All language subtitles for Ira and Abby turc

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,960 --> 00:00:21,190 - Ira girmek ister misin? - Evet l�tfen. 2 00:00:27,920 --> 00:00:28,989 Bug�n nas�ls�n�z doktor? 3 00:00:32,520 --> 00:00:38,709 Beni sorarsan�z, bug�n kendimi daha k�t� hissediyorum, yaln�z�m... 4 00:00:38,960 --> 00:00:41,793 ...panikteyim, dikkatim da��n�k, son g�nlerde herkes can�m�... 5 00:00:42,000 --> 00:00:46,118 ...s�k�yor, hem de herkes. Garsonlar, kap�c�, bankamatik... 6 00:00:46,360 --> 00:00:49,193 ...kuyru�undakiler, kim oldu�unun �nemi yok, kimsenin yan�mda... 7 00:00:49,440 --> 00:00:52,273 ...olmas�na katlanam�yorum, kendim de dahil kendimi sevmiyorum. 8 00:00:55,120 --> 00:00:58,635 Yani bankamatikte hesab�na bakacaksan, g�n ortas�nda yapma... 9 00:00:58,920 --> 00:01:02,037 ...kuyru�un uzad��� ��len saatinde hesab�na bakmasan da olur, sorun... 10 00:01:02,280 --> 00:01:05,397 ...bende mi yani �ok �ey mi istiyorum, hesab�na bakma... 11 00:01:05,600 --> 00:01:08,990 ...bakabilirsin, ama bunu sonra yapsana. 12 00:01:11,720 --> 00:01:15,315 Size ���nc� s�n�fta bitlendi�imi anlatm��t�m, sanki �u anda da... 13 00:01:15,560 --> 00:01:22,159 ...�yle bir �ey varm�� gibi. Genellikle kendimi �ok... 14 00:01:22,480 --> 00:01:30,990 ...�i�ko hissediyorum, kilolu hissediyorum. Bug�n �ok kiloluyum. 15 00:01:32,280 --> 00:01:35,113 Lea fazladan a��rl�k ta��yarak ba�ar�s�zl�klar�mdan ka�t���m�... 16 00:01:35,360 --> 00:01:38,591 ...s�yl�yor, Lea'yla neden birlikte oldu�umuzu bilmiyorum, bir y�lda... 17 00:01:38,960 --> 00:01:42,669 ...11 kez ayr�ld�k. Tamam, 11 de�ildi, galiba 7'ydi, ama bir... 18 00:01:42,880 --> 00:01:46,668 ...tanesi hafta sonu s�rd�, o zaman 6 diyelim. 19 00:01:49,560 --> 00:01:53,872 Ke�ke b�t�n g�n burada kalabilsem. Biliyor musun bu kanepeyi �ok... 20 00:01:54,160 --> 00:02:00,474 ...seviyorum, bu kanepe g�zel, ho�uma gidiyor ve bu odadaki... 21 00:02:00,760 --> 00:02:04,309 ...���k ger�ekten g�zel, beni yormuyor, bu odada zaman... 22 00:02:04,560 --> 00:02:06,869 ...ge�irirken s�k�lm�yorum. - Ira, bence �al��mam�za son... 23 00:02:07,080 --> 00:02:08,638 ...vermemiz gerek. 24 00:02:10,760 --> 00:02:14,196 - Ne? - Bence bu tedavi amac�ndan sapt�. 25 00:02:16,000 --> 00:02:21,154 Neden s�z ediyorsun, sen asla konu�mazs�n, sadece beni... 26 00:02:21,400 --> 00:02:26,713 Dinlemem gerekiyor. Evet Ira. Seni 12 y�ld�r dinliyorum ve hi�bir... 27 00:02:26,960 --> 00:02:30,919 ...ilerleme g�stermiyorsun. Bu ili�ki sana faydal� olmuyor. 28 00:02:31,200 --> 00:02:34,715 - Yani benden ayr�l�yor musunuz? - Ac� verdi�ini biliyorum ama... 29 00:02:34,960 --> 00:02:39,715 ...de�i�im gerekiyor. Ba�lar�n� koparmal�s�n. Bir yolculu�a ��k... 30 00:02:40,200 --> 00:02:43,749 ...yazd���n �u tezi tamamla, ba�ka bir �ey denemeye �al��. 31 00:02:44,000 --> 00:02:47,356 - Ama bu uzun s�re�li bir analiz - Ve yeterince uzun s�rd�. 32 00:02:52,760 --> 00:02:54,398 Ho��a kal, Ira. 33 00:02:57,680 --> 00:03:01,036 - S�radaki hastam bekliyor. - Demek bir tane daha var. 34 00:03:38,800 --> 00:03:40,711 �ekilsene yoldan sersem! 35 00:04:08,160 --> 00:04:09,912 Bug�n hi� mesaj�n�z yok. 36 00:04:33,760 --> 00:04:35,239 Doktor Friedman. 37 00:04:39,760 --> 00:04:41,751 Doktor Friedman. 38 00:04:56,000 --> 00:04:57,638 Evet bay�m size ne getirebilirim? 39 00:05:02,320 --> 00:05:05,756 Bana bir hamburger ve patates k�zartmas�. 40 00:05:06,280 --> 00:05:11,877 - Evet bay�m, yani 5 numara. - Bir dakika. Bana bir meyve... 41 00:05:12,120 --> 00:05:15,715 ...salatas�, beyaz peynir ve biraz buzlu su. 42 00:05:16,320 --> 00:05:19,198 - Pekala. - Hay�r bir dakika, bana bir tane... 43 00:05:19,480 --> 00:05:23,996 ...meyve salatas�, beyaz peynir kals�n ve... F�r�nda bal�k��... 44 00:05:24,280 --> 00:05:26,748 ...taba�� iyi midir? - Bilmiyorum. 45 00:05:27,960 --> 00:05:32,511 Bana bir fincan kahve verir misiniz? 46 00:05:48,480 --> 00:05:51,074 Neyi bekliyorsunuz? Paris Sa�l�k Kul�b�. 47 00:05:59,360 --> 00:06:03,319 B�t�n karbonhidratlar�n �zerine ya� s�rmen gerek, i�e yar�yor. 48 00:06:03,840 --> 00:06:06,229 - Karbonhidrat etkisini yok ediyor. - Merhaba, biriyle konu�abilir miyim? 49 00:06:06,480 --> 00:06:09,995 Konu�uyorum. D�n yedi�in her... 50 00:06:10,240 --> 00:06:12,629 ...�eyin listesini ��kar�rsan, seni ele�tirmeyece�im. 51 00:06:13,000 --> 00:06:14,956 - �yelik hakk�nda bilgi almak... - Hay�r. 52 00:06:15,280 --> 00:06:18,158 ...istiyordum, sak�ncas� yoksa... - Bence �unu yapabilirsiniz, bunu... 53 00:06:18,400 --> 00:06:20,630 ...al�n, oturun ve doldurun, olur mu? Konu�uyorum. 54 00:06:21,360 --> 00:06:23,828 - Ama burada �ok sayfa var. - Beyin ameliyat� de�il, sadece... 55 00:06:24,080 --> 00:06:28,232 ...d�rt sayfa, deneyin, olur mu? Merhaba Shikira tur i�in biri... 56 00:06:28,440 --> 00:06:31,000 ...var, affedersiniz ad�n�z neydi? - Ira. 57 00:06:31,960 --> 00:06:36,317 Ira m�, tamam, ho��a kal. Seni dinliyorum. Profes�r�m bana en... 58 00:06:36,560 --> 00:06:41,031 ...iyi ��rencimsin diyor. Bu i� �ok zor, insanlar�n haberi... 59 00:06:41,280 --> 00:06:44,272 ...yok, hayat�n�n her an�nda insanlar insanlar, yeter. Bunun... 60 00:06:44,480 --> 00:06:48,234 ...ili�kilerini etkiledi�ini s�yl�yorlar ama biliyor musun... 61 00:06:48,480 --> 00:06:53,315 ...biliyorum babalar serttir. Hay�r anl�yorum. Hepimizin baz�... 62 00:06:53,560 --> 00:06:56,358 ...sorunlar� var. Senin yerinde olmak da zor. 63 00:06:57,200 --> 00:07:00,112 - McFlurry'den ald�m, i�imden geldi. - Seni seviyorum. 64 00:07:00,360 --> 00:07:02,510 - Ben de seni. - Tamam bu kadar yeter... 65 00:07:02,760 --> 00:07:04,910 ...45 dakikadan beri burada bekliyorum - Sen Ira m�s�n? 66 00:07:07,680 --> 00:07:11,229 - Evet? - �ok �zg�n�m, Ad�m Abby ve... 67 00:07:11,480 --> 00:07:14,836 ...sat�� dan��man�y�m, bekletti�im i�in �zg�n�m. 68 00:07:15,160 --> 00:07:18,835 �nemli de�il, �ok me�gul oldu�unuzdan eminim. 69 00:07:19,280 --> 00:07:23,558 Hay�r me�gul de�ilim, sadece sizi unuttum. Tanr�m y�z�n�z harika. 70 00:07:24,200 --> 00:07:27,954 - Ne? - Yani y�z�n�z bence ger�ekten... 71 00:07:28,200 --> 00:07:30,953 ...�ok g�zel. Dudaklar�n�z ve y�z�n�z �ok �ekici. 72 00:07:31,920 --> 00:07:33,797 Te�ekk�rler. 73 00:07:36,240 --> 00:07:39,835 Seni buraya hangi r�zgar att�, Ira. Ira Black? 74 00:07:40,520 --> 00:07:44,399 Kat�lacak bir salon ar�yordum ve ilan� g�r�nce... 75 00:07:44,680 --> 00:07:47,148 Bu sabah kendini �i�man m� yoksa ya�l� m� hissettin? 76 00:07:47,880 --> 00:07:51,190 - Ne? - Hep merak ederim, neden bug�n... 77 00:07:51,400 --> 00:07:53,630 ...diye, anlad�n m�? Neden d�n olmad�? 78 00:07:53,960 --> 00:07:59,114 Belirli bir sebebi yok. Sadece de�i�im olsun istiyorum. 79 00:08:00,320 --> 00:08:01,878 - G�zel bir de�i�im. - Patates ister misin? 80 00:08:02,080 --> 00:08:03,718 - Ne? - Patates? 81 00:08:04,600 --> 00:08:07,751 - �ok g�zeller, s�cak ve leziz - Hay�r, beni gezdirmeniz yeterli... 82 00:08:08,000 --> 00:08:10,355 ...olur. Yani salonda. - Elbette, tamam. 83 00:08:10,880 --> 00:08:14,998 - 45 dakikadan beri buraday�m da. - Evet affedersin. Haydi ba�layal�m. 84 00:08:17,120 --> 00:08:19,873 Bu pek iyi bir ba�lang�� olmad�, bekletti�im i�in �zg�n�m. 85 00:08:20,760 --> 00:08:27,154 Buras� kar��lama b�l�m�. Ve buras� da antrenman kat�. Merhaba Mar. 86 00:08:27,560 --> 00:08:30,120 - Merhaba Ab. - �lan panosu, ders tarihleri ve... 87 00:08:30,360 --> 00:08:34,194 ...o t�r �eyler i�in. Bunlar makineler, yoga odam�z �st katta. 88 00:08:34,480 --> 00:08:36,072 - Ne yap�yorsunuz? - Lorry, harika g�r�n�yorsun. 89 00:08:36,320 --> 00:08:40,598 Yani ders mi yap�yorsunuz, yoksa merdiven mi �al���yorsunuz? 90 00:08:40,920 --> 00:08:43,878 Bu arada basamak makinemiz bozuldu, �zg�n�m. Ben �al��mam. 91 00:08:44,160 --> 00:08:48,119 - Antrenmandan nefret ederim. - Neden salonda �al���yorsunuz? 92 00:08:48,600 --> 00:08:52,149 - Abby, merhaba. - Merhaba Henry. Henry bu Ira... 93 00:08:52,640 --> 00:08:54,119 ...Ira, Henry. 94 00:08:54,360 --> 00:08:58,399 Evet, s�yledi�ini yapt�m. Onu aray�p uyand�rd�m ve gece... 95 00:08:58,720 --> 00:09:02,793 ...kalmad��� i�in �ok incindi�ini s�yledim. Ve beni sadece v�cudum... 96 00:09:03,040 --> 00:09:07,079 ...i�in sevecekse, bundan sonra g�r��mek istemedi�imi s�yledim. 97 00:09:09,560 --> 00:09:12,358 - Aferin sana, peki o ne dedi? - Bu sabah �i�ek ve kart g�nderdi... 98 00:09:12,640 --> 00:09:15,518 ...seni seviyorum, sensiz ya�ayamam t�r� �eyler yazm�� ve bu gece... 99 00:09:15,800 --> 00:09:18,633 ...beni Avenue Q'ya g�t�r�yor. - ��imden a�lamak geliyor... 100 00:09:18,840 --> 00:09:20,876 ...seninle gurur duyuyorum. - Hepsi senin sayende. 101 00:09:21,200 --> 00:09:25,034 L�tfen, ben bir �ey yapmad�m, sen yapt�n, sa�malama. �ok �zg�n�m... 102 00:09:25,280 --> 00:09:26,952 - �nemli de�il. - Abby, sana ihtiyac�m var. 103 00:09:27,280 --> 00:09:29,874 - Merhaba Lenny - Kafa �ekimlerimi ald�m, sen de... 104 00:09:30,120 --> 00:09:31,473 ...bakar m�s�n? - Evet. 105 00:09:31,840 --> 00:09:34,035 Galiba gen� baba bak���m� buldum, ama bilemiyorum... 106 00:09:34,840 --> 00:09:36,398 - Konu�man�z� b�lmedim ya? - Hay�r, �nemli de�il. 107 00:09:36,640 --> 00:09:38,790 - Ira bir dakika s�rmez. - Bak, asl�nda gitmem gerekiyor. 108 00:09:39,240 --> 00:09:41,515 - G�r�n��e bak�l�rsa �ok me�guls�n. - Hay�r, yan�l�yorsun. 109 00:09:41,760 --> 00:09:44,752 - Gelmemeliydim - Yani, istemiyor musun? 110 00:09:45,040 --> 00:09:45,711 Hay�r. 111 00:09:49,400 --> 00:09:52,551 Zay�f oldu�um i�in erkekler beni dinlemiyor. Evet ��yle oluyor... 112 00:09:52,840 --> 00:09:55,991 ...merhaba, ben konu�uyorum, ama ben seni duyam�yorum. 113 00:10:07,320 --> 00:10:10,278 - Yani reklam i�in �unu d���n�yorum. - Evet. 114 00:10:10,840 --> 00:10:15,231 Ve bu da dramatik olan. �u k��edeki ise internet randevusu i�in. 115 00:10:15,760 --> 00:10:17,034 Bence o harika bir se�im. 116 00:10:17,280 --> 00:10:22,035 ��i tamamlama sorunum var. Ve karar vermekte de zorlan�yorum. 117 00:10:27,640 --> 00:10:30,757 ��in do�rusu, bu sabah uyand���mda kendimi �i�ko hissettim, yani... 118 00:10:31,000 --> 00:10:34,788 ...galiba, kendimi �i�ko ve ya�l� hissetmeye ba�lad�m, sen... 119 00:10:35,000 --> 00:10:39,551 ...hakl�yd�n, ama. Genellikle �i�ko yani art�k midemi i�eri... 120 00:10:39,840 --> 00:10:42,149 ...�ekemiyorum, sanki �ey gibi davran�yorum, hamile... 121 00:10:42,360 --> 00:10:45,113 - Hamile bir kad�n gibi mi? - Evet, ya da a��r� kilolu bir... 122 00:10:45,320 --> 00:10:47,436 ...Noel Baba gibi. - Sanki hi� gitmeyecekler. 123 00:10:48,440 --> 00:10:51,352 - Kesinlikle, �imdi �ok rahats�z�m. - Sahiden mi? 124 00:10:51,960 --> 00:10:53,279 - Evet, �ok b�y�d�. - G�rebilir miyim? 125 00:10:54,120 --> 00:10:58,671 - Ya�l� karn�m� m�? - Evet. Buraya hi� kimse gelmez. 126 00:11:00,440 --> 00:11:02,396 - Arkada baz� adamlar var. - 10 dolara bahse var�m, g�be�imi... 127 00:11:02,640 --> 00:11:04,312 ...seninkinden �ok �i�irebilirim. 128 00:11:05,240 --> 00:11:06,593 - 20 dolar. - 25. 129 00:11:07,480 --> 00:11:08,708 - Anla�t�k. - Haydi bakal�m. 130 00:11:11,080 --> 00:11:12,593 Haz�r m�s�n? 1, 2, 3. 131 00:11:14,120 --> 00:11:17,192 Aman Tanr�m, �una bakar m�s�n, bu �ok b�y�k, ben kazand�m. 132 00:11:17,680 --> 00:11:20,240 - Pekala sen kazand�n. - Kusura bakma ama seninki k���kt�. 133 00:11:20,520 --> 00:11:23,432 - Aman Tanr�m, y�z�m k�zard�. - 25 dolar� alay�m. 134 00:11:23,720 --> 00:11:25,119 - Ama hi� param yok. - Ne? 135 00:11:25,360 --> 00:11:27,510 - Hi� param yok dedim. - �nemli de�il. 136 00:11:27,920 --> 00:11:29,319 - Normal halini g�rebilir miyim? - Hay�r. 137 00:11:29,600 --> 00:11:33,639 - Hep b�yle midir? L�tfen. - �ok b�y�k, belime de �ok kilo... 138 00:11:33,920 --> 00:11:36,354 ...ald�m ve �ok rahats�zl�k veriyor. 139 00:11:41,560 --> 00:11:43,073 Buna bay�l�yorum. 140 00:11:44,400 --> 00:11:45,674 Sevgilin var m�? 141 00:11:46,520 --> 00:11:51,071 Abby? �� dakikan var m�yd�? - Elbette, hemen �imdi mi? 142 00:11:51,520 --> 00:11:54,353 Bu yeni monologu denemek istiyorum, sana okuyabilir miyim? 143 00:11:55,120 --> 00:11:58,829 Ira da seni dinleyebilir mi? Ira, Janice, Janice bu da Ira. 144 00:11:59,240 --> 00:12:03,836 - Ira, dinlemek ister misin? - Hay�r, istemiyorum, te�ekk�rler. 145 00:12:05,960 --> 00:12:13,071 Cehennem berbat bir yer! H�cum lordum, h�cum! Bir asker ve... 146 00:12:13,440 --> 00:12:20,915 ...korku i�inde? Korku bize ne kazand�r�r ki? 147 00:12:21,120 --> 00:12:24,476 - Her �ey dahil 699 dolar. - Evet, ya da ayda 72.50. 148 00:12:24,720 --> 00:12:27,439 - Art� bir de... - �yeli�e ba�lama �creti, evet �ok. 149 00:12:28,000 --> 00:12:31,151 - Evet, ama havuzunuz da varm��... - Biliyor musun, belki de ko�maya... 150 00:12:31,400 --> 00:12:35,393 ...��kabilirsin. Yani parka �ok yak�n oturuyorsun ve babam belli... 151 00:12:35,640 --> 00:12:37,949 ...saatlerde kat�labilece�in gruplardan birinin �yesi. 152 00:12:38,160 --> 00:12:39,912 - Sen komisyon alm�yor musun? - Ne? 153 00:12:41,000 --> 00:12:44,310 - K�t� bir sat�� dan��man�s�n. - Biliyorum. 154 00:12:44,560 --> 00:12:47,199 Ger�ekten �ok korkun�sun, senin kadar k�t�s�n� g�rmemi�tim. 155 00:12:48,240 --> 00:12:50,959 En son ne zaman birine �yelik satmay� ba�arabildin? 156 00:12:53,840 --> 00:12:55,910 Burada bir s�r� yenileme yapacaklar ve iyi bir kira... 157 00:12:56,160 --> 00:12:58,833 ...anla�mas� yapt�m. - Sahiden mi, nerede ya��yorsun? 158 00:12:59,080 --> 00:13:02,914 - Ailemle birlikte. - Bu ger�ekten iyi bir anla�ma. 159 00:13:03,360 --> 00:13:06,716 Evet. Sand���n gibi de�il, ba�ar�s�z de�ilim, kendime ait... 160 00:13:06,960 --> 00:13:10,475 ...bir evim vard�. Kiram� �ok art�rd�lar ve k�pe�im �ld�. 161 00:13:10,960 --> 00:13:13,235 - Evet �yle. - �ok �z�ld�m. 162 00:13:14,400 --> 00:13:17,233 14 ya��nda �oban k�pe�iydi, senin var m�? 163 00:13:17,600 --> 00:13:22,674 Benim mi hay�r. �l�ml� fobim var. Hayvanlara, s�t �r�nlerine... 164 00:13:22,960 --> 00:13:28,557 ...�lebilen �eyler bana g�re de�il. - Anl�yorum, ne i� yapars�n? 165 00:13:29,040 --> 00:13:31,838 - Ben bir psikologum. - Evet. 166 00:13:32,080 --> 00:13:35,152 Ama hasta kabul etmem. �u anda okuyorum, doktora yap�yorum. 167 00:13:35,960 --> 00:13:40,670 Asl�nda �abal�yorum, �u anda tezimi yaz�yorum, ama bir t�rl�... 168 00:13:40,920 --> 00:13:43,070 - Bitmiyor mu? - Neden bu kadar iyisin? 169 00:13:43,400 --> 00:13:45,789 - O kadar iyi de�ilim - Fazla iyisin, bir terslik var. 170 00:13:46,680 --> 00:13:49,672 - Bir terslik mi var, bu ne demek? - Seni b�yle yapan ne? 171 00:13:49,920 --> 00:13:54,516 Bilmiyorum, sence beni b�yle yapan ne? 172 00:13:55,280 --> 00:13:58,670 - Bilemiyorum, seni pek... - Haydi, sen psikolog de�il misin? 173 00:13:59,600 --> 00:14:05,072 - Bu y�zden en iyi tahminini yap. - Bu karanl�kta ko�maktan farks�z. 174 00:14:06,240 --> 00:14:09,073 Haydi bakal�m. 175 00:14:09,720 --> 00:14:13,474 Bana sorarsan, sen... b�y�k ihtimalle ��yle birisin: 176 00:14:14,640 --> 00:14:18,110 Sorumluluktan �lesiye korkuyorsun. B�y�k ihtimalle tek �ocuksun... 177 00:14:18,360 --> 00:14:22,592 ...ailenin g�z bebe�isin ve tahminim do�ruysa. Bask� belli... 178 00:14:22,920 --> 00:14:26,708 ...bir noktada �ok geldi, isyan edip t�kezledin, ailenin ve... 179 00:14:26,960 --> 00:14:29,554 ...kendinin beklentilerini azaltt�n, gidecek yerin yoktu... 180 00:14:29,800 --> 00:14:33,031 ...ve �imdi sana daha mesafeli yakla�maya ba�lam��lard�r. 181 00:14:34,880 --> 00:14:37,952 Pozitif her �eyi yapmaya �al���yorsun, biliyorsun ��nk�... 182 00:14:38,200 --> 00:14:41,909 ...sen �u anda �zel bir vakas�n. �yile�meye ba�layan problem bir... 183 00:14:42,160 --> 00:14:45,232 ...�ocuk. Bilemiyorum, sadece tahminde bulundum. 184 00:14:49,000 --> 00:14:52,356 - Evlenmek ister misin? - O kadar yakla�t�m demek. 185 00:14:52,600 --> 00:14:55,068 - 6. y�l�m oldu�una kim inan�r? - Hay�r ben ciddiyim. 186 00:14:55,840 --> 00:14:59,719 Yine de buraya �ye olaca��m ve bu sat�� y�zdeni y�zde 500 art�racak. 187 00:15:00,000 --> 00:15:02,389 - Bu y�zden bana... - Hayat�nda daha g�zel ne olabilir? 188 00:15:03,240 --> 00:15:05,435 - Anlayamad�m? - Yaln�zl�k �ekmiyor musun? 189 00:15:06,160 --> 00:15:09,948 - Ne? Elbette, herkes �ekmiyor mu? - Neden �ans�n� denemiyorsun? 190 00:15:10,680 --> 00:15:12,796 Yani evliliklerin yar�s� bo�anmayla sonu�lan�yor bizim de... 191 00:15:13,000 --> 00:15:15,309 ...herkesinki kadar �ans�m�z var. 192 00:15:17,440 --> 00:15:21,194 Sen hep b�yle mi yapars�n? �aka m� yapars�n? 193 00:15:21,480 --> 00:15:24,756 - Hay�r. Senden ho�land�m - �yle mi? 194 00:15:25,000 --> 00:15:29,710 - Evet. - Ben de senden �ok ho�land�m ama... 195 00:15:29,960 --> 00:15:32,679 �yle mi? Cinsel anla�mazl�ktan m� �ekiniyorsun? 196 00:15:32,920 --> 00:15:34,990 - Ne? - Seni d���nd�ren �ey bu mu? 197 00:15:35,240 --> 00:15:38,630 Beni d���nd�ren mi, hay�r, beni d���nd�ren �ey, seni tan�m�yorum... 198 00:15:38,880 --> 00:15:41,030 ...hem de hi� ve... - Hakk�mda �ok �ey biliyorsun. 199 00:15:41,840 --> 00:15:45,594 Yakla��k 6 saattir birlikteyiz ve b�t�n hayat�m� tahmin edebildin... 200 00:15:45,840 --> 00:15:49,037 - 6 saat mi, buna imkan yok. - Yani beni tan�yorsun... 201 00:15:49,680 --> 00:15:52,513 - Aman Tanr�m. - Evet. Biliyorum. 202 00:15:56,360 --> 00:15:58,237 - Ne? - Hay�r, hay�r. 203 00:15:59,160 --> 00:16:04,757 Yani demek istedi�in, �ans�m�z� deneyelim, ��nk� herkes birlikte... 204 00:16:05,040 --> 00:16:08,794 ...sefil hale geliyor, 6 saat birlikte olabildik diye belki de... 205 00:16:09,080 --> 00:16:15,030 ...biz, bu bir �aka de�il mi, ��nk� bu... Bu ger�ekten ��lg�nl�k. 206 00:16:15,680 --> 00:16:18,877 �nsanlar�n bunu anlamas� i�in 4, 5, 6 y�l gerekiyor, �nce... 207 00:16:19,120 --> 00:16:21,315 ...birlikte ya��yorlar sonra terapiye gidiyorlar, hedefleri... 208 00:16:21,560 --> 00:16:23,710 ...belirliyorlar ve... - Ka� ya��ndas�n? 209 00:16:24,000 --> 00:16:25,638 - Ne? - Ka� ya��ndas�n? 210 00:16:26,520 --> 00:16:31,275 - Peki sence ka� ya��nday�m? - Bilmiyorum. 34. 211 00:16:31,880 --> 00:16:34,758 - Harika, bunun i�in, te�ekk�rler. - Olamaz, �z�r dilerim, �zg�n�m... 212 00:16:35,000 --> 00:16:37,878 ...bu konuda hi� iyi de�ilim, ka� ya��ndas�n? 213 00:16:38,160 --> 00:16:40,390 - 33. - 33 m�s�n? 214 00:16:40,800 --> 00:16:42,631 - Evet 33 ya��nday�m. - Pekala. 215 00:16:43,440 --> 00:16:46,989 Ne oldu? Ne demek istiyorsun, yani ya�l� oldu�um i�in bundan sonra... 216 00:16:47,240 --> 00:16:49,117 ...normal kanallardan bir evlilik yapamaz m�y�m? 217 00:16:49,600 --> 00:16:53,036 - Normal kanallar nedir? - Pekala, normal kanallar �unlar... 218 00:16:53,520 --> 00:16:56,512 ...ak�am yeme�i ve sinema ve birbirinin ailesiyle tan��mak... 219 00:16:56,720 --> 00:16:58,392 - Ailemle tan��mak ister misin? - Hay�r, bunu kastetmemi�tim. 220 00:16:58,640 --> 00:17:01,552 Aileme bay�lacaks�n, onlar� arayay�m m�? Seninle tan��may�... 221 00:17:01,800 --> 00:17:03,518 ...�ok isterler. - Hay�r. Neden �ok istesinler ki? 222 00:17:03,720 --> 00:17:08,077 - Seni seveceklerini d���n�yorum. - �yle mi? 223 00:17:08,560 --> 00:17:12,075 Evet bence �yle, seni severler. 224 00:17:32,280 --> 00:17:33,952 - Sevi�mek ister misin? - Ne? 225 00:17:34,520 --> 00:17:36,590 - Uygun muyuz diye emin olmak i�in. - Ne, nas�l? 226 00:17:36,920 --> 00:17:41,038 - Evleneceksek bunu ��renmeliyiz. - Bir dakika, hay�r, ne yap�yorsun? 227 00:17:41,840 --> 00:17:44,035 - Endi�elenme, korunuyorum. - Hay�r endi�elendi�im �ey bu de�il. 228 00:17:46,240 --> 00:17:48,629 - Burada prezervatif olacakt�. - Bunun i�in endi�eleniyorum, ama... 229 00:17:48,920 --> 00:17:51,354 ...endi�e listemin ilk s�ras�nda, olan �ey bu de�il, bir s�r�... 230 00:17:51,880 --> 00:17:54,678 ...ba�ka endi�eler var. - Yani... 231 00:17:56,280 --> 00:18:02,628 - Beni �ekici bulmuyor musun? - Ne? Hay�r, yani... 232 00:18:03,000 --> 00:18:05,560 - �ekici bulmuyorsun. - Hay�r demiyorum, s�ylemek... 233 00:18:05,840 --> 00:18:09,071 ...istedi�im bu de�il, yani tabii ki �ekici buluyorum. 234 00:18:09,280 --> 00:18:11,635 - Emin misin? - Evet. Evet! 235 00:18:11,960 --> 00:18:13,313 Ama benimle sevi�mek istemiyorsun. 236 00:18:22,440 --> 00:18:25,159 - Anne? Baba? Burada m�s�n�z? - Ira, burada ne yap�yorsun? 237 00:18:25,520 --> 00:18:27,750 Sizinle hemen konu�mal�y�m, buraya gelir misiniz? 238 00:18:28,160 --> 00:18:29,752 Ne yap�yorsun? Babanla operaya gidiyoruz. 239 00:18:30,320 --> 00:18:32,959 - Ira? Burada ne yap�yorsun? - Evet, habersiz geldi�imi... 240 00:18:33,280 --> 00:18:35,748 ...biliyorum ama, size s�ylemem gerekiyor. Ben evleniyorum. 241 00:18:38,480 --> 00:18:42,712 Buna inanabiliyor musun? Biz de bu harika g�n� bekliyorduk! 242 00:18:43,040 --> 00:18:45,508 - Zaman� gelmi�ti! - Nerede Lea, nerede benim gelinim? 243 00:18:45,800 --> 00:18:49,952 Haber de bu, ba�ka k�z, Lea de�il, Lea'yla evlenmiyorum. 244 00:18:50,200 --> 00:18:52,634 - Ne? - Nas�l yani, tabii ki Lea olacak. 245 00:18:52,880 --> 00:18:55,189 Hay�r, Lea'ya a��k de�ilim, yani art�k de�ilim. 246 00:18:55,440 --> 00:18:57,874 Ne zamandan beri Lea'ya a��k de�ilsin, o�lum? 247 00:18:58,120 --> 00:19:01,157 Bilemiyorum uzun zamand�r, ��nk� onunla arkada� gibi olduk. 248 00:19:01,440 --> 00:19:05,558 - Ne kadar oldu, bu nereden ��kt�. - Biz ne olaca��z, Lea'y� seviyoruz. 249 00:19:05,880 --> 00:19:09,668 - �yi bir k�z, �ok ak�ll�. - Lea'y� sevdi�inizin fark�nday�m. 250 00:19:10,040 --> 00:19:12,395 - Lea'm�z� aldat�yordun �yle mi? - Hay�r, hay�r. 251 00:19:12,680 --> 00:19:15,240 - Ba�ka biriyleydin, �yle mi? - Bir saat �ncesine kadar hay�r. 252 00:19:15,520 --> 00:19:16,953 - Sen i�ki mi i�iyorsun? - Hay�r. 253 00:19:17,280 --> 00:19:19,919 Sana s�ylemi�tim Paxil hap�n� asla b�rakmayacakt�. 254 00:19:20,240 --> 00:19:22,071 - Anne, anne! - Ira, inan�lmaz, bu i� midemi... 255 00:19:22,320 --> 00:19:25,437 ...buland�rd�, kusmam gerekiyor. - ��lg�nca geldi�ini biliyorum. 256 00:19:25,800 --> 00:19:30,999 Ama bug�n a��k oldum diyebilirim. �lk g�r��te diyebiliriz ve... 257 00:19:31,840 --> 00:19:34,991 ...sonunu getirece�im, bu y�zden, benim i�in mutlu olman�z�... 258 00:19:35,280 --> 00:19:37,475 ...istiyorum, mutlu olmazsan�z sorun de�il, mutlu olmas�... 259 00:19:37,760 --> 00:19:41,070 ...gereken benim, mutlu olman�z �ok ho�uma gider ama olmasan�z da... 260 00:19:41,320 --> 00:19:43,231 ...umurumda de�il. Kastetti�imi biliyorsunuz, siz terapistsiniz. 261 00:19:43,440 --> 00:19:45,396 - Analizci, biz analizciyiz. - Her neyse, d�nyan�n yar�s�... 262 00:19:45,640 --> 00:19:48,473 ...fark� bilmiyor ama �yle olsun. - Ira, babana sayg�s�zl�k etme. 263 00:19:48,720 --> 00:19:51,837 33 ya��nday�m, art�k sa�l�kl� ili�ki kurabilirim, tamam m�? 264 00:19:52,440 --> 00:19:55,352 Moralimi bozmayaca��m, harika bir g�n ge�irdim. 265 00:19:55,600 --> 00:19:57,716 �kinizin de nikah�ma gelmenizi istiyorum, ikimiz de istiyoruz. 266 00:19:57,960 --> 00:20:00,428 Abby ve ben. Onun ad� Abby. 267 00:20:01,080 --> 00:20:05,870 Harika isim de�il mi, Abby. Abby ve Ira. Ailesinin verandas�... 268 00:20:06,160 --> 00:20:09,152 ...ta�la kapl�ym��, k���k ama g�zel olabilir, kendi yeminlerimizi... 269 00:20:09,400 --> 00:20:12,153 ...yazaca��z, haz�rl�k yapaca��z. Ve a�a��da bekliyor. 270 00:20:18,480 --> 00:20:23,270 ��te buna inanam�yorum. Bunu bana nas�l yapabilirsin? 271 00:20:23,720 --> 00:20:26,712 - Haydi ama. - Beni �ld�r�yorsun Ira... 272 00:20:27,160 --> 00:20:30,630 Ben de ona "O kap�dan ��kma" dedim "Sak�n o kap�dan ��kma dedim." 273 00:20:30,880 --> 00:20:33,189 O ne yapt�? Kap�dan ��kt�, bu onu son g�r���m oldu. 274 00:20:33,640 --> 00:20:36,632 - Tony ne karakter g�sterisi ama. - Bunu yapamayaca��m� s�ylemi�tim. 275 00:20:37,080 --> 00:20:41,312 - Affedersiniz Bay ve Bayan Black, geldi�inizi g�rmedim. 276 00:20:42,080 --> 00:20:45,277 - Sen Abby olmal�s�n. - Evet sizinle tan��t���ma sevindim. 277 00:20:45,680 --> 00:20:48,877 Ira insanlar� etkiledi�ini s�ylemi�ti. Tosca i�in biletimiz... 278 00:20:49,080 --> 00:20:50,069 ...var, takside konu�aca��z. 279 00:20:51,480 --> 00:20:54,517 Evet Abby, �ok iyi oldu�undan eminim, iyi niyetlisin ama... 280 00:20:54,760 --> 00:20:56,512 ...evlilik hafife al�nacak bir �ey de�ildir. 281 00:20:56,760 --> 00:20:59,320 Hafife alm�yorum, bu konuda i�imde harika bir duygu var. 282 00:20:59,600 --> 00:21:01,875 Hayat�m, sadece duygularla olmaz, evlilik anla�mad�r. 283 00:21:02,120 --> 00:21:04,076 - Duygularla olmaz m�? - Evlilik duygularla olmaz m�? 284 00:21:04,320 --> 00:21:07,118 - Tabii ki duygulara dayan�r. - Evet, kendini k�t� hissedip... 285 00:21:07,320 --> 00:21:08,799 ...ele�tirilmektir. - Sy, yine ba�lama. 286 00:21:09,600 --> 00:21:14,355 S�yle Abby, neden Ira? Ira'yla neden evlenmek istedi�ini s�yle. 287 00:21:14,640 --> 00:21:16,631 - Ben onu muhte�em buluyorum. - Ama neden? 288 00:21:17,040 --> 00:21:20,157 Bilmiyorum, y�z�n� �ok sevdim, ona bakmay� seviyorum ve... 289 00:21:20,360 --> 00:21:22,954 O�lum n�rotiktir, aksidir ve s�rekli ila� kullan�r. 290 00:21:23,240 --> 00:21:25,117 - Sen �ok mu iyisin yani? - Beni konu�muyoruz can�m. 291 00:21:25,360 --> 00:21:26,793 - Belki de konu�mal�y�z. - Sy, yeter dedim. 292 00:21:27,040 --> 00:21:29,270 - Siz ne zamand�r evlisiniz? - 33 y�ld�r. 293 00:21:29,680 --> 00:21:32,433 - Uzun ve zor y�llard�. - �urada kenara �eker misiniz? 294 00:21:32,720 --> 00:21:35,188 �kiniz ger�e�i bilmelisiniz, bu pikni�e benzemez. 295 00:21:35,520 --> 00:21:37,431 - Ba�ta a��k m�yd�n�z? - O kadar �ok de�il. 296 00:21:38,280 --> 00:21:41,078 - ��lg�nca a��ks�n�z san�yordum. - K���kken sana b�yle s�ylemi�tik. 297 00:21:41,320 --> 00:21:42,309 G�zel hikayeydi, mutlu oldun. 298 00:21:42,520 --> 00:21:44,590 Hi� a��k olmad�n�z m�? Ama bu �ok �z�c�. 299 00:21:44,880 --> 00:21:48,190 - Bu y�zden sana s�ylemedik. - Sevmeyi ��reniyorsun ��nk�... 300 00:21:48,440 --> 00:21:52,831 ...birbirine mahkum oluyorsun. - Mahkum olmuyorsun, mente�e gibi... 301 00:21:53,120 --> 00:21:56,510 ...ba�lan�yorsun. Mente�eyle ba�lan�yorsun b�ylece biraz... 302 00:21:56,760 --> 00:22:00,196 ...hareket edebiliyorsun ama g�n�n sonunda yine birlikte oluyorsun. 303 00:22:00,440 --> 00:22:02,670 Bazen bu iyidir, bazen de �ok k�t� olabilir. 304 00:22:02,960 --> 00:22:05,838 - O kadar k�t� de�ildi, Arl. - K�t� taraf� vard�, inan bana Abby. 305 00:22:06,080 --> 00:22:09,755 - Peki en k�t�s� nas�l bir �eydi? - Beni aldatt��� zaman tabii. 306 00:22:10,040 --> 00:22:12,031 - Yine ba�lad�k. - Annemi aldatt�n m�? 307 00:22:12,320 --> 00:22:14,993 - Bu ge�mi�te kalan bir hikaye. - Hem de hastalar�mdan biriyle. 308 00:22:15,280 --> 00:22:17,589 - Aman Tanr�m, Soprano'lardaki gibi. - Baba bu korkun� bir �ey. 309 00:22:17,800 --> 00:22:20,189 - Sana gelmeyi b�rakacakt�. - Evet, bitirmemize �� ay vard�. 310 00:22:20,480 --> 00:22:22,914 - �ok �zg�n�m Bayan Black. - Te�ekk�rler Abby. Bana... 311 00:22:23,160 --> 00:22:26,436 ...Arlene diyebilirsin, sanki kalbim iki par�aya ayr�lm��t�. 312 00:22:26,680 --> 00:22:28,238 Dramatize etme, sen de beni aldatm��t�n. 313 00:22:28,520 --> 00:22:30,397 Evlenmeden �nceydi, bu tamamen farkl�. 314 00:22:30,640 --> 00:22:32,232 �ki hafta �nceydi, o kadar da farkl� de�il. 315 00:22:32,480 --> 00:22:34,436 Babam� nikaha iki hafta kala aldatt�n m�? 316 00:22:34,680 --> 00:22:37,035 Gen�tim, korkuyordum, hamileydim. - Ne? 317 00:22:37,280 --> 00:22:39,316 - Bebe�i do�urdunuz mu? - Tabii ki, o Ira'yd�. 318 00:22:39,640 --> 00:22:41,710 Evlenmeden �nce bana hamile mi kald�n? 319 00:22:43,280 --> 00:22:46,875 Hayat�m, biz 33 y�ld�r evliyiz. Do�um g�n�n �n�m�zdeki ay. 320 00:22:47,160 --> 00:22:51,039 - Hesab� sen yap. - Bu hi� akl�ma gelmemi�ti. 321 00:22:51,240 --> 00:22:54,152 - Demek Ira i�in evlendiniz. - Evet Ira i�in evlendik. 322 00:22:54,520 --> 00:22:58,069 - Ve bunca y�l birlikte kald�n�z. - Bunca y�ld�r, evet. 323 00:22:58,320 --> 00:22:59,912 Harika bir seks hayat�m�z var. 324 00:23:04,760 --> 00:23:06,478 - Korku program� gibiydi. - ��te buras�. 325 00:23:06,720 --> 00:23:09,359 - Bir dakika, isimleri ne demi�tin? - Michael ve Lynn. 326 00:23:09,600 --> 00:23:10,510 - Michael ve Lynn. - Lynn. 327 00:23:10,760 --> 00:23:11,909 - Lynne. - Tamam. 328 00:23:12,960 --> 00:23:16,032 - Anne, baba? - Buraday�z hayat�m. 329 00:23:16,920 --> 00:23:19,150 - Haydi gel. - Haydi bakal�m, tam buraya. 330 00:23:19,720 --> 00:23:22,314 - Baba? - Merhaba mele�im. 331 00:23:23,480 --> 00:23:28,076 - Ve bu da Ira. - Ira, ailemize ho� geldin. 332 00:23:28,560 --> 00:23:34,078 - Haydi, hep birlikte sar�lal�m. - Tony'nin cep telefonundan arad�m. 333 00:23:34,400 --> 00:23:36,960 - Hayat�m sen �ampanyay� getir. - Her �eyi haz�rlad�k. 334 00:23:37,440 --> 00:23:39,715 Bu �ok heyecan verici, nikaha ne zaman karar verdiniz? 335 00:23:40,000 --> 00:23:43,390 - Bug�n, arkada yapabilir miyiz? - Tabii ki, bence harika olur. 336 00:23:43,800 --> 00:23:48,032 - M�zik konusunda ne yapacaks�n�z? - Ira ailem bu konuda yeteneklidir. 337 00:23:48,880 --> 00:23:51,155 - Onlar �alabilir mi? - Snappel b�l�m�m�zle Cleo kazand�k. 338 00:23:51,440 --> 00:23:54,750 - Bu reklam�n Oscar'� say�l�yor. - Ama s�ylemekten ho�lanm�yoruz. 339 00:23:55,200 --> 00:23:59,352 - G�zel �i�eyi ��karm��s�n�z. - �yi bir y�ld�, ama hepsi �yledir. 340 00:24:00,240 --> 00:24:04,995 Pekala beni dinleyin. E�er ikiniz bizim yar�m�z kadar mutlu... 341 00:24:05,280 --> 00:24:07,953 ...olursan�z, bu �ehirdeki en �ansl� iki gen� say�l�rs�n�z. 342 00:24:08,320 --> 00:24:10,311 - Hayat�m, yapma. - �erefe. 343 00:24:13,440 --> 00:24:18,150 Evet i�te b�yle, ho� geldin. Ho� geldin, ho� geldin. 344 00:24:21,800 --> 00:24:24,155 - Bana hi� soru sormayacak m�s�n�z? - Hangi konuda? 345 00:24:24,600 --> 00:24:28,115 - Ira doktoras�n� bitiriyor. - Bu harika. Lynne, Ira... 346 00:24:28,360 --> 00:24:31,955 ...doktoras�n� bitiriyormu�. - Michael da eskiden avukatt�. 347 00:24:32,480 --> 00:24:34,391 - Bu do�ru mu? - Evet bay�m, �abuk bo�anma... 348 00:24:34,680 --> 00:24:36,159 ...istiyorsan, bana gelirsin. - Baba! 349 00:24:36,440 --> 00:24:38,510 - Hayat�m, �aka yapt�m. - Bak�n Bay Willoughby... 350 00:24:38,800 --> 00:24:42,509 - L�tfen, Michael de. Ya da baba. - Michael, bunlar�n �ok ani... 351 00:24:42,880 --> 00:24:47,635 ...oldu�unun fark�nday�m. - Hayattaki g�zel �eyler aniden... 352 00:24:47,880 --> 00:24:50,838 ...gelir ve bir ton kaya gibi �arpar, de�il mi, hayat�m? 353 00:24:51,200 --> 00:24:56,320 T�pk� bir �im�ek gibi, affedersiniz yani y�ld�r�m gibi, hep b�yle olur. 354 00:25:01,160 --> 00:25:03,151 - �yi geceler. - G�r���r�z. 355 00:25:03,360 --> 00:25:05,078 - Bir tane daha. - �yi geceler. 356 00:25:14,440 --> 00:25:17,352 George, evleniyorum. Beni harika buluyor. 357 00:25:31,080 --> 00:25:33,389 Be� yeni mesaj�n�z var. 358 00:25:34,440 --> 00:25:37,159 F�s�ldamak zorunday�m, locay� Teitlebaum'larla payla��yoruz. 359 00:25:37,520 --> 00:25:40,034 Paran�n pe�inde olmad���n� nereden biliyorsun, kim bu k�z, belki de... 360 00:25:40,280 --> 00:25:42,350 ...doland�r�c�d�r. - Haydi, kapa �eneni. 361 00:25:42,760 --> 00:25:46,150 Belki de Abby'de �oklu ki�ilik bozuklu�u vard�r. Okula nerede... 362 00:25:46,440 --> 00:25:52,754 ...gitmi�? Horlad���n� biliyor mu? Seks ger�ekten harika m�yd�? 363 00:25:53,720 --> 00:25:56,154 Unutma, hayat�m ge�mi�te bu konuda da baz� sorunlar�n... 364 00:25:56,440 --> 00:25:58,078 - Kapa �eneni, l�tfen kapat! - Mesajlar�n sonu. 365 00:26:08,200 --> 00:26:10,191 - Alo? - Merhaba, benim. 366 00:26:11,040 --> 00:26:12,917 - Merhaba. - Uyuyor musun? 367 00:26:13,280 --> 00:26:18,673 - Hay�r, sen uyuyor musun? - Hay�r. Sadece bug�n seninle... 368 00:26:18,920 --> 00:26:22,629 ...tan��maktan keyif ald���m� s�yleyecektim ve seninle... 369 00:26:22,920 --> 00:26:25,639 ...sevi�mekten de ve ailenle tan��maktan da ve hemen evlenmek... 370 00:26:25,880 --> 00:26:27,632 ...istiyorum. - Evet, ben de. 371 00:26:28,080 --> 00:26:30,355 - Bu beni biraz korkutsa da... - Evet beni de. 372 00:26:30,880 --> 00:26:32,996 - Korkuyor musun? - Evet, evlilik �nemli bir konu. 373 00:26:33,280 --> 00:26:36,955 - Ben de �yle demi�tim. - Fikir de�i�tirmek istiyor musun? 374 00:26:37,240 --> 00:26:40,232 - Hay�r, ya sen? - Hay�r. �stemiyorum. 375 00:26:41,160 --> 00:26:42,593 - G�zel. - Tamam, g�zel. 376 00:26:43,920 --> 00:26:49,517 �ok e�yan var m�? Giyecek t�r� �eyleri kastediyorum, �ok var m�? 377 00:26:49,760 --> 00:26:53,719 ��nk� bende �ok, bu evi �ok seveceksin, buras� harika bir... 378 00:26:53,960 --> 00:26:56,679 ...yerdir, bu daireyi severim ��nk� b�y�kt�r, New York standartlar�... 379 00:26:56,920 --> 00:27:00,390 ...i�in b�y�kt�r. Ama iki insan birlikte ya��yor standartlar�na... 380 00:27:00,680 --> 00:27:03,478 ...g�re b�y�k de�il, bu y�zden... - Biliyor musun �ok e�yam yok. 381 00:27:03,760 --> 00:27:05,193 - G�zel, harika. - Tamam. 382 00:27:07,640 --> 00:27:09,517 Sormak istedi�in bir �ey var m�? 383 00:27:12,160 --> 00:27:16,119 Seninle mutlaka her g�n sevi�meyi umuyordum. Yani ne olursa olsun... 384 00:27:16,360 --> 00:27:21,354 ...hatta, yorgun d��sek bile, ya da birimiz grip ya da tahri� olsa... 385 00:27:21,600 --> 00:27:26,037 ...bile ya da bizde kalan misafir olsa da her g�n bir kez... 386 00:27:26,280 --> 00:27:30,558 ...sevi�ebilmeliyiz, yani bir anla�ma gibi. Buna evet der misin? 387 00:27:31,600 --> 00:27:37,118 - Evet, bu bence �ok... Evet. - Tamam, g�zel. 388 00:27:38,320 --> 00:27:42,359 - Tamam. - �yi geceler Ira. 389 00:27:44,480 --> 00:27:45,799 �yi geceler, Abby. 390 00:27:53,320 --> 00:27:56,039 Lanet olsun! Lanet olsun. 391 00:28:09,120 --> 00:28:14,353 - Sinyalden sonra mesaj b�rak�n. - Lea, merhaba, benim Ira. 392 00:28:15,360 --> 00:28:19,911 Senden ayr�lmam gerekiyor. Bu sefer ciddiyim, ��nk� evleniyorum. 393 00:28:21,840 --> 00:28:23,034 Tamam kendine iyi bak. 394 00:28:26,840 --> 00:28:31,391 Seni sevece�ime ve mutlu edece�ime s�z veriyorum. Ya�ad���m�z... 395 00:28:31,680 --> 00:28:38,677 ...s�rece sana iyi davranaca��m. - Lou, �imdi beklenen an geldi... 396 00:28:39,000 --> 00:28:42,515 - Benim ad�m Ira. - O saat 4'teki nikaht�. Ira... 397 00:28:42,720 --> 00:28:44,870 ...Amy'yi �pebilirsin. 398 00:28:56,680 --> 00:29:00,195 - Ba�ard�n hayat�m. - Annem ve babamla tan��t�n�z m�? 399 00:29:00,560 --> 00:29:02,835 �ark�m�z�n ortas�nda gelenler onlar m�yd�? 400 00:29:03,120 --> 00:29:07,750 Bunun i�in �ok �zg�n�m. B�y�k ihtimalle kaybolmu�lard�r. Anne? 401 00:29:08,520 --> 00:29:12,433 Anne, baba gelir misiniz l�tfen? Bunlar Bay ve Bayan Willoughby. 402 00:29:12,720 --> 00:29:16,508 - Ira, l�tfen, Michael ve Lynn. - Lynne, art�k bir aile olduk. 403 00:29:16,840 --> 00:29:18,671 - Ben Arlene. - Merhaba, Seymour Black. 404 00:29:19,080 --> 00:29:22,629 Ira, bunun annen oldu�unu s�yleme. Ablas� gibi duruyorsunuz. 405 00:29:23,080 --> 00:29:25,753 - Harika g�r�n�yor, de�il mi? - Ger�ekten �ok g�zel. 406 00:29:26,040 --> 00:29:29,669 - Ger�ekten �ylesiniz. - Hay�r. Abby herkesten g�zel. 407 00:29:30,720 --> 00:29:32,517 �kinizin de terapist oldu�unuzu duydum. 408 00:29:32,800 --> 00:29:35,234 - Analizciyiz. - Farklar� ne? 409 00:29:35,520 --> 00:29:37,795 Terapistler konu�ur, analizciler dinler, fark bu. 410 00:29:38,080 --> 00:29:40,514 Evet, b�t�n g�n s�zlanmalar� dinler dururuz. 411 00:29:40,840 --> 00:29:43,559 - �ok zor olmal�. - Hayal bile edemezsin. 412 00:29:44,360 --> 00:29:47,272 Y�z�mdeki k�r���kl�klar�n tek sebebi yapt���m bu i�. 413 00:29:48,160 --> 00:29:52,039 - Hi� k�r���kl�k yok. - ��nk� �ok estetik yapt�rd�. 414 00:29:57,800 --> 00:30:00,678 Her sabah, her ak�am, e�lenmiyor muyuz? 415 00:30:01,080 --> 00:30:04,311 Fazla param�z yok ama hayat�m, e�lenmiyor muyuz? 416 00:30:04,880 --> 00:30:08,919 �uras� kesin, zengin zenginle�ir, fakir fakirle�ir. 417 00:30:09,640 --> 00:30:16,671 Bu arada, bahar zaman�, biz e�lenmiyor muyuz? 418 00:30:20,360 --> 00:30:24,148 Evet Arl ve Sy, hala anlayamad�m, insanlar oturup dinleyip bir �ey... 419 00:30:24,400 --> 00:30:26,595 ...s�ylememeniz i�in mi para �d�yor? 420 00:30:26,840 --> 00:30:29,229 - Evet �yle. - Ge�en y�l seanslar s�ras�nda... 421 00:30:29,440 --> 00:30:31,670 ...y�lba�� kartlar�m� yazm��t�m. - Sahiden mi? 422 00:30:32,200 --> 00:30:36,159 - Anne, korkun� bir �ey. - �aka yapt�m o�lum. 423 00:30:36,680 --> 00:30:40,229 - Ne kadar al�yorsunuz? - Saatte 300 dolar. 424 00:30:41,040 --> 00:30:44,237 - Sahiden mi, sadece dinlemek i�in? - Biliyorum, inan�lmaz de�il mi? 425 00:30:44,560 --> 00:30:47,518 Birinin dostu olmak i�in para al�yorsun, bunun nesi e�lenceli? 426 00:30:47,800 --> 00:30:52,510 Asl�nda, Abby bizim sekt�r�m�ze �ok uygun biri, ��nk� y�re�i �ok... 427 00:30:53,720 --> 00:30:56,871 ...iyi. Bize benzemiyor. - Haydi, siz de iyi y�reklisiniz. 428 00:30:57,120 --> 00:31:00,430 Hay�r iyi de�iliz. Biz ya�l�, ciddi ve yorgunuz. 429 00:31:01,480 --> 00:31:03,869 Asl�nda ben eskiden �ok iyiydim. 430 00:31:05,920 --> 00:31:09,356 - Ama de�i�tim. - Konu�ma �ekliniz de �ok g�zel. 431 00:31:10,160 --> 00:31:14,119 - Sanki m�zik gibi. De�il mi, Lynne? - D���n�yorum da ger�ekten g�zel. 432 00:31:14,720 --> 00:31:17,598 ��inizi sevmiyorsan�z bizim gibi sesinizi kullan�rs�n�z. 433 00:31:18,000 --> 00:31:20,195 Bu harika bir fikir, �ok do�als�n�z 434 00:31:21,840 --> 00:31:25,116 - Neden s�z ediyorsunuz? - �aka yapm�yorum, h�mlay�n. 435 00:31:30,360 --> 00:31:32,555 Aman Tanr�m, bu g�rd���m en g�zel araba. 436 00:31:32,880 --> 00:31:36,509 Harika de�il mi, son anda evlendi�imiz i�in bunu verdiler. 437 00:31:36,840 --> 00:31:39,308 - Araban �ok g�zelmi�. Ad�n ne? - Marvin. 438 00:31:39,680 --> 00:31:42,638 - Marvin, ben Abby, bu da Ira. - Tebrik ederim, efendim. 439 00:31:42,920 --> 00:31:44,956 Marvin, 92'yle Riverside'�n k��esi, �abuk gidelim, bu k�z�... 440 00:31:45,240 --> 00:31:46,468 ...yata�a atmal�y�m, kural�m�z var. 441 00:31:46,760 --> 00:31:49,479 Benim de kural�m var, araba temiz kalacak, yaramazl�k yok. 442 00:31:53,360 --> 00:31:55,669 - �ampanya var m�d�r? - Aman Tanr�m, arabaya bay�ld�m. 443 00:31:55,960 --> 00:31:57,951 - Daha iyisi olamaz. - Haydi gidelim. 444 00:31:58,400 --> 00:32:00,118 - inan�lmaz, daha ne kadar s�rer. - 5 dakika. 445 00:32:00,400 --> 00:32:02,197 5 dakika m�, 25 dakika �nce de b�yle demi�tin. 446 00:32:02,480 --> 00:32:05,199 - 25, 5, ne fark eder? - Marvin, ger�ekten �ok iyisin... 447 00:32:05,760 --> 00:32:07,318 ...ama gitmemiz gerekiyor. - Sen arabaya bin. 448 00:32:07,600 --> 00:32:09,431 - Ciddiyim, gitmemiz gerekiyor. - Aceleniz ne, daha yeni evlendiniz. 449 00:32:09,760 --> 00:32:11,671 - Ba�ka zaman yeniden deneriz. - Ben param� geri istiyorum. 450 00:32:14,920 --> 00:32:15,989 - Haydi bebe�im, gidelim. - Nereye gidiyorsun? 451 00:32:16,880 --> 00:32:19,075 Bu mahalleye inanam�yorum, taksi bile bulam�yorsun. 452 00:32:19,320 --> 00:32:21,390 - 4 tane taksi g�rd�k. - Hay�r onlar taksi de�ildi. 453 00:32:21,680 --> 00:32:23,955 - Korsan taksiler de taksidir. - Evet, �lmek istersen, affedersin. 454 00:32:24,200 --> 00:32:27,749 Taksimetreleri yok, izinleri yok, bir ara sokakta �lmek istiyorsan... 455 00:32:28,920 --> 00:32:31,559 Bu harika, m�kemmel, nikah gecemizde �ok romantik. 456 00:32:31,880 --> 00:32:35,236 Bebe�im, bu birlikte ilk metro yolculu�umuz, �ok de�erli. 457 00:32:36,240 --> 00:32:38,549 - Evet �ok de�erli. - Paran� ver, s�rt�k. 458 00:32:39,160 --> 00:32:42,391 Di�erleri ba��n� e�sin yoksa vururum! Yere e�ilin, hemen! 459 00:32:42,680 --> 00:32:45,990 Bana para bul kad�n, �abuk ol! 460 00:32:48,080 --> 00:32:49,069 Korsan taksiye binmeliydik. 461 00:32:51,200 --> 00:32:55,398 10 dolar m�? Sadece 10 dolar�n m� var? 10 dolarla ne halt edece�im? 462 00:32:55,880 --> 00:32:58,110 Biri bana ne yapaca��m� s�yleyebilir mi? 463 00:32:58,360 --> 00:33:00,271 - Sana ne kadar laz�m? - Sen ne dedin? 464 00:33:00,960 --> 00:33:05,909 - Sana ne kadar laz�m dedim. - Ne? 465 00:33:06,560 --> 00:33:12,749 100 dolar m� laz�md�? 200, 250 ne kadar laz�m? Bende 50 dolar var. 466 00:33:13,200 --> 00:33:17,591 Ama sayman laz�m, tamam m�? Bende 50 dolar var, haydi kendin bak. 467 00:33:18,360 --> 00:33:19,839 Benimle dalga ge�iyorsun. 468 00:33:22,520 --> 00:33:26,115 55 dolar, harika, babam limuzin i�in fazladan para vermi�ti. 469 00:33:27,480 --> 00:33:31,155 - Daha ne kadar laz�m? - 200 dolar. 470 00:33:31,560 --> 00:33:34,916 - 200 daha m�, yoksa toplam 200 m�? - 200 daha. 471 00:33:35,880 --> 00:33:42,718 Bana bir saniye verir misin, acele edece�im. Affedersiniz bay�m. 472 00:33:43,200 --> 00:33:52,393 Nakit paran�z var m�? Te�ekk�rler, i�te bu harika. 40 dolar alaca��m. 473 00:33:52,720 --> 00:33:58,192 Size de biraz para kal�r, tamam m�? Yan�n�zda para var m� acaba? 474 00:33:59,640 --> 00:34:02,837 Te�ekk�rler, �ok naziksiniz, te�ekk�rler, bu harika oldu. 475 00:34:04,080 --> 00:34:08,198 S�ra kimde, sizde para var m�? Harikas�n�z, �ok te�ekk�rler. 476 00:34:10,240 --> 00:34:17,078 Toplam olarak elimizde 185, 186, 187... 477 00:34:18,600 --> 00:34:22,149 Bu yeterli, bana 180 dolar laz�md�. 478 00:34:22,480 --> 00:34:23,595 - Sahiden mi? - Evet. 479 00:34:23,880 --> 00:34:28,829 Emin misiniz? Tamam, b�ylece para senin. Bunu alaca��m, b�ylece... 480 00:34:29,440 --> 00:34:34,434 ...�de�tik, tamam m�? - Asl�nda bana sadece 100 laz�md�. 481 00:34:35,120 --> 00:34:37,076 - �aka yap�yorsun, ciddi misin? - Evet. 482 00:34:37,720 --> 00:34:42,919 Ger�ekten mi, bak ne diyece�im, ne olur ne olmaz 120 al. 483 00:34:43,760 --> 00:34:50,438 - Ba��n�z� kald�rmay�n tamam m�? - Pekala geriye 67 dolar kald�... 484 00:34:50,680 --> 00:34:54,195 ...payla�al�m m�? Sizce bu adil olur mu? 485 00:34:54,480 --> 00:34:56,038 O benim kar�m. 486 00:35:27,560 --> 00:35:32,873 Pekala, s�radaki, hediye. Ira ve Abby'ye, evlilik y�r�r. 487 00:35:33,280 --> 00:35:35,510 - Sevgiler, Arlene ve Sy. - �yle yazmam��lar. 488 00:35:35,760 --> 00:35:39,548 �yle yazm��lar, yemin ederim. Evet �imdi ganimete bakal�m. 489 00:35:40,600 --> 00:35:42,830 - Sence para m�? Sence para m�? - Bilmiyorum. 490 00:35:43,080 --> 00:35:49,110 Bence para. Bu sertifika Bay ve Bayan Ira Black ad�na olup... 491 00:35:49,400 --> 00:35:53,188 ...Doktor Saperstein ile bir y�ll�k bedava �ift terapisi hakk� veriyor. 492 00:35:53,720 --> 00:35:55,392 Aman Tanr�m. 493 00:35:55,920 --> 00:35:57,876 - �ok �zg�n�m. - �nemli de�il, neden �z�l�yorsun? 494 00:36:12,560 --> 00:36:15,916 - Merhaba Abby, ben baban, sadece... - Abby, ben Henry... 495 00:36:16,200 --> 00:36:21,718 - Merhaba Shikira, aman Tanr�m! - Hay�r bebe�im, uyuyamazs�n... 496 00:36:22,000 --> 00:36:25,515 ...sevi�memiz gerekiyor saat 11.58 - Hey, Ab? 497 00:36:26,120 --> 00:36:28,793 - Buraday�m tatl�m. - �zg�n�m, s�n�f bug�n ��ld�rm��... 498 00:36:29,040 --> 00:36:31,235 ...gibiydi, bu y�zden uzad� ve... - Merak etme bebe�im, bunlar... 499 00:36:31,520 --> 00:36:35,593 ...kom�ular�m�z. 4M'den Bayan Staplicki, Harry'yi tan�yor musun? 500 00:36:35,840 --> 00:36:37,432 Harry Goldfard, 3B, nas�ls�n�z? 501 00:36:38,640 --> 00:36:41,757 - Makas kullanamaz m�s�n? - Hay�r, makasla olmaz. 502 00:37:11,080 --> 00:37:14,356 - Doktor Friedman. Nas�ls�n�z? - Burada ne yap�yorsun, a��k... 503 00:37:14,600 --> 00:37:17,194 ...konu�tu�umu san�yordum. - �yle, sadece u�ray�p bana... 504 00:37:17,480 --> 00:37:20,790 ...yapt�klar�n�z i�in te�ekk�r etmek istedim, ben art�k �ok... 505 00:37:21,080 --> 00:37:24,470 ...iyiyim, ��nk� bamba�ka biri oldum. Birka� hafta �nce... 506 00:37:24,760 --> 00:37:27,877 ...evlendim, ben evlendim. Lea'yla evlenmedim, harika bir k�zla... 507 00:37:28,120 --> 00:37:31,430 ...tan��t�m, cesaretimi toplad�m ve kendimi harika hissediyorum. 508 00:37:31,720 --> 00:37:34,678 Yeni biri oldum, rahat�m, heyecanlanm�yorum, �ok e�leniyorum. 509 00:37:34,920 --> 00:37:38,833 Sevi�iyoruz! Harika sevi�iyoruz, hi� durmadan, orada sorun kalmad�. 510 00:37:39,400 --> 00:37:43,188 Bu arada hakl�yd�n�z Doktor Friedman, te�ekk�rler ve Tanr�... 511 00:37:43,440 --> 00:37:45,351 ...sizi korusun, haber vereyim dedim. 512 00:37:47,000 --> 00:37:50,356 �yi �anslar Ira. Umar�m alt�ndan bir �ey ��kmaz. 513 00:37:56,600 --> 00:38:01,355 - Patlam�� m�s�r en b�y�k boy olsun. - Yan�nda nas�l bir i�ecek olsun? 514 00:38:01,680 --> 00:38:04,752 - K�k biras� l�tfen. - Yerimizi tutal�m m�? 515 00:38:05,200 --> 00:38:06,269 - Ortadan m�? - Elbette. 516 00:38:06,720 --> 00:38:08,517 Tamam, ben giderim, te�ekk�r ederim. 517 00:38:08,800 --> 00:38:11,360 - �yi e�lenceler, te�ekk�rler. - Borcum ne kadar? 518 00:38:12,680 --> 00:38:16,673 - 12.50. - Taksit yapar m�s�n�z? 519 00:38:16,920 --> 00:38:18,717 Bunun diyet oldu�undan emin misin? 520 00:38:20,720 --> 00:38:25,157 - Ira? - Lea. 521 00:38:25,640 --> 00:38:26,629 - Merhaba. - Merhaba. 522 00:38:28,560 --> 00:38:31,393 - Yan�ma geldi�ini g�rmedim. - Sahiden mi, ��nk� arkan�... 523 00:38:31,640 --> 00:38:35,952 ...d�n�yordun. �nemli de�il, bu k�t� bir rastlant�. 524 00:38:36,280 --> 00:38:39,397 - Evet. - Evet. Yeterince ald�n m�? 525 00:38:39,640 --> 00:38:41,471 - Ne? Evet - �ok de�il mi? 526 00:38:41,720 --> 00:38:43,597 - Abby �smarlad�, yemeyi sever. - Abby, bu senin yeni... 527 00:38:43,840 --> 00:38:49,790 E�im, evet. E�im, bu kula�a �ok garip geliyor. 528 00:38:50,040 --> 00:38:52,554 - �ok tuhaf, peki, nas�l gidiyor? - G�zel. 529 00:38:52,800 --> 00:38:53,550 - G�zel. - Harika. 530 00:38:53,760 --> 00:38:55,716 - Harika. - Harika. 531 00:38:55,960 --> 00:38:58,952 - Tekrar harika. - Evli olmak, ho�uma gitti, kimin... 532 00:38:59,200 --> 00:39:01,998 ...akl�na gelirdi? - Benim gelmezdi, bu y�zden... 533 00:39:02,720 --> 00:39:06,918 - �erefe - �erefe, peki o nerede, merak... 534 00:39:07,120 --> 00:39:09,270 ...etmedi�imi s�ylersem yalan s�ylemi� olurum. 535 00:39:09,640 --> 00:39:12,200 - Bize yer tutmaya gitti. - Doktora program�nda m�, yani bu... 536 00:39:12,440 --> 00:39:13,714 ...�ekilde mi... - Hay�r. 537 00:39:13,960 --> 00:39:17,270 Ger�ek ortada Ira, sen �ok fazla kad�nla tan��am�yorsun... 538 00:39:17,520 --> 00:39:20,273 - Evet - Hay�r. Peki ne i� yap�yor? 539 00:39:21,120 --> 00:39:29,152 �u anda. Sat�� i�inde. Bilirsin. �irket baz�nda, b�y�k anla�malar. 540 00:39:30,160 --> 00:39:37,191 - �irket dinamosu, bu harika. - Bak Lea ben �ok �zg�n�m. 541 00:39:38,400 --> 00:39:42,598 Ayr�l�k mesaj� y�z�nden mi? Yoksa biraz d���nmem gerekiyor diyerek... 542 00:39:42,880 --> 00:39:45,440 ...bu y�l d�rd�nc� defa senden ayr� kalmam� isteyip de ba�kas�yla... 543 00:39:45,680 --> 00:39:49,753 ...evlendi�in i�in mi, yoksa neden �z�l�yorsun Ira, ereksiyon... 544 00:39:50,040 --> 00:39:54,079 ...sorunun y�z�nden mi �zg�ns�n? Yoksa ailenle ge�irdi�in geceler... 545 00:39:54,320 --> 00:39:58,359 ...i�in mi? Biliyor musun, hi�bir �ey s�yleme, ��nk� sana... 546 00:39:58,640 --> 00:40:00,517 ...te�ekk�r etmeliyim, �u anda �ok daha iyi bir... 547 00:40:00,720 --> 00:40:01,630 - Merhaba. - Merhaba, bebe�im. 548 00:40:01,880 --> 00:40:02,869 - Ba�lamak �zere. - Tamam. 549 00:40:03,280 --> 00:40:04,429 - Set. - Ira. 550 00:40:05,840 --> 00:40:08,434 - Ira m�? Yani bu... - Evet, o Ira. 551 00:40:09,680 --> 00:40:13,719 - Sen, d���nd���m gibi de�ilsin. - �yle mi? 552 00:40:15,040 --> 00:40:18,396 - Siz ne zamand�r birlikteydiniz? - Biz ayr�l�p bar���yorduk. 553 00:40:18,640 --> 00:40:21,200 - Dokuz y�ld�r. - Dokuz mu? Yakla��k dokuz y�ld�r. 554 00:40:24,240 --> 00:40:26,959 - Bebe�im, art�k yerimize... - Tamam Ruanda belgeseline mi... 555 00:40:27,240 --> 00:40:32,109 ...geldiniz? - Hay�r, biz onu seyretmi�tik. 556 00:40:32,920 --> 00:40:37,755 - Harika de�il mi? - Evet, harika. Bu t�r... 557 00:40:38,160 --> 00:40:43,473 ...belgeseller, �ok g��l� olabiliyor. �kimiz de, sevmi�tik. 558 00:40:44,120 --> 00:40:48,557 - Tamam �imdilik... �ok sevindim - Evet, ben de �yle filmin... 559 00:40:48,800 --> 00:40:51,553 ...tad�n� ��kar�n, yani olabildi�ince tabii. 560 00:40:53,440 --> 00:40:54,759 �ok memnun oldum, bebek. 561 00:41:08,480 --> 00:41:11,040 Bunu salonda 3 kere daha seyretmeliyiz ve DVD'sinin... 562 00:41:11,280 --> 00:41:14,875 ...��kmas�n� sab�rs�zl�kla bekliyorum. G�zeldi, de�il mi? 563 00:41:15,080 --> 00:41:17,116 - Senin amac�n ne? - Ne? 564 00:41:17,520 --> 00:41:20,557 Yani, kastetti�im, b�y�d���nde ne olmak istersin? 565 00:41:22,680 --> 00:41:26,389 Bilmiyorum, belki baban�n dedi�i gibi terapist olmal�y�m. 566 00:41:27,400 --> 00:41:31,109 Bence �ok iyi bir terapist olurdun ders yok, �al��ma yok, bir b�ro... 567 00:41:31,360 --> 00:41:35,194 ...a�ard�n, insanlar s�raya girer, istedi�in �creti �derdi, hatta... 568 00:41:35,400 --> 00:41:37,994 ...�d�l bile al�rd�n. - �ok kabas�n. 569 00:41:38,720 --> 00:41:43,840 Hay�r, s�ylemek istedi�im. �nsanlarla anla�may� biliyorsun. 570 00:41:44,120 --> 00:41:47,510 Hay�r, �yle demedin, sen �ok �al��mad���ma, amac�m olmay���na... 571 00:41:47,800 --> 00:41:49,836 ...g�ceniyorsun. - Ben �yle demedim. 572 00:41:50,120 --> 00:41:51,997 - Bunu ima ettin. - Tamam geri kalan�n� ima etmi�... 573 00:41:52,200 --> 00:41:54,760 ...olabilirim, ama g�cenmiyorum. - G�ceniyor musun? 574 00:41:55,440 --> 00:42:00,833 Hay�r hayat�m, hay�r. Birazc�k, biraz g�ceniyorum. 575 00:42:02,320 --> 00:42:05,153 - �zg�n�m. - Hep yapmak istedi�in bir �ey... 576 00:42:05,440 --> 00:42:08,318 ...olmad� m�? Mesleki anlamda? - Hay�r. 577 00:42:09,120 --> 00:42:11,918 Sa�l�k kul�b�nde �yelik sat�yorsun ya da insanlar�... 578 00:42:12,200 --> 00:42:15,112 ...�yelik almaktan cayd�rmak as�l amac�n olamaz, hayat�n�n plan�? 579 00:42:15,320 --> 00:42:18,357 - Neden olmas�n? - Nas�l yani, en alttan ba�lay�p... 580 00:42:18,600 --> 00:42:21,239 ...salon m�d�r� m� olacaks�n? - Hay�r, sadece sevdi�in bir i�te... 581 00:42:21,480 --> 00:42:23,436 ...�al��mak ve yeterli paray� kazanmak neden hayat�m�n plan�... 582 00:42:23,680 --> 00:42:25,989 ...olmas�n? - Bir �ey olmak istemez misin? 583 00:42:26,480 --> 00:42:29,278 - Ben bir �eyim zaten. - Evet, tabii ki. 584 00:42:29,560 --> 00:42:33,917 Ya sadece kar�n olmak istiyorsam? Bu sence yeterli mi? 585 00:42:37,760 --> 00:42:43,471 Evet, Ira. Senin sorunun Abby'nin fazla h�rsl� olmamas� m�? 586 00:42:43,960 --> 00:42:49,273 Hay�r, o zeki ve yetenekli bir k�z, istedi�ini yapabilir ve o... 587 00:42:49,520 --> 00:42:52,353 ...New York �niversitesine bile gitmi�. - Sadece bir y�l gittim. 588 00:42:53,280 --> 00:42:56,431 - Bu konuda ne d���n�yorsun? - �yiydi, ama ho�uma gitmedi. 589 00:42:56,800 --> 00:43:01,476 - Ira, bunu kabul edemiyor musun? - Hay�r, ediyorum, sadece... 590 00:43:03,320 --> 00:43:07,472 Bak�n doktor, �al��malara g�re �iftlerin iki otonom birey... 591 00:43:07,760 --> 00:43:10,274 ...olmas� gerekiyor, birbirlerine ba��ml� olmadan bir araya... 592 00:43:10,560 --> 00:43:15,156 ...gelmeleri birinci temel �artt�r. - Abby, kendini Ira'ya ba��ml�... 593 00:43:15,360 --> 00:43:18,670 ...hissediyor musun? - Asl�nda i�im ve bir s�r�... 594 00:43:18,920 --> 00:43:22,276 ...arkada��m var, �yle d���nm�yorum, ama. Bilmiyorum... 595 00:43:22,520 --> 00:43:24,715 ...siz s�yleyin, daha �nce terapiye gitmemi�tim. 596 00:43:24,960 --> 00:43:26,791 - Hi� gitmedin mi? - Hay�r. 597 00:43:27,080 --> 00:43:29,230 - �u ana dek nas�l gitti? - �yiydi, te�ekk�rler. 598 00:43:33,040 --> 00:43:36,396 Peki ya sen Ira, senin �ok arkada��n var m�? 599 00:43:38,040 --> 00:43:42,033 - Zaman�m� yaln�z ge�irmeyi severim. - Ve Abby'yle beraber. 600 00:43:42,520 --> 00:43:46,798 - Evet, elbette. - Ama Abby'nin ba��ml�l���... 601 00:43:47,040 --> 00:43:50,157 ...konusunda endi�elisin. - Bak�n, konu �u, o asl�nda bir... 602 00:43:50,440 --> 00:43:54,194 ...�ey yapm�yor, yani asl�nda sahte bir i�i var, hi� amac� yok ve... 603 00:43:54,440 --> 00:43:58,592 ...�iftlerin bir �ekilde... - Bana hep lastik bant teorisini... 604 00:43:58,880 --> 00:44:03,556 ...ve �u m�knat�s olanla a��kl�yor. - Evet, biz doktorlar �yle yapar�z. 605 00:44:03,800 --> 00:44:07,554 Bu teorileri yarat�r�z ve sonra insan davran��lar�n�n s�rr�n�... 606 00:44:07,840 --> 00:44:12,516 ...a��klamaya �al���r�z, bunlar�n hepsi biraz, ��lg�ncad�r. 607 00:44:12,880 --> 00:44:15,872 Bir dakika, neden s�z ediyorsunuz, bak�n, �iftlerle ilgili... 608 00:44:16,120 --> 00:44:18,998 ...kurallara g�re, iki otonom karakter... 609 00:44:20,000 --> 00:44:22,355 Biliyorum, bu �ekilde hi� e�lenceli olmuyor de�il mi, yani... 610 00:44:22,640 --> 00:44:26,679 ...annemler 32 y�ld�r evli ve bir g�nden fazla ayr� kalmam��lard�r. 611 00:44:27,280 --> 00:44:30,511 Neye inanacaks�n, kitaba m�, yoksa hissetti�in g�zel �eyler mi? 612 00:44:30,840 --> 00:44:33,832 Doktor, ona b�yle yapamayaca��n� s�yleyin, s�rekli g�zel... 613 00:44:34,080 --> 00:44:36,514 ...hissedemeyiz, hayat b�yle de�ildir. 614 00:44:38,920 --> 00:44:42,913 Harika soya, harika soya, ineksiz bir s�t tad�. 615 00:44:43,160 --> 00:44:46,277 Harika soya, kremal� ve hayal gibi! 616 00:44:46,560 --> 00:44:48,596 �spanyolcamda anlam� Ben demek. 617 00:44:48,960 --> 00:44:53,476 �ngilizce'de anlam� leziz demek. Harika Soya! 618 00:44:53,840 --> 00:44:56,274 En ucuz fiyata s�t �r�n�, laktoz a��s�ndan sorun ya��yorsan�z... 619 00:44:56,480 --> 00:44:58,914 ...Harika soya almadan doktorunuza dan���n. 620 00:45:00,120 --> 00:45:02,236 - Joe, �ok g�zel, bence yeterli. - Harika. 621 00:45:03,960 --> 00:45:06,679 Bu kadar m�, g�nl�k ortalamam 18 bin dolard�r. 622 00:45:08,120 --> 00:45:12,830 - Tekrarlamak ister misin? - Hay�r. G�r���r�z Mike. 623 00:45:13,120 --> 00:45:15,156 Harikayd�n Joe, Joe Buck, bayanlar ve baylar. 624 00:45:15,440 --> 00:45:19,194 - Ben b�y�k hayran�n�z�m. - Te�ekk�r ederim, Billy 625 00:45:19,920 --> 00:45:21,831 Ad�m asl�nda Bobby. 626 00:45:23,400 --> 00:45:26,278 �una bak�n, gelmi�sin! Ben sadece iltifat etmi�tim... 627 00:45:26,520 --> 00:45:29,273 ...gelece�ini d���nmemi�tim, i�eri gelsene. 628 00:45:29,840 --> 00:45:33,719 Hastam son dakikada iptal etti ve b�rom �ok yak�nda. Gitsen ne... 629 00:45:33,960 --> 00:45:36,918 ...olur dedim. - Seni g�rd���me �ok sevindim. 630 00:45:37,160 --> 00:45:41,438 Te�ekk�rler. Senin de harika bir sesin var. 631 00:45:42,720 --> 00:45:47,874 �yle b�yle i�lerle oyalan�yorum. Ona buna g�steri� yap�yorum. 632 00:45:49,040 --> 00:45:51,076 Neler yapt���m�z� g�rmek ister misin? 633 00:45:52,160 --> 00:45:56,631 - Asl�nda ben... - Jimmy, �u Bless Spa kayd�n�... 634 00:45:56,880 --> 00:45:58,757 ...�imdi yapabilir miyiz? - Evet, elbette Mike 635 00:45:59,080 --> 00:46:01,833 - �imdi, kay�t m� alaca��z? - �imdi olmazsa ne zaman, benim... 636 00:46:02,040 --> 00:46:06,750 ...i�in �al Jimmy, �imdi dinle. Dikkatini ver. �� tane bip... 637 00:46:07,040 --> 00:46:11,670 ...duyacaks�n, dinliyor musun? Yapaca��n �ey �u. Buradaki ilk... 638 00:46:11,960 --> 00:46:14,428 ...sat�r� s�yleyeceksin, yumu�ak bir tonda, bunu yapabilir misin? 639 00:46:15,040 --> 00:46:19,989 �kincisi biraz daha derinden, sanki f�s�ldar gibi. Ve ���nc�s�... 640 00:46:20,560 --> 00:46:25,315 ...daha derin, g�rtlaktan gelsin. Ve �u arada, g��l� bir soluk... 641 00:46:25,600 --> 00:46:30,276 ...istiyorum. G��l� bir soluk verebilir misin? Spa! 642 00:46:32,240 --> 00:46:36,518 - Denemek ister misin? - Asl�n� sorarsan... 643 00:46:37,240 --> 00:46:40,789 - Terapiyi kazand���na inanam�yorum. - Ama bu yar�� de�ildi ki. 644 00:46:41,040 --> 00:46:44,430 Evet �yleydi, evet �yleydi. Bu anne babas� terapist olan bir... 645 00:46:44,680 --> 00:46:46,352 ...terapist i�in �ok a�a��lay�c�. - Analizci. 646 00:46:46,600 --> 00:46:48,955 Her neyse, sen bug�ne dek terapiye gitmedin, hatta terapiye... 647 00:46:49,200 --> 00:46:51,998 ...inanmad�n ama sen kazand�n. ��te bu harika. 648 00:46:52,240 --> 00:46:54,595 - �kinci bir fikir alabiliriz. - Evet, benim ��lg�n, senin... 649 00:46:54,880 --> 00:46:57,553 ...mant�kl� ve etkileyici oldu�unu s�yleyen bir terapiste daha... 650 00:46:57,760 --> 00:46:59,955 ...gerek yok, haline bak, ��lg�n olan sensin, buras� kesin. 651 00:47:00,600 --> 00:47:03,990 Tamam, peki, ��lg�n olan benim. Daha ��lg�n�m tamam m�? 652 00:47:04,240 --> 00:47:09,268 - Evet, bunda hakl�s�n, �ok do�ru. - Ben daha ��lg�n�m, pekala. 653 00:47:09,720 --> 00:47:11,836 Senin ailen benim ailemden daha ��lg�n. 654 00:47:12,640 --> 00:47:15,473 Benim ailem seninkinden ��lg�n, sen kazand�n. 655 00:47:16,600 --> 00:47:17,510 Merhaba. 656 00:47:20,080 --> 00:47:31,150 Bliss temizdir. Bliss �ok �ekicidir. Bliss'inizi bulun, spa. 657 00:47:34,080 --> 00:47:36,469 ��te bu. Jimmy bunu i�aretler misin? 658 00:47:36,760 --> 00:47:39,399 - ��aretledim bile. - Neden yeme�e ��km�yorsun? 659 00:47:40,280 --> 00:47:43,750 Bir saate g�r���r�z. �ok iyi konu�tun, Arlene. 660 00:47:44,040 --> 00:47:47,191 - Te�ekk�rler, �ok naziksin. - G�rd�n m� sana yetenekli... 661 00:47:47,440 --> 00:47:49,158 ...oldu�unu s�ylemi�tim. - Ger�ekten iyi miydim? 662 00:47:49,400 --> 00:47:53,313 Bence muhte�emdin. �stersen bu alanda iyi bir konuma gelebilirsin. 663 00:47:53,880 --> 00:47:56,633 - Sa�malama l�tfen, sahiden mi? - Elbette, dinle, iyi bir ses... 664 00:47:56,840 --> 00:48:00,150 ...bulmak �ok zordur. - Burada harika zaman ge�irdim... 665 00:48:00,400 --> 00:48:04,632 ...bu i�i neden sevdi�ini anl�yorum - Evet i� hukukundan �ok... 666 00:48:04,880 --> 00:48:08,270 ...daha keyiflidir. Ve �ikayet dinlemeyi d���nemiyorum bile. 667 00:48:08,480 --> 00:48:11,313 - �ikayet demi�ken... - Ne oldu? 668 00:48:11,520 --> 00:48:13,590 Art�k gitmem gerek, saat ikide hastam var. 669 00:48:13,960 --> 00:48:17,191 Bak, seni haberdar edece�im, m��terilerim sana bay�lacak. 670 00:48:17,560 --> 00:48:21,633 - Her neyse. �yi ki gelmi�im. - Bence de. 671 00:48:33,760 --> 00:48:35,876 - B�t�n g�n bunu yapmay� bekledim. - Ben de �yle, seni bu kadar... 672 00:48:36,120 --> 00:48:39,112 ...d���nd���me inanam�yorum. - Ben de �yle, akl�mdan ��kmad�n. 673 00:48:39,320 --> 00:48:40,469 - Evet nikahtan beri. - Evet. 674 00:48:41,000 --> 00:48:45,232 Anne bunlarda ilham yok, g�zel bir kart olmal�, bu Ira'n�n ilk y�l�. 675 00:48:45,520 --> 00:48:48,478 - Ama bu konuda umutlar�m var. - Sahiden mi fikirlerimiz... 676 00:48:48,800 --> 00:48:50,597 ...t�kenmi� gibi, d���nmedi�imiz ne var? 677 00:48:51,080 --> 00:48:55,790 - Mahkumlara ne dersiniz? - Mahkumlar m�? Bebe�im iyi fikir. 678 00:48:56,560 --> 00:48:59,074 - Hala k�zg�ns�n san�yordum. - Evet, �ok iyi. 679 00:48:59,400 --> 00:49:01,834 - K�zmad���na sevindim. - Bence de m�kemmel olur. 680 00:49:02,120 --> 00:49:06,830 - Neler oluyor? - y�lba�� kart� k�yafetine karar... 681 00:49:07,160 --> 00:49:10,197 ...veriyorduk. - Ira mahkum dedi, ne d���n�yorsun? 682 00:49:11,160 --> 00:49:16,757 - Elbette, gayet iyi olur. - Arlene ve Seymour'u da karta... 683 00:49:17,000 --> 00:49:19,912 ...dahil etmeyi d���n�yorduk, iyi bir jest olur, ne dersin, Arl'la... 684 00:49:20,160 --> 00:49:21,752 ...Sy'� arayay�m m�? 685 00:49:23,280 --> 00:49:26,716 Herkes haz�r m�? G�l�mseyin, �ekiliyoruz! 686 00:49:27,240 --> 00:49:30,357 - Evet, i�te bu kadar. - Harika bir resim olacak. 687 00:49:33,640 --> 00:49:36,279 - Bir tane daha, bir tane daha. - Hay�r, hay�r. 688 00:49:37,240 --> 00:49:39,754 Bu y�lba�� kart�n� ne zamand�r yap�yorsunuz? 689 00:49:40,080 --> 00:49:43,072 - E�er yan�lm�yorsam... - 9 y�ld�r m�? Hayat�m hat�rl�yor musun? 690 00:49:43,320 --> 00:49:45,834 Hay�r, 10 oldu, yapt�klar�m�z�... 691 00:49:47,520 --> 00:49:51,479 ...d���neyim. Hare Kri�na, k�y tiplemesi, magandalar, s�per... 692 00:49:51,720 --> 00:49:55,349 ...kahramanlar, yard�m kurulu�u. - Fahi�eler ve pezevenkler. 693 00:49:55,680 --> 00:49:57,875 - O �ok iyi bir y�ld�. - Ve Kiss'i unutmayal�m. 694 00:49:58,240 --> 00:50:02,153 - Makyaj �ok uzun s�rm��t�. - The Rat Pack. Ben Sammy Davis'tim. 695 00:50:02,720 --> 00:50:05,188 - Merhaba bebe�im. - Ben de Dean Martin'dim. 696 00:50:05,560 --> 00:50:08,836 8 ve bug�nle, 9 oldu. Do�ru bilmi�im. 697 00:50:09,080 --> 00:50:10,832 - Galiba birini unutuyorsun. - Alb�m� getirdim. 698 00:50:11,120 --> 00:50:14,749 - Tamam, hepsi orada var. - Grease, onu unutmu�um. 699 00:50:15,120 --> 00:50:17,475 - G�rd�n m�, on tane. - Bu adamlar kim? 700 00:50:18,160 --> 00:50:22,392 - Bu Gus. Abby'nin birinci kocas� ve bu da Ron, ikinci kocas�. 701 00:50:25,520 --> 00:50:26,669 Bu bir �aka m�? 702 00:50:33,760 --> 00:50:34,795 Tatl�m? 700.1 703 00:50:40,280 --> 00:50:41,633 Ron ve Gus m�? 700.2 704 00:50:45,600 --> 00:50:47,079 Ron ve Gus m�? 705 00:50:51,200 --> 00:50:52,155 Doktor Friedman hakl�yd�. 706 00:50:52,360 --> 00:50:54,430 - �ok �zg�n�m, bildi�ini san�yorduk. - Anne, sorun de�il. 707 00:50:54,840 --> 00:50:57,638 Sorun de�il, b�y�tmeyin, evlili�imiz b�y�k bir yalanm��. 708 00:50:58,640 --> 00:51:00,471 - Ira, korkun� geliyor biliyorum... - �yle mi? 709 00:51:00,680 --> 00:51:04,195 Biliyorum, �ok k�t�, ama baz� k���k hatalar oldu, ger�ekten... 710 00:51:04,480 --> 00:51:07,711 ...�ok gen�tim ve ben insanlara hay�r demekte zorlan�yordum. 711 00:51:07,920 --> 00:51:09,114 - Bu y�zden mi evlendin? - Hay�r! 712 00:51:09,320 --> 00:51:12,995 - Ba�ka ne yalan s�yledin, Ab? - Ben yalan s�ylemedim ��nk� sen... 713 00:51:13,240 --> 00:51:15,549 ...bana sormad�n. - Akl�ma gelseydi, bebe�im daha... 714 00:51:15,800 --> 00:51:17,870 ...�nce ka� defa evlendin diye mi soracakt�m? 715 00:51:18,280 --> 00:51:20,794 - O zaman sana s�ylerdim. - Sevinece�imi mi d���n�yordun? 716 00:51:21,040 --> 00:51:25,192 Hay�r, sadece ��renene kadar beni sevece�ini d���nd�m. Sonra �nemi... 717 00:51:25,440 --> 00:51:27,271 ...kalmayacakt�. - Neden �nemli olsun, sadece iki... 718 00:51:27,520 --> 00:51:30,080 ...kocan olmu�. D���n�yorum da, ba�kalar� olabilir, bakmaya... 719 00:51:30,520 --> 00:51:34,035 ...devam etmeliyim, belki 3 ile 6 aras�n� bulurum, numara... 720 00:51:34,240 --> 00:51:35,992 ...verdiniz mi? - Sadece iki taneydi. 721 00:51:36,280 --> 00:51:41,308 Sadece iki �yle mi? Harika haber. Onlarla da arka bah�enizde mi... 722 00:51:41,560 --> 00:51:43,676 ...evlendin? - Sadece Ronny ile. 723 00:51:45,280 --> 00:51:49,990 Ronny ile. Ron, Ronny'ymi�, peki Ronny ile neden bo�and�n�z Abby... 724 00:51:50,240 --> 00:51:52,595 ...Danny Zuko kadar yak���kl� adamm��, onun da m� y�z�n�... 725 00:51:52,800 --> 00:51:55,553 ...be�enmi�tin? - Hay�r, be�enmemi�tim. 726 00:51:56,000 --> 00:51:58,958 �yleyse ne oldu, insanlara hay�r demekte zorlan�yordun, ne oldu? 727 00:51:59,200 --> 00:52:02,192 Neden bo�and�n�z, senin sab�kal� falan m� oldu�unu ��rendi? 728 00:52:02,680 --> 00:52:05,148 Ne oldu? Neden bo�and�n�z, bunu bilmek istiyorum. 729 00:52:08,560 --> 00:52:10,835 Ron onu aldatt��� i�in bo�and�lar. 730 00:52:12,640 --> 00:52:15,632 Gus da onu nedimelerinden biriyle aldatm��t�. 731 00:52:19,880 --> 00:52:24,078 - Peki neden hala alb�mdeler? - ��nk� resimleri seviyoruz. 732 00:52:38,840 --> 00:52:42,594 - �zg�n�m, birden �ok �fkelendim. - Hay�r, ben �ok �zg�n�m. 733 00:52:50,400 --> 00:52:54,916 Saat 11 oldu, m�kemmel rekorumuzu devam ettirelim mi? 734 00:52:55,120 --> 00:52:57,076 - Sahiden mi? - Evet. 735 00:53:02,200 --> 00:53:04,760 - �unu s�nd�reyim. - I���� s�nd�r. 736 00:53:17,320 --> 00:53:21,199 - Bana bir saniye ver. - Hayat�m, e�er istersen ben... 737 00:53:21,520 --> 00:53:24,273 - Hay�r, ona gerek yok... - Yani Ira, Abby'nin ge�mi�... 738 00:53:24,560 --> 00:53:27,472 ...ili�kilerini kabul edemiyorsun. - Hay�r edebilirim. Sadece yiyip... 739 00:53:27,720 --> 00:53:29,790 ...uyuyam�yorum. - Ve ereksiyon da yok. 740 00:53:33,480 --> 00:53:39,350 - Abby kendini nas�l hissediyorsun? - K�t� hissediyorum. Yani bu beni... 741 00:53:39,600 --> 00:53:43,388 ...k�t� etkiliyor. Sanki benimle evlendi�ine pi�man olmu� gibi. 742 00:53:44,440 --> 00:53:47,557 Ona sorsana. Ira'ya sor Abby. 743 00:53:50,280 --> 00:53:54,717 Ira benimle evlendi�ine pi�man m�s�n? 744 00:53:55,480 --> 00:54:00,759 Pi�man m�y�m? Hay�r hayat�m. Hay�r, tabii ki de�ilim. 745 00:54:03,680 --> 00:54:08,708 Belki ili�kimiz daha yava� ilerleseydi, bu k���k yanl��... 746 00:54:09,000 --> 00:54:12,709 ...bilgilendirme olmasayd�, bir temel atabilseydik, yapt���m�z... 747 00:54:12,960 --> 00:54:15,315 ...yanl�� bir �eydi, bir anda gidip evlendik, bana iki evlili�i... 748 00:54:15,560 --> 00:54:17,551 ...hakk�nda yalan s�ylenmi�, art�k eskisi gibi olmay�z. 749 00:54:17,760 --> 00:54:19,876 - Art�k eskisi gibi olmay�z m�? - Bilmiyorum hayat�m, bana Gus'�... 750 00:54:20,080 --> 00:54:21,957 ...ya da Donny'yi s�ylemedin. - Ronny. 751 00:54:22,160 --> 00:54:24,037 - Benim ad�m da bu. - Sahiden mi, bu isme bay�l�r�m. 752 00:54:24,320 --> 00:54:26,629 - Te�ekk�r ederim. - �ok g�zel bir t�n�s� var, onu... 753 00:54:26,840 --> 00:54:28,956 ...tan�mak istiyorsunuz. - Asl�nda bana amcam�n ismini... 754 00:54:29,200 --> 00:54:30,997 ...vermi�ler, Y�ksek Yarg�� Ronald. - Sahiden mi? 755 00:54:31,200 --> 00:54:33,395 Konu �u ki, bana iki eski kocas�n� s�ylememi�, bu �nemli! 756 00:54:33,640 --> 00:54:36,552 Tamam hayat�m, o zaman evleniyorduk ve seni sevmiyordum. 757 00:54:36,800 --> 00:54:38,791 - Evlenirken beni sevmiyor muydun? - Seni tan�m�yordum, evlenmeden... 758 00:54:39,040 --> 00:54:41,793 ...bir hafta �nce tan��t�k. - B�yle bir krizde bu kadar... 759 00:54:42,040 --> 00:54:44,713 ...mant�kl� olmandan ho�lanm�yorum, neyle u�ra�t���m� g�r�yor musunuz? 760 00:54:44,960 --> 00:54:48,350 �ok �fkeleniyorum, ��nk� b�yle de�ildir, o ba�� bulutlarda, an�... 761 00:54:48,600 --> 00:54:53,674 ...ya�ayan bir k�zd�r ve �imdi ne oldu�unu bilemiyorum, sorun da bu. 762 00:54:54,120 --> 00:54:55,678 Seninle evlenirken ben ne d���nm���m? 763 00:54:55,920 --> 00:54:59,913 Beni ho� ve ak�ll� bulmu�tun ve seni be�enmem ho�una gitmi�ti. 764 00:55:00,200 --> 00:55:02,430 Beni be�enmi�tin, de�il mi? G�rd���n anda m�? 765 00:55:02,720 --> 00:55:05,393 - Seni g�rd���m anda be�endim. - Ben de �yle, senden ho�lanm��t�m. 766 00:55:05,640 --> 00:55:07,358 Ve gelecekle ilgili g�zel hislerim vard�. 767 00:55:07,640 --> 00:55:11,076 - Ben de �ok g�zel �eyler hissettim. - Ve benim a��mdan, seni... 768 00:55:11,320 --> 00:55:15,074 ...tan�d���m her g�n i�ler �ok daha iyiye do�ru gitti, biliyorsun. 769 00:55:15,320 --> 00:55:19,996 Benim i�in de, her �ey yeniydi. Sevi�mek. Bu konuda �ansl�ym���m. 770 00:55:20,240 --> 00:55:22,470 - Ben de �yle. - Yani bunun olas�l��� ne? 771 00:55:22,760 --> 00:55:26,469 Tamamen iki yabanc�, evleniyorlar ve ard�ndan, birbirlerine... 772 00:55:26,680 --> 00:55:30,593 ...tamamen a��k oluyorlar. - Bana tamamen a��k m�s�n? 773 00:55:36,000 --> 00:55:37,638 Bundan emin olam�yorum. 774 00:55:42,680 --> 00:55:43,635 Galiba de�ilim. 775 00:55:47,800 --> 00:55:49,870 Sen bana tamamen a��k m�s�n? 776 00:55:52,720 --> 00:55:53,596 Evet. 777 00:56:07,120 --> 00:56:08,633 �ok �zg�n�m. 778 00:56:41,720 --> 00:56:44,518 Ben bunlar�n hi� birini hak etmedim! 779 00:56:46,960 --> 00:56:50,032 Posta kutusu bir, hi� mesaj�n�z yok. 780 00:56:56,400 --> 00:56:58,834 Seks a��s�ndan da �ok iyiydik, harikayd�k. 781 00:56:59,200 --> 00:57:00,189 Evet, bay�m? 782 00:57:00,800 --> 00:57:06,875 Bilemiyorum, bilemiyorum. Ne istiyorsan ondan getir 783 00:57:20,440 --> 00:57:22,874 Evlili�i sonland�rma dilek�esi. 784 00:57:31,800 --> 00:57:34,439 - Alo? - Merhaba hayat�m, nas�ls�n? 785 00:57:35,440 --> 00:57:39,399 - Bildi�in gibi. �ok k�t�y�m. - Peki intihar edecek misin? 786 00:57:39,720 --> 00:57:42,712 �ntihar falan etmeyece�im. Sadece... 787 00:57:44,000 --> 00:57:47,037 ...�zg�n�m. - Hayat�m, biliyorum, ben de... 788 00:57:47,920 --> 00:57:50,434 ...�zg�n�m. Lea'yla konu�tun mu? - Anne, bunun faydas� olmaz. 789 00:57:51,160 --> 00:57:56,029 Ama hayat�m, belki de en iyisi bu olur. Sen ve Abby �ok farkl� iki... 790 00:57:56,320 --> 00:57:59,153 ...karaktersiniz. ��lg�n ailesini hi� s�ylemiyorum bile. 791 00:57:59,440 --> 00:58:01,556 Onlarla iyi anla��yordun, seslendirmen olarak �al��mak... 792 00:58:01,840 --> 00:58:06,516 ...ho�una gitmeye ba�lam��t�. - Sadece bir tek kay�t yapt�m. 793 00:58:06,840 --> 00:58:09,593 - Baksana, daha �imdiden heveslisin. - Biliyor musun? 794 00:58:10,040 --> 00:58:13,874 Belki Doktor Friedman seni tekrar kabul eder. Halletmen gereken... 795 00:58:14,160 --> 00:58:17,789 ...yeni sorunlar�n var. - Beni bu duruma d���ren oydu ve... 796 00:58:18,080 --> 00:58:21,311 ...�imdi en k�t� durumdayken, beni saatte 250 dolarl�k �ok d���k... 797 00:58:21,560 --> 00:58:25,758 ...seansa tekrar geri mi alacak? - �cretini zevkle �deyebiliriz. 798 00:58:26,040 --> 00:58:27,917 Ona zaten bir ayd�r gidiyorum. 799 00:58:28,680 --> 00:58:33,196 Bu �ok iyi, sana �ek g�ndeririz. 800 00:58:34,200 --> 00:58:36,350 - Buna gerek yok. - Kendimi daha iyi hissedece�im. 801 00:58:36,640 --> 00:58:38,790 - Tamam te�ekk�rler. - Seni seviyorum. 802 00:58:48,360 --> 00:58:50,794 ��ler nas�l gidiyor, mola verecek misin? 803 00:58:51,760 --> 00:58:54,558 En sevdi�in yemek var, f�r�nda tavuk ve patates. 804 00:58:55,400 --> 00:58:59,871 Bak hayat�m �zg�n�m. Bu gece McDonald's i�in yeni bir kast... 805 00:59:00,400 --> 00:59:02,789 ...se�mesi yap�lacak. - Bunu hat�rlam�yorum, sence saat... 806 00:59:03,000 --> 00:59:05,514 ...ka�a kadar s�rer? - Ge� kal�r�m. 807 00:59:05,720 --> 00:59:08,314 - Beni bekleme. - Tamam. 808 00:59:18,080 --> 00:59:22,232 Ge�mi�e bakarsak, damad�n ��, gelinin alt�nc� evlili�i... 809 00:59:33,240 --> 00:59:36,118 Doktor Arnold Friedman'� arad�n�z, l�tfen mesaj�n�z� b�rak�n. 810 00:59:37,440 --> 00:59:41,797 Doktor Friedman, Ira Black, bir teklifim olacakt�. Seans�m�z�... 811 00:59:42,080 --> 00:59:45,117 ...telefonda yapal�m, olur mu? Yata��ma uzand�m, sak�ncas�... 812 00:59:45,360 --> 00:59:48,193 ...yoksa, beni herhangi bir koltuktan dinleyebilirsiniz. 813 00:59:48,520 --> 00:59:53,389 Per�embeye dek bekleyemedim. Evet. �u anda oturmu� televizyon... 814 00:59:53,600 --> 00:59:57,479 ...izliyorum ve a��k�as�, baz� �eyleri anlayam�yorum. 815 00:59:57,680 --> 00:59:59,716 Hi�bir �ey bana mant�kl� gelmiyor. 816 01:00:02,240 --> 01:00:03,309 Bu ��lg�nl�k. 817 01:00:06,080 --> 01:00:10,870 - Kendimi 16 ya��nda hissediyorum. - Ben de �yle. Ve sana doyam�yorum. 818 01:00:17,680 --> 01:00:19,875 Sanki bir �e�it uyu�turucu gibi. 819 01:00:23,680 --> 01:00:26,478 Bunu s�ylerken su�luluk hissediyorum, ��nk� Lynne'yi �ok... 820 01:00:26,760 --> 01:00:31,709 ...seviyorum. O bir melektir. Bazen ��yle hissediyorum. 821 01:00:32,680 --> 01:00:36,195 - Ne? - Bazen onu k�z karde�immi� gibi... 822 01:00:36,440 --> 01:00:41,116 ...hissediyorum. Tanr�m, bu korkun� bir �ey. 823 01:00:43,080 --> 01:00:46,311 - Hay�r. Seni anl�yorum. - Anl�yor musun? 824 01:00:48,000 --> 01:00:50,309 Liz Taylor her seferinde �l�m bizi ay�rana dek mi demi�, yani... 825 01:00:50,520 --> 01:00:52,954 ...kimse yalan s�yledi�inin fark�nda de�il mi? 826 01:00:53,240 --> 01:00:57,028 �nsanlar... %50-50'lik bir ihtimal i�in g�zel g�r�nen biri i�in 100 ya da... 827 01:00:57,240 --> 01:00:59,470 ...300 bin harcamak istiyor, bunlar fantezi. 828 01:01:00,600 --> 01:01:04,479 Hem de hepsi. Tek e�lilik ve evlilik ve yeminler, bunlar... 829 01:01:04,760 --> 01:01:07,479 ...ger�ek d�nyada ya�am�yorlar, bunu ne zaman kabul edece�iz? 830 01:01:07,760 --> 01:01:09,876 Dinlemeyece�im, nas�l olsa bana ger�e�i s�ylemezsin. 831 01:01:10,080 --> 01:01:10,956 - Hay�r s�ylerim. - S�ylemezsin. 832 01:01:11,240 --> 01:01:13,196 S�ylerim Dot, bilmek istedi�ini sor. 833 01:01:13,520 --> 01:01:17,479 Biliyor musun, bilemiyorum. Belki kendi yalanlar�m�za ihtiyac�m�z var. 834 01:01:19,000 --> 01:01:21,878 Belki de daha iyi d�nyada ya�amak i�in hayallerimizden... 835 01:01:22,080 --> 01:01:24,310 ...ba�ka bir �ey de�iliz. - Sen bana hep yalan s�yledin. 836 01:01:24,600 --> 01:01:28,388 Yani �una baksana, The Music Man, tam bir klasik, �yle de�il mi? 837 01:01:28,600 --> 01:01:31,319 Gezgin bir sat�c�n�n, kasabaya gelip, resmi ge�it orkestras�na... 838 01:01:31,520 --> 01:01:34,478 ...kat�lmas�, b�yle bir �ey yok. 839 01:01:34,760 --> 01:01:39,117 O b�y�k bir yalanc�. Ama, kimse ona k�zm�yor. K�t�phaneci ona... 840 01:01:39,360 --> 01:01:42,318 ...a��k oluyor ve hi� konu�mayan �ocuk, aniden konu�maya ba�l�yor. 841 01:01:42,520 --> 01:01:45,034 Hepsinin nedeni koca bir yalan. 842 01:01:46,840 --> 01:01:48,637 Bunlar�n anlam� nedir Doktor Friedman? 843 01:01:49,240 --> 01:01:54,394 Bu d�nyada Elwood, her zaman �ok ak�ll� olmal�s�n, ya da �ok iyi... 844 01:01:54,600 --> 01:01:59,628 ...olmal�s�n. Bunca y�ld�r ben ak�ll�yd�m, iyi olmam istendi. 845 01:02:00,760 --> 01:02:02,034 Sen ne diyorsun? 846 01:02:32,160 --> 01:02:33,957 Geliyorum, geliyorum. 847 01:02:38,240 --> 01:02:42,472 Michael, saat i�in �zg�n�m ama Abby ile konu�mam gerekiyor. 848 01:02:42,840 --> 01:02:46,230 - Ne? - Bu gece AMC'de Harvey'yi seyrettim. 849 01:02:46,600 --> 01:02:50,639 - Sabah�n ikisi fark�nda m�s�n? - Biliyorum, ama bak. 850 01:02:51,920 --> 01:02:55,469 Pisli�in tekiyim. Affedersin ama ben, bunu anlayamad�m, ��nk�... 851 01:02:55,760 --> 01:03:00,117 ...kolay elde ettim, ��nk� o, y�z�m� be�endi ve nedenini... 852 01:03:00,440 --> 01:03:04,035 ...anlayamad�m. - Abby ���nc� kez bo�and���ndan... 853 01:03:04,280 --> 01:03:06,874 ...�zg�n. - �ptal, Michael, teknik olarak... 854 01:03:07,080 --> 01:03:09,196 ...bu bir iptal. - �ptal ya da her neyse, bana... 855 01:03:09,440 --> 01:03:13,877 ...kal�rsa onun zamana ihtiyac�... - �nemli de�il baba, ben hallederim. 856 01:03:32,360 --> 01:03:35,796 - Merhaba. - Merhaba. 857 01:03:38,920 --> 01:03:42,037 Seni sevece�ime s�z veriyorum, seni zorlamayaca��m ve Gus... 858 01:03:42,280 --> 01:03:45,317 ...ve Ronny y�z�nden senden g�cenmeyece�im, hayat�m�z�n... 859 01:03:45,600 --> 01:03:50,196 ...her g�n�nde seninle sevi�ece�im. Olaylar� fazla d���nmeyece�im... 860 01:03:50,520 --> 01:03:54,798 ...ya da kafamda b�y�tmeyece�im, sadece, sana kar�� iyi olaca��m. 861 01:03:55,280 --> 01:03:59,717 - Yeter ki seninle evli kalabilelim. - Gelini �pebilirsin. 862 01:04:08,440 --> 01:04:10,317 Gelebilmenize �ok sevindim �ocuklar. 863 01:04:10,600 --> 01:04:14,798 - Sonra g�r���r�z. - Merhaba. 864 01:04:15,000 --> 01:04:18,231 - Tebrik ederim. - Merhaba. 865 01:04:20,360 --> 01:04:25,639 Gelebilece�inizden emin de�ildim Ira bu Gus. 866 01:04:25,920 --> 01:04:28,798 - Merhaba, nas�ls�n? - Ve bu da Ronny. 867 01:04:29,080 --> 01:04:31,799 - Merhaba - G�zlerimiz a��ld�, art�k s�r... 868 01:04:32,000 --> 01:04:35,037 ...yok de�il mi, plan�m�z b�yle. - Bu �ok iyi, �ok sevindim. 869 01:04:35,240 --> 01:04:37,629 Gidip m�zi�e bakaca��m, beyler gelmenize �ok sevindim. 870 01:04:38,000 --> 01:04:40,230 Tebrik ederim dostum, Abby hala �ok g�zel. 871 01:04:40,520 --> 01:04:42,033 Evet, iyi bir e�ti. 872 01:04:42,840 --> 01:04:45,229 Aman Tanr�m, Bayan Willoughby bu inan�lmaz. 873 01:04:45,760 --> 01:04:49,230 Bana s�ylemeyin, hepsini Arlene yapt�. Bu sefer kendini a�t�. 874 01:04:49,520 --> 01:04:52,478 Michael ile ben b�yle bir geceyi �deyemezdik. Ge�en defakini bile... 875 01:04:52,760 --> 01:04:56,719 ...�deyemedik. - Bu ger�ekten �ok de�i�ik ve... 876 01:04:56,920 --> 01:04:59,878 ...�rnek iyi bir �rnek. - Evet, geleneksel yeminlerin... 877 01:05:00,080 --> 01:05:02,799 ...reddedilmesi, kabul edilmenin bir sonucu olabilir, sistemdeki... 878 01:05:03,080 --> 01:05:06,197 ...ak�m�n kutlanmas� say�l�r. - Kesinlikle kayda de�er. 879 01:05:07,520 --> 01:05:08,794 Bir i�ki daha alaca��m. 880 01:05:19,920 --> 01:05:22,309 - Geri d�nmeliyim. - Tamam, tamam. 881 01:05:25,000 --> 01:05:27,036 - Rujum nas�l? - Harika g�r�n�yorsun 882 01:05:29,760 --> 01:05:31,193 �nce ben inmek istiyorum. 883 01:05:56,080 --> 01:06:01,313 Arlene, gel buraya otur. Bug�n ger�ekten �ok g�zelsin. 884 01:06:02,440 --> 01:06:06,399 - Hay�r. Te�ekk�rler. - Ama �ylesin, daima �ok gen� ve... 885 01:06:06,680 --> 01:06:10,798 ...g�zel g�r�n�yorsun, ben nedense yapam�yorum. Senin s�rr�n ne? 886 01:06:13,000 --> 01:06:17,118 Ben bir �ey s�ylemek istiyorum. Bildi�iniz gibi nikahlar�... 887 01:06:17,440 --> 01:06:22,230 ...seviyorum. Bir�ok kez evlendim. Terapistimin dedi�ine bak�l�rsa... 888 01:06:22,520 --> 01:06:27,719 ...bunun sebebi annemle babam�nki gibi bir a�k aramam olabilirmi�. 889 01:06:28,840 --> 01:06:35,109 Saf, ger�ek, daimi. Siz ��tay� �ok y�kselttiniz. Her neyse, �imdiye... 890 01:06:35,360 --> 01:06:40,309 ...dek birka� denemem oldu. Ve galiba sonunda arad���m� buldum. 891 01:06:41,240 --> 01:06:44,471 Te�ekk�rler, sizi seviyorum. Bu g�zel g�n ve elbise i�in... 892 01:06:44,680 --> 01:06:48,719 ...e�imin ailesine te�ekk�r ederim. Doktor Saperstein'� aray�p... 893 01:06:48,920 --> 01:06:50,478 ...gelmeyece�imizi s�yleyebilirim. 894 01:07:01,520 --> 01:07:03,556 Estetik ve yeniden yap�land�rma cerrah�. 895 01:07:18,160 --> 01:07:21,789 Nereden bilebilirim ki, fark edemeyecek kadar yorgundum can�m. 896 01:07:22,680 --> 01:07:25,797 M��teri nerede? Merhaba. Tur i�in mi bekliyorsun? 897 01:07:26,240 --> 01:07:27,878 - Evet. - Ad�m Abby, merhaba. 898 01:07:28,160 --> 01:07:31,038 - Merhaba Abby. - Evet, neden buradas�n Ira? 899 01:07:31,600 --> 01:07:36,390 - Annem yine babam� aldat�yor. - Nereden biliyorsun? 900 01:07:37,240 --> 01:07:40,471 Nikah�m�zda annemi gelinin babas�n� �perken g�rd�m. 901 01:07:41,680 --> 01:07:43,398 Seni buraya getiren �ey nedir Michael? 902 01:07:44,360 --> 01:07:50,117 Nas�l oldu bilmiyorum ama g�r�n��e bak�l�rsa, kar�m� aldat�yorum. 903 01:07:51,160 --> 01:07:53,196 Hem de k�z�m�n kay�nvalidesiyle. 904 01:07:54,680 --> 01:08:01,313 - Bana neden geldin, Lynne? - 57 ya��nday�m, ve... Y�z�m�n bu... 905 01:08:01,600 --> 01:08:05,309 ...haliyle art�k, i�imi yans�tmad���n� hissediyorum. 906 01:08:05,600 --> 01:08:09,195 - Anlatabildim mi? - Evet. Bana ayda 20 kad�n gelir. 907 01:08:10,240 --> 01:08:13,789 - Evet, geli� nedenin ne, Lea? - Yeni sevgilim 21 ya��nda bir... 908 01:08:14,080 --> 01:08:16,469 ...k�za a��k oldu. - Aman Tanr�m, �ok �z�ld�m. 909 01:08:16,680 --> 01:08:19,558 - Ger�ekten �z�ld�m. - Ve benden ayr�ld�. 910 01:08:20,000 --> 01:08:24,198 Her �ey nikahta ba�lad�. �lkinde, bir de ikincisi var. 911 01:08:24,680 --> 01:08:27,717 Affedersiniz, ikinci e�inizin babas� birinci nikah�n�za m�... 912 01:08:27,920 --> 01:08:30,480 ...gelmi�ti? - �kinci e�imin babas�, asl�nda... 913 01:08:30,680 --> 01:08:34,195 ...birinci e�imin de babas�, e�imle iki kez evlendim, her neyse, �ok... 914 01:08:34,440 --> 01:08:37,637 ...g�zel bir g�nd�, tabii bu hari�. Bu ve kar�m�n eski kocalar� Ronny... 915 01:08:37,840 --> 01:08:40,479 ...ve Gus hari� demeliydim, Onlardan s�z etmek istemiyorum. 916 01:08:41,080 --> 01:08:44,868 Biriyle bunu konu�mak bile harika bir duygu doktor. 917 01:08:45,440 --> 01:08:48,477 ��nk�, tan�d���m insanlar�n �o�u onlarla konu�tu�umda �ok... 918 01:08:48,760 --> 01:08:50,796 ...rahats�z g�r�n�yor, sanki onlar� s�k�yorum. 919 01:08:51,080 --> 01:08:54,390 Bu y�zden buraya gelip, paras�n� harc�yorum. B�ylece evlilikte... 920 01:08:54,680 --> 01:08:59,470 ...g�remedi�im ilgiyi g�r�yorum. - En zor olan� da, son sevgilim... 921 01:08:59,760 --> 01:09:03,719 ...aniden benden ayr�ld� ve �irkette y�netici olan bir... 922 01:09:04,000 --> 01:09:06,639 ...kad�nla evlendi ve biliyor musun, asl�nda onunla... 923 01:09:06,920 --> 01:09:10,196 ...evlenmeyecektim, g�n�l e�lendiriyordum, ama yine de... 924 01:09:10,440 --> 01:09:13,716 Ne yapaca��m� bilmiyorum. Mutlu evlili�i olan bir adam�m. 925 01:09:14,080 --> 01:09:20,633 Ama �imdi bu ba��ml�l��a kap�ld�m gidiyorum ve kurtulmam gerekiyor. 926 01:09:21,240 --> 01:09:25,028 - ��nk� su�luluk beni �ld�r�yor. - Belki ba�kas�yla yatmal�y�m. 927 01:09:26,680 --> 01:09:30,719 Bunu s�yledi�ime inanam�yorum. Bunu neden s�yledim? 928 01:09:31,520 --> 01:09:34,239 ��inizden gelen her �eyi s�yleyebilirsiniz. Bu odadan... 929 01:09:34,520 --> 01:09:39,310 ...d��ar� ��kmaz. - Kendimi. Lynne'in yan�nda daha... 930 01:09:39,600 --> 01:09:44,037 ...ya�l� hissediyorum. Yani bir �ekilde �l�me yakla�m�� oluyorum. 931 01:09:44,520 --> 01:09:48,195 Bence y�z gerdirme i�in m�kemmel bir adays�n�z, ayr�ca a�z�n�z�n... 932 01:09:48,440 --> 01:09:51,876 ...etraf�n� biraz germek i�in size �ene dolgusu �neriyorum, b�ylece... 933 01:09:52,160 --> 01:09:57,029 ...yeni y�z�n�zle uyumlu olur ve bundan sonra da bak�m var, ayl�k... 934 01:09:57,280 --> 01:10:00,192 ...enjeksiyonlar, kimyasal bak�mlar, lazer kullanarak... 935 01:10:00,440 --> 01:10:04,718 ...�illerinizi yok edebiliriz. Ama v�cut bak�m�n� da unutmamal�y�z. 936 01:10:05,520 --> 01:10:08,318 - Spor yap�yor musunuz? - Evet kesinlikle kat�laca��m. 937 01:10:08,600 --> 01:10:11,398 - Hay�r, l�tfen, yapma, kat�lma. Sana birka� misafir giri�i... 938 01:10:11,680 --> 01:10:15,468 ...veririm. Ama bak, stepneyi araman gerek, tamam m�? 939 01:10:15,840 --> 01:10:19,196 Tamam, hakl�s�n biliyorum, kendimi oyalamal�y�m. 940 01:10:19,520 --> 01:10:22,193 Evet do�ru, ne oldu�unu bilmen gerekiyor. Ne oldu�unu bilmek... 941 01:10:22,440 --> 01:10:24,192 ...her zaman iyidir. - Kar�n�z biliyor mu? 942 01:10:24,680 --> 01:10:28,309 Hay�r, hay�r, bunu s�yleyemem, ��nk� ailesine tap�yor. 943 01:10:28,600 --> 01:10:33,549 Ira, evlilik g�vene dayan�r. Bu yoksa, hi�bir �ey yoktur. 944 01:10:36,520 --> 01:10:38,875 Evet. Bana Gus ile Ronny'yi anlatacak m�s�n? 945 01:10:47,600 --> 01:10:53,118 Merhaba, evet benim. Bu gece seninle g�r��meliyim. 946 01:10:59,360 --> 01:11:01,555 - Anne? - Evet bu iyi. 947 01:11:01,840 --> 01:11:04,400 - Burada ne yap�yorsun? - �yelik kar��l���nda haftada iki... 948 01:11:04,680 --> 01:11:09,196 ...g�n burada �al���yorum. - Ne? ��eri gelmek istiyorsan... 949 01:11:09,440 --> 01:11:14,389 ...sana misafir giri�i verebilirim. - Paris Sa�l�k Kul�b�, ben Lynne. 950 01:11:19,240 --> 01:11:22,471 Posta kutusu bir. Bir tane yeni mesaj�n�z var. 951 01:11:23,440 --> 01:11:26,876 Merhaba bebe�im, benim, bu ak�am gecikece�im. Sekize kadar... 952 01:11:27,160 --> 01:11:30,550 ...�al���yorum, sonra Ronny ile yemek yiyece�im. Haberin olsun... 953 01:11:30,760 --> 01:11:33,638 ...bir konuda g�r��mek istiyormu�. Bu arada annem dan��mada... 954 01:11:33,840 --> 01:11:36,195 ...�al���yor, tuhaf bir durum, kapat�yorum. 955 01:11:43,360 --> 01:11:45,555 Alo? Merhaba. 956 01:11:46,760 --> 01:11:50,309 Hangi hasta? 957 01:11:53,600 --> 01:11:56,797 Peki, acil durumlar� bekletmeye gelmez. 958 01:12:11,240 --> 01:12:14,038 - Merhaba. - Merhaba. 959 01:12:15,840 --> 01:12:17,717 Birbirimizi anl�yoruz, de�il mi? 960 01:12:20,240 --> 01:12:24,552 Yani, kar�� ��kmay� istemezsin, de�il mi? 961 01:12:27,360 --> 01:12:31,478 - Ben bir �ey g�rmedim. - Bunu g�rd�n m�, babal�k? 962 01:12:33,360 --> 01:12:37,876 - Bak bir �ey bilmiyorum, ahbap. - �ok me�gul ��nk� sevgilisi var. 963 01:12:39,280 --> 01:12:41,475 Bu sevgilin mi, dostum? 964 01:12:45,520 --> 01:12:49,559 �yle mi? Onun sevgilisi misin? 965 01:12:52,080 --> 01:12:54,389 Biri hemen bana ne yapaca��m� s�yleyebilir mi? 966 01:12:54,680 --> 01:12:56,318 - Sana ne kadar laz�m? - Sen ne dedin? 967 01:12:56,920 --> 01:13:00,469 Sana ne kadar laz�m dedim 100 dolar m� laz�md�? 968 01:13:01,000 --> 01:13:02,718 - Ne? - 200, 250, ne kadar laz�m? 969 01:13:03,360 --> 01:13:07,114 - Bana 200 laz�m - Bana bir saniye izin verir misin? 970 01:13:14,520 --> 01:13:21,471 Bay�m, merhaba, yan�n�zda para var m�? Te�ekk�rler, �ok naziksiniz. 971 01:13:22,600 --> 01:13:28,311 Te�ekk�r ederim, �ok te�ekk�rler, te�ekk�rler, te�ekk�rler. 972 01:13:34,920 --> 01:13:37,639 - Merhaba bebe�im, - Merhaba beyler, ister misiniz? 973 01:13:38,160 --> 01:13:39,718 - Evet. - Ne bekliyoruz? 974 01:13:40,000 --> 01:13:43,310 Harika, izninizle, te�ekk�r ederim. �yi ki geldiniz. 975 01:13:45,280 --> 01:13:47,111 Merak etme hayat�m, fazla s�rmez 976 01:13:53,840 --> 01:13:56,400 Abby hay�r!! 977 01:13:58,160 --> 01:14:00,230 Abby hay�r. Lanet olsun! 978 01:14:09,520 --> 01:14:13,479 Baba, merhaba nas�ls�n? 979 01:14:15,680 --> 01:14:20,800 Ne? Hay�r, hala yemek yemedim, neden? 980 01:14:23,360 --> 01:14:26,033 Peki, Abby geliyor mu, ona da ay�ral�m m�? 981 01:14:26,600 --> 01:14:31,310 Hay�r, bu gece ge� kalacak. 982 01:14:33,160 --> 01:14:35,037 - Yani gelmeyecek. - Peki. 983 01:14:36,520 --> 01:14:39,239 �yi misin, sanki biraz huzursuz gibisin. 984 01:14:39,520 --> 01:14:44,389 Hay�r iyiyim, sadece tuhaf bir... Neyse i�te. Bilmiyorum. 985 01:14:45,760 --> 01:14:48,320 Bir konuda mesleki tavsiyeni alabilir miyim, yeni terapistimi... 986 01:14:48,600 --> 01:14:50,955 ...sevmiyorum. - Elbette, seni �zen nedir? 987 01:14:51,920 --> 01:14:56,038 Tutkulu oldu�un, ki�iyi k�skanmamak i�in ne tavsiye edersin? 988 01:14:56,360 --> 01:14:58,476 Hala Gus ve Ronny olay�nda m�s�n? 989 01:14:58,680 --> 01:15:01,638 - Art�k bunu a�man gerek. - Hay�r, sadece onlar de�il... 990 01:15:01,840 --> 01:15:05,389 ...bu daha b�y�k bir k�skan�l�k. Asl�nda herkese kar��. 991 01:15:07,760 --> 01:15:12,390 Yani, annem ba�ka bir adamla birlikte olsayd� k�skanmaz m�yd�n? 992 01:15:13,000 --> 01:15:15,560 Evet, elbette. Yani Michael ile mi? 993 01:15:17,160 --> 01:15:22,473 - Ne? Nas�l yani? - Haydi. ��erim ama k�r de�ilim. 994 01:15:25,360 --> 01:15:32,038 Evet, do�ru. Galiba ben de baz� fl�rt i�aretlerine tan�k oldum. 995 01:15:32,840 --> 01:15:37,550 - Tabii dikkatli bakmak gerekiyor. - Evet bu iyi bir tespit, do�ru. 996 01:15:38,440 --> 01:15:40,032 Peki, sen bunu nas�l? 997 01:15:41,920 --> 01:15:45,310 - Sen de... - K�skan�yorum, evet, hem de �ok. 998 01:15:46,360 --> 01:15:49,033 Bu konuda ne yapabilirim? Ba��r�p �a��rabilirim. 999 01:15:50,080 --> 01:15:53,789 Terapiye gidebilirim, ondan bo�anabilirim. Ben de ili�kiye... 1000 01:15:54,080 --> 01:15:57,038 ...girip intikam alabilirim, belki bize faydas� olur. 1001 01:15:58,600 --> 01:16:03,469 Ya da sadece bitmesini bekleyebilirim. Se�eneklerim bunlar. 1002 01:16:03,920 --> 01:16:06,878 Ama, baba, �ey istemiyor musun? 1003 01:16:07,160 --> 01:16:13,110 Ne? G�ven mi? Kar��ndakini her zaman tan�ma garantisini mi? 1004 01:16:14,080 --> 01:16:17,470 Seni hi� b�rakmas�n diye mi? Senden daha iyi birini asla... 1005 01:16:17,760 --> 01:16:20,558 ...bulamas�n diye mi? - Evet, belki. Evet. 1006 01:16:23,080 --> 01:16:28,200 �yleyse haberin olsun. Bunu yapamayacaks�n. Yapabilece�in en... 1007 01:16:28,840 --> 01:16:32,389 ...iyi �ey, elindekiyle yetinip. Bir tarih yarat�p y�llar�... 1008 01:16:32,680 --> 01:16:36,468 ...devirmek, �ocuk yapmak, bunlar�n sana faydas� olur. Senden... 1009 01:16:36,760 --> 01:16:42,630 ...ayr�lmas�n� zorla�t�r�r. Ama, kar��ndakini tam tan�yamayacaks�n. 1010 01:16:44,440 --> 01:16:49,116 Tanr�m. Baba. Bu moral bozucu. 1011 01:16:52,920 --> 01:16:54,194 Bu y�zden i�iyorum. 1012 01:17:46,680 --> 01:17:48,033 - Merhaba. - Ira, merhaba. 1013 01:17:48,520 --> 01:17:50,636 Lea, merhaba. Burada ne yap�yorsun? 1014 01:17:51,920 --> 01:17:55,196 Tanr�m, ger�ekten �ok tuhaf. Sana e-posta atmaya �al��t�m ve... 1015 01:17:55,600 --> 01:17:59,957 ...ba��mdan baz� olaylar ge�ti. Seni g�rmek konu�mak ve... 1016 01:18:00,240 --> 01:18:04,119 ...biraz dertle�mek istedim ama galiba k�t� bir zamanlama oldu. 1017 01:18:04,440 --> 01:18:06,795 - Bu y�zden �imdi... - Hay�r, de�il, zamanlama iyi. 1018 01:18:07,360 --> 01:18:10,557 - �yle mi, peki. - Bir kafeye gidip kahve i�elim mi? 1019 01:18:11,600 --> 01:18:15,798 Her �ey yolunda m�, uzun boylu Scott ile sorun yok de�il mi? 1020 01:18:16,080 --> 01:18:23,555 Seth mi, hay�r, onunla aram�z �ok iyi. Hay�r, asl�nda de�il, bak... 1021 01:18:23,840 --> 01:18:27,469 ...asl�nda en b�y�k b�l�m�... - Evet. Ger�ekten �ok �zg�n�m. 1022 01:18:27,680 --> 01:18:30,319 Te�ekk�rler ben de, peki ya sen, evlili�in nas�l? 1023 01:18:30,680 --> 01:18:34,639 Evlili�im, �ok... 1024 01:18:38,080 --> 01:18:39,638 �yi misin, Ira? 1025 01:18:43,680 --> 01:18:46,194 - Evet. - Emin misin? 1026 01:18:47,920 --> 01:18:53,870 Evet. Ama biliyor musun ben vazge�tim, asl�nda i�ki istiyorum... 1027 01:18:54,160 --> 01:18:56,037 ...sen de ister misin, kahveyi bo� verelim. 1028 01:18:56,360 --> 01:18:59,636 - ��ki mi, peki, nereye gidiyoruz? - �u �ok sevdi�in 92'inci... 1029 01:18:59,840 --> 01:19:01,114 ...caddedeki yere gideriz. - Evet, tamam. 1030 01:19:01,360 --> 01:19:02,395 - Olur mu? - Evet. 1031 01:19:02,680 --> 01:19:04,557 - Neden s�z ediyorduk? - Evlili�inin nas�l oldu�unu... 1032 01:19:04,760 --> 01:19:07,115 ...anlat�yordun. - Evet, evlili�im nas�l gidiyor... 1033 01:19:07,440 --> 01:19:10,716 ...evet do�ru, nereden ba�layay�m, k�sa bir s�re �nce bo�and�k ve... 1034 01:19:10,920 --> 01:19:15,630 �yle mi, �ok k�t� olmu�, �z�ld�m, ve inan haberim yoktu ��nk� bir... 1035 01:19:16,000 --> 01:19:20,471 ...s�redir hi� g�r��m�yoruz. - Evet, g�r��meyeli uzun zaman oldu. 1036 01:19:20,760 --> 01:19:25,629 Dinle, �u anda, evimde harika bir �i�e k�rm�z� �arab�m var, orada... 1037 01:19:25,840 --> 01:19:27,558 ...konu�mak ister misin? 1038 01:20:06,760 --> 01:20:09,479 �imdi s�ra sana geldi, hen�z senden ve bo�anmandan s�z... 1039 01:20:09,680 --> 01:20:11,238 ...etmedik, ne oldu? 1040 01:20:13,680 --> 01:20:15,636 K�sa versiyon �u ki, hala eski kocas�na a��k. 1041 01:20:16,000 --> 01:20:18,878 Aman Tanr�m, �ok �zg�n�m. - Evet, ben de. 1042 01:20:20,080 --> 01:20:23,311 Galiba ben de hatal�y�m, ��nk� ben ger�ekten... 1043 01:20:25,280 --> 01:20:26,713 Onu ger�ekten tan�m�yordum. 1044 01:20:29,360 --> 01:20:33,399 Galiba biriyle uzun y�llar ge�irmeden onu tan�yam�yorsun. 1045 01:20:34,000 --> 01:20:38,630 Ben de bunu s�yl�yordum zaten. Tanr� biliyor, ben de Seth'i pek... 1046 01:20:38,920 --> 01:20:41,309 ...iyi tan�m�yordum, de�il mi? 1047 01:21:02,920 --> 01:21:05,036 - Lanet olsun. - Ne? 1048 01:21:06,280 --> 01:21:09,556 - Ira, sorun nedir? - Bak, Lea, �ok �zg�n�m. 1049 01:21:10,360 --> 01:21:12,396 - Ne oldu? - Bunu yapamam. 1050 01:21:12,760 --> 01:21:16,799 - Aman Tanr�m, i�te bu harika. - Bak, Lea sen harika birisin... 1051 01:21:17,080 --> 01:21:20,789 - Aman Tanr�m. - Ama hala ona a����m. Eve gitmem... 1052 01:21:21,000 --> 01:21:23,468 ...gerek. Eve gitmeliyim. - Tamam. 1053 01:21:36,920 --> 01:21:38,478 Her �eyi bilmek istiyorum. 1054 01:22:00,440 --> 01:22:02,317 - Merhaba. - Merhaba. 1055 01:22:03,080 --> 01:22:06,470 - Neredeydin? - Ge� kalaca��n� san�yordum. 1056 01:22:07,920 --> 01:22:13,472 - �yi misin? - Evet. Hay�r, bilmiyorum. 1057 01:22:15,520 --> 01:22:21,550 Bu ak�am Ronny'yi g�rd�kten sonra seninle konu�mak istemi�tim. 1058 01:22:29,760 --> 01:22:30,795 Neden? 1059 01:22:32,760 --> 01:22:39,950 - Tamam ne oldu? - O beni g�rmek istemi� ��nk�... 1060 01:22:42,440 --> 01:22:46,319 Aldatt��� i�in, �z�r dileyecekmi�, 12 ad�m program�na kat�lm��... 1061 01:22:46,600 --> 01:22:49,637 ...eroin ba��ml�s�ym��. - �yle mi, aman Tanr�m, bu harika. 1062 01:22:50,160 --> 01:22:53,311 - Ne? - Hay�r yani bu, zor bir �ey. 1063 01:22:53,760 --> 01:22:59,039 - Ama yard�m al�yor olmas� harika. - Evet. Ama sorun �u ki... 1064 01:23:01,240 --> 01:23:05,870 Benimle ilgili baz� �eyleri g�ndeme getirdi. Yani g�ven... 1065 01:23:06,160 --> 01:23:13,111 ...meselesi, eski konular. Seninle olmak istedim. Ve eve geldi�imde... 1066 01:23:13,360 --> 01:23:16,955 ...burada de�ildin, aramad�n da, bu y�zden kendimi �ok... 1067 01:23:17,240 --> 01:23:21,472 - Beni dinle. Seni seviyorum. - Ben de seni seviyorum. 1068 01:23:34,080 --> 01:23:37,550 Sonunda ka��p gitti, ��nk� hala eski kar�s�n� seviyormu�. 1069 01:23:37,840 --> 01:23:40,957 - Dalga ge�iyorsun. - Evet, kendimi a�a��lanm��... 1070 01:23:41,240 --> 01:23:43,708 ...hissettim. �p���yorduk, ve kendini iyice kapt�rm��t�... 1071 01:23:43,920 --> 01:23:46,115 ...giysilerimi ��kard�m ve aniden ��k�p gitti. 1072 01:23:46,360 --> 01:23:48,191 Aman Tanr�m, kendimi su�lu hissediyorum, stepneyi araman�... 1073 01:23:48,520 --> 01:23:50,795 ...s�yleyen bendim. - Hay�r bana oyalanmam�... 1074 01:23:51,160 --> 01:23:53,958 ...s�ylemi�tin, onunla sevi�memi s�ylemedin, benim su�umdu, �u... 1075 01:23:54,240 --> 01:23:56,959 ...anda �ok hassas�m. O anda bana farkl� geldi ve... 1076 01:23:57,160 --> 01:23:59,310 - Tamam, seni anl�yorum. - Ama biliyor musun? �nsanlar... 1077 01:23:59,600 --> 01:24:02,956 ...de�i�miyor ve bu adamla asla iyi seks yapamad�m. 1078 01:24:03,240 --> 01:24:05,117 - Dalga ge�iyorsun. - Asla. 1079 01:24:10,080 --> 01:24:12,719 Bu �ok iyi. Bu harika. 1080 01:24:13,600 --> 01:24:15,716 Az kals�n onun i�in y�z�m� kald�rtacakt�m. 1081 01:24:15,920 --> 01:24:18,036 Hay�r, y�z�n �ok g�zel, hem de orijinal. 1082 01:24:18,360 --> 01:24:21,113 Te�ekk�rler, ayn� fikirdeyim, bu k�r���kl�klar�n hepsini hak ettim. 1083 01:24:21,360 --> 01:24:23,874 - �yi s�yledin, anne. - Dinle, Abby'nin hala haberi yok. 1084 01:24:24,160 --> 01:24:25,798 - Tabii ki. - Lynne l�tfen. 1085 01:24:27,160 --> 01:24:28,878 Seninle biraz konu�abilir miyim? 1086 01:24:32,280 --> 01:24:32,792 Yani, seninle ayn� sebepten dolay� ili�kiye girdim, sebebi tamamen... 1087 01:24:35,840 --> 01:24:37,956 ...ayn�, bu bak�� a��s�n� nas�l g�remedi�ini anlayam�yorum... 1088 01:24:38,240 --> 01:24:41,949 ...bunu ger�ekten anlayam�yorum. - Ne yaz�k ki zaman�m�z doldu. 1089 01:24:43,280 --> 01:24:46,397 Te�ekk�rler. Bu iyi bir ilk ad�md� de�il mi, Sy? 1090 01:24:46,760 --> 01:24:48,478 Harika bir ad�m, borcumuz ne kadar? 1091 01:24:48,760 --> 01:24:51,320 - Benim saatim 400 dolar. - Hangi a��dan? 1092 01:24:51,600 --> 01:24:53,113 - Sy! - Ve sigorta kabul etmiyorum. 1093 01:24:55,080 --> 01:24:58,789 - Onu bir daha g�rmek istemiyorum. - Buna inan�r�m, yani �zg�n�m. 1094 01:25:00,000 --> 01:25:02,719 - Merhaba bebe�im. - Merhaba hayat�m, bu Lea. 1095 01:25:03,840 --> 01:25:05,239 - Harika, siz tan���yor musunuz? - Siz tan���yor musunuz? 1096 01:25:05,440 --> 01:25:06,873 - O benim kocam. - O benim stepnem. 1097 01:25:07,160 --> 01:25:08,388 - Ne? - Ne? 1098 01:25:10,600 --> 01:25:12,875 Aman Tanr�m Ira, bunu nas�l yapt�n? 1099 01:25:13,680 --> 01:25:16,478 - D�n gece onunla m� beraberdin? - Hay�r, asl�nda hi�bir �ey... 1100 01:25:16,760 --> 01:25:18,318 ...olmad�, biz sadece... - Bana bo�and���n� s�ylemi�tin. 1101 01:25:18,600 --> 01:25:23,116 Bo�anm��t�m, bo�anm��t�m ve... ve sonra yine. �imdi yine evliyiz. 1102 01:25:23,360 --> 01:25:24,713 - Ne? - Ira nas�l yapabildin? 1103 01:25:25,000 --> 01:25:27,639 Tamam bebe�im, k�t� g�r�nd���n� biliyorum, seni Ronny ile... 1104 01:25:27,920 --> 01:25:30,388 ...lokantada g�rd�m ve... - Beni mi g�rd�n, takip mi ediyordun? 1105 01:25:30,600 --> 01:25:32,875 Hay�r, seni takip etmiyordum. 1106 01:25:33,000 --> 01:25:34,558 Abby, inan ki bundan haberim yoktu, e�er bilseydim... 1107 01:25:34,840 --> 01:25:36,398 Bebe�im bak, seni takip etmiyordum, sadece oradan... 1108 01:25:36,600 --> 01:25:39,876 - �irkette �al��t���n� s�ylemi�tin. - Hayat�m korkun� bir r�ya... 1109 01:25:40,160 --> 01:25:43,197 ...g�rd�m, Ronny ile birlikteydiniz ve Ronn yak���kl� Ab, iri yar�... 1110 01:25:43,440 --> 01:25:45,795 ...ve yak���kl� anlad�n m�? - Ronny yak���kl� diye mi aldatt�n? 1111 01:25:46,000 --> 01:25:47,638 - Abby'yi aldatt�n m�? - Hay�r. 1112 01:25:47,920 --> 01:25:50,115 - Ira nas�l yapabildin? - Baba burada ne yap�yorsun? 1113 01:25:50,840 --> 01:25:56,119 - Annene �i�ek getirmi�tim. - Ne kadar d���nceli, ne kadar... 1114 01:25:56,360 --> 01:25:59,716 ...nazik, g�rd�n m� Ira, i�te evlili�in b�yle olmas� gerek... 1115 01:26:00,000 --> 01:26:04,630 ...tatl�, sevgi dolu, d���nceli, d�r�st ve... kimse kimseyi aldatm�yor. 1116 01:26:04,920 --> 01:26:05,875 Hayat�m. 1117 01:26:07,000 --> 01:26:08,877 Babanla sana bir �ey s�yleyece�iz 1118 01:26:12,840 --> 01:26:14,796 Doktor Saperstein, bu Doktor Silverberg. 1119 01:26:15,160 --> 01:26:16,479 - �ok memnun oldum. - Merhaba, nas�ls�n�z? 1120 01:26:16,840 --> 01:26:19,877 - Benim ad�m Lora. - Lora, merhaba. 1121 01:26:20,240 --> 01:26:23,038 - Sadece bir seans daha... - Doktor Friedman, Doktor... 1122 01:26:23,280 --> 01:26:25,714 ...Goldman'� tan�yor musunuz? Doktor Goldman, Doktor Friedman. 1123 01:26:25,920 --> 01:26:28,388 - Bu bir kabus gibi. - Hay�r, yan�na oturmuyorum. 1124 01:26:28,680 --> 01:26:31,035 - Ben nereye oturaca��m? - yan�lm�yorsam, kar�m� beceren... 1125 01:26:31,280 --> 01:26:33,714 ...adam size geliyormu�. - Abby ile Ira'n�n ikinci... 1126 01:26:34,000 --> 01:26:35,956 ...nikah�ndayd�k. - Evet, g�zel bir partiydi. 1127 01:26:36,680 --> 01:26:39,877 Evet, bir dakika beni dinler misiniz l�tfen, ba�lamaya haz�r�z. 1128 01:26:40,080 --> 01:26:42,958 Herkes bir sandalyeye ya da pilates topuna otursun. 1129 01:26:43,600 --> 01:26:47,718 Evet, hemen ba�layal�m. Bilmeyenlere anlat�yorum. 1130 01:26:48,600 --> 01:26:53,720 Ira, Abby'yi aldatt� ve ailesi ayr�lmaya karar verdi. 1131 01:26:54,000 --> 01:26:56,116 Bir dakika, Ira Abby'yi mi aldatt�? 1132 01:26:56,360 --> 01:26:58,112 - Neredeyse. - Neredeyse aldatma nedir? 1133 01:26:58,360 --> 01:26:59,395 - Lea ile aldatt� - Lea ile mi? 1134 01:26:59,680 --> 01:27:00,476 - O nas�l? - Anne! 1135 01:27:00,760 --> 01:27:01,954 - �ylesine sordum. - Lea kim? 1136 01:27:02,280 --> 01:27:04,953 - Ira nas�l yapabildin, yani Abby kar��la�abilece�in en iyi insan... 1137 01:27:05,240 --> 01:27:06,229 ...biliyorsun. - Te�ekk�rler, Sy 1138 01:27:06,520 --> 01:27:08,476 Baba, kendi ili�kilerin olursa di�er sorunlar�na faydas�... 1139 01:27:08,760 --> 01:27:09,954 ...olaca��n� s�ylemi�tin. - Ne? 1140 01:27:10,240 --> 01:27:12,879 Annenle ben aldat�nca i�e yarad� dedim, ama... 1141 01:27:13,160 --> 01:27:14,479 Daha �nce birbirinizi mi aldatt�n�z? 1142 01:27:14,760 --> 01:27:16,557 Ben sadece evlenmeden �nce aldatm��t�m. 1143 01:27:16,840 --> 01:27:19,035 Aldatanlar ailesi, aldatma kan�n�zda var. 1144 01:27:19,360 --> 01:27:21,316 - O da seni aldatt�. - ��nk� seninle tan��t�... 1145 01:27:21,600 --> 01:27:24,478 ...32 y�ld�r �ok mutluyduk. - Ger�ekten mutlu muyduk, yoksa... 1146 01:27:24,760 --> 01:27:27,228 ...hi�bir �eyi konu�mad�k m�? - B�yle mi d���n�yorsun, hayat�m? 1147 01:27:27,520 --> 01:27:30,318 Bilmiyorum, belki, Gus ve Ronny ile evlenmeme nas�l izin verebildiniz? 1148 01:27:30,600 --> 01:27:32,716 - Gus ve Ronny'yi kim? - Onlar� sevdi�ini sanm��t�k. 1149 01:27:33,000 --> 01:27:35,230 Evet ama nereden bilecektim, Gus'ta 19 ya��ndayd�m, Ronny... 1150 01:27:35,520 --> 01:27:37,715 ...madde ba��ml�s�yd�. - Bu do�ru, ikisi de k�t�yd�. 1151 01:27:38,000 --> 01:27:42,198 - Ke�ke bunu en ba�ta bilseydim. - Tamam, haydi, aldatma konusuna... 1152 01:27:42,520 --> 01:27:47,389 ...geri d�nelim, yani neredeyse aldatmaya. Ira, Abby'ye tekrar... 1153 01:27:47,680 --> 01:27:51,389 ...evlenme teklif etmeden �nce Gus ve Ronny ile ilgili sorunlar�n�... 1154 01:27:51,760 --> 01:27:55,719 ...halletti�ini san�yordum. - Ben de �yle san�yordum, ama d�n... 1155 01:27:56,000 --> 01:27:58,878 ...soygunla ilgili kabusu g�r�nce halletmedi�imi fark ettim. 1156 01:27:59,160 --> 01:28:00,388 - Ne kabusu? - Ne soygunu bu? 1157 01:28:00,680 --> 01:28:02,398 Bu eski bir �ey, �ok �nemli bir �ey de�ildi. 1158 01:28:02,600 --> 01:28:05,034 Elinde silah olan soyguncuya gitmek �nemli de�il mi? 1159 01:28:05,360 --> 01:28:07,874 - Bir soyguncu, silah dolu de�ildi. - Hayat�m nereden biliyorsun, sen... 1160 01:28:08,160 --> 01:28:09,798 ...dedektif misin? - �yle oldu�unu hissettim. 1161 01:28:10,080 --> 01:28:14,039 - Ira hakk�nda b�yle demi�tin. - Demek istedi�im orada �lebilirdi. 1162 01:28:14,360 --> 01:28:16,316 - Hay�r, arkada� olduk. - Herkesle arkada� oluyorsun... 1163 01:28:16,600 --> 01:28:19,558 ...soyguncularla, katillerle ve sokaktaki yabanc�larla, merkeze... 1164 01:28:19,840 --> 01:28:21,637 ...gelse Hitler ile bile arkada� olursun. 1165 01:28:21,920 --> 01:28:24,036 - Ira, bana sorarsan sanki sende... - K�skan�l�k sorunu mu, Tanr�m... 1166 01:28:24,240 --> 01:28:26,470 ...�ok iyisin. - Ve d��manl�k sorunun da var. 1167 01:28:26,680 --> 01:28:30,229 Bu d��manl���n k�keninde ne olabilece�inin fark�nda m�s�n, Ira? 1168 01:28:30,520 --> 01:28:32,795 Evet herkesle evlenen biriyle evlendim. 1169 01:28:35,080 --> 01:28:40,871 Pekala, Ira. S�ylediklerinden ��kard���m sonu� �u, Abby'nin... 1170 01:28:41,160 --> 01:28:47,633 ...sana olan, sevgisinden hep ��phe duydun. 1171 01:28:47,920 --> 01:28:50,718 Hay�r. �yle de�il, ��nk� o... Bak�n bazen beni ger�ekten... 1172 01:28:51,080 --> 01:28:52,957 ...sevdi�ine inanmak g�� olabiliyordu. 1173 01:28:53,160 --> 01:28:55,799 Seninle evlenmesine ra�men. �ki kez. 1174 01:28:56,080 --> 01:28:59,550 - Evet, do�ru. - Bu arada annenle ili�kin nas�l? 1175 01:28:59,840 --> 01:29:02,638 - Yine ba�l�yoruz. - �li�kimiz. �yidir. 1176 01:29:02,920 --> 01:29:04,797 - �li�kimiz iyi. - Ama beni �ok sevdi�ini sanm�yorum. 1177 01:29:05,080 --> 01:29:08,038 Hayat�m, bunu nas�l s�ylersin? Sana sahip oldu�um her �eyi verdim. 1178 01:29:08,280 --> 01:29:10,635 - Onu hep y�z �st� b�rakt�n. - Ne? �yle mi yapt�m? 1179 01:29:10,840 --> 01:29:13,718 Evet, neden insanlar�n onu sevebilece�ini d���nmekte... 1180 01:29:14,000 --> 01:29:16,195 ...zorland���n� san�yorsun? - Lea ondan ho�lan�yordu. 1181 01:29:16,440 --> 01:29:18,556 Say�lmaz, o stepneydi ve seks hayatlar� k�t�yd�. 1182 01:29:18,760 --> 01:29:21,877 - Bunu o mu s�yledi? - Ira, annen ele�tirel yakla�m��t�. 1183 01:29:22,160 --> 01:29:24,037 - Ve hep yarg�lam��. - Ve i�neleyici. 1184 01:29:24,280 --> 01:29:27,192 Ama Michael ile ili�kisi ba�lay�nca bunlar�n hepsi tamamen de�i�ti. 1185 01:29:27,440 --> 01:29:30,796 - Bunlar� duymak istemiyorum. - Hayallerim y�k�ld�, ben size... 1186 01:29:31,080 --> 01:29:32,798 ...tap�yordum, bunu nas�l yapabildin, baba? 1187 01:29:33,080 --> 01:29:35,799 - Bilmiyorum ama art�k bitti. - Kesinlikle bitti! 1188 01:29:40,600 --> 01:29:45,879 Tanr� a�k�na. E�er iyi bir evlilik yoksa, insanlar neden evlenmek... 1189 01:29:46,160 --> 01:29:54,113 ...istiyor? Yani, burada ama� ne? - Birlikte kalabilmek i�in daha... 1190 01:29:54,440 --> 01:29:57,398 ...�ok �abal�yorsun. - Bizde b�yle olmad�. 1191 01:29:58,000 --> 01:30:01,879 - Mali a��dan, daha kolayd�r. - Birlikte ya�amaktan, fark� yok. 1192 01:30:02,360 --> 01:30:05,557 - Vergi a��s�ndan avantajlar� var. - as�l sebebi �ocuklar. 1193 01:30:07,240 --> 01:30:09,470 �ocuklar�n�za iyi bir �rnek olmak i�in evlenirsiniz. 1194 01:30:09,760 --> 01:30:15,551 - Sonucu ne kadar iyi oldu. - Belki de. Bir sebebi yoktur. 1195 01:30:16,680 --> 01:30:20,116 - Harika bir t�ren hari�. - Belki de evlilik bir hevestir... 1196 01:30:20,440 --> 01:30:25,468 ...farkl� ve uzun soluklu bir ko�u gibi. Yani biri bir g�n bir... 1197 01:30:25,760 --> 01:30:29,389 ...fikir ortaya atm��, kabul g�rm��, art�k hi� kimse �st�nde... 1198 01:30:29,680 --> 01:30:33,309 ...d���nm�yor, sadece, gidip evleniyorlar, ��nk�... 1199 01:30:35,240 --> 01:30:37,708 - Herkes b�yle yap�yor. - �i�e suyu gibi. 1200 01:30:38,160 --> 01:30:41,118 - Ya da erkek sandaleti. - Ya da sorunlar�n� ��zmek i�in... 1201 01:30:41,440 --> 01:30:44,238 ...yabanc�lara para �demek gibi. - Bu s�z� �st�me al�nabilirim. 1202 01:30:44,680 --> 01:30:46,796 - �ok �zg�n�m. - Bu kesinlikle gereksiz bir �ey. 1203 01:30:47,080 --> 01:30:51,631 Bence hakl�. �nsanlar birbiriyle konu�amad��� i�in para kazan�yoruz. 1204 01:30:53,920 --> 01:30:56,195 - Ab? - Evet? 1205 01:30:59,920 --> 01:31:03,310 - Lea olay� i�in ger�ekten �zg�n�m. - Sevildi�ini hissettiremedi�im... 1206 01:31:03,600 --> 01:31:06,114 ...i�in ben �zg�n�m. - Hayat�m, bu senin hatan de�il... 1207 01:31:06,360 --> 01:31:08,032 ...annemin hatas�. - Benim hatam. 1208 01:31:08,360 --> 01:31:11,955 - Bence su�u ba�kas�na atmay�n. - Su�lama �zg�rl�k getirebilir. 1209 01:31:12,280 --> 01:31:14,874 - Bence de annenin hatas�. - Bence bu mesle�e uygun de�il. 1210 01:31:15,240 --> 01:31:18,471 - O benim hayat�m� da mahvetti. - Tamam, bence hepimiz ac�kt�k... 1211 01:31:18,840 --> 01:31:21,479 ...bunu elden ele dola�t�ral�m m�? - Bunun a�l�kla hi� alakas� yok... 1212 01:31:21,840 --> 01:31:26,197 ...bence bu kesinlikle �ok gereksiz Bunu s�ylememeliydin... 1213 01:31:26,440 --> 01:31:30,115 ...evlili�imizin anlam� yok mu? Evlilik bo�una m�, bunca y�l... 1214 01:31:30,360 --> 01:31:35,718 ...bo�u bo�una m� birlikte olduk, senin akl�na gelen tek �ey bu mu? 1215 01:31:46,280 --> 01:31:51,035 Ba�lad���m �eyi bitirmeye s�z veriyorum. En k�sa zamanda. 1216 01:31:51,520 --> 01:31:58,392 Bu iyiydi, ben de sana yalan s�ylememeye s�z veriyorum. 1217 01:32:00,240 --> 01:32:04,552 Ya da �ok zor olsa bile, bir �ey saklamayaca��m, olan biten her... 1218 01:32:04,920 --> 01:32:07,878 ...�eyi sana a��k�a anlataca��m. 1219 01:32:08,680 --> 01:32:13,310 Bir daha asla ve alsa terapiye gitmeyece�ime s�z veriyorum. 1220 01:32:13,520 --> 01:32:15,238 Sebebi ne olursa olsun. 1221 01:32:16,080 --> 01:32:21,791 Seninle bir daha evlenmeyece�ime s�z veriyorum. Ka� defa teklif... 1222 01:32:22,080 --> 01:32:25,709 ...edersen et. - Seni sevece�ime s�z veriyorum. 1223 01:32:28,080 --> 01:32:32,039 Seni her zaman sevece�im. 1224 01:32:34,520 --> 01:32:37,717 - Ben de �yle. - Umar�m uzun s�reli olur, Abby. 1225 01:32:39,000 --> 01:32:41,116 Umar�m Ira. 1226 01:32:49,240 --> 01:32:53,313 - Pekala, ka��tlar, �nce sen. - �nce sen. 1227 01:32:55,520 --> 01:33:01,038 Tamam, buray� m� imzal�yorum? Pekala! 1228 01:33:18,280 --> 01:33:19,793 - Bu kadar. - Bu kadar. 1229 01:33:23,000 --> 01:33:25,389 - Tebrik ederim. - Ben de seni tebrik ederim. 1230 01:33:26,440 --> 01:33:28,317 - B�t�n g�n dersim var. - Peki can�m. 1231 01:33:30,920 --> 01:33:33,195 - Seni seviyorum. - Ben de seni seviyorum. 1232 01:33:35,160 --> 01:33:36,036 Ho��a kal. 1233 01:33:40,000 --> 01:33:42,639 - G�le g�le. - Merhaba. 1234 01:33:44,000 --> 01:33:46,878 - Merhaba. - Ben buradan ge�iyordum ve... 1235 01:33:47,160 --> 01:33:52,393 ...bir u�rayay�m dedim, e�er m�mk�nse, bir ara ��kabilir miyiz? 1236 01:33:53,240 --> 01:33:55,959 - Mesela cuma gecesi? - Cuma randevum var. 1237 01:33:57,920 --> 01:34:01,196 - Peki cumartesiye ne dersin? - Cumartesi g�n� de randevum var. 1238 01:34:03,760 --> 01:34:08,470 - Peki. Madem... - Ama pazar g�n� bo�um. 1239 01:34:14,520 --> 01:34:17,557 - Peki ne i� yap�yorsunuz? - Ben bir �ey yapm�yorum, kar�m... 1240 01:34:17,760 --> 01:34:20,638 ...�zerinden ya��yorum. - O ne i� yap�yor, mesle�in ne? 1241 01:34:20,920 --> 01:34:23,957 - Ben seslendirmenlik yap�yorum. - Ne t�r seslendirmenlik? 1242 01:34:24,240 --> 01:34:26,800 - Bliss Lady'yi seslendiriyor. - Olamaz, Sen Bliss Lady... 1243 01:34:27,080 --> 01:34:30,197 ...olamazs�n, Spa Bliss Lady mi? - Evet, Spa. 1244 01:34:34,240 --> 01:34:35,798 - ��te bu harika. - Harika bir ma�t�. 1245 01:34:36,000 --> 01:34:37,797 G�rd���m en iyi finaldi, bahse girmi�tik. Sana say� ko�usu... 1246 01:34:38,000 --> 01:34:40,230 ...yapaca��n� s�ylemi�tim, bana be� dolar bor�lusun. 1247 01:34:40,520 --> 01:34:41,794 - Bunu nereden ��kard�n? - Haydi �de. 1248 01:34:42,000 --> 01:34:43,718 �demeyece�im, hepsi bu. 1249 01:34:50,920 --> 01:34:52,797 - Lea? - Evet, merhaba. 1250 01:34:53,080 --> 01:34:56,709 - Morris Saperstein. - Evet, merhaba. 1251 01:34:58,520 --> 01:35:01,318 - ��te kar��mda o Lea. - Evet o benim. 1252 01:35:03,280 --> 01:35:06,795 Ama bana g�zelli�inden s�z etmemi�ler. 1253 01:35:07,280 --> 01:35:10,397 - �yle mi? - �stersen birlikte... 1254 01:35:11,160 --> 01:35:13,958 - Evet i�kimi alay�m. - �nden l�tfen... 1255 01:35:14,160 --> 01:35:15,479 Peki, te�ekk�rler. 1256 01:35:19,680 --> 01:35:21,636 - Ben yerimizi tutay�m. - Ne bekliyorsun? 1257 01:35:23,840 --> 01:35:24,795 Yard�m edebilir miyim? 1258 01:35:30,840 --> 01:35:33,877 - Evet bay�m? - Sahanda iki yumurta, beyaz... 1259 01:35:34,160 --> 01:35:35,718 ...ekmekli tost ve kahve alabilir miyim? 1260 01:35:36,000 --> 01:35:37,319 �� numara, tamam m�? 1261 01:35:39,360 --> 01:35:42,955 - Emin misiniz, bay�m? - Evet. Eminim. 1262 01:35:48,360 --> 01:35:49,475 Asl�nda... 124278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.