Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,060 --> 00:00:03,990
#
2
00:01:33,660 --> 00:01:36,600
#
3
00:01:46,170 --> 00:01:49,110
(audience cheering)
4
00:02:16,200 --> 00:02:18,140
(clicks tongue)
Aw...
5
00:02:18,200 --> 00:02:20,140
#
6
00:03:40,280 --> 00:03:41,210
(cheering)
7
00:03:41,280 --> 00:03:43,210
(man)
Whoo! We love you!
8
00:03:43,290 --> 00:03:45,220
(indistinct shouting)
9
00:03:53,300 --> 00:03:55,740
(woman)
I love you!
10
00:04:00,300 --> 00:04:04,230
(woman) Al, I want your baby.
I love you.
11
00:04:10,310 --> 00:04:16,250
(narrator) Weird Al, the man
who set the music world on fire.
12
00:04:16,320 --> 00:04:18,760
What's behind
his incredible story?
13
00:04:18,820 --> 00:04:21,250
Where did it all begin?
14
00:04:21,320 --> 00:04:23,250
#
15
00:04:23,330 --> 00:04:25,260
Lynwood, California,
16
00:04:25,330 --> 00:04:28,270
25 miles to the south
of Los Angeles.
17
00:04:28,330 --> 00:04:30,270
Nothing much
ever came from Lynwood,
18
00:04:30,330 --> 00:04:32,260
known primarily
for the manufacture
19
00:04:32,330 --> 00:04:36,770
of aluminum foil
and nasal decongestants.
20
00:04:36,840 --> 00:04:39,780
For a boy
growing up in Lynwood,
21
00:04:39,840 --> 00:04:42,270
the future
seemed no brighter
22
00:04:42,340 --> 00:04:44,770
than the future
of those before him.
23
00:04:44,850 --> 00:04:47,290
In fact,
there was little to suggest
24
00:04:47,350 --> 00:04:49,790
that out of this
provincial setting
25
00:04:49,850 --> 00:04:53,280
would come a young man
and a musical revolution
26
00:04:53,360 --> 00:04:57,300
that would captivate
and change the world.
27
00:04:57,360 --> 00:05:02,800
Alfred Matthew Yankovic
was born October 23, 1959.
28
00:05:02,860 --> 00:05:04,290
He was born in the elevator
29
00:05:04,370 --> 00:05:06,310
on the way up
to the delivery room
30
00:05:06,370 --> 00:05:07,810
at St. Vitus Hospital,
31
00:05:07,870 --> 00:05:09,310
certainly
a prophetic beginning
32
00:05:09,370 --> 00:05:12,300
for a young man's rise
to the top.
33
00:05:12,370 --> 00:05:14,300
Al's parents,
Nick and Mary,
34
00:05:14,380 --> 00:05:16,820
were two simple,
hardworking folks
35
00:05:16,880 --> 00:05:18,820
just trying
to make ends meet.
36
00:05:18,880 --> 00:05:20,810
After a hard day
sorting sprinkles
37
00:05:20,880 --> 00:05:22,810
at the local Dairy Queen,
38
00:05:22,880 --> 00:05:24,310
Mary would spend hours
39
00:05:24,390 --> 00:05:26,330
folding and unfolding
the laundry,
40
00:05:26,390 --> 00:05:29,830
an activity no one
could ever quite explain.
41
00:05:29,890 --> 00:05:33,320
The Yankovic house
was a modest but happy house
42
00:05:33,400 --> 00:05:34,830
where a home-cooked meal
43
00:05:34,900 --> 00:05:37,340
followed by
a quiet family evening
44
00:05:37,400 --> 00:05:40,340
were the staples
of contented suburban life.
45
00:05:40,400 --> 00:05:41,830
Outside of his son,
46
00:05:41,900 --> 00:05:44,830
Nick Yankovic's passion
was shooting home movies.
47
00:05:44,910 --> 00:05:48,350
Baby Al,
48
00:05:48,410 --> 00:05:50,850
friends and relatives,
49
00:05:50,910 --> 00:05:53,840
and freeway traffic
50
00:05:53,920 --> 00:05:56,860
were all subjects
for Nick's keen eye.
51
00:05:56,920 --> 00:05:59,360
These early home movies
of young Al
52
00:05:59,420 --> 00:06:01,350
depict his flair
for the theatrical...
53
00:06:01,420 --> 00:06:04,850
#
54
00:06:04,930 --> 00:06:08,870
...and his uncanny feel
for comedy.
55
00:06:11,430 --> 00:06:13,360
Al's seventh birthday party
56
00:06:13,440 --> 00:06:17,380
was to play a pivotal role
in the formation of his future.
57
00:06:17,440 --> 00:06:19,880
His parents
could never have guessed
58
00:06:19,940 --> 00:06:22,370
the significance
of their birthday gift,
59
00:06:22,440 --> 00:06:24,370
an accordion.
60
00:06:24,450 --> 00:06:26,890
Young Al sensed
the joy and wonder
61
00:06:26,950 --> 00:06:29,390
that this newfound instrument
would bring
62
00:06:29,450 --> 00:06:30,880
to his impressionable life.
63
00:06:30,950 --> 00:06:33,380
The hours of hard work
and practice
64
00:06:33,460 --> 00:06:36,400
with maestro Dino Zamore,
his devoted teacher,
65
00:06:36,460 --> 00:06:39,900
would pave the way for his long
and illustrious career.
66
00:06:39,960 --> 00:06:41,890
The years passed.
67
00:06:41,960 --> 00:06:45,900
It was a time of Woodstock,
political demonstrations,
68
00:06:45,970 --> 00:06:49,910
flower children,
man on the moon,
69
00:06:49,970 --> 00:06:52,900
and "The Beverly Hillbillies."
70
00:06:52,970 --> 00:06:55,410
For Al, life at home
71
00:06:55,480 --> 00:06:56,920
in the sleepy suburban town
of Lynwood
72
00:06:56,980 --> 00:06:58,420
was a simple one.
73
00:06:58,480 --> 00:07:02,920
Some called it simple.
Others called it stupid.
74
00:07:02,980 --> 00:07:04,910
The Yankovics
would spend hours
75
00:07:04,990 --> 00:07:06,430
watching their favorite
TV shows.
76
00:07:06,490 --> 00:07:07,930
For young Al,
77
00:07:07,990 --> 00:07:10,430
television was more
than a recreational activity.
78
00:07:10,490 --> 00:07:11,920
It was a way of life,
79
00:07:11,990 --> 00:07:15,430
and would later serve as
an inspiration for his music.
80
00:07:18,500 --> 00:07:19,940
#
81
00:07:22,000 --> 00:07:24,930
Hey, Lucy, I'm home!
82
00:07:25,010 --> 00:07:26,450
# Oh, Ricky,
you're so fine #
83
00:07:26,510 --> 00:07:27,950
# You're so fine,
you blow my mind #
84
00:07:28,010 --> 00:07:29,450
# Hey, Ricky #
85
00:07:29,510 --> 00:07:31,440
# Hey, Ricky #
86
00:07:31,510 --> 00:07:32,940
# Oh, Lucy,
you're so fine #
87
00:07:33,010 --> 00:07:34,440
# You're so fine,
you blow my mind #
88
00:07:34,520 --> 00:07:35,460
# Hey, Lucy #
89
00:07:35,520 --> 00:07:37,460
# Hey, Lucy #
90
00:07:37,520 --> 00:07:38,960
# Oh, Ricky,
you're so fine #
91
00:07:39,020 --> 00:07:40,450
# You play your bongos
all the time #
92
00:07:40,520 --> 00:07:41,950
# Hey, Ricky #
93
00:07:42,020 --> 00:07:43,950
# Hey, Ricky #
94
00:07:44,030 --> 00:07:45,470
# Oh, Lucy,
you're so fine #
95
00:07:45,530 --> 00:07:47,970
# How I love
to hear you whine #
96
00:07:48,030 --> 00:07:50,470
Hey, Lucy!
97
00:07:50,530 --> 00:07:52,460
#
98
00:08:06,550 --> 00:08:07,990
Hey, Ricky!
99
00:08:08,050 --> 00:08:09,990
# You always play
your conga drums #
100
00:08:10,050 --> 00:08:11,480
# You think
you got the right #
101
00:08:11,550 --> 00:08:14,980
# You wake up little Ricky
in the middle of the night #
102
00:08:15,060 --> 00:08:16,500
# Stop shaking your maracas
now #
103
00:08:16,560 --> 00:08:19,000
# And just turn out
the light, Ricky #
104
00:08:19,060 --> 00:08:20,990
#
105
00:08:21,060 --> 00:08:23,990
# I'm sick of Fred and Ethel
always coming over here #
106
00:08:24,070 --> 00:08:26,010
# 'Cause Fred eats
all the pretzel sticks #
107
00:08:26,070 --> 00:08:27,010
# And then
he spills his beer #
108
00:08:27,070 --> 00:08:29,010
# Why don't you serve
your casserole #
109
00:08:29,070 --> 00:08:31,500
# And make them disappear,
Lucy #
110
00:08:31,570 --> 00:08:33,500
#
111
00:08:33,580 --> 00:08:36,520
(Lucy) # Oh, Ricky, what's a girl
like me supposed to do? #
112
00:08:36,580 --> 00:08:39,520
# You really drive me wild
when you sing your "Babalu" #
113
00:08:39,580 --> 00:08:42,510
(Ricky) # Oh, Lucy, you're so dizzy,
don't you have a clue? #
114
00:08:42,580 --> 00:08:45,010
# Well, here's to you, Lucy #
115
00:08:45,090 --> 00:08:47,530
# I love you too, Lucy,
too, Lucy #
116
00:08:47,590 --> 00:08:50,030
# Let's "Babalu," Lucy #
117
00:08:50,090 --> 00:08:51,520
Hey, Ricky!
118
00:08:51,590 --> 00:08:53,520
# You're always playing
at the club #
119
00:08:53,600 --> 00:08:55,030
# You never let me go #
120
00:08:55,100 --> 00:08:58,040
# I'm beggin' and I'm pleadin',
but you always tell me no #
121
00:08:58,100 --> 00:09:02,540
# Oh, please, honey, please,
let me be in your show, Ricky #
122
00:09:02,600 --> 00:09:04,530
(sobs)
123
00:09:04,610 --> 00:09:07,550
(Ricky) # You always burn the roast,
and you drop the dishes too #
124
00:09:07,610 --> 00:09:09,050
# You iron my new shirt #
125
00:09:09,110 --> 00:09:10,540
# And you burn a hole
right through #
126
00:09:10,610 --> 00:09:11,540
# You're such a crazy redhead #
127
00:09:11,610 --> 00:09:15,040
# I just don't know
what to do, Lucy #
128
00:09:15,120 --> 00:09:16,560
#
129
00:09:16,620 --> 00:09:20,060
(Lucy) # Oh, Ricky, what a pity,
don't you understand #
130
00:09:20,120 --> 00:09:21,050
# That every day's a rerun #
131
00:09:21,120 --> 00:09:23,050
# And the laughter's
always canned #
132
00:09:23,120 --> 00:09:25,560
(Ricky) # Oh, Lucy, I'm the Latin leader
of the band #
133
00:09:25,630 --> 00:09:28,570
# So, here's to you, Lucy #
134
00:09:28,630 --> 00:09:30,570
# Let's "Babalu," Lucy,
too, Lucy #
135
00:09:30,630 --> 00:09:32,060
Everybody rumba!
136
00:09:32,130 --> 00:09:35,060
("I Love Lucy" theme playing)
137
00:09:48,150 --> 00:09:49,590
(laughing)
138
00:09:51,650 --> 00:09:53,580
(narrator)
More years passed.
139
00:09:53,660 --> 00:09:55,090
Like the warm winds
140
00:09:55,160 --> 00:09:57,600
following a sumptuous
chili dinner,
141
00:09:57,660 --> 00:10:00,100
Al attended
Lynwood High School,
142
00:10:00,160 --> 00:10:02,590
a school noted
for its famous alumni,
143
00:10:02,660 --> 00:10:05,600
including Fernando Lamas,
Benny Goodman,
144
00:10:05,670 --> 00:10:07,610
and Leon Spinks.
145
00:10:07,670 --> 00:10:11,610
Al was an excellent student
who seemed to enjoy his studies.
146
00:10:11,670 --> 00:10:13,100
He took great pride
in his schoolwork
147
00:10:13,170 --> 00:10:17,110
and actively participated
in extracurricular activities.
148
00:10:17,180 --> 00:10:18,620
(laughs)
149
00:10:18,680 --> 00:10:20,620
How could I forget
Al Yankovic?
150
00:10:20,680 --> 00:10:24,610
He was -- He was pretty weird
even back then.
151
00:10:24,690 --> 00:10:28,130
I remember his shop project
was an electric wiener warmer.
152
00:10:28,190 --> 00:10:30,130
Oh, it was a real work of art.
153
00:10:30,190 --> 00:10:32,620
It had beveled edges,
and it was brushed metal
154
00:10:32,690 --> 00:10:34,120
and had Bakelite handles.
155
00:10:34,200 --> 00:10:35,630
And the hot dogs,
156
00:10:35,700 --> 00:10:36,640
they were
supposed to revolve
157
00:10:36,700 --> 00:10:38,640
around a little
aluminum carousel
158
00:10:38,700 --> 00:10:40,640
so they'd cook evenly.
159
00:10:40,700 --> 00:10:42,630
And it even had a brass tray at
the bottom
160
00:10:42,700 --> 00:10:45,640
to catch all
the natural juices.
161
00:10:45,710 --> 00:10:48,150
Well, when the day came
for Al to try it out,
162
00:10:48,210 --> 00:10:52,650
he insisted on using only
all-kosher, 100% beef wieners.
163
00:10:52,710 --> 00:10:55,140
Well, I-- I would have
given him an "A",
164
00:10:55,220 --> 00:10:57,160
but, well, when we--
165
00:10:57,220 --> 00:10:59,160
when we
plugged the thing in,
166
00:10:59,220 --> 00:11:00,650
the power surge blacked out
167
00:11:00,720 --> 00:11:01,650
all the electricity
in the school
168
00:11:01,720 --> 00:11:05,150
and (laughs) everything else
within a six-block radius.
169
00:11:05,230 --> 00:11:07,670
(laughs)
170
00:11:07,730 --> 00:11:11,170
Do I remember Al?
171
00:11:11,230 --> 00:11:14,160
He would always wear
those Hawaiian shirts,
172
00:11:14,240 --> 00:11:18,680
and I remember one day...
(laughs)
173
00:11:18,740 --> 00:11:20,680
This... (coughs)
174
00:11:20,740 --> 00:11:23,170
This-- This is very funny.
175
00:11:23,240 --> 00:11:24,170
One day,
176
00:11:24,250 --> 00:11:28,690
the funniest thing hit me
right in the middle of class.
177
00:11:28,750 --> 00:11:33,190
I said... (coughs, laughs)
178
00:11:33,250 --> 00:11:37,690
I said, "Al, you know those
colored shirts you always wear?"
179
00:11:37,760 --> 00:11:40,700
(laughs)
180
00:11:40,760 --> 00:11:41,690
"They--" (coughs)
181
00:11:41,760 --> 00:11:44,690
"They remind me of
the dorsal coloration
182
00:11:44,770 --> 00:11:47,710
of the speckled-bellied
salamander."
183
00:11:47,770 --> 00:11:49,710
(laughs, coughs)
184
00:11:53,270 --> 00:11:55,200
I just-- (coughs)
185
00:11:55,280 --> 00:11:57,220
Yankovic?
186
00:11:57,280 --> 00:11:59,720
I don't remember him.
187
00:11:59,780 --> 00:12:01,210
Wait!
188
00:12:01,280 --> 00:12:05,210
Wasn't he that
Puerto Rican football player?
189
00:12:05,290 --> 00:12:07,230
(narrator)
In addition to his studies,
190
00:12:07,290 --> 00:12:09,730
Al had a very active
social life.
191
00:12:09,790 --> 00:12:11,220
He went to movies,
192
00:12:11,290 --> 00:12:13,220
dinners,
193
00:12:13,290 --> 00:12:14,220
and dances,
194
00:12:14,300 --> 00:12:17,240
much like many young men
his age.
195
00:12:17,300 --> 00:12:19,740
While his contemporaries
were listening
196
00:12:19,800 --> 00:12:21,730
to the Eagles and Rod Stewart,
197
00:12:21,800 --> 00:12:24,730
Al was captivated
by the sounds
198
00:12:24,810 --> 00:12:28,750
of Allan Sherman,
Tom Lehrer, and Spike Jones.
199
00:12:28,810 --> 00:12:31,250
In order to earn
extra spending money,
200
00:12:31,310 --> 00:12:35,240
Al tried his hand
at a variety of part-time jobs.
201
00:12:35,320 --> 00:12:37,760
During the summer
of his junior year,
202
00:12:37,820 --> 00:12:39,260
Al's father got him a job
203
00:12:39,320 --> 00:12:41,750
at the Scheckman
Pharmaceutical Company
204
00:12:41,820 --> 00:12:43,750
as a quality-control tester
205
00:12:43,830 --> 00:12:47,270
in the nasal-decongestant
division.
206
00:12:47,330 --> 00:12:49,270
(inhales deeply)
207
00:12:51,330 --> 00:12:55,260
But Al's favorite place to work
was the local ice cream parlor.
208
00:12:55,340 --> 00:12:57,780
#
209
00:13:10,350 --> 00:13:15,280
# I hear those ice cream bells,
and I start to drool #
210
00:13:15,360 --> 00:13:19,300
# Keep a couple quarts
in my locker at school #
211
00:13:19,360 --> 00:13:22,290
# Yeah, but chocolate's
gettin' old #
212
00:13:22,360 --> 00:13:25,290
# Vanilla just leaves me
cold #
213
00:13:25,370 --> 00:13:28,810
# There's just one flavor
good enough for me #
214
00:13:28,870 --> 00:13:30,310
# Yeah, me #
215
00:13:30,370 --> 00:13:32,300
# Don't give me
no crummy taste spoon #
216
00:13:32,370 --> 00:13:34,800
# I know what I need #
217
00:13:34,880 --> 00:13:37,820
# Baby, I love rocky road #
218
00:13:37,880 --> 00:13:39,820
# So, won't you go and buy
half a gallon, baby? #
219
00:13:39,880 --> 00:13:42,310
# I love rocky road #
220
00:13:42,380 --> 00:13:45,820
# So, have another triple scoop
with me #
221
00:13:45,890 --> 00:13:47,330
# Ow #
222
00:13:49,390 --> 00:13:53,820
# They tell me ice cream junkies
are all the same #
223
00:13:53,900 --> 00:13:58,340
# All the soda jerkers
know my name #
224
00:13:58,400 --> 00:14:04,340
# When their supply is gone,
then I'll be movin' on #
225
00:14:04,410 --> 00:14:07,350
# But I'll be back
on Monday afternoon #
226
00:14:07,410 --> 00:14:08,850
# You'll see #
227
00:14:08,910 --> 00:14:13,350
# Another truckload's
comin' in for me, all for me #
228
00:14:13,410 --> 00:14:16,350
# I'm singin'
I love rocky road #
229
00:14:16,420 --> 00:14:18,860
# So, won't you go and buy
half a gallon, baby? #
230
00:14:18,920 --> 00:14:20,860
# I love rocky road #
231
00:14:20,920 --> 00:14:24,850
# So, have another triple scoop
with me #
232
00:14:24,930 --> 00:14:25,860
# Ow #
233
00:14:25,930 --> 00:14:27,870
#
234
00:14:30,930 --> 00:14:32,360
Oh, make it talk!
235
00:14:36,940 --> 00:14:38,880
# When I'm all alone #
236
00:14:38,940 --> 00:14:42,380
# I just grab myself a cone #
237
00:14:42,440 --> 00:14:44,870
# And if I get fat
and lose my teeth #
238
00:14:44,950 --> 00:14:47,390
# That's fine with me #
239
00:14:47,450 --> 00:14:52,390
# Just lock me in the freezer
and throw away the key #
240
00:14:52,450 --> 00:14:54,880
# Singin' I love rocky road #
241
00:14:54,960 --> 00:14:57,400
# So, won't you go and buy
half a gallon, baby? #
242
00:14:57,460 --> 00:14:59,400
# I love rocky road #
243
00:14:59,460 --> 00:15:01,890
# So, have another triple scoop
with me #
244
00:15:01,960 --> 00:15:03,890
# I love rocky road #
245
00:15:03,970 --> 00:15:06,910
# So, won't you go and buy
half a gallon, baby? #
246
00:15:06,970 --> 00:15:08,910
# I love rocky road #
247
00:15:08,970 --> 00:15:10,910
# So, have another triple scoop
with #
248
00:15:10,970 --> 00:15:12,900
# I love rocky road #
249
00:15:12,970 --> 00:15:15,400
# So, won't you go and buy
half a gallon, baby? #
250
00:15:15,480 --> 00:15:17,920
# I love rocky road #
251
00:15:17,980 --> 00:15:19,420
# So, have another triple scoop
with #
252
00:15:19,480 --> 00:15:21,410
# I love rocky road #
253
00:15:21,480 --> 00:15:24,410
# So, won't you go and buy
half a gallon, baby? #
254
00:15:24,490 --> 00:15:26,430
# I love rocky road #
255
00:15:26,490 --> 00:15:29,430
# So, have another triple scoop
with me #
256
00:15:29,490 --> 00:15:31,920
#
257
00:15:31,990 --> 00:15:34,420
(narrator) The California Polytechnic
State University
258
00:15:34,500 --> 00:15:36,440
at San Luis Obispo.
259
00:15:36,500 --> 00:15:37,940
This hallowed institution
260
00:15:38,000 --> 00:15:40,940
nestled in the foothills of
the Santa Lucia mountain range
261
00:15:41,000 --> 00:15:45,430
provides an excellent atmosphere
dedicated to higher learning.
262
00:15:45,510 --> 00:15:48,450
It was here
that an eager Al Yankovic
263
00:15:48,510 --> 00:15:50,950
embraced academic life.
264
00:15:51,010 --> 00:15:53,940
He selected architecture
as his field of study
265
00:15:54,020 --> 00:15:56,960
for its long tradition
of design, aesthetics,
266
00:15:57,020 --> 00:15:59,460
importance
to Western civilization,
267
00:15:59,520 --> 00:16:02,950
and, as Al himself
would later admit,
268
00:16:03,020 --> 00:16:06,460
it was listed first
in the school catalog.
269
00:16:06,530 --> 00:16:12,470
During the course
of his architectural studies,
270
00:16:12,530 --> 00:16:14,460
Al's innate talent blossomed
with ambitious creative designs.
271
00:16:14,540 --> 00:16:16,980
This daring concept
was featured
272
00:16:17,040 --> 00:16:19,480
in the "Magazine
of Modern Design"--
273
00:16:19,540 --> 00:16:24,470
"Burgeropolis,
the City of the Future."
274
00:16:24,550 --> 00:16:27,990
But all work and no play
makes Al a dull boy.
275
00:16:28,050 --> 00:16:29,490
He continued
to charm his way
276
00:16:29,550 --> 00:16:31,480
into the hearts
of many young coeds,
277
00:16:31,550 --> 00:16:33,980
who, even then,
found his natural panache
278
00:16:34,060 --> 00:16:37,000
and sense of humor
irresistible.
279
00:16:37,060 --> 00:16:40,500
But even with Al's blossoming
architectural endeavors
280
00:16:40,560 --> 00:16:41,990
and amorous adventures,
281
00:16:42,060 --> 00:16:44,990
his main love
continued to be music.
282
00:16:45,070 --> 00:16:48,510
It was at his
college radio station, KCPR,
283
00:16:48,570 --> 00:16:51,010
where his taste in music
and his unusual behavior
284
00:16:51,070 --> 00:16:52,500
earned him the nickname
285
00:16:52,570 --> 00:16:55,000
that was to stick with him
from then on.
286
00:16:55,080 --> 00:16:56,010
(record scratches)
287
00:16:56,080 --> 00:16:57,520
All right, looks like
it's gonna be
288
00:16:57,580 --> 00:16:59,520
another record-breaking show.
289
00:16:59,580 --> 00:17:00,510
You got Weird Al
on the radio.
290
00:17:00,580 --> 00:17:03,010
It's instant request time.
291
00:17:03,080 --> 00:17:05,010
Hello. KCPR.
292
00:17:05,090 --> 00:17:06,030
You want to hear
"You Light Up My Life"
293
00:17:06,090 --> 00:17:07,030
by Debby Boone?
294
00:17:07,090 --> 00:17:09,530
All right,
another instant request!
295
00:17:09,590 --> 00:17:12,020
# All right, everybody's heard
about the bird #
296
00:17:12,090 --> 00:17:14,020
# Bird, bird, bird,
bird, bird's the word #
297
00:17:14,100 --> 00:17:16,540
# Well, bird, bird, bird,
bird is the word #
298
00:17:16,600 --> 00:17:18,040
# Well, bird, bird, bird #
299
00:17:18,100 --> 00:17:20,040
#
300
00:17:20,100 --> 00:17:23,530
(narrator) It was here,
in this men's lavatory
301
00:17:23,600 --> 00:17:26,540
now designated as a permanent
state historical landmark,
302
00:17:26,610 --> 00:17:30,550
that Al recorded the song
that was to be his first hit.
303
00:17:30,610 --> 00:17:31,540
(Weird Al)
# Hungry one #
304
00:17:31,610 --> 00:17:34,540
# Open up a package
of my bologna #
305
00:17:34,620 --> 00:17:36,560
# Ooh, I think
the toast is done #
306
00:17:36,620 --> 00:17:38,060
# The toast is done #
307
00:17:38,120 --> 00:17:40,560
# Top it with a little
of my bologna #
308
00:17:40,620 --> 00:17:43,550
It was really
a stroke of genius.
309
00:17:43,620 --> 00:17:44,550
Al intuitively knew
310
00:17:44,630 --> 00:17:47,070
that the acoustics
inside that bathroom
311
00:17:47,130 --> 00:17:50,070
would give him the precise sound
he was looking for.
312
00:17:50,130 --> 00:17:53,060
The reverberation of those
little diamond-shaped tiles
313
00:17:53,130 --> 00:17:55,560
combined with the echo
available from the showers
314
00:17:55,640 --> 00:17:57,580
was dynamically perfect.
315
00:17:57,640 --> 00:18:00,080
Al told me how he had searched
the entire campus
316
00:18:00,140 --> 00:18:03,070
looking for
just the right bathroom.
317
00:18:03,140 --> 00:18:04,070
You know, when I produced
318
00:18:04,150 --> 00:18:05,580
Billy Joel's
"Innocent Man" album,
319
00:18:05,650 --> 00:18:08,590
I found several places
where it was effective
320
00:18:08,650 --> 00:18:10,590
to incorporate
the same technique.
321
00:18:10,650 --> 00:18:12,080
#
322
00:18:12,150 --> 00:18:15,080
(narrator) It was the legendary DJ,
Dr. Demento,
323
00:18:15,160 --> 00:18:18,600
who first introduced Al's music
to national audiences.
324
00:18:18,660 --> 00:18:21,600
An avid listener
since his childhood days,
325
00:18:21,660 --> 00:18:23,090
Al would send tapes
to the doctor
326
00:18:23,160 --> 00:18:27,100
of his latest compositions
recorded in his bedroom.
327
00:18:27,170 --> 00:18:29,110
Al's exposure
on the doctor's radio show
328
00:18:29,170 --> 00:18:31,110
proved to be his big break.
329
00:18:31,170 --> 00:18:33,100
...and now here's the song
330
00:18:33,170 --> 00:18:36,110
that's been lighting up
the Dr. Demento request lines,
331
00:18:36,180 --> 00:18:39,120
the latest
from Weird Al Yankovic,
332
00:18:39,180 --> 00:18:42,620
"Another One Rides the Bus."
333
00:18:42,680 --> 00:18:44,110
(Weird Al) # Ridin' in a bus
down the boulevard #
334
00:18:44,190 --> 00:18:45,620
# And the place
was pretty packed #
335
00:18:45,690 --> 00:18:47,130
(man)
# Yeah #
336
00:18:47,190 --> 00:18:48,130
(Weird Al) # Couldn't find a seat,
so I had to stand #
337
00:18:48,190 --> 00:18:49,630
# With the perverts
in the back #
338
00:18:49,690 --> 00:18:51,620
# It was smelling
like a locker room #
339
00:18:51,690 --> 00:18:52,620
# There was junk... #
340
00:18:52,690 --> 00:18:54,120
(narrator)
This man, who thought himself
341
00:18:54,200 --> 00:18:56,640
to be a vibrant force
in the entertainment business,
342
00:18:56,700 --> 00:18:58,140
recognized Al's talent
343
00:18:58,200 --> 00:19:00,140
and would soon
become the mastermind
344
00:19:00,200 --> 00:19:01,630
behind his career.
345
00:19:01,700 --> 00:19:04,130
His name was Barry Cohen.
346
00:19:04,210 --> 00:19:05,640
I hadn't really
had any experience
347
00:19:05,710 --> 00:19:07,650
in pop management before.
348
00:19:07,710 --> 00:19:09,150
I'd had some degree of success
349
00:19:09,210 --> 00:19:12,150
with Brickman's Poodle Review
and the Flying Manzeni Sisters--
350
00:19:12,210 --> 00:19:13,640
you're probably familiar
with them--
351
00:19:13,710 --> 00:19:15,640
as well as some success
352
00:19:15,720 --> 00:19:18,160
marketing certain
special merchandise,
353
00:19:18,220 --> 00:19:20,660
but I never really managed
a pop artist
354
00:19:20,720 --> 00:19:23,150
before that day I went down
to Mickey's Bowl-A-Rama
355
00:19:23,220 --> 00:19:25,650
and saw Weird Al performing.
356
00:19:25,730 --> 00:19:28,170
From the first moment
I heard him,
357
00:19:28,230 --> 00:19:32,170
I knew he was gonna be
a force to be reckoned with.
358
00:19:32,230 --> 00:19:35,160
(narrator) Barry Cohen convinced Weird Al
to put up his own money
359
00:19:35,240 --> 00:19:38,180
to make a test pressing
of "Another One Rides the Bus."
360
00:19:38,240 --> 00:19:40,180
Barry assured Al
he had the right connections
361
00:19:40,240 --> 00:19:42,170
to make him famous.
362
00:19:42,240 --> 00:19:44,670
Listen, how long
have we known each other?
363
00:19:44,750 --> 00:19:45,680
I told you, you got to order
364
00:19:45,750 --> 00:19:48,190
six sets of the personalized
grapefruit knives
365
00:19:48,250 --> 00:19:51,190
in order to get the free
happy-face auto air freshener.
366
00:19:51,250 --> 00:19:53,180
Okay. Okay, we'll talk.
367
00:19:54,760 --> 00:19:57,700
From now on, every customer
gets on of these.
368
00:19:57,760 --> 00:19:59,700
I mean, you never know
who's out there.
369
00:19:59,760 --> 00:20:02,190
So, Al, let's talk promotion.
370
00:20:02,260 --> 00:20:04,690
I got this plan
that absolutely can't fail.
371
00:20:04,770 --> 00:20:07,210
(woman)
Barry, Brickman's here.
372
00:20:07,270 --> 00:20:08,710
He wants his check.
373
00:20:08,770 --> 00:20:12,210
Uh, Al, would you excuse me
for a moment?
374
00:20:12,270 --> 00:20:15,200
(dogs barking)
375
00:20:15,280 --> 00:20:17,220
Karl, how are you?
376
00:20:17,280 --> 00:20:18,720
Look, you know checks
can only be issued
377
00:20:18,780 --> 00:20:20,220
on the 17th
of the month.
378
00:20:20,280 --> 00:20:22,710
I know, but Fifi needs
a manicure and a shampoo,
379
00:20:22,780 --> 00:20:25,210
and Griselda's costume
needs new sequins--
380
00:20:25,290 --> 00:20:27,230
you know, the little blue one
you love so much.
381
00:20:27,290 --> 00:20:29,230
Yeah, yeah, I know, I know.
Listen, we'll take care of it.
382
00:20:29,290 --> 00:20:30,730
But first
I want you to meet
383
00:20:30,790 --> 00:20:32,720
our newest member
of the little family.
384
00:20:32,790 --> 00:20:36,230
Karl Brickman, canine trainer,
showman extraordinaire,
385
00:20:36,300 --> 00:20:37,740
meet Al Yankovic,
386
00:20:37,800 --> 00:20:39,740
king of rock-'n'-roll
accordion
387
00:20:39,800 --> 00:20:41,230
and future music legend.
388
00:20:41,300 --> 00:20:42,730
How do you do, young man?
389
00:20:42,800 --> 00:20:44,730
Barry, these things
can't wait.
390
00:20:44,810 --> 00:20:45,740
The show must go on.
391
00:20:45,810 --> 00:20:47,750
I must get prepared
for my next performance.
392
00:20:47,810 --> 00:20:48,750
(dog barking)
393
00:20:48,810 --> 00:20:50,750
(gasps)
Oh, Fifi, no, no!
394
00:20:50,810 --> 00:20:51,740
Don't do that!
395
00:20:51,810 --> 00:20:52,740
(laughs)
396
00:20:52,810 --> 00:20:54,240
Uh, listen,
I'll talk to you later
397
00:20:54,320 --> 00:20:56,260
about that gig at
the Cuyahoga County Fair, okay?
398
00:20:56,320 --> 00:20:58,760
What-- What about the deli
platter for my dressing room?
399
00:20:58,820 --> 00:20:59,760
Oh, yeah, yeah.
400
00:20:59,820 --> 00:21:00,750
Well, I spoke to
the promoter personally,
401
00:21:00,820 --> 00:21:02,750
and he assured me that
the cold cuts will be fresh
402
00:21:02,820 --> 00:21:04,750
and the ricotta cheese is in
the little triangular shapes
403
00:21:04,830 --> 00:21:05,760
that you like so much.
404
00:21:05,830 --> 00:21:07,270
Okay.
Okay.
405
00:21:07,330 --> 00:21:08,270
Yeah, I'll see you later.
Don't forget. Don't forget.
406
00:21:08,330 --> 00:21:09,770
See you later.
We'll talk, yeah.
407
00:21:09,830 --> 00:21:12,260
What a nut.
I love that guy.
408
00:21:12,330 --> 00:21:15,760
(woman) Barry, your mother's
on the phone.
409
00:21:15,840 --> 00:21:17,280
Okay, okay, I'll get it.
410
00:21:17,340 --> 00:21:19,780
Uh, and get me Allan Pepper
at the Boom Boom Room.
411
00:21:19,840 --> 00:21:21,770
Look, Al, we're gonna book
a hot gig for you,
412
00:21:21,840 --> 00:21:22,770
an industry showcase,
413
00:21:22,840 --> 00:21:24,270
and when we do it,
we're gonna do it right.
414
00:21:24,350 --> 00:21:26,280
We'll rehearse, we'll have
lights and everything,
415
00:21:26,350 --> 00:21:27,290
we'll put a band
around you.
416
00:21:27,350 --> 00:21:28,790
It'll be great.
417
00:21:28,850 --> 00:21:30,790
Hello, Mom?
I'll call you back.
418
00:21:30,850 --> 00:21:34,280
(woman) Barry, Mr. Pepper's
on the line.
419
00:21:34,360 --> 00:21:35,290
Watch this.
420
00:21:35,360 --> 00:21:38,300
Hello, Allan.
How are you?
421
00:21:38,360 --> 00:21:40,800
Yeah, how was
Gordon's bar mitzvah?
422
00:21:40,860 --> 00:21:42,790
Good, good, I'm glad.
423
00:21:42,860 --> 00:21:44,790
Uh, listen, Allan,
424
00:21:44,870 --> 00:21:47,810
I got a hot new musical act
that's perfect for your club.
425
00:21:47,870 --> 00:21:49,810
No! Honest, I'm serious.
426
00:21:49,870 --> 00:21:52,800
Yeah, his name's
Weird Al Yankovic.
427
00:21:52,870 --> 00:21:55,800
What do you mean
that's too bad?
428
00:21:55,880 --> 00:21:56,820
Well, he's fantastic,
429
00:21:56,880 --> 00:21:58,320
and-- and he'd be great
in your club.
430
00:21:58,380 --> 00:21:59,820
He belongs on your stage.
431
00:21:59,880 --> 00:22:01,810
We're looking
for the right industry showcase.
432
00:22:01,880 --> 00:22:03,310
We're gonna pull out
all the stops.
433
00:22:03,380 --> 00:22:04,810
So, talk to me.
What do you got?
434
00:22:06,890 --> 00:22:09,330
He says you can open
for Billy and the Scumwads!
435
00:22:09,390 --> 00:22:11,830
Yeah, well...
436
00:22:11,890 --> 00:22:14,820
okay, Allan, let's talk
some serious ducats, then.
437
00:22:14,900 --> 00:22:16,330
How much?
438
00:22:17,900 --> 00:22:20,340
Oh, there must be something
wrong with the line, Allan.
439
00:22:20,400 --> 00:22:22,330
Now I can't hear you
too good.
440
00:22:22,400 --> 00:22:23,330
How much was that?
441
00:22:23,400 --> 00:22:24,330
How much?
442
00:22:25,910 --> 00:22:29,350
Okay. Okay, as a favor to you,
we'll take it.
443
00:22:29,410 --> 00:22:32,350
Yeah, yeah, I know he's got
to pay for his own food.
444
00:22:32,410 --> 00:22:33,840
(chuckling)
Yeah, okay, okay,
445
00:22:33,910 --> 00:22:35,840
but you owe me one,
you monster.
446
00:22:35,920 --> 00:22:37,360
Yeah, send over
the contracts.
447
00:22:37,420 --> 00:22:38,860
Uh-huh. Good-bye.
448
00:22:40,920 --> 00:22:43,850
It's the day after tomorrow.
449
00:22:43,920 --> 00:22:48,360
(narrator) Barry used his natural instincts
and close personal contacts
450
00:22:48,430 --> 00:22:52,370
to arrange auditions
for Al's band.
451
00:22:52,430 --> 00:22:54,360
Okay, send the first one in.
452
00:22:55,940 --> 00:22:57,880
#
453
00:23:12,950 --> 00:23:14,880
Thank you.
454
00:23:16,460 --> 00:23:19,400
(playing "Day Tripper")
455
00:23:19,460 --> 00:23:20,900
Thank you.
456
00:23:20,960 --> 00:23:22,390
No, wait, I'll get it.
457
00:23:22,460 --> 00:23:24,390
(playing "Day Tripper")
458
00:23:24,470 --> 00:23:25,900
Thank you!
459
00:23:33,970 --> 00:23:34,900
#
460
00:23:34,980 --> 00:23:36,420
Thank you!
461
00:23:38,480 --> 00:23:39,920
#
462
00:23:39,980 --> 00:23:46,410
# Love, I love you #
463
00:23:46,490 --> 00:23:51,430
# I've been loving you
so long today #
464
00:23:51,490 --> 00:23:52,920
Thank you.
465
00:23:52,990 --> 00:23:54,420
We'll let you know.
466
00:23:54,500 --> 00:23:57,440
#
467
00:24:01,500 --> 00:24:03,430
Thank you.
468
00:24:05,510 --> 00:24:07,950
Get her phone number.
469
00:24:08,010 --> 00:24:09,950
(playing "Soul Man")
470
00:24:18,520 --> 00:24:19,960
Thank you.
471
00:24:20,020 --> 00:24:22,450
We'll get back to you.
472
00:24:22,520 --> 00:24:24,950
#
473
00:24:25,030 --> 00:24:27,970
# I don't want to do
my laundry #
474
00:24:28,030 --> 00:24:30,970
# I don't want
to do my laundry #
475
00:24:31,030 --> 00:24:33,460
# Why don't you do it
for me? #
476
00:24:33,530 --> 00:24:36,970
# I love your lovin',
baby, please #
477
00:24:37,040 --> 00:24:39,480
# Do my load of laundry
for me... #
478
00:24:39,540 --> 00:24:42,980
(narrator) Despite Barry Cohen's efforts
on his behalf,
479
00:24:43,040 --> 00:24:47,480
Al was finally able
to put a band together.
480
00:24:47,550 --> 00:24:49,990
Meanwhile,
Barry continued to pursue
481
00:24:50,050 --> 00:24:51,980
all of his record label
connections,
482
00:24:52,050 --> 00:24:56,990
taking full advantage
of his personal charm.
483
00:24:57,060 --> 00:25:00,000
Oh, this is a crazy,
crazy business.
484
00:25:00,060 --> 00:25:02,990
Everything happens for a reason
and in its own time.
485
00:25:03,060 --> 00:25:04,990
You can't have
unreasonable expectations.
486
00:25:05,070 --> 00:25:08,010
It's like the tortoise
and the hare,
487
00:25:08,070 --> 00:25:10,010
like the yin and the yang,
488
00:25:10,070 --> 00:25:12,000
supply and demand,
489
00:25:12,070 --> 00:25:14,000
ba-da-beep, ba-da-bop,
ba-da-boom.
490
00:25:14,070 --> 00:25:17,010
(woman)
Johnny Ronzoni's on the line.
491
00:25:17,080 --> 00:25:18,020
Ronzoni Records?
492
00:25:18,080 --> 00:25:21,520
That's right, Barry,
on line two.
493
00:25:21,580 --> 00:25:23,010
(clears throat)
494
00:25:24,590 --> 00:25:26,020
Hello?
495
00:25:26,090 --> 00:25:27,530
Is this Barry Cohen?
496
00:25:27,590 --> 00:25:30,530
Yes, of Barry Cohen
Associates.
497
00:25:30,590 --> 00:25:32,020
Barry, this is
Johnny Ronzoni
498
00:25:32,090 --> 00:25:33,020
at Ronzoni Records.
499
00:25:33,090 --> 00:25:36,520
Johnny, how are you?
How's business?
500
00:25:36,600 --> 00:25:38,040
Yeah, yeah, listen.
501
00:25:38,100 --> 00:25:40,040
I just received my two dozen
monogrammed golf balls.
502
00:25:40,100 --> 00:25:42,030
Oh. Yeah.
503
00:25:42,100 --> 00:25:43,530
Well, I'm glad
you like them.
504
00:25:43,600 --> 00:25:45,530
But listen,
that's not why I called.
505
00:25:45,610 --> 00:25:48,050
This record
by this Yankovic kid--
506
00:25:48,110 --> 00:25:50,050
What is it? Crazy Al?
507
00:25:50,110 --> 00:25:52,540
It has interesting
possibilities.
508
00:25:52,610 --> 00:25:53,540
Oh, I think so too.
509
00:25:53,610 --> 00:25:55,540
Listen, why don't you come
down to the office
510
00:25:55,620 --> 00:25:57,560
and bring Big Al
with you,
511
00:25:57,620 --> 00:25:59,560
and we can talk
about the tune,
512
00:25:59,620 --> 00:26:01,060
and we can see
what we can do here.
513
00:26:01,120 --> 00:26:03,550
Well, listen, I've been
impressed with your operation,
514
00:26:03,620 --> 00:26:04,550
the way your treat
your artists,
515
00:26:04,630 --> 00:26:07,070
so if we can
come to terms on this,
516
00:26:07,130 --> 00:26:08,070
I think it would be
mutually beneficial
517
00:26:08,130 --> 00:26:09,570
for both of us.
518
00:26:09,630 --> 00:26:12,570
Yeah, well...
Hold on a second.
519
00:26:12,630 --> 00:26:14,060
(to someone else)
Tell him if he doesn't like it,
520
00:26:14,130 --> 00:26:16,060
he's history.
521
00:26:16,140 --> 00:26:18,080
So, we'll see you, right?
522
00:26:18,140 --> 00:26:19,580
(receiver clicks)
523
00:26:19,640 --> 00:26:22,080
What did I tell you?
524
00:26:22,140 --> 00:26:24,070
(distant phone ringing)
525
00:26:32,650 --> 00:26:34,080
Listen, Crazy Al,
526
00:26:34,150 --> 00:26:35,580
in the record business,
527
00:26:35,660 --> 00:26:39,600
radio has got you
by the goniomes.
528
00:26:39,660 --> 00:26:41,600
We're on the phone here
day and night
529
00:26:41,660 --> 00:26:43,090
with those
programming yo-yos,
530
00:26:43,160 --> 00:26:45,090
but that's what it takes.
531
00:26:45,170 --> 00:26:46,600
Push, push, push,
532
00:26:46,670 --> 00:26:48,610
and we're the ones
who do it.
533
00:26:48,670 --> 00:26:50,610
You know, when my brother
Ronnie and me,
534
00:26:50,670 --> 00:26:52,600
when we first started
this company,
535
00:26:52,670 --> 00:26:55,600
everybody said
it was impossible.
536
00:26:55,680 --> 00:26:58,120
But we're a family here.
537
00:26:58,180 --> 00:27:01,120
That word, "impossible,"
it's not in our vocabulary.
538
00:27:01,180 --> 00:27:02,110
You know, Wild Al,
539
00:27:02,180 --> 00:27:04,110
life is like one big
pizza, you know?
540
00:27:04,180 --> 00:27:06,110
You got to mangia.
You know what "mangia" means?
541
00:27:06,190 --> 00:27:08,130
It means "eat."
Mangia, mangia, mangia.
542
00:27:08,190 --> 00:27:10,130
And you can't be afraid
of taking big bites.
543
00:27:10,190 --> 00:27:11,620
Me, I want to eat
the whole pizza.
544
00:27:11,690 --> 00:27:13,120
It's like that
with everything.
545
00:27:13,190 --> 00:27:15,620
And at Ronzoni Records,
546
00:27:15,700 --> 00:27:17,640
our artists select
the choice toppings.
547
00:27:20,700 --> 00:27:22,630
(Johnny)
Big Al?
548
00:27:22,700 --> 00:27:25,130
You too can be
a green pepper.
549
00:27:25,210 --> 00:27:28,150
I was just thinking
along those lines today.
550
00:27:28,210 --> 00:27:32,150
Time is money, more is less,
less is more.
551
00:27:32,210 --> 00:27:34,640
Ba-da-beep, ba-da-bop,
ba-da-boom.
552
00:27:38,220 --> 00:27:40,660
So, Al, how does that sound
to you?
553
00:27:40,720 --> 00:27:42,650
Are you ready
to join the roster
554
00:27:42,720 --> 00:27:44,150
of Ronzoni
international superstars
555
00:27:44,220 --> 00:27:45,650
and make millions of dollars?
556
00:27:50,730 --> 00:27:51,660
Okay.
557
00:27:51,730 --> 00:27:54,160
Hey, hey, congratulations!
558
00:27:54,230 --> 00:27:57,670
Welcome to Ronzoni.
Thanks a lot. Thanks.
559
00:27:57,740 --> 00:28:00,180
Hey, I'm pretty happy
about this, fellas.
560
00:28:00,240 --> 00:28:01,170
(chuckles)
561
00:28:01,240 --> 00:28:02,670
How you feeling?
Oh, great.
562
00:28:02,740 --> 00:28:04,170
Great, great, great.
563
00:28:04,240 --> 00:28:05,670
Listen, you just let me
564
00:28:05,750 --> 00:28:08,190
work out the nuts and bolts
of the deal with Barry here.
565
00:28:08,250 --> 00:28:11,190
You just worry about
writing those hits, huh?
566
00:28:11,250 --> 00:28:12,180
Listen, there's something
I want to talk to you about.
567
00:28:12,250 --> 00:28:13,180
I'll be just a minute.
568
00:28:13,250 --> 00:28:15,180
We got something important
to discuss.
569
00:28:17,760 --> 00:28:20,700
Listen, you got any more
of those monogrammed golf balls?
570
00:28:20,760 --> 00:28:21,690
I'd like to get some
571
00:28:21,760 --> 00:28:23,190
for some of the boys
in the office.
572
00:28:24,770 --> 00:28:27,210
#
573
00:28:27,270 --> 00:28:29,710
(narrator) With things starting
to go their way,
574
00:28:29,770 --> 00:28:32,710
Barry took Al
to a fashionable clothing store
575
00:28:32,770 --> 00:28:36,710
to begin their search
for the right image for Al.
576
00:28:36,780 --> 00:28:38,720
#
577
00:29:16,320 --> 00:29:18,260
After an exhaustive search,
578
00:29:18,320 --> 00:29:21,760
Barry had finally found
the perfect look for Al.
579
00:29:21,820 --> 00:29:23,750
#
580
00:29:26,830 --> 00:29:28,770
Al was looking
for just the right song
581
00:29:28,830 --> 00:29:32,270
to start his new record career
off with a bang.
582
00:29:32,330 --> 00:29:35,260
He needed the right look,
the right artist, to parody
583
00:29:35,340 --> 00:29:38,280
and most importantly,
his permission.
584
00:29:38,340 --> 00:29:41,280
(wind gusting,
distant animal howling)
585
00:29:48,850 --> 00:29:50,290
(thunder rolling)
586
00:30:00,360 --> 00:30:01,790
(door squeaks)
587
00:30:06,870 --> 00:30:09,810
I, um...
Son...
588
00:30:09,870 --> 00:30:12,810
we've been
expecting you.
589
00:30:25,890 --> 00:30:27,830
(thunder crashes)
590
00:30:29,890 --> 00:30:32,830
(distant animal howls)
591
00:30:51,910 --> 00:30:53,840
(door creaking)
592
00:32:02,480 --> 00:32:05,410
(distant animal howls)
593
00:32:36,520 --> 00:32:38,960
(clears throat)
594
00:32:39,020 --> 00:32:40,960
I've always been
a great fan of yours.
595
00:32:41,020 --> 00:32:43,450
I've-- I've got
all your records,
596
00:32:43,520 --> 00:32:46,960
and...
I'm very grateful
597
00:32:47,030 --> 00:32:50,470
for this opportunity
to talk to you.
598
00:32:53,530 --> 00:32:57,470
Well, um, the reason
I wanted to see you
599
00:32:57,540 --> 00:33:04,980
was I had this idea
to do kind of a takeoff--
600
00:33:05,050 --> 00:33:09,490
you know, a parody--
of, um...
601
00:33:09,550 --> 00:33:11,990
uh, one of your songs.
602
00:33:14,050 --> 00:33:16,990
(growling)
603
00:33:25,070 --> 00:33:26,000
(panting)
604
00:33:29,070 --> 00:33:31,010
It would all be in good fun,
of course.
605
00:33:31,070 --> 00:33:34,500
I mean, I have the greatest
respect for your work.
606
00:33:34,570 --> 00:33:37,000
(ape whooping)
Um, I would never...
607
00:33:40,580 --> 00:33:43,510
I would never...
608
00:33:43,580 --> 00:33:47,520
I mean, uh...
609
00:33:47,590 --> 00:33:51,030
Well, anyway, I was just...
610
00:33:51,090 --> 00:33:52,520
I was just wondering
how you'd feel
611
00:33:52,590 --> 00:33:56,520
about my doing a parody
of "Beat It" called, um...
612
00:33:57,600 --> 00:33:59,040
"Eat It."
613
00:34:03,600 --> 00:34:06,530
You know,
it would be about food
614
00:34:06,610 --> 00:34:09,550
and what mothers
say to their kids
615
00:34:09,610 --> 00:34:13,550
about eating tuna casserole
and Spam,
616
00:34:13,610 --> 00:34:16,040
and I'd even try to make it
sound-- sound like yours.
617
00:34:16,120 --> 00:34:18,060
It could never be
as good as yours,
618
00:34:18,120 --> 00:34:21,560
but it'll be pretty good,
so what do you think?
619
00:34:28,130 --> 00:34:31,070
(dramatic music playing)
620
00:34:50,650 --> 00:34:53,080
Oh! Oh, oh, wow!
Thanks a lot!
621
00:34:53,150 --> 00:34:54,580
You won't be sorry!
622
00:34:54,650 --> 00:34:56,580
I don't believe this!
This is great!
623
00:34:56,660 --> 00:34:59,600
Thanks again.
You won't regret this.
624
00:34:59,660 --> 00:35:00,600
(laughs)
625
00:35:00,660 --> 00:35:02,090
No, no, no,
this is great!
626
00:35:02,160 --> 00:35:05,590
I can't believe it.
(laughing)
627
00:35:05,670 --> 00:35:07,610
Oh, I can't believe it.
This is great!
628
00:35:07,670 --> 00:35:09,110
Oh, God!
629
00:35:09,170 --> 00:35:11,110
I'll bet you ten...
630
00:35:11,170 --> 00:35:13,100
(growling)
631
00:35:14,170 --> 00:35:16,600
(laughing)
632
00:35:18,680 --> 00:35:21,620
Really, thank you.
Thank you so much.
633
00:35:21,680 --> 00:35:23,610
This is great.
I can't believe this.
634
00:35:23,680 --> 00:35:26,610
That was--
What a nice guy.
635
00:35:28,690 --> 00:35:30,630
(chatter)
636
00:35:38,700 --> 00:35:40,640
#
637
00:36:08,230 --> 00:36:11,170
# How come you're always
such a fussy young man? #
638
00:36:11,230 --> 00:36:14,160
# Don't want no Cap'n Crunch,
don't want no Raisin Bran #
639
00:36:14,230 --> 00:36:15,160
# Well, don't you know #
640
00:36:15,240 --> 00:36:17,170
# That other kids
are starving in Japan? #
641
00:36:17,240 --> 00:36:21,180
# So, eat it, just eat it #
642
00:36:21,240 --> 00:36:24,170
# Don't want to argue,
I don't want to debate #
643
00:36:24,240 --> 00:36:27,680
# Don't want to hear about
what kind of food you hate #
644
00:36:27,750 --> 00:36:30,690
# You won't get no dessert
till you clean off your plate #
645
00:36:30,750 --> 00:36:32,180
# So, eat it #
646
00:36:32,250 --> 00:36:33,680
# Don't you tell me
you're full #
647
00:36:33,750 --> 00:36:37,180
# Just eat it, eat it,
eat it, eat it #
648
00:36:37,260 --> 00:36:40,700
# Get yourself an egg
and beat it #
649
00:36:40,760 --> 00:36:43,690
# Have some more chicken,
have some more pie #
650
00:36:43,760 --> 00:36:46,690
# It doesn't matter
if it's boiled or fried #
651
00:36:46,770 --> 00:36:48,710
# Just eat it #
# Eat it #
652
00:36:48,770 --> 00:36:49,710
# Just eat it #
# Eat it #
653
00:36:49,770 --> 00:36:51,710
# Just eat it #
# Eat it #
654
00:36:51,770 --> 00:36:52,700
# Just eat it #
# Eat it #
655
00:36:52,770 --> 00:36:54,200
# Ooh #
656
00:36:54,270 --> 00:36:56,700
# Your table manners
are a cryin' shame #
657
00:36:56,780 --> 00:36:59,720
# You're playin' with your food,
this ain't some kind of game #
658
00:36:59,780 --> 00:37:01,720
# Now, if you
starve to death #
659
00:37:01,780 --> 00:37:03,210
# You'll just have yourself
to blame #
660
00:37:03,280 --> 00:37:05,210
# So, eat it, just eat it #
661
00:37:05,290 --> 00:37:06,720
(trills, burps)
662
00:37:06,790 --> 00:37:09,730
# You better listen,
better do what you're told #
663
00:37:09,790 --> 00:37:11,730
# You haven't even touched
your tuna casserole #
664
00:37:11,790 --> 00:37:13,220
# Ooh #
665
00:37:13,290 --> 00:37:16,220
# You better chow down
or it's gonna get cold #
666
00:37:16,300 --> 00:37:17,740
# So, eat it #
667
00:37:17,800 --> 00:37:19,240
# I don't care if you're full #
668
00:37:19,300 --> 00:37:21,740
# Just eat it #
# Eat it #
669
00:37:21,800 --> 00:37:22,730
# Eat it #
# Eat it #
670
00:37:22,800 --> 00:37:26,230
# Open up your mouth
and feed it #
671
00:37:26,310 --> 00:37:29,250
# Have some more yogurt,
have some more Spam #
672
00:37:29,310 --> 00:37:32,250
# It doesn't matter
it it's fresh or canned #
673
00:37:32,310 --> 00:37:34,740
# Just eat it #
# Eat it #
674
00:37:34,810 --> 00:37:36,240
# Eat it #
# Eat it #
675
00:37:36,320 --> 00:37:39,260
# Don't you make me
repeat it #
676
00:37:39,320 --> 00:37:42,760
# Have a banana,
have a whole bunch #
677
00:37:42,820 --> 00:37:45,750
# It doesn't matter
what you had for lunch #
678
00:37:45,830 --> 00:37:48,270
# Just eat it, eat it,
eat it, eat it #
679
00:37:48,330 --> 00:37:50,770
# Eat it, eat it,
eat it, eat it #
680
00:37:50,830 --> 00:37:51,760
(panting)
681
00:37:51,830 --> 00:37:53,760
#
682
00:38:18,860 --> 00:38:20,300
# Eat it #
# Eat it #
683
00:38:20,360 --> 00:38:21,800
# Eat it #
# Eat it #
684
00:38:21,860 --> 00:38:25,290
# If it's gettin' cold,
reheat it #
685
00:38:25,370 --> 00:38:28,310
# Have a big dinner,
have a light snack #
686
00:38:28,370 --> 00:38:31,310
# If you don't like it,
you can't send it back #
687
00:38:31,370 --> 00:38:33,300
# Just eat it #
# Eat it #
688
00:38:33,370 --> 00:38:34,800
# Eat it #
# Eat it #
689
00:38:34,870 --> 00:38:36,800
# Get yourself an egg
and beat it #
690
00:38:36,880 --> 00:38:38,320
Oh, Lord.
691
00:38:38,380 --> 00:38:41,320
# Have some more chicken,
have some more pie #
692
00:38:41,380 --> 00:38:44,310
# It doesn't matter
if it's boiled or fried #
693
00:38:44,380 --> 00:38:46,810
# Just eat it #
# Eat it #
694
00:38:46,890 --> 00:38:47,830
# Eat it #
# Eat it #
695
00:38:47,890 --> 00:38:50,330
# Don't you make me
repeat it #
696
00:38:50,390 --> 00:38:51,330
Oh, no.
697
00:38:51,390 --> 00:38:54,320
# Have a banana,
have a whole bunch #
698
00:38:54,390 --> 00:38:55,820
# It doesn't matter #
699
00:38:55,900 --> 00:38:57,330
#
700
00:38:57,400 --> 00:38:59,840
(narrator) "Eat It" became
an instant smash,
701
00:38:59,900 --> 00:39:02,340
and Weird Al's video
was seen everywhere.
702
00:39:02,400 --> 00:39:03,830
In no time at all,
703
00:39:03,900 --> 00:39:07,330
Al had become one of the world's
most sought-after celebrities.
704
00:39:07,410 --> 00:39:09,350
#
705
00:39:30,930 --> 00:39:32,860
You know, in all my years
in the music business,
706
00:39:32,930 --> 00:39:34,860
I can honestly say
I've never seen anything
707
00:39:34,930 --> 00:39:38,370
like the phenomenal response
to Al's music.
708
00:39:38,440 --> 00:39:41,380
He combines the great
showmanship of the Beatles
709
00:39:41,440 --> 00:39:43,370
with the poignancy of Dylan.
710
00:39:43,440 --> 00:39:45,870
He's created a kind of magic
all his own.
711
00:39:45,950 --> 00:39:48,390
It's not the Motown sound.
712
00:39:48,450 --> 00:39:51,390
It's not the Philadelphia sound.
713
00:39:51,450 --> 00:39:54,880
It can only be described
as...
714
00:39:54,950 --> 00:39:56,380
the Al sound.
715
00:39:57,960 --> 00:40:01,900
(narrator) Al's success catapulted him
to the concert stage,
716
00:40:01,960 --> 00:40:03,390
and Barry Cohen
had his hands full
717
00:40:03,460 --> 00:40:06,890
arranging for
a national concert tour.
718
00:40:06,970 --> 00:40:10,910
Al's live appearances
drew standing-room-only crowds.
719
00:40:10,970 --> 00:40:14,900
Philadelphia, San Francisco,
Chicago,
720
00:40:14,970 --> 00:40:17,410
New York, and Toledo
721
00:40:17,480 --> 00:40:20,920
all played host
to rock's newest superstar.
722
00:40:20,980 --> 00:40:23,410
Al's record-breaking
concert tour
723
00:40:23,480 --> 00:40:26,410
culminated with 42
sold-out performances
724
00:40:26,490 --> 00:40:29,430
in the entertainment capital
of the world.
725
00:40:29,490 --> 00:40:30,430
(man)
Good morning, everybody.
726
00:40:30,490 --> 00:40:32,430
This is KIDB radio
in Los Angeles.
727
00:40:32,490 --> 00:40:34,420
It's 76 degrees at 8:14
728
00:40:34,490 --> 00:40:36,920
and time to get ready
for Weird Al Yankovic.
729
00:40:37,000 --> 00:40:38,940
Weird Al will be coming
to Los Angeles later tonight
730
00:40:39,000 --> 00:40:41,440
for his concert under the stars
at the Greek Theatre.
731
00:40:41,500 --> 00:40:42,430
Now, the show is sold out,
732
00:40:42,500 --> 00:40:45,430
but we still have six tickets
here at KIDB,
733
00:40:45,510 --> 00:40:46,440
and we'll be giving them away,
734
00:40:46,510 --> 00:40:48,950
so stay tuned, because you
might be a lucky winner.
735
00:40:49,010 --> 00:40:50,450
And right now at the hotel,
736
00:40:50,510 --> 00:40:52,450
Al's army,
as they've come to be known,
737
00:40:52,510 --> 00:40:53,940
are setting up
for his arrival.
738
00:40:54,010 --> 00:40:55,440
Weird Al himself
is still at Yankland,
739
00:40:55,520 --> 00:40:57,460
his home in Lynwood, California,
of course,
740
00:40:57,520 --> 00:40:59,460
but he'll be here
later this afternoon.
741
00:40:59,520 --> 00:41:01,460
And now here's another tune
from Weird Al.
742
00:41:01,520 --> 00:41:02,950
This is "Midnight Star."
743
00:41:03,020 --> 00:41:04,450
#
744
00:41:17,540 --> 00:41:19,980
# I was waiting
in the express lane #
745
00:41:20,040 --> 00:41:23,480
# With my 12 items or less #
746
00:41:23,540 --> 00:41:27,980
# At the checkout counter
at the local grocery store #
747
00:41:28,050 --> 00:41:29,490
#
748
00:41:29,550 --> 00:41:35,490
# I was only passin' by,
but a paper caught my eye #
749
00:41:35,560 --> 00:41:40,500
# And I learned a few things
I never knew before #
750
00:41:40,560 --> 00:41:45,500
# It said your pet may be
an extraterrestrial #
751
00:41:47,070 --> 00:41:52,010
# It said the ghost of Elvis
is living in my den #
752
00:41:53,070 --> 00:41:56,000
# You can learn to cope
with stress #
753
00:41:56,080 --> 00:41:59,020
# And you can beat the IRS #
754
00:41:59,080 --> 00:42:03,520
# And the incredible frog boy
is on the loose again #
755
00:42:06,090 --> 00:42:10,030
# Oh, the Midnight Star #
756
00:42:12,090 --> 00:42:15,020
# It's in the weekly
Midnight Star #
757
00:42:17,600 --> 00:42:22,540
# Aliens from outer space
are sleeping in my car #
758
00:42:22,600 --> 00:42:28,540
# Midnight Star,
I want to know, I want to know #
759
00:42:28,610 --> 00:42:31,550
# Midnight Star #
760
00:42:31,610 --> 00:42:33,540
# Well, you can
read all about it #
761
00:42:33,610 --> 00:42:36,540
# In the weekly
Midnight Star #
762
00:42:38,620 --> 00:42:43,560
# You can use your ESP
to learn to play guitar #
763
00:42:43,620 --> 00:42:46,050
(guitar riff plays)
764
00:42:46,130 --> 00:42:49,070
# I want to know,
I want to know #
765
00:42:49,130 --> 00:42:52,570
# Ah... Midnight Star #
766
00:42:52,630 --> 00:42:55,560
# I want to know,
I want to know #
767
00:42:55,640 --> 00:42:58,080
# Ah... Midnight Star #
768
00:42:58,140 --> 00:43:01,580
# I want to know,
I want to know #
769
00:43:01,640 --> 00:43:04,070
# Ah... Midnight Star #
770
00:43:04,140 --> 00:43:07,070
# I want to know,
I want to know #
771
00:43:07,150 --> 00:43:10,590
# Ah... Midnight Star #
772
00:43:10,650 --> 00:43:13,090
# Inquiring minds like mine
want to know #
773
00:43:13,150 --> 00:43:16,580
# Ah... Midnight Star #
774
00:43:16,660 --> 00:43:20,100
(group, chanting)
We love Al! We love Al!
775
00:43:20,160 --> 00:43:25,100
We love Al! We love Al!
We love Al!
776
00:43:25,160 --> 00:43:30,100
We love Al!
We love Al! We love Al!
777
00:43:30,170 --> 00:43:35,610
We love Al! We love Al!
We love Al!
778
00:43:35,680 --> 00:43:39,620
And the name of it is
"The Dawn of a New Beginning."
779
00:43:39,680 --> 00:43:41,120
You see, Weird Al is the dawn.
780
00:43:41,180 --> 00:43:43,610
He's the beginning,
the beginning of everything.
781
00:43:43,680 --> 00:43:45,610
'Cause you know how things,
like, begin and end?
782
00:43:45,690 --> 00:43:49,130
'Cause, you know,
Weird Al is the greatest guy.
783
00:43:49,190 --> 00:43:52,130
He's an original.
He's, like, nature and growing.
784
00:43:52,190 --> 00:43:54,120
And I like to oil paint
and everything.
785
00:43:54,190 --> 00:43:55,620
And if I could
just give this to him,
786
00:43:55,700 --> 00:43:56,630
it would mean everything
because--
787
00:43:56,700 --> 00:44:00,140
Do you think you have a chance
of meeting Weird Al?
788
00:44:00,200 --> 00:44:03,140
Well-- Well, I don't know,
because sometimes you got to--
789
00:44:03,200 --> 00:44:06,630
It's all who you know, anyway,
and it's luck too,
790
00:44:06,710 --> 00:44:10,650
and I'm a very lucky person,
and I'm his biggest fan,
791
00:44:10,710 --> 00:44:11,650
and if I--
792
00:44:11,710 --> 00:44:14,640
if I could just meet him
and talk to him...
793
00:44:14,710 --> 00:44:16,640
Because he's the beginning
of everything!
794
00:44:16,720 --> 00:44:18,160
Oh, it's the real thing,
795
00:44:18,220 --> 00:44:19,660
because the hotel manager
796
00:44:19,720 --> 00:44:21,660
of the Park Plaza Hotel
in New York
797
00:44:21,720 --> 00:44:23,150
and Swingles in Cleveland
798
00:44:23,220 --> 00:44:25,650
signed affidavits
certifying that this is
799
00:44:25,730 --> 00:44:28,170
Weird Al's actual dental floss
that he used,
800
00:44:28,230 --> 00:44:31,170
what piece was used
after what meal or what day.
801
00:44:31,230 --> 00:44:34,160
You could even see
a little piece of, uh...
802
00:44:34,230 --> 00:44:36,660
I think it's vegetable matter
right here.
803
00:44:36,740 --> 00:44:38,680
(man) Now, what do you plan to do
with this stuff?
804
00:44:38,740 --> 00:44:40,680
I'm gonna sell 'em.
805
00:44:40,740 --> 00:44:43,680
(chatter)
806
00:44:43,740 --> 00:44:46,170
Okay, that's two T-shirts,
one poster,
807
00:44:46,250 --> 00:44:47,180
and a miniature accordion.
808
00:44:47,250 --> 00:44:50,190
That comes to, uh, $22.95.
809
00:44:52,750 --> 00:44:53,680
Thank you.
810
00:44:53,750 --> 00:44:55,180
Hey, don't forget
your free slice
811
00:44:55,250 --> 00:44:57,180
of Weird Al pizza.
812
00:44:57,260 --> 00:44:59,200
Excuse me. Can you tell us
what you're selling here?
813
00:44:59,260 --> 00:45:00,700
Oh, we have here
your complete line
814
00:45:00,760 --> 00:45:02,200
of Al T-shirts.
815
00:45:02,260 --> 00:45:04,190
These shirts are
guaranteed 50/50--
816
00:45:04,260 --> 00:45:05,690
half polyester,
half cotton,
817
00:45:05,770 --> 00:45:06,700
They never shrink.
818
00:45:06,770 --> 00:45:09,210
Over here is a complete set
of souvenir buttons.
819
00:45:09,270 --> 00:45:11,210
These buttons sell
for $7 apiece
820
00:45:11,270 --> 00:45:14,700
or five for $35
today only.
821
00:45:14,770 --> 00:45:17,200
These are your actual
partially eaten hot dogs
822
00:45:17,280 --> 00:45:19,220
by Al or members of
his immediate entourage,
823
00:45:19,280 --> 00:45:21,220
complete with buns
of condiments.
824
00:45:21,280 --> 00:45:23,710
And, oh, here's something
really fantastic.
825
00:45:23,780 --> 00:45:26,210
This is a bootleg
picture disk
826
00:45:26,290 --> 00:45:28,730
of Weird Al
live at Sizzler #3.
827
00:45:28,790 --> 00:45:30,230
The quality
is really good.
828
00:45:30,290 --> 00:45:32,730
And for every purchase
over $49.95,
829
00:45:32,790 --> 00:45:34,720
you get your choice of
a complimentary authentic
830
00:45:34,790 --> 00:45:36,720
Weird Al keychain.
831
00:45:36,800 --> 00:45:40,740
Weird Al! Weird Al! Weird Al!
Weird Al! Weird Al!
832
00:45:40,800 --> 00:45:44,740
Weird Al! Weird Al!
Weird Al! Weird Al! Weird Al!
833
00:45:44,800 --> 00:45:46,230
Weird Al! Weird Al!
834
00:45:46,310 --> 00:45:47,740
$2. $2.
835
00:45:47,810 --> 00:45:50,750
Genuine imitation.
Looks like the real thing.
836
00:45:50,810 --> 00:45:52,250
Step right up.
That's nice.
837
00:45:52,310 --> 00:45:54,240
Now smile.
There you go.
838
00:45:54,310 --> 00:45:55,740
$2 a picture. $2.
839
00:45:55,820 --> 00:45:57,760
There you-- Whoops.
$2. There you go.
840
00:45:57,820 --> 00:45:58,760
Thank you very much.
841
00:45:58,820 --> 00:46:00,760
Step right up.
Don't be shy.
842
00:46:00,820 --> 00:46:03,260
$2, ladies and gentlemen.
Send one home.
843
00:46:03,320 --> 00:46:05,750
(indistinct shouting)
844
00:46:05,830 --> 00:46:07,760
(woman)
Oh, my God, it's Al!
845
00:46:07,830 --> 00:46:09,770
It's Al! I love you!
846
00:46:09,830 --> 00:46:11,770
(man) It's him!
Al, I'm over here!
847
00:46:11,830 --> 00:46:14,260
(man #2) Come over here
and get your shirt, man!
848
00:46:14,330 --> 00:46:15,760
(woman)
Al! Al!
849
00:46:15,840 --> 00:46:17,770
Oh, you wonderful
person!
850
00:46:17,840 --> 00:46:20,280
(man) Get out of the way!
Get out of the way!
851
00:46:20,340 --> 00:46:22,280
(woman)
I love you, Al!
852
00:46:22,340 --> 00:46:25,270
(woman #2)
Me too!
853
00:46:25,340 --> 00:46:28,780
(man) Over here, Al!
Over here! Over here!
854
00:46:28,850 --> 00:46:31,790
$5. $5, ladies
and gentlemen!
855
00:46:31,850 --> 00:46:35,780
$5. It's the real thing,
the genuine article.
856
00:46:35,860 --> 00:46:38,300
There you go.
That's right, $5 a picture.
857
00:46:38,360 --> 00:46:40,800
There you are.
$5. 5--
858
00:46:42,360 --> 00:46:44,790
$2. $2. A discount.
859
00:46:44,860 --> 00:46:46,290
There you go.
Thank you.
860
00:46:46,370 --> 00:46:47,810
There you are.
Smile away.
861
00:46:47,870 --> 00:46:48,810
There you go.
862
00:46:48,870 --> 00:46:51,810
(indistinct shouting,
cheering)
863
00:46:54,870 --> 00:46:56,800
#
864
00:47:07,390 --> 00:47:09,830
(narrator) But even as he was
enjoying the fruits
865
00:47:09,890 --> 00:47:11,830
of his newfound stardom,
866
00:47:11,890 --> 00:47:13,820
success was beginning
to change Al
867
00:47:13,890 --> 00:47:18,330
in ways perceptible only to
those closest to him.
868
00:47:18,400 --> 00:47:20,840
No, success has not
changed Alfred at all.
869
00:47:20,900 --> 00:47:23,840
Yeah, he's a great kid.
Hasn't changed a bit.
870
00:47:23,900 --> 00:47:25,330
You know, a lot of people
let this kind of thing
871
00:47:25,400 --> 00:47:26,830
go to their head.
872
00:47:26,910 --> 00:47:29,850
Yeah, our boy has really
got his head on straight.
873
00:47:29,910 --> 00:47:31,350
He doesn't really
call us anymore.
874
00:47:31,410 --> 00:47:33,840
Of course,
he's real busy now.
875
00:47:33,910 --> 00:47:35,840
Yeah, too busy
to call his own parents.
876
00:47:35,920 --> 00:47:37,850
This is the thanks
we get.
877
00:47:37,920 --> 00:47:40,360
It's not like he's being
an obnoxious jerk but...
878
00:47:40,420 --> 00:47:42,860
He just acts
like he knows everything.
879
00:47:42,920 --> 00:47:44,350
Yes, he thinks
he knows everything.
880
00:47:44,420 --> 00:47:47,350
That's why he went
on that ridiculous game show.
881
00:47:47,430 --> 00:47:48,370
Ever since he was a kid,
882
00:47:48,430 --> 00:47:50,870
all he could talk about
was being on a game show.
883
00:47:50,930 --> 00:47:52,370
Now that he's a big star,
884
00:47:52,430 --> 00:47:54,360
you'd think he wouldn't
care about that anymore,
885
00:47:54,430 --> 00:47:55,860
but he went on anyway.
886
00:47:55,940 --> 00:47:57,370
If he wanted a new car,
887
00:47:57,440 --> 00:47:59,380
he could go ahead
and come to us.
888
00:47:59,440 --> 00:48:01,380
We would have got him
a new car.
889
00:48:01,440 --> 00:48:03,370
Instead he had to
make a fool of himself
890
00:48:03,440 --> 00:48:04,870
on a game show.
891
00:48:04,940 --> 00:48:07,370
I was never so embarrassed
in all my life.
892
00:48:07,450 --> 00:48:09,390
We had to move.
893
00:48:09,450 --> 00:48:10,890
(man)
He's down in the booth?
894
00:48:10,950 --> 00:48:11,890
(man #2)
He's ready.
895
00:48:11,950 --> 00:48:12,880
Okay, here we go.
896
00:48:12,950 --> 00:48:14,380
Loosen up, camera two.
897
00:48:14,450 --> 00:48:15,880
Cameras one and three,
that's fine.
898
00:48:15,960 --> 00:48:18,900
In 5, 4, 3, 2...
899
00:48:18,960 --> 00:48:20,400
Cue lights, music.
900
00:48:20,460 --> 00:48:21,900
#
901
00:48:21,960 --> 00:48:24,890
(man) Now entering the studio
are today's contestants.
902
00:48:26,970 --> 00:48:30,410
This is Mr. Millard Snodkin
from Carbondale, Illinois.
903
00:48:30,470 --> 00:48:31,910
And this is
Mr. Leroy Finkelstein
904
00:48:31,970 --> 00:48:33,400
from Brooklyn, New York.
905
00:48:33,470 --> 00:48:37,910
And this is Alfred Yankovic
from Lynwood, California.
906
00:48:37,980 --> 00:48:40,420
These three people
will compete today
907
00:48:40,480 --> 00:48:42,920
on "Jeopardy."
908
00:48:42,980 --> 00:48:44,410
(Weird Al)
# I was there #
909
00:48:44,480 --> 00:48:47,910
# To match my intellect #
910
00:48:47,990 --> 00:48:51,430
# On national TV #
911
00:48:51,490 --> 00:48:56,420
# Against a plumber,
oh, and an architect #
912
00:48:56,500 --> 00:48:59,440
# Both with a PhD #
913
00:48:59,500 --> 00:49:03,940
# I was tense,
I was nervous #
914
00:49:04,000 --> 00:49:07,940
# I guess it
just wasn't my night #
915
00:49:08,010 --> 00:49:12,450
# Art Fleming
gave the answers #
916
00:49:12,510 --> 00:49:16,440
# Oh, but I couldn't get
the questions right-ight-ight #
917
00:49:16,520 --> 00:49:21,460
# I lost on Jeopardy,
baby #
918
00:49:21,520 --> 00:49:24,950
# Ooh... ooh, ooh, ooh #
919
00:49:25,020 --> 00:49:30,460
# I lost on Jeopardy,
baby #
920
00:49:30,530 --> 00:49:33,970
# Ooh... ooh, ooh, ooh #
921
00:49:34,030 --> 00:49:38,970
# Well, I knew
I was in trouble now #
922
00:49:39,040 --> 00:49:42,480
# My hope of winning sank #
923
00:49:42,540 --> 00:49:47,980
# 'Cause I got
the Daily Double now #
924
00:49:48,050 --> 00:49:50,990
# And then my mind
went blank #
925
00:49:51,050 --> 00:49:55,490
# I took Potpourri
for 100 #
926
00:49:55,550 --> 00:49:58,990
# And then my
head started to spin #
927
00:49:59,060 --> 00:50:01,500
# Well, I'm givin' up #
928
00:50:01,560 --> 00:50:03,990
# Don Pardo #
929
00:50:04,060 --> 00:50:08,000
# Just tell me now
what I didn't win, yeah, yeah #
930
00:50:08,070 --> 00:50:13,010
# I lost on Jeopardy,
baby #
931
00:50:13,070 --> 00:50:16,500
# Ooh... ooh, ooh, ooh #
932
00:50:16,580 --> 00:50:21,520
# I lost on Jeopardy,
baby #
933
00:50:21,580 --> 00:50:25,010
# Ooh... ooh, ooh, ooh #
934
00:50:25,080 --> 00:50:26,510
#
935
00:50:26,590 --> 00:50:29,530
(Man)
That's right, Al, you lost!
936
00:50:29,590 --> 00:50:31,530
And let me tell you
what you didn't win:
937
00:50:31,590 --> 00:50:34,520
a 20-volume set of the
"Encyclopedia International,"
938
00:50:34,590 --> 00:50:35,520
a case of Turtle Wax,
939
00:50:35,590 --> 00:50:38,020
and a year's supply
of Rice-A-Roni,
940
00:50:38,100 --> 00:50:39,540
the San Francisco Treat.
941
00:50:39,600 --> 00:50:41,040
But that's not all.
942
00:50:41,100 --> 00:50:43,540
You also made yourself
look like a jerk
943
00:50:43,600 --> 00:50:45,030
in front of
millions of people,
944
00:50:45,100 --> 00:50:48,030
and you brought shame
and disgrace on your family name
945
00:50:48,110 --> 00:50:50,050
for generations to come.
946
00:50:50,110 --> 00:50:52,050
You don't get to come back
tomorrow.
947
00:50:52,110 --> 00:50:55,540
You don't even get a lousy copy
of our home game.
948
00:50:55,610 --> 00:50:59,050
You're a complete loser.
949
00:50:59,120 --> 00:51:03,560
# Don't know what
I was thinkin' of #
950
00:51:03,620 --> 00:51:07,550
# I guess I
just wasn't too bright #
951
00:51:07,630 --> 00:51:13,070
# Well, I sure hope
I do better #
952
00:51:13,130 --> 00:51:16,060
# Next weekend on
The Price Is Right-ight-ight #
953
00:51:16,140 --> 00:51:21,080
# I lost on Jeopardy,
baby #
954
00:51:21,140 --> 00:51:24,580
# Ooh... ooh, ooh, ooh #
955
00:51:24,640 --> 00:51:29,580
# I lost on Jeopardy,
baby #
956
00:51:29,650 --> 00:51:33,090
# Ooh... ooh, ooh, ooh #
957
00:51:33,150 --> 00:51:38,590
# I lost on Jeopardy,
baby #
958
00:51:38,660 --> 00:51:40,100
#
959
00:51:54,170 --> 00:51:56,100
#
960
00:52:06,190 --> 00:52:11,130
(narrator) Japan, land of mystery
and enchantment.
961
00:52:11,190 --> 00:52:15,630
A country steeped in tradition
thousands of years old.
962
00:52:15,690 --> 00:52:17,620
An ancient culture
963
00:52:17,700 --> 00:52:22,140
weathering the stormy onslaught
of Western influences.
964
00:52:22,200 --> 00:52:23,630
#
965
00:52:31,210 --> 00:52:34,150
Al had traveled
to this distant land
966
00:52:34,210 --> 00:52:35,140
as an ambassador
967
00:52:35,210 --> 00:52:38,140
of international peace
and understanding
968
00:52:38,220 --> 00:52:42,160
and to promote his two new
Japanese albums.
969
00:52:42,220 --> 00:52:44,650
The success of Al's music
in Japan
970
00:52:44,720 --> 00:52:47,150
was an unprecedented phenomenon.
971
00:52:47,230 --> 00:52:49,670
Al's meteoric rise
up the Japanese charts
972
00:52:49,730 --> 00:52:52,170
and the enormous response
to his videos
973
00:52:52,230 --> 00:52:54,660
endeared him to the hearts
of millions.
974
00:52:54,730 --> 00:52:57,660
Al found himself
a celebrity stranger
975
00:52:57,740 --> 00:52:59,180
in a strange land.
976
00:52:59,240 --> 00:53:01,680
A longtime student
of human behavior,
977
00:53:01,740 --> 00:53:05,170
Al was anxious to observe
traditional Japanese customs.
978
00:53:05,240 --> 00:53:07,170
# Tutti frutti, oh, Rudy #
979
00:53:07,250 --> 00:53:09,190
# Tutti frutti, oh, Rudy #
980
00:53:09,250 --> 00:53:11,690
# A wop bop a loo bop
a lop bom bom #
981
00:53:11,750 --> 00:53:14,680
# I got a gal named Sue #
982
00:53:14,750 --> 00:53:16,680
# She knows just what to do,
whoo #
983
00:53:16,760 --> 00:53:19,200
# I got a gal named Sue #
984
00:53:19,260 --> 00:53:21,200
# She knows just what to do #
985
00:53:21,260 --> 00:53:24,200
# She knows how to love me,
yes, indeed #
986
00:53:24,260 --> 00:53:25,690
# Boy, you don't know
what you do to me #
987
00:53:25,760 --> 00:53:29,200
# Tutti frutti, oh, Rudy #
988
00:53:29,270 --> 00:53:31,210
# Tutti frutti, whoo #
989
00:53:31,270 --> 00:53:33,710
# Tutti frutti, oh, Rudy #
990
00:53:33,770 --> 00:53:35,700
# Tutti frutti, oh, Rudy #
991
00:53:35,770 --> 00:53:38,710
# Tutti frutti, oh, Rudy #
992
00:53:38,780 --> 00:53:40,720
# A wop bop a loo bop
a lop bom bom #
993
00:53:40,780 --> 00:53:43,220
# I got a girl named Daisy #
994
00:53:43,280 --> 00:53:45,210
# She almost drives me crazy #
995
00:53:45,280 --> 00:53:48,210
# Got a gal named Daisy #
996
00:53:48,290 --> 00:53:50,230
# She almost drives me crazy #
997
00:53:50,290 --> 00:53:52,730
# She knows how to love me,
yes, indeed #
998
00:53:52,790 --> 00:53:55,720
# Boy, you don't know
what you do to me #
999
00:53:55,790 --> 00:53:57,720
# Tutti frutti, oh, Rudy #
1000
00:53:57,800 --> 00:53:59,740
#
1001
00:54:05,300 --> 00:54:06,730
(narrator)
On the way
1002
00:54:06,810 --> 00:54:09,250
to do a number of radio
and television appearances,
1003
00:54:09,310 --> 00:54:12,250
Al and his guide
looked for a bite to eat.
1004
00:54:12,310 --> 00:54:13,240
I'm starved.
1005
00:54:13,310 --> 00:54:14,740
Any place to eat
around here?
1006
00:54:14,810 --> 00:54:17,240
Yes, a lot
of Japanese restaurants.
1007
00:54:17,320 --> 00:54:19,260
Oh, look.
How about this?
1008
00:54:19,320 --> 00:54:21,260
Eww.
1009
00:54:21,320 --> 00:54:22,260
Eww!
1010
00:54:24,820 --> 00:54:26,250
Eww!
1011
00:54:28,830 --> 00:54:30,270
What? What?
1012
00:54:30,330 --> 00:54:32,270
Over there!
1013
00:54:32,330 --> 00:54:34,760
I'll explain
the ingredients.
1014
00:54:34,830 --> 00:54:36,260
It's all-beef pat--
1015
00:54:36,340 --> 00:54:37,270
I know what this is.
1016
00:54:37,340 --> 00:54:41,280
# Just eat it, eat it,
eat it, eat it #
1017
00:54:41,340 --> 00:54:44,780
# Get yourself an egg
and beat it #
1018
00:54:44,840 --> 00:54:47,770
# Have some more chicken,
have some more pie #
1019
00:54:47,850 --> 00:54:48,790
# It doesn't matter... #
1020
00:54:48,850 --> 00:54:50,790
(speaking Japanese)
1021
00:54:56,360 --> 00:54:58,290
(speaking Japanese)
1022
00:55:08,370 --> 00:55:10,810
Uh, I can't understand
a word you're saying.
1023
00:55:16,880 --> 00:55:18,820
#
1024
00:55:30,390 --> 00:55:33,830
# How come you're always
such a fussy young man? #
1025
00:55:33,890 --> 00:55:36,320
# Don't want no Cap'n Crunch,
don't want no Raisin Bran #
1026
00:55:36,400 --> 00:55:37,830
# Well, don't you know #
1027
00:55:37,900 --> 00:55:39,840
# That other kids
are starving in Japan? #
1028
00:55:39,900 --> 00:55:42,840
# So, eat it, just eat it #
1029
00:55:42,900 --> 00:55:46,330
# Just eat it, eat it,
eat it, eat it #
1030
00:55:46,410 --> 00:55:49,350
# Don't make me repeat it #
1031
00:55:49,410 --> 00:55:53,350
# Have a banana,
have a whole bunch #
1032
00:55:53,410 --> 00:55:55,840
# It doesn't matter
what you had for lunch #
1033
00:55:55,910 --> 00:55:58,850
# Just eat it, eat it,
eat it, eat it #
1034
00:55:58,920 --> 00:56:00,860
# Eat it, eat it,
eat it, eat it #
1035
00:56:00,920 --> 00:56:02,860
#
1036
00:56:08,430 --> 00:56:11,870
(narrator) After an exhaustive series
of media appearances,
1037
00:56:11,930 --> 00:56:15,360
Al was looking
for a quiet way to unwind.
1038
00:56:15,430 --> 00:56:18,870
Unfortunately, he wandered
into a pachinko parlor,
1039
00:56:18,940 --> 00:56:21,380
the Japanese national pastime.
1040
00:56:21,440 --> 00:56:23,380
People spend endless hours
1041
00:56:23,440 --> 00:56:25,370
watching thousands
of little, steel balls
1042
00:56:25,440 --> 00:56:27,870
bouncing around at random.
1043
00:56:32,450 --> 00:56:35,380
Al thought this was a great idea
1044
00:56:35,450 --> 00:56:37,380
and was totally mesmerized
1045
00:56:37,460 --> 00:56:41,400
until a flashing red light
indicated a psychomotor overload
1046
00:56:41,460 --> 00:56:43,400
and Al feared
his head would explode.
1047
00:56:45,960 --> 00:56:49,400
Overwhelmed and exhausted
by the events of the day,
1048
00:56:49,470 --> 00:56:52,910
Al checked into a hotel
in downtown Tokyo,
1049
00:56:52,970 --> 00:56:53,900
where rooms are available
1050
00:56:53,970 --> 00:56:57,400
for the bargain price
of $15 a night.
1051
00:57:02,480 --> 00:57:05,410
D�nde est� la biblioteca?
1052
00:57:06,990 --> 00:57:08,430
(speaking Japanese)
1053
00:57:12,490 --> 00:57:13,920
Um...
1054
00:57:13,990 --> 00:57:17,420
A capsule?
Night-night?
1055
00:57:17,500 --> 00:57:18,940
Capsule night-night?
1056
00:57:19,000 --> 00:57:20,940
(speaking Japanese)
1057
00:57:25,000 --> 00:57:26,930
Name. Address.
1058
00:57:38,520 --> 00:57:42,960
(narrator) This modern hotel boasted
a variety of luxury suites,
1059
00:57:43,020 --> 00:57:45,450
each complete
with all the comforts of home:
1060
00:57:45,520 --> 00:57:47,950
an AM/FM stereo/radio...
1061
00:57:48,030 --> 00:57:49,470
(man speaking Japanese)
1062
00:57:49,530 --> 00:57:51,470
...a color TV,
1063
00:57:51,530 --> 00:57:53,470
an adjustable reading light,
1064
00:57:53,530 --> 00:57:57,460
and the added convenience
of personalized room service.
1065
00:57:57,540 --> 00:57:58,980
Um...
1066
00:58:01,040 --> 00:58:01,980
Gracias.
1067
00:58:06,040 --> 00:58:08,980
(man speaking Japanese
on radio)
1068
00:58:11,550 --> 00:58:14,490
(narrator) Reflecting on all
he had seen and done,
1069
00:58:14,550 --> 00:58:16,980
Al's imagination ran wild
1070
00:58:17,060 --> 00:58:18,500
with thoughts
of further adventures
1071
00:58:18,560 --> 00:58:20,500
in strange and faraway
places
1072
00:58:20,560 --> 00:58:24,000
as he turned in
for the night.
1073
00:58:24,060 --> 00:58:25,990
#
1074
00:58:29,570 --> 00:58:31,010
Tonight is
your last chance
1075
00:58:31,070 --> 00:58:33,010
to catch this week's
top 20 videos
1076
00:58:33,070 --> 00:58:35,000
on the MTV
Top 20 Video Countdown...
1077
00:58:35,070 --> 00:58:38,000
(narrator) After returning home
from his trip to the Orient,
1078
00:58:38,080 --> 00:58:42,520
Al decided to activate
his pirate satellite transmitter
1079
00:58:42,580 --> 00:58:45,510
and take over the airwaves
of MTV.
1080
00:58:45,580 --> 00:58:49,020
(static, indistinct speech)
1081
00:58:49,090 --> 00:58:52,030
(man imitating whooshing air)
1082
00:58:52,090 --> 00:58:57,520
Boop, boop, boop,
boop, boop, boop, boop.
1083
00:58:57,600 --> 00:59:00,540
(MTV theme song playing)
1084
00:59:06,610 --> 00:59:12,050
(Weird Al) "Al TV," another one of those
music video kind of shows
1085
00:59:12,110 --> 00:59:15,040
you watch on television
sometimes.
1086
00:59:15,110 --> 00:59:19,550
All right, it's time once again
for Al News.
1087
00:59:19,620 --> 00:59:21,060
Starting off on a sad note,
1088
00:59:21,120 --> 00:59:23,560
Mick Jagger is in traction
this week
1089
00:59:23,620 --> 00:59:26,550
after being involved
in a minor car accident.
1090
00:59:26,630 --> 00:59:28,060
It seems he stuck his head
out of the window
1091
00:59:28,130 --> 00:59:29,570
on the freeway
1092
00:59:29,630 --> 00:59:32,070
only to be slapped repeatedly
in the face
1093
00:59:32,130 --> 00:59:34,060
by his own lips.
1094
00:59:34,130 --> 00:59:36,060
Doctors have called it
the worst case of liplash
1095
00:59:36,130 --> 00:59:37,060
they've ever seen.
1096
00:59:37,140 --> 00:59:39,080
Well, get well soon, Mick.
1097
00:59:39,140 --> 00:59:40,080
On the concert scene,
1098
00:59:40,140 --> 00:59:42,080
Elvis Costello
is in the process
1099
00:59:42,140 --> 00:59:44,570
of planning his next
North American tour,
1100
00:59:44,640 --> 00:59:46,070
and there's talk
he'll be out on the road
1101
00:59:46,140 --> 00:59:49,080
with the international
supergroup ABBA.
1102
00:59:49,150 --> 00:59:53,090
So, look for ABBA and Costello
when they come to your town.
1103
00:59:53,150 --> 00:59:54,080
There seems to be
a little problem
1104
00:59:54,150 --> 00:59:55,580
with the billing, however.
1105
00:59:55,650 --> 00:59:59,590
They still haven't decided
who's on first.
1106
00:59:59,660 --> 01:00:03,600
Got a letter from Kathy Splain
out of El Paso, Texas.
1107
01:00:03,660 --> 01:00:05,090
And, uh...
1108
01:00:07,670 --> 01:00:11,110
Aww, it's an envelope
full of chili.
1109
01:00:11,170 --> 01:00:15,110
That's great.
Thanks, Kathy.
1110
01:00:15,170 --> 01:00:17,100
ZZ Top's management
1111
01:00:17,180 --> 01:00:18,610
tells us the group decided
1112
01:00:18,680 --> 01:00:20,120
to shave off their beards
last week,
1113
01:00:20,180 --> 01:00:23,620
and we here at "Al TV"
wish ZZ Top
1114
01:00:23,680 --> 01:00:25,610
the best of luck
with their new image.
1115
01:00:25,680 --> 01:00:28,110
Okay, what could this be?
1116
01:00:28,190 --> 01:00:30,130
(rattling)
1117
01:00:30,190 --> 01:00:32,130
Oh, no.
1118
01:00:32,190 --> 01:00:34,620
Oh, no.
1119
01:00:34,690 --> 01:00:36,620
I hate these chain letters.
1120
01:00:36,700 --> 01:00:38,630
And in our Hollywood Report,
1121
01:00:38,700 --> 01:00:42,140
Sting has been turning down
movie offers for some time now,
1122
01:00:42,200 --> 01:00:44,630
just waiting for the ideal role
to come along.
1123
01:00:44,700 --> 01:00:46,130
Well, apparently it has,
1124
01:00:46,200 --> 01:00:50,140
because word has it that Sting
just signed a contract
1125
01:00:50,210 --> 01:00:51,650
to play the title role
1126
01:00:51,710 --> 01:00:55,650
in a remake of the Jerry Lewis
movie "The Nutty Professor."
1127
01:00:55,710 --> 01:00:57,140
When asked for a comment,
1128
01:00:57,220 --> 01:01:01,660
all Sting could say was,
"La, la, la, nice lady."
1129
01:01:01,720 --> 01:01:02,660
Uh, while you're waiting,
1130
01:01:02,720 --> 01:01:04,650
you might as well
hop out to the kitchen
1131
01:01:04,720 --> 01:01:06,650
for a little
nutrition break.
1132
01:01:06,730 --> 01:01:09,670
This is one
of my favorite recipes:
1133
01:01:09,730 --> 01:01:11,170
ice cream...
1134
01:01:12,230 --> 01:01:13,660
carrots...
1135
01:01:15,230 --> 01:01:16,660
Twinkies,
1136
01:01:16,740 --> 01:01:18,170
and mustard...
1137
01:01:19,740 --> 01:01:21,180
on whole wheat bread.
1138
01:01:24,740 --> 01:01:26,670
Yum, yum, yum, yum, yum.
1139
01:01:26,750 --> 01:01:28,680
We'll be right back.
1140
01:01:32,250 --> 01:01:34,180
#
1141
01:01:52,270 --> 01:01:54,700
# I eat filet mignon
seven times a day #
1142
01:01:54,770 --> 01:01:57,700
# My bathtub's filled
with Perrier #
1143
01:01:57,780 --> 01:02:00,720
# What can I say?
This is the life #
1144
01:02:00,780 --> 01:02:04,220
# I buy a dozen cars
when I'm in the mood #
1145
01:02:04,280 --> 01:02:06,710
# I hire somebody
to chew my food #
1146
01:02:06,790 --> 01:02:07,720
# I'm an upwardly mobile
dude #
1147
01:02:07,790 --> 01:02:10,730
# This is the life #
1148
01:02:10,790 --> 01:02:13,730
# They say that
money corrupts you #
1149
01:02:13,790 --> 01:02:15,720
# But I can't really tell #
1150
01:02:15,790 --> 01:02:17,720
# I got the whole world
at my feet #
1151
01:02:17,800 --> 01:02:20,240
# And I think
it's pretty swell #
1152
01:02:20,300 --> 01:02:22,740
# I got women lined up
outside my door #
1153
01:02:22,800 --> 01:02:25,230
# They've been waitin' there
since the week before #
1154
01:02:25,300 --> 01:02:28,230
# Who could ask for more?
This is the life #
1155
01:02:28,310 --> 01:02:29,750
#
1156
01:02:47,330 --> 01:02:48,260
# What up? What up? #
1157
01:02:48,330 --> 01:02:50,770
# You're dead
for a real long time #
1158
01:02:50,830 --> 01:02:52,770
# You just can't prevent it #
1159
01:02:52,830 --> 01:02:55,260
# So, if money can't buy
happiness #
1160
01:02:55,330 --> 01:02:57,260
# I guess I'll have to
rent it #
1161
01:02:58,840 --> 01:03:02,780
# Yeah, every day I make
the front-page news
1162
01:03:02,840 --> 01:03:04,270
# No time to pay my dues #
1163
01:03:04,340 --> 01:03:05,770
# I got a million pairs
of shoes #
1164
01:03:05,840 --> 01:03:08,270
# This is the life #
1165
01:03:08,350 --> 01:03:11,290
# That's right, I'm the king,
number one #
1166
01:03:11,350 --> 01:03:13,790
# I buy monogrammed Kleenex
by the ton #
1167
01:03:13,850 --> 01:03:15,780
# I pay the bills,
I call the shots #
1168
01:03:15,850 --> 01:03:18,280
# I grease the palms,
I buy the yachts
1169
01:03:18,360 --> 01:03:20,300
# One thing I can guarantee #
1170
01:03:20,360 --> 01:03:22,800
# The best things in life,
they sure ain't free #
1171
01:03:22,860 --> 01:03:24,290
# It's such a thrill
just to be me #
1172
01:03:24,360 --> 01:03:27,290
# This is the life #
1173
01:03:27,370 --> 01:03:29,310
(women)
# La... #
1174
01:03:29,370 --> 01:03:31,310
# This is the life #
1175
01:03:40,880 --> 01:03:42,820
(humming MTV theme song)
1176
01:04:06,400 --> 01:04:09,840
Guys, I could just
watch those videos all day long
1177
01:04:09,910 --> 01:04:12,350
until my brain
turns into mush.
1178
01:04:12,410 --> 01:04:13,840
Couldn't you?
1179
01:04:13,910 --> 01:04:17,340
Well, I'm eating my lunch
right now,
1180
01:04:17,420 --> 01:04:19,360
so let's just keep the show
going.
1181
01:04:19,420 --> 01:04:21,360
You're watching "Al TV,"
1182
01:04:21,420 --> 01:04:22,860
the music video program
1183
01:04:22,920 --> 01:04:26,350
that helps build strong bodies
12 ways.
1184
01:04:28,430 --> 01:04:30,870
Anyway, I want you to meet
a special friend of mine.
1185
01:04:30,930 --> 01:04:34,370
This is my best friend
in the whole world--
1186
01:04:34,430 --> 01:04:36,360
Harvey the wonder hamster.
1187
01:04:36,430 --> 01:04:38,870
Say hello, Harvey.
1188
01:04:38,940 --> 01:04:41,880
Oh, isn't he cute?
Isn't he cute?
1189
01:04:45,440 --> 01:04:48,370
Go ahead, make my day.
1190
01:04:48,450 --> 01:04:49,890
Just kidding.
1191
01:04:49,950 --> 01:04:51,890
This is great.
I can't wait to see this.
1192
01:04:51,950 --> 01:04:54,390
Right now we're going to
world-premiere
1193
01:04:54,450 --> 01:04:57,880
the new "State of Shock" video
on "Al TV."
1194
01:04:57,960 --> 01:04:59,900
Um, they told me
I should read this letter
1195
01:04:59,960 --> 01:05:01,400
before I play it.
1196
01:05:05,460 --> 01:05:08,890
"Dear Al, hope you enjoy
the new 'State of Shock' video.
1197
01:05:08,970 --> 01:05:11,910
"We here at Epic Records
consider it a great privilege
1198
01:05:11,970 --> 01:05:15,410
"that you are world-premiering
it on 'Al TV.'
1199
01:05:15,470 --> 01:05:16,900
"We did have a problem,
however.
1200
01:05:16,980 --> 01:05:19,920
"We couldn't get Mick Jagger
or Michael Jackson
1201
01:05:19,980 --> 01:05:21,420
"to appear in the video.
1202
01:05:21,480 --> 01:05:24,420
"But we wanted a video
real bad,
1203
01:05:24,480 --> 01:05:26,410
"so we just did
the best we could.
1204
01:05:26,480 --> 01:05:29,420
Yours truly,
Harvey Leeds, Epic Records."
1205
01:05:29,490 --> 01:05:30,930
Well, thanks, Harvey.
1206
01:05:30,990 --> 01:05:31,930
Um...
1207
01:05:31,990 --> 01:05:33,930
Okay, without further ado,
1208
01:05:33,990 --> 01:05:36,420
here's, uh,
here's the world premiere
1209
01:05:36,490 --> 01:05:39,430
of "State of Shock"
on Al TV.
1210
01:05:41,500 --> 01:05:42,940
(man)
300,000 albums
1211
01:05:43,000 --> 01:05:44,930
when the movie
was on cable television
1212
01:05:45,000 --> 01:05:45,930
for one month.
1213
01:05:46,000 --> 01:05:47,930
You know, what are you
hockin' me for?
1214
01:05:48,010 --> 01:05:49,950
Play the video.
1215
01:05:50,010 --> 01:05:52,450
You don't want to play it?
Go play Bugs Bunny videos.
1216
01:05:52,510 --> 01:05:53,940
Call Burbank, okay?
1217
01:05:54,010 --> 01:05:55,940
Now, if you want to do
this promotion,
1218
01:05:56,010 --> 01:05:57,440
we can talk about that
some other time.
1219
01:05:57,520 --> 01:05:59,960
Look, I got to go.
All right?
1220
01:06:00,020 --> 01:06:01,460
Hang on.
I'll call you right back.
1221
01:06:03,020 --> 01:06:04,450
# Da-da, da, da #
1222
01:06:04,520 --> 01:06:07,450
# Da, da, da-da, da, da #
1223
01:06:07,530 --> 01:06:08,970
# Da-da, da, da #
1224
01:06:09,030 --> 01:06:10,970
# Da, da, da-da, da, da #
1225
01:06:11,030 --> 01:06:12,970
# Da-da, da, da #
1226
01:06:13,030 --> 01:06:14,960
# Da, da, da-da, da, da #
1227
01:06:15,030 --> 01:06:16,460
# Da-da, da, da #
1228
01:06:16,530 --> 01:06:18,460
# Da, da, da-da, da, da #
1229
01:06:18,540 --> 01:06:20,480
# You got to be mine #
1230
01:06:20,540 --> 01:06:22,480
# Da, da, da-da, da, da #
1231
01:06:22,540 --> 01:06:24,470
# You're just so fine #
1232
01:06:24,540 --> 01:06:26,470
# Da, da, da-da, da, da #
1233
01:06:26,540 --> 01:06:28,470
# I like your style #
1234
01:06:28,550 --> 01:06:30,490
# Da, da, da-da, da, da #
1235
01:06:30,550 --> 01:06:32,490
# It makes me wild #
1236
01:06:32,550 --> 01:06:34,480
# Da, da, da-da, da, da #
1237
01:06:34,550 --> 01:06:36,480
# You're talkin' to me good #
1238
01:06:36,550 --> 01:06:37,980
# Da, da, da-da, da, da #
1239
01:06:38,060 --> 01:06:40,000
# You know you like,
you should #
1240
01:06:40,060 --> 01:06:42,000
# Da, da, da-da, da, da #
1241
01:06:42,060 --> 01:06:44,000
# You get me on my knees #
1242
01:06:44,060 --> 01:06:45,490
# Da, da, da-da, da, da #
1243
01:06:45,560 --> 01:06:47,490
# But please, baby, please #
1244
01:06:47,570 --> 01:06:50,010
# Da, da, da-da, da, da #
1245
01:06:50,070 --> 01:06:53,010
# She looks so great
every time I see her face #
1246
01:06:53,070 --> 01:06:56,000
# She puts me in a state,
unh #
1247
01:06:56,070 --> 01:06:57,000
# State of shock #
1248
01:06:57,080 --> 01:06:59,010
# Da-da, da, da #
1249
01:06:59,080 --> 01:07:01,020
#
# Da, da, da-da, da, da #
1250
01:07:01,080 --> 01:07:02,520
# Da-da, da, da #
1251
01:07:02,580 --> 01:07:05,010
# Da, da, da-da, da, da #
1252
01:07:05,080 --> 01:07:06,510
# Da-da, da, da #
1253
01:07:06,580 --> 01:07:08,510
# Da, da, da-da, da, da #
1254
01:07:08,590 --> 01:07:10,530
# She brought me on my knees #
1255
01:07:10,590 --> 01:07:12,530
# Da, da, da-da, da, da #
1256
01:07:12,590 --> 01:07:14,020
# Oh, please, baby, please #
1257
01:07:14,090 --> 01:07:16,020
# Da, da, da-da, da, da #
1258
01:07:16,090 --> 01:07:18,020
# I know you like to tease #
1259
01:07:18,100 --> 01:07:20,040
# Da, da, da-da, da, da #
1260
01:07:20,100 --> 01:07:22,040
# But please, baby, please #
1261
01:07:22,100 --> 01:07:24,040
# Da, da, da-da, da, da #
1262
01:07:24,100 --> 01:07:25,530
# I like the way you walk #
1263
01:07:25,600 --> 01:07:27,530
# Da, da, da-da, da, da #
1264
01:07:27,610 --> 01:07:29,550
# Tal, baby, talk #
1265
01:07:29,610 --> 01:07:31,550
# Da, da, da-da, da, da #
1266
01:07:31,610 --> 01:07:33,550
# You're talkin' to me good #
1267
01:07:33,610 --> 01:07:35,540
# Da, da, da-da, da, da #
1268
01:07:35,610 --> 01:07:37,040
# Like you know you should #
1269
01:07:37,120 --> 01:07:39,060
# Da, da, da-da, da, da #
1270
01:07:39,120 --> 01:07:43,060
# She, she looks so great
every time I see her face #
1271
01:07:43,120 --> 01:07:46,050
# She puts me in a state,
unh #
1272
01:07:46,120 --> 01:07:47,050
# State of shock #
1273
01:07:47,130 --> 01:07:48,560
# Da-da, da, da #
1274
01:07:48,630 --> 01:07:51,070
# Da, da, da-da, da, da #
1275
01:07:51,130 --> 01:07:52,570
# Da-da, da, da #
1276
01:07:52,630 --> 01:07:55,060
# Da, da, da-da, da, da #
1277
01:07:55,130 --> 01:07:57,060
# You know I really love you,
baby #
1278
01:07:57,140 --> 01:07:59,580
# Da, da, da-da, da, da #
1279
01:07:59,640 --> 01:08:01,080
# Da, da, da-da, da, da #
1280
01:08:01,140 --> 01:08:03,080
# Da, da, da-da, da, da #
1281
01:08:03,140 --> 01:08:05,070
# Look what you've done
to me, baby #
1282
01:08:05,140 --> 01:08:08,070
# Look what you've done
to me #
1283
01:08:10,150 --> 01:08:11,590
# Da-da, da, da #
1284
01:08:11,650 --> 01:08:13,590
# Da, da, da-da, da, da #
1285
01:08:13,650 --> 01:08:18,580
# You know I need
mouth-to-mouth resuscitation #
1286
01:08:18,660 --> 01:08:20,100
# Whoo #
1287
01:08:20,160 --> 01:08:21,100
# Come on, baby #
1288
01:08:21,160 --> 01:08:24,100
# Yeah, baby, look at me #
1289
01:08:24,160 --> 01:08:26,590
# Look at me #
1290
01:08:26,660 --> 01:08:29,600
# You've got me #
1291
01:08:29,670 --> 01:08:32,110
# You've got me #
1292
01:08:32,170 --> 01:08:35,610
# You've got me
in a state of shock #
1293
01:08:35,670 --> 01:08:38,100
# Look at me #
1294
01:08:38,180 --> 01:08:40,620
# Look at me #
1295
01:08:42,180 --> 01:08:44,620
# Look at me #
1296
01:08:44,680 --> 01:08:47,110
# Look at me #
1297
01:08:47,190 --> 01:08:49,120
Whoo!
1298
01:08:51,190 --> 01:08:52,130
Well, I...
(clears throat)
1299
01:08:52,190 --> 01:08:53,630
I hate to get serious here,
1300
01:08:53,690 --> 01:08:55,620
but I've been getting
a lot of letters
1301
01:08:55,690 --> 01:08:57,120
from concerned viewers
about this,
1302
01:08:57,200 --> 01:08:59,130
and as you all know,
1303
01:08:59,200 --> 01:09:02,640
we here at "Al TV" do our best
to set the record straight.
1304
01:09:02,700 --> 01:09:07,630
People are asking, "Al,
is there any truth to the rumor
1305
01:09:07,710 --> 01:09:10,150
that the great songs
of rock-'n'-roll
1306
01:09:10,210 --> 01:09:13,650
were actually written
by ancient astronauts?"
1307
01:09:13,710 --> 01:09:15,640
Well, I--
I can't say for sure.
1308
01:09:15,710 --> 01:09:18,140
All I can do is let you
take a look at the evidence
1309
01:09:18,220 --> 01:09:20,660
and decide for yourself.
1310
01:09:20,720 --> 01:09:24,160
Here's an aerial photograph
of the Himalayan mountain range
1311
01:09:24,220 --> 01:09:27,150
taken by a research team
during the 1950s.
1312
01:09:27,230 --> 01:09:30,170
The phrase "be bop a lula"
1313
01:09:30,230 --> 01:09:32,670
is clearly burned
on the mountaintop
1314
01:09:32,730 --> 01:09:35,160
in letters 2,000 feet high.
1315
01:09:35,230 --> 01:09:39,160
Who but ancient astronauts
would have the time
1316
01:09:39,240 --> 01:09:41,180
to do something stupid
like this?
1317
01:09:41,240 --> 01:09:43,180
Here, take a look
1318
01:09:43,240 --> 01:09:46,170
at the Fleetwood Mac
"Rumors" album.
1319
01:09:46,240 --> 01:09:48,670
Look at the position
of Mick and Stevie's bodies
1320
01:09:48,750 --> 01:09:50,190
on the cover.
1321
01:09:50,250 --> 01:09:52,690
As you can see
from this diagram,
1322
01:09:52,750 --> 01:09:55,180
their bodies are aligned
in such a way
1323
01:09:55,250 --> 01:09:58,180
that it looks like
some kind of constellation
1324
01:09:58,260 --> 01:10:02,200
that ancient astronauts
might hang out in or something.
1325
01:10:02,260 --> 01:10:03,700
Okay, not too good.
Wait.
1326
01:10:03,760 --> 01:10:05,190
Okay, look at this.
1327
01:10:05,260 --> 01:10:07,190
On the Beatles "White Album,"
1328
01:10:07,270 --> 01:10:09,200
if you look at the back cover,
1329
01:10:09,270 --> 01:10:11,210
near the bottom,
1330
01:10:11,270 --> 01:10:14,210
almost invisible
to the naked eye...
1331
01:10:14,270 --> 01:10:16,200
There it is.
1332
01:10:16,270 --> 01:10:18,700
"Thanks, Bob."
1333
01:10:18,780 --> 01:10:24,220
That's right-- Bob,
a famous ancient astronaut.
1334
01:10:24,280 --> 01:10:25,710
But wait, there's more!
1335
01:10:25,780 --> 01:10:29,720
Remember that old
Pink Floyd album "Ummagumma"?
1336
01:10:29,790 --> 01:10:31,230
Well, I did a little research,
1337
01:10:31,290 --> 01:10:35,230
and I found out that "Ummagumma"
is a common alien phrase
1338
01:10:35,290 --> 01:10:36,720
which, translated literally,
1339
01:10:36,790 --> 01:10:40,730
means, "We're running out
of good ideas for songs.
1340
01:10:40,800 --> 01:10:42,740
Help us."
1341
01:10:42,800 --> 01:10:44,230
Hmm.
1342
01:10:44,300 --> 01:10:45,230
Need more proof?
1343
01:10:45,300 --> 01:10:47,230
Here's a copy
of "Houses of the Holy"
1344
01:10:47,310 --> 01:10:48,740
by Led Zeppelin.
1345
01:10:48,810 --> 01:10:51,750
Let's take a look
at the actual record.
1346
01:10:51,810 --> 01:10:53,250
Look at that!
1347
01:10:53,310 --> 01:10:55,740
It's perfectly round!
1348
01:10:55,810 --> 01:10:57,740
And that's not all.
Listen to this.
1349
01:10:57,820 --> 01:11:00,260
(warbling)
1350
01:11:00,320 --> 01:11:03,260
Kind of sounds like a spaceship
taking off, doesn't it?
1351
01:11:03,320 --> 01:11:04,750
And-- And look at this!
1352
01:11:04,820 --> 01:11:07,250
If you put a scoop
of cottage cheese
1353
01:11:07,330 --> 01:11:08,260
right on the top...
1354
01:11:10,330 --> 01:11:13,270
it even looks like something
from outer space.
1355
01:11:13,330 --> 01:11:16,260
Oh, this is scary stuff!
Oh!
1356
01:11:16,330 --> 01:11:18,260
What? Still not convinced?
1357
01:11:18,340 --> 01:11:21,780
Okay, here's the clincher.
Listen to this.
1358
01:11:21,840 --> 01:11:24,780
"Don't Fear the Reaper"
by Blue Oyster Cult.
1359
01:11:24,840 --> 01:11:25,770
Listen.
1360
01:11:25,840 --> 01:11:29,270
# Seasons don't fear
the reaper #
1361
01:11:29,350 --> 01:11:31,290
# Nor do the wind, the sun,
and the rain #
1362
01:11:31,350 --> 01:11:32,790
# We can be like they are #
1363
01:11:32,850 --> 01:11:36,780
Okay, okay, now let's
listen to that backwards.
1364
01:11:36,850 --> 01:11:39,280
#
1365
01:11:39,360 --> 01:11:40,300
Hello.
1366
01:11:40,360 --> 01:11:42,800
We would like to take
this opportunity
1367
01:11:42,860 --> 01:11:44,790
to thank
the ancient astronauts
1368
01:11:44,860 --> 01:11:45,790
for helping us
write this...
1369
01:11:45,860 --> 01:11:48,290
Incredible, isn't it?
1370
01:11:48,370 --> 01:11:52,310
Well... I could go on,
but we're running out of time.
1371
01:11:52,370 --> 01:11:53,810
You're watching "Al TV,"
1372
01:11:53,870 --> 01:11:54,800
the video music channel
1373
01:11:54,870 --> 01:11:58,800
that gives meaning
to your boring, miserable life.
1374
01:11:58,880 --> 01:12:01,320
Thank you.
Thank you very much.
1375
01:12:01,380 --> 01:12:03,320
No, thank you.
Thank you.
1376
01:12:03,380 --> 01:12:04,310
Thank you.
Thank you.
1377
01:12:04,380 --> 01:12:06,310
Oh, we really
appreciate it.
1378
01:12:06,380 --> 01:12:09,310
(MTV theme song plays)
1379
01:12:17,900 --> 01:12:18,830
(narrator) As Al's success
continued to flourish,
1380
01:12:18,900 --> 01:12:21,840
stardom began
to take its toll,
1381
01:12:21,900 --> 01:12:23,340
and he turned inward
1382
01:12:23,400 --> 01:12:27,330
to search
for the meaning of life.
1383
01:12:27,410 --> 01:12:29,850
This introspective period
of Al's life
1384
01:12:29,910 --> 01:12:33,350
spawned the highly personal
and emotionally charged album
1385
01:12:33,410 --> 01:12:36,840
entitled "Me, Myself, and I."
1386
01:12:36,910 --> 01:12:40,850
This album included the songs
"Apples, Oranges, and Silence,"
1387
01:12:40,920 --> 01:12:45,360
"Cosmic Shoes,"
and "Everybody Shut Up."
1388
01:12:45,420 --> 01:12:47,350
During this period,
1389
01:12:47,430 --> 01:12:50,370
Al experimented with a variety
of recording techniques
1390
01:12:50,430 --> 01:12:53,370
to intensify
his personal expression.
1391
01:12:53,430 --> 01:12:55,360
#
1392
01:13:03,940 --> 01:13:05,870
It was in these sessions
1393
01:13:05,940 --> 01:13:08,370
that Al searched
for new sources of inspiration
1394
01:13:08,450 --> 01:13:10,890
to complement his creativity.
1395
01:13:10,950 --> 01:13:13,390
In further search
of universal understanding,
1396
01:13:13,450 --> 01:13:16,880
Weird Al stumbled upon
Baba Fred Denandananda,
1397
01:13:16,950 --> 01:13:21,390
a suburban guru who extolled
the virtues of existentialism
1398
01:13:21,460 --> 01:13:24,400
and low-interest
second-mortgage payments.
1399
01:13:24,460 --> 01:13:26,890
Realizing that they were
about to lose him
1400
01:13:26,960 --> 01:13:29,400
to an endless sea
of unproductivity,
1401
01:13:29,470 --> 01:13:31,410
the members of Al's band
1402
01:13:31,470 --> 01:13:33,410
took matters
into their own hands.
1403
01:13:33,470 --> 01:13:35,400
With the help
of his close friends,
1404
01:13:35,470 --> 01:13:38,400
Al snapped out
of his troubled state.
1405
01:13:38,480 --> 01:13:40,920
Unfortunately for history,
1406
01:13:40,980 --> 01:13:43,920
the master tapes
from this introspective period
1407
01:13:43,980 --> 01:13:45,910
were accidentally erased
1408
01:13:45,980 --> 01:13:47,910
when Al carried them
through the metal detector
1409
01:13:47,990 --> 01:13:51,430
at the Los Angeles
International Airport.
1410
01:13:51,490 --> 01:13:55,930
We can only guess what impact
this album would have had
1411
01:13:55,990 --> 01:13:57,920
upon the world.
1412
01:14:01,500 --> 01:14:05,940
Yeah, we were all pretty worried
about Al for a while.
1413
01:14:06,000 --> 01:14:06,930
For a period of time,
1414
01:14:07,000 --> 01:14:09,430
he just didn't seem
like himself.
1415
01:14:09,510 --> 01:14:12,950
But like any great artist
who knows his true calling,
1416
01:14:13,010 --> 01:14:16,940
he just seemed to snap out of it
and return to his true self.
1417
01:14:17,010 --> 01:14:20,450
In fact, all of us around him
1418
01:14:20,520 --> 01:14:24,960
felt that by him going through
this introspective experience,
1419
01:14:25,020 --> 01:14:28,450
that he matured more
as a person and as an artist.
1420
01:14:28,530 --> 01:14:31,470
I noticed the change
in the studio right away.
1421
01:14:31,530 --> 01:14:32,970
He was--
He was more self-confident
1422
01:14:33,030 --> 01:14:34,460
and more self-assured.
1423
01:14:34,530 --> 01:14:37,960
His artistic goals
seemed to be clearer than ever.
1424
01:14:40,040 --> 01:14:41,480
I think he really
showed the world
1425
01:14:41,540 --> 01:14:44,480
that he was capable
of growth and change,
1426
01:14:44,540 --> 01:14:47,470
that he could handle
the responsibility of stardom.
1427
01:14:47,550 --> 01:14:49,990
Yep, we're pretty proud of him.
1428
01:14:51,550 --> 01:14:52,990
We always knew
1429
01:14:53,050 --> 01:14:54,480
that Alfred would make
something of himself.
1430
01:14:54,550 --> 01:14:56,480
Yeah, he was always
a straight-A student.
1431
01:14:56,550 --> 01:14:57,980
Kind of kept to himself,
though.
1432
01:14:58,060 --> 01:14:59,490
We were so proud
when he announced
1433
01:14:59,560 --> 01:15:01,000
that he was going to be
an architect.
1434
01:15:01,060 --> 01:15:03,500
Yeah, architects make
pretty good money.
1435
01:15:03,560 --> 01:15:04,990
Doctors make better money.
1436
01:15:05,060 --> 01:15:06,990
But he wanted to be
an architect.
1437
01:15:07,060 --> 01:15:08,490
Always told him,
"Whatever you want to do,
1438
01:15:08,570 --> 01:15:09,510
it's okay with us."
1439
01:15:09,570 --> 01:15:11,510
"Just as long
as your happy."
1440
01:15:11,570 --> 01:15:14,510
But then he started doing
all that rock-'n'-roll stuff.
1441
01:15:14,570 --> 01:15:16,000
We didn't understand.
1442
01:15:16,070 --> 01:15:17,500
What did we send him
to college for?
1443
01:15:17,580 --> 01:15:20,020
Not so he could hang around
with a bunch of jerks.
1444
01:15:20,080 --> 01:15:21,520
He used to be
such a nice boy.
1445
01:15:21,580 --> 01:15:23,020
Where did we
go wrong?
1446
01:15:26,080 --> 01:15:28,010
(distant phone ringing)
1447
01:15:28,090 --> 01:15:30,530
(woman on P.A.) Dr. Roth, please report
to Emergency.
1448
01:15:30,590 --> 01:15:32,030
Dr. Roth.
1449
01:15:35,090 --> 01:15:38,520
Dr. Howard, Dr. Fine,
Dr. Howard.
1450
01:15:40,600 --> 01:15:42,540
(flatline tone)
1451
01:16:01,620 --> 01:16:03,060
(beeping)
1452
01:16:05,620 --> 01:16:07,550
#
1453
01:16:12,130 --> 01:16:16,070
# I finally made it
through med school #
1454
01:16:16,130 --> 01:16:20,570
# Somehow I made it through #
1455
01:16:20,640 --> 01:16:22,580
# I'm just an intern #
1456
01:16:22,640 --> 01:16:27,080
# I still make
a mistake or two #
1457
01:16:27,140 --> 01:16:31,580
# I was last in my class #
1458
01:16:31,650 --> 01:16:35,590
# Barely passed
at the institute #
1459
01:16:35,650 --> 01:16:39,080
# Now I'm trying to avoid #
1460
01:16:39,160 --> 01:16:42,600
# Yeah, I'm tryin' to avoid #
1461
01:16:42,660 --> 01:16:46,600
# A malpractice suit #
1462
01:16:46,660 --> 01:16:49,090
# Hey, like a surgeon #
1463
01:16:49,170 --> 01:16:50,610
(whirring)
1464
01:16:50,670 --> 01:16:54,610
# Cuttin'
for the very first time #
1465
01:16:54,670 --> 01:16:58,600
# Like a surgeon #
1466
01:16:58,680 --> 01:17:02,120
# Organ transplants
are my line #
1467
01:17:02,180 --> 01:17:06,120
# Better give me
all your gauze, nurse #
1468
01:17:06,180 --> 01:17:11,120
# This patient's
fading fast #
1469
01:17:11,190 --> 01:17:13,630
# Complications
have set in #
1470
01:17:13,690 --> 01:17:17,120
# Don't know how long
he'll last #
1471
01:17:17,190 --> 01:17:21,130
# Let me see that I.V. #
1472
01:17:21,200 --> 01:17:25,140
# Here we go,
time to operate #
1473
01:17:25,200 --> 01:17:29,130
# I'll pull his insides out #
1474
01:17:29,210 --> 01:17:32,150
# pull his insides out #
1475
01:17:32,210 --> 01:17:36,150
# And see what he ate #
1476
01:17:36,210 --> 01:17:38,640
# Like a surgeon #
1477
01:17:38,720 --> 01:17:40,160
# Hey #
1478
01:17:40,220 --> 01:17:44,160
# Cuttin'
for the very first time #
1479
01:17:44,220 --> 01:17:48,150
# Like a surgeon #
(bell dings)
1480
01:17:48,230 --> 01:17:55,670
# Here's a waiver
for you to sign #
1481
01:17:55,730 --> 01:17:58,160
# Whoa-oh-oh-oh-whoa... #
1482
01:17:58,240 --> 01:17:59,170
(suction)
1483
01:17:59,240 --> 01:18:02,180
# Whoa-oh-oh-oh-whoa... #
1484
01:18:02,240 --> 01:18:03,180
(suction)
1485
01:18:03,240 --> 01:18:05,670
# Whoa-oh-oh-oh-whoa #
1486
01:18:07,240 --> 01:18:11,180
# It's a fact,
I'm a quack #
1487
01:18:11,250 --> 01:18:15,190
# The disgrace of the A.M.A. #
1488
01:18:15,250 --> 01:18:18,680
# 'Cause my patients die #
1489
01:18:18,760 --> 01:18:26,200
# Yeah my patients die
before they can pay #
1490
01:18:26,260 --> 01:18:28,690
# Like a surgeon #
1491
01:18:28,770 --> 01:18:29,700
# Hey #
1492
01:18:29,770 --> 01:18:34,210
# Cuttin'
for the very first time #
1493
01:18:34,270 --> 01:18:38,200
# Like a surgeon #
1494
01:18:38,280 --> 01:18:41,720
# Got your kidneys
on my mind #
1495
01:18:41,780 --> 01:18:44,220
# Like a surgeon #
1496
01:18:44,280 --> 01:18:48,210
# Ooh, hoo, like a surgeon #
1497
01:18:48,290 --> 01:18:51,730
# When I reach inside #
1498
01:18:51,790 --> 01:18:53,730
# With my scalpel #
1499
01:18:53,790 --> 01:18:55,720
# And my forceps #
1500
01:18:55,790 --> 01:18:57,720
# And retractors #
1501
01:18:57,800 --> 01:19:00,740
# Oh, ho... oh, oh, oh #
1502
01:19:00,800 --> 01:19:06,240
# Oh-oh-oh, ho...
oh... ho... oh... ho... #
1503
01:19:08,310 --> 01:19:10,750
# Ooh, baby, baby #
1504
01:19:10,810 --> 01:19:12,250
# Yeah #
1505
01:19:12,310 --> 01:19:16,250
# I can hear your heart beat #
1506
01:19:16,310 --> 01:19:18,740
# For the very last time #
1507
01:19:18,820 --> 01:19:20,760
(flatline tone)
1508
01:19:20,820 --> 01:19:22,760
#
1509
01:19:29,830 --> 01:19:30,770
(buzzer)
1510
01:19:30,830 --> 01:19:34,270
(narrator)
Al's success continued to grow,
1511
01:19:34,330 --> 01:19:37,260
and Barry Cohen continued
to rise to the occasion.
1512
01:19:37,330 --> 01:19:39,260
Al, some gentlemen
are coming by
1513
01:19:39,340 --> 01:19:41,780
to show us some ideas
about ancillary merchandising.
1514
01:19:41,840 --> 01:19:44,780
There's all kinds of money
that can be made here.
1515
01:19:44,840 --> 01:19:46,770
It's like
apples and oranges,
1516
01:19:46,840 --> 01:19:47,770
death and taxes,
1517
01:19:47,850 --> 01:19:49,780
uh, Amos and Andy,
1518
01:19:49,850 --> 01:19:50,790
ba-da-beep, ba-da-bop,
ba-da-boom.
1519
01:19:50,850 --> 01:19:53,290
Mr. Cohen!
1520
01:19:53,350 --> 01:19:54,780
Mr. Yankovic!
1521
01:19:54,850 --> 01:19:56,780
I don't want to take
much of your time,
1522
01:19:56,850 --> 01:19:59,280
so let me get
straight to the point.
1523
01:19:59,360 --> 01:20:02,300
This little baby's
gonna sell like hotcakes.
1524
01:20:02,360 --> 01:20:04,800
It's a perfect tie-in
for your client.
1525
01:20:04,860 --> 01:20:05,790
It's the hottest product
1526
01:20:05,860 --> 01:20:08,290
on the rock-'n'-roll market
today!
1527
01:20:10,870 --> 01:20:11,810
This item's a perennial
1528
01:20:11,870 --> 01:20:13,310
that never fails
to grab the younger market.
1529
01:20:13,370 --> 01:20:14,800
Now, if you're
talking penetrating
1530
01:20:14,870 --> 01:20:16,300
the 6- to 12-year-old
segment,
1531
01:20:16,370 --> 01:20:18,300
this baby wholesales
for $14.95,
1532
01:20:18,380 --> 01:20:19,820
but believe me
when I tell you
1533
01:20:19,880 --> 01:20:22,320
the stores won't be able
to stock 'em fast enough.
1534
01:20:22,380 --> 01:20:23,820
Sounds interesting.
1535
01:20:25,880 --> 01:20:29,820
It comes complete
with a genuine nylon wig;
1536
01:20:29,890 --> 01:20:32,330
plastic, nontoxic eyeglasses;
1537
01:20:32,390 --> 01:20:35,830
and a self-adhesive,
fire-resistant mustache.
1538
01:20:35,890 --> 01:20:38,320
It is a genuine fun item.
1539
01:20:38,400 --> 01:20:40,840
Why, my whole family
derives hours of pleasure
1540
01:20:40,900 --> 01:20:43,840
from this unique
leisure product.
1541
01:20:46,400 --> 01:20:47,330
You know, Al,
1542
01:20:47,400 --> 01:20:49,330
all your female friends
everywhere
1543
01:20:49,410 --> 01:20:50,350
will love this.
1544
01:20:50,410 --> 01:20:51,850
Now, maybe they're at home,
1545
01:20:51,910 --> 01:20:53,850
they're having a great,
romantic evening
1546
01:20:53,910 --> 01:20:55,340
with a husband, a boyfriend,
1547
01:20:55,410 --> 01:20:58,840
they're playing Weird Al music
on the record player,
1548
01:20:58,920 --> 01:21:01,360
and they need
that certain something
1549
01:21:01,420 --> 01:21:03,860
to turn up the heat.
1550
01:21:03,920 --> 01:21:04,850
Voil�!
1551
01:21:09,930 --> 01:21:12,370
Edible underwear.
1552
01:21:14,930 --> 01:21:16,360
Great idea, huh?
1553
01:21:16,430 --> 01:21:17,860
That's fantastic!
1554
01:21:17,940 --> 01:21:19,880
What do you think, Al?
1555
01:21:19,940 --> 01:21:22,380
(narrator) Al realized that his vision
of show business
1556
01:21:22,440 --> 01:21:23,380
was very different
1557
01:21:23,440 --> 01:21:26,870
from the glaring reality
confronting him.
1558
01:21:26,940 --> 01:21:30,880
This palatial estate,
now known as Yankland,
1559
01:21:30,950 --> 01:21:32,890
became Al's retreat.
1560
01:21:32,950 --> 01:21:34,890
Previously owned
by Charlie Chaplin
1561
01:21:34,950 --> 01:21:36,380
and Ricardo Montalb�n,
1562
01:21:36,450 --> 01:21:38,380
Al used his unique
design talents
1563
01:21:38,460 --> 01:21:41,900
to adapt the house to his
personal living standards.
1564
01:21:43,460 --> 01:21:46,390
Although he owned
thousands of automobiles,
1565
01:21:46,460 --> 01:21:49,390
this '77 Toyota
was his favorite.
1566
01:21:50,970 --> 01:21:53,910
One of the pleasures that comes
with international stardom
1567
01:21:53,970 --> 01:21:54,900
is the companionship
1568
01:21:54,970 --> 01:21:58,400
of Hollywood's
most alluring starlets.
1569
01:21:58,480 --> 01:22:01,420
Yeah, Al's career
is really exploding.
1570
01:22:01,480 --> 01:22:02,920
The things
he comes up with!
1571
01:22:02,980 --> 01:22:06,420
It boggles my mind.
How does he do it?
1572
01:22:06,480 --> 01:22:08,410
In fact, we've just come
from editing his latest video.
1573
01:22:08,490 --> 01:22:10,430
It's phenomenal!
1574
01:22:10,490 --> 01:22:13,430
It's hip. It's black.
It's country. It's now.
1575
01:22:13,490 --> 01:22:14,920
It's all over the charts.
1576
01:22:14,990 --> 01:22:15,920
Here, let me show it to you.
1577
01:22:17,490 --> 01:22:18,420
You're gonna love this.
1578
01:22:24,000 --> 01:22:25,930
Hey, are we still rolling?
1579
01:22:26,000 --> 01:22:26,930
No, wait a minute.
Wait a minute.
1580
01:22:27,000 --> 01:22:28,430
Cut that.
Shut that thing off!
1581
01:22:28,510 --> 01:22:29,940
(beep-beep)
1582
01:22:32,510 --> 01:22:36,450
In fact, we've just come
from editing Al's latest video.
1583
01:22:36,510 --> 01:22:37,440
Here it is.
1584
01:22:40,020 --> 01:22:41,960
# Ah... ah... ah... #
1585
01:22:42,020 --> 01:22:45,460
# Ah... ah... #
1586
01:22:45,520 --> 01:22:48,450
# Ah... ah... #
1587
01:22:48,530 --> 01:22:52,470
# Ah... ah... ah #
1588
01:22:55,030 --> 01:22:59,460
# Doo-wop... #
# Well, I heard that you're leavin' #
1589
01:22:59,540 --> 01:23:01,980
# Leavin' #
1590
01:23:02,040 --> 01:23:04,480
# Goin' to leave me
far behind #
1591
01:23:04,540 --> 01:23:07,970
# So far behind #
1592
01:23:08,050 --> 01:23:12,990
# 'Cause you found
a brand-new lover #
1593
01:23:13,050 --> 01:23:16,990
# You decided
that I'm not your kind #
1594
01:23:17,050 --> 01:23:18,980
# Ah... ah...
ah... ah... #
1595
01:23:19,060 --> 01:23:24,500
# So, I pulled your name out
of my Rolodex #
1596
01:23:24,560 --> 01:23:25,490
# Ooh, ooh, ooh... #
1597
01:23:25,560 --> 01:23:31,500
# And I tore all your pictures
in two #
1598
01:23:31,570 --> 01:23:34,510
# And I burned down
the malt shop #
1599
01:23:34,570 --> 01:23:38,000
# Where we used to go #
1600
01:23:38,080 --> 01:23:42,020
# Just because it reminds me
of you #
1601
01:23:42,080 --> 01:23:44,020
# Dip-dip-dip-Dippity-Do,
yeah #
1602
01:23:44,080 --> 01:23:46,010
# That's right #
# That's right #
1603
01:23:46,080 --> 01:23:50,520
# You ain't gonna see me
cryin' #
1604
01:23:50,590 --> 01:23:52,030
# I'm glad #
# I'm glad #
1605
01:23:52,090 --> 01:23:56,530
# That you found
somebody new #
1606
01:23:56,590 --> 01:23:59,520
# 'Cause I'd rather
spend eternity #
1607
01:23:59,600 --> 01:24:03,040
# Eating shards
of broken glass #
1608
01:24:03,100 --> 01:24:07,040
# Than spend one more minute
with you #
1609
01:24:07,100 --> 01:24:10,040
# Ah... ah... ah... #
1610
01:24:10,110 --> 01:24:15,550
# guess I might seem
kind of bitter #
1611
01:24:15,610 --> 01:24:20,050
# You got me feelin' down
in the dumps #
1612
01:24:20,120 --> 01:24:21,560
# Oh... oh... ah... #
1613
01:24:21,620 --> 01:24:27,560
# 'Cause I'm stranded all alone
in the gas station of love #
1614
01:24:27,620 --> 01:24:33,060
# And I have to use
the self-service pumps #
1615
01:24:33,130 --> 01:24:39,070
# Oh, so, honey, let me help you
with that suitcase #
1616
01:24:39,140 --> 01:24:40,580
# Ooh... ooh... ooh... #
1617
01:24:40,640 --> 01:24:41,580
# You ain't #
# You ain't #
1618
01:24:41,640 --> 01:24:46,580
# Gonna break my heart
in two #
1619
01:24:46,640 --> 01:24:48,070
# 'Cause I'd rather #
1620
01:24:48,150 --> 01:24:52,590
# Get a hundred thousand
paper cuts on my face #
1621
01:24:52,650 --> 01:24:58,090
# Than spend one more minute
with you #
1622
01:24:58,160 --> 01:25:00,090
# Whoa... #
1623
01:25:00,160 --> 01:25:05,600
# I'd rather rip out
my intestines with a fork #
1624
01:25:05,660 --> 01:25:10,090
# Than watch you going out
with other men #
1625
01:25:10,170 --> 01:25:13,110
# Oh... oh... oh... #
1626
01:25:13,170 --> 01:25:16,610
# I'd rather slam my fingers
in a door #
1627
01:25:16,670 --> 01:25:18,100
# Yeah #
1628
01:25:18,180 --> 01:25:21,620
# Again and again and again
and again and again #
1629
01:25:21,680 --> 01:25:24,120
Oh, can't you see
what I'm tryin' to say, darlin'?
1630
01:25:24,180 --> 01:25:29,110
# I'd rather have my blood
sucked out by leeches #
1631
01:25:29,190 --> 01:25:30,120
# Leeches #
1632
01:25:30,190 --> 01:25:36,130
# Shove an ice pick
under a toenail or two #
1633
01:25:36,190 --> 01:25:39,120
# I'd rather clean
all the bathrooms #
1634
01:25:39,200 --> 01:25:42,640
# In Grand Central Station
with my tongue #
1635
01:25:42,700 --> 01:25:48,140
# Than spend one more minute
with you #
1636
01:25:48,210 --> 01:25:54,650
# Yes, I'd rather jump naked
on a huge pile of thumbtacks #
1637
01:25:54,710 --> 01:26:00,150
# Or stick my nostrils together
with Krazy Glue #
1638
01:26:00,220 --> 01:26:01,160
# Ah... ah... #
1639
01:26:01,220 --> 01:26:04,660
# I'd rather dive
into a swimming pool #
1640
01:26:04,720 --> 01:26:07,650
# Filled with
double-edged razor blades #
1641
01:26:07,720 --> 01:26:13,660
# Than spend one more minute
with you #
1642
01:26:13,730 --> 01:26:16,660
# I'd rather rip my heart
right out of my rib cage #
1643
01:26:16,730 --> 01:26:18,160
# With my bare hands #
1644
01:26:18,240 --> 01:26:23,680
# And then throw it on the floor
and stomp on it till I die #
1645
01:26:23,740 --> 01:26:25,670
(shrieks)
1646
01:26:25,740 --> 01:26:31,180
# Than spend one more minute #
1647
01:26:31,250 --> 01:26:34,690
# With you #
1648
01:26:36,750 --> 01:26:41,190
# Hoo... #
1649
01:26:46,260 --> 01:26:49,690
Oh, it was a great shot, Frank.
It was truly inspired.
1650
01:26:49,770 --> 01:26:53,710
The light behind Al
was... mystical.
1651
01:26:53,770 --> 01:26:54,700
I feel good about it
myself.
1652
01:26:54,770 --> 01:26:58,700
I knew that take 32
was going to be the one.
1653
01:26:58,780 --> 01:26:59,710
Yeah, but did we have to
do it so many times?
1654
01:26:59,780 --> 01:27:02,720
I mean-- I mean, take 32
looked the same as take 3.
1655
01:27:04,780 --> 01:27:07,210
Didn't have the magic.
1656
01:27:07,280 --> 01:27:09,710
Yeah, well, guess this
is almost a wrap,
1657
01:27:09,790 --> 01:27:13,230
so we can get this thing
in the can, huh?
1658
01:27:13,290 --> 01:27:16,230
By the way, has Al come up
with an end for the video yet?
1659
01:27:16,290 --> 01:27:19,220
I don't think so,
but he's working on it.
1660
01:27:19,300 --> 01:27:21,740
Oh... wait a minute
Working on it?
1661
01:27:21,800 --> 01:27:24,240
What? What? What?
Like his last album?
1662
01:27:24,300 --> 01:27:26,230
God, it took him six months
just to come up with a title.
1663
01:27:26,300 --> 01:27:28,230
I mean, I don't even think
his stuff is funny.
1664
01:27:28,310 --> 01:27:31,250
Oh, oh, sure, my kids
like it and everything, but...
1665
01:27:31,310 --> 01:27:33,250
Al! How you doing?
Love your stuff, babe.
1666
01:27:33,310 --> 01:27:34,750
I want to tell you,
1667
01:27:34,810 --> 01:27:36,240
this video is gonna be
a monster,
1668
01:27:36,310 --> 01:27:37,740
and all the guys
down at the label
1669
01:27:37,810 --> 01:27:39,740
are behind you 110%.
1670
01:27:39,820 --> 01:27:40,760
Shh!
1671
01:27:43,320 --> 01:27:45,760
(shouts)
I got it!
1672
01:27:45,820 --> 01:27:47,250
A kiwi!
1673
01:27:47,320 --> 01:27:48,750
Oh, a kiwi!
1674
01:27:48,830 --> 01:27:50,260
Kiwi.
$1.15 a pound.
1675
01:27:50,330 --> 01:27:52,270
Are-- Are--
Are kiwis imported? Yeah.
1676
01:27:52,330 --> 01:27:54,270
A kiwi.
No!
1677
01:27:54,330 --> 01:27:55,760
An eggplant.
1678
01:27:55,830 --> 01:27:57,260
An eggplant!
1679
01:27:57,330 --> 01:28:00,770
No, no, never mind.
A kiwi. More seeds.
1680
01:28:00,840 --> 01:28:02,780
Uh, okay, we should
now be able to--
1681
01:28:02,840 --> 01:28:04,280
A man!
1682
01:28:04,340 --> 01:28:06,770
I see a man
1683
01:28:06,840 --> 01:28:08,270
wrapped in bandages
from the waste up.
1684
01:28:08,350 --> 01:28:10,280
No!
1685
01:28:10,350 --> 01:28:11,290
From head to toe.
1686
01:28:11,350 --> 01:28:13,290
His entire body
covered with bandages.
1687
01:28:13,350 --> 01:28:15,290
A bandaged man.
1688
01:28:15,350 --> 01:28:19,280
And he's got a knife
in his left hand.
1689
01:28:19,360 --> 01:28:20,800
And what is he cutting?
1690
01:28:23,360 --> 01:28:25,300
A kiwi!
(gasps)
1691
01:28:25,360 --> 01:28:28,290
This is fantastic!
1692
01:28:28,370 --> 01:28:31,310
Did I say they were
Day-Glo green bandages?
1693
01:28:31,370 --> 01:28:32,310
No.
1694
01:28:32,370 --> 01:28:34,810
Come on!
Let's shoot this thing!
1695
01:28:34,870 --> 01:28:35,800
We have the smoke
happening,
1696
01:28:35,870 --> 01:28:37,300
so come on!
1697
01:28:37,370 --> 01:28:38,800
Everybody's waitin'.
1698
01:28:38,880 --> 01:28:40,310
Yeah, yeah, I agree.
Time is money.
1699
01:28:40,380 --> 01:28:42,820
Let's get this thing
in the can, huh?
1700
01:28:42,880 --> 01:28:44,320
Okay! Let's see.
1701
01:28:44,380 --> 01:28:46,310
We've got a man
dressed in bandages
1702
01:28:46,380 --> 01:28:48,310
from head to toe.
1703
01:28:48,390 --> 01:28:49,820
Green bandages.
1704
01:28:49,890 --> 01:28:52,330
He's holding a knife
in his left hand,
1705
01:28:52,390 --> 01:28:55,830
and he's cutting open
a kiwi.
1706
01:28:55,890 --> 01:28:59,820
And he's wearing
sunglasses!
1707
01:28:59,900 --> 01:29:01,340
(gasps)
1708
01:29:01,400 --> 01:29:04,340
This is fantastic!
1709
01:29:04,400 --> 01:29:05,830
I don't-- I don't know.
I don't get it.
1710
01:29:05,900 --> 01:29:07,830
I mean, what's this
got to do with anything?
1711
01:29:07,900 --> 01:29:09,330
(chuckling)
I mean...
1712
01:29:09,410 --> 01:29:10,850
It's a dream.
1713
01:29:10,910 --> 01:29:12,850
It's all happening
in a dream.
1714
01:29:12,910 --> 01:29:13,850
It's beautiful!
1715
01:29:13,910 --> 01:29:15,340
It's like a cross between
1716
01:29:15,410 --> 01:29:18,840
"The Wizard of Oz"
and "Return of the Mummy."
1717
01:29:18,920 --> 01:29:20,350
Sounds good to me.
1718
01:29:20,420 --> 01:29:22,360
(shouts)
Mr. Potato Head!
1719
01:29:22,420 --> 01:29:23,360
(gasps)
1720
01:29:23,420 --> 01:29:27,360
A whole army
of Mr. Potato Heads.
1721
01:29:27,420 --> 01:29:28,850
High concept.
1722
01:29:28,930 --> 01:29:29,860
I love it.
It works.
1723
01:29:29,930 --> 01:29:36,370
I need a fish-eye lens
and a crane.
1724
01:29:36,430 --> 01:29:37,360
Okay.
1725
01:29:37,430 --> 01:29:38,360
So, now that
that's settled,
1726
01:29:38,440 --> 01:29:39,370
let's put this thing
to bed.
1727
01:29:39,440 --> 01:29:41,380
This video does
world-premiere tomorrow,
1728
01:29:41,440 --> 01:29:44,380
and maybe we can still
bring it in under budget.
1729
01:29:44,440 --> 01:29:46,870
Shh! He's on a roll.
1730
01:29:46,940 --> 01:29:49,370
Chinese checkers,
1731
01:29:49,450 --> 01:29:51,890
mashed potatoes,
1732
01:29:51,950 --> 01:29:53,390
and a Tyrannosaurus Rex!
1733
01:29:53,450 --> 01:29:55,390
Fabulous!
Fabulous.
1734
01:29:55,450 --> 01:29:58,380
It's like a cross between
"Blade Runner"
1735
01:29:58,460 --> 01:29:59,890
and "Kramer vs. Kramer."
1736
01:29:59,960 --> 01:30:02,900
Unbelievable!
Unbelievable!
1737
01:30:02,960 --> 01:30:05,400
Oh, yeah, and I suppose they all
ride off into the sunset
1738
01:30:05,460 --> 01:30:06,890
on plastic cows, huh?
1739
01:30:06,960 --> 01:30:08,890
That's good.
I like that.
1740
01:30:08,970 --> 01:30:10,910
Plastic cows!
1741
01:30:10,970 --> 01:30:12,410
(motor revving)
1742
01:30:12,470 --> 01:30:15,910
We oughta shoot this.
1743
01:30:15,970 --> 01:30:18,400
Uh, Al, can I
get you anything?
1744
01:30:18,480 --> 01:30:21,420
What?
What'd he say?
1745
01:30:21,480 --> 01:30:24,420
This is fabulous!
Fabulous!
1746
01:30:27,480 --> 01:30:28,910
More smoke!
1747
01:30:29,990 --> 01:30:35,930
#
1748
01:30:51,510 --> 01:30:53,950
# Put down the chainsaw
and listen to me #
1749
01:30:54,010 --> 01:30:56,940
# It's time for us
to join in the fight #
1750
01:30:57,010 --> 01:30:59,440
# It's time to let your babies
grow up to be cowboys #
1751
01:30:59,520 --> 01:31:01,960
# It's time to let
the bedbugs bite #
1752
01:31:02,020 --> 01:31:03,960
# You better all your eggs
in one basket #
1753
01:31:04,020 --> 01:31:06,950
# You better count your chickens
before they hatch #
1754
01:31:07,020 --> 01:31:09,950
# You better sell some wine
before its time #
1755
01:31:10,030 --> 01:31:12,970
# You better find yourself
an itch to scratch #
1756
01:31:13,030 --> 01:31:15,470
# You better squeeze
all the Charmin you can #
1757
01:31:15,530 --> 01:31:17,960
# When Mr. Whipple's
not around #
1758
01:31:18,030 --> 01:31:19,460
# Stick your head
in the microwave #
1759
01:31:19,540 --> 01:31:20,980
# And get yourself a tan #
1760
01:31:21,040 --> 01:31:26,480
#
1761
01:31:26,540 --> 01:31:28,970
# Talk with your mouth full #
1762
01:31:29,050 --> 01:31:31,990
# Bite the hand
that feeds you #
1763
01:31:32,050 --> 01:31:33,990
# Bite off more
than you can chew #
1764
01:31:34,050 --> 01:31:35,980
# What can you do? #
1765
01:31:36,050 --> 01:31:36,980
# Dare to be stupid #
1766
01:31:37,050 --> 01:31:39,980
# Take some wooden nickels #
1767
01:31:40,060 --> 01:31:42,500
# Look for Mr. Goodbar #
1768
01:31:42,560 --> 01:31:44,500
# Get your mojo working now #
1769
01:31:44,560 --> 01:31:47,990
# I'll show you how
you can dare to be stupid #
1770
01:31:48,060 --> 01:31:50,500
# You can turn
the other cheek #
1771
01:31:50,570 --> 01:31:53,510
# You can just give up
the ship #
1772
01:31:53,570 --> 01:31:57,010
# You can eat a bunch of sushi
then forget to leave a tip #
1773
01:31:57,070 --> 01:31:59,000
# Dare to be stupid #
1774
01:31:59,080 --> 01:32:01,020
# Come on and dare
to be stupid #
1775
01:32:01,080 --> 01:32:04,020
# It's so easy to do #
# Dare to be stupid #
1776
01:32:04,080 --> 01:32:06,010
# We're all waiting for you #
1777
01:32:06,080 --> 01:32:08,010
# Let's go #
1778
01:32:08,080 --> 01:32:13,520
#
1779
01:32:17,090 --> 01:32:20,020
# It's time to make a mountain
out of a molehill #
1780
01:32:20,100 --> 01:32:22,540
# Forget I have a volunteer #
1781
01:32:22,600 --> 01:32:25,040
# There's no more time
for crying over spilled milk #
1782
01:32:25,100 --> 01:32:27,530
# Now it's time for crying
in your beer #
1783
01:32:27,600 --> 01:32:30,540
# Settle down, raise a family
join the PTA #
1784
01:32:30,610 --> 01:32:33,050
# Buy some sensible shoes
and a Chevrolet #
1785
01:32:33,110 --> 01:32:35,550
# Then party till you're broke
and they drag you away #
1786
01:32:35,610 --> 01:32:39,040
# It's okay
you can dare to be stupid #
1787
01:32:39,120 --> 01:32:41,560
# It's like spitting
on a fish #
1788
01:32:41,620 --> 01:32:44,560
# It's like barking
up a tree #
1789
01:32:44,620 --> 01:32:46,050
# It's like I said
you gotta buy one #
1790
01:32:46,120 --> 01:32:48,050
# If you wanna get one free #
1791
01:32:48,120 --> 01:32:50,550
# Dare to be stupid #
# Yes #
1792
01:32:50,630 --> 01:32:52,570
# Why don't you dare
to be stupid? #
1793
01:32:52,630 --> 01:32:54,570
# It's so easy to do #
# Dare to be stupid #
1794
01:32:54,630 --> 01:32:56,560
# We're all waiting for you #
1795
01:32:56,630 --> 01:32:58,060
# Dare to be stupid #
1796
01:32:58,130 --> 01:33:00,560
# Burn your candle
at both ends #
1797
01:33:00,640 --> 01:33:03,080
# Look a gift horse
in the mouth #
1798
01:33:03,140 --> 01:33:05,580
# Mashed potatoes
can be your friends #
1799
01:33:05,640 --> 01:33:11,080
#
1800
01:33:11,150 --> 01:33:13,590
# You can be
a coffee achiever #
1801
01:33:13,650 --> 01:33:16,590
# You can sit around the house
and watch "Leave It To Beaver" #
1802
01:33:16,650 --> 01:33:19,080
# The future's up to you
so what you gonna do? #
1803
01:33:19,160 --> 01:33:21,600
# Dare to be stupid
dare to be stupid #
1804
01:33:21,660 --> 01:33:23,100
# What did I say? #
1805
01:33:23,160 --> 01:33:24,600
# Dare to be stupid #
1806
01:33:24,660 --> 01:33:25,590
# Tell me
what did I say? #
1807
01:33:25,660 --> 01:33:27,090
# Dare to be stupid #
1808
01:33:27,160 --> 01:33:28,090
# It's all right #
1809
01:33:28,160 --> 01:33:29,590
# Dare to be stupid #
1810
01:33:29,670 --> 01:33:31,110
# We can be stupid
all night #
1811
01:33:31,170 --> 01:33:32,110
# Dare to be stupid #
1812
01:33:32,170 --> 01:33:34,110
# Come on
join the crowd #
1813
01:33:34,170 --> 01:33:35,100
# Dare to be stupid #
1814
01:33:35,170 --> 01:33:36,600
# Shout it out loud #
1815
01:33:36,670 --> 01:33:38,100
# Dare to be stupid #
1816
01:33:38,170 --> 01:33:39,600
# I can't hear you #
1817
01:33:39,680 --> 01:33:40,620
# Dare to be stupid #
1818
01:33:40,680 --> 01:33:42,120
# Okay, I can hear you now #
1819
01:33:42,180 --> 01:33:43,120
# Dare to be stupid #
# Let's go #
1820
01:33:43,180 --> 01:33:44,620
# Dare to be stupid #
1821
01:33:44,680 --> 01:33:46,110
# Dare to be stupid #
1822
01:33:46,180 --> 01:33:47,610
# Dare to be stupid #
1823
01:33:47,680 --> 01:33:48,610
# Dare to be stupid #
1824
01:33:48,690 --> 01:33:50,120
# Dare to be stupid #
1825
01:33:50,190 --> 01:33:51,630
# Dare to be stupid #
1826
01:33:51,690 --> 01:33:53,130
# Dare to be stupid #
1827
01:33:53,190 --> 01:33:54,630
# Dare to be stupid #
1828
01:33:58,700 --> 01:34:01,140
Hi, Al here.
1829
01:34:01,200 --> 01:34:03,140
Well, that's the whole story.
1830
01:34:03,200 --> 01:34:04,640
The ups and the downs,
1831
01:34:04,700 --> 01:34:07,130
the dreams
and the disappointments.
1832
01:34:07,200 --> 01:34:09,630
The agony and the ecstasy.
1833
01:34:09,710 --> 01:34:12,650
The compleat Al.
1834
01:34:12,710 --> 01:34:15,150
And now, I'd just like
to take this opportunity
1835
01:34:15,210 --> 01:34:17,140
to say thank you
to all of my fans
1836
01:34:17,210 --> 01:34:19,640
who have been so supportive
over the years.
1837
01:34:19,720 --> 01:34:22,660
I can't begin to tell you
how much you all mean to me.
1838
01:34:22,720 --> 01:34:26,660
You know, without you,
I'd be nothing.
1839
01:34:26,720 --> 01:34:29,150
Well, not exactly nothing,
but...
1840
01:34:29,230 --> 01:34:32,170
I'd be a worthless hunk
of slime.
1841
01:34:32,230 --> 01:34:35,670
I'd be a horrible, smelly,
weasel-faced shell of a man
1842
01:34:35,730 --> 01:34:37,660
just crawling around
in the gutter
1843
01:34:37,730 --> 01:34:39,160
and eating leftover
macaroni and cheese
1844
01:34:39,240 --> 01:34:40,670
out of the garbage can.
1845
01:34:40,740 --> 01:34:43,180
I'd be this fat, hairy,
disgusting slob
1846
01:34:43,240 --> 01:34:45,680
with green teeth,
talking to fire hydrants
1847
01:34:45,740 --> 01:34:47,170
and drooling on myself.
1848
01:34:47,240 --> 01:34:49,170
I'd be less than human!
1849
01:34:49,250 --> 01:34:51,690
I'd be a pathetic
little worm.
1850
01:34:51,750 --> 01:34:54,190
No, not a worm, a--
a kangaroo!
1851
01:34:54,250 --> 01:34:56,680
I'd just be this kangaroo
hop-hop-hopping along--
1852
01:34:56,750 --> 01:34:59,180
Did I say "kangaroo"?
I meant an amoeba.
1853
01:34:59,260 --> 01:35:02,200
I'd be a one-celled amoeba,
or, or a paramecium.
1854
01:35:02,260 --> 01:35:04,700
Yeah, yeah, that's it,
a paramecium!
1855
01:35:04,760 --> 01:35:07,190
I can see it now.
I'd be this lousy,
1856
01:35:07,260 --> 01:35:10,690
stinking paramecium, just waving
my flagella all around
1857
01:35:10,770 --> 01:35:12,710
and translocating
from place to place.
1858
01:35:12,770 --> 01:35:15,710
I'd be this--
Hey, hey, where you going?
1859
01:35:15,770 --> 01:35:17,700
Hey, wait a minute,
come back!
1860
01:35:17,770 --> 01:35:22,210
(voice echoing)
Hey! Hey, hey, hey...
1861
01:35:22,280 --> 01:35:24,220
(narrator)
Weird Al,
1862
01:35:24,280 --> 01:35:28,210
the man, the myth,
the legend.
1863
01:35:28,280 --> 01:35:30,720
Where will he go
from here?
1864
01:35:30,790 --> 01:35:33,230
What new worlds
will he conquer?
1865
01:35:33,290 --> 01:35:35,730
Who does he think he is?
1866
01:35:35,790 --> 01:35:39,720
Will he continue to capture
the hearts of millions,
1867
01:35:39,800 --> 01:35:42,240
or will he fade
into oblivion
1868
01:35:42,300 --> 01:35:44,240
like some insignificant pest?
1869
01:35:44,300 --> 01:35:47,730
How should I know?
135009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.