All language subtitles for Batwoman.S02E06.WEBRip.x264-ION10.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,090 --> 00:00:05,353 Patient "a" Is A 10-year-old Male 2 00:00:05,396 --> 00:00:07,268 With Stage-iv Leukemia. 3 00:00:07,311 --> 00:00:10,967 On January 31, He Was Bitten By A Bat During The Attacks 4 00:00:11,011 --> 00:00:12,621 In Gotham Square, 5 00:00:12,664 --> 00:00:15,232 And He Immediately Began Showing Signs Of Sepsis. 6 00:00:15,276 --> 00:00:17,060 Later That Night, He Received A Dose 7 00:00:17,104 --> 00:00:19,845 Of The Miracle Serum Bp296, 8 00:00:19,889 --> 00:00:21,586 Which Relieved The Sepsis Immediately. 9 00:00:21,630 --> 00:00:23,632 He's Here Today, However, Because We Discovered 10 00:00:23,675 --> 00:00:25,895 72 Hours Later That It Also Cured 11 00:00:25,938 --> 00:00:29,551 His Stage-iv Leukemia Completely. 12 00:00:29,594 --> 00:00:31,596 So Today, We've Isolated His White Blood Cells 13 00:00:31,640 --> 00:00:34,425 In An Attempt To Siphon And Replicate 14 00:00:34,469 --> 00:00:36,732 Their Curative Properties. 15 00:00:36,775 --> 00:00:40,779 We're Now Mixing Them In Our Synthetic Granulocytes, 16 00:00:40,823 --> 00:00:43,695 And We Are Now Injecting Them Into Patient B, 17 00:00:43,739 --> 00:00:46,916 An 80-year-old Male With A Similar Cancer. 18 00:00:46,959 --> 00:00:49,875 Our Hypothesis Is That The New Solution 19 00:00:49,919 --> 00:00:52,530 Will Attack His Cancer In The Same Way. 20 00:00:56,099 --> 00:00:59,146 We'll Check Back In 24 Hours And Look For Progress. 21 00:01:00,843 --> 00:01:02,584 [instruments Beeping] 22 00:01:02,627 --> 00:01:04,455 [gagging] 23 00:01:04,499 --> 00:01:06,240 Oh. We Need Help In Here! 24 00:01:06,283 --> 00:01:07,937 Just--just Try To Sit Back. Just Try To Relax. 25 00:01:07,980 --> 00:01:10,026 Help! Help! 26 00:01:10,070 --> 00:01:12,942 [patient B Coughing] 27 00:01:12,985 --> 00:01:15,684 Doctor: Oh, Oh-- 28 00:01:15,727 --> 00:01:17,468 The Toxin Spread By The Bats 29 00:01:17,512 --> 00:01:20,515 Was Intentionally Designed By Hamilton Without A Cure. 30 00:01:20,558 --> 00:01:23,605 That Serum Cured It, And Not Just That, 31 00:01:23,648 --> 00:01:25,824 It Reversed Hereditary Conditions, 32 00:01:25,868 --> 00:01:29,306 Eradicated Anemia, Malaria, All Types Of Blood Diseases. 33 00:01:29,350 --> 00:01:31,091 We Can't Replicate It, Sir. 34 00:01:31,134 --> 00:01:32,440 Try Again. 35 00:01:32,483 --> 00:01:34,572 Sir, With All Due Respect, 36 00:01:34,616 --> 00:01:36,574 How Many People Have To Die For Me To Make My Point? 37 00:01:36,618 --> 00:01:38,402 And How Many People Get To Live 38 00:01:38,446 --> 00:01:40,274 If I Make Mine? 39 00:01:40,317 --> 00:01:41,927 Whatever Was In The Antidote For That Bat Toxin 40 00:01:41,971 --> 00:01:43,755 Is Gonna Change Modern Medicine Forever. 41 00:01:43,799 --> 00:01:46,236 The Supply Was Exhausted Before We Knew Its Potential, 42 00:01:46,280 --> 00:01:48,456 And It Can't Be Synthesized. 43 00:01:48,499 --> 00:01:51,067 It's Gone, Sir. 44 00:01:51,111 --> 00:01:53,156 Well, It Came From Somewhere, Right? 45 00:01:53,200 --> 00:01:55,027 You Really Think Someone's Just Gonna Hand Over 46 00:01:55,071 --> 00:01:57,160 The Secret To A Miracle Cure? 47 00:01:57,204 --> 00:01:59,945 No. I Expect They're Gonna Cherish It 48 00:01:59,989 --> 00:02:02,122 Like It's The Most Valuable Thing In The World. 49 00:02:10,391 --> 00:02:11,479 [beep] 50 00:02:11,522 --> 00:02:12,741 Don't Let This Door Close. 51 00:02:12,784 --> 00:02:14,264 What's This One's Deal? 52 00:02:19,182 --> 00:02:21,924 -mr. Helzinger. -what? What's Happening? 53 00:02:21,967 --> 00:02:26,276 Aaron, It's Me. It's Dr. Rogers. 54 00:02:26,320 --> 00:02:28,452 Uh, Tell Me You Got A--tell Me 55 00:02:28,496 --> 00:02:31,629 You Got A Fix, Doc. 56 00:02:31,673 --> 00:02:35,677 Not At The Moment, I'm Afraid. 57 00:02:35,720 --> 00:02:37,592 Aah! 58 00:02:37,635 --> 00:02:39,681 [grunting] 59 00:02:42,031 --> 00:02:44,816 I Didn't Do Anything. Help Me! 60 00:02:44,860 --> 00:02:46,470 Aaron: Agh! 61 00:02:46,514 --> 00:02:49,212 [grunting] 62 00:02:49,256 --> 00:02:50,779 Aaron, You're Ok. 63 00:02:50,822 --> 00:02:53,782 You Just--you Just Had An Episode, Ok? 64 00:02:53,825 --> 00:02:55,784 I Can't Keep Living Like This. 65 00:02:55,827 --> 00:02:57,046 Well, That's Why I'm Here. 66 00:02:57,089 --> 00:02:58,439 There Is A Cure For You 67 00:02:58,482 --> 00:02:59,962 And For Dozens Of Their Patients 68 00:03:00,005 --> 00:03:01,529 That Are Cooped Up In Here, 69 00:03:01,572 --> 00:03:05,272 And, Aaron, You're Gonna Help Me Get It. 70 00:03:15,369 --> 00:03:18,981 Vesper: The Role Of Batwoman Will Now Be Played By-- 71 00:03:19,024 --> 00:03:21,244 Well, We Don't Actually Know Her Name, 72 00:03:21,288 --> 00:03:24,813 But 2.0 Seems To Be Sticking Around For A While. 73 00:03:24,856 --> 00:03:27,642 You Got Some Big Boots To Fill, New Girl. 74 00:03:27,685 --> 00:03:29,861 Hope You Like All-nighters. 75 00:03:29,905 --> 00:03:33,517 Woman: ♪ I'm Fighting When The City Don't Sleep ♪ 76 00:03:33,561 --> 00:03:34,823 ♪ Can't Put A Lion On Leash 77 00:03:34,866 --> 00:03:36,259 Hi. 78 00:03:36,303 --> 00:03:37,565 Unh! 79 00:03:37,608 --> 00:03:38,870 ♪ No Place For The Wicked 80 00:03:38,914 --> 00:03:40,307 Nobody Robs Banks Anymore? 81 00:03:40,350 --> 00:03:42,047 You Got To Loot Mom And Pop Shops? 82 00:03:42,091 --> 00:03:43,527 ♪ No Taming Me 83 00:03:43,571 --> 00:03:45,660 ♪ I Move My Feet To The Tempo ♪ 84 00:03:45,703 --> 00:03:47,531 [all Grunting] 85 00:03:47,575 --> 00:03:49,272 [groaning] 86 00:03:49,316 --> 00:03:51,013 Luke On Comms: Are You Good? Ryan: Little Busy. 87 00:03:51,056 --> 00:03:52,667 Your Heart Rate Is Flooring It Right Now. 88 00:03:52,710 --> 00:03:54,146 -if You Need Backup-- -i Need You To Let Me 89 00:03:54,190 --> 00:03:56,888 Do My Job Right Now! 90 00:03:56,932 --> 00:03:58,673 Woman: ♪ I Walk These Streets To The Tempo ♪ 91 00:03:58,716 --> 00:04:00,805 ♪ I, I, I Survive 92 00:04:03,068 --> 00:04:06,028 [breathing Heavily] 93 00:04:06,071 --> 00:04:07,856 Woman: ♪ Go Do Your Recon 94 00:04:07,899 --> 00:04:09,814 ♪ Find Out Who You're Messing With ♪ 95 00:04:09,858 --> 00:04:11,338 ♪ Because I'm The Real One 96 00:04:11,381 --> 00:04:12,774 ♪ You Don't Want To Step To This ♪ 97 00:04:12,817 --> 00:04:14,079 Ryan: Agh! 98 00:04:17,082 --> 00:04:18,910 Yo. Believe It Or Not, 99 00:04:18,954 --> 00:04:21,304 The Pacing, It Isn't Healing Me. 100 00:04:21,348 --> 00:04:23,393 What The Hell's Taking Them So Long? 101 00:04:23,437 --> 00:04:25,090 Hey! You! 102 00:04:25,134 --> 00:04:27,310 We Have Been Waiting For A Doctor For Two Hours. 103 00:04:27,354 --> 00:04:29,225 Oh. Actually, I'm Not Her Attending. 104 00:04:29,269 --> 00:04:31,009 Oh. Actually, Have You Heard Of A Little Issue 105 00:04:31,053 --> 00:04:33,316 In Your Medical Community Called Implicit Bias? 106 00:04:33,360 --> 00:04:34,926 I'm Sorry. We're Coding Down The Hall. 107 00:04:34,970 --> 00:04:36,232 Let Me Educate You On Something. 108 00:04:36,276 --> 00:04:37,755 Ang, Please. He's Busy. 109 00:04:37,799 --> 00:04:39,540 It Is The Reason Black Women Die Of Neglect 110 00:04:39,583 --> 00:04:41,063 At A Disproportionately High Rate In This Country. 111 00:04:41,106 --> 00:04:42,673 We're Not Having That Tonight. 112 00:04:42,717 --> 00:04:44,153 You Need To Get My Girl Some Actual Care 113 00:04:44,196 --> 00:04:46,547 Before You Need Your Own. 114 00:04:46,590 --> 00:04:48,070 I'll Find Your Attending. 115 00:04:52,553 --> 00:04:57,253 Ok. Um... That Was Extra. 116 00:04:57,297 --> 00:05:00,822 Also, Thank You For Bringing Me Here. 117 00:05:00,865 --> 00:05:03,085 I Don't Know Who Else You'd Call At 2 A.m., 118 00:05:03,128 --> 00:05:05,435 -and If You Did... -uh-uh. 119 00:05:05,479 --> 00:05:08,525 I Would Have Been A Little Jeal. 120 00:05:08,569 --> 00:05:12,007 Only You, Babe. 121 00:05:12,050 --> 00:05:13,878 Ms. Wilder, I'm Dr. Rodriguez. 122 00:05:13,922 --> 00:05:15,880 I Understand You Have An Infection. 123 00:05:15,924 --> 00:05:19,493 Yeah. Um, I've Had It A Couple Of Months. 124 00:05:22,278 --> 00:05:25,368 Oh. This Is Really Extensive. 125 00:05:25,412 --> 00:05:28,763 -how'd You Get This? -a Spider... 126 00:05:28,806 --> 00:05:30,678 In My Work's Stockroom. 127 00:05:30,721 --> 00:05:32,375 We'll Get You Some Antibiotics. 128 00:05:32,419 --> 00:05:34,377 Should Start To Clear Up In About 48 Hours. 129 00:05:34,421 --> 00:05:36,379 That's It? When She Showed Up 130 00:05:36,423 --> 00:05:38,381 At My Doorstep, She Could Barely Stand. 131 00:05:38,425 --> 00:05:40,470 Run Some Tests Or Something. 132 00:05:40,514 --> 00:05:42,211 Unfortunately, Her Insurance Doesn't Cover Any Bloodwork. 133 00:05:42,254 --> 00:05:44,082 I'll Cover It, Then. 134 00:05:44,126 --> 00:05:45,997 Someone Will Be By To Draw Blood. 135 00:05:46,041 --> 00:05:48,348 [cell Phone Vibrating] 136 00:05:52,047 --> 00:05:54,005 You're Blowing Up. 137 00:05:55,877 --> 00:05:58,445 Now You Have A Shortage Of Words. 138 00:05:58,488 --> 00:05:59,968 You Know What I Do, Ryan. 139 00:06:00,011 --> 00:06:01,404 I Don't Need You Judging Me For It. 140 00:06:01,448 --> 00:06:05,582 I'm Not Judging You. 141 00:06:05,626 --> 00:06:09,064 I Want You To Get Out While You Can. 142 00:06:09,107 --> 00:06:11,371 -get Out? -yeah. 143 00:06:11,414 --> 00:06:14,504 Ryan, I Trap For The Rich And Famous. 144 00:06:14,548 --> 00:06:19,335 The Things I Know About Them, About My Plug, 145 00:06:19,379 --> 00:06:21,076 I Can't Just "get Out." 146 00:06:21,119 --> 00:06:22,947 You And If You Let Me Help You. 147 00:06:22,991 --> 00:06:25,776 Look. I Got To Go, Ok? 148 00:06:25,820 --> 00:06:27,865 -we'll Pick This Up Later? -mm-hmm. 149 00:06:38,528 --> 00:06:40,748 Ocean: To Be Clear, You Think 150 00:06:40,791 --> 00:06:43,446 I Pulled Out A Tube Of My Lipstick, 151 00:06:43,490 --> 00:06:46,318 Wrote This Note, Hunted You Down, 152 00:06:46,362 --> 00:06:48,059 And Then Tossed It At Our Feet 153 00:06:48,103 --> 00:06:50,410 Because I Don't Have Anything Better To Do? 154 00:06:50,453 --> 00:06:52,803 Safiyah Seems To Think So. 155 00:06:52,847 --> 00:06:54,457 I Told You, I Don't Have Anything 156 00:06:54,501 --> 00:06:55,850 To Do With Kate Kane, 157 00:06:55,893 --> 00:06:58,113 And I Didn't Send This Note, 158 00:06:58,156 --> 00:07:00,071 And I Think If You Really Believed 159 00:07:00,115 --> 00:07:02,378 I Tried To Blow Up Your Sister's Airplane, 160 00:07:02,422 --> 00:07:04,336 This Conversation Would Look A Lot More 161 00:07:04,380 --> 00:07:07,601 Like You Fumbling To Kill Me Again. 162 00:07:07,644 --> 00:07:09,559 I Wasn't Fumbling. 163 00:07:09,603 --> 00:07:11,822 I Was Due-diligencing. 164 00:07:11,866 --> 00:07:16,044 It Will Be Very Clear When I Transition To Actual Murder. 165 00:07:16,087 --> 00:07:17,828 Hmm. I'm Sure. 166 00:07:17,872 --> 00:07:19,482 Look. I'm A Botanist. 167 00:07:19,526 --> 00:07:21,789 I Work Alone, I Keep To Myself. 168 00:07:21,832 --> 00:07:24,182 The Idea Of Picking A Fight With A Warlord 169 00:07:24,226 --> 00:07:25,793 Sounds Like A Lot Of Work. 170 00:07:25,836 --> 00:07:27,577 Trust Me. It's A Full-time Job. 171 00:07:27,621 --> 00:07:30,101 So Why Does She Think That You Tried To Frame Her 172 00:07:30,145 --> 00:07:31,581 For My Sister's Death? 173 00:07:31,625 --> 00:07:33,365 Why Don't You Ask Her Yourself? 174 00:07:33,409 --> 00:07:35,890 The Last Thing I Need Is To Be In The Middle 175 00:07:35,933 --> 00:07:38,849 Of Two Crazy Bitches Trying To Rip Each Other's Hair Out. 176 00:07:38,893 --> 00:07:40,329 Have A Nice Life. 177 00:07:44,289 --> 00:07:46,466 Doesn't It Bother You That We Both 178 00:07:46,509 --> 00:07:49,425 Magically Forgot Being On Coryana Together, 179 00:07:49,469 --> 00:07:53,124 That There Were Obviously Pieces Of Both Our Memories Wiped? 180 00:07:53,168 --> 00:07:55,387 I Grow Psychedelic Mushrooms For A Living. 181 00:07:55,431 --> 00:07:59,000 You Think It's The First Memory I've Lost. 182 00:07:59,043 --> 00:08:02,046 But Did You Forget That She Has An Army? 183 00:08:02,090 --> 00:08:05,006 Those Guys She Sent Are Just The Beginning, And You Know It. 184 00:08:05,049 --> 00:08:07,530 Even If You Run To The Ends Of The Earth, 185 00:08:07,574 --> 00:08:10,925 She Has Plenty Of Assassins With Pointy Weapons 186 00:08:10,968 --> 00:08:12,709 And A Lot Of Frequent Flyer Miles, 187 00:08:12,753 --> 00:08:16,017 So Why Does She Think You Framed Her? 188 00:08:16,060 --> 00:08:18,802 I Trained Her Army. 189 00:08:18,846 --> 00:08:20,238 I Followed Her Rules, 190 00:08:20,282 --> 00:08:22,676 I Was A Good Little Solder, 191 00:08:22,719 --> 00:08:27,550 And Then I Got Bored. 192 00:08:27,594 --> 00:08:30,031 -you Tried To Leave. -uh-uh. 193 00:08:30,074 --> 00:08:31,989 Not Just Leave. 194 00:08:32,033 --> 00:08:34,078 I Tried To Leave With One Of Her Precious Flowers. 195 00:08:34,122 --> 00:08:35,993 I Thought I Could Grow It Here, Do Some Good, 196 00:08:36,037 --> 00:08:37,560 Make A Decent Living. 197 00:08:37,604 --> 00:08:40,563 I Got Busted, And She Exiled Me. 198 00:08:40,607 --> 00:08:45,133 So You Got To Leave, Just Without Your Little, Green Parting Gift. 199 00:08:45,176 --> 00:08:46,613 Woke Up In Gotham Harbor 200 00:08:46,656 --> 00:08:47,962 With The Worst Hangover Of Life. 201 00:08:48,005 --> 00:08:49,354 Meaning You Didn't Remember The How, 202 00:08:49,398 --> 00:08:53,489 The Where, The With Whoms. 203 00:08:53,533 --> 00:08:55,143 Are You Ready To Hear What I Think? 204 00:08:55,186 --> 00:08:58,842 I've Had An Option This Whole Time? 205 00:08:58,886 --> 00:09:02,150 I Think That You Didn't Get Caught 206 00:09:02,193 --> 00:09:04,587 Trying To Leave The Island With The Desert Rose. 207 00:09:04,631 --> 00:09:07,459 Based On My Little-- Tch--hot Flashes, 208 00:09:07,503 --> 00:09:10,767 I Think We Got Caught... Together, 209 00:09:10,811 --> 00:09:14,205 And I Think She Let Us Keep All Our Memories 210 00:09:14,249 --> 00:09:17,339 Except The Ones Specifically 211 00:09:17,382 --> 00:09:18,688 With Each Other. 212 00:09:23,693 --> 00:09:26,870 Mary: Can You Believe The Audacity Of That Lawyer? 213 00:09:26,914 --> 00:09:29,264 He Knows Everything That You Went Through With Beth, 214 00:09:29,307 --> 00:09:31,048 And Now He's Trying To Browbeat You 215 00:09:31,092 --> 00:09:33,616 Into Declaring Another Daughter Dead 216 00:09:33,660 --> 00:09:36,053 So That He Can, What, Claim His 3% 217 00:09:36,097 --> 00:09:37,925 Of Kate's Multimillion-dollar Estate? 218 00:09:37,968 --> 00:09:40,710 Uhh. It's Disgusting. He Should Have His License Revoked. 219 00:09:40,754 --> 00:09:42,451 You Know, If This Med School Thing Doesn't Work Out, 220 00:09:42,494 --> 00:09:43,713 There's Always Litigation. 221 00:09:43,757 --> 00:09:47,064 Heh. Thanks For Bringing Me. 222 00:09:47,108 --> 00:09:49,066 [cell Phone Vibrating] 223 00:09:49,110 --> 00:09:50,459 Moore, What'd You Find? 224 00:09:50,502 --> 00:09:52,592 -the Napier's A Fake. -what? 225 00:09:52,635 --> 00:09:54,332 How Is That Possible? 226 00:09:54,376 --> 00:09:56,508 It's Pig's Blood. According To Our Forensics Tech, 227 00:09:56,552 --> 00:09:58,206 The Real Jack Napier Would Have Favored 228 00:09:58,249 --> 00:10:02,210 A More... Biologically Human Pigmentation. 229 00:10:02,253 --> 00:10:03,777 So It's A Dead End. 230 00:10:03,820 --> 00:10:06,344 Not Exactly. We Found A Partial Print, 231 00:10:06,388 --> 00:10:09,130 I.d.ed The Forger To A 30-something Male In Gotham. 232 00:10:09,173 --> 00:10:10,958 Well, That Means There's A Good Chance 233 00:10:11,001 --> 00:10:12,524 He Knows A Hell Of A Lot About The Original. 234 00:10:12,568 --> 00:10:14,222 -what's His Name? -ocean, 235 00:10:14,265 --> 00:10:15,789 The Guy Alice Is Looking For, 236 00:10:15,832 --> 00:10:17,399 And Now We Know Why. 237 00:10:17,442 --> 00:10:19,053 I Might Be Able To Track Him Down, 238 00:10:19,096 --> 00:10:20,620 But I Need Permission To Use The High-frequency 239 00:10:20,663 --> 00:10:22,099 Generator Receiver. 240 00:10:22,143 --> 00:10:24,667 -granted. Get It Done. -copy That, Sir. 241 00:10:24,711 --> 00:10:26,626 Ok. I Give Up. 242 00:10:26,669 --> 00:10:29,063 What's A High-frequency Generator Rec-- 243 00:10:50,475 --> 00:10:51,999 Not Open Yet. 244 00:10:52,042 --> 00:10:54,001 The Door Was. 245 00:10:54,044 --> 00:10:55,785 Good To See You Staying Out Of Trouble. 246 00:10:55,829 --> 00:10:57,961 Good To Have Your Approval That... 247 00:10:58,005 --> 00:10:59,876 I Don't Care About. 248 00:10:59,920 --> 00:11:01,791 Still Not Open. 249 00:11:01,835 --> 00:11:04,620 I've Been Building A Case On Your Girl Angelique Martin. 250 00:11:04,664 --> 00:11:07,057 Looks Like Snakebite's Her New Money Maker. 251 00:11:07,101 --> 00:11:11,018 Her Name's Linked To 5 Outstanding Possession Cases. 252 00:11:11,061 --> 00:11:14,630 Party Kids, No Loyalty. 253 00:11:14,674 --> 00:11:16,806 What Do You Want, Crow-phie? 254 00:11:16,850 --> 00:11:18,895 She's The Little Fish. 255 00:11:18,939 --> 00:11:21,202 I'm Looking For Her Supplier, 256 00:11:21,245 --> 00:11:23,160 A Grower Linked To The Psychedelic Mushrooms 257 00:11:23,204 --> 00:11:26,860 Being Used In Snakebite. Goes By Ocean. 258 00:11:26,903 --> 00:11:28,383 Never Heard Of Him. 259 00:11:28,426 --> 00:11:29,906 Angelique Has. 260 00:11:29,950 --> 00:11:32,648 I Saw Her At His Apartment Before He Split. 261 00:11:32,692 --> 00:11:34,650 I Just Need Your Help Getting His New Location From Her. 262 00:11:34,694 --> 00:11:38,698 Sure. I'll Just Casually Text Her And Ask. 263 00:11:40,787 --> 00:11:42,745 You Don't Have To Ask Her Anything. 264 00:11:42,789 --> 00:11:45,095 Once This Is Within Range Of Her Cell, 265 00:11:45,139 --> 00:11:48,708 It'll Install An Invisible High-frequency Generator Receiver App. 266 00:11:48,751 --> 00:11:52,059 Essentially Turns Her Cell Into A Digital And Audio Microphone. 267 00:11:52,102 --> 00:11:54,583 I Just Need You To Get It Close Enough To Transfer. 268 00:11:54,626 --> 00:11:56,759 You Can't Be Serious Right Now. 269 00:11:56,803 --> 00:12:00,328 As Serious As Your Girl Doing 8 To 10 At Blackgate. 270 00:12:00,371 --> 00:12:03,505 Ok. First Of All, Technology Like This 271 00:12:03,548 --> 00:12:06,160 Should Not Exist In A Free Society. 272 00:12:06,203 --> 00:12:08,510 Second, Screw You. 273 00:12:08,553 --> 00:12:12,383 I'm Not Betraying My Girlfriend. 274 00:12:12,427 --> 00:12:13,776 This Is The Same Angelique 275 00:12:13,820 --> 00:12:16,779 Who Let You Take The Fall For Her, Right, 276 00:12:16,823 --> 00:12:19,086 Who Continues To Sell 277 00:12:19,129 --> 00:12:21,131 Even After You Served Time For Being Caught 278 00:12:21,175 --> 00:12:23,655 With Her Drugs On You? 279 00:12:23,699 --> 00:12:25,919 Do The Right Thing Here, Ryan. 280 00:12:30,184 --> 00:12:33,622 I'll Get You The Information You Want, 281 00:12:33,665 --> 00:12:36,103 And Then This File Right Here, 282 00:12:36,146 --> 00:12:38,322 It Disappears. 283 00:12:38,366 --> 00:12:40,368 Is That Clear? 284 00:12:40,411 --> 00:12:43,414 I Do This, You Can't Touch Her. 285 00:12:43,458 --> 00:12:45,634 You Can't Protect Her Forever. 286 00:12:45,677 --> 00:12:49,812 No, But I Can Protect Her From You. 287 00:12:49,856 --> 00:12:52,119 Is That Clear? 288 00:12:52,162 --> 00:12:53,511 Crystal. 289 00:13:03,434 --> 00:13:05,959 -mary? -i'm Fine. I'm Fine. 290 00:13:06,002 --> 00:13:08,700 -he Didn't Hurt Me. -ugh. 291 00:13:08,744 --> 00:13:10,615 What Is This Place? 292 00:13:10,659 --> 00:13:12,226 I Don't Know. 293 00:13:12,269 --> 00:13:15,751 Looks Like Some Sort Of Underground Clinic... 294 00:13:15,795 --> 00:13:18,972 Not That I've Ever Seen One. 295 00:13:19,015 --> 00:13:20,887 Aaron: Finally. Ok. 296 00:13:20,930 --> 00:13:23,890 Hi. First Hostage. 297 00:13:23,933 --> 00:13:25,979 Heh. Unfortunately, No. 298 00:13:26,022 --> 00:13:28,285 No. I Mean Me. I've Never Done This Before, 299 00:13:28,329 --> 00:13:30,461 But If All Goes Right-- 300 00:13:30,505 --> 00:13:31,593 [clatter] 301 00:13:31,636 --> 00:13:34,378 All Goes Right-- 302 00:13:34,422 --> 00:13:35,858 Now I Forgot What I Was Gonna Say! 303 00:13:35,902 --> 00:13:37,251 [gasps] 304 00:13:37,294 --> 00:13:40,994 Sorry. Spontaneous Rage Issues! 305 00:13:41,037 --> 00:13:43,953 M-my Brain's A Little Wonky. 306 00:13:43,997 --> 00:13:46,042 What Do You Want? 307 00:13:46,086 --> 00:13:47,696 The Antidote. The Antidote 308 00:13:47,739 --> 00:13:49,741 Hamilton Used On The Bat Toxin. 309 00:13:49,785 --> 00:13:51,004 We Don't Have Anything To Do 310 00:13:51,047 --> 00:13:52,875 With Hamilton Dynamics Anymore. 311 00:13:52,919 --> 00:13:54,659 I Don't Know Anything About The Antidote. 312 00:13:54,703 --> 00:13:56,879 I'm Not Talking To You. 313 00:13:56,923 --> 00:13:58,838 I'm Talking To Her. 314 00:13:58,881 --> 00:14:00,709 They Said It's Somewhere In This Underground Lab, 315 00:14:00,752 --> 00:14:02,319 So Where Is It? 316 00:14:02,363 --> 00:14:03,886 She Doesn't Know Anything About It Either. 317 00:14:03,930 --> 00:14:05,670 Actually, I Know Literally Everything About It. 318 00:14:05,714 --> 00:14:07,281 There's None Left. 319 00:14:10,153 --> 00:14:12,286 -no! -aah! 320 00:14:12,329 --> 00:14:14,244 Oh, I Can't Kill Her. I Need Her. 321 00:14:18,161 --> 00:14:20,468 W-where Did You Get It? 322 00:14:20,511 --> 00:14:22,818 Long Story Short, On The Night 323 00:14:22,862 --> 00:14:25,125 A Total Bitch Named Alice 324 00:14:25,168 --> 00:14:27,170 Poisoned My Mom And Me, 325 00:14:27,214 --> 00:14:29,042 She Gave Me The Cure, Aka The Serum, 326 00:14:29,085 --> 00:14:30,739 From This Fabled Island Flower. 327 00:14:30,782 --> 00:14:33,481 It's Called The Desert Rose, Ok, 328 00:14:33,524 --> 00:14:35,309 But A Few Months Later, 329 00:14:35,352 --> 00:14:38,312 I Had This Blood-- Well, Let's Just Call It A Transfusion, 330 00:14:38,355 --> 00:14:40,967 And It Was No Longer In My System Anymore, 331 00:14:41,010 --> 00:14:44,927 But, Unbeknownst To Me, Alice Stole A Pint Of The Transfusion Blood, 332 00:14:44,971 --> 00:14:47,887 And On The Night Of The Bat Attack, She Gave It Back To Me. 333 00:14:47,930 --> 00:14:49,845 She Gave It Back To Me, And She Said It Would Save Everyone 334 00:14:49,889 --> 00:14:52,500 Because It Still Contained The Desert Rose. 335 00:14:52,543 --> 00:14:56,112 I Gave It To Hamilton, And I Told Them To Make An Antidote. 336 00:14:56,156 --> 00:14:58,593 To My Shock, It Actually Worked. 337 00:14:58,636 --> 00:15:00,812 Why Didn't You Tell Me About This? 338 00:15:00,856 --> 00:15:02,727 Would You Have Believed Me? 339 00:15:04,642 --> 00:15:06,079 I Believe You, 340 00:15:06,122 --> 00:15:08,733 And I Need You To Make More. 341 00:15:08,777 --> 00:15:11,040 Don't You Think That I Tried? 342 00:15:11,084 --> 00:15:14,130 The Solution Only Retains Stability After One Generation. 343 00:15:14,174 --> 00:15:15,915 -huh? -hamilton Doctors 344 00:15:15,958 --> 00:15:17,917 Could Extract It From My Blood 345 00:15:17,960 --> 00:15:19,744 To Treat Patients With It, 346 00:15:19,788 --> 00:15:21,398 But Once It's Been Extracted From The Second Bloodstream, 347 00:15:21,442 --> 00:15:23,357 It Loses Its Curative Properties. 348 00:15:23,400 --> 00:15:25,489 Trust Me. I Would Love Nothing More 349 00:15:25,533 --> 00:15:28,144 Than To Be The One Who Finds The Cure For Blood Disease. 350 00:15:28,188 --> 00:15:32,932 Yagh! Ugh! Ugh! 351 00:15:32,975 --> 00:15:34,672 Argh! 352 00:15:34,716 --> 00:15:37,371 You're Learning All This At Gotham U., Are You? 353 00:15:37,414 --> 00:15:40,722 No, Dad. I'm Not. 354 00:15:40,765 --> 00:15:42,637 Oh, God. 355 00:15:42,680 --> 00:15:46,815 This Isn't The Way That I Wanted To Tell You, 356 00:15:46,858 --> 00:15:51,907 But I've...been Practicing Underground Medicine For Two Years. 357 00:15:51,951 --> 00:15:54,823 What Do You Mean Underground Medicine? 358 00:15:54,866 --> 00:16:00,176 I Mean, The Reason Why He's Here Looking For The Antidote 359 00:16:00,220 --> 00:16:02,962 Is Because The Antidote Came From Here. 360 00:16:04,702 --> 00:16:06,704 This Is My Clinic. 361 00:16:15,148 --> 00:16:17,193 [groans] 362 00:16:17,237 --> 00:16:19,848 Damn It. 363 00:16:19,891 --> 00:16:21,763 [door Opening] 364 00:16:21,806 --> 00:16:24,505 Angelique: Oh, I Know Your Client Is A Major Star 365 00:16:24,548 --> 00:16:27,160 And Way Too Busy To Walk To An Atm, 366 00:16:27,203 --> 00:16:29,031 But That Still Doesn't Change The Fact 367 00:16:29,075 --> 00:16:31,991 That I Don't Use Cash Apps. 368 00:16:34,123 --> 00:16:36,299 This Isn't Her Save The Pigs Charity. 369 00:16:36,343 --> 00:16:38,345 Bye. 370 00:16:38,388 --> 00:16:39,824 Mm-hmm. 371 00:16:42,088 --> 00:16:45,178 What? 372 00:16:45,221 --> 00:16:48,485 Angelique: You Kept The Plant 373 00:16:48,529 --> 00:16:53,142 I Gave You, What, Like, 5 Years Ago? 374 00:16:53,186 --> 00:16:56,015 You're Soft, Babe. 375 00:16:56,058 --> 00:16:57,625 How Are You Feeling? 376 00:16:59,496 --> 00:17:01,846 Hopeful... 377 00:17:01,890 --> 00:17:03,370 Because... 378 00:17:08,766 --> 00:17:10,725 I Don't Get It. 379 00:17:10,768 --> 00:17:14,120 It's Your Uniform For Your New Job At The Hold-up. 380 00:17:14,163 --> 00:17:17,949 It's Legit, And I Can Protect You. 381 00:17:17,993 --> 00:17:21,910 -oh. You Will Protect Me? -yeah. 382 00:17:21,953 --> 00:17:23,607 -ok. -because You Said 383 00:17:23,651 --> 00:17:25,218 You Wanted Out. 384 00:17:25,261 --> 00:17:30,571 This Is Me Giving You A Way Out. 385 00:17:30,614 --> 00:17:34,792 That's Very, Very Sweet, Ry. 386 00:17:34,836 --> 00:17:36,577 Good Because You Start Tomorrow, 387 00:17:36,620 --> 00:17:38,274 And Gays Order Some Weird-ass Drinks 388 00:17:38,318 --> 00:17:39,580 That You Have To Learn How To-- 389 00:17:39,623 --> 00:17:42,409 I Don't Want Out. 390 00:17:42,452 --> 00:17:45,325 -wait, But You Said That You-- -i Lied. 391 00:17:45,368 --> 00:17:46,891 I Like My Job. 392 00:17:46,935 --> 00:17:48,850 I'm Good At It. 393 00:17:48,893 --> 00:17:50,852 People Actually Respect Me. 394 00:17:50,895 --> 00:17:52,636 What People? 395 00:17:52,680 --> 00:17:56,031 You Sling To Influencers. 396 00:17:56,075 --> 00:17:59,165 Sorry I'm Not Living Up To Your Moral Standards, 397 00:17:59,208 --> 00:18:01,993 But Some Of Us Didn't Get Brangelinaed From The Group Home. 398 00:18:02,037 --> 00:18:03,517 What Is That Supposed To Mean? 399 00:18:03,560 --> 00:18:05,040 Somebody Found You, Ry, 400 00:18:05,084 --> 00:18:07,608 And You Got A New Life. 401 00:18:07,651 --> 00:18:09,566 I Didn't. 402 00:18:09,610 --> 00:18:13,962 I Didn't Know What It Felt Like To Be Found By Something. 403 00:18:14,005 --> 00:18:15,877 Now I Do. 404 00:18:15,920 --> 00:18:17,705 I Went To Prison For You. 405 00:18:17,748 --> 00:18:19,837 And I Have Apologized For That. 406 00:18:19,881 --> 00:18:23,014 It Doesn't Count If You Don't Chan-- Oh, My God! 407 00:18:23,058 --> 00:18:24,451 [gasps] 408 00:18:24,494 --> 00:18:25,974 -i Can't-- -ry. 409 00:18:26,017 --> 00:18:28,237 The Room Is Spinning. Aah! 410 00:18:28,281 --> 00:18:29,586 What--what Can I Do? 411 00:18:29,630 --> 00:18:32,546 My Medicine's In The Bathroom. 412 00:18:32,589 --> 00:18:34,461 [moans] 413 00:18:34,504 --> 00:18:38,117 [breathing Heavily] 414 00:18:38,160 --> 00:18:39,640 What Is Happening To Me? 415 00:18:53,132 --> 00:18:55,177 I Think They're Underneath The Sink. 416 00:18:55,221 --> 00:18:57,310 [device Beeping] 417 00:18:57,353 --> 00:18:58,920 Angelique: I Don't See Them. 418 00:18:58,963 --> 00:19:00,487 Are You Sure? 419 00:19:00,530 --> 00:19:03,011 They Should Be Under There. 420 00:19:08,364 --> 00:19:10,932 [exhales] 421 00:19:10,975 --> 00:19:12,803 They Were In The Medicine Cabinet. 422 00:19:16,372 --> 00:19:18,026 -mmm. -i Need To Go Check In 423 00:19:18,069 --> 00:19:19,332 On Some People. 424 00:19:19,375 --> 00:19:22,248 Take These, Please, 425 00:19:22,291 --> 00:19:25,642 And I'm Not Saying That As Some Shady Dealer. 426 00:19:42,746 --> 00:19:45,488 Consider This Misfiled. 427 00:19:45,532 --> 00:19:47,316 I Know This Was Hard For You. 428 00:19:47,360 --> 00:19:49,536 But You Don't, Though, 429 00:19:49,579 --> 00:19:52,669 Because You Don't Know What We've Been Through. 430 00:19:52,713 --> 00:19:54,932 I Know You're Right Back In The Exact Same Situation 431 00:19:54,976 --> 00:19:56,238 You Already Served Time For, 432 00:19:56,282 --> 00:19:59,459 And You're Choosing To Stay There. 433 00:19:59,502 --> 00:20:00,982 Why? 434 00:20:01,025 --> 00:20:03,637 You've Never Been In Love, Huh? 435 00:20:03,680 --> 00:20:05,421 Of Course I've Been In Love. 436 00:20:05,465 --> 00:20:08,032 And Now You're Alone. 437 00:20:08,076 --> 00:20:10,818 See, When I Care About Someone, 438 00:20:10,861 --> 00:20:12,515 I Fight For Them. 439 00:20:19,043 --> 00:20:22,308 [cell Phone Vibrating] 440 00:20:22,351 --> 00:20:23,744 Ryan Speaking. 441 00:20:23,787 --> 00:20:25,267 Ms. Wilder, This Is Dr. Rodriguez 442 00:20:25,311 --> 00:20:26,747 From Gotham City General. 443 00:20:26,790 --> 00:20:28,270 I'd Like You To Come In For Retesting. 444 00:20:28,314 --> 00:20:29,837 What's Wrong With The First Test? 445 00:20:29,880 --> 00:20:31,578 Unfortunately, I Think There Was A Contamination 446 00:20:31,621 --> 00:20:32,840 With The Sample. 447 00:20:32,883 --> 00:20:34,450 Contamination? What? 448 00:20:34,494 --> 00:20:36,670 Lab Contaminants. We're Picking Up A Presence 449 00:20:36,713 --> 00:20:38,367 Of Radioactive Material, 450 00:20:38,411 --> 00:20:40,935 So Unless You Were Taking Selfies At Chernobyl, 451 00:20:40,978 --> 00:20:42,893 You Wouldn't Have Readouts Like These. 452 00:20:42,937 --> 00:20:44,678 The Front Desk Will Give You A Call To Set Up An Appointment. 453 00:20:44,721 --> 00:20:46,114 Have A Good Day. 454 00:20:51,815 --> 00:20:55,297 Ok. You're Gonna Need To Learn To Make More Of That Serum 455 00:20:55,341 --> 00:20:58,213 Right Now, Or He Dies. 456 00:20:58,257 --> 00:21:01,434 I Told You There Is No Antidote. 457 00:21:01,477 --> 00:21:03,262 There Is None. 458 00:21:06,874 --> 00:21:08,267 -unh! -aah! 459 00:21:11,705 --> 00:21:12,749 Who Are You Working For? 460 00:21:12,793 --> 00:21:14,447 No, No, No. No Names. 461 00:21:14,490 --> 00:21:16,231 That's The Rules. Gah! 462 00:21:16,275 --> 00:21:17,450 Agh! 463 00:21:20,366 --> 00:21:21,758 Pain Meds. 464 00:21:21,802 --> 00:21:23,891 Far Cab-- Far Cabinet. 465 00:21:23,934 --> 00:21:27,329 Over There. Far Cabinet. 466 00:21:27,373 --> 00:21:29,200 Did He Hit Your Celiac Artery? 467 00:21:29,244 --> 00:21:31,202 I'm Fine. I'm More Concerned 468 00:21:31,246 --> 00:21:33,030 With How I Could Be Blind To Yet Another Daughter's 469 00:21:33,074 --> 00:21:35,163 Secret Life. 470 00:21:35,206 --> 00:21:36,512 Heh. It's Not Your Fault. 471 00:21:36,556 --> 00:21:38,688 When You Met My Mom, All Of Your Energy 472 00:21:38,732 --> 00:21:41,561 Was Focused On Finding Beth, 473 00:21:41,604 --> 00:21:44,433 And Then When You Couldn't Find Her, 474 00:21:44,477 --> 00:21:46,566 It Was About Building The Crows, 475 00:21:46,609 --> 00:21:51,832 And Now...it's All About Finding Kate. 476 00:21:51,875 --> 00:21:54,835 Truth Of The Matter Is 477 00:21:54,878 --> 00:21:56,880 I've Never Really Been On Your Radar. 478 00:21:56,924 --> 00:21:58,665 Mary. 479 00:21:58,708 --> 00:22:00,580 It's Ok. 480 00:22:00,623 --> 00:22:02,538 I Could Tell Him About Coryana. 481 00:22:02,582 --> 00:22:04,410 No. Absolutely Not. 482 00:22:04,453 --> 00:22:05,933 He's Gonna Kill You. 483 00:22:05,976 --> 00:22:07,500 If He Kills Me, He's Got Nothing. 484 00:22:07,543 --> 00:22:09,893 I Have Had Years Of Resistance Training. 485 00:22:09,937 --> 00:22:11,634 I'll Be Fine. 486 00:22:11,678 --> 00:22:14,289 [bottles Clatter] 487 00:22:14,333 --> 00:22:16,857 [pills Rattle] 488 00:22:19,555 --> 00:22:23,342 That Craniotomy Scar, 489 00:22:23,385 --> 00:22:24,995 Is That What You're Trying To Heal? 490 00:22:33,308 --> 00:22:38,400 Shrinks Called Me Amygdala, 491 00:22:38,444 --> 00:22:40,228 Said I Had My Circuits Mixed Up, 492 00:22:40,271 --> 00:22:42,448 That I Reacted Wrong To Things. 493 00:22:42,491 --> 00:22:44,754 Saw A Puppy, I Got Pissed Off. 494 00:22:44,798 --> 00:22:47,453 Saw A Kid Crying, It Cracked Me Up. 495 00:22:47,496 --> 00:22:50,325 Then 5 Years Ago, The Doctors Decided 496 00:22:50,369 --> 00:22:51,935 I'd Be The Perfect Lab Rat 497 00:22:51,979 --> 00:22:53,981 For This Secret Experimental Treatment, 498 00:22:54,024 --> 00:22:55,809 So They Fried The Bad Parts Of My Brain 499 00:22:55,852 --> 00:22:59,160 With Uv Light. 500 00:22:59,203 --> 00:23:02,424 Some Two Dozen Treatments Later, I Go To A Movie. 501 00:23:02,468 --> 00:23:05,209 I'm Sitting There. At One Point, 502 00:23:05,253 --> 00:23:07,951 I Started Laughing, 503 00:23:07,995 --> 00:23:10,650 And Then I Hear Everybody Else Around Me, 504 00:23:10,693 --> 00:23:13,304 And They Were Laughing, Too. 505 00:23:13,348 --> 00:23:16,482 That Had Never Happened Before. 506 00:23:16,525 --> 00:23:20,181 For The First Time In My Life, I--i Felt Normal. 507 00:23:20,224 --> 00:23:23,271 The Uv Exposure, It Worked? 508 00:23:23,314 --> 00:23:27,667 It Did...for A Week, 509 00:23:27,710 --> 00:23:33,281 And Then Cancer Bloomed In My Brain Like A Cherry Blossom. 510 00:23:33,324 --> 00:23:36,153 Sometimes, The Tumor Rubs Up 511 00:23:36,197 --> 00:23:40,462 Against My Amygdala, And... 512 00:23:40,506 --> 00:23:42,638 Jacob: Agh! Amygdala: I Have 513 00:23:42,682 --> 00:23:43,987 An Unfortunate Moment! 514 00:23:44,031 --> 00:23:45,511 Please, Please, Please Stop, Stop! 515 00:23:45,554 --> 00:23:48,078 You Don't Want To Do This. 516 00:23:48,122 --> 00:23:50,472 You're Gonna Kill Him. 517 00:23:50,516 --> 00:23:52,518 Don't You Get It? 518 00:23:52,561 --> 00:23:57,044 My Amygdala Is Infested With Cancer. 519 00:23:57,087 --> 00:24:01,396 His Pain Doesn't Compute With Me. 520 00:24:01,440 --> 00:24:04,530 I Don't Feel Anything But Angry. 521 00:24:04,573 --> 00:24:06,445 Ok. There's More Antidote. 522 00:24:06,488 --> 00:24:07,924 -where? -mary, No. 523 00:24:07,968 --> 00:24:09,622 There's An Island, And If You Can Get There, 524 00:24:09,665 --> 00:24:11,406 You Can Have All The Cure That You Want. 525 00:24:11,450 --> 00:24:14,496 Just--just Let My Dad Go. 526 00:24:14,540 --> 00:24:17,064 How Do I Get There? 527 00:24:17,107 --> 00:24:18,413 She Doesn't Want Anyone Knowing 528 00:24:18,457 --> 00:24:19,806 The Location Of The Island, 529 00:24:19,849 --> 00:24:21,068 So She Blitzed My Memory 530 00:24:21,111 --> 00:24:22,548 So I Can Never Get Back. 531 00:24:22,591 --> 00:24:24,201 She Didn't Just Erase That Day. 532 00:24:24,245 --> 00:24:25,376 She Erased Our Entire Existence From Each Other. 533 00:24:25,420 --> 00:24:27,117 That's Not Strange To You? 534 00:24:27,161 --> 00:24:28,554 You're Right, Alice. 535 00:24:28,597 --> 00:24:30,556 Maybe You Were The One Busted 536 00:24:30,599 --> 00:24:32,079 Stealing The Desert Rose, 537 00:24:32,122 --> 00:24:33,515 And Maybe You Framed Me 538 00:24:33,559 --> 00:24:35,082 To Save Your Own Ass. 539 00:24:35,125 --> 00:24:37,084 I Don't Think I Would Have Done That. 540 00:24:37,127 --> 00:24:40,609 Why? Too Honorable? 541 00:24:40,653 --> 00:24:42,959 You Helped Me Gut 3 Men Yesterday. 542 00:24:43,003 --> 00:24:45,353 You Really Don't Remember, Do You? 543 00:24:45,396 --> 00:24:46,615 Remember What? 544 00:24:57,191 --> 00:25:00,803 You And I Had A Thing Together. 545 00:25:00,847 --> 00:25:04,111 From The Looks Of It, It Should Have Been Memorable. 546 00:25:07,375 --> 00:25:11,118 Oh, Crap. 547 00:25:11,161 --> 00:25:13,120 Yeah. My Thoughts Exactly. 548 00:25:15,296 --> 00:25:17,733 Ryan: "kryptonite Is Comprised Of Sodium, 549 00:25:17,777 --> 00:25:22,782 "lithium, Boron, And Elements Not Found On Earth. 550 00:25:22,825 --> 00:25:25,088 "as A Result, This Makes It The Singular Material 551 00:25:25,132 --> 00:25:27,743 "that Can Penetrate The Batsuit 552 00:25:27,787 --> 00:25:30,224 "and The Only Failsafe That Protects The Suit 553 00:25:30,267 --> 00:25:33,227 Against Corruption." 554 00:25:33,270 --> 00:25:35,403 [door Opening] 555 00:25:37,797 --> 00:25:39,973 Hey. There You Are. 556 00:25:40,016 --> 00:25:41,757 You Haven't Checked In All Day. 557 00:25:41,801 --> 00:25:46,327 Sorry. I Was Busy Betraying My Girlfriend 558 00:25:46,370 --> 00:25:49,199 So Your Crow Sophie Can Make A Drug Bust. 559 00:25:49,243 --> 00:25:52,072 -oh, You Mean Ocean. -how Do You Know About That? 560 00:25:52,115 --> 00:25:54,117 Sophie Told Me That He Forged The Fake Jack Napier Painting 561 00:25:54,161 --> 00:25:55,945 And Might Know Where The Real One Is. 562 00:25:55,989 --> 00:25:57,599 So Her Story About Having A Case On Angelique 563 00:25:57,643 --> 00:26:01,342 To Catch Her Dealer, It Was All B.s.? 564 00:26:01,385 --> 00:26:03,562 No. It Was Not All B.s. We Need Ocean To Find Kate. 565 00:26:03,605 --> 00:26:05,259 What Does He Have To Do With Kate? 566 00:26:05,302 --> 00:26:07,043 According To Alice, He Has Ties To Coryana, 567 00:26:07,087 --> 00:26:10,873 So We Ran A Search, But The Guy's Practically A Ghost. 568 00:26:10,917 --> 00:26:12,571 I'm Gonna Need You To Go Back To The Part 569 00:26:12,614 --> 00:26:14,790 Where You Said, "according To Alice." 570 00:26:14,834 --> 00:26:17,140 When Were You Talking To Alice? 571 00:26:17,184 --> 00:26:20,317 Yeah. Right. So At Sophie's Condo The Other Day, 572 00:26:20,361 --> 00:26:22,581 She Was There, And When I Showed Up, She Pulled A Gun On Me. 573 00:26:22,624 --> 00:26:26,149 And Then You Left And Promptly Called 911. 574 00:26:31,024 --> 00:26:34,549 And Then You Left And Promptly Called 911 575 00:26:34,593 --> 00:26:36,638 To Tell The Cops The Location 576 00:26:36,682 --> 00:26:39,075 Of The Bitch Whose Gang Killed My Mom. 577 00:26:39,119 --> 00:26:43,384 Right Now, Alice Is Our Only Way To Coryana. 578 00:26:45,299 --> 00:26:47,867 [cell Phone Vibrating] 579 00:26:47,910 --> 00:26:49,303 It's Mary. 580 00:26:52,611 --> 00:26:54,787 Hey. Uh, Not A Great Time. 581 00:26:54,830 --> 00:26:57,485 Lucas, Hey. I'm Gonna Need You To Bring Me 582 00:26:57,528 --> 00:26:59,226 That Map To Coryana. 583 00:26:59,269 --> 00:27:00,836 What? What Are You Talking About? 584 00:27:00,880 --> 00:27:02,838 My Dad And I Are Here At My Clinic, 585 00:27:02,882 --> 00:27:04,666 And He Asked To See It. 586 00:27:04,710 --> 00:27:06,494 What The Hell Is Your Dad Doing At The Clinic? 587 00:27:06,537 --> 00:27:09,453 I'll Tell You As Soon As You Bring Me The Map, Ok? 588 00:27:09,497 --> 00:27:11,151 Fast As You Can, 589 00:27:11,194 --> 00:27:13,457 You Know, Like A Bat Out Of Hell. 590 00:27:13,501 --> 00:27:14,981 Mary, Everything Good? 591 00:27:15,024 --> 00:27:17,331 I'm Fine, Lucas. Just Bring Me The Map. 592 00:27:17,374 --> 00:27:19,246 I'm Not Messing Around. 593 00:27:22,684 --> 00:27:25,078 Her Dad Can't Know About The Clinic. 594 00:27:25,121 --> 00:27:28,690 She's Never Called Me Lucas Ever, Not Once. 595 00:27:28,734 --> 00:27:30,649 "a Bat Out Of Hell"? 596 00:27:30,692 --> 00:27:32,738 Something's Wrong. I Need To Get To Her. 597 00:27:32,781 --> 00:27:35,741 -ohh! -whoa. What's Up With You? Hey. 598 00:27:35,784 --> 00:27:38,744 No, No, No. I Just-- I Just Need Some Space. 599 00:27:38,787 --> 00:27:40,093 Ok. What--what Can I-- 600 00:27:40,136 --> 00:27:41,660 I Don't Need Your--ohh! 601 00:27:41,703 --> 00:27:46,012 Whoa, Ryan, Ryan, Hey. 602 00:27:46,055 --> 00:27:47,491 Ryan, What's Going On? 603 00:27:51,757 --> 00:27:53,410 It Doesn't Make Sense. 604 00:27:53,454 --> 00:27:54,716 You're A Painter? Do I Have To 605 00:27:54,760 --> 00:27:56,631 Draw You A...picture? 606 00:27:56,675 --> 00:27:58,894 When Two People Don't Hate Each Other Very Much... 607 00:27:58,938 --> 00:28:01,941 I Mean, Coryana Was Remote, 608 00:28:01,984 --> 00:28:04,770 But I Was Never Desperate. 609 00:28:04,813 --> 00:28:08,208 Well...apparently, I Was. 610 00:28:08,251 --> 00:28:09,731 Where You Going? 611 00:28:09,775 --> 00:28:12,734 To Call Safiyah's Side-chick. 612 00:28:12,778 --> 00:28:15,737 Safiyah: Can I Assume It's Done? 613 00:28:15,781 --> 00:28:17,783 I Was Calling Your Henchman. 614 00:28:17,826 --> 00:28:19,828 Do You Normally Answer The Phone For Your Underlings? 615 00:28:19,872 --> 00:28:21,830 It's Normally Not You. 616 00:28:21,874 --> 00:28:23,571 How Are You, Alice? 617 00:28:23,614 --> 00:28:26,052 I've Never Asked This To A Woman, But... 618 00:28:26,095 --> 00:28:27,575 You Didn't Happen To Roofie Me 619 00:28:27,618 --> 00:28:29,577 For 6 Months Straight, Did You, 620 00:28:29,620 --> 00:28:31,100 Because I'm Hitting A Lot Of Potholes On Memory Lane 621 00:28:31,144 --> 00:28:32,536 That Need Filling. 622 00:28:32,580 --> 00:28:34,538 What Did You Do To Me? 623 00:28:34,582 --> 00:28:37,498 I Made You A Woman Who Could Put A Knife Through A Man's Heart. 624 00:28:37,541 --> 00:28:39,239 Tell Me Everything You Erased. 625 00:28:39,282 --> 00:28:41,458 Happy To, But First, Ask Yourself, 626 00:28:41,502 --> 00:28:43,678 "is That Really What I Want?" 627 00:28:43,722 --> 00:28:46,725 Wouldn't It Be So Much Easier Not Having An Emotional Attachment 628 00:28:46,768 --> 00:28:48,814 To The Man You've Been Tasked To Kill? 629 00:28:48,857 --> 00:28:50,772 Why Don't You Ask Someone Who Has Emotional Attachments? 630 00:28:50,816 --> 00:28:54,254 Says The Girl Willing To Do Anything To Get Her Sister Back. 631 00:28:57,344 --> 00:28:59,389 I Wondered Why You Tasked Me With Such 632 00:28:59,433 --> 00:29:01,304 A Specific Piece Of Work, 633 00:29:01,348 --> 00:29:04,655 And...now I Know. 634 00:29:04,699 --> 00:29:07,006 So You Could Sit Back And Watch Me Kill 635 00:29:07,049 --> 00:29:10,836 An Old Flame. Heh. 636 00:29:10,879 --> 00:29:12,489 You're Sick. 637 00:29:12,533 --> 00:29:14,491 No, Alice. Sick Would Telling You 638 00:29:14,535 --> 00:29:16,450 All The Details Of Your Story With Ocean 639 00:29:16,493 --> 00:29:18,669 And Then Asking You To Kill Him, 640 00:29:18,713 --> 00:29:21,803 Which, Again, I Am Happy To Do If You So Desire. 641 00:29:21,847 --> 00:29:24,197 Let Me Know What You Decide. 642 00:29:39,603 --> 00:29:41,867 [ryan Grunting] 643 00:29:46,654 --> 00:29:49,657 Did That Just Pulsate? 644 00:29:49,700 --> 00:29:51,964 This Is Why No One Can Help Me. 645 00:29:52,007 --> 00:29:53,574 This From The Kryptonite? 646 00:29:53,617 --> 00:29:55,358 You Said You Were Fine. 647 00:29:55,402 --> 00:29:57,708 [grunting] 648 00:30:00,929 --> 00:30:02,539 I Thought I Was. 649 00:30:02,583 --> 00:30:04,324 I Knew It Could Pierce The Batsuit, 650 00:30:04,367 --> 00:30:06,326 But When You Survived Tommy Shooting You, 651 00:30:06,369 --> 00:30:08,067 I Assumed It Meant It Was Only Fatal 652 00:30:08,110 --> 00:30:09,677 If The Shot Hit A Vital Organ. 653 00:30:09,720 --> 00:30:12,332 No. Kryptonite Kills, 654 00:30:12,375 --> 00:30:14,421 Just Hella Slow. 655 00:30:14,464 --> 00:30:16,597 Why Didn't You Say Anything? 656 00:30:16,640 --> 00:30:18,947 What I Was About To Say After I Begged To Put On The Suit? 657 00:30:18,991 --> 00:30:21,384 "hey. Got To Take A Sick Day"? 658 00:30:21,428 --> 00:30:23,473 I Spend Every Second In That Thing 659 00:30:23,517 --> 00:30:27,913 Trying To Convince You I'm At Least Half As Good As Kate. 660 00:30:27,956 --> 00:30:31,090 Wasn't About To Give You One More Reason To Doubt Me. 661 00:30:31,133 --> 00:30:33,048 Um, I'm Sorry. 662 00:30:33,092 --> 00:30:34,441 We Don't Have Time For This. 663 00:30:34,484 --> 00:30:35,790 I Need To Get To Mary. 664 00:30:35,834 --> 00:30:37,487 You Can Barely Walk. 665 00:30:37,531 --> 00:30:39,446 You Can Keep Telling Me Everything I Can't Do, 666 00:30:39,489 --> 00:30:41,361 Or You Can Make Yourself Useful 667 00:30:41,404 --> 00:30:43,537 And Have My Back For Once. 668 00:30:56,680 --> 00:30:58,552 Hyah! 669 00:30:58,595 --> 00:31:00,902 Emily Blue: ♪ Emotions Come, I Don't Know Why ♪ 670 00:31:00,946 --> 00:31:02,077 ♪ Cover Up Love's Alibi 671 00:31:02,121 --> 00:31:05,951 You're An Idiot. 672 00:31:05,994 --> 00:31:07,213 ♪ Call Me... 673 00:31:07,256 --> 00:31:08,475 Now Use My Weight Against Me. 674 00:31:08,518 --> 00:31:10,129 ♪ On The Line 675 00:31:10,172 --> 00:31:13,741 ♪ Call Me, Call Me Any Day Or Night ♪ 676 00:31:13,784 --> 00:31:15,482 ♪ Call Me 677 00:31:15,525 --> 00:31:18,006 I Think Safiyah Will Like You. 678 00:31:18,050 --> 00:31:20,356 I Want To Escape, 679 00:31:20,400 --> 00:31:23,185 And I Want You To Come With Me. 680 00:31:23,229 --> 00:31:27,537 ♪ Call Me, My Love 681 00:31:27,581 --> 00:31:31,106 ♪ Call Me, Call Me Any, Anytime ♪ 682 00:31:31,150 --> 00:31:32,673 ♪ Call Me 683 00:31:32,716 --> 00:31:36,068 -what'd You See? -what Did You See? 684 00:31:36,111 --> 00:31:40,724 That This Is, Um, Getting Complicated. 685 00:31:44,467 --> 00:31:45,947 [gun Cocks] 686 00:31:45,991 --> 00:31:47,775 Sophie: Hands Where I Can See Them. 687 00:31:47,818 --> 00:31:49,124 Oh, We're Kind Of In The Middle Of A Thing. 688 00:31:49,168 --> 00:31:50,343 I'm Not Here For You. 689 00:31:50,386 --> 00:31:52,214 [sighs] 690 00:31:52,258 --> 00:31:55,391 Ocean, I'm Agent Moore With The Crows. 691 00:31:55,435 --> 00:31:57,263 Where's The Napier Painting? 692 00:31:57,306 --> 00:31:59,091 What Napier Painting? 693 00:31:59,134 --> 00:32:01,049 The One You Were Looking At When You Forged The Fake. 694 00:32:01,093 --> 00:32:02,921 No Idea What You're Talking About. 695 00:32:02,964 --> 00:32:04,966 It'll Take Two Minutes To Have This Place Swarming 696 00:32:05,010 --> 00:32:07,186 With A Bunch Of Crows, Looking To Catch The Man 697 00:32:07,229 --> 00:32:09,797 Responsible For Gotham's Latest Drug Epidemic. 698 00:32:09,840 --> 00:32:12,104 Give Me The Map, And I'll Let You Go. 699 00:32:12,147 --> 00:32:15,063 Map? Oh, Now I'm Intrigued. 700 00:32:15,107 --> 00:32:17,022 -hand It Over. -don't. 701 00:32:17,065 --> 00:32:18,675 The Faster She Gets To The Island, 702 00:32:18,719 --> 00:32:20,068 The Faster I'll Need You Dead. 703 00:32:20,112 --> 00:32:22,549 [gunshot] 704 00:32:22,592 --> 00:32:24,116 Not My Problem. 705 00:32:34,387 --> 00:32:36,302 Show Me The Map! 706 00:32:51,447 --> 00:32:52,753 I Got The Map. 707 00:32:52,796 --> 00:32:54,059 Any Chance You Know How To Read A Nautical Chart? 708 00:32:54,102 --> 00:32:55,060 No, But You Need To Bring It To The Clinic. 709 00:32:55,103 --> 00:32:56,539 I Think Someone's Got Mary. 710 00:32:56,583 --> 00:32:58,063 She Said Her Dad Is With Her And That She Needs The Map. 711 00:32:58,106 --> 00:32:59,847 Oh, My God. Ok. I'm On My Way. 712 00:32:59,890 --> 00:33:00,848 She Sounded Deadly Serious, 713 00:33:00,891 --> 00:33:01,980 And This Goes Without Saying, 714 00:33:02,023 --> 00:33:03,503 But You Can't Actually Hand It Over. 715 00:33:03,546 --> 00:33:06,288 I Won't, But I'm Also Not Gonna Gamble With Their Lives. 716 00:33:10,075 --> 00:33:11,467 What Are You Doing? 717 00:33:11,511 --> 00:33:12,991 That Island Is Growing The Only Thing 718 00:33:13,034 --> 00:33:15,341 On This Planet That Has A Shot At Curing Me. 719 00:33:15,384 --> 00:33:17,604 I'm Not Putting My Life In The Hands Of Some Crow. 720 00:33:17,647 --> 00:33:19,475 Look, Ryan. 721 00:33:22,870 --> 00:33:24,872 The Suit Can Discharge A Single Dose 722 00:33:24,915 --> 00:33:26,352 Of Adrenaline. 723 00:33:26,395 --> 00:33:28,049 When You Need A Boost, Say The Word. 724 00:33:29,877 --> 00:33:31,835 I Got This. 725 00:33:31,879 --> 00:33:34,403 I Know. 726 00:33:34,447 --> 00:33:36,275 You're One Of Them, Aren't You? 727 00:33:36,318 --> 00:33:39,539 I'm So Stupid. Stupid, Stupid! 728 00:33:39,582 --> 00:33:40,931 Ohh. No. 729 00:33:40,975 --> 00:33:43,412 Stop, Stop, Stop! 730 00:33:43,456 --> 00:33:45,588 Stop, Stop! One Of Who? 731 00:33:45,632 --> 00:33:47,199 Just Another Lying Hamilton. 732 00:33:47,242 --> 00:33:48,765 What? What Are You Talking About? 733 00:33:48,809 --> 00:33:51,072 Hamilton Doctors Did This To You? 734 00:33:51,116 --> 00:33:52,508 It's Not Possible. 735 00:33:52,552 --> 00:33:53,901 You Said This Happened 5 Years Ago. 736 00:33:53,944 --> 00:33:55,772 Yeah. My Mom Was Ceo Then. 737 00:33:55,816 --> 00:33:57,774 She Would Have Never Signed Off On Secret Human Testing. 738 00:33:57,818 --> 00:34:00,081 Why Do You Think They Call It Secret, Genius? 739 00:34:00,125 --> 00:34:01,822 And Your Doctors, They Promised-- 740 00:34:01,865 --> 00:34:05,695 They Promised, They Promised To Fix Me! 741 00:34:05,739 --> 00:34:08,437 Did You Know That This Was Happening? 742 00:34:08,481 --> 00:34:12,180 Apparently There's A Lot I Don't Know About. 743 00:34:12,224 --> 00:34:15,227 Jacob: Unh! 744 00:34:15,270 --> 00:34:17,794 Raah! 745 00:34:17,838 --> 00:34:19,753 Mary: Oh, My God! 746 00:34:19,796 --> 00:34:21,233 Sophie: Drop It, Or I Shoot! 747 00:34:30,198 --> 00:34:32,679 Mary: Stop, Stop! She Brought The Map! 748 00:34:32,722 --> 00:34:34,115 You're Not A Killer! 749 00:34:34,159 --> 00:34:35,769 Your Family Did This To Me! 750 00:34:51,698 --> 00:34:52,916 Ryan: Huh! Hyah! 751 00:34:57,138 --> 00:34:59,314 Get Her Out Of Here. Go Out The Back. 752 00:34:59,358 --> 00:35:01,621 I'm Not Leaving My Agent In A Damn Hallway. 753 00:35:01,664 --> 00:35:04,319 I'll Protect Her, I Promise You. 754 00:35:04,363 --> 00:35:05,973 Now Go! 755 00:35:14,677 --> 00:35:16,288 [groans] 756 00:35:18,855 --> 00:35:21,815 Luke...now. 757 00:35:21,858 --> 00:35:23,208 [beep Beep] 758 00:35:23,251 --> 00:35:25,558 Ohh! Huh! 759 00:35:28,169 --> 00:35:31,694 Batwoman To Batcave, I Got It. 760 00:35:31,738 --> 00:35:33,435 That's Ok. He's-- 761 00:35:38,701 --> 00:35:40,747 Sedate Him In The Car. 762 00:35:40,790 --> 00:35:42,183 We Don't Need Any Incidents. 763 00:35:42,227 --> 00:35:43,663 Who Are You? 764 00:35:43,706 --> 00:35:45,186 Just A Man Looking For A Map. 765 00:35:45,230 --> 00:35:47,188 Don't Give It To Him. 766 00:35:47,232 --> 00:35:49,843 I Will Shoot This Crow In The Head. 767 00:35:49,886 --> 00:35:52,150 Her Blood Will Be On Your Hands, Batwoman. 768 00:35:52,193 --> 00:35:56,066 Is That Really How You Want To Start Your Legacy? 769 00:35:56,110 --> 00:35:58,243 We Need That Map. 770 00:35:58,286 --> 00:36:00,723 I Know.... 771 00:36:00,767 --> 00:36:02,856 But I Also Can't Let You Die. 772 00:36:20,395 --> 00:36:22,354 What Do You Mean She's Dying? 773 00:36:22,397 --> 00:36:23,572 I Looked At The Wound. 774 00:36:23,616 --> 00:36:24,878 The Meds Were Working. 775 00:36:24,921 --> 00:36:26,096 Why Didn't You Tell Me? 776 00:36:26,140 --> 00:36:27,576 She Asked Me Not To. 777 00:36:27,620 --> 00:36:31,667 -but We're The Batteam. -not To Her. 778 00:36:31,711 --> 00:36:33,539 Well, The Meds Aren't Working. 779 00:36:33,582 --> 00:36:35,280 Her Prolonged Exposure To The Kryptonite Radiation 780 00:36:35,323 --> 00:36:36,846 Is Lethal. 781 00:36:36,890 --> 00:36:38,500 Ryan's Only Hope Is The Desert Rose, 782 00:36:38,544 --> 00:36:40,241 Which Is On Coryana With Kate, 783 00:36:40,285 --> 00:36:42,504 Who We're Never Gonna See Again. 784 00:36:42,548 --> 00:36:46,378 Since Putting On The Suit, Ryan's-- 785 00:36:46,421 --> 00:36:48,684 Ryan's Made The Streets Safer, 786 00:36:48,728 --> 00:36:51,209 She's Inspired The City, 787 00:36:51,252 --> 00:36:52,862 And She Helped Us Find Kate, 788 00:36:52,906 --> 00:36:54,560 And She's Done It All While Having 789 00:36:54,603 --> 00:36:58,390 A Terminal Illness. 790 00:36:58,433 --> 00:37:02,132 I Mean, If That's Not A Hero, What He Hell Is? 791 00:37:02,176 --> 00:37:04,526 So We're Gonna Find Coryana, 792 00:37:04,570 --> 00:37:06,136 We're Gonna Get Kate Back, 793 00:37:06,180 --> 00:37:08,138 And We're Gonna Save Ryan's Life. 794 00:37:08,182 --> 00:37:10,750 Except We Have No Way Of Doing Any Of Those Things. 795 00:37:10,793 --> 00:37:13,927 That's Not True. 796 00:37:13,970 --> 00:37:15,842 We Have My Dad. 797 00:37:18,410 --> 00:37:20,499 Jacob: If These People Have Anything To Do With Hamilton, 798 00:37:20,542 --> 00:37:22,283 I Want To Be The First To Know About It. 799 00:37:22,327 --> 00:37:24,851 I Want That Map In My Hands. 800 00:37:28,246 --> 00:37:30,987 I Shouldn't Have Said Anything About Coryana. 801 00:37:31,031 --> 00:37:32,598 You Were Acting On Instinct. 802 00:37:32,641 --> 00:37:36,297 That Man Was Totally Unhinged. 803 00:37:36,341 --> 00:37:40,649 Do You Think Mom Knew What They Were Doing To That Guy? 804 00:37:40,693 --> 00:37:42,738 I Think Your Mom Was A Lot Like You, 805 00:37:42,782 --> 00:37:46,829 A Woman Who Would Do Anything To Help People. 806 00:37:46,873 --> 00:37:49,658 I Know You're Pissed About The Clinic. 807 00:37:49,702 --> 00:37:51,660 I'm Shutting It Down, Mary. 808 00:37:51,704 --> 00:37:53,749 -why? Why Would You Do That? -it's Illegal. 809 00:37:53,793 --> 00:37:55,273 Yeah, But A Lot Of People In Gotham 810 00:37:55,316 --> 00:37:57,840 Can't Afford Health Care In The Legal Way. 811 00:37:57,884 --> 00:38:00,713 Practicing Without A License, Impersonating A Doctor, 812 00:38:00,756 --> 00:38:02,715 Possession Of Narcotics, Need I Go On? 813 00:38:02,758 --> 00:38:05,065 I've Saved Hundreds, Maybe Thousands Of Lives, 814 00:38:05,108 --> 00:38:07,328 And Even More Than That, I Make People Feel Like 815 00:38:07,372 --> 00:38:09,330 They're Worthy Of Being Alive! 816 00:38:09,374 --> 00:38:11,419 Gotham City General Can't Say That. 817 00:38:11,463 --> 00:38:13,987 I'm Not Questioning Your Passion Or The Good That You've Done, 818 00:38:14,030 --> 00:38:15,989 But Did You Not Listen To What The Man Said? 819 00:38:16,032 --> 00:38:18,426 This Is Exactly How Your Mother Started-- With Good Intentions 820 00:38:18,470 --> 00:38:21,081 And A Lot Of Disappearing Lines In The Sand. 821 00:38:21,124 --> 00:38:23,388 Mom Knew About The Clinic. 822 00:38:23,431 --> 00:38:25,172 She Was Proud Of Me. 823 00:38:25,215 --> 00:38:29,132 She Was Conducting Human Experiments, Mary. 824 00:38:29,176 --> 00:38:31,091 Well, I Wouldn't Do That. 825 00:38:31,134 --> 00:38:33,354 Every Sick Person Who Walks Through Your Front Door 826 00:38:33,398 --> 00:38:37,271 Is An Experiment Because You Are Not Qualified. 827 00:38:39,055 --> 00:38:42,711 So Is This What Being A Dad Means To You? 828 00:38:42,755 --> 00:38:45,801 You Finally Pay Attention To Me, 829 00:38:45,845 --> 00:38:48,108 And Then You Take Away The Thing 830 00:38:48,151 --> 00:38:50,415 That Means The Most To Me. 831 00:38:53,200 --> 00:38:55,724 I Liked You Better When You Acted Like I Didn't Exist. 832 00:38:56,986 --> 00:38:58,945 [door Opens And Closes] 833 00:39:03,253 --> 00:39:05,038 Angelique: Hey. 834 00:39:05,081 --> 00:39:08,389 Ryan: I Didn't Actually Think You Would Come. 835 00:39:08,433 --> 00:39:09,869 I Did. 836 00:39:09,912 --> 00:39:11,871 You Don't Look So Hot. 837 00:39:11,914 --> 00:39:15,570 Yeah. It's Kind Of What I Wanted To Talk To You About. 838 00:39:15,614 --> 00:39:17,224 It's Something Pretty Serious. 839 00:39:17,267 --> 00:39:20,923 Like What? No. Wait. Let Me Guess. 840 00:39:20,967 --> 00:39:23,796 Cops Got You On The Hook For Something. 841 00:39:23,839 --> 00:39:25,319 Why Would You Think That? 842 00:39:25,363 --> 00:39:27,060 I Don't Know, Ryan. 843 00:39:27,103 --> 00:39:30,759 Why Would I Think That? 844 00:39:30,803 --> 00:39:33,414 I Have No Idea. 845 00:39:33,458 --> 00:39:36,722 Is It Maybe... 846 00:39:36,765 --> 00:39:41,466 Because You Slipped Some Creepy Spy Tech Onto My Phone? 847 00:39:41,509 --> 00:39:42,858 [sighs] 848 00:39:42,902 --> 00:39:44,512 Oh, No. 849 00:39:44,556 --> 00:39:46,645 I Heard Static, And Half My Apps Stopped Working, 850 00:39:46,688 --> 00:39:48,255 And My Tech Guy Thinks He Deleted It, 851 00:39:48,298 --> 00:39:50,953 But Who Knows? 852 00:39:50,997 --> 00:39:54,217 The Feds Could Be Listening To Every Word Of This. 853 00:39:54,261 --> 00:39:57,264 I--i Did Not Have A Choice. 854 00:39:57,307 --> 00:40:00,789 You Did, Though, And You Chose To Snitch. 855 00:40:00,833 --> 00:40:03,139 They Had A Case On You. 856 00:40:03,183 --> 00:40:05,794 You Would Be In A Holding Cell Right Now. 857 00:40:05,838 --> 00:40:07,622 That's Not How This Works, Ryan. 858 00:40:07,666 --> 00:40:09,711 The Cops, The Crows, 859 00:40:09,755 --> 00:40:11,191 They're Not The Ones I'm Afraid Of. 860 00:40:11,234 --> 00:40:13,193 You Know What? My Bad, Ang. 861 00:40:13,236 --> 00:40:17,502 I Am So Sorry That You Can't Drug-deal In Peace. 862 00:40:17,545 --> 00:40:21,506 I Am So Sorry I Cannot Trust You. 863 00:40:21,549 --> 00:40:23,246 Oh, Don't You Dare Turn This Around On Me! 864 00:40:23,290 --> 00:40:25,161 How Do I Know You Don't Have This Whole Place Bugged? 865 00:40:25,205 --> 00:40:27,294 How Do I Know You're Even Who You Say You Are? 866 00:40:27,337 --> 00:40:30,471 Because You Know Me! 867 00:40:30,515 --> 00:40:34,301 You Are The Only Person That Knows Me, 868 00:40:34,344 --> 00:40:35,737 And I Need You Right Now, 869 00:40:35,781 --> 00:40:39,785 I Really Need You. 870 00:40:39,828 --> 00:40:42,962 You Should Have Thought Of That Before You Ratted Me Out. 871 00:40:43,005 --> 00:40:47,009 Joy Oladokun: ♪ Did You Ever Really Love Me? ♪ 872 00:40:47,053 --> 00:40:49,316 Ryan: N-n-no. 873 00:40:49,359 --> 00:40:52,667 ♪ And Did You Ever Really Love Me? ♪ 874 00:40:52,711 --> 00:40:54,582 [door Slams] 875 00:40:54,626 --> 00:40:57,716 Chorus: ♪ Ooh, Ooh, Ooh, Ooh, Ooh ♪ 876 00:40:57,759 --> 00:41:01,415 ♪ Did You Ever Really Love Me? ♪ 877 00:41:01,459 --> 00:41:06,551 ♪ Ooh, Ooh, Ooh, Ooh, Ooh, Ooh, Ooh, Ooh ♪ 878 00:41:16,474 --> 00:41:17,736 Safiyah: Hello Again. 879 00:41:17,779 --> 00:41:19,564 This Is Where I Say Thank You. 880 00:41:19,607 --> 00:41:21,566 -for What? -your Advice. 881 00:41:21,609 --> 00:41:23,481 The Less I Knew, The Better. 882 00:41:23,524 --> 00:41:25,308 Ocean's Dead. 883 00:41:25,352 --> 00:41:27,572 I'll Need To See His Body. 884 00:41:27,615 --> 00:41:30,488 And I'll Bring It, And You'll Give Me Kate. 885 00:41:30,531 --> 00:41:32,446 Now Send Your Little Errand Girl To Come Fetch. 886 00:41:37,930 --> 00:41:40,498 I'll Be Damned. 887 00:41:40,541 --> 00:41:43,544 You're A Bigger Lunatic Than I Thought. 888 00:41:43,588 --> 00:41:44,980 Thank You. 889 00:42:14,923 --> 00:42:16,882 Man: Greg, Move Your Head! 69933

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.