
00:08:38,028 --> 00:08:38,572
193 00:08:38,572 --> 00:08:39,573
Who's this? 194 00:08:39,573 --> 00:08:40,199
195 00:08:40,199 --> 00:08:43,868
- This is Colonel Clive Ventor.
- Jemma's boss.
196
00:08:43,868 --> 00:08:44,203
197 00:08:44,203 --> 00:08:46,580
- Until recently.
- Is she around?
198
00:08:46,580 --> 00:08:47,469
199 00:08:47,469 --> 00:08:51,418
- Well no, unfortunately she's not.
- Do you know when she'll be back?
200
00:08:51,418 --> 00:08:52,006
201 00:08:52,006 --> 00:08:56,631
Now that is more of a cosmic question that
I'd have to hand over to a higher power.
202
00:08:56,631 --> 00:08:57,134
203 00:08:57,134 --> 00:08:59,099
- Huh?
- She's dead.
204
00:08:59,099 --> 00:09:01,226
205 00:09:01,226 --> 00:09:01,836
- What? 206 00:09:01,836 --> 00:09:03,138
207 00:09:03,138 --> 00:09:04,891
I hate to be the bearer
of bad news, but...
208
00:09:04,891 --> 00:09:05,724
209 00:09:05,724 --> 00:09:08,643
...Miss Wells took a nasty spill and
snapped her neck last night.
210
00:09:08,643 --> 00:09:09,751
211 00:09:09,751 --> 00:09:11,346
An accident in the lab. 212 00:09:11,346 --> 00:09:11,521
213 00:09:11,521 --> 00:09:14,149
Working late, likely very fatigued. 214 00:09:14,149 --> 00:09:14,233
215 00:09:14,233 --> 00:09:15,234
No... 216 00:09:15,234 --> 00:09:18,278
217 00:09:18,278 --> 00:09:20,071
Can I ask where you are? 218 00:09:20,071 --> 00:09:24,534
219 00:09:24,534 --> 00:09:26,161
- Ein.
- Zwei.
220
00:09:26,161 --> 00:09:26,495
221 00:09:26,495 --> 00:09:28,037
That was no fucking accident. 222 00:09:28,037 --> 00:09:28,478
223 00:09:28,478 --> 00:09:29,354
[both] Drei! 224 00:09:29,354 --> 00:09:32,751
225 00:09:32,751 --> 00:09:35,044
Why is she dead? Who killed her? 226 00:09:35,044 --> 00:09:35,506
227 00:09:35,506 --> 00:09:37,964
I've never lived long
enough to find out.
228
00:09:37,964 --> 00:09:38,089
229 00:09:38,089 --> 00:09:41,196
Okay so, where were we?
Oh yeah, the bus.
230
00:09:41,196 --> 00:09:47,307
231 00:09:47,307 --> 00:09:48,141
Fuck! 232 00:09:48,141 --> 00:10:08,183
233 00:10:08,183 --> 00:10:11,359
- [speaks Spanish]
- Oh, honey, we've got ourselves a cowboy.
234
00:10:11,359 --> 00:10:11,748
235 00:10:11,748 --> 00:10:13,502
I think I'm gonna have
to get serious here.
236
00:10:13,502 --> 00:10:17,421
237 00:10:17,421 --> 00:10:18,338
What the f...! 238 00:10:18,338 --> 00:10:20,465
239 00:10:20,465 --> 00:10:21,258
Fuck me!! 240 00:10:21,258 --> 00:10:27,797
241 00:10:27,797 --> 00:10:28,728
OHH !! 242 00:10:28,728 --> 00:10:29,846
243 00:10:29,846 --> 00:10:30,558
Fuck! 244 00:10:30,558 --> 00:11:27,949
245 00:11:27,949 --> 00:11:29,701
Nah, I think they deserved it. 246 00:11:29,701 --> 00:11:43,423
247 00:11:43,423 --> 00:11:46,185
- Hey, Roy.
- Hi, Jake.
248
00:11:46,185 --> 00:11:46,551
249 00:11:46,551 --> 00:11:50,680
You look like death taking a dump.
What happened to you?
250
00:11:50,680 --> 00:11:50,722
251 00:11:50,722 --> 00:11:52,766
I just woke up wrong.
I'm fine, Jake.
252
00:11:52,766 --> 00:11:52,807
253 00:11:52,807 --> 00:11:56,978
It happens all the time. Can I get a
large bottle of that Baijiu, please?
254
00:11:56,978 --> 00:11:58,415
255 00:11:58,415 --> 00:12:01,167
You know what, Jake?
Make it two large bottles.
256
00:12:01,167 --> 00:12:01,221
257 00:12:01,221 --> 00:12:03,109
Two! Jesus Christ! 258 00:12:03,109 --> 00:12:03,443
259 00:12:03,443 --> 00:12:09,415
Hear ye, hear ye! Sir Osis of Liver.
I'm kidding.
260
00:12:09,415 --> 00:12:09,524
261 00:12:09,524 --> 00:12:12,165
Alcoholics unanimous,
am I right?
262
00:12:12,165 --> 00:12:12,298
263 00:12:12,298 --> 00:12:16,715
- You know you got today, right Jake?
- Because tomorrow isn't guaranteed.
264
00:12:16,715 --> 00:12:16,785
265 00:12:16,785 --> 00:12:19,376
Fuckin' A, pal.
Fuckin' A.
266
00:12:19,376 --> 00:12:20,209
267 00:12:20,209 --> 00:12:22,932
This kids is all about to shut down. 268 00:12:22,932 --> 00:12:23,041
269 00:12:23,041 --> 00:12:24,465
How can you drink like that? 270 00:12:24,465 --> 00:12:29,052
271 00:12:29,052 --> 00:12:31,012
- How can you not?
- You know,
272
00:12:31,012 --> 00:12:31,416
273 00:12:31,416 --> 00:12:35,953
a lot of expert internal security
pundits, and mind you, I'm one of 'em,
274
00:12:35,953 --> 00:12:36,814
275 00:12:36,814 --> 00:12:39,479
think that next 9/11 will
target our distilled spirits.
276
00:12:39,479 --> 00:12:39,661
277 00:12:39,661 --> 00:12:41,940
Now, you have got a country
where the rate of alcoholism
278
00:12:41,940 --> 00:12:42,002
279 00:12:42,002 --> 00:12:44,345
and binge drinking is somewhere
in the 38th percentile
280
00:12:44,345 --> 00:12:44,484
281 00:12:44,484 --> 00:12:46,445
so should you wipe out... 282 00:12:46,445 --> 00:12:46,486
283 00:12:46,486 --> 00:12:48,321
This douchebag's named Dave. 284 00:12:48,321 --> 00:12:48,662
285 00:12:48,662 --> 00:12:51,753
Dave is a security specialist
at some private firm,
286
00:12:51,753 --> 00:12:51,831
287 00:12:51,831 --> 00:12:56,131
and it doesn't matter what my answer is to
him asking "how can you drink like that?"
288
00:12:56,131 --> 00:12:56,204
289 00:12:56,204 --> 00:12:59,788
he always launches into this
exact same fucking speech.
290
00:12:59,788 --> 00:13:00,739
291 00:13:00,739 --> 00:13:04,003
I know what he's gonna say...
word for word.
292
00:13:04,003 --> 00:13:04,696
293 00:13:04,696 --> 00:13:07,799
I know everything that's gonna
happen from the second I walk in.
294
00:13:07,799 --> 00:13:08,383
295 00:13:08,383 --> 00:13:11,469
At 11:05, this famous Chinese
swordfighter comes in.
296
00:13:11,469 --> 00:13:11,555
297 00:13:11,555 --> 00:13:13,405
She was a twelve-time
world champion.
298
00:13:13,405 --> 00:13:13,561
299 00:13:13,561 --> 00:13:14,931
Shhit! Dai Feng. 300 00:13:14,931 --> 00:13:15,306
301 00:13:15,306 --> 00:13:18,968
- Why, you know she's one of the most famous...
- Woman Chinese sword masters?
302
00:13:18,968 --> 00:13:19,062
303 00:13:19,062 --> 00:13:21,062
- Twelve times...
- World Champion.
304
00:13:21,062 --> 00:13:21,396
305 00:13:21,396 --> 00:13:23,765
- Have I told you about her?
- A hundred times.
306
00:13:23,765 --> 00:13:23,969
307 00:13:23,969 --> 00:13:25,609
Really? I don't remember. 308 00:13:25,609 --> 00:13:25,894
309 00:13:25,894 --> 00:13:29,343
- I do.
- Pedro, clear a table for Si-Fu Feng.
310
00:13:29,343 --> 00:13:29,488
311 00:13:29,488 --> 00:13:31,781
Hi. Please, sit. 312 00:13:31,781 --> 00:13:31,948
313 00:13:31,948 --> 00:13:36,536
Si-Fu Feng here, is the reason I have to
bust my ass to get to the bar every day.
314
00:13:36,536 --> 00:13:36,578
315 00:13:36,578 --> 00:13:40,081
If I get here any later than eleven,
she takes the last seat at the bar.
316
00:13:40,081 --> 00:13:43,668
317 00:13:43,668 --> 00:13:46,595
Shit. She just stared at me. 318 00:13:46,595 --> 00:13:47,255
319 00:13:47,255 --> 00:13:49,729
- Have you ever been with a woman?
- Excuse me?
320
00:13:49,729 --> 00:13:49,783
321 00:13:49,783 --> 00:13:51,598
Have you ever
been with a woman?
322
00:13:51,598 --> 00:13:53,633
323 00:13:53,633 --> 00:13:56,622
I think I'm... catching a fish,
if you know what I mean.
324
00:13:56,622 --> 00:13:56,961
325 00:13:56,961 --> 00:14:00,715
I think you have a better chance of
growing a penis on your forehead, Jake.
326
00:14:00,715 --> 00:14:04,022
327 00:14:04,022 --> 00:14:05,440
At around noon... 328 00:14:05,440 --> 00:14:05,524
329 00:14:05,524 --> 00:14:09,435
O- okay. I feel- I feel a little bit
bad about this next thing.
330
00:14:09,435 --> 00:14:12,030
331 00:14:12,030 --> 00:14:14,598
I just love seeing him wipe out,
I'm sorry.
332
00:14:14,598 --> 00:14:14,691
333 00:14:14,691 --> 00:14:17,285
I know I should probably warn him,
but it's just so fuckin' funny
334
00:14:17,285 --> 00:14:17,326
335 00:14:17,326 --> 00:14:19,829
and it's not like I got a lot
to laugh about these days.
336
00:14:19,829 --> 00:14:20,079
337 00:14:20,079 --> 00:14:23,858
You can't file workman's comp. Pedro,
no one will believe you.
338
00:14:23,858 --> 00:14:24,167
339 00:14:24,167 --> 00:14:27,712
At 12:20, Dave the Pant Loaf
finally goes back to work.
340
00:14:27,712 --> 00:14:28,129
341 00:14:28,129 --> 00:14:30,302
You better hope the
terrorists don't decide to
342
00:14:30,302 --> 00:14:30,327
343 00:14:30,327 --> 00:14:32,902
start poisoning the world's
Baijiu supply, Roy.
344
00:14:32,902 --> 00:14:33,012
345 00:14:33,012 --> 00:14:35,944
But not before delivering
that little gut-buster.
346
00:14:35,944 --> 00:14:39,627
347 00:14:39,627 --> 00:14:41,476
- That's too much.
- Sit down, Dave.
348
00:14:41,476 --> 00:14:42,226
349 00:14:42,226 --> 00:14:43,366
Excuse me? 350 00:14:43,366 --> 00:14:44,227
351 00:14:44,227 --> 00:14:45,690
I want to tell you a story. 352 00:14:45,690 --> 00:14:46,731
353 00:14:46,731 --> 00:14:51,018
Okay, I'm bombed today.
A little twist on the war story.
354
00:14:51,018 --> 00:14:51,110
355 00:14:51,110 --> 00:14:54,989
I start talking about the other times I've
died, when I've had too much to drink.
356
00:14:54,989 --> 00:14:55,031
357 00:14:55,031 --> 00:14:57,408
Have you ever been shot in the face, Dave? 358 00:14:57,408 --> 00:15:00,411
359 00:15:00,411 --> 00:15:01,920
I was shot in the face. 360 00:15:01,920 --> 00:15:03,122
361 00:15:03,122 --> 00:15:05,625
A funny thing happened to
me right before I died.
362
00:15:05,625 --> 00:15:06,334
363 00:15:06,334 --> 00:15:08,377
This was a while back now, it... 364 00:15:08,377 --> 00:15:08,712
365 00:15:08,712 --> 00:15:11,297
It was a .45 ACP round. 366 00:15:11,297 --> 00:15:13,758
367 00:15:13,758 --> 00:15:16,135
Enters here. Clean. 368 00:15:16,135 --> 00:15:16,177
369 00:15:16,177 --> 00:15:18,984
Bullet winds up in my mouth,
almost intact.
370
00:15:18,984 --> 00:15:19,347
371 00:15:19,347 --> 00:15:22,266
And I remember... tasting steak. 372 00:15:22,266 --> 00:15:22,684
373 00:15:22,684 --> 00:15:27,063
Yeah. Like a really-really good rib-eye. 374 00:15:27,063 --> 00:15:28,940
375 00:15:28,940 --> 00:15:32,902
And it wasn't only until- until
much later, when I was alive again,
376
00:15:32,902 --> 00:15:34,028
377 00:15:34,028 --> 00:15:35,029
I said, "Shit... 378 00:15:35,029 --> 00:15:36,823
379 00:15:36,823 --> 00:15:40,397
...that was my tongue, being cooked
by the heat of the bullet."
380
00:15:40,397 --> 00:15:40,885
381 00:15:40,885 --> 00:15:42,794
That's what I tasted. My tongue. 382 00:15:42,794 --> 00:15:43,341
383 00:15:43,341 --> 00:15:46,070
Can you believe that shit?
That's fuckin' wild.
384
00:15:46,070 --> 00:15:49,711
385 00:15:49,711 --> 00:15:51,963
That is a true story, Dave. 386 00:15:51,963 --> 00:16:08,517
387 00:16:08,517 --> 00:16:09,981
Good stuff, buddy. 388 00:16:09,981 --> 00:16:10,457
389 00:16:10,457 --> 00:16:12,734
Ever thought about getting a sober coach? 390 00:16:12,734 --> 00:16:13,818
391 00:16:13,818 --> 00:16:14,819
Copy that. 392 00:16:14,819 --> 00:16:16,484
393 00:16:16,484 --> 00:16:19,018
At exactly 12:47... oh, well, 394 00:16:19,018 --> 00:16:19,057
395 00:16:19,057 --> 00:16:20,575
let me get to that in a second. 396 00:16:20,575 --> 00:16:20,617
397 00:16:20,617 --> 00:16:25,744
Let's say a quarter 'til, I've usually
got a really, really good buzz,
398
00:16:25,744 --> 00:16:25,807
399 00:16:25,807 --> 00:16:28,041
and I- I'm feeling fuckin' good. 400 00:16:28,041 --> 00:16:30,376
401 00:16:30,376 --> 00:16:32,592
You see, as long as
I make it to this bar,
402
00:16:32,592 --> 00:16:32,683
403 00:16:32,683 --> 00:16:34,685
I can drink 'til they find me. 404 00:16:34,685 --> 00:16:36,507
405 00:16:36,507 --> 00:16:39,520
I can get abso-lutely shit-faced. 406 00:16:39,520 --> 00:16:42,471
407 00:16:42,471 --> 00:16:44,265
And not feel a thing. 408 00:16:44,265 --> 00:16:47,018
409 00:16:47,018 --> 00:16:52,774
12:47 PM. I've never, not once
made it, a minute past this point.
410
00:16:52,774 --> 00:16:56,170
411 00:16:56,170 --> 00:16:57,570
Why do I let it happen? 412 00:16:57,570 --> 00:16:58,117
413 00:16:58,117 --> 00:16:58,988
Why not? 414 00:16:58,988 --> 00:17:00,106
415 00:17:00,106 --> 00:17:02,644
Because outside this bar, no
matter what direction I run
416
00:17:02,644 --> 00:17:02,683
417 00:17:02,683 --> 00:17:06,524
and no matter how hard I fight,
I have never lived past 12:47 PM.
418
00:17:06,524 --> 00:17:06,658
419 00:17:06,658 --> 00:17:08,539
They.Always. Get me. 420 00:17:08,539 --> 00:17:09,582
421 00:17:09,582 --> 00:17:11,630
A bunch of assholes
I've never met,
422
00:17:11,630 --> 00:17:11,654
423 00:17:11,654 --> 00:17:14,002
killing me for reasons
that remain a mystery.
424
00:17:14,002 --> 00:17:21,761
425 00:17:21,761 --> 00:17:24,013
And she's dead. My girl. 426 00:17:24,013 --> 00:17:25,321
427 00:17:25,321 --> 00:17:28,184
Gone in a moment further
back than I can ever go.
428
00:17:28,184 --> 00:17:29,143
429 00:17:29,143 --> 00:17:32,313
Stuck here in the death loop
of a never-ending day.
430
00:17:32,313 --> 00:17:33,243
431 00:17:33,243 --> 00:17:36,442
I know I can't keep...
drinking my way through it.
432
00:17:36,442 --> 00:17:37,758
433 00:17:37,758 --> 00:17:39,821
Not when every day ends like this. 434 00:17:39,821 --> 00:17:40,693
435 00:17:40,693 --> 00:17:44,406
I need a plan now.
I need to make somebody pay.
436
00:17:44,406 --> 00:17:45,218
437 00:17:45,218 --> 00:17:48,221
They have an army. All I have is time. 438 00:17:48,221 --> 00:17:48,653
439 00:17:48,653 --> 00:17:51,218
Yesterday... was months ago. 440 00:17:51,218 --> 00:18:07,926
441 00:18:07,926 --> 00:18:08,590
Great. 442 00:18:08,590 --> 00:18:11,227
443 00:18:11,227 --> 00:18:12,603
Yeah, that's good. 444 00:18:12,603 --> 00:18:24,115
445 00:18:24,115 --> 00:18:27,410
- Guys, um... can you give me a second, please?
- Sure.
446
00:18:27,410 --> 00:18:31,831
447 00:18:31,831 --> 00:18:33,124
My God, woman. 448 00:18:33,124 --> 00:18:35,543
449 00:18:35,543 --> 00:18:36,544
Look at you. 450 00:18:36,544 --> 00:18:40,131
451 00:18:40,131 --> 00:18:41,800
- Hey.
- Hey.
452
00:18:41,800 --> 00:18:47,305
453 00:18:47,305 --> 00:18:51,709
So... have you developed some
allergic reaction to the phones?
454
00:18:51,709 --> 00:18:51,893
455 00:18:51,893 --> 00:18:55,972
No, no, I just got back. My cell phone is
shut off and I didn't get a chance to...
456
00:18:55,972 --> 00:18:56,230
457 00:18:56,230 --> 00:18:57,859
...square away my landline, so... 458 00:18:57,859 --> 00:18:57,922
459 00:18:57,922 --> 00:19:00,443
- So they shut that off, too?
- Ah, yeah.
460
00:19:00,443 --> 00:19:01,838
461 00:19:01,838 --> 00:19:04,394
I mean, it's- it's really just luck that
you got in touch with me at all.
462
00:19:04,394 --> 00:19:04,433
463 00:19:04,433 --> 00:19:05,355
Ah, yeah. 464 00:19:05,355 --> 00:19:06,785
465 00:19:06,785 --> 00:19:08,474
The amount of luck
it took to find you
466
00:19:08,474 --> 00:19:08,528
467 00:19:08,528 --> 00:19:10,864
in the bar at the bottom
of your apartment building.
468
00:19:10,864 --> 00:19:11,370
469 00:19:11,370 --> 00:19:12,819
What would be odds? 470 00:19:12,819 --> 00:19:14,707
471 00:19:14,707 --> 00:19:17,418
Well hello there, sarcasm.
How you been, stranger?
472
00:19:17,418 --> 00:19:17,501
473 00:19:17,501 --> 00:19:19,628
Haven't heard from you in a while. 474 00:19:19,628 --> 00:19:20,922
475 00:19:20,922 --> 00:19:23,174
- What's that?
- I brought a resume.
476
00:19:23,174 --> 00:19:25,874
477 00:19:25,874 --> 00:19:30,997
But the printer I used was kinda low on ink
so the Delta Force section is hard to read.
478
00:19:30,997 --> 00:19:34,000
479 00:19:34,000 --> 00:19:35,603
That gonna hurt my chances? 480 00:19:35,603 --> 00:19:41,480
481 00:19:41,480 --> 00:19:42,276
Come here. 482 00:19:42,276 --> 00:19:43,945
483 00:19:43,945 --> 00:19:45,249
They, um... 484 00:19:45,249 --> 00:19:45,785
485 00:19:45,785 --> 00:19:47,126
...wear uniforms here. 486 00:19:47,126 --> 00:19:47,150
487 00:19:47,150 --> 00:19:49,335
- So I just...
- Ah. Alright, cool, yeah.
488
00:19:49,335 --> 00:19:49,617
489 00:19:49,617 --> 00:19:52,288
- I need to just...
- I mean, it's not those... whoa!
490
00:19:52,288 --> 00:19:52,397
491 00:19:52,397 --> 00:19:55,748
Those maroon things, like mall
security, because I can't rock them...
492
00:19:55,748 --> 00:19:56,092
493 00:19:56,092 --> 00:19:58,888
Maroon. Like... 494 00:19:58,888 --> 00:19:59,306
495 00:19:59,306 --> 00:19:59,869
...my dress? 496 00:19:59,869 --> 00:19:59,916
497 00:19:59,916 --> 00:20:03,330
No, not like your dress,
because that would be sexy.
498
00:20:03,330 --> 00:20:03,377
499 00:20:03,377 --> 00:20:04,661
-That's...
- No, I'm just saying.
500
00:20:04,661 --> 00:20:04,708
501 00:20:04,708 --> 00:20:06,626
- Fine.
- A- anyway, I...
502
00:20:06,626 --> 00:20:07,784
503 00:20:07,784 --> 00:20:09,051
What's the salary here, anyway? 504 00:20:09,051 --> 00:20:09,176
505 00:20:09,176 --> 00:20:11,032
Have you an idea?
And is there a medical co-pay
506
00:20:11,032 --> 00:20:11,103
507 00:20:11,103 --> 00:20:14,302
because I have pre-existing--
You know, with the... combat stuff.
508
00:20:14,302 --> 00:20:14,976
509 00:20:14,976 --> 00:20:17,728
Anyway, what are you doing here?
It looks really... big.
510
00:20:17,728 --> 00:20:18,317
511 00:20:18,317 --> 00:20:21,259
- Been working on it a while?
- Just long enough, I hope.
512
00:20:21,259 --> 00:20:22,679
513 00:20:22,679 --> 00:20:24,235
What is that thing, anyway. 514 00:20:24,235 --> 00:20:24,318
515 00:20:24,318 --> 00:20:29,073
That's five years worth of sleepless nights
and round-the-clock research.
516
00:20:29,073 --> 00:20:29,824
517 00:20:29,824 --> 00:20:32,660
And it means more to me
than you can possibly imagine.
518
00:20:32,660 --> 00:20:32,701
519 00:20:32,701 --> 00:20:35,704
- What does it do?
- What's it do?
520
00:20:35,704 --> 00:20:36,164
521 00:20:36,164 --> 00:20:38,917
Unmakes all of time and space. 522 00:20:38,917 --> 00:20:39,330
523 00:20:39,330 --> 00:20:43,733
And destroys the planet in its entirety,
if... improperly used.
524
00:20:43,733 --> 00:20:44,460
525 00:20:44,460 --> 00:20:45,492
No shit? 526 00:20:45,492 --> 00:20:46,314
527 00:20:46,314 --> 00:20:48,759
Wait, like "Doomsday" destroy? 528 00:20:48,759 --> 00:20:50,821
529 00:20:50,821 --> 00:20:52,471
Well, you must be really stressed. 530 00:20:52,471 --> 00:20:58,061
531 00:20:58,061 --> 00:20:59,673
Wow, look at Joe. 532 00:20:59,673 --> 00:21:00,894
533 00:21:00,894 --> 00:21:03,149
Jesus, he's getting so big, Jemma. 534 00:21:03,149 --> 00:21:04,574
535 00:21:04,574 --> 00:21:06,903
Hey, you mind if I swap this out? 536 00:21:06,903 --> 00:21:09,488
537 00:21:09,488 --> 00:21:12,408
This- this picture, you've...
got another one of these?
538
00:21:12,408 --> 00:21:12,916
539 00:21:12,916 --> 00:21:15,434
Oh yeah, sure, you can take it.
What's your weight?
540
00:21:15,434 --> 00:21:18,206
541 00:21:18,206 --> 00:21:22,835
I'm doing, um... I'm doing a special
paleo thing, so it's like 175.
542
00:21:22,835 --> 00:21:23,211
543 00:21:23,211 --> 00:21:24,593
Still drinking? 544 00:21:24,593 --> 00:21:25,131
545 00:21:25,131 --> 00:21:27,197
- Yeah...
- I'll put 180.
546
00:21:27,197 --> 00:21:30,218
547 00:21:30,218 --> 00:21:32,053
Have you thought about telling 'im? 548 00:21:32,053 --> 00:21:34,097
549 00:21:34,097 --> 00:21:36,432
It would mean a lot to me
if we could tell him, Jemma.
550
00:21:36,432 --> 00:21:38,601
551 00:21:38,601 --> 00:21:42,313
Honestly, what would he gain?
You've been absent for most of his life.
552
00:21:42,313 --> 00:21:43,898
553 00:21:43,898 --> 00:21:45,933
Why do you say it like that, like... 554 00:21:45,933 --> 00:21:46,308
555 00:21:46,308 --> 00:21:48,518
... it wouldn't be worth
it if I got to know him now.
556
00:21:48,518 --> 00:21:50,698
557 00:21:50,698 --> 00:21:52,661
My work took me
away from you, guys.
558
00:21:52,661 --> 00:21:52,731
559 00:21:52,731 --> 00:21:53,929
- Your work?
- Yeah
560
00:21:53,929 --> 00:21:54,046
561 00:21:54,046 --> 00:21:55,388
Your work? 562 00:21:55,388 --> 00:21:55,413
563 00:21:55,413 --> 00:22:00,326
I... You loved that life a lot more than you
loved the idea of sharing one with us.
564
00:22:00,326 --> 00:22:00,987
565 00:22:00,987 --> 00:22:04,666
Getting shot at is way more exciting
than diapers and minivans.
566
00:22:04,666 --> 00:22:04,760
567 00:22:04,760 --> 00:22:07,351
Right right right, there's your
go-to argument and you know that.
568
00:22:07,351 --> 00:22:07,429
569 00:22:07,429 --> 00:22:11,498
I'm just... asshole who didn't
want to stick around, right?
570
00:22:11,498 --> 00:22:11,675
571 00:22:11,675 --> 00:22:13,687
What does it matter any more, Roy? 572 00:22:13,687 --> 00:22:14,178
573 00:22:14,178 --> 00:22:18,114
We- we both moved on, we've made
our decision, and Joe adores you anyway.
574
00:22:18,114 --> 00:22:18,474
575 00:22:18,474 --> 00:22:20,251
- He adores me?
- Yeah.
576
00:22:20,251 --> 00:22:21,685
577 00:22:21,685 --> 00:22:23,229
What'd he say about me? 578 00:22:23,229 --> 00:22:29,443
579 00:22:29,443 --> 00:22:31,070
What do you want, Roy? 580 00:22:31,070 --> 00:22:33,864
581 00:22:33,864 --> 00:22:36,159
I lost you. Okay? 582 00:22:36,159 --> 00:22:37,076
583 00:22:37,076 --> 00:22:40,621
I know that I blew it.
I made my peace with it.
584
00:22:40,621 --> 00:22:42,831
585 00:22:42,831 --> 00:22:45,084
Please don't let that
happen with my son.
586
00:22:45,084 --> 00:22:45,938
587 00:22:45,938 --> 00:22:46,961
That's all I'm asking. 588 00:22:46,961 --> 00:22:49,130
589 00:22:49,130 --> 00:22:51,257
He's our boy, Jemma. 590 00:22:51,257 --> 00:22:53,717
591 00:22:53,717 --> 00:22:55,970
- Doctor Wells.
- Just a minute.
592
00:22:55,970 --> 00:22:56,012
593 00:22:56,012 --> 00:22:57,721
Oh, sorry, Brett. 594 00:22:57,721 --> 00:22:58,222
595 00:22:58,222 --> 00:22:59,928
This is Roy. Roy, Brett. 596 00:22:59,928 --> 00:23:00,023
597 00:23:00,023 --> 00:23:02,134
Brett's head of security here at Dynow. 598 00:23:02,134 --> 00:23:02,268
599 00:23:02,268 --> 00:23:04,895
Your office is in a
restricted area, Dr. Wells
600
00:23:04,895 --> 00:23:05,119
601 00:23:05,119 --> 00:23:08,030
- And is therefore off limits.
- I made it clear to the Colonel
602
00:23:08,030 --> 00:23:08,106
603 00:23:08,106 --> 00:23:11,646
that I would accept visitors
when I deemed it appropriate.
604
00:23:11,646 --> 00:23:11,716
605 00:23:11,716 --> 00:23:15,345
I was... just dropping off my resume,
big guy. It's all good.
606
00:23:15,345 --> 00:23:19,077
607 00:23:19,077 --> 00:23:21,079
Well, we're not hiring right now. 608 00:23:21,079 --> 00:23:21,454
609 00:23:21,454 --> 00:23:23,998
- Captain... Pulver.
- Tell him I'll be there in a moment.
610
00:23:23,998 --> 00:23:25,874
611 00:23:25,874 --> 00:23:27,237
The Colonel's waiting. 612 00:23:27,237 --> 00:23:31,547
613 00:23:31,547 --> 00:23:33,007
What a dick. 614 00:23:33,007 --> 00:23:35,634
615 00:23:35,634 --> 00:23:39,059
- I thought you said you were hiring.
- They are. We are.
616
00:23:39,059 --> 00:23:41,822
617 00:23:41,822 --> 00:23:42,979
I am... 618 00:23:42,979 --> 00:23:44,268
619 00:23:44,268 --> 00:23:46,229
What are you talking about? 620 00:23:46,229 --> 00:23:47,062
621 00:23:47,062 --> 00:23:49,830
It's a very specific security detail. 622 00:23:49,830 --> 00:23:50,024
623 00:23:50,024 --> 00:23:52,068
Black bag stuff, like covert? 624 00:23:52,068 --> 00:23:52,559
625 00:23:52,559 --> 00:23:54,820
- Beyond.
- Really?
626
00:23:54,820 --> 00:23:56,114
627 00:23:56,114 --> 00:23:57,323
When do I start? 628 00:23:57,323 --> 00:23:58,881
629 00:23:58,881 --> 00:24:00,493
Sooner than you think. 630 00:24:00,493 --> 00:24:01,339
631 00:24:01,339 --> 00:24:05,289
I read the man's resume...
and I see cause for concern.
632
00:24:05,289 --> 00:24:05,331
633 00:24:05,331 --> 00:24:06,832
He doesn't look like much. 634 00:24:06,832 --> 00:24:07,816
635 00:24:07,816 --> 00:24:12,671
No one ever notices the housefly until
he fucks up a good bowl of soup, Brett.
636
00:24:12,671 --> 00:24:14,257
637 00:24:14,257 --> 00:24:16,342
There's something I
don't like about him.
638
00:24:16,342 --> 00:24:16,956
639 00:24:16,956 --> 00:24:19,720
He has that... trait. 640 00:24:19,720 --> 00:24:21,055
641 00:24:21,055 --> 00:24:22,449
What trait is that? 642 00:24:22,449 --> 00:24:23,270
643 00:24:23,270 --> 00:24:27,103
The overachiever who makes up for
a lack of talent with hustle.
644
00:24:27,103 --> 00:24:27,728
645 00:24:27,728 --> 00:24:30,231
The guy on the playground
I grew up hating.
646
00:24:30,231 --> 00:24:30,856
647 00:24:30,856 --> 00:24:34,985
Vet his service history. If it's accurate,
I want him tracked and monitored.
648
00:24:34,985 --> 00:24:35,653
649 00:24:35,653 --> 00:24:38,739
If he becomes problematic,
we'll deal with him.
650
00:24:38,739 --> 00:24:39,532
651 00:24:39,532 --> 00:24:42,743
And, um... reach outside the normal ranks. 652 00:24:42,743 --> 00:24:43,730
653 00:24:43,730 --> 00:24:47,227
No one that could connect back to us.
The more random the assets, the better.
654
00:24:47,227 --> 00:24:47,281
655 00:24:47,281 --> 00:24:49,208
Find some real freaks. 656 00:24:49,208 --> 00:24:49,918
657 00:24:49,918 --> 00:24:53,354
Okay, I'm gonna get out of here,
grab a little vino, maybe some--
658
00:24:53,354 --> 00:24:53,432
659 00:24:53,432 --> 00:24:55,131
- Just let me fix your hair.
- Ow, ow, Jemma!
660
00:24:55,131 --> 00:24:58,764
661 00:24:58,764 --> 00:24:59,843
I'm bleeding. 662 00:24:59,843 --> 00:25:00,428
663 00:25:00,428 --> 00:25:02,991
- Did you get my birthday present, Roy?
- What are you doing here?
664
00:25:02,991 --> 00:25:03,015
665 00:25:03,015 --> 00:25:06,051
- You're acting so weird.
- Did you get it? The present. I sent it to you.
666
00:25:06,051 --> 00:25:06,130
667 00:25:06,130 --> 00:25:09,395
- I don't know, I haven't checked.
- Well, please do. I sent it a few days ago.
668
00:25:09,395 --> 00:25:10,714
669 00:25:10,714 --> 00:25:12,148
I will. Of course I will. 670 00:25:12,148 --> 00:25:12,794
671 00:25:12,794 --> 00:25:15,437
Dr. Wells, could I see you for a moment. 672 00:25:15,437 --> 00:25:17,778
673 00:25:17,778 --> 00:25:21,490
- Go to the hospital, first.
- Be there in a moment, Colonel.
674
00:25:21,490 --> 00:25:22,074
675 00:25:22,074 --> 00:25:25,077
- You drew blood.
- Listen to me now, Roy.
676
00:25:25,077 --> 00:25:25,661
677 00:25:25,661 --> 00:25:28,581
Okay look, I know we haven't
seen much of each other lately
678
00:25:28,581 --> 00:25:28,622
679 00:25:28,622 --> 00:25:30,532
and I know we've gone
down very different paths.
680
00:25:30,532 --> 00:25:30,595
681 00:25:30,595 --> 00:25:32,708
- I know, but when I...
- It's important that you listen. Just listen!
682
00:25:32,708 --> 00:25:32,779
683 00:25:32,779 --> 00:25:35,143
- Alright, you talk. You talk, you talk.
- Okay.
684
00:25:35,143 --> 00:25:35,229
685 00:25:35,229 --> 00:25:37,047
I forgot how trying this can be. 686 00:25:37,047 --> 00:25:40,420
687 00:25:40,420 --> 00:25:43,387
I see a lot of you. In Joe, I do. 688 00:25:43,387 --> 00:25:43,429
689 00:25:43,429 --> 00:25:47,558
His determination, his willingness
to succeed no matter what.
690
00:25:47,558 --> 00:25:47,725
691 00:25:47,725 --> 00:25:51,770
He has some of your best qualities,
but he also has your selfishness
692
00:25:51,770 --> 00:25:52,417
693 00:25:52,417 --> 00:25:55,321
and your ability to just...
disappear when it suits him.
694
00:25:55,321 --> 00:25:55,407
695 00:25:55,407 --> 00:25:58,106
- Just when I thought we were turning a corner.
- And run from responsibility.
696
00:25:58,106 --> 00:25:58,178
697 00:25:58,178 --> 00:26:01,155
Okay, alright. What do you want from me?
Just tell me. Just tell me!
698
00:26:01,155 --> 00:26:02,365
699 00:26:02,365 --> 00:26:05,667
I want the man I fell in love with
a long time ago,
700
00:26:05,667 --> 00:26:05,917
701 00:26:05,917 --> 00:26:07,453
the one who gave me a son, 702 00:26:07,453 --> 00:26:07,870
703 00:26:07,870 --> 00:26:10,456
the strong, confident version of you, 704 00:26:10,456 --> 00:26:10,974
705 00:26:10,974 --> 00:26:15,461
not the Roy who's out every night getting
hammered and banging a different bimbo.
706
00:26:15,461 --> 00:26:26,597
707 00:26:26,597 --> 00:26:29,508
Remember this: Osiris. 708 00:26:29,508 --> 00:26:30,876
709 00:26:30,876 --> 00:26:32,528
- Osiris.
- Okay.
710
00:26:32,528 --> 00:26:47,451
711 00:26:47,451 --> 00:26:50,078
Look. It's Roid and Rage. 712 00:26:50,078 --> 00:26:52,706
713 00:26:52,706 --> 00:26:55,251
You know, carbohydrates
are not your friend, fellas.
714
00:26:55,251 --> 00:27:00,047
715 00:27:00,047 --> 00:27:03,342
- Doctor Wells. Are you well?
- Yes.
716
00:27:03,342 --> 00:27:04,885
717 00:27:04,885 --> 00:27:07,971
- Does cigar smoke botther you?
- No, not at all.
718
00:27:07,971 --> 00:27:16,439
719 00:27:16,439 --> 00:27:17,523
The Spindle. 720 00:27:17,523 --> 00:27:19,567
721 00:27:19,567 --> 00:27:23,153
Well, we're experiencing a
minor delay at the moment.
722
00:27:23,153 --> 00:27:25,489
723 00:27:25,489 --> 00:27:26,782
Define 'minor'. 724 00:27:26,782 --> 00:27:27,533
725 00:27:27,533 --> 00:27:29,915
A week,
two weeks at the most.
726
00:27:29,915 --> 00:27:30,703
727 00:27:30,703 --> 00:27:35,874
- And... why?
- R&D is never an exact science.
728
00:27:35,874 --> 00:27:37,084
729 00:27:37,084 --> 00:27:40,879
And yet that's exactly what
we're after: exact... science.
730
00:27:40,879 --> 00:27:43,006
731 00:27:43,006 --> 00:27:45,676
Your, um... friend, Captain Pulver. 732 00:27:45,676 --> 00:27:45,884
733 00:27:45,884 --> 00:27:50,013
- Yes, he dropped off a resume.
- And whatever possessed him.
734
00:27:50,013 --> 00:27:50,985
735 00:27:50,985 --> 00:27:55,648
Well, I may have mentioned in passing
the military presence here at the lab.
736
00:27:55,648 --> 00:27:55,742
737 00:27:55,742 --> 00:27:57,396
And whatever possessed you? 738 00:27:57,396 --> 00:27:58,481
739 00:27:58,481 --> 00:28:03,694
The security protocols of this facility
should not be the subject of pillow talk.
740
00:28:03,694 --> 00:28:04,013
741 00:28:04,013 --> 00:28:06,572
I can assure you,
they're not.
742
00:28:06,572 --> 00:28:06,864
743 00:28:06,864 --> 00:28:09,574
- Roy and I are not...
- You are the mother of his child, no?
744
00:28:09,574 --> 00:28:16,499
745 00:28:16,499 --> 00:28:18,917
Please, please, sit down.
Make yourself comfortable, I...
746
00:28:18,917 --> 00:28:19,627
747 00:28:19,627 --> 00:28:22,170
...don't want this to seem
like an interrogation.
748
00:28:22,170 --> 00:28:29,595
749 00:28:29,595 --> 00:28:31,137
I'm not one for long stories, 750 00:28:31,137 --> 00:28:31,184
751 00:28:31,184 --> 00:28:33,998
I'm someone who's always
appreciated brevity in any form.
752
00:28:33,998 --> 00:28:34,182
753 00:28:34,182 --> 00:28:36,143
The shorter the better. However... 754 00:28:36,143 --> 00:28:36,935
755 00:28:36,935 --> 00:28:40,699
...I do have one story that
I've told and retold
756
00:28:40,699 --> 00:28:40,800
757 00:28:40,800 --> 00:28:42,983
and it's a story that I'd
like to share with you now.
758
00:28:42,983 --> 00:28:43,150
759 00:28:43,150 --> 00:28:44,610
If you'll indulge me. 760 00:28:44,610 --> 00:28:44,777
761 00:28:44,777 --> 00:28:49,323
- Ah, I happen to... like long stories.
- Oh good, then we're both in luck.
762
00:28:49,323 --> 00:28:50,449
763 00:28:50,449 --> 00:28:56,580
So... Burma 1979, I was doing
skunk work for the CIA,
764
00:28:56,580 --> 00:28:57,041
765 00:28:57,041 --> 00:28:59,679
smuggling enough opium into
the country to backstop
766
00:28:59,679 --> 00:28:59,773
767 00:28:59,773 --> 00:29:03,295
a very bloody military coup that we
would eventually stage a decade later.
768
00:29:03,295 --> 00:29:03,438
769 00:29:03,438 --> 00:29:05,982
This is all mostly declassified, mostly. 770 00:29:05,982 --> 00:29:06,501
771 00:29:06,501 --> 00:29:09,176
At any rate... I find myself 772 00:29:09,176 --> 00:29:09,384
773 00:29:09,384 --> 00:29:11,804
in the jungle. Outside Rangoon, 774 00:29:11,804 --> 00:29:11,845
775 00:29:11,845 --> 00:29:14,765
sniping soldiers from the
KNU Liberation Front,
776
00:29:14,765 --> 00:29:14,890
777 00:29:14,890 --> 00:29:19,353
in a three-day running firefight
that cost me my entire team.
778
00:29:19,353 --> 00:29:20,354
779 00:29:20,354 --> 00:29:21,474
So there I am, 780 00:29:21,474 --> 00:29:21,623
781 00:29:21,623 --> 00:29:25,984
on the verge of being overrun by a
bunch of machete-wielding rebels
782
00:29:25,984 --> 00:29:26,026
783 00:29:26,026 --> 00:29:28,779
who have terrible attitudes
and even worse hygiene.
784
00:29:28,779 --> 00:29:29,071
785 00:29:29,071 --> 00:29:32,460
And all I have is a Remington
Buckmaster with a shot-out scope
786
00:29:32,460 --> 00:29:32,522
787 00:29:32,522 --> 00:29:35,661
and 36 sleepless hours in
which to squeeze out a win.
788
00:29:35,661 --> 00:29:38,456
789 00:29:38,456 --> 00:29:39,582
And then I hear it. 790 00:29:39,582 --> 00:29:42,543
791 00:29:42,543 --> 00:29:45,392
This... piercing squeal, 792 00:29:45,392 --> 00:29:46,129
793 00:29:46,129 --> 00:29:47,756
like a steam whistle. 794 00:29:47,756 --> 00:29:50,634
795 00:29:50,634 --> 00:29:51,969
Wild boar. 796 00:29:51,969 --> 00:29:53,554
797 00:29:53,554 --> 00:29:55,431
Make you piss your pants. 798 00:29:55,431 --> 00:29:57,057
799 00:29:57,057 --> 00:29:59,492
The sound alone is enough
to make the rebels scatter.
800
00:29:59,492 --> 00:29:59,539
801 00:29:59,539 --> 00:30:01,562
No one wants to fuck with the tusks. 802 00:30:01,562 --> 00:30:02,104
803 00:30:02,104 --> 00:30:06,066
So now this son-of-a-bitch gets a sniff
of me and comes at me straight away.
804
00:30:06,066 --> 00:30:07,317
805 00:30:07,317 --> 00:30:09,769
Now I'd rather put a bullet in
ten men than kill an animal,
806
00:30:09,769 --> 00:30:09,840
807 00:30:09,840 --> 00:30:11,279
but before I'm even presented 808 00:30:11,279 --> 00:30:11,321
809 00:30:11,321 --> 00:30:15,945
with the do-or-die of it all,
an 18 foot Burmese Python
810
00:30:15,945 --> 00:30:16,070
811 00:30:16,070 --> 00:30:21,415
comes down from a banyan tree, and wraps
up this raging hog like a Christmas ham.
812
00:30:21,415 --> 00:30:23,291
813 00:30:23,291 --> 00:30:24,960
I've never seen anything like it. 814 00:30:24,960 --> 00:30:25,736
815 00:30:25,736 --> 00:30:28,880
And for the next few hours,
I watch, in wonder, as this
816
00:30:28,880 --> 00:30:28,943
817 00:30:28,943 --> 00:30:31,617
snake slowly suffocates
and devours this pig.
818
00:30:31,617 --> 00:30:33,218
819 00:30:33,218 --> 00:30:35,679
It was oddly quiet so I
could hear everything.
820
00:30:35,679 --> 00:30:35,721
821 00:30:35,721 --> 00:30:40,501
The boar's bones snapping, the
bellow's-like wheeze as its lungs collapsed
822
00:30:40,501 --> 00:30:40,571
823 00:30:40,571 --> 00:30:42,936
that made it sound like
the snake was laughing.
824
00:30:42,936 --> 00:30:45,606
825 00:30:45,606 --> 00:30:51,487
It remains... the most awe-inspiring act
of violence I have ever seen.
826
00:30:51,487 --> 00:30:52,550
827 00:30:52,550 --> 00:30:54,573
But what struck me most. 828 00:30:54,573 --> 00:30:54,907
829 00:30:54,907 --> 00:31:00,144
Even as the python extended its jaws
a full two feet to devour its prey...
830
00:31:00,144 --> 00:31:01,997
831 00:31:01,997 --> 00:31:06,001
...was the calm... and calculation
in it's eyes.
832
00:31:06,001 --> 00:31:09,046
833 00:31:09,046 --> 00:31:10,835
And it was until later... 834 00:31:10,835 --> 00:31:11,198
835 00:31:11,198 --> 00:31:13,146
...when it finally moved its mid-section, 836 00:31:13,146 --> 00:31:13,208
837 00:31:13,208 --> 00:31:15,343
now distended with the
outline of that boar...
838
00:31:15,343 --> 00:31:15,928
839 00:31:15,928 --> 00:31:17,513
...that I saw a dozen eggs. 840 00:31:17,513 --> 00:31:18,138
841 00:31:18,138 --> 00:31:19,347
Python eggs. 842 00:31:19,347 --> 00:31:21,058
843 00:31:21,058 --> 00:31:23,644
The boar was about
to trample it's nest.
844
00:31:23,644 --> 00:31:24,603
845 00:31:24,603 --> 00:31:27,898
So what I had first perceived
as an act of aggression...
846
00:31:27,898 --> 00:31:28,398
847 00:31:28,398 --> 00:31:30,150
...was actually an act of love. 848 00:31:30,150 --> 00:31:32,068
849 00:31:32,068 --> 00:31:34,404
The snake killing the boar
not out of malice,
850
00:31:34,404 --> 00:31:35,447
851 00:31:35,447 --> 00:31:40,536
but out of necessity... to prevent it's
future from being obliterated.
852
00:31:40,536 --> 00:31:46,542
853 00:31:46,542 --> 00:31:48,502
I enjoyed that story. 854 00:31:48,502 --> 00:31:49,628
855 00:31:49,628 --> 00:31:52,471
Oh, and I enjoyed telling it.
I also thought it apt.
856
00:31:52,471 --> 00:31:52,881
857 00:31:52,881 --> 00:31:56,426
- How so?
- No more visitors to the lab.
858
00:31:56,426 --> 00:31:56,719
859 00:31:56,719 --> 00:32:01,144
No ex-boyfriends, old flames or
shadowy figures from the past.
860
00:32:01,144 --> 00:32:03,058
861 00:32:03,058 --> 00:32:04,893
if there's a delay in the work, 862 00:32:04,893 --> 00:32:05,060
863 00:32:05,060 --> 00:32:07,400
I want to be apprised
of it post-haste.
864
00:32:07,400 --> 00:32:07,526
865 00:32:07,526 --> 00:32:10,615
- Yes?
- Of course.
866
00:32:10,615 --> 00:32:10,691
867 00:32:10,691 --> 00:32:12,568
Thank you, doctor.
That's wonderful.
868
00:32:12,568 --> 00:32:27,554
869 00:32:27,554 --> 00:32:28,709
Do watch your step. 870 00:32:28,709 --> 00:32:45,643
871 00:32:45,643 --> 00:32:48,979
- You want another one?
- Um, "another one" what?
872
00:32:48,979 --> 00:32:54,640
873 00:32:54,640 --> 00:32:55,915
You are sweet... 874 00:32:55,915 --> 00:32:58,871
875 00:32:58,871 --> 00:33:00,695
How long have you two known each other? 876 00:33:00,695 --> 00:33:01,533
877 00:33:01,533 --> 00:33:02,850
We only met today. 878 00:33:02,850 --> 00:33:03,359
879 00:33:03,359 --> 00:33:06,542
- He is my newest best friend.
- Yes I am.
880
00:33:06,542 --> 00:33:07,138
881 00:33:07,138 --> 00:33:10,202
- Alice is a dental hygienist.
- Which is weird 'cause I...
882
00:33:10,202 --> 00:33:10,424
883 00:33:10,424 --> 00:33:12,743
...really ...hate teeth. 884 00:33:12,743 --> 00:33:13,128
885 00:33:13,128 --> 00:33:15,505
I mean, just the texture
of them grosses me out.
886
00:33:15,505 --> 00:33:15,823
887 00:33:15,823 --> 00:33:20,049
- Then a career in dentistry seems like...
- Like the last thing I should be doing?
888
00:33:20,049 --> 00:33:20,135
889 00:33:20,135 --> 00:33:24,807
Yeah, I know, I know.But, you know, I'm...
I'm all about the challenge.
890
00:33:24,807 --> 00:33:25,100
891 00:33:25,100 --> 00:33:29,019
I like to really push myself out
of my comfort zone.
892
00:33:29,019 --> 00:33:30,145
893 00:33:30,145 --> 00:33:33,698
- It's the only way to grow, really.
- So true.
894
00:33:33,698 --> 00:33:33,893
895 00:33:33,893 --> 00:33:37,360
He's so pretty. Isn't he pretty? 896 00:33:37,360 --> 00:33:39,184
897 00:33:39,184 --> 00:33:40,978
How long have you guys
known each other?
898
00:33:40,978 --> 00:33:41,615
899 00:33:41,615 --> 00:33:44,714
Ah, with Gabrielle? For as long as
I've been drinking in this bar.
900
00:33:44,714 --> 00:33:45,744
901 00:33:45,744 --> 00:33:50,681
- Since you got back from overseas.
- Oh, danger. Do tell!
902
00:33:50,681 --> 00:33:50,743
903 00:33:50,743 --> 00:33:53,711
Oh, ladies, there's really
almost nothing to tell.
904
00:33:53,711 --> 00:33:53,752
905 00:33:53,752 --> 00:33:59,132
- Ah, may then tell us almost nothing?
- Um, but... can you wait? Because...
906
00:33:59,132 --> 00:34:00,342
907 00:34:00,342 --> 00:34:02,761
I've gotta pee.
I'll be right back.
908
00:34:02,761 --> 00:34:08,516
909 00:34:08,516 --> 00:34:10,518
You should take her home, Roy. 910 00:34:10,518 --> 00:34:13,063
911 00:34:13,063 --> 00:34:14,648
You should take her home. 912 00:34:14,648 --> 00:34:19,597
913 00:34:19,597 --> 00:34:21,342
You had to ask: 914 00:34:21,342 --> 00:34:22,352
915 00:34:22,352 --> 00:34:24,574
"Why not take you home too, Gabrielle?" 916 00:34:24,574 --> 00:34:25,408
917 00:34:25,408 --> 00:34:26,526
And I will say... 918 00:34:26,526 --> 00:34:29,496
919 00:34:29,496 --> 00:34:31,351
"Maybe another night". 920 00:34:31,351 --> 00:34:34,073
921 00:34:34,073 --> 00:34:36,036
I'm starting to wear you down. 922 00:34:36,036 --> 00:34:41,674
923 00:34:41,674 --> 00:34:43,553
We'd have fun, Roy, but... 924 00:34:43,553 --> 00:34:44,304
925 00:34:44,304 --> 00:34:46,992
- ...we'd never be in love.
- Oh, love.
926
00:34:46,992 --> 00:34:47,293
927 00:34:47,293 --> 00:34:49,231
- No.
- Why?
928
00:34:49,231 --> 00:34:49,391
929 00:34:49,391 --> 00:34:51,143
- Why?
- Yeah.
930
00:34:51,143 --> 00:34:52,207
931 00:34:52,207 --> 00:34:53,929
Because you're still in love. 932 00:34:53,929 --> 00:34:55,671
933 00:34:55,671 --> 00:34:56,908
With someone else. 934 00:34:56,908 --> 00:34:58,776
935 00:34:58,776 --> 00:35:00,068
It's in your eyes. 936 00:35:00,068 --> 00:35:02,297
937 00:35:02,297 --> 00:35:03,963
In the sadness I see there. 938 00:35:03,963 --> 00:35:07,020
939 00:35:07,020 --> 00:35:11,240
There is a woman you long for,
but... it's not me.
940
00:35:11,240 --> 00:35:12,714
941 00:35:12,714 --> 00:35:16,404
And it's not... our lovely hygienist. 942 00:35:16,404 --> 00:35:24,718
943 00:35:24,718 --> 00:35:27,262
Bar, hello? Yeah. 944 00:35:27,262 --> 00:35:29,264
945 00:35:29,264 --> 00:35:31,558
- It's for you.
- Who wants to call me now.
946
00:35:31,558 --> 00:35:32,183
947 00:35:32,183 --> 00:35:33,254
Don't know. 948 00:35:33,254 --> 00:35:34,653
949 00:35:34,653 --> 00:35:35,302
Hello? 950 00:35:35,302 --> 00:35:35,353
951 00:35:35,353 --> 00:35:39,275
- Roy, can you hear me?
- Jemma? What...
952
00:35:39,275 --> 00:35:39,691
953 00:35:39,691 --> 00:35:42,256
Are you still at the lab?
It's- it's almost 3 AM.
954
00:35:42,256 --> 00:35:42,485
955 00:35:42,485 --> 00:35:43,987
Jemma, Jemma, you okay? 956 00:35:43,987 --> 00:35:44,029
957 00:35:44,029 --> 00:35:45,641
- You alright?
- Yeah, I'm fine, but...
958
00:35:45,641 --> 00:35:45,727
959 00:35:45,727 --> 00:35:48,742
- Wh- what- what's going on? Listen...
- Yeah, listen to me.
960
00:35:48,742 --> 00:35:50,994
961 00:35:50,994 --> 00:35:52,996
I think I might have to
do something drastic,
962
00:35:52,996 --> 00:35:53,038
963 00:35:53,038 --> 00:35:56,166
and if anything happens, promise me
you'll do what you do...
964
00:35:56,166 --> 00:35:58,043
965 00:35:58,043 --> 00:36:01,376
- I can't- I can't- I can't hear you, Jemma.
- I'm gonna need your help.
966
00:36:01,376 --> 00:36:01,517
967 00:36:01,517 --> 00:36:03,465
Wait-wait-wait, wh- what's going on,
you okay?
968
00:36:03,465 --> 00:36:03,506
969 00:36:03,506 --> 00:36:06,685
I can't explain it right now, but...
you wouldn't understand anyway.
970
00:36:06,685 --> 00:36:09,736
971 00:36:09,736 --> 00:36:11,389
Hey, I think I lost you. 972 00:36:11,389 --> 00:36:12,943
973 00:36:12,943 --> 00:36:14,420
Jemma, call me back, okay? 974 00:36:14,420 --> 00:36:17,762
975 00:36:17,762 --> 00:36:20,484
- Who was that?
- It was my ex, and she was...
976
00:36:20,484 --> 00:36:21,165
977 00:36:21,165 --> 00:36:22,932
She sounded pretty worked-up. 978 00:36:22,932 --> 00:36:33,069
979 00:36:33,069 --> 00:36:35,407
It seems our dear doctor
has gone rogue.
980
00:36:35,407 --> 00:36:37,624
981 00:36:37,624 --> 00:36:38,666
Find her. 982 00:36:38,666 --> 00:36:42,462
983 00:36:42,462 --> 00:36:44,536
What. Did. I. Miss? 984 00:36:44,536 --> 00:36:45,089
985 00:36:45,089 --> 00:36:46,410
Oh, hi. 986 00:36:46,410 --> 00:36:46,515
987 00:36:46,515 --> 00:36:50,033
Um... well, you know, we were talking
about the hottest people on that planet
988
00:36:50,033 --> 00:36:50,057
989 00:36:50,057 --> 00:36:51,820
and naturally, your name came up. 990 00:36:51,820 --> 00:37:17,831
991 00:37:17,831 --> 00:37:19,717
I should have tried to
call Jemma back when
992
00:37:19,717 --> 00:37:19,772
993 00:37:19,772 --> 00:37:21,962
I was drunk and horny and
I didn't give a shit.
994
00:37:21,962 --> 00:37:22,794
995 00:37:22,794 --> 00:37:24,681
I didn't know how important it was. 996 00:37:24,681 --> 00:37:26,125
997 00:37:26,125 --> 00:37:28,980
I didn't know it would be the last
time that I'd ever hear her voice.
998
00:37:28,980 --> 00:37:29,843
999 00:37:29,843 --> 00:37:31,469
Some things you can't re-do. 1000 00:37:31,469 --> 00:37:34,431
1001 00:37:34,431 --> 00:37:37,600
And some things you're forced
to do, over and over again.
1002
00:37:37,600 --> 00:37:44,524
1003 00:37:44,524 --> 00:37:46,902
I know this whole thing
leads back to her.
1004
00:37:46,902 --> 00:37:47,069
1005 00:37:47,069 --> 00:37:50,433
I just have no idea what...
"this whole thing" actually is.
1006
00:37:50,433 --> 00:37:50,488
1007 00:37:50,488 --> 00:37:52,157
Did you get my birthday present, Roy? 1008 00:37:52,157 --> 00:37:52,646
1009 00:37:52,646 --> 00:37:54,453
Did you get it, the present? 1010 00:37:54,453 --> 00:37:55,118
1011 00:37:55,118 --> 00:37:58,914
- I don't know, I haven't checked.
- Well please do, I sent it a few days ago.
1012
00:37:58,914 --> 00:38:01,875
1013 00:38:01,875 --> 00:38:04,920
Remember this: Osiris. 1014 00:38:04,920 --> 00:38:08,631
1015 00:38:08,631 --> 00:38:12,677
"Happy birthday, Roy. May you always live
your life forward and always remember:"
1016
00:38:12,677 --> 00:38:13,324
1017 00:38:13,324 --> 00:38:15,021
"Time waits for no man." 1018 00:38:15,021 --> 00:38:15,482
1019 00:38:15,482 --> 00:38:19,559
XO, X... oooh, fuck me! 1020 00:38:19,559 --> 00:38:25,247
1021 00:38:25,247 --> 00:38:26,334
Let's do that again. 1022 00:38:26,334 --> 00:38:31,991
1023 00:38:31,991 --> 00:38:33,648
I'M BEING CAR-JACKED!! 1024 00:38:33,648 --> 00:38:48,505
1025 00:38:48,505 --> 00:38:49,281
Fuck! 1026 00:38:49,281 --> 00:38:54,615
1027 00:38:54,615 --> 00:38:56,930
C'me on, c'me on. Let's go. 1028 00:38:56,930 --> 00:38:57,514
1029 00:38:57,514 --> 00:39:01,601
- Dude, die already, God damn it!
- He's in my way.
1030
00:39:01,601 --> 00:39:02,083
1031 00:39:02,083 --> 00:39:03,366
About fuckin' time. 1032 00:39:03,366 --> 00:39:07,434
1033 00:39:07,434 --> 00:39:08,740
- I'M BEING CAR...!
- AAAHH!!
1034
00:39:08,740 --> 00:39:14,488
1035 00:39:14,488 --> 00:39:16,170
Don't read and drive, moron. 1036 00:39:16,170 --> 00:39:43,661
1037 00:39:43,661 --> 00:39:45,147
How did I never notice this? 1038 00:39:45,147 --> 00:39:50,317
1039 00:39:50,317 --> 00:39:52,743
Shit, I missed the exit to
the Chinese restaurant.
1040
00:39:52,743 --> 00:39:52,774
1041 00:39:52,774 --> 00:39:55,572
The last time I went anywhere else,
it ended up really bad.
1042
00:39:55,572 --> 00:39:57,659
1043 00:39:57,659 --> 00:40:00,662
I call this guy Smiley,
for obvious reasons.
1044
00:40:00,662 --> 00:40:08,019
1045 00:40:08,019 --> 00:40:10,920
At least getting shot is simple.
Straight-forward stuff.
1046
00:40:10,920 --> 00:40:15,283
1047 00:40:15,283 --> 00:40:16,926
Who the hell thinks up
shit like this?
1048
00:40:16,926 --> 00:40:27,168
1049 00:40:27,168 --> 00:40:29,881
All I've been doing is running
for my life this entire time.
1050
00:40:29,881 --> 00:40:30,236
1051 00:40:30,236 --> 00:40:33,443
Now I've got my first real clue to what
the fuck might be happening to me.
1052
00:40:33,443 --> 00:40:34,027
1053 00:40:34,027 --> 00:40:35,866
All I need now is a
little cease-fire
1054
00:40:35,866 --> 00:40:35,905
1055 00:40:35,905 --> 00:40:38,597
and somewhere quiet where I
can get some reading done.
1056
00:40:38,597 --> 00:40:43,078
1057 00:40:43,078 --> 00:40:47,342
Osiris and Isis were a devoted
husband and wife. Blah-blah...
1058
00:40:47,342 --> 00:40:47,415
1059 00:40:47,415 --> 00:40:50,971
She was an Egyptian high priestess,
an ideal mother and wife.
1060
00:40:50,971 --> 00:40:51,944
1061 00:40:51,944 --> 00:40:53,213
Protector of the dead. 1062 00:40:53,213 --> 00:40:54,005
1063 00:40:54,005 --> 00:40:57,967
Skilled in all magical spells for transport
through the afterlife and beyond.
1064
00:40:57,967 --> 00:41:01,429
1065 00:41:01,429 --> 00:41:04,301
Osiris was eventually dismembered
into 14 parts
1066
00:41:04,301 --> 00:41:04,364
1067 00:41:04,364 --> 00:41:06,851
and scattered across Egypt by his enemy. 1068 00:41:06,851 --> 00:41:08,300
1069 00:41:08,300 --> 00:41:10,552
What the fuck kind of
birthday present is this?
1070
00:41:10,552 --> 00:41:13,097
1071 00:41:13,097 --> 00:41:16,977
Happy birthday, Roy. May you always
live your life forward and remember:
1072
00:41:16,977 --> 00:41:17,040
1073 00:41:17,040 --> 00:41:20,132
"Time... waits... for no man". 1074 00:41:20,132 --> 00:41:26,172
1075 00:41:26,172 --> 00:41:26,981
Joe. 1076 00:41:26,981 --> 00:41:29,292
1077 00:41:29,292 --> 00:41:30,988
What the hell is he doing? 1078 00:41:30,988 --> 00:41:40,447
1079 00:41:40,447 --> 00:41:41,244
Oh shit. 1080 00:41:41,244 --> 00:41:42,429
1081 00:41:42,429 --> 00:41:45,473
He doesn't know his Mom is gone,
and he's all alone now.
1082
00:41:45,473 --> 00:41:47,559
1083 00:41:47,559 --> 00:41:49,769
That I'm the only family he has left. 1084 00:41:49,769 --> 00:41:58,861
1085 00:41:58,861 --> 00:42:01,906
- How'd you do, pal?
- Ten dollar entry, broham.
1086
00:42:01,906 --> 00:42:02,242
1087 00:42:02,242 --> 00:42:04,133
Five dollar per round,
double elimination.
1088
00:42:04,133 --> 00:42:04,242
1089 00:42:04,242 --> 00:42:06,997
What, uh...
What you got going here?
1090
00:42:06,997 --> 00:42:08,037
1091 00:42:08,037 --> 00:42:11,040
- Pop-up e-sport tourney.
- What is that?
1092
00:42:11,040 --> 00:42:11,618
1093 00:42:11,618 --> 00:42:13,126
Competitive video gaming. 1094 00:42:13,126 --> 00:42:13,416
1095 00:42:13,416 --> 00:42:16,129
Yeah, we do mostly retro eighties-based
side-scrollers.
1096
00:42:16,129 --> 00:42:16,382
1097 00:42:16,382 --> 00:42:18,881
Double Dragon, Altered Beast,
Street Fighter.
1098
00:42:18,881 --> 00:42:19,278
1099 00:42:19,278 --> 00:42:22,579
We're purists, bro.
Dedicated to video games' golden age.
1100
00:42:22,579 --> 00:42:23,151
1101 00:42:23,151 --> 00:42:26,764
Analog or death.
8-bit is the shit.
1102
00:42:26,764 --> 00:42:28,141
1103 00:42:28,141 --> 00:42:32,103
- How old are you?
- The big four one. Life creeps up.
1104
00:42:32,103 --> 00:42:32,187
1105 00:42:32,187 --> 00:42:33,771
- Forty-one?
- Yeah.
1106
00:42:33,771 --> 00:42:34,441
1107 00:42:34,441 --> 00:42:37,900
- You got a son here or something?
- I'm childless by choice, bro.
1108
00:42:37,900 --> 00:42:39,170
1109 00:42:39,170 --> 00:42:40,237
Whose choice? 1110 00:42:40,237 --> 00:42:42,704
1111 00:42:42,704 --> 00:42:43,490
Keep it. 1112 00:42:43,490 --> 00:43:28,049
1113 00:43:28,049 --> 00:43:29,869
Joe yo, hey. 1114 00:43:29,869 --> 00:43:31,413
1115 00:43:31,413 --> 00:43:35,041
- Hi bud.
- Roy. Hey, what's up?
1116
00:43:35,041 --> 00:43:35,152
1117 00:43:35,152 --> 00:43:37,627
Look at you, you've shot way up, huh? 1118 00:43:37,627 --> 00:43:38,044
1119 00:43:38,044 --> 00:43:41,464
I think you were like [...]
high last time I saw you.
1120
00:43:41,464 --> 00:43:42,089
1121 00:43:42,089 --> 00:43:45,635
- I didn't know you were a gamer.
- Oh, I am not a gamer.
1122
00:43:45,635 --> 00:43:45,911
1123 00:43:45,911 --> 00:43:47,278
So what are you doing here? 1124 00:43:47,278 --> 00:43:47,967
1125 00:43:47,967 --> 00:43:51,290
Actually, I was gonna ask you the same
question, buddy. Isn't it a school day?
1126
00:43:51,290 --> 00:43:52,583
1127 00:43:52,583 --> 00:43:53,768
I ditched. 1128 00:43:53,768 --> 00:43:54,899
1129 00:43:54,899 --> 00:43:56,646
Come on, buddy, you can
do better than this.
1130
00:43:56,646 --> 00:43:57,049
1131 00:43:57,049 --> 00:43:59,106
Well, I couldn't not come. 1132 00:43:59,106 --> 00:43:59,274
1133 00:43:59,274 --> 00:44:02,187
- These are like my favourite vintage
video games.
- Ahh...
1134
00:44:02,187 --> 00:44:02,321
1135 00:44:02,321 --> 00:44:04,536
And Mom would be really
mad if she knew I was here.
1136
00:44:04,536 --> 00:44:04,598
1137 00:44:04,598 --> 00:44:06,060
Mom would be really mad. 1138 00:44:06,060 --> 00:44:07,240
1139 00:44:07,240 --> 00:44:09,846
I tell you what, I won't rat you out
if you tell me one thing.
1140
00:44:09,846 --> 00:44:09,932
1141 00:44:09,932 --> 00:44:10,816
Okay... 1142 00:44:10,816 --> 00:44:11,459
1143 00:44:11,459 --> 00:44:13,937
What did you buy from that boy upstairs,
the older boy?
1144
00:44:13,937 --> 00:44:14,289
1145 00:44:14,289 --> 00:44:18,125
- I didn't buy anything.
- Joe. I saw you.
1146
00:44:18,125 --> 00:44:24,507
1147 00:44:24,507 --> 00:44:27,552
It's an RPG card game.
I traded it with that kid.
1148
00:44:27,552 --> 00:44:28,140
1149 00:44:28,140 --> 00:44:31,389
You can be like all these different
assassins and mercenaries and stuff...
1150
00:44:31,389 --> 00:44:31,431
1151 00:44:31,431 --> 00:44:34,058
- It's really cool.
- I bet it is.
1152
00:44:34,058 --> 00:44:36,143
1153 00:44:36,143 --> 00:44:38,187
- So this is what you got from him?
- Uh-huh.
1154
00:44:38,187 --> 00:44:38,445
1155 00:44:38,445 --> 00:44:40,940
What, did you think I was buying
drugs or something?
1156
00:44:40,940 --> 00:44:41,483
1157 00:44:41,483 --> 00:44:42,568
Or something. 1158 00:44:42,568 --> 00:44:43,158
1159 00:44:43,158 --> 00:44:45,411
I just turned eleven,
I can't do that stuff.
1160
00:44:45,411 --> 00:44:46,030
1161 00:44:46,030 --> 00:44:49,326
You can't do that stuff ever, pal.
Okay?
1162
00:44:49,326 --> 00:44:50,019
1163 00:44:50,019 --> 00:44:50,958
- Yeah?
- Yeah.
1164
00:44:50,958 --> 00:44:51,988
1165 00:44:51,988 --> 00:44:54,626
Let's go get some lunch, we can come
back, okay? I want to talk to you.
1166
00:44:54,626 --> 00:44:55,032
1167 00:44:55,032 --> 00:44:55,494
Alright? 1168 00:44:55,494 --> 00:44:55,549
1169 00:44:55,549 --> 00:44:58,958
- The screen is broken anyway.
- Ah, sh... piece of junk. Come on.
1170
00:44:58,958 --> 00:45:00,752
1171 00:45:00,752 --> 00:45:02,428
- You hungry, buddy?
- Yeah.
1172
00:45:02,428 --> 00:45:02,537
1173 00:45:02,537 --> 00:45:03,172
Yeah? 1174 00:45:03,172 --> 00:45:03,775
1175 00:45:03,775 --> 00:45:06,538
- What's your favourite food?
- Pizza.
1176
00:45:06,538 --> 00:45:06,710
1177 00:45:06,710 --> 00:45:07,855
- Pizza?
- Mm-hmm.
1178
00:45:07,855 --> 00:45:08,030
1179 00:45:08,030 --> 00:45:09,985
We can go get some pizza.
What about sushi?
1180
00:45:09,985 --> 00:45:10,219
1181 00:45:10,219 --> 00:45:11,878
- Don't like sushi.
- You don't?
1182
00:45:11,878 --> 00:45:12,034
1183 00:45:12,034 --> 00:45:13,387
- No.
- How come?
1184
00:45:13,387 --> 00:45:13,931
1185 00:45:13,931 --> 00:45:16,726
- Because it's sushi.
- Oh! That makes sense.
1186
00:45:16,726 --> 00:45:19,103
1187 00:45:19,103 --> 00:45:20,795
I have to tell him now. 1188 00:45:20,795 --> 00:45:21,773
1189 00:45:21,773 --> 00:45:24,172
Tell him his mother is gone.
Tell him that...
1190
00:45:24,172 --> 00:45:24,669
1191 00:45:24,669 --> 00:45:26,235
...he's never gonna see her again. 1192 00:45:26,235 --> 00:45:26,668
1193 00:45:26,668 --> 00:45:28,974
- Tell him that...
- You know, Mom says you're a badass.
1194
00:45:28,974 --> 00:45:29,804
1195 00:45:29,804 --> 00:45:30,883
Badass? 1196 00:45:30,883 --> 00:45:31,783
1197 00:45:31,783 --> 00:45:34,436
- She says that?
- Well, she doesn't use that word,
1198
00:45:34,436 --> 00:45:34,554
1199 00:45:34,554 --> 00:45:35,754
but she says you're like... 1200 00:45:35,754 --> 00:45:35,948
1201 00:45:35,948 --> 00:45:38,630
...a SEAL team guy or something,
like a soldier.
1202
00:45:38,630 --> 00:45:39,290
1203 00:45:39,290 --> 00:45:43,252
- Mom talks about me?
- Yeah, she mentions you a lot.
1204
00:45:43,252 --> 00:45:43,445
1205 00:45:43,445 --> 00:45:44,504
A lot? 1206 00:45:44,504 --> 00:45:47,632
1207 00:45:47,632 --> 00:45:50,696
Hey, are you like that guy,
the one from Taken,
1208
00:45:50,696 --> 00:45:50,782
1209 00:45:50,782 --> 00:45:53,703
who has... a particular set of skills 1210 00:45:53,703 --> 00:45:54,954
1211 00:45:54,954 --> 00:45:56,690
- Liam Neeson?
- Yeah.
1212
00:45:56,690 --> 00:45:56,772
1213 00:45:56,772 --> 00:46:00,478
No, he's... kind of a fake tough guy,
but me, I'm- I'm the real guy.
1214
00:46:00,478 --> 00:46:00,809
1215 00:46:00,809 --> 00:46:03,064
- Really?
- I'm not kidding you, that's real.
1216
00:46:03,064 --> 00:46:03,416
1217 00:46:03,416 --> 00:46:04,753
Oh, that's so cool. 1218 00:46:04,753 --> 00:46:12,061
1219 00:46:12,061 --> 00:46:12,990
Hey, Joe. 1220 00:46:12,990 --> 00:46:18,410
1221 00:46:18,410 --> 00:46:20,540
I gotta tell you something, bud. 1222 00:46:20,540 --> 00:46:21,959
1223 00:46:21,959 --> 00:46:24,669
And it's gonna be pretty
hard to hear. 'kay?
1224
00:46:24,669 --> 00:46:26,172
1225 00:46:26,172 --> 00:46:28,381
I don't have an easy way to say this. 1226 00:46:28,381 --> 00:46:37,285
1227 00:46:37,285 --> 00:46:38,600
12:50 1228 00:46:38,600 --> 00:46:39,232
1229 00:46:39,232 --> 00:46:41,009
3 minutes longer than I've ever lived. 1230 00:46:41,009 --> 00:46:42,996
1231 00:46:42,996 --> 00:46:43,813
How? 1232 00:46:43,813 --> 00:46:47,925
1233 00:46:47,925 --> 00:46:49,333
The inside is all metal. 1234 00:46:49,333 --> 00:46:51,695
1235 00:46:51,695 --> 00:46:53,079
Then I went below ground. 1236 00:46:53,079 --> 00:46:59,894
1237 00:46:59,894 --> 00:47:00,955
They're tracking me! 1238 00:47:00,955 --> 00:47:20,254
1239 00:47:20,254 --> 00:47:21,905
What did you want to tell me, Roy? 1240 00:47:21,905 --> 00:47:42,440
1241 00:47:42,440 --> 00:47:43,372
Joe... 1242 00:47:43,372 --> 00:47:48,106
1243 00:47:48,106 --> 00:47:49,629
I'm your father. 1244 00:47:49,629 --> 00:47:50,728
1245 00:47:50,728 --> 00:47:52,120
In all that fear... 1246 00:47:52,120 --> 00:47:52,621
1247 00:47:52,621 --> 00:47:55,259
...I saw my son's love for me
for a split second.
1248
00:47:55,259 --> 00:47:56,337
1249 00:47:56,337 --> 00:47:57,970
And it was beautiful. 1250 00:47:57,970 --> 00:48:00,076
1251 00:48:00,076 --> 00:48:01,323
Please. 1252 00:48:01,323 --> 00:48:01,976
1253 00:48:01,976 --> 00:48:03,720
Please, let this death be the last. 1254 00:48:03,720 --> 00:48:07,740
1255 00:48:07,740 --> 00:48:09,231
Motherfucker! 1256 00:48:09,231 --> 00:48:14,330
1257 00:48:14,330 --> 00:48:16,598
- How are you tracking me?
- Aww! Fuck you!
1258
00:48:16,598 --> 00:48:16,906
1259 00:48:16,906 --> 00:48:18,941
Fuck me?
Where's the device?!
1260
00:48:18,941 --> 00:48:19,082
1261 00:48:19,082 --> 00:48:21,410
- Up your ass.
- Oh, you're full of ideas!
1262
00:48:21,410 --> 00:48:23,213
1263 00:48:23,213 --> 00:48:26,211
- Fuck off!
- Okay, fuck off!
1264
00:48:26,211 --> 00:48:31,212
1265 00:48:31,212 --> 00:48:33,548
Heeey, buddy! 1266 00:48:33,548 --> 00:48:34,217
1267 00:48:34,217 --> 00:48:36,383
Okay. When you gotta go,
you gotta go.
1268
00:48:36,383 --> 00:48:36,759
1269 00:48:36,759 --> 00:48:38,385
Where's this tracker? 1270 00:48:38,385 --> 00:48:38,970
1271 00:48:38,970 --> 00:48:42,056
I know it's here... where's this thing? 1272 00:48:42,056 --> 00:48:43,057
1273 00:48:43,057 --> 00:48:44,058
Fuck. 1274 00:48:44,058 --> 00:48:45,971
1275 00:48:45,971 --> 00:48:48,332
Pedro... you want to help me look? 1276 00:48:48,332 --> 00:48:51,398
1277 00:48:51,398 --> 00:48:54,539
And then I said: "When I will see your
counter-intelligence expert,
1278
00:48:54,539 --> 00:48:54,664
1279 00:48:54,664 --> 00:48:57,363
and raise you a counter-surveillance
specialist, my friend."
1280
00:48:57,363 --> 00:48:57,404
1281 00:48:57,404 --> 00:49:00,783
- You should have seen that [...] look on his face.
- You... you're crazy!
1282
00:49:00,783 --> 00:49:00,825
1283 00:49:00,825 --> 00:49:01,876
Dave! 1284 00:49:01,876 --> 00:49:01,900
1285 00:49:01,900 --> 00:49:03,256
- Hey, Roy.
- Hey.
1286
00:49:03,256 --> 00:49:03,410
1287 00:49:03,410 --> 00:49:06,869
- Sorry to interrupt.
- No-no-no, I was just telling Jake over here
about this loudmouth...
1288
00:49:06,869 --> 00:49:06,924
1289 00:49:06,924 --> 00:49:09,490
Great, good. Dave, do you know
anything about tracking devices?
1290
00:49:09,490 --> 00:49:09,921
1291 00:49:09,921 --> 00:49:12,211
I don't know anything about
that kind of thing, Roy.
1292
00:49:12,211 --> 00:49:12,561
1293 00:49:12,561 --> 00:49:15,790
I know everything about
that kind of thing!
1294
00:49:15,790 --> 00:49:15,923
1295 00:49:15,923 --> 00:49:19,217
- What are we talking? Traditional transponders...?
- The kind you put on a person.
1296
00:49:19,217 --> 00:49:19,287
1297 00:49:19,287 --> 00:49:21,995
- A body-based or an implantable device?
- Um, which's better?
1298
00:49:21,995 --> 00:49:22,198
1299 00:49:22,198 --> 00:49:24,145
If you- if you don't want the person
to know they're being tracked.
1300
00:49:24,145 --> 00:49:24,192
1301 00:49:24,192 --> 00:49:26,633
Well, an implantable version
is loads more reliable.
1302
00:49:26,633 --> 00:49:26,726
1303 00:49:26,726 --> 00:49:28,354
A body-based device would
be attached to clothing--
1304
00:49:28,354 --> 00:49:28,393
1305 00:49:28,393 --> 00:49:30,075
Dave, where would you implant it?
Where would you do it?
1306
00:49:30,075 --> 00:49:30,129
1307 00:49:30,129 --> 00:49:32,275
Well, most people
think subcutaneously,
1308
00:49:32,275 --> 00:49:32,300
1309 00:49:32,300 --> 00:49:34,708
- just underneath the skin...
- Okay, Dave, where would you put it?
1310
00:49:34,708 --> 00:49:35,086
1311 00:49:35,086 --> 00:49:36,606
- Oh, you mean me, personally?
- You, personally.
1312
00:49:36,606 --> 00:49:36,707
1313 00:49:36,707 --> 00:49:39,113
Ha-ha! A Dave special. 1314 00:49:39,113 --> 00:49:40,627
1315 00:49:40,627 --> 00:49:41,867
What does that stupid face mean? 1316 00:49:41,867 --> 00:49:41,891
1317 00:49:41,891 --> 00:49:43,859
- Hm? - Yeah.
- Hm? - Yeah.
1318
00:49:43,859 --> 00:49:44,451
1319 00:49:44,451 --> 00:49:47,089
He gets it. Your teeth, Roy.
Your teeth!
1320
00:49:47,089 --> 00:49:47,640
1321 00:49:47,640 --> 00:49:49,185
Ideally a molar. 1322 00:49:49,185 --> 00:49:50,976
1323 00:49:50,976 --> 00:49:52,459
You gotta be shitting me. 1324 00:49:52,459 --> 00:49:54,041
1325 00:49:54,041 --> 00:49:56,130
You look so handsome
with the mask on.
1326
00:49:56,130 --> 00:49:58,392
1327 00:49:58,392 --> 00:50:02,136
You have nothing to worry about.
Just keep breathing deeply.
1328
00:50:02,136 --> 00:50:02,637
1329 00:50:02,637 --> 00:50:04,221
It'll all be over soon. 1330 00:50:04,221 --> 00:50:08,921
1331 00:50:08,921 --> 00:50:11,520
Also, your mouth acts as
a natural transmitter.
1332
00:50:11,520 --> 00:50:11,562
1333 00:50:11,562 --> 00:50:12,722
- Dave?
- Yes?
1334
00:50:12,722 --> 00:50:12,793
1335 00:50:12,793 --> 00:50:14,244
Would you be able
to look at a tooth...
1336
00:50:14,244 --> 00:50:14,813
1337 00:50:14,813 --> 00:50:16,675
...and detect if there was a
tracking device in it?
1338
00:50:16,675 --> 00:50:17,148
1339 00:50:17,148 --> 00:50:19,142
I mean, not while it's
inside someone mouth
1340
00:50:19,142 --> 00:50:19,174
1341 00:50:19,174 --> 00:50:21,848
- If that tooth were removed
I could possibly check it out...
- Jake!
1342
00:50:21,848 --> 00:50:22,257
1343 00:50:22,257 --> 00:50:24,259
A large bottle of Baijiu
and a pair of pliers, now.
1344
00:50:24,259 --> 00:50:29,455
1345 00:50:29,455 --> 00:50:33,954
- AAHH! AWW!!
- No, no, no! Oh, God-damn! This shit!
1346
00:50:33,954 --> 00:50:34,035
1347 00:50:34,035 --> 00:50:35,920
Don't worry, Dave,
it'll grow back.
1348
00:50:35,920 --> 00:50:35,962
1349 00:50:35,962 --> 00:50:39,114
Have you lost your mind?!
No, no, you need some damn help!
1350
00:50:39,114 --> 00:50:39,153
1351 00:50:39,153 --> 00:50:41,055
Not while your being so helpful.
What do you think?
1352
00:50:41,055 --> 00:50:41,118
1353 00:50:41,118 --> 00:50:42,353
- No.
- You sure?
1354
00:50:42,353 --> 00:50:42,400
1355 00:50:42,400 --> 00:50:43,793
- I'm positive!
- What time is it?!
1356
00:50:43,793 --> 00:50:43,973
1357 00:50:43,973 --> 00:50:47,031
- Shit. It's 12:45.
- Oh shit. Only two minutes.
1358
00:50:47,031 --> 00:50:47,124
1359 00:50:47,124 --> 00:50:49,692
Man, it is time for you to stop snatching
your damn teeth out of your mouth.
1360
00:50:49,692 --> 00:50:49,754
1361 00:50:49,754 --> 00:50:51,411
- Are you crazy?!
- Aww...
1362
00:50:51,411 --> 00:50:51,500
1363 00:50:51,500 --> 00:50:55,781
- Fuck this shit.
- No, no, no!! Oh God...
1364
00:50:55,781 --> 00:50:56,914
1365 00:50:56,914 --> 00:50:59,132
I should have stayed
my black ass at home.
1366
00:50:59,132 --> 00:50:59,187
1367 00:50:59,187 --> 00:51:01,002
- Look! - No!
- Look!!
1368
00:51:01,002 --> 00:51:02,947
1369 00:51:02,947 --> 00:51:04,261
- Oh, my God.
- What?
1370
00:51:04,261 --> 00:51:04,286
1371 00:51:04,286 --> 00:51:06,272
- Yeah. That tooth.
- Umm-hmm.
1372
00:51:06,272 --> 00:51:06,533
1373 00:51:06,533 --> 00:51:08,084
There's an irregularity
in that tooth.
1374
00:51:08,084 --> 00:51:08,131
1375 00:51:08,131 --> 00:51:10,289
- There is?
- Yeah. Oh, my God.
1376
00:51:10,289 --> 00:51:10,448
1377 00:51:10,448 --> 00:51:12,832
I would need to see...
inside of it.
1378
00:51:12,832 --> 00:51:13,082
1379 00:51:13,082 --> 00:51:14,423
- Roy?
- Yeah.
1380
00:51:14,423 --> 00:51:14,891
1381 00:51:14,891 --> 00:51:17,610
- Carefully.
- Yeah... - Okay?
1382
00:51:17,610 --> 00:51:18,198
1383 00:51:18,198 --> 00:51:21,674
Careful. No!
No, that's not careful!
1384
00:51:21,674 --> 00:51:28,560
1385 00:51:28,560 --> 00:51:31,308
- This son of a bitch...
- Oh, my God.
1386
00:51:31,308 --> 00:51:31,633
1387 00:51:31,633 --> 00:51:32,720
- Roy.
- Huh?
1388
00:51:32,720 --> 00:51:32,980
1389 00:51:32,980 --> 00:51:36,518
Someone paid a lot of money
to keep track of you.
1390
00:51:36,518 --> 00:51:36,604
1391 00:51:36,604 --> 00:51:39,491
- They did?
- Yeah. A whole lot. I've never...
1392
00:51:39,491 --> 00:51:41,921
1393 00:51:41,921 --> 00:51:43,242
I'll see you soon, Dave. 1394 00:51:43,242 --> 00:51:50,812
1395 00:51:50,812 --> 00:51:51,710
Who did it?! 1396 00:51:51,710 --> 00:51:51,734
1397 00:51:51,734 --> 00:51:53,310
- Who put the tracker in my mouth?
- Let go...!
1398
00:51:53,310 --> 00:51:53,334
1399 00:51:53,334 --> 00:51:55,506
- Who did it?!
- A guy called Brett...
1400
00:51:55,506 --> 00:51:56,125
1401 00:51:56,125 --> 00:51:57,955
Mr. Frat Boy, fake-bake bald 1402 00:51:57,955 --> 00:51:58,002
1403 00:51:58,002 --> 00:52:02,555
400-pound "I-dye-my-beardhair-black"
douchebag head of Dynow security.
1404
00:52:02,555 --> 00:52:02,633
1405 00:52:02,633 --> 00:52:03,465
Brett. 1406 00:52:03,465 --> 00:52:04,262
1407 00:52:04,262 --> 00:52:06,592
I'm gonna punch a giant
fucking hole in his chest.
1408
00:52:06,592 --> 00:52:07,006
1409 00:52:07,006 --> 00:52:08,632
- Howdy...
- Jake.
1410
00:52:08,632 --> 00:52:10,430
1411 00:52:10,430 --> 00:52:13,225
I need a large bottle of Baijiu
and a pair of pliers. Now.
1412
00:52:13,225 --> 00:52:18,709
1413 00:52:18,709 --> 00:52:22,043
I have died 144 times, as of today. 1414 00:52:22,043 --> 00:52:23,235
1415 00:52:23,235 --> 00:52:24,856
But this particular day... 1416 00:52:24,856 --> 00:52:25,998
1417 00:52:25,998 --> 00:52:27,907
...I finally get to do something about it. 1418 00:52:27,907 --> 00:52:51,296
1419 00:52:51,296 --> 00:52:52,431
Drop it! 1420 00:52:52,431 --> 00:52:53,275
1421 00:52:53,275 --> 00:52:55,895
- What, the tooth?
- No, not the tooth.
1422
00:52:55,895 --> 00:52:58,545
1423 00:52:58,545 --> 00:52:59,782
I'm not dropping it. 1424 00:52:59,782 --> 00:53:00,916
1425 00:53:00,916 --> 00:53:02,775
Well, it drops or you drop. 1426 00:53:02,775 --> 00:53:02,928
1427 00:53:02,928 --> 00:53:05,024
This is a custom
handmade Walter PPK
1428
00:53:05,024 --> 00:53:05,063
1429 00:53:05,063 --> 00:53:07,720
that cost me nearly half a
million dollars at auction.
1430
00:53:07,720 --> 00:53:08,254
1431 00:53:08,254 --> 00:53:10,199
You bought a handgun for
half a million dollars?
1432
00:53:10,199 --> 00:53:10,814
1433 00:53:10,814 --> 00:53:16,009
And had my personal pistolsmith fit it with
a vintage SD-22 SpielWaffen suppressor
1434
00:53:16,009 --> 00:53:16,087
1435 00:53:16,087 --> 00:53:18,393
of which there are six in the world... 1436 00:53:18,393 --> 00:53:18,464
1437 00:53:18,464 --> 00:53:20,417
For an additional $250,000. 1438 00:53:20,417 --> 00:53:21,861
1439 00:53:21,861 --> 00:53:24,897
- 750,000 bucks.
- Correct.
1440
00:53:24,897 --> 00:53:25,923
1441 00:53:25,923 --> 00:53:28,217
Why in the fuck, Pam, would you
ever do something like that?
1442
00:53:28,217 --> 00:53:28,926
1443 00:53:28,926 --> 00:53:29,833
Pam? 1444 00:53:29,833 --> 00:53:31,013
1445 00:53:31,013 --> 00:53:33,346
Well, I never got your name,
so I just call you Pam.
1446
00:53:33,346 --> 00:53:33,611
1447 00:53:33,611 --> 00:53:37,101
- We've met?
- Many, many times. In passing.
1448
00:53:37,101 --> 00:53:37,534
1449 00:53:37,534 --> 00:53:38,621
Let me see it. 1450 00:53:38,621 --> 00:53:39,286
1451 00:53:39,286 --> 00:53:40,108
Slow. 1452 00:53:40,108 --> 00:53:40,980
1453 00:53:40,980 --> 00:53:42,563
Hold her by the trigger guard. 1454 00:53:42,563 --> 00:53:43,607
1455 00:53:43,607 --> 00:53:46,257
Handle it as if it were porcelain. 1456 00:53:46,257 --> 00:53:46,894
1457 00:53:46,894 --> 00:53:47,611
Please. 1458 00:53:47,611 --> 00:53:48,988
1459 00:53:48,988 --> 00:53:50,614
Soft as a whisper. 1460 00:53:50,614 --> 00:53:55,782
1461 00:53:55,782 --> 00:53:57,941
- AH?
- Adolf.
1462
00:53:57,941 --> 00:53:58,621
1463 00:53:58,621 --> 00:53:59,396
Hitler. 1464 00:53:59,396 --> 00:54:00,207
1465 00:54:00,207 --> 00:54:03,525
- Que?
- It was a personal gift from Carl Walther.
1466
00:54:03,525 --> 00:54:03,642
1467 00:54:03,642 --> 00:54:05,262
Hitler kept it in his desk in Munich.... 1468 00:54:05,262 --> 00:54:05,404
1469 00:54:05,404 --> 00:54:08,215
You've been killing me with fuckin'
Hitler's gun this whole time?!
1470
00:54:08,215 --> 00:54:08,257
1471 00:54:08,257 --> 00:54:11,177
- It was stolen by an American serviceman in 1945...
- Jesus Christ!
1472
00:54:11,177 --> 00:54:11,202
1473 00:54:11,202 --> 00:54:13,440
- What is wrong with you?
- Fast forward to the present day.
1474
00:54:13,440 --> 00:54:13,495
1475 00:54:13,495 --> 00:54:16,811
- And it cost me a Very. Pretty. Penny.
- I didn't think this could get any worse.
And it has...
1476
00:54:16,811 --> 00:54:19,320
1477 00:54:19,320 --> 00:54:21,728
- Who sent you?
- Wouldn't you like to know?
1478
00:54:21,728 --> 00:54:22,065
1479 00:54:22,065 --> 00:54:23,856
- Hint-hint?
- Never.
1480
00:54:23,856 --> 00:54:24,249
1481 00:54:24,249 --> 00:54:28,054
- Are you going to kill me now?
- No, Pam. I'm gonna shoot you.
1482
00:54:28,054 --> 00:54:31,874
1483 00:54:31,874 --> 00:54:33,157
That's for the Jews. 1484 00:54:33,157 --> 00:54:38,028
1485 00:54:38,028 --> 00:54:39,080
Those too. 1486 00:54:39,080 --> 00:54:58,055
1487 00:54:58,055 --> 00:55:00,582
Come on, boy!
[...]!
1488
00:55:00,582 --> 00:55:01,309
1489 00:55:01,309 --> 00:55:04,813
Jemma put me here on purpose.
I don't know how, I don't know why.
1490
00:55:04,813 --> 00:55:05,731
1491 00:55:05,731 --> 00:55:08,901
There's gotta be a good reason.
Shit, there's gotta be a great one.
1492
00:55:08,901 --> 00:55:09,182
1493 00:55:09,182 --> 00:55:11,695
Look. You lost your phone,
little fella.
1494
00:55:11,695 --> 00:55:11,881
1495 00:55:11,881 --> 00:55:12,890
But she's gone. 1496 00:55:12,890 --> 00:55:13,846
1497 00:55:13,846 --> 00:55:15,782
Can't get back far enough
to reach her.
1498
00:55:15,782 --> 00:55:16,200
1499 00:55:16,200 --> 00:55:18,063
So... none of this matters now. 1500 00:55:18,063 --> 00:55:18,134
1501 00:55:18,134 --> 00:55:21,330
There's... only one real
piece of business left.
1502
00:55:21,330 --> 00:55:23,207
1503 00:55:23,207 --> 00:55:24,166
Revenge. 1504 00:55:24,166 --> 00:55:30,700
1505 00:55:30,700 --> 00:55:32,341
Things are getting warm, now. 1506 00:55:32,341 --> 00:55:32,727
1507 00:55:32,727 --> 00:55:36,303
- Did you eliminate the asset?
- You mean assets. Plural.
1508
00:55:36,303 --> 00:55:36,428
1509 00:55:36,428 --> 00:55:38,559
- Marshall.
- Hello, Brett.
1510
00:55:38,559 --> 00:55:39,015
1511 00:55:39,015 --> 00:55:41,392
Don't ask who this is, 'cause
you know exactly who it is.
1512
00:55:41,392 --> 00:55:41,433
1513 00:55:41,433 --> 00:55:44,016
- Where's Marshall?
- Who's that? Bomb boy?
1514
00:55:44,016 --> 00:55:44,109
1515 00:55:44,109 --> 00:55:45,158
The one I call Kaboom? 1516 00:55:45,158 --> 00:55:45,846
1517 00:55:45,846 --> 00:55:48,599
Well, he's at a big company
barbeque at the moment.
1518
00:55:48,599 --> 00:55:48,815
1519 00:55:48,815 --> 00:55:51,986
We're only missing two members:
you and the shithead calling the shots.
1520
00:55:51,986 --> 00:55:53,570
1521 00:55:53,570 --> 00:55:55,466
You assume there's
someone above me.
1522
00:55:55,466 --> 00:55:55,544
1523 00:55:55,544 --> 00:55:57,890
Well, you're a lapdog, pal, so
there's gotta be a leash.
1524
00:55:57,890 --> 00:55:58,307
1525 00:55:58,307 --> 00:55:59,784
I want who's holding it. 1526 00:55:59,784 --> 00:56:00,327
1527 00:56:00,327 --> 00:56:01,996
I want who killed Jemma. 1528 00:56:01,996 --> 00:56:02,704
1529 00:56:02,704 --> 00:56:03,872
I think it's Ventor. 1530 00:56:03,872 --> 00:56:05,166
1531 00:56:05,166 --> 00:56:10,212
- Well, you know where we are, hotshot.
- Yeah, and I know how to get there.
1532
00:56:10,212 --> 00:56:11,005
1533 00:56:11,005 --> 00:56:12,774
I'll see you in a minute,
motherfucker.
1534
00:56:12,774 --> 00:56:17,636
1535 00:56:17,636 --> 00:56:20,383
I'm guessing the Big Boss Man
has a penthouse view,
1536
00:56:20,383 --> 00:56:20,500
1537 00:56:20,500 --> 00:56:24,226
but I'm about sick to death of all the
sneaky stealth "behind-the-scenes" bullshit.
1538
00:56:24,226 --> 00:56:24,597
1539 00:56:24,597 --> 00:56:28,171
Let's go old-school and just...
kick the fucking front door down.
1540
00:56:28,171 --> 00:56:43,805
1541 00:56:43,805 --> 00:56:45,247
That was a good plan. 1542 00:56:45,247 --> 00:56:49,251
1543 00:56:49,251 --> 00:56:50,917
I'm gonna gouge his eyes out. 1544 00:56:50,917 --> 00:57:17,828
1545 00:57:17,828 --> 00:57:19,158
Hold, hold, hold! 1546 00:57:19,158 --> 00:57:22,826
1547 00:57:22,826 --> 00:57:24,447
Fall back! Get down! 1548 00:57:24,447 --> 00:57:30,575
1549 00:57:30,575 --> 00:57:32,044
I can do this all day, dick. 1550 00:57:32,044 --> 00:57:41,120
1551 00:57:41,120 --> 00:57:42,596
Hello, Roy number 2. 1552 00:57:42,596 --> 00:57:55,884
1553 00:57:55,884 --> 00:57:57,319
Goodbye, Roy number 2. 1554 00:57:57,319 --> 00:58:22,141
1555 00:58:22,141 --> 00:58:24,305
Roy number 2 was unarmed
and I'm positive.
1556
00:58:24,305 --> 00:58:24,549
1557 00:58:24,549 --> 00:58:26,515
I'm not getting a weapon
past these guys.
1558
00:58:26,515 --> 00:58:40,154
1559 00:58:40,154 --> 00:58:41,230
Sir. 1560 00:58:41,230 --> 00:58:46,535
1561 00:58:46,535 --> 00:58:48,787
Oh, yeah, sorry. 1562 00:58:48,787 --> 00:58:52,416
1563 00:58:52,416 --> 00:58:53,750
Access denied. 1564 00:58:53,750 --> 00:58:57,754
1565 00:58:57,754 --> 00:59:01,252
Oh, it's uh...
It's... must be me.
1566
00:59:01,252 --> 00:59:10,886
1567 00:59:10,886 --> 00:59:11,629
Sir! 1568 00:59:11,629 --> 00:59:20,736
1569 00:59:20,736 --> 00:59:21,950
Hi, Roy. 1570 00:59:21,950 --> 00:59:24,108
1571 00:59:24,108 --> 00:59:27,409
So do I do a "Butch and Sundance"
blaze of glory bit here?
1572
00:59:27,409 --> 00:59:27,903
1573 00:59:27,903 --> 00:59:30,203
Nah. Never say die. 1574 00:59:30,203 --> 00:59:34,773
1575 00:59:34,773 --> 00:59:35,709
That was weird. 1576 00:59:35,709 --> 00:59:42,397
1577 00:59:42,397 --> 00:59:44,134
You big motherfucker. 1578 00:59:44,134 --> 01:00:13,814
1579 01:00:13,814 --> 01:00:15,499
Hello, handsome. 1580 01:00:15,499 --> 01:00:16,292
1581 01:00:16,292 --> 01:00:19,586
You... cut my head off a
couple of dozen times.
1582
01:00:19,586 --> 01:00:19,763
1583 01:00:19,763 --> 01:00:22,249
Someone's been the busiest little beaver. 1584 01:00:22,249 --> 01:00:27,451
1585 01:00:27,451 --> 01:00:28,762
What are you gonna do with that? 1586 01:00:28,762 --> 01:00:33,010
1587 01:00:33,010 --> 01:00:34,348
I was thinking about fucking you up. 1588 01:00:34,348 --> 01:00:36,209
1589 01:00:36,209 --> 01:00:38,245
Remember in "Raiders",
that asshole who was
1590
01:00:38,245 --> 01:00:38,308
1591 01:00:38,308 --> 01:00:41,621
twirling the sword around and around
thinking he was all cool and shit?
1592
01:00:41,621 --> 01:00:42,212
1593 01:00:42,212 --> 01:00:44,769
Indy just shot him, 'cause he
was exhausted and impatient
1594
01:00:44,769 --> 01:00:44,847
1595 01:00:44,847 --> 01:00:46,248
and just couldn't take
the bullshit any more.
1596
01:00:46,248 --> 01:00:46,279
1597 01:00:46,279 --> 01:00:48,015
- You remember that?
- Yeah.
1598
01:00:48,015 --> 01:00:51,732
1599 01:00:51,732 --> 01:00:52,608
Fuck! 1600 01:00:52,608 --> 01:00:54,913
1601 01:00:54,913 --> 01:00:57,999
Something you might not know about
getting killed with a sword.
1602
01:00:57,999 --> 01:00:58,024
1603 01:00:58,024 --> 01:01:00,192
With the exception of
attempt number 15...
1604
01:01:00,192 --> 01:01:00,669
1605 01:01:00,669 --> 01:01:03,977
getting killed with a sword...
hurts worse than a gunshot.
1606
01:01:03,977 --> 01:01:05,454
1607 01:01:05,454 --> 01:01:07,652
Another lesser known fact about swords. 1608 01:01:07,652 --> 01:01:11,305
1609 01:01:11,305 --> 01:01:13,454
They hurt a hell of a
lot more coming out.
1610
01:01:13,454 --> 01:01:13,540
1611 01:01:13,540 --> 01:01:16,350
Fun fact: Harrison Ford had the shits, 1612 01:01:16,350 --> 01:01:16,436
1613 01:01:16,436 --> 01:01:17,811
and that's why he shot that guy. 1614 01:01:17,811 --> 01:01:27,153
1615 01:01:27,153 --> 01:01:28,405
I am Guan-Jin! 1616 01:01:28,405 --> 01:01:28,989
1617 01:01:28,989 --> 01:01:30,657
And Guan-Jin has done this. 1618 01:01:30,657 --> 01:01:43,171
1619 01:01:43,171 --> 01:01:44,314
I am Guan-Jin! 1620 01:01:44,314 --> 01:01:44,755
1621 01:01:44,755 --> 01:01:46,548
And Guan-Jin has done this. 1622 01:01:46,548 --> 01:01:53,126
1623 01:01:53,126 --> 01:01:54,284
I am Guan-Jin. 1624 01:01:54,284 --> 01:01:55,074
1625 01:01:55,074 --> 01:01:56,433
And Guan-Jin has done this. 1626 01:01:56,433 --> 01:02:15,535
1627 01:02:15,535 --> 01:02:17,881
I'm Guan-Jin and I've done this. 1628 01:02:17,881 --> 01:02:19,179
1629 01:02:19,179 --> 01:02:20,957
And this isn't even the worst part. 1630 01:02:20,957 --> 01:02:22,072
1631 01:02:22,072 --> 01:02:24,461
This is. Ventor. 1632 01:02:24,461 --> 01:02:25,003
1633 01:02:25,003 --> 01:02:26,505
The man who killed Jemma. 1634 01:02:26,505 --> 01:02:26,963
1635 01:02:26,963 --> 01:02:30,485
Same bozo that's had me killed
a 150 fucking times.
1636
01:02:30,485 --> 01:02:30,657
1637 01:02:30,657 --> 01:02:34,346
Captain, as first impressions go,
this is truly stand-out stuff.
1638
01:02:34,346 --> 01:02:34,846
1639 01:02:34,846 --> 01:02:36,903
How you were able to
despatch the elite level of
1640
01:02:36,903 --> 01:02:36,965
1641 01:02:36,965 --> 01:02:40,054
high-speed professionals we threw
at you, is really remarkable.
1642
01:02:40,054 --> 01:02:41,237
1643 01:02:41,237 --> 01:02:43,772
You should be pleased with the effort,
regardless of its outcome.
1644
01:02:43,772 --> 01:02:44,815
1645 01:02:44,815 --> 01:02:47,734
As someone who bears the same
fraternal scars of battle,
1646
01:02:47,734 --> 01:02:47,776
1647 01:02:47,776 --> 01:02:51,405
I hope that this defeat, however
bitter... holds some solace.
1648
01:02:51,405 --> 01:02:52,155
1649 01:02:52,155 --> 01:02:56,363
He must that bullshit memorized, because
it's word for fucking word the same,
1650
01:02:56,363 --> 01:02:56,387
1651 01:02:56,387 --> 01:02:58,370
every single fucking time. 1652 01:02:58,370 --> 01:02:58,862
1653 01:02:58,862 --> 01:03:02,610
All the men I've watched die and
lain to rest, in their multitudes...
1654
01:03:02,610 --> 01:03:03,416
1655 01:03:03,416 --> 01:03:04,918
...I see a singularity. 1656 01:03:04,918 --> 01:03:06,366
1657 01:03:06,366 --> 01:03:07,462
It's in the eyes. 1658 01:03:07,462 --> 01:03:08,171
1659 01:03:08,171 --> 01:03:10,481
Their gaze is identical in this moment. 1660 01:03:10,481 --> 01:03:11,254
1661 01:03:11,254 --> 01:03:13,051
Remorse, regret. 1662 01:03:13,051 --> 01:03:13,446
1663 01:03:13,446 --> 01:03:14,807
What could I have done? 1664 01:03:14,807 --> 01:03:15,488
1665 01:03:15,488 --> 01:03:16,739
What didn't I do? 1666 01:03:16,739 --> 01:03:18,455
1667 01:03:18,455 --> 01:03:21,684
All our best intentions left to
bleed out, with the rest of us.
1668
01:03:21,684 --> 01:03:22,978
1669 01:03:22,978 --> 01:03:27,273
But what if we could remake our
world whole... and erase our mistakes?
1670
01:03:27,273 --> 01:03:28,517
1671 01:03:28,517 --> 01:03:31,141
What if the ability to
rewrite history was real?
1672
01:03:31,141 --> 01:03:32,562
1673 01:03:32,562 --> 01:03:36,649
- Adolf Hitler, Pearl Harbor...
- Wait a minute, wait a minute, I never
lived past this point, so...
1674
01:03:36,649 --> 01:03:36,673
1675 01:03:36,673 --> 01:03:37,909
...all this crap is new. 1676 01:03:37,909 --> 01:03:37,951
1677 01:03:37,951 --> 01:03:43,241
In whose hands would you entrust a
tool as powerful as the Osiris Spindle?
1678
01:03:43,241 --> 01:03:44,455
1679 01:03:44,455 --> 01:03:46,167
I have your answer, Captain. 1680 01:03:46,167 --> 01:03:47,127
1681 01:03:47,127 --> 01:03:48,128
Mine. 1682 01:03:48,128 --> 01:03:49,170
1683 01:03:49,170 --> 01:03:51,636
A man brought to heel by
the brunt of human misery,
1684
01:03:51,636 --> 01:03:51,722
1685 01:03:51,722 --> 01:03:54,175
a man who understands, as you do,
the horrors of war.
1686
01:03:54,175 --> 01:03:54,592
1687 01:03:54,592 --> 01:03:57,429
Who better to oversee
and implement such a tool?
1688
01:03:57,429 --> 01:04:00,348
1689 01:04:00,348 --> 01:04:01,349
Exactly. 1690 01:04:01,349 --> 01:04:03,395
1691 01:04:03,395 --> 01:04:05,492
I am sorry about Dr. Wells. 1692 01:04:05,492 --> 01:04:05,892
1693 01:04:05,892 --> 01:04:09,441
She took us as far as her...
flawed ideology allowed her.
1694
01:04:09,441 --> 01:04:10,085
1695 01:04:10,085 --> 01:04:11,219
Sweet girl. 1696 01:04:11,219 --> 01:04:12,565
1697 01:04:12,565 --> 01:04:16,133
Blood on your hands - is what you
wanted when you came here, Captain.
1698
01:04:16,133 --> 01:04:16,821
1699 01:04:16,821 --> 01:04:19,493
And blood... is what you have. 1700 01:04:19,493 --> 01:04:20,619
1701 01:04:20,619 --> 01:04:21,995
Just not mine. 1702 01:04:21,995 --> 01:04:27,461
1703 01:04:27,461 --> 01:04:30,236
That's really sharp.
Not even any blood on it.
1704
01:04:30,236 --> 01:04:30,722
1705 01:04:30,722 --> 01:04:33,813
- Is it a katana?
- Katana? That's Japanese.
1706
01:04:33,813 --> 01:04:33,879
1707 01:04:33,879 --> 01:04:37,306
- It's a Chinese sword...
- Let's not make this about race.
It's a sword.
1708
01:04:37,306 --> 01:04:38,158
1709 01:04:38,158 --> 01:04:39,238
Brett, umm... 1710 01:04:39,238 --> 01:04:40,099
1711 01:04:40,099 --> 01:04:41,513
I know three things now. 1712 01:04:41,513 --> 01:04:41,537
1713 01:04:41,537 --> 01:04:44,893
One: I'm gonna fuck that guy up
next time I see him.
1714
01:04:44,893 --> 01:04:45,435
1715 01:04:45,435 --> 01:04:48,605
Two: whatever I'm stuck in is
called The Osiris Spindle.
1716
01:04:48,605 --> 01:04:48,699
1717 01:04:48,699 --> 01:04:51,525
And three: Ventor has no
idea that it's working.
1718
01:04:51,525 --> 01:04:52,233
1719 01:04:52,233 --> 01:04:56,655
That somehow, Jemma put me inside
this thing and started it up. But why?
1720
01:04:56,655 --> 01:04:59,157
1721 01:04:59,157 --> 01:05:01,660
She resurrected her dead husband, Osiris. 1722 01:05:01,660 --> 01:05:02,786
1723 01:05:02,786 --> 01:05:04,830
Osiris became Lord of the Dead 1724 01:05:04,830 --> 01:05:06,665
1725 01:05:06,665 --> 01:05:08,166
And the afterlife. 1726 01:05:08,166 --> 01:05:12,713
1727 01:05:12,713 --> 01:05:13,958
I'm Osiris. 1728 01:05:13,958 --> 01:05:28,645
1729 01:05:28,645 --> 01:05:31,216
Jemma put me in the Spindle
to stop them.
1730
01:05:31,216 --> 01:05:31,564
1731 01:05:31,564 --> 01:05:32,799
To stop Ventor. 1732 01:05:32,799 --> 01:05:33,567
1733 01:05:33,567 --> 01:05:36,376
She needs me to keep
repeating this day until I do.
1734
01:05:36,376 --> 01:05:36,903
1735 01:05:36,903 --> 01:05:38,905
She had... she had faith. 1736 01:05:38,905 --> 01:05:40,240
1737 01:05:40,240 --> 01:05:42,408
Son of a bitch,
she still believed in me.
1738
01:05:42,408 --> 01:05:43,493
1739 01:05:43,493 --> 01:05:44,953
She knew I could beat 'em. 1740 01:05:44,953 --> 01:05:53,959
1741 01:05:53,959 --> 01:05:54,804
Hi. 1742 01:05:54,804 --> 01:05:55,329
1743 01:05:55,329 --> 01:05:57,057
[mumbles] I need to learn how to fight
with a sword.
1744
01:05:57,057 --> 01:05:57,165
1745 01:05:57,165 --> 01:05:59,593
- I have no idea what you just said.
- Oh, it's...
1746
01:05:59,593 --> 01:06:03,990
1747 01:06:03,990 --> 01:06:05,849
I need to learn to fight with a sword. 1748 01:06:05,849 --> 01:06:07,965
1749 01:06:07,965 --> 01:06:10,461
There is something intriguing
about you that I like.
1750
01:06:10,461 --> 01:06:11,509
1751 01:06:11,509 --> 01:06:13,565
I'm flying home to Shanghai
in the morning.
1752
01:06:13,565 --> 01:06:14,116
1753 01:06:14,116 --> 01:06:15,538
I would only have a day. 1754 01:06:15,538 --> 01:06:16,676
1755 01:06:16,676 --> 01:06:18,709
I thinik we can get
a lot done in a day.
1756
01:06:18,709 --> 01:06:36,235
1757 01:06:36,235 --> 01:06:38,707
I'm a beginner,
but... I'm a quick learner.
1758
01:06:38,707 --> 01:06:39,278
1759 01:06:39,278 --> 01:06:42,290
It is the one who wields it
that makes it a weapon, Roy.
1760
01:06:42,290 --> 01:06:42,619
1761 01:06:42,619 --> 01:06:46,568
That sword is no more an extension
of you than a set of car keys.
1762
01:06:46,568 --> 01:06:47,001
1763 01:06:47,001 --> 01:06:49,786
I've had some training, but...
I'm willing to work hard.
1764
01:06:49,786 --> 01:06:50,129
1765 01:06:50,129 --> 01:06:51,653
In lesser hands... 1766 01:06:51,653 --> 01:06:51,929
1767 01:06:51,929 --> 01:06:55,356
...the Jian blade is just a
flimsy piece of forged steel.
1768
01:06:55,356 --> 01:06:56,146
1769 01:06:56,146 --> 01:06:58,246
But within the most determined grip... 1770 01:06:58,246 --> 01:06:58,590
1771 01:06:58,590 --> 01:07:00,749
...and under the keenest eyes... 1772 01:07:00,749 --> 01:07:01,633
1773 01:07:01,633 --> 01:07:03,990
...it becomes a weapon of annihilation. 1774 01:07:03,990 --> 01:07:04,991
1775 01:07:04,991 --> 01:07:08,283
I've had a very good teacher,
but... I need to learn more.
1776
01:07:08,283 --> 01:07:31,363
1777 01:07:31,363 --> 01:07:33,269
Hello, handsome. 1778 01:07:33,269 --> 01:07:37,184
1779 01:07:37,184 --> 01:07:38,817
Are you surrendering? 1780 01:07:38,817 --> 01:07:44,877
1781 01:07:44,877 --> 01:07:47,325
You're not really going to
fight with a sword, are you?
1782
01:07:47,325 --> 01:07:50,787
1783 01:07:50,787 --> 01:07:52,522
I do like your confidence. 1784 01:07:52,522 --> 01:07:54,957
1785 01:07:54,957 --> 01:07:56,710
Normally I'm a little more chatty. 1786 01:07:56,710 --> 01:07:58,658
1787 01:07:58,658 --> 01:08:00,129
I do have one thing to say. 1788 01:08:00,129 --> 01:08:01,912
1789 01:08:01,912 --> 01:08:02,860
I think it will wait. 1790 01:08:02,860 --> 01:08:04,926
1791 01:08:04,926 --> 01:08:06,582
Shit's about to get steel. 1792 01:08:06,582 --> 01:08:26,907
1793 01:08:26,907 --> 01:08:28,168
Mother-fucker. 1794 01:08:28,168 --> 01:09:17,456
1795 01:09:17,456 --> 01:09:18,666
What I wanted to say was: 1796 01:09:18,666 --> 01:09:19,155
1797 01:09:19,155 --> 01:09:22,440
"I am Roy.
And Roy has done this."
1798
01:09:22,440 --> 01:09:37,811
1799 01:09:37,811 --> 01:09:38,728
W-whoa. 1800 01:09:38,728 --> 01:09:40,395
1801 01:09:40,395 --> 01:09:41,396
Brett... 1802 01:09:41,396 --> 01:09:43,048
1803 01:09:43,048 --> 01:09:44,979
I smell muffins.
Do you smell muffins?
1804
01:09:44,979 --> 01:09:52,448
1805 01:09:52,448 --> 01:09:54,327
I'll just... walk it off. 1806 01:09:54,327 --> 01:09:55,285
1807 01:09:55,285 --> 01:09:56,507
And now I'm blind. 1808 01:09:56,507 --> 01:09:58,509
1809 01:09:58,509 --> 01:10:02,755
- Looks like a 400-pound unicorn.
- You slippery son of a bitch.
1810
01:10:02,755 --> 01:10:05,130
1811 01:10:05,130 --> 01:10:08,133
- You gonna go for that gun?
- I am not.
1812
01:10:08,133 --> 01:10:08,839
1813 01:10:08,839 --> 01:10:10,301
- Do you know why?
- No.
1814
01:10:10,301 --> 01:10:10,481
1815 01:10:10,481 --> 01:10:13,179
Because I'm gonna get great satisfaction
from beating the shit out of you.
1816
01:10:13,179 --> 01:10:33,449
1817 01:10:33,449 --> 01:10:34,367
How? 1818 01:10:34,367 --> 01:10:36,077
1819 01:10:36,077 --> 01:10:36,976
How do you think? 1820 01:10:36,976 --> 01:10:39,129
1821 01:10:39,129 --> 01:10:42,930
- The Spindle. She activated it.
- Jemma. She put me inside, pal.
1822
01:10:42,930 --> 01:10:43,172
1823 01:10:43,172 --> 01:10:44,934
She put me inside to stop you. 1824 01:10:44,934 --> 01:10:45,411
1825 01:10:45,411 --> 01:10:47,206
- Then you killed her.
- Aww!
1826
01:10:47,206 --> 01:10:47,374
1827 01:10:47,374 --> 01:10:48,882
Because she knew
what you were, Ventor.
1828
01:10:48,882 --> 01:10:49,597
1829 01:10:49,597 --> 01:10:53,351
A wannabe dictator...
bent on a worldwide re-do.
1830
01:10:53,351 --> 01:10:53,901
1831 01:10:53,901 --> 01:10:55,513
Fucking liberals. 1832 01:10:55,513 --> 01:10:56,246
1833 01:10:56,246 --> 01:10:59,272
Before she launched her little Hail-Mary,
did she bother to mention
1834
01:10:59,272 --> 01:10:59,493
1835 01:10:59,493 --> 01:11:03,043
that a Spindle reaction, if maintained too
long, can destroy the entire planet?
1836
01:11:03,043 --> 01:11:03,152
1837 01:11:03,152 --> 01:11:06,120
Don't worry, dickhead. If the world comes
to an end, you won't be around to see it.
1838
01:11:06,120 --> 01:11:06,198
1839 01:11:06,198 --> 01:11:08,234
The Spindle gives us the power of God. 1840 01:11:08,234 --> 01:11:08,552
1841 01:11:08,552 --> 01:11:11,529
To re-create our whole world,
minus the tragedy.
1842
01:11:11,529 --> 01:11:11,962
1843 01:11:11,962 --> 01:11:15,408
- Adolf Hitler, 9/11...
- Shut up with this bullshit speech.
1844
01:11:15,408 --> 01:11:15,616
1845 01:11:15,616 --> 01:11:19,662
The past is the past, Ventor!
It's designed to be left behind.
1846
01:11:19,662 --> 01:11:20,041
1847 01:11:20,041 --> 01:11:22,207
We live... and we learn from it. 1848 01:11:22,207 --> 01:11:22,490
1849 01:11:22,490 --> 01:11:25,251
And this from an absentee
husband and a failed father.
1850
01:11:25,251 --> 01:11:28,984
1851 01:11:28,984 --> 01:11:31,994
I would have thought you'd have more than
a passing interest in re-doing things.
1852
01:11:31,994 --> 01:11:33,037
1853 01:11:33,037 --> 01:11:34,618
What about your son? 1854 01:11:34,618 --> 01:11:36,964
1855 01:11:36,964 --> 01:11:38,927
- My son?
- Young Joe, isn't it?
1856
01:11:38,927 --> 01:11:40,391
1857 01:11:40,391 --> 01:11:42,768
If you've come all this way to kill me... 1858 01:11:42,768 --> 01:11:43,466
1859 01:11:43,466 --> 01:11:45,210
... well, then who's saving him? 1860 01:11:45,210 --> 01:11:51,876
1861 01:11:51,876 --> 01:11:54,035
I never thought Joe would be in danger.
I never...
1862
01:11:54,035 --> 01:11:54,777
1863 01:11:54,777 --> 01:11:57,884
thought in a million years
that... they'd ever target him.
1864
01:11:57,884 --> 01:11:59,494
1865 01:11:59,494 --> 01:12:01,693
I'll kill Ventor and every
one of those motherfuckers
1866
01:12:01,693 --> 01:12:01,748
1867 01:12:01,748 --> 01:12:03,480
a thousand times if
they hurt that kid.
1868
01:12:03,480 --> 01:12:05,082
1869 01:12:05,082 --> 01:12:09,398
Sir, sir! Behind the barricade, sir!
Can't go that way, sir!
1870
01:12:09,398 --> 01:12:12,924
1871 01:12:12,924 --> 01:12:15,576
Pal, pal, I need you
behind the barricade! Pal!
1872
01:12:15,576 --> 01:12:30,545
1873 01:12:30,545 --> 01:12:32,360
How many times have I let him die? 1874 01:12:32,360 --> 01:12:34,884
1875 01:12:34,884 --> 01:12:35,854
MY SON!! 1876 01:12:35,854 --> 01:12:47,542
1877 01:12:47,542 --> 01:12:50,641
It's my son!
I need to save my son!
1878
01:12:50,641 --> 01:12:52,755
1879 01:12:52,755 --> 01:12:54,132
NO!! 1880 01:12:54,132 --> 01:13:05,705
1881 01:13:05,705 --> 01:13:06,975
And there it is. 1882 01:13:06,975 --> 01:13:09,094
1883 01:13:09,094 --> 01:13:10,190
The end of the world. 1884 01:13:10,190 --> 01:13:10,743
1885 01:13:10,743 --> 01:13:11,674
Why not? 1886 01:13:11,674 --> 01:13:12,626
1887 01:13:12,626 --> 01:13:13,568
Mine's already over. 1888 01:13:13,568 --> 01:13:16,654
1889 01:13:16,654 --> 01:13:19,240
I can feel it.
Not just death.
1890
01:13:19,240 --> 01:13:19,639
1891 01:13:19,639 --> 01:13:21,535
Being unravelled,
every part of me...
1892
01:13:21,535 --> 01:13:21,766
1893 01:13:21,766 --> 01:13:24,511
...splits and splits again, along
with everything else.
1894
01:13:24,511 --> 01:13:25,204
1895 01:13:25,204 --> 01:13:28,379
There's nowhere left to run and
one person who can help is dead.
1896
01:13:28,379 --> 01:13:29,260
1897 01:13:29,260 --> 01:13:31,127
So what if I avenged her? 1898 01:13:31,127 --> 01:13:31,441
1899 01:13:31,441 --> 01:13:34,630
I'm the one that killed her.
Not Ventor, me. I did it.
1900
01:13:34,630 --> 01:13:34,919
1901 01:13:34,919 --> 01:13:36,841
I killed her when I ran
from our relationship,
1902
01:13:36,841 --> 01:13:36,882
1903 01:13:36,882 --> 01:13:39,604
I killed her when I ran from
raising our son. I killed her...
1904
01:13:39,604 --> 01:13:40,302
1905 01:13:40,302 --> 01:13:41,679
...when I didn't call her back. 1906 01:13:41,679 --> 01:13:43,644
1907 01:13:43,644 --> 01:13:45,558
I'm the reason she's gone. 1908 01:13:45,558 --> 01:13:46,475
1909 01:13:46,475 --> 01:13:47,976
I'm the reason Joe's gone. 1910 01:13:47,976 --> 01:13:49,903
1911 01:13:49,903 --> 01:13:51,600
I am the reason the world ends. 1912 01:13:51,600 --> 01:13:53,204
1913 01:13:53,204 --> 01:13:54,484
What the hell is the point? 1914 01:13:54,484 --> 01:13:55,638
1915 01:13:55,638 --> 01:13:57,653
Why the hell should I
even bother trying?
1916
01:13:57,653 --> 01:13:58,843
1917 01:13:58,843 --> 01:14:00,517
Nothing will ever matter again. 1918 01:14:00,517 --> 01:14:02,966
1919 01:14:02,966 --> 01:14:05,036
Not when you've lost
everything you've loved.
1920
01:14:05,036 --> 01:14:07,423
1921 01:14:07,423 --> 01:14:11,584
Not when you're responsible... for the
loss of all the human life as we know it.
1922
01:14:11,584 --> 01:14:12,680
1923 01:14:12,680 --> 01:14:13,919
Nice job, asshole. 1924 01:14:13,919 --> 01:14:20,051
1925 01:14:20,051 --> 01:14:26,724
Can't you! Ever! Let me!
Sleep! In! Just! Once?!
1926
01:14:26,724 --> 01:14:30,186
1927 01:14:30,186 --> 01:14:31,562
So this is it, then. 1928 01:14:31,562 --> 01:14:32,698
1929 01:14:32,698 --> 01:14:33,856
This is it, huh? 1930 01:14:33,856 --> 01:14:34,827
1931 01:14:34,827 --> 01:14:37,069
Are you just gonna feel
sorry for yourself, forever?
1932
01:14:37,069 --> 01:14:37,093
1933 01:14:37,093 --> 01:14:40,200
Day in, day out? You're not
gonna do a goddamn thing?
1934
01:14:40,200 --> 01:14:40,504
1935 01:14:40,504 --> 01:14:42,847
Even if there isn't a goddamn
thing you can do?
1936
01:14:42,847 --> 01:14:44,108
1937 01:14:44,108 --> 01:14:44,950
Nah. 1938 01:14:44,950 --> 01:14:45,836
1939 01:14:45,836 --> 01:14:46,661
You are. 1940 01:14:46,661 --> 01:14:47,408
1941 01:14:47,408 --> 01:14:48,954
You're gonna do something. 1942 01:14:48,954 --> 01:15:09,121
1943 01:15:09,121 --> 01:15:10,571
Time means nothing now. 1944 01:15:10,571 --> 01:15:11,043
1945 01:15:11,043 --> 01:15:12,702
It's no longer
counting against you.
1946
01:15:12,702 --> 01:15:12,835
1947 01:15:12,835 --> 01:15:14,015
I'M BEING CAR-JA...!! 1948 01:15:14,015 --> 01:15:15,384
1949 01:15:15,384 --> 01:15:17,150
You never got to
know your son, so...
1950
01:15:17,150 --> 01:15:17,629
1951 01:15:17,629 --> 01:15:19,026
...if that's all that's left... 1952 01:15:19,026 --> 01:15:21,226
1953 01:15:21,226 --> 01:15:22,813
...it's more than you ever deserved. 1954 01:15:22,813 --> 01:15:29,427
1955 01:15:29,427 --> 01:15:30,288
Hey, Joe! 1956 01:15:30,288 --> 01:15:31,908
1957 01:15:31,908 --> 01:15:32,838
Roy! 1958 01:15:32,838 --> 01:15:33,073
1959 01:15:33,073 --> 01:15:35,460
What are- what are you doing here?
What happened to you?
1960
01:15:35,460 --> 01:15:35,501
1961 01:15:35,501 --> 01:15:37,002
Ah, I fell off a building. 1962 01:15:37,002 --> 01:15:37,849
1963 01:15:37,849 --> 01:15:38,879
Skipping school? 1964 01:15:38,879 --> 01:15:41,798
1965 01:15:41,798 --> 01:15:45,082
- Let me guess: pop-up e-sports tournament.
- How'd you know?
1966
01:15:45,082 --> 01:15:45,845
1967 01:15:45,845 --> 01:15:48,139
- Where do you think I'm going?
- You're a gamer?
1968
01:15:48,139 --> 01:15:48,420
1969 01:15:48,420 --> 01:15:49,984
Absolutely I'm a gamer. 1970 01:15:49,984 --> 01:15:50,618
1971 01:15:50,618 --> 01:15:53,342
I knew you were on your X-Box every time
I came over, but I didn't want to
1972
01:15:53,342 --> 01:15:53,428
1973 01:15:53,428 --> 01:15:55,188
- blow it with your Mom, you know.
- Yeah.
1974
01:15:55,188 --> 01:15:55,659
1975 01:15:55,659 --> 01:15:58,797
I'm into like, the old 80's vintage
side-scroller games
1976
01:15:58,797 --> 01:15:58,836
1977 01:15:58,836 --> 01:16:00,840
like Altered Beast
and Double Dragon?
1978
01:16:00,840 --> 01:16:00,903
1979 01:16:00,903 --> 01:16:03,226
- Street Fighter?
- It's my favourite.
1980
01:16:03,226 --> 01:16:04,362
1981 01:16:04,362 --> 01:16:06,282
- Mine too.
- Yeah?
- Yeah.
1982
01:16:06,282 --> 01:16:07,147
1983 01:16:07,147 --> 01:16:09,785
- I like the new stuff, too, though. Umm...
- Hey, Roy.
1984
01:16:09,785 --> 01:16:10,583
1985 01:16:10,583 --> 01:16:13,080
Do you think Mom will be pissed
that I bailed on school?
1986
01:16:13,080 --> 01:16:14,972
1987 01:16:14,972 --> 01:16:15,770
You know what? 1988 01:16:15,770 --> 01:16:17,344
1989 01:16:17,344 --> 01:16:18,291
She'll be pissed. 1990 01:16:18,291 --> 01:16:20,247
1991 01:16:20,247 --> 01:16:20,897
But... 1992 01:16:20,897 --> 01:16:21,695
1993 01:16:21,695 --> 01:16:23,658
... I'm gonna cover for you. Okay? 1994 01:16:23,658 --> 01:16:24,617
1995 01:16:24,617 --> 01:16:27,088
- Okay.
- No more skipping school, cool?
- Cool.
1996
01:16:27,088 --> 01:16:28,019
1997 01:16:28,019 --> 01:16:30,223
- Cool?
- Cool.
1998
01:16:30,223 --> 01:16:33,189
1999 01:16:33,189 --> 01:16:35,183
So let's go play some Street Fighter. 2000 01:16:35,183 --> 01:16:36,479
2001 01:16:36,479 --> 01:16:38,439
- You're gonna die.
- No, you're gonna die.
2002
01:16:38,439 --> 01:16:38,731
2003 01:16:38,731 --> 01:16:40,608
You're gonna die and fail... 2004 01:16:40,608 --> 01:16:42,818
2005 01:16:42,818 --> 01:16:45,196
Oh, my bad!
Oh, but I'm still alive!
2006
01:16:45,196 --> 01:16:45,405
2007 01:16:45,405 --> 01:16:48,574
This game is so old!
What's it called, Glaca?
2008
01:16:48,574 --> 01:16:48,897
2009 01:16:48,897 --> 01:16:50,957
- The game's broken.
- Galaga. Galaga.
2010
01:16:50,957 --> 01:16:51,552
2011 01:16:51,552 --> 01:16:52,959
Right in the face! Aim! 2012 01:16:52,959 --> 01:16:53,650
2013 01:16:53,650 --> 01:16:55,034
- I still won.
- I got it!
2014
01:16:55,034 --> 01:16:58,125
2015 01:16:58,125 --> 01:16:59,126
K.O. 2016 01:16:59,126 --> 01:17:00,461
2017 01:17:00,461 --> 01:17:03,088
- You win!
- Why do you like this game so much?
2018
01:17:03,088 --> 01:17:03,673
2019 01:17:03,673 --> 01:17:06,467
Well, there's a lot of people that chase
you and you get to kill them.
2020
01:17:06,467 --> 01:17:06,509
2021 01:17:06,509 --> 01:17:09,060
- That was a power boost!
- Oh, that was Aku- Aru- Arugula?
2022
01:17:09,060 --> 01:17:09,122
2023 01:17:09,122 --> 01:17:11,347
- Was that the Arugula?
- Hadouken!
2024
01:17:11,347 --> 01:17:11,389
2025 01:17:11,389 --> 01:17:12,973
Haru-gen again! 2026 01:17:12,973 --> 01:17:14,081
2027 01:17:14,081 --> 01:17:16,711
HARUUU-GEN!! 2028 01:17:16,711 --> 01:17:17,148
2029 01:17:17,148 --> 01:17:19,314
- How did you ...?
- You win!
2030
01:17:19,314 --> 01:17:20,231
2031 01:17:20,231 --> 01:17:23,443
- This is where it it gets hard.
- Yeah, get the girl. Get the girl.
2032
01:17:23,443 --> 01:17:26,028
2033 01:17:26,028 --> 01:17:29,114
You know what?
Let me show you how its done.
2034
01:17:29,114 --> 01:17:29,768
2035 01:17:29,768 --> 01:17:31,409
Man, these guys keep comin'... 2036 01:17:31,409 --> 01:17:32,192
2037 01:17:32,192 --> 01:17:33,494
You have no idea. 2038 01:17:33,494 --> 01:17:33,913
2039 01:17:33,913 --> 01:17:34,625
I'm not letting go... 2040 01:17:34,625 --> 01:17:34,883
2041 01:17:34,883 --> 01:17:37,564
For a kid who doesn't go to school
that much, you're pretty smart.
2042
01:17:37,564 --> 01:17:38,504
2043 01:17:38,504 --> 01:17:39,917
I have my ways. 2044 01:17:39,917 --> 01:17:41,170
2045 01:17:41,170 --> 01:17:42,795
You beat me again! 2046 01:17:42,795 --> 01:17:42,869
2047 01:17:42,869 --> 01:17:44,778
Oh, come on, it's The Master! 2048 01:17:44,778 --> 01:17:45,889
2049 01:17:45,889 --> 01:17:47,946
All the years of this that I missed. 2050 01:17:47,946 --> 01:17:49,426
2051 01:17:49,426 --> 01:17:50,638
I want it all back. 2052 01:17:50,638 --> 01:17:54,773
2053 01:17:54,773 --> 01:17:56,267
He has Jemma's looks... 2054 01:17:56,267 --> 01:17:56,934
2055 01:17:56,934 --> 01:17:58,910
...her smarts, her sense of humor. 2056 01:17:58,910 --> 01:17:59,812
2057 01:17:59,812 --> 01:18:00,938
Thank God. 2058 01:18:00,938 --> 01:18:02,658
2059 01:18:02,658 --> 01:18:04,942
Then I see that kid laugh,
and I see myself.
2060
01:18:04,942 --> 01:18:05,278
2061 01:18:05,278 --> 01:18:06,310
Just a flash. 2062 01:18:06,310 --> 01:18:06,427
2063 01:18:06,427 --> 01:18:08,821
I see my own face,
smiling back at me
2064
01:18:08,821 --> 01:18:09,862
2065 01:18:09,862 --> 01:18:10,906
Breaks my heart. 2066 01:18:10,906 --> 01:18:18,908
2067 01:18:18,908 --> 01:18:20,269
I could do forever. 2068 01:18:20,269 --> 01:18:20,832
2069 01:18:20,832 --> 01:18:21,834
And I just might. 2070 01:18:21,834 --> 01:18:26,599
2071 01:18:26,599 --> 01:18:31,416
We've ended this day, just like this...
over a dozen times now.
2072
01:18:31,416 --> 01:18:32,249
2073 01:18:32,249 --> 01:18:33,471
It never gets old. 2074 01:18:33,471 --> 01:18:34,389
2075 01:18:34,389 --> 01:18:37,099
I like that he's sound asleep
when it all ends.
2076
01:18:37,099 --> 01:18:37,349
2077 01:18:37,349 --> 01:18:39,101
I like that he never stirs once. 2078 01:18:39,101 --> 01:18:47,234
2079 01:18:47,234 --> 01:18:51,322
I want to tell him that I'm his father,
like I did before, but I'm scared.
2080
01:18:51,322 --> 01:18:52,823
2081 01:18:52,823 --> 01:18:54,742
I'm scared he won't look
at me that way again.
2082
01:18:54,742 --> 01:18:55,141
2083 01:18:55,141 --> 01:18:57,244
I won't see what I saw in his eyes. 2084 01:18:57,244 --> 01:18:57,863
2085 01:18:57,863 --> 01:18:59,122
So I say nothing. 2086 01:18:59,122 --> 01:19:06,814
2087 01:19:06,814 --> 01:19:09,965
I want to get a boat one day.
Take Mom out in it.
2088
01:19:09,965 --> 01:19:11,172
2089 01:19:11,172 --> 01:19:13,135
She's... never gets out at all. 2090 01:19:13,135 --> 01:19:13,646
2091 01:19:13,646 --> 01:19:16,013
I just... wish I could rent one. 2092 01:19:16,013 --> 01:19:17,390
2093 01:19:17,390 --> 01:19:19,475
- Could we rent one?
- A boat?
2094
01:19:19,475 --> 01:19:19,517
2095 01:19:19,517 --> 01:19:21,727
Yeah. Take Mom out in it. 2096 01:19:21,727 --> 01:19:22,603
2097 01:19:22,603 --> 01:19:24,730
- I don't see why not.
- When?
2098
01:19:24,730 --> 01:19:25,481
2099 01:19:25,481 --> 01:19:26,774
Whenever, I... we could... 2100 01:19:26,774 --> 01:19:27,594
2101 01:19:27,594 --> 01:19:30,941
This is when I tell him...
we can do it this weekend.
2102
01:19:30,941 --> 01:19:31,333
2103 01:19:31,333 --> 01:19:34,490
Then he send his Mom a text telling
her that we're all going sailing.
2104
01:19:34,490 --> 01:19:34,824
2105 01:19:34,824 --> 01:19:36,283
This is what usually happens. 2106 01:19:36,283 --> 01:19:36,523
2107 01:19:36,523 --> 01:19:37,685
Joey... 2108 01:19:37,685 --> 01:19:39,495
2109 01:19:39,495 --> 01:19:42,120
- You know, your Mom...
- Yeah?
2110
01:19:42,120 --> 01:19:44,875
2111 01:19:44,875 --> 01:19:47,328
Do you know what your Mom
is working on?
2112
01:19:47,328 --> 01:19:47,779
2113 01:19:47,779 --> 01:19:50,070
- The Osiris Spindle?
- Osiris Spindle.
2114
01:19:50,070 --> 01:19:51,331
2115 01:19:51,331 --> 01:19:52,508
You know what that does? 2116 01:19:52,508 --> 01:19:53,099
2117 01:19:53,099 --> 01:19:56,261
She can't talk about it, because
it's like super secret and whatever.
2118
01:19:56,261 --> 01:19:56,634
2119 01:19:56,634 --> 01:19:59,724
But... I overheard her say it
could wipe out everything,
2120
01:19:59,724 --> 01:19:59,765
2121 01:19:59,765 --> 01:20:01,934
like the world, I guess,
if they weren't careful.
2122
01:20:01,934 --> 01:20:02,542
2123 01:20:02,542 --> 01:20:03,686
Do you believe that? 2124 01:20:03,686 --> 01:20:05,896
2125 01:20:05,896 --> 01:20:06,897
Yeah, I do. 2126 01:20:06,897 --> 01:20:08,540
2127 01:20:08,540 --> 01:20:10,025
I wish I didn't. 2128 01:20:10,025 --> 01:20:12,528
2129 01:20:12,528 --> 01:20:15,243
Your Mom trusted me with
something and I let her down.
2130
01:20:15,243 --> 01:20:17,057
2131 01:20:17,057 --> 01:20:18,075
What do you mean? 2132 01:20:18,075 --> 01:20:20,110
2133 01:20:20,110 --> 01:20:21,420
Last night, you know... 2134 01:20:21,420 --> 01:20:21,854
2135 01:20:21,854 --> 01:20:24,403
- ...your Mom, she, um...
- She didn't come home.
2136
01:20:24,403 --> 01:20:25,368
2137 01:20:25,368 --> 01:20:26,236
I know. 2138 01:20:26,236 --> 01:20:27,981
2139 01:20:27,981 --> 01:20:29,712
Does she have a new boyfriend? 2140 01:20:29,712 --> 01:20:32,902
2141 01:20:32,902 --> 01:20:33,684
No. 2142 01:20:33,684 --> 01:20:33,871
2143 01:20:33,871 --> 01:20:37,970
- There's no new boyfriend, nah.
- Did she know I was ditching school?
2144
01:20:37,970 --> 01:20:39,179
2145 01:20:39,179 --> 01:20:41,807
- It felt like you were following me.
- Yeah, I was, I... I...
2146
01:20:41,807 --> 01:20:41,942
2147 01:20:41,942 --> 01:20:44,953
- ...but not f- for that reason.
- Why then?
2148
01:20:44,953 --> 01:20:45,904
2149 01:20:45,904 --> 01:20:48,901
I... I don't know. I saw you and I
wanted to talk to you, I mean,
2150
01:20:48,901 --> 01:20:48,925
2151 01:20:48,925 --> 01:20:51,275
catch up, we haven't speak-
spoken to each other.
2152
01:20:51,275 --> 01:20:55,091
2153 01:20:55,091 --> 01:20:57,072
Why did you think I was following you? 2154 01:20:57,072 --> 01:20:58,117
2155 01:20:58,117 --> 01:21:00,034
Just something Mom said this morning. 2156 01:21:00,034 --> 01:21:01,480
2157 01:21:01,480 --> 01:21:04,092
- Wait, what?
- On the phone. It was weird.
2158
01:21:04,092 --> 01:21:04,162
2159 01:21:04,162 --> 01:21:07,124
She said if I got into any trouble,
that I should find you.
2160
01:21:07,124 --> 01:21:07,249
2161 01:21:07,249 --> 01:21:08,825
Joe, it's Mom. Pick 2162 01:21:08,825 --> 01:21:09,528
2163 01:21:09,528 --> 01:21:11,014
up the phone, please. 2164 01:21:11,014 --> 01:21:11,131
2165 01:21:11,131 --> 01:21:14,131
- I didn't know what she was talking about.
- You spoke to Mom, today?
2166
01:21:14,131 --> 01:21:14,386
2167 01:21:14,386 --> 01:21:18,095
If anything strange ha- happens,
I want you to call Roy, okay?
2168
01:21:18,095 --> 01:21:18,588
2169 01:21:18,588 --> 01:21:21,278
- What time?
- I don't know, um...
2170
01:21:21,278 --> 01:21:21,466
2171 01:21:21,466 --> 01:21:24,579
I'm gonna text you his number,
but call me back. Bye baby.
2172
01:21:24,579 --> 01:21:25,773
2173 01:21:25,773 --> 01:21:27,446
Hey bud, let me see your phone. 2174 01:21:27,446 --> 01:21:33,266
2175 01:21:33,266 --> 01:21:35,206
She was still alive when I woke up. 2176 01:21:35,206 --> 01:21:35,527
2177 01:21:35,527 --> 01:21:37,067
Ventor hadn't killed her. 2178 01:21:37,067 --> 01:21:40,593
2179 01:21:40,593 --> 01:21:41,909
She wasn't dead yet. 2180 01:21:41,909 --> 01:21:50,084
2181 01:21:50,084 --> 01:21:53,112
Don't worry, son.
I'll come back for you.
2182
01:21:53,112 --> 01:21:54,693
2183 01:21:54,693 --> 01:21:56,256
I'm coming back for both of you. 2184 01:21:56,256 --> 01:22:09,645
2185 01:22:09,645 --> 01:22:10,771
You killed her. 2186 01:22:10,771 --> 01:22:11,782
2187 01:22:11,782 --> 01:22:14,722
- Ah, how the hell did you get in here?
- Where is she?
2188
01:22:14,722 --> 01:22:15,750
2189 01:22:15,750 --> 01:22:16,633
Where is she?! 2190 01:22:16,633 --> 01:22:55,239
2191 01:22:55,239 --> 01:22:59,136
- You trying to erase the evidence?
- Trying to figure out what she was doing.
2192
01:22:59,136 --> 01:22:59,605
2193 01:22:59,605 --> 01:23:02,579
- How she was able to initiate the Spindle...
- Shut your mouth, Brett!
2194
01:23:02,579 --> 01:23:04,322
2195 01:23:04,322 --> 01:23:06,904
Continue. CONTINUE!! 2196 01:23:06,904 --> 01:23:08,751
2197 01:23:08,751 --> 01:23:12,708
We can't... get the Osiris
Spindle to function.
2198
01:23:12,708 --> 01:23:13,980
2199 01:23:13,980 --> 01:23:18,359
Whatever she did started a chain
reaction that we can't control.
2200
01:23:18,359 --> 01:23:19,681
2201 01:23:19,681 --> 01:23:23,461
She sabotaged it somehow
and it's not responding.
2202
01:23:23,461 --> 01:23:24,094
2203 01:23:24,094 --> 01:23:25,470
You son of a bitch. 2204 01:23:25,470 --> 01:23:26,471
2205 01:23:26,471 --> 01:23:28,098
The Spindle is working. 2206 01:23:28,098 --> 01:23:28,307
2207 01:23:28,307 --> 01:23:31,894
It's you. She made you
the missing mass.
2208
01:23:31,894 --> 01:23:32,269
2209 01:23:32,269 --> 01:23:35,321
Otherwise, how could you have
broken into this facility?
2210
01:23:35,321 --> 01:23:36,899
2211 01:23:36,899 --> 01:23:37,900
How... 2212 01:23:37,900 --> 01:23:39,122
2213 01:23:39,122 --> 01:23:41,153
How many times have you done this? 2214 01:23:41,153 --> 01:23:42,697
2215 01:23:42,697 --> 01:23:45,429
- A lot.
- It works.
2216
01:23:45,429 --> 01:23:50,537
2217 01:23:50,537 --> 01:23:53,624
She was alive at least 14 minutes
after I woke up.
2218
01:23:53,624 --> 01:23:55,125
2219 01:23:55,125 --> 01:23:56,794
I have time to save her. 2220 01:23:56,794 --> 01:24:06,081
2221 01:24:06,081 --> 01:24:08,967
Okay.
Lets do this.
2222
01:24:08,967 --> 01:24:11,221
2223 01:24:11,221 --> 01:24:12,864
Jemma is the only one
who can stop this,
2224
01:24:12,864 --> 01:24:12,903
2225 01:24:12,903 --> 01:24:14,870
and you have at least
14 minutes to reach her.
2226
01:24:14,870 --> 01:24:15,395
2227 01:24:15,395 --> 01:24:17,231
What the hell.
Here we go!
2228
01:24:17,231 --> 01:24:27,407
2229 01:24:27,407 --> 01:24:29,660
The fuckin' asshole just jumped. 2230 01:24:29,660 --> 01:24:37,109
2231 01:24:37,109 --> 01:24:38,360
Fly, motherfucker! 2232 01:24:38,360 --> 01:24:39,182
2233 01:24:39,182 --> 01:24:40,120
FLY!! 2234 01:24:40,120 --> 01:24:44,166
2235 01:24:44,166 --> 01:24:47,115
I've got twelve and a half minutes.
Make this thing go faster.
2236
01:24:47,115 --> 01:24:48,077
2237 01:24:48,077 --> 01:24:48,846
Move! 2238 01:24:48,846 --> 01:24:55,797
2239 01:24:55,797 --> 01:24:57,048
Nice flying, dick. 2240 01:24:57,048 --> 01:25:12,056
2241 01:25:12,056 --> 01:25:14,496
I want the big knock-down
drag out now...
2242
01:25:14,496 --> 01:25:15,459
2243 01:25:15,459 --> 01:25:18,333
A Donnybrook.
The Battle Royale.
2244
01:25:18,333 --> 01:25:23,004
2245 01:25:23,004 --> 01:25:27,097
Bring 'em all on, every last one of 'em
so I can light 'em up and lay waste...
2246
01:25:27,097 --> 01:25:35,397
2247 01:25:35,397 --> 01:25:39,271
'Cause I've been waiting for this...
for a long fucking time.
2248
01:25:39,271 --> 01:25:43,230
2249 01:25:43,230 --> 01:25:44,262
Maybe too long. 2250 01:25:44,262 --> 01:25:55,552
2251 01:25:55,552 --> 01:25:58,498
I mean... you know,
I don't have all day.
2252
01:25:58,498 --> 01:26:58,498
2253 01:26:59,444 --> 01:27:00,453
Hey, Brett! 2254 01:27:00,453 --> 01:27:16,297
2255 01:27:16,297 --> 01:27:17,368
You came for me. 2256 01:27:17,368 --> 01:27:18,728
2257 01:27:18,728 --> 01:27:19,808
You did it. 2258 01:27:19,808 --> 01:27:21,276
2259 01:27:21,276 --> 01:27:22,591
You came for me. 2260 01:27:22,591 --> 01:27:26,512
2261 01:27:26,512 --> 01:27:28,139
How many times did it take? 2262 01:27:28,139 --> 01:27:28,843
2263 01:27:28,843 --> 01:27:29,804
Just one. 2264 01:27:29,804 --> 01:27:32,217
2265 01:27:32,217 --> 01:27:35,011
We don't have much time.
Come on.
2266
01:27:35,011 --> 01:27:37,097
2267 01:27:37,097 --> 01:27:39,938
I couldn't tell you. They were
watching me, monitoring me.
2268
01:27:39,938 --> 01:27:40,344
2269 01:27:40,344 --> 01:27:42,352
I had to sneak
around the lab all night.
2270
01:27:42,352 --> 01:27:42,638
2271 01:27:42,638 --> 01:27:45,689
- I barely got that book to you.
- It was just enough.
2272
01:27:45,689 --> 01:27:50,573
2273 01:27:50,573 --> 01:27:52,612
I think Ventor sent men after Joe. 2274 01:27:52,612 --> 01:27:53,404
2275 01:27:53,404 --> 01:27:55,782
There's no one left.
They're all gone, Jemma.
2276
01:27:55,782 --> 01:27:58,410
2277 01:27:58,410 --> 01:27:59,453
Joe's fine. 2278 01:27:59,453 --> 01:28:00,398
2279 01:28:00,398 --> 01:28:03,323
He's skipping school for a gamer con,
but he's okay.
2280
01:28:03,323 --> 01:28:04,166
2281 01:28:04,166 --> 01:28:05,450
How do you know that? 2282 01:28:05,450 --> 01:28:10,047
2283 01:28:10,047 --> 01:28:13,508
He's got a crush, on a girl
in his class named Camille.
2284
01:28:13,508 --> 01:28:13,763
2285 01:28:13,763 --> 01:28:16,178
He showed her all the
bus routes to school,
2286
01:28:16,178 --> 01:28:16,202
2287 01:28:16,202 --> 01:28:18,513
but he's afraid to ask her
to be his girlfriend.
2288
01:28:18,513 --> 01:28:20,704
2289 01:28:20,704 --> 01:28:23,278
He and his friend Wyatt,
they lied about their age
2290
01:28:23,278 --> 01:28:23,325
2291 01:28:23,325 --> 01:28:26,697
a couple of weeks ago to enter a...
paintball tournament.
2292
01:28:26,697 --> 01:28:26,869
2293 01:28:26,869 --> 01:28:28,899
You asked him about
a welt on his neck.
2294
01:28:28,899 --> 01:28:29,362
2295 01:28:29,362 --> 01:28:31,344
He said he got it
from a bug bite.
2296
01:28:31,344 --> 01:28:34,696
2297 01:28:34,696 --> 01:28:38,325
He, um.. he fractured his wrist
last month, skateboarding.
2298
01:28:38,325 --> 01:28:38,624
2299 01:28:38,624 --> 01:28:40,562
And now it makes this weird... 2300 01:28:40,562 --> 01:28:40,667
2301 01:28:40,667 --> 01:28:42,938
- ...funny.. clicking sound.
- Clicking sound...
2302
01:28:42,938 --> 01:28:44,539
2303 01:28:44,539 --> 01:28:47,304
He loves dogs, especially pugs. 2304 01:28:47,304 --> 01:28:48,185
2305 01:28:48,185 --> 01:28:50,212
And he thinks you two
should rescue one.
2306
01:28:50,212 --> 01:28:52,083
2307 01:28:52,083 --> 01:28:55,836
He did a watercolor version
of Van Gogh's 'Starry Night',
2308
01:28:55,836 --> 01:28:56,206
2309 01:28:56,206 --> 01:28:59,630
about a year ago, for your birthday, because
he knew it was your favourite painting.
2310
01:28:59,630 --> 01:29:02,057
2311 01:29:02,057 --> 01:29:05,519
He thinks Mom works too much.
Doesn't smile enough
2312
01:29:05,519 --> 01:29:09,108
2313 01:29:09,108 --> 01:29:11,282
Oh, but that boy
loves you so much.
2314
01:29:11,282 --> 01:29:16,989
2315 01:29:16,989 --> 01:29:18,865
How do I stop this, Jemma? 2316 01:29:18,865 --> 01:29:23,806
2317 01:29:23,806 --> 01:29:27,499
Not about stopping, Roy.
It's about restarting.
2318
01:29:27,499 --> 01:29:29,793
2319 01:29:29,793 --> 01:29:34,881
I made your dimensions, your DNA specific
to the missing mass within the Spindle.
2320
01:29:34,881 --> 01:29:35,290
2321 01:29:35,290 --> 01:29:36,385
What does that mean? 2322 01:29:36,385 --> 01:29:36,479
2323 01:29:36,479 --> 01:29:41,013
It means you have to enter the
Spindle's core, then, theoretically...
2324
01:29:41,013 --> 01:29:41,680
2325 01:29:41,680 --> 01:29:46,018
...the time-space continuum
should reset and resume.
2326
01:29:46,018 --> 01:29:46,827
2327 01:29:46,827 --> 01:29:47,773
Theoretically? 2328 01:29:47,773 --> 01:29:49,408
2329 01:29:49,408 --> 01:29:50,308
I don't know. 2330 01:29:50,308 --> 01:29:51,014
2331 01:29:51,014 --> 01:29:53,986
I honestly don't, Roy. I mean,
this whole thing's just
2332
01:29:53,986 --> 01:29:54,048
2333 01:29:54,048 --> 01:29:56,543
so cobbled together. I was
just trying to stop Ventor.
2334
01:29:56,543 --> 01:29:56,877
2335 01:29:56,877 --> 01:29:59,559
I didn't even know it worked
until you showed up.
2336
01:29:59,559 --> 01:30:00,555
2337 01:30:00,555 --> 01:30:04,161
You have to remember,
I just saw you yesterday.
2338
01:30:04,161 --> 01:30:05,120
2339 01:30:05,120 --> 01:30:07,497
And I haven't seen you in forever. 2340 01:30:07,497 --> 01:30:10,266
2341 01:30:10,266 --> 01:30:13,261
I didn't know what else to do,
where else to turn.
2342
01:30:13,261 --> 01:30:16,215
2343 01:30:16,215 --> 01:30:20,052
I just knew... the man you were, Roy 2344 01:30:20,052 --> 01:30:22,028
2345 01:30:22,028 --> 01:30:23,888
I know the man you are. 2346 01:30:23,888 --> 01:30:25,773
2347 01:30:25,773 --> 01:30:28,768
But I don't know - what will happen
to you if you go in there.
2348
01:30:28,768 --> 01:30:32,513
2349 01:30:32,513 --> 01:30:34,483
I know what happens if I don't. 2350 01:30:34,483 --> 01:30:40,618
2351 01:30:40,618 --> 01:30:43,117
You saw it?
The end of the world?
2352
01:30:43,117 --> 01:30:43,373
2353 01:30:43,373 --> 01:30:44,491
Yeah. 2354 01:30:44,491 --> 01:30:47,192
2355 01:30:47,192 --> 01:30:48,419
What's it like? 2356 01:30:48,419 --> 01:30:50,433
2357 01:30:50,433 --> 01:30:53,041
It was everything you imagine
it to be...
2358
01:30:53,041 --> 01:30:53,529
2359 01:30:53,529 --> 01:30:55,170
...only a million times worse. 2360 01:30:55,170 --> 01:31:00,134
2361 01:31:00,134 --> 01:31:02,497
Will it go forward? If I... 2362 01:31:02,497 --> 01:31:03,217
2363 01:31:03,217 --> 01:31:06,848
...walk through this thing, is it gonna
reset? Are you and Joe gonna be safe?
2364
01:31:06,848 --> 01:31:08,600
2365 01:31:08,600 --> 01:31:11,561
If you return your mass
to the core, it should.
2366
01:31:11,561 --> 01:31:12,104
2367 01:31:12,104 --> 01:31:13,645
You may not make it. 2368 01:31:13,645 --> 01:31:14,481
2369 01:31:14,481 --> 01:31:15,940
You may cease to be. 2370 01:31:15,940 --> 01:31:16,983
2371 01:31:16,983 --> 01:31:18,152
Well then... 2372 01:31:18,152 --> 01:31:20,027
2373 01:31:20,027 --> 01:31:21,988
...give me a kiss and
tell me you love me.
2374
01:31:21,988 --> 01:31:32,874
2375 01:31:32,874 --> 01:31:34,245
I love you. 2376 01:31:34,245 --> 01:31:48,140
2377 01:31:48,140 --> 01:31:49,456
Wait for me, huh? 2378 01:31:49,456 --> 01:31:52,451
2379 01:31:52,451 --> 01:31:53,145
I will. 2380 01:31:53,145 --> 01:31:57,513
2381 01:31:57,513 --> 01:32:00,168
What the hell.
Here we go.
2382
01:32:00,168 --> 01:33:00,168
196861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.