Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,157 --> 00:00:03,368
Here we're
Killing ourselves
2
00:00:03,453 --> 00:00:04,718
to keep these drugs away,
3
00:00:04,804 --> 00:00:06,517
and our government
is just bringing them in.
4
00:00:06,601 --> 00:00:08,980
I'll make you so much
fucking money, you'll be able
5
00:00:09,083 --> 00:00:10,383
to fund that war
all by yourself.
6
00:00:10,468 --> 00:00:12,017
You're digging a tunnel.
7
00:00:12,119 --> 00:00:14,211
And it's gonna go all the way
under the border?
8
00:00:14,296 --> 00:00:15,546
All the way.
9
00:00:15,648 --> 00:00:17,734
Little Lee here been fucking
with my crew.
10
00:00:17,819 --> 00:00:19,187
Trying to take our territory.
11
00:00:19,272 --> 00:00:21,257
Yo, I ain't tried.
I took that shit.
12
00:00:21,336 --> 00:00:22,669
You're gonna leave
his people be,
13
00:00:22,771 --> 00:00:25,040
or you're the one that's gonna
find yourself a new plug.
14
00:00:25,125 --> 00:00:27,552
These are the territories
of the people we can trust.
15
00:00:27,637 --> 00:00:29,196
Nobody got no connection
in inglewood?
16
00:00:29,281 --> 00:00:31,375
Manboy. His sister is
skully's baby mama.
17
00:00:31,476 --> 00:00:33,704
Okay, okay.
18
00:00:33,789 --> 00:00:35,555
So how much weight we talking?
19
00:00:35,658 --> 00:00:37,407
We're making
more money than we ever
20
00:00:37,492 --> 00:00:39,531
could've dreamed of.
What I was wrong
21
00:00:39,616 --> 00:00:42,070
about was the cost.
22
00:00:42,155 --> 00:00:43,554
Lives are gonna be destroyed.
23
00:00:43,639 --> 00:00:46,417
Either Franklin killed Andre,
or he had him killed.
24
00:00:46,502 --> 00:00:47,829
Police ruled it a suicide.
25
00:00:47,914 --> 00:00:50,144
Franklin Saint murdered my dad.
26
00:00:54,835 --> 00:00:55,876
I got you.
27
00:00:55,961 --> 00:00:57,160
Profits is down.
28
00:00:57,252 --> 00:00:59,312
Violence is rising.
The gang's at war.
29
00:00:59,477 --> 00:01:02,376
This entire business is about
to spin out of control.
30
00:01:02,461 --> 00:01:03,953
No. He is not ready.
31
00:01:04,038 --> 00:01:06,562
It's okay, mama.
I'm here.
32
00:01:06,647 --> 00:01:09,451
There are more than
400 youth gangs in Los Angeles.
33
00:01:09,536 --> 00:01:12,607
And these days, it doesn't
take much to start a gang war.
34
00:01:12,870 --> 00:01:15,022
What I know for sure is,
35
00:01:15,107 --> 00:01:16,107
if we bail,
36
00:01:16,470 --> 00:01:17,975
there'll be chaos.
37
00:01:18,257 --> 00:01:21,904
Gangs battling
over control and territory.
38
00:01:22,116 --> 00:01:24,616
And an entire fucking community
in ruins.
39
00:01:27,152 --> 00:01:29,753
I have to stay and fight.
40
00:01:33,068 --> 00:01:36,069
"I got the..."
by labi siffre playing...
41
00:02:05,786 --> 00:02:10,922
♪ I got the blues,but I don't mind ♪
42
00:02:11,024 --> 00:02:13,959
♪ all I have to dois get to you ♪
43
00:02:14,061 --> 00:02:16,795
♪ and then I feel just fine ♪
44
00:02:16,897 --> 00:02:21,967
♪ I'm on a downer,but not all the way ♪
45
00:02:22,069 --> 00:02:25,403
♪ when I'm feelin' low,you do your thing just so ♪
46
00:02:25,506 --> 00:02:27,939
♪ and then I feel okay ♪
47
00:02:28,041 --> 00:02:33,778
♪ you're so good,the way you give ♪
48
00:02:33,881 --> 00:02:39,518
♪ you're so good,you're the best there is ♪
49
00:02:46,126 --> 00:02:50,962
♪ I got the blues,got it oh so bad ♪
50
00:02:51,064 --> 00:02:53,131
- ♪ when I think of me ♪
- damn.
51
00:02:53,233 --> 00:02:55,842
♪ It's hard to be a personquite so sad... ♪
52
00:02:55,999 --> 00:02:57,165
Hello?
53
00:02:57,267 --> 00:02:59,234
Hey.
54
00:02:59,336 --> 00:03:01,002
Hey.
55
00:03:01,105 --> 00:03:03,138
- You come alone?
- Yeah.
56
00:03:03,240 --> 00:03:06,178
Yeah. Peaches...
He, um, gonna grab a bite
57
00:03:06,263 --> 00:03:08,110
- and come back later. Damn!
- Okay.
58
00:03:08,212 --> 00:03:09,945
Look at this place.
59
00:03:10,047 --> 00:03:11,197
Yeah, we still got a little work
60
00:03:11,281 --> 00:03:12,465
to do before Monday,
but come on,
61
00:03:12,549 --> 00:03:14,725
- I got something to show you.
- All right.
62
00:03:14,857 --> 00:03:19,937
Bricks in and out.
Expenses, cash, payroll.
63
00:03:20,022 --> 00:03:22,771
And weekly payouts,
including nix.
64
00:03:23,403 --> 00:03:25,870
Uh, he been a problem?
65
00:03:26,396 --> 00:03:29,163
Well, he gets his cash
and then stays out the way.
66
00:03:30,631 --> 00:03:33,432
The territories. Okay?
67
00:03:33,534 --> 00:03:34,934
Kilos being moved.
68
00:03:35,036 --> 00:03:37,536
Was steady for a while,
but then the shootings ramped up
69
00:03:37,638 --> 00:03:38,771
and folks got nervous.
70
00:03:38,873 --> 00:03:40,439
You can forget about growth.
71
00:03:40,541 --> 00:03:42,007
We barely
keeping up with the buy.
72
00:03:42,109 --> 00:03:44,443
Plus, more product
coming over the border
73
00:03:44,545 --> 00:03:45,844
means more competition.
74
00:03:46,436 --> 00:03:48,569
The only reason
we got any sense of power
75
00:03:48,654 --> 00:03:50,917
or control is how cheap
we getting Reed's product.
76
00:03:51,035 --> 00:03:54,770
Any change in price or purity,
and we got real problems.
77
00:03:54,855 --> 00:03:56,622
How's it been working with him?
78
00:03:56,724 --> 00:03:59,158
- Who, Reed?
- Mm.
79
00:03:59,260 --> 00:04:01,227
Fine.
80
00:04:02,691 --> 00:04:03,823
All right, cool.
81
00:04:03,908 --> 00:04:05,108
Mm-hmm.
82
00:04:05,200 --> 00:04:08,358
Well, you ain't making no trips
to Panama.
83
00:04:08,469 --> 00:04:09,802
So where's the cash?
84
00:04:11,200 --> 00:04:12,365
Follow me.
85
00:04:14,709 --> 00:04:16,675
All right, here we go.
86
00:04:17,149 --> 00:04:18,382
There's more at the house.
87
00:04:18,467 --> 00:04:20,757
We're hiding it
every place we can think of.
88
00:04:20,842 --> 00:04:22,842
Hey, where y'all at?
89
00:04:22,944 --> 00:04:24,537
- Louie!
- Hey.
90
00:04:24,630 --> 00:04:26,326
Hey.
91
00:04:26,522 --> 00:04:28,541
What you two motherfuckers
doing lurking around this bitch?
92
00:04:28,625 --> 00:04:29,891
- I'm getting him up to speed.
- Huh?
93
00:04:29,975 --> 00:04:32,059
Give me a kiss.
94
00:04:32,161 --> 00:04:34,462
I want to thank y'all
95
00:04:34,564 --> 00:04:36,597
for keeping this shit going
while I've been hurt.
96
00:04:36,699 --> 00:04:39,201
- I know it ain't been easy.
- Easy?
97
00:04:39,286 --> 00:04:41,428
That shit been
downright hazardous.
98
00:04:42,482 --> 00:04:43,866
Ain't exactly smart,
99
00:04:43,951 --> 00:04:46,907
walking into this funeral,
either.
100
00:04:48,100 --> 00:04:51,112
If y'all want to sit
this one out, I understand.
101
00:04:56,252 --> 00:04:58,052
Come on.
102
00:05:10,255 --> 00:05:12,755
*SNOWFALL*
103
00:05:12,839 --> 00:05:14,839
Season 04 Episode 01
Episode Title: "Re-Entry"
104
00:05:49,272 --> 00:05:51,272
What's up?
105
00:05:51,772 --> 00:05:53,407
- You smoking now?
- Yeah.
106
00:05:53,992 --> 00:05:55,792
Thought maybe
I was getting too healthy.
107
00:05:56,381 --> 00:05:57,917
Who's the new guy?
108
00:05:58,058 --> 00:06:00,254
Lurp. Friend of a friend.
109
00:06:00,339 --> 00:06:01,652
Lurp?
110
00:06:01,737 --> 00:06:04,620
Worked the long range
recon patrol in nam.
111
00:06:05,166 --> 00:06:06,473
Name stuck.
112
00:06:06,558 --> 00:06:07,972
Memorable.
113
00:06:17,909 --> 00:06:19,870
You're hiring mercs now?
114
00:06:21,043 --> 00:06:23,410
Can't be too careful, man.
115
00:06:24,273 --> 00:06:25,973
'Cause of what...
What happened to you
116
00:06:26,058 --> 00:06:28,057
or what's happening
to your neighborhood?
117
00:06:28,813 --> 00:06:30,246
Couple gangs at war.
118
00:06:30,331 --> 00:06:32,503
Shit's getting uglier
by the day.
119
00:06:32,744 --> 00:06:34,076
Yeah, I heard.
120
00:06:35,253 --> 00:06:37,084
You know the players?
121
00:06:37,186 --> 00:06:39,153
You try talking sense to 'em?
122
00:06:55,513 --> 00:06:57,253
It's Franklin.
123
00:06:57,540 --> 00:07:00,374
Franklin Saint,
your business partner?
124
00:07:00,781 --> 00:07:02,614
How hard you think
it was for them
125
00:07:02,699 --> 00:07:05,761
to get that Jesus nigga
to stay on that cross?
126
00:07:06,542 --> 00:07:08,475
I don't know.
127
00:07:08,562 --> 00:07:11,830
Uh, I, um...
I wanted to come through,
128
00:07:11,932 --> 00:07:16,401
pay my respects,
say I'm sorry for your loss.
129
00:07:16,880 --> 00:07:18,814
I know it ain't
none of my business,
130
00:07:18,899 --> 00:07:19,776
but it seems this shit
131
00:07:19,861 --> 00:07:22,051
between you and manboy done
got out of hand.
132
00:07:22,136 --> 00:07:25,344
Anything me and mine can do
to help squash that beef
133
00:07:25,446 --> 00:07:27,279
before more people get killed?
134
00:07:29,140 --> 00:07:31,074
Where y'all just come from,
135
00:07:31,159 --> 00:07:33,769
- a funeral?
- Yeah, actually.
136
00:07:33,854 --> 00:07:35,926
- In inglewood.
- Come at US,
137
00:07:36,011 --> 00:07:37,574
- that's what the fuck happens.
- That's how it started?
138
00:07:37,658 --> 00:07:39,558
- They came at you?
- Of course.
139
00:07:39,660 --> 00:07:41,393
Everybody know skully crazy.
140
00:07:41,495 --> 00:07:43,462
It's on him.
141
00:07:44,284 --> 00:07:47,152
Manboy's the fucking problem.
142
00:07:47,708 --> 00:07:51,207
He don't know when
to shut his bitch-ass mouth.
143
00:07:51,393 --> 00:07:53,308
He done fucked up now, though.
144
00:07:53,393 --> 00:07:56,762
I know, and, um,
I know you want to hit back,
145
00:07:56,847 --> 00:07:59,785
but there's got to be a way
to make this right.
146
00:08:01,860 --> 00:08:03,815
You hear this shit, khadijah?
147
00:08:04,408 --> 00:08:07,113
This nigga trying to say me
and your brother family,
148
00:08:07,198 --> 00:08:10,222
so we should just kiss
and make up.
149
00:08:10,847 --> 00:08:13,180
I'll tell you what I'm gonna do.
150
00:08:13,347 --> 00:08:16,900
I'm gonna kill every one of them
Compton motherfuckers,
151
00:08:17,323 --> 00:08:20,737
and anybody else
that get in my way.
152
00:08:21,954 --> 00:08:24,689
I'll tell you this.
They come back at US,
153
00:08:24,774 --> 00:08:27,010
you better keep
that formalwear handy,
154
00:08:27,112 --> 00:08:28,421
'cause we'll put every last one
of them niggas
155
00:08:28,505 --> 00:08:30,138
in the ground.
156
00:08:42,928 --> 00:08:45,271
- That's unfortunate.
- Yeah.
157
00:08:46,717 --> 00:08:48,568
You know, I was hoping maybe
158
00:08:48,685 --> 00:08:51,019
you or your people
could help me out with this
159
00:08:51,201 --> 00:08:53,185
before it gets out of hand?
160
00:08:54,198 --> 00:08:55,798
Yeah, you know,
161
00:08:56,197 --> 00:08:59,498
there's things I can help you
with and things I can't.
162
00:08:59,796 --> 00:09:02,709
And unfortunately,
stopping a gang war falls
163
00:09:02,794 --> 00:09:05,328
squarely in the latter.
164
00:09:09,353 --> 00:09:11,320
You know...
165
00:09:11,875 --> 00:09:16,982
In the '50s, the middle east was
in total chaos.
166
00:09:17,131 --> 00:09:19,990
The Iranians had just
nationalized their oil pipeline
167
00:09:20,075 --> 00:09:22,435
under
general Mohammad Mosaddegh,
168
00:09:22,520 --> 00:09:23,718
and there was concerns
169
00:09:23,803 --> 00:09:25,616
that Mosaddegh might have
communist sympathies,
170
00:09:25,700 --> 00:09:27,232
that he would ultimately
171
00:09:27,317 --> 00:09:28,857
become a puppet
of the Soviet union,
172
00:09:28,942 --> 00:09:30,710
give the Russians control
of something like 60%
173
00:09:30,794 --> 00:09:32,460
of the free world's
oil reserves.
174
00:09:32,545 --> 00:09:37,076
So, the CIA orchestrated a coup
175
00:09:37,568 --> 00:09:41,753
to replace Mosaddegh
with a general named zahedi,
176
00:09:41,855 --> 00:09:44,289
and strengthen shah pahlavi
in his place.
177
00:09:44,391 --> 00:09:45,823
Now, ultimately,
178
00:09:45,926 --> 00:09:49,594
shah pahlavi presented problems
of his own, but...
179
00:09:49,696 --> 00:09:52,430
He was still the lesser
of the two evils.
180
00:09:55,969 --> 00:09:58,636
It was important
that we take action,
181
00:09:58,738 --> 00:10:01,573
back the side that most
benefited US at the time,
182
00:10:01,675 --> 00:10:04,542
try to maintain some measure
of control.
183
00:10:04,644 --> 00:10:07,378
You supply both sides, right?
184
00:10:13,420 --> 00:10:15,186
Hang in there, kid.
185
00:10:29,623 --> 00:10:31,623
Irene Abe.
186
00:10:31,788 --> 00:10:35,189
All right, Chuck.
Tell me something good.
187
00:10:36,552 --> 00:10:38,552
No. No, no.
188
00:10:38,795 --> 00:10:40,094
You said you'd go on the record.
189
00:10:40,179 --> 00:10:43,314
M-my whole story
is based on your...
190
00:10:43,929 --> 00:10:46,863
I-I understand it's scary
to put yourself out there.
191
00:10:47,036 --> 00:10:48,869
But if you don't talk to me,
192
00:10:48,972 --> 00:10:50,871
this is gonna keep happening
to other people,
193
00:10:50,974 --> 00:10:55,242
and trust me, you don't want
that on your conscience. You...
194
00:10:56,079 --> 00:10:59,080
Well, then, fuck you, Chuck,
you coward piece of shit.
195
00:10:59,182 --> 00:11:03,150
The guards at the internment
camp had more spine. Fuck.
196
00:11:04,587 --> 00:11:06,587
Everything okay?
197
00:11:08,222 --> 00:11:10,188
Great. Why?
198
00:11:12,534 --> 00:11:15,035
What's that?
Our marriage certificate?
199
00:11:15,130 --> 00:11:18,398
Uh, melody Wright.
200
00:11:18,500 --> 00:11:20,146
That girl you were looking for?
201
00:11:20,231 --> 00:11:23,466
The one who went Mia
after her father died?
202
00:11:25,073 --> 00:11:27,040
Oh, Wilson.
203
00:11:27,576 --> 00:11:30,076
You sweet, sweet boy.
204
00:11:33,695 --> 00:11:36,162
All right, I got it.
205
00:11:48,480 --> 00:11:50,514
Speaks Spanish...
best in Tijuana.
206
00:11:50,599 --> 00:11:53,233
Just give me the keys.
I'll drive.
207
00:11:58,140 --> 00:12:00,206
What is this?
208
00:12:00,309 --> 00:12:03,209
Cedro gave it to me
for Christmas.
209
00:12:03,312 --> 00:12:06,146
Cedro, he's the younger one?
210
00:12:06,248 --> 00:12:10,263
The-the younger one is carlito.
211
00:12:10,638 --> 00:12:12,560
Cedro turns six soon.
212
00:12:12,662 --> 00:12:14,487
By the way,
213
00:12:14,589 --> 00:12:16,189
we're gonna have a party.
214
00:12:16,291 --> 00:12:17,424
You should come.
215
00:12:17,526 --> 00:12:19,693
To a six-year-old's
birthday party?
216
00:12:19,795 --> 00:12:22,295
You spend too much time alone,
amigo.
217
00:12:22,397 --> 00:12:25,065
It's not good for you.
218
00:12:30,339 --> 00:12:31,638
I wish you liked baseball.
219
00:12:31,740 --> 00:12:33,506
At least we'd have
something to talk about
220
00:12:33,608 --> 00:12:35,308
on these goddamn drives.
221
00:12:35,410 --> 00:12:37,844
I like Fernando valenzuela.
222
00:12:38,747 --> 00:12:42,282
You kind of look like
Fernando valenzuela, actually.
223
00:12:45,520 --> 00:12:47,625
I'm kidding, calm down.
224
00:12:50,525 --> 00:12:52,992
Federales?
225
00:13:08,410 --> 00:13:11,077
- Michoacán.
- Michoacán?
226
00:15:02,457 --> 00:15:05,058
♪ Half past 1:00,this is how it goes... ♪
227
00:15:08,663 --> 00:15:11,064
Look at this nigga.
228
00:15:11,166 --> 00:15:12,732
Come on, bruh.
229
00:15:12,834 --> 00:15:16,436
Mr. Saint.
Good to see you out and about.
230
00:15:16,538 --> 00:15:18,605
Mm-hmm.
231
00:15:18,707 --> 00:15:21,508
- He here?
- Yeah.
232
00:15:21,610 --> 00:15:24,577
Come on. What up, peaches?
233
00:15:24,679 --> 00:15:26,664
♪ And she would do anythingthat you want her to ♪
234
00:15:26,748 --> 00:15:29,983
♪ she started buggin' out, shedidn't care how she looked... ♪
235
00:15:31,353 --> 00:15:32,986
Oh, yes!
236
00:15:33,088 --> 00:15:34,420
Yes!
237
00:15:34,523 --> 00:15:35,688
Yes, Leon!
238
00:15:35,790 --> 00:15:38,358
Know what?
I'm-a come back later.
239
00:15:38,460 --> 00:15:40,426
No, they actually been at it
for a minute.
240
00:15:40,529 --> 00:15:41,494
I think they about done.
241
00:15:41,596 --> 00:15:43,730
- You sure?
- Yeah.
242
00:15:43,832 --> 00:15:47,000
Give me a second.
He'll be glad to get rid of her.
243
00:15:48,370 --> 00:15:50,503
Hey, Franklin out here.
244
00:16:09,124 --> 00:16:11,257
Working hard, huh?
245
00:16:11,359 --> 00:16:13,326
If that's work, I'll take it.
246
00:16:13,428 --> 00:16:16,029
Your mama finally let you
out the house, huh?
247
00:16:16,131 --> 00:16:17,463
Kicking and screaming.
248
00:16:17,566 --> 00:16:19,265
You know, she wouldn't
even let US, uh,
249
00:16:19,367 --> 00:16:20,333
come and see you.
250
00:16:20,435 --> 00:16:23,036
Yeah. It's been hard on her.
251
00:16:23,138 --> 00:16:25,104
Yeah.
252
00:16:26,174 --> 00:16:28,241
- Call me?
- We'll see.
253
00:16:34,182 --> 00:16:37,250
Look at you.
254
00:16:37,352 --> 00:16:39,252
Got the projects on lock.
255
00:16:40,555 --> 00:16:42,555
Ladies coming and going.
256
00:16:42,657 --> 00:16:46,559
- Surprised?
- Nah, just saying.
257
00:16:46,661 --> 00:16:48,628
Missed you yesterday, though.
258
00:16:48,730 --> 00:16:51,331
Trying to deal with this
manboy/skully shit.
259
00:16:51,433 --> 00:16:53,399
Ain't no dealing
with those motherfuckers.
260
00:16:53,501 --> 00:16:54,685
Only thing you can do
is stay out the way
261
00:16:54,769 --> 00:16:56,369
and be glad they ain't
coming at US.
262
00:16:56,471 --> 00:16:59,706
Yeah, well, that shit
at the bottoms last week?
263
00:16:59,808 --> 00:17:04,143
Five people were killed,
not one of 'em in the game.
264
00:17:05,180 --> 00:17:07,714
Cost of doing business, homie.
265
00:17:07,816 --> 00:17:11,150
We don't do anything soon, man,
266
00:17:11,252 --> 00:17:13,152
it won't just be the bottoms.
267
00:17:13,254 --> 00:17:15,154
Your neighborhood. Mine.
268
00:17:15,256 --> 00:17:16,374
Our families' lives at risk.
269
00:17:16,458 --> 00:17:17,690
We already there, Saint.
270
00:17:17,792 --> 00:17:19,359
There's too much money
for the taking,
271
00:17:19,461 --> 00:17:20,793
and niggas be too desperate.
272
00:17:20,895 --> 00:17:23,997
What's coming is certain
as Jesus on Sunday, my nigga.
273
00:17:25,567 --> 00:17:28,034
That's why you refuse
to work with Louie?
274
00:17:28,136 --> 00:17:29,702
Lost cause?
275
00:17:29,804 --> 00:17:35,108
Nah. I just ain't get into this
to take orders from your auntie.
276
00:17:35,210 --> 00:17:37,310
I feel you.
277
00:17:37,412 --> 00:17:39,245
But you know I'm back now.
278
00:17:39,347 --> 00:17:41,881
I need you with me, Lee.
279
00:17:41,983 --> 00:17:45,785
I got these projects to manage.
You know, business to run.
280
00:17:45,887 --> 00:17:49,188
I can't leave all that just to
drive you around.
281
00:17:49,290 --> 00:17:53,192
Drive me around?
282
00:17:54,229 --> 00:17:56,963
I'm good.
283
00:18:02,337 --> 00:18:07,340
You coming to...
Louie's for new year's?
284
00:18:07,442 --> 00:18:11,077
We'll see.
Might stop by for a minute.
285
00:18:51,619 --> 00:18:55,088
El pocho y El gringo.
286
00:18:55,190 --> 00:18:58,758
Please, have a seat.
287
00:19:03,331 --> 00:19:07,333
Okay.
My name is Oscar Fuentes.
288
00:19:07,435 --> 00:19:09,702
I am the new chief of police
here in Tijuana.
289
00:19:09,804 --> 00:19:13,206
I'm Reed. This is Gustavo.
It's nice to meet you.
290
00:19:18,613 --> 00:19:22,415
Um... I want to start by saying
we were, we were very sorry
291
00:19:22,517 --> 00:19:24,450
to hear about chief cala.
292
00:19:24,552 --> 00:19:26,619
The thing was, we s...
We had a-an arrangement
293
00:19:26,721 --> 00:19:28,955
- worked out with him...
- No.
294
00:19:29,057 --> 00:19:30,957
You didn't.
295
00:19:32,193 --> 00:19:34,193
I promise you we did.
296
00:19:34,295 --> 00:19:36,362
Mm, you might have had...
297
00:19:36,464 --> 00:19:41,100
A deal, but...
298
00:19:41,202 --> 00:19:42,835
It was not a-a fair one.
299
00:19:42,937 --> 00:19:46,339
Cala thought it was pretty fair.
300
00:19:46,441 --> 00:19:50,376
Cala was, uh, small-minded.
301
00:19:50,478 --> 00:19:52,779
Of a different generation.
302
00:19:54,549 --> 00:19:56,783
He didn't fully understand
the scope
303
00:19:56,885 --> 00:20:01,654
of the opportunity ahead
for Tijuana and its people.
304
00:20:01,756 --> 00:20:06,225
Which is why he's not
sitting here today.
305
00:20:07,595 --> 00:20:10,429
Okay. Uh, so if you have
something else in mind,
306
00:20:10,532 --> 00:20:11,764
just let US know.
307
00:20:11,866 --> 00:20:15,101
I'm sure we can find some way
to make you happy.
308
00:20:15,203 --> 00:20:17,436
I really hope so.
309
00:20:17,539 --> 00:20:19,472
Because you're not the only men
moving product
310
00:20:19,574 --> 00:20:22,241
through our plazas.
311
00:20:22,343 --> 00:20:25,144
Maybe, uh...
312
00:20:25,246 --> 00:20:27,079
You've heard about this?
313
00:20:30,552 --> 00:20:31,651
Uh, we have.
314
00:20:31,753 --> 00:20:35,521
The thing is,
I don't see any reason why
315
00:20:35,623 --> 00:20:38,357
our business should have
anything to do with theirs.
316
00:20:38,459 --> 00:20:42,395
Well, I guess that is
another thing
317
00:20:42,497 --> 00:20:46,165
you need me for, isn't it?
318
00:20:47,435 --> 00:20:49,335
Carlos will take you back
to your truck.
319
00:20:49,437 --> 00:20:50,703
There you will find your cargo
320
00:20:50,805 --> 00:20:53,506
in the exact
condition you left it.
321
00:20:53,608 --> 00:20:57,410
Then my men will escort you
to wherever you want to go.
322
00:20:57,512 --> 00:20:59,579
That way, your minds
can be fresh and clear
323
00:20:59,681 --> 00:21:04,817
to think about a fair price
to conduct our business.
324
00:21:07,889 --> 00:21:11,791
He arrested you so they could
go through the truck.
325
00:21:11,893 --> 00:21:14,527
Figure out exactly how much
we're bringing across.
326
00:21:14,629 --> 00:21:17,396
What're you going to do?
327
00:21:17,498 --> 00:21:20,600
We pay him.
Whatever he wants.
328
00:21:20,702 --> 00:21:25,004
We can't afford the risk
to say no.
329
00:21:28,843 --> 00:21:31,210
Shit, you see that nigga
walking with that cane?
330
00:21:31,312 --> 00:21:32,396
He look weak as hell, homie.
331
00:21:32,480 --> 00:21:34,247
I'm telling you,
332
00:21:34,349 --> 00:21:36,215
Franklin being back
don't mean shit.
333
00:21:36,317 --> 00:21:39,518
That nigga weak.
He hurt. Soft.
334
00:21:39,621 --> 00:21:41,787
Best not underestimate Saint.
335
00:21:41,890 --> 00:21:45,725
Boy's brain still work.
That's problem enough.
336
00:21:45,827 --> 00:21:47,693
Y'all gonna talk business
all night? Shit.
337
00:21:47,795 --> 00:21:50,396
Damn, boots, where you
find this one at?
338
00:21:50,498 --> 00:21:52,398
She got it bad, huh?
339
00:21:52,500 --> 00:21:54,333
Shit, she know the goods
when she see it.
340
00:21:54,435 --> 00:21:55,553
Sup, girl?
341
00:21:55,637 --> 00:21:57,270
♪ More bassthan a powerful amp... ♪
342
00:21:57,372 --> 00:21:59,305
- You should come, too.
- What?
343
00:21:59,407 --> 00:22:02,108
I appreciate the offer,
344
00:22:02,210 --> 00:22:03,643
but I got my hands full.
345
00:22:03,745 --> 00:22:06,479
- Ugh. Uh-uh.
- Next time, though.
346
00:22:06,581 --> 00:22:07,631
I'll see y'all in a minute.
347
00:22:07,715 --> 00:22:10,349
Yeah, a minute sound
about right.
348
00:22:10,451 --> 00:22:12,485
Bye, sweetie.
349
00:22:12,587 --> 00:22:15,988
Shit, cover your ears, nigga.
350
00:22:18,126 --> 00:22:19,992
Damn.
351
00:22:22,563 --> 00:22:24,497
Mm. You ready to have some fun?
352
00:22:24,599 --> 00:22:27,433
Hell yeah, I'm ready.
What you got for me?
353
00:22:27,535 --> 00:22:29,168
I want you to sit right here.
354
00:22:29,270 --> 00:22:30,303
- Right there?
- Mm-hmm.
355
00:22:30,405 --> 00:22:32,104
All right.
356
00:22:34,442 --> 00:22:37,476
- Mm, you like that?
- Shit, you know I do.
357
00:22:37,578 --> 00:22:40,212
Oh. All right.
358
00:22:44,419 --> 00:22:46,352
Do your thing, then.
359
00:22:53,461 --> 00:22:58,030
Damn, girl. Mm.
360
00:22:58,132 --> 00:22:59,832
Peekaboo, nigga.
361
00:23:03,705 --> 00:23:05,905
Hey, stop running!
362
00:23:18,252 --> 00:23:20,486
Mom!
363
00:23:20,588 --> 00:23:22,254
Baby?
364
00:23:23,524 --> 00:23:25,157
What's wrong?
365
00:23:27,428 --> 00:23:29,161
Oh, my god.
366
00:23:29,263 --> 00:23:31,497
Come on.
367
00:23:31,599 --> 00:23:34,066
Don't look.
Don't look. Come on.
368
00:23:34,168 --> 00:23:35,935
Come on.
369
00:23:43,370 --> 00:23:44,502
Hit back, and you can't
370
00:23:44,605 --> 00:23:46,238
- blame the nigga.
- And people scared.
371
00:23:46,340 --> 00:23:48,091
They ain't trying to be out on
the corners selling right now.
372
00:23:48,175 --> 00:23:51,376
It's fucking up our whole
business.
373
00:23:52,646 --> 00:23:54,613
We pick a side.
374
00:23:55,816 --> 00:23:57,749
Manboy or skully.
375
00:23:57,851 --> 00:23:59,718
Get one to set the other one up,
376
00:23:59,820 --> 00:24:01,100
ambush 'em,
disappear the bodies,
377
00:24:01,188 --> 00:24:02,988
end this as quick
and as quiet as possible.
378
00:24:03,090 --> 00:24:04,789
You're talking about a massacre.
379
00:24:04,891 --> 00:24:07,058
No. No, I'm talking
380
00:24:07,160 --> 00:24:10,495
about taking a few lives
to save many.
381
00:24:10,597 --> 00:24:12,063
Well, shit.
382
00:24:12,165 --> 00:24:15,267
If we gonna be choosing sides,
then I'm-a take manboy.
383
00:24:16,270 --> 00:24:19,404
Can't trust skully
with his crucifixing ass.
384
00:24:21,875 --> 00:24:23,308
Say it.
385
00:24:23,410 --> 00:24:26,011
Okay, I get that manboy
is the obvious choice.
386
00:24:26,113 --> 00:24:27,779
And I know skully crazy.
387
00:24:27,881 --> 00:24:29,247
But he always stay in his Lane.
388
00:24:29,349 --> 00:24:31,750
"Lane" like
the new testament type shit?
389
00:24:31,852 --> 00:24:33,251
Manboy always trying to test US,
390
00:24:33,353 --> 00:24:36,021
trying to take a territory,
find a better deal.
391
00:24:36,123 --> 00:24:39,624
He's smart and ambitious
as anybody I ever seen.
392
00:24:39,726 --> 00:24:40,859
We back him?
393
00:24:40,961 --> 00:24:43,528
When he done with skully,
we next.
394
00:25:01,315 --> 00:25:05,383
Hey, you can crash here
if you don't want to drive back.
395
00:25:06,853 --> 00:25:09,321
Nuvia makes menudo.
396
00:25:19,066 --> 00:25:20,984
The level of violence
seen in that era pales in comparison
397
00:25:21,068 --> 00:25:24,302
to the carnage seen in cities
all across america today.
398
00:25:24,404 --> 00:25:28,773
In the past, organized crime
bosses introduced tight control
399
00:25:28,875 --> 00:25:30,775
and enforced ground rules.
400
00:25:30,877 --> 00:25:32,811
Civilian deaths
were to be avoided
401
00:25:32,913 --> 00:25:35,046
and every attempt was made
to not kill
402
00:25:35,148 --> 00:25:38,817
law enforcement officers.
Today, some places...
403
00:25:57,771 --> 00:26:00,205
♪ No, you can't stop the clock ♪
404
00:26:00,307 --> 00:26:03,975
♪ no, you
can't stop the clock ♪
405
00:26:04,077 --> 00:26:06,811
♪ no, you can't stop the clock ♪
406
00:26:06,913 --> 00:26:09,814
♪ no, you can't stopthe clock... ♪
407
00:26:15,922 --> 00:26:17,922
It's McDonald.
408
00:26:21,094 --> 00:26:23,762
Uh, sorry, you're saying...
You're saying that, uh,
409
00:26:23,864 --> 00:26:25,930
they-they didn't arrive
in Panama City,
410
00:26:26,032 --> 00:26:28,900
or that they didn't arrive
at-at the airstrip?
411
00:26:33,006 --> 00:26:34,973
Yeah, just let me...
Let me get into it, and then
412
00:26:35,075 --> 00:26:37,709
I'll-I'll-I'll get you back
at this number.
413
00:26:39,780 --> 00:26:42,280
Okay, thanks.
414
00:26:58,365 --> 00:27:01,733
Please leave a message after the tone.
415
00:27:01,835 --> 00:27:03,902
Hey, avi, it's Reed Thompson.
416
00:27:04,004 --> 00:27:06,104
Listen, my contact
in Costa Rica said
417
00:27:06,206 --> 00:27:07,939
that the cargo
never even showed up.
418
00:27:08,041 --> 00:27:10,642
So please give me a call back at
this number as soon as you can.
419
00:27:10,744 --> 00:27:12,577
Thank you.
420
00:27:44,811 --> 00:27:47,745
Probably best I go alone.
421
00:27:47,848 --> 00:27:50,381
I doubt it.
422
00:27:55,856 --> 00:27:57,589
All right.
423
00:28:10,871 --> 00:28:12,670
Yo!
424
00:28:54,848 --> 00:28:57,048
You put conditioner in it first?
425
00:28:57,150 --> 00:29:00,718
I'm telling you, it'll
make it a whole lot easier.
426
00:29:03,123 --> 00:29:05,290
You gonna want
to see this shit, blood.
427
00:29:08,128 --> 00:29:10,094
Hey, khadijah!
428
00:29:10,196 --> 00:29:12,664
- Go with mom.
- Come on.
429
00:29:14,000 --> 00:29:17,402
That don't look like no re-up.
430
00:29:23,843 --> 00:29:25,443
Goddamn.
431
00:29:27,681 --> 00:29:29,581
I got to sit down.
432
00:29:32,719 --> 00:29:35,853
Thank you.
433
00:29:35,956 --> 00:29:39,023
It's a dragunov.
434
00:29:39,125 --> 00:29:42,026
Accurate from half a mile away.
435
00:29:42,128 --> 00:29:45,063
Ten rounds per mag,
telescopic scope.
436
00:29:45,165 --> 00:29:47,932
One of these once took down
an airplane.
437
00:29:48,034 --> 00:29:50,034
So what's the deal, youngblood?
438
00:29:50,136 --> 00:29:54,305
Deal is I want this war
between you and manboy done.
439
00:29:54,841 --> 00:29:56,975
Decided to help you finish it.
440
00:29:57,077 --> 00:29:59,711
You said it yourself, right?
441
00:29:59,813 --> 00:30:02,246
Manboy don't respect shit.
442
00:30:02,349 --> 00:30:05,817
He wants power, territory.
You've been loyal.
443
00:30:05,919 --> 00:30:07,685
Got the soldiers
to do this shit.
444
00:30:09,055 --> 00:30:11,556
All you need is a little help.
445
00:30:14,127 --> 00:30:17,528
You feel that?
446
00:30:18,865 --> 00:30:21,466
Hell yeah, I feel that.
447
00:30:22,002 --> 00:30:23,901
Feel like a nigga back
in the pen, and somebody
448
00:30:24,004 --> 00:30:26,671
in the shower trying
to sneak up behind a nigga.
449
00:30:26,773 --> 00:30:28,106
Mm-hmm. Exactly.
450
00:30:28,208 --> 00:30:30,141
What about you, khadijah?
451
00:30:30,243 --> 00:30:32,977
You feel like
you about to get fucked?
452
00:30:33,079 --> 00:30:36,781
Yep. Both holes.
453
00:30:40,020 --> 00:30:42,120
That's fine.
454
00:30:42,222 --> 00:30:43,921
You don't want my help,
it's fine.
455
00:30:44,024 --> 00:30:45,957
Keep shooting it out,
trading losses.
456
00:30:49,896 --> 00:30:52,497
How many can you get?
457
00:30:54,100 --> 00:30:56,768
As many as you want.
458
00:30:56,870 --> 00:30:59,337
Uzis, too.
459
00:31:00,974 --> 00:31:03,441
From who?
460
00:31:03,543 --> 00:31:04,543
Israeli.
461
00:31:04,778 --> 00:31:06,058
He legit. It's where I get mine.
462
00:31:06,146 --> 00:31:08,913
- How much?
- Dragunovs are two g's.
463
00:31:09,015 --> 00:31:11,015
Uzis are $600. More than fair.
464
00:31:11,117 --> 00:31:13,985
Come with me if you want,
meet him.
465
00:31:14,087 --> 00:31:15,887
You don't like what you see,
walk away.
466
00:31:15,989 --> 00:31:17,922
No hard feelings.
467
00:31:18,024 --> 00:31:19,924
- You gonna be there?
- Of course, yeah.
468
00:31:20,026 --> 00:31:21,225
I just want this done, man,
469
00:31:21,327 --> 00:31:23,961
so we can get back
to making that money.
470
00:31:24,064 --> 00:31:26,097
Man, if you trying to play me,
471
00:31:26,199 --> 00:31:30,401
I'm-a send every nigga I got
to fuck your world up.
472
00:31:30,937 --> 00:31:32,770
You feel me?
473
00:31:34,774 --> 00:31:38,342
Yeah. Yeah, I feel you.
474
00:31:39,946 --> 00:31:41,263
Draws
a foul on the penetration move.
475
00:31:41,347 --> 00:31:44,649
Great first step.
As you can see there...
476
00:31:46,886 --> 00:31:48,820
What's up, drew?
477
00:31:48,922 --> 00:31:50,655
Saint.
478
00:31:55,862 --> 00:31:58,563
Listen, man,
I'm sorry about bootsy.
479
00:31:59,799 --> 00:32:02,500
Ain't right,
what they did to him.
480
00:32:04,871 --> 00:32:06,971
I think it's time
for skully to go.
481
00:32:07,073 --> 00:32:09,507
You think?
482
00:32:09,609 --> 00:32:11,743
Mm-hmm.
483
00:32:11,845 --> 00:32:13,678
I want to help you out.
484
00:32:13,780 --> 00:32:15,179
Don't need your help.
485
00:32:15,281 --> 00:32:17,849
I just came
from the bottoms, man.
486
00:32:17,951 --> 00:32:20,618
They got an army
waiting for y'all to show up.
487
00:32:20,720 --> 00:32:22,920
Trust me, you need my help.
488
00:32:23,022 --> 00:32:25,690
And how you gonna do that?
489
00:32:31,164 --> 00:32:34,632
See, the thing is,
skully still buys from me.
490
00:32:34,734 --> 00:32:36,234
He trusts me.
491
00:32:36,336 --> 00:32:39,871
I'll draw out him and his folks,
and you'll ambush 'em.
492
00:32:39,973 --> 00:32:44,609
With skully gone,
inglewood will be in chaos.
493
00:32:44,711 --> 00:32:46,844
And I'll bleed them dry.
494
00:32:46,946 --> 00:32:48,713
No more cocaine.
495
00:32:49,716 --> 00:32:51,849
It'll be worse for a minute.
496
00:32:51,951 --> 00:32:53,985
In the long run,
we'll all be better off.
497
00:32:54,087 --> 00:32:56,487
And you'll get revenge
for bootsy.
498
00:32:57,524 --> 00:32:58,589
Hmm?
499
00:33:00,026 --> 00:33:02,627
How the fuck I know
you ain't trying to play me?
500
00:33:02,729 --> 00:33:04,729
You don't.
501
00:33:04,831 --> 00:33:08,633
But take a ride with me.
I'll show you.
502
00:33:21,739 --> 00:33:24,206
Opa, avi.
503
00:33:30,548 --> 00:33:31,898
Wow. And here I was,
thinking maybe
504
00:33:31,982 --> 00:33:35,317
I was gonna have to find myself
a new arms dealer.
505
00:33:35,419 --> 00:33:36,552
My apologies.
506
00:33:36,654 --> 00:33:39,488
Argentina isn't the easiest
place to keep in touch.
507
00:33:39,590 --> 00:33:41,456
Jesus, man, don't tell me
you were on vacation
508
00:33:41,559 --> 00:33:43,392
while I got people dying
and guns missing.
509
00:33:43,494 --> 00:33:45,527
Of course not.
510
00:33:45,629 --> 00:33:47,296
We were hunting Nazis.
511
00:33:47,398 --> 00:33:48,830
You're what?
512
00:33:48,933 --> 00:33:53,602
We got a tip Josef schwammberger
is hiding out near catamarca.
513
00:33:53,704 --> 00:33:55,804
You know his work?
514
00:33:55,906 --> 00:33:59,174
He was in charge
of three death camps in Poland.
515
00:33:59,276 --> 00:34:01,543
Executed hundreds.
516
00:34:01,645 --> 00:34:04,379
Women, children.
517
00:34:04,481 --> 00:34:05,781
Oh, he's serious.
518
00:34:05,883 --> 00:34:07,523
I'm always serious
when it comes down
519
00:34:07,618 --> 00:34:10,352
to the greatest enemy the Jewish
people has ever known.
520
00:34:11,555 --> 00:34:13,789
Don't you want to know
if we got him?
521
00:34:13,891 --> 00:34:16,391
Currently, I'm a little more
concerned about those guns.
522
00:34:17,728 --> 00:34:20,329
Yeah, well,
I don't know quite yet,
523
00:34:20,431 --> 00:34:22,631
but we're working on it.
524
00:34:22,733 --> 00:34:25,334
Do you know how difficult
and complicated
525
00:34:25,436 --> 00:34:28,470
the international arms game is?
526
00:34:28,572 --> 00:34:30,806
It's a miracle anything
ever goes through.
527
00:34:30,908 --> 00:34:33,642
No, I-I know exactly how
complicated it is.
528
00:34:33,744 --> 00:34:35,677
But, you know, avi,
that's the reason
529
00:34:35,779 --> 00:34:37,913
that I pay you the exorbitant
sums of money that I do
530
00:34:38,015 --> 00:34:39,748
is so that when things go wrong,
I can trust
531
00:34:39,850 --> 00:34:41,350
that you're there to fix them.
532
00:34:41,452 --> 00:34:42,551
That is your job.
533
00:34:42,653 --> 00:34:45,587
Listen, I'm sending lior
on the next plane to Panama.
534
00:34:45,689 --> 00:34:48,423
Okay? We'll find out
what happened.
535
00:34:48,525 --> 00:34:50,759
I also need you on that flight
to Panama.
536
00:34:50,861 --> 00:34:53,128
I'd like for you
to find out yourself.
537
00:34:57,032 --> 00:34:59,413
I trust lior with my life.
538
00:34:59,716 --> 00:35:01,633
- Don't worry, he'll find out.
- I'm not worried. I just don't want lior
539
00:35:01,717 --> 00:35:02,570
fixing your problems for you.
540
00:35:02,663 --> 00:35:04,249
Are you saying that
I can't handle myself?
541
00:35:04,333 --> 00:35:06,019
I don't even know
who the fuck you are, man.
542
00:35:06,103 --> 00:35:07,254
- It's okay, lior.
- Hey, if he has something
543
00:35:07,338 --> 00:35:09,257
- to say, let him say it.
- I did say something, and for
544
00:35:09,341 --> 00:35:10,893
- some reason, this guy keeps talking.
- Shut up, you.
545
00:35:10,977 --> 00:35:11,843
What the fuck?
546
00:35:11,928 --> 00:35:12,850
I just don't understand
547
00:35:13,001 --> 00:35:14,300
- what his problem is.
- Okay.
548
00:35:14,385 --> 00:35:16,204
- It's fine. I'll go. All right?
- Why? What's his problem?
549
00:35:16,288 --> 00:35:18,600
My problem is that you
don't seem to hear too well. - Hey.
550
00:35:18,684 --> 00:35:20,784
- I hear fucking excellent...
- Fuck.
551
00:35:20,927 --> 00:35:23,327
Fuck, man!
552
00:35:23,594 --> 00:35:25,474
You hear perfectly fine now?
553
00:35:27,264 --> 00:35:29,298
Okay.
554
00:35:29,642 --> 00:35:31,575
The fuck, man?
555
00:35:31,771 --> 00:35:34,607
What the fuck is wrong with you?
556
00:35:34,938 --> 00:35:37,939
I just don't know how
much more clear I can make myself.
557
00:35:38,042 --> 00:35:40,842
I need to know where my guns are
and I want you to find out.
558
00:35:40,944 --> 00:35:44,435
And you'll let me know
as soon as you do.
559
00:35:51,555 --> 00:35:53,275
And we're having a good time...
560
00:35:53,360 --> 00:35:55,508
- You can blow on it all you want to.
- I've got to get it
561
00:35:55,592 --> 00:35:56,607
working.
I got to get it working.
562
00:35:56,691 --> 00:35:58,069
Well, you... can you get it working,
563
00:35:58,153 --> 00:36:00,688
please? Ooh!
564
00:36:00,773 --> 00:36:02,102
- Ten.
- Who's winning?
565
00:36:02,187 --> 00:36:03,582
Who do you think?
566
00:36:03,667 --> 00:36:06,727
Never play monopoly with
an aspiring real estate mogul.
567
00:36:06,812 --> 00:36:08,453
Thank you.
568
00:36:08,538 --> 00:36:09,487
Thank you very much.
569
00:36:09,606 --> 00:36:11,373
Where's your cane?
570
00:36:11,475 --> 00:36:14,109
Oh. Thought I'd go without it.
571
00:36:14,211 --> 00:36:16,211
Well, now, uh...
572
00:36:16,313 --> 00:36:17,412
Think that's wise?
573
00:36:17,514 --> 00:36:19,614
I'm thinking it'd be nice
for just one night
574
00:36:19,717 --> 00:36:21,801
to not have everybody looking
at me like I got something
575
00:36:21,885 --> 00:36:23,737
- wrong with me.
- You do have something wrong with you.
576
00:36:23,821 --> 00:36:26,922
- Come on.
- What?
577
00:36:27,758 --> 00:36:31,093
Listen, I want y'all
to come with me tonight.
578
00:36:33,597 --> 00:36:35,664
New year, fresh start.
579
00:36:35,766 --> 00:36:39,201
Jerome and Louie would love it.
580
00:36:40,571 --> 00:36:42,704
Y'all can finally
Bury the hatchet,
581
00:36:42,806 --> 00:36:46,308
so we can get back
to being a family.
582
00:36:48,679 --> 00:36:51,246
Just keep yourself safe, son.
583
00:36:56,520 --> 00:36:59,921
Ready whenever you are, sir.
584
00:37:03,293 --> 00:37:06,194
All right.
585
00:37:10,534 --> 00:37:12,300
Love you.
586
00:37:12,403 --> 00:37:15,137
I love you, too.
587
00:37:15,239 --> 00:37:17,139
Happy new year.
588
00:37:17,241 --> 00:37:18,573
All right.
589
00:37:23,447 --> 00:37:27,249
♪ Now, I lay me down to sleep ♪
590
00:37:27,351 --> 00:37:29,451
♪ ooh ♪
591
00:37:29,553 --> 00:37:31,686
♪ I just can't find a beat... ♪
592
00:37:31,789 --> 00:37:33,422
El oso!
593
00:37:33,524 --> 00:37:35,457
Happy new year, man.
594
00:37:35,559 --> 00:37:36,825
Thank you for the invitation.
595
00:37:36,927 --> 00:37:39,428
Yeah.
The past is the past, right?
596
00:37:39,530 --> 00:37:40,896
- Time to move on.
- Órale.
597
00:37:40,998 --> 00:37:44,533
Congratulations, the place
is fucking amazing.
598
00:37:44,635 --> 00:37:46,401
Thanks, Reed.
599
00:37:46,503 --> 00:37:48,703
Let me show you around.
600
00:37:48,806 --> 00:37:51,273
Ain't that that girl tanosse
from back in the day?
601
00:37:51,375 --> 00:37:53,341
Yeah.
602
00:37:54,945 --> 00:37:57,446
Mm-hmm, that's the one you got
your first nut from.
603
00:37:57,548 --> 00:37:59,781
Mm-hmm.
604
00:37:59,883 --> 00:38:02,451
You want a drink,
Tequila or something?
605
00:38:02,553 --> 00:38:04,486
- Water?
- Water. Two waters, please.
606
00:38:04,588 --> 00:38:07,122
♪ listen, listen,listen for the beatbox ♪
607
00:38:07,224 --> 00:38:08,224
♪ huh! ♪
608
00:38:08,325 --> 00:38:09,658
♪ Ha-ha-ha-ha-ha ♪
609
00:38:09,760 --> 00:38:12,394
♪ yup, baby, yup, baby,yup, baby ♪
610
00:38:12,496 --> 00:38:15,330
♪ come on, everybody, hurry up ♪
611
00:38:15,432 --> 00:38:17,432
♪ clap, clap, clap, come on... ♪
612
00:38:17,534 --> 00:38:19,367
Oh. Hi.
613
00:38:19,937 --> 00:38:22,571
Guess I shouldn't be surprised,
seeing you here.
614
00:38:22,673 --> 00:38:24,840
No? Why's that?
615
00:38:24,942 --> 00:38:27,609
'Cause you was always the girl
who knew everyone.
616
00:38:27,711 --> 00:38:30,345
Always in the right place,
right time.
617
00:38:30,447 --> 00:38:31,913
And that's what this is?
618
00:38:32,015 --> 00:38:34,349
- The right place?
- ♪ everybody say ho! ♪
619
00:38:34,451 --> 00:38:35,584
♪ Ho! ♪
620
00:38:35,686 --> 00:38:37,619
It is tonight.
621
00:38:37,721 --> 00:38:39,354
♪ Now everybody scream ♪
622
00:38:39,456 --> 00:38:41,389
how you doing, t?
623
00:38:41,492 --> 00:38:42,591
I'm good.
624
00:38:42,693 --> 00:38:44,159
You look it.
625
00:38:44,261 --> 00:38:45,594
So do you.
626
00:38:45,696 --> 00:38:47,929
But I heard some things.
627
00:38:49,399 --> 00:38:50,565
Like what?
628
00:38:50,667 --> 00:38:54,035
Like the kid who was prep school
bound took three bullets.
629
00:38:54,805 --> 00:38:57,639
Never thought it'd be you
in this game.
630
00:38:58,061 --> 00:38:59,727
I didn't like the alternative.
631
00:38:59,812 --> 00:39:01,409
Which was what?
632
00:39:01,512 --> 00:39:03,512
Their rules.
633
00:39:03,614 --> 00:39:06,314
- ♪ Make it go uh ♪
- ♪ uh ♪
634
00:39:06,416 --> 00:39:07,516
♪ nah-nah-nah-nah... ♪
635
00:39:07,618 --> 00:39:11,253
- I remember him.
- Who, Leon?
636
00:39:11,355 --> 00:39:12,587
♪ Nah-nah-nah-nah... ♪
637
00:39:12,689 --> 00:39:14,556
Glad to see y'all still cool.
638
00:39:14,658 --> 00:39:17,926
It's important to keep
them real niggas around.
639
00:39:18,028 --> 00:39:21,429
The ones who was riding
before you came up, right?
640
00:39:21,532 --> 00:39:22,697
- Mm.
- Hey!
641
00:39:22,799 --> 00:39:24,733
Hey, what the fuck
you doing here?!
642
00:39:24,835 --> 00:39:26,768
♪ No matter what the age... ♪
643
00:39:26,870 --> 00:39:28,421
I asked you a question.
Why the fuck you here?!
644
00:39:28,505 --> 00:39:31,139
Leon, do not make a scene.
645
00:39:31,241 --> 00:39:32,307
I was invited.
646
00:39:32,409 --> 00:39:33,808
By who?
647
00:39:33,911 --> 00:39:36,645
- By the family.
- Hey, hey, now. Come on.
648
00:39:36,747 --> 00:39:37,712
Let's not do this here.
649
00:39:37,814 --> 00:39:39,314
Let's get it off the floor,
come on.
650
00:39:39,416 --> 00:39:41,750
Come on, baby.
651
00:39:41,852 --> 00:39:44,052
♪ Nah-nah-nah-nah,it'll make you go... ♪
652
00:39:44,154 --> 00:39:46,922
I got to remind you what this
motherfucker responsible for?
653
00:39:47,024 --> 00:39:49,958
- Leon, you need to calm the fuck down.
- Kevin dead because of them.
654
00:39:50,060 --> 00:39:51,845
Kevin's dead
because he didn't listen.
655
00:39:51,929 --> 00:39:54,095
- No, fuck that! - Leon!
- The fuck are you doing?
656
00:39:54,197 --> 00:39:56,683
- Franklin, please get control of your man.
- Hey, you stay out of it.
657
00:39:56,767 --> 00:39:58,551
They went behind
our back. They went to Kevin,
658
00:39:58,635 --> 00:40:00,019
offered him conejo
for that motherfucking recipe.
659
00:40:00,103 --> 00:40:01,821
- I don't need a history lesson.
- Then how the hell
660
00:40:01,905 --> 00:40:03,723
you gonna do business with him
like nothing happened?!
661
00:40:03,807 --> 00:40:05,740
We've been doing business
with him, for months!
662
00:40:05,842 --> 00:40:07,475
And you'd know that
if you'd been around!
663
00:40:07,578 --> 00:40:08,743
Who the fuck you talking to?!
664
00:40:08,845 --> 00:40:10,879
When you went down,
what do you think happened?
665
00:40:10,981 --> 00:40:13,582
Everybody came at US,
trying to take our territory
666
00:40:13,684 --> 00:40:15,617
and fuck US up.
Who you think kept 'em back?
667
00:40:15,719 --> 00:40:17,719
Louie?
Jerome and his fucking speakers?
668
00:40:17,821 --> 00:40:20,789
It was me and my
motherfucking crew, nigga.
669
00:40:20,891 --> 00:40:22,775
And instead of gratitude, you
want me to embrace this nigga?
670
00:40:22,859 --> 00:40:24,926
- Put the gun down!
- Louie, shut the fuck up!
671
00:40:25,028 --> 00:40:27,080
- Hey, hey, now watch your mouth now.
- Hey, back up off him, nigga.
672
00:40:27,164 --> 00:40:29,664
- I'll beat your fat ass.
- Leon, this is about business. Huh?
673
00:40:29,766 --> 00:40:32,200
- Business.
- No, it's about what's right.
674
00:40:34,304 --> 00:40:36,271
Lower it.
675
00:40:43,413 --> 00:40:46,448
Reed, oso, leave now.
676
00:41:02,466 --> 00:41:04,466
You lost, you know that?
677
00:41:04,568 --> 00:41:06,601
Money's got your head
all fucked up.
678
00:41:06,703 --> 00:41:08,903
Or maybe your head was
never right to begin with.
679
00:41:09,006 --> 00:41:10,690
You know, I thought
with me being hurt, maybe
680
00:41:10,774 --> 00:41:13,441
you'd grow up, stop acting
like a fucking child!
681
00:41:13,543 --> 00:41:14,909
- Nigga, fuck you!
- Fuck me?!
682
00:41:15,012 --> 00:41:17,679
You know what, you're gonna
get yourself killed, man.
683
00:41:17,781 --> 00:41:19,499
And I ain't gonna lay in bed
at night thinking I ain't try
684
00:41:19,583 --> 00:41:20,800
to set your stupid ass straight!
685
00:41:20,884 --> 00:41:22,684
You ain't got to worry
about me, nigga,
686
00:41:22,786 --> 00:41:24,452
- 'cause I'm done with your ass!
- Fine!
687
00:41:24,554 --> 00:41:27,255
Find your own fucking plug then.
688
00:41:27,357 --> 00:41:29,357
Do shit the way you want.
689
00:41:31,695 --> 00:41:34,429
You just stay
the fuck out my way.
690
00:41:38,402 --> 00:41:40,735
Stupid motherfucker.
691
00:41:40,837 --> 00:41:43,304
Whoa, whoa, whoa.
Come on now, nephew.
692
00:42:13,854 --> 00:42:16,055
- Bernice Wright?
- Yes.
693
00:42:16,157 --> 00:42:17,289
Uh, I'm Irene Abe.
694
00:42:17,391 --> 00:42:18,942
I'm a reporter
with the herald examiner.
695
00:42:19,026 --> 00:42:20,993
The herald? In Odessa?
696
00:42:21,095 --> 00:42:22,361
No, ma'am. In Los Angeles.
697
00:42:22,463 --> 00:42:25,197
Your brother was sergeant Andre
Wright, LAPD, is that right?
698
00:42:25,299 --> 00:42:27,066
I don't want to talk
about any of this.
699
00:42:27,168 --> 00:42:28,867
I drove a long way
to come see you.
700
00:42:28,969 --> 00:42:30,087
Well, I'm afraid
you've wasted your time.
701
00:42:30,171 --> 00:42:31,804
Please. I just need five minutes
702
00:42:31,906 --> 00:42:32,871
of your time and then I'll go.
703
00:42:32,973 --> 00:42:35,441
It's okay, aunt bernice.
704
00:42:36,210 --> 00:42:38,844
You can let her in.
705
00:42:44,085 --> 00:42:46,085
I appreciate
you inviting me in, melody.
706
00:42:46,187 --> 00:42:47,853
I know you've been
through a lot,
707
00:42:47,955 --> 00:42:49,822
and I'm not here
to cause more problems.
708
00:42:49,924 --> 00:42:51,190
It doesn't matter.
709
00:42:51,292 --> 00:42:54,026
The lord's justice will be
served as he sees fit.
710
00:42:54,128 --> 00:42:57,663
All we can do is
be pure of heart in his gaze.
711
00:42:57,765 --> 00:42:59,031
Amen.
712
00:42:59,133 --> 00:43:01,733
Uh, I covered what happened
713
00:43:01,836 --> 00:43:03,135
to your father.
714
00:43:03,237 --> 00:43:05,904
I'm also aware
of what took place a week later,
715
00:43:06,006 --> 00:43:07,090
when your neighbor Franklin
was shot.
716
00:43:07,174 --> 00:43:08,674
Melody didn't have nothing
717
00:43:08,776 --> 00:43:10,075
to do with any of that.
718
00:43:10,177 --> 00:43:12,845
Franklin said he didn't
know who did it, right?
719
00:43:12,947 --> 00:43:15,013
I-I'm not saying she did.
720
00:43:15,116 --> 00:43:18,050
But there are questions
that still need to be answered.
721
00:43:18,152 --> 00:43:20,919
Why your father did what he did.
722
00:43:21,021 --> 00:43:24,123
Who shot Franklin and why.
723
00:43:24,225 --> 00:43:27,126
Why do you care about all this?
724
00:43:27,228 --> 00:43:30,429
About my daddy and Franklin.
725
00:43:31,031 --> 00:43:33,298
Because no one else seems to.
726
00:43:33,400 --> 00:43:36,702
I was born
in the crenshaw district.
727
00:43:36,804 --> 00:43:38,137
Grew up there.
728
00:43:38,239 --> 00:43:40,706
Raised my own daughter there.
729
00:43:42,143 --> 00:43:45,010
I'm watching it change,
almost by the day.
730
00:43:45,112 --> 00:43:48,780
I'm scared,
because I don't understand why.
731
00:43:48,883 --> 00:43:51,717
And I think you do.
732
00:43:52,753 --> 00:43:54,086
If you can help me,
733
00:43:54,188 --> 00:43:56,688
I can tell the story,
and telling the story will make
734
00:43:56,790 --> 00:44:00,077
- people pay attention.
- It's not your place to try and stop what the lord intends.
735
00:44:00,161 --> 00:44:02,127
All due respect, melody,
736
00:44:02,229 --> 00:44:05,631
the lord didn't break Watergate.
Woodward and Bernstein did.
737
00:44:05,733 --> 00:44:06,932
Of course he did.
738
00:44:07,034 --> 00:44:08,967
He guided them.
739
00:44:09,069 --> 00:44:11,603
Just as he will
740
00:44:11,705 --> 00:44:13,572
or won't
741
00:44:13,674 --> 00:44:15,641
guide you.
742
00:44:18,312 --> 00:44:21,346
Maybe the lord
sent me here to you.
743
00:44:21,448 --> 00:44:24,850
So you can tell me
what really happened.
744
00:44:24,952 --> 00:44:27,119
How's it go?
745
00:44:27,221 --> 00:44:30,689
The truth will set you free?
746
00:45:01,422 --> 00:45:04,923
These
motherfuckers killed bootsy.
747
00:45:05,025 --> 00:45:07,292
Put that nigga on a cross.
748
00:45:07,394 --> 00:45:10,796
It's time to show these
motherfuckers what time it is.
749
00:45:13,834 --> 00:45:15,801
Let's roll.
750
00:45:50,804 --> 00:45:52,804
Heading out?
751
00:45:53,907 --> 00:45:55,941
Uh, yeah.
752
00:45:56,043 --> 00:45:58,677
Just gonna get a bite with lurp.
753
00:45:59,913 --> 00:46:02,681
Late-night craving, huh?
754
00:46:02,783 --> 00:46:04,049
Yeah.
755
00:46:04,151 --> 00:46:07,085
Uh-huh. And is that a .38
756
00:46:07,187 --> 00:46:09,655
or a .45 you got in your waist?
757
00:46:11,759 --> 00:46:13,859
You know, I was thinking
758
00:46:13,961 --> 00:46:16,194
about putting that VCR to use.
759
00:46:16,297 --> 00:46:19,965
Tossing in one of those
new tapes, like
760
00:46:20,067 --> 00:46:22,534
enter the dragon.
761
00:46:27,074 --> 00:46:28,358
Remember how many times
you made me
762
00:46:28,442 --> 00:46:31,076
and your mama take you
to see that movie?
763
00:46:31,178 --> 00:46:33,345
By the time we'd get home,
you'd hit the door
764
00:46:33,447 --> 00:46:36,114
and get to chopping everything
in the damn house.
765
00:46:36,216 --> 00:46:39,885
You chopped down our curtain...
In the room, papers flying
766
00:46:39,987 --> 00:46:41,304
and you just in there,
just chopping.
767
00:46:41,388 --> 00:46:43,221
Yeah, you remember that?
768
00:46:43,324 --> 00:46:46,024
And then, what, kev... no, Leon.
769
00:46:46,133 --> 00:46:47,800
Remember,
you chopped him in the neck
770
00:46:47,895 --> 00:46:50,362
and he rolled off
the porch out there?
771
00:46:52,265 --> 00:46:56,367
Couldn't tell you your name
wasn't Bruce.
772
00:46:57,022 --> 00:46:59,623
Bruce, man. The legend.
773
00:47:01,310 --> 00:47:03,944
"Be water, my friend."
774
00:47:05,770 --> 00:47:06,836
Hey.
775
00:47:06,921 --> 00:47:09,555
Why don't you stay home tonight,
and we'll
776
00:47:09,640 --> 00:47:13,054
pop up some corn
and put in the movie
777
00:47:13,139 --> 00:47:15,439
and take it all the way back.
778
00:47:16,624 --> 00:47:20,259
Just me and you,
old-school night.
779
00:47:21,321 --> 00:47:23,955
Spend a little time
with your old man.
780
00:47:25,526 --> 00:47:28,961
Huh? What do you say?
781
00:47:51,524 --> 00:47:53,490
Thanks, dad.
56953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.