Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,910 --> 00:00:03,309
I just need to get to Cairo.
2
00:00:03,333 --> 00:00:05,276
- Get in.
- Never did catch your name.
3
00:00:05,300 --> 00:00:06,496
Sam Black Crow.
4
00:00:06,520 --> 00:00:08,061
Where the fuck is Wednesday?
5
00:00:08,085 --> 00:00:10,147
You blew up a bar
in order to get yourself
6
00:00:10,171 --> 00:00:11,795
committed to a mental institution.
7
00:00:11,819 --> 00:00:13,300
And your little plan to free Demeter...
8
00:00:13,324 --> 00:00:14,905
She was my wife.
9
00:00:14,929 --> 00:00:16,392
[DEMETER] You won't last a week.
10
00:00:16,416 --> 00:00:17,467
[MR. WEDNESDAY] I last a week,
11
00:00:17,491 --> 00:00:19,621
you give me one night.
12
00:00:20,103 --> 00:00:21,404
I'll take that bet.
13
00:00:21,428 --> 00:00:22,728
Is Sweeney alive?
14
00:00:23,880 --> 00:00:26,946
I don't know where
the Jinn is or why he left.
15
00:00:26,970 --> 00:00:28,906
Why don't you come with me and
help me track down Wednesday?
16
00:00:28,930 --> 00:00:30,410
- And do what?
- Kill him.
17
00:00:31,020 --> 00:00:32,256
[SHADOW] What's the latest on the case?
18
00:00:32,280 --> 00:00:34,890
Three more break-ins
since Alison went missing,
19
00:00:35,416 --> 00:00:39,346
some sicko is stealing
ladies' unmentionables...
20
00:00:39,370 --> 00:00:40,420
Wait, wait, wait! Wait, wait!
21
00:00:41,110 --> 00:00:42,486
The hell's wrong with you?
22
00:00:42,510 --> 00:00:44,306
Bilquis fucked me up.
23
00:00:44,330 --> 00:00:45,550
[WHIMPERING]
24
00:00:47,250 --> 00:00:48,406
Hey, stranger.
25
00:00:48,430 --> 00:00:49,640
♪
26
00:00:51,780 --> 00:00:54,016
♪
27
00:00:54,040 --> 00:00:57,276
[MR. WEDNESDAY] The story
of America is one of destiny.
28
00:00:57,300 --> 00:00:58,756
[GUNSHOT]
29
00:00:58,780 --> 00:01:01,506
Freed from the tyranny of a cruel king,
30
00:01:01,530 --> 00:01:03,896
a powerful new republic was born.
31
00:01:03,920 --> 00:01:06,286
Divine guidance was required to show
32
00:01:06,310 --> 00:01:09,076
these now United States of America
33
00:01:09,100 --> 00:01:11,296
the just and righteous application
34
00:01:11,320 --> 00:01:12,946
of its newly acquired power.
35
00:01:12,970 --> 00:01:14,386
[CRACKING]
36
00:01:14,410 --> 00:01:15,906
So who better to shepherd a country
37
00:01:15,930 --> 00:01:19,496
baptized in blood than a war god? Tyr.
38
00:01:20,760 --> 00:01:22,760
Make that two war gods,
39
00:01:23,349 --> 00:01:26,044
one a more natural leader
than the other.
40
00:01:28,009 --> 00:01:31,074
Both gods knew full well,
where there's war,
41
00:01:32,250 --> 00:01:33,446
there's money.
42
00:01:33,470 --> 00:01:35,576
[HORSE NEIGHING IN THE DISTANCE]
43
00:01:35,600 --> 00:01:37,976
Odin, the more ambitious of the two,
44
00:01:38,000 --> 00:01:40,560
sought power and influence.
45
00:01:46,790 --> 00:01:48,220
[LAUGHING]
46
00:01:52,320 --> 00:01:54,076
[COINS CLINKING]
47
00:01:54,100 --> 00:01:56,126
Trust me, my dear friend.
48
00:01:56,150 --> 00:01:58,760
This is just the first
of many wars to come.
49
00:01:58,970 --> 00:02:01,296
The greatest army
ever to march into battle
50
00:02:01,320 --> 00:02:04,386
has just been skunked
by a bunch of farmers,
51
00:02:04,410 --> 00:02:06,370
tradesmen, and women.
52
00:02:06,940 --> 00:02:08,904
The world would do well to take heed.
53
00:02:10,640 --> 00:02:13,356
A nation in love with war and money.
54
00:02:13,380 --> 00:02:15,510
You are indeed home, my brother.
55
00:02:17,080 --> 00:02:18,080
[BLADE RESONATING]
56
00:02:20,140 --> 00:02:24,106
For my part, I'm elated
Cornwallis finally surrendered.
57
00:02:24,130 --> 00:02:26,846
I have some personal
business to attend to.
58
00:02:26,870 --> 00:02:28,846
Oh? A woman?
59
00:02:28,870 --> 00:02:30,220
A goddess.
60
00:02:30,880 --> 00:02:32,676
Before you ask, the answer is yes.
61
00:02:32,700 --> 00:02:34,137
I will help you woo her.
62
00:02:35,580 --> 00:02:38,010
♪
63
00:02:44,370 --> 00:02:47,940
[BELLS RINGING IN THE DISTANCE]
64
00:02:48,557 --> 00:02:52,739
[MR. WEDNESDAY] But... after
centuries of warring and wooing,
65
00:02:53,620 --> 00:02:57,411
for, after all, Odin had bedded
many a goddess in his day...
66
00:02:58,730 --> 00:02:59,820
[SNIFFLING] Ah...
67
00:03:02,007 --> 00:03:03,568
- [KNOCKING]
- Nothing
68
00:03:03,592 --> 00:03:05,577
could have prepared
him for the moment...
69
00:03:06,260 --> 00:03:09,548
when he first saw her.
70
00:03:10,480 --> 00:03:11,920
Dearest Gladys.
71
00:03:12,906 --> 00:03:14,506
- [MR. WEDNESDAY] Demeter.
- Dear sir.
72
00:03:14,530 --> 00:03:16,010
She of the Grain.
73
00:03:16,400 --> 00:03:18,100
Giver of Life.
74
00:03:18,790 --> 00:03:21,143
Goddess of Nourishment.
75
00:03:26,100 --> 00:03:27,140
Do come in.
76
00:03:35,030 --> 00:03:37,120
[SCRIBBLING]
77
00:03:47,820 --> 00:03:49,170
[KNOCKING ON DOOR]
78
00:03:49,910 --> 00:03:51,236
Mr. Wednesday?
79
00:03:51,260 --> 00:03:52,401
Hank.
80
00:03:53,130 --> 00:03:54,196
Oh.
81
00:03:54,220 --> 00:03:55,896
♪
82
00:03:55,920 --> 00:03:57,286
You missed your dinner.
83
00:03:57,310 --> 00:03:59,220
- Are you off your food?
- Ha.
84
00:04:00,293 --> 00:04:03,435
Okay, there's a, uh, evening snack
downstairs in the common room.
85
00:04:03,880 --> 00:04:05,187
I'm there.
86
00:04:05,620 --> 00:04:06,776
Hey, do me a favor?
87
00:04:06,800 --> 00:04:08,256
Take all this up to my room, huh?
88
00:04:08,280 --> 00:04:10,166
Okay. What is all this?
89
00:04:10,190 --> 00:04:11,980
My masterpiece.
90
00:04:12,670 --> 00:04:14,810
♪
91
00:05:31,230 --> 00:05:39,230
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
92
00:05:43,460 --> 00:05:45,500
♪
93
00:05:45,940 --> 00:05:48,202
[INDISTINCT CHATTER]
94
00:05:48,226 --> 00:05:52,252
To dine with the Goddess of the
Grain is to feast upon divinity itself.
95
00:05:52,276 --> 00:05:53,472
- May I?
- Oh, yes.
96
00:05:53,496 --> 00:05:56,146
- You may sit, Ofnir.
- Elsa...
97
00:05:57,276 --> 00:06:00,002
I've just been looking at your
watercolors in the art room.
98
00:06:00,026 --> 00:06:01,742
Exquisite technique.
99
00:06:01,766 --> 00:06:04,261
They remind me of a young
Georgia O'Keeffe,
100
00:06:04,599 --> 00:06:06,299
except your pictures,
101
00:06:06,376 --> 00:06:07,872
they look more like flowers.
102
00:06:07,896 --> 00:06:09,116
[CHUCKLING]
103
00:06:10,972 --> 00:06:12,492
What are you really doing here?
104
00:06:12,726 --> 00:06:14,362
- You're not even sick.
- Oh!
105
00:06:14,386 --> 00:06:15,882
Oh, now, it's not for us
106
00:06:15,906 --> 00:06:18,142
to judge the affliction of others.
107
00:06:18,166 --> 00:06:20,542
Some maladies are...
108
00:06:20,566 --> 00:06:23,842
apparent on the surface,
but others... Oh!
109
00:06:23,866 --> 00:06:26,112
[GASPING] They hide like...
110
00:06:26,720 --> 00:06:29,446
black rot deep in the soul.
111
00:06:30,316 --> 00:06:32,876
- Tea?
- Oh, please. No sugar.
112
00:06:33,576 --> 00:06:36,162
Oh, I'm sure this place does
wonders for some people.
113
00:06:36,186 --> 00:06:38,472
It's just that I do worry what happens
114
00:06:38,496 --> 00:06:40,952
to vibrant souls locked away
115
00:06:40,976 --> 00:06:42,416
from life's pleasures.
116
00:06:42,806 --> 00:06:45,305
Oh, I think you're about to find out.
117
00:06:46,106 --> 00:06:47,222
Hank.
118
00:06:47,246 --> 00:06:48,352
- Mr. Wednesday.
- Hmm.
119
00:06:48,376 --> 00:06:49,577
Need to talk to you.
120
00:06:49,619 --> 00:06:50,619
Oh.
121
00:06:51,686 --> 00:06:53,742
[WHISPERING]
122
00:06:53,766 --> 00:06:54,906
Oh.
123
00:06:56,726 --> 00:06:58,402
- What?
- [CHUCKLING]
124
00:06:58,426 --> 00:07:00,344
Carry on without me, ladies, huh?
125
00:07:03,439 --> 00:07:05,367
You needn't worry about me.
126
00:07:05,866 --> 00:07:08,119
I have everything under control.
127
00:07:09,826 --> 00:07:12,356
[CRASHING]
128
00:07:13,006 --> 00:07:14,902
Mr. Wednesday, I have to believe
129
00:07:14,926 --> 00:07:17,072
that this is contributing
to your psychotic break.
130
00:07:17,096 --> 00:07:19,548
Well, the old girl's
still on her game, huh?
131
00:07:21,366 --> 00:07:24,678
Technically, I'm supposed
to cavity search you now.
132
00:07:25,936 --> 00:07:28,432
Hank, nothing in
my keister but the usual.
133
00:07:28,456 --> 00:07:30,642
I'm not a pill guy, huh?
134
00:07:31,766 --> 00:07:34,572
Liftoff for me is
a flagon or two of mead.
135
00:07:34,596 --> 00:07:37,222
No, this is part of
the time-honored tradition
136
00:07:37,246 --> 00:07:39,142
of Le Jeu D'Amour, hmm?
137
00:07:39,166 --> 00:07:40,662
- [DOOR KNOCKING]
- Good evening.
138
00:07:40,686 --> 00:07:43,232
Mr. Wednesday? I just wanted
to let you know that... Oh!
139
00:07:43,256 --> 00:07:45,272
- Hey, Liz.
- Hank, I'm sorry.
140
00:07:45,296 --> 00:07:47,062
- I didn't realize...
- No. It's all right. No.
141
00:07:47,086 --> 00:07:48,282
[LAUGHING NERVOUSLY]
142
00:07:48,306 --> 00:07:49,972
- Hey.
- Hi.
143
00:07:49,996 --> 00:07:53,152
Uh, so, five-minute warning
for the pottery class.
144
00:07:53,176 --> 00:07:55,282
Oh. Uh, Elizabeth teaches pottery.
145
00:07:55,306 --> 00:07:56,632
- Oh.
- Here.
146
00:07:56,656 --> 00:07:58,202
Yes, sir.
147
00:07:58,226 --> 00:08:01,276
Uh, I studied ceramics at Bennington.
148
00:08:01,666 --> 00:08:03,292
Oh, you did? I didn't know that.
149
00:08:03,316 --> 00:08:05,292
- Oh...
- [CHUCKLING]
150
00:08:05,316 --> 00:08:07,512
Anyway, so, yeah.
151
00:08:07,536 --> 00:08:09,990
Uh, five, yeah. Minutes.
152
00:08:10,066 --> 00:08:11,952
Okay.
153
00:08:11,976 --> 00:08:13,030
- [GROANING]
- Uh, as I was saying,
154
00:08:13,054 --> 00:08:14,797
controlled substances
are strictly prohibited...
155
00:08:14,821 --> 00:08:17,572
Lucky for you,
Cupid appears to have flown in circles
156
00:08:17,596 --> 00:08:20,556
because you two have been struck dumb.
157
00:08:20,896 --> 00:08:22,092
What are you talking about?
158
00:08:22,116 --> 00:08:23,792
Two passionately like-minded
159
00:08:23,816 --> 00:08:25,532
mental health professionals
160
00:08:25,556 --> 00:08:27,532
find each other in this looney bin? Ha!
161
00:08:27,556 --> 00:08:29,322
What are the chances, huh?
162
00:08:29,346 --> 00:08:30,702
Hold up. Are you saying...
163
00:08:31,606 --> 00:08:33,005
You think she's into me?
164
00:08:33,029 --> 00:08:36,112
Well, anybody who would endure
that mindless jibber-jabber,
165
00:08:36,136 --> 00:08:38,462
repay you in kind, smiling throughout,
166
00:08:38,486 --> 00:08:40,502
is either smitten or an imbecile.
167
00:08:40,526 --> 00:08:44,049
I guarantee that flower of
womanhood is not an imbecile.
168
00:08:44,926 --> 00:08:46,682
No, hell... hell, no.
169
00:08:46,706 --> 00:08:48,472
You heard her. She went to Bennington.
170
00:08:48,496 --> 00:08:49,732
No, definitely out of my league.
171
00:08:49,756 --> 00:08:51,212
I barely squeaked through
community college.
172
00:08:51,236 --> 00:08:52,952
No. No. No.
173
00:08:52,976 --> 00:08:54,652
[SIGHING] Hank.
174
00:08:54,676 --> 00:08:56,212
♪
175
00:08:56,236 --> 00:08:59,326
Allow me to be your Cyrano.
176
00:09:02,026 --> 00:09:04,612
Your spirit guide out of Lonelytown.
177
00:09:04,636 --> 00:09:06,962
Okay, Mr. Wednesday,
if you're such a Don Juan,
178
00:09:06,986 --> 00:09:08,442
why did Miss Wells slap you in the face
179
00:09:08,466 --> 00:09:09,712
the moment she saw you?
180
00:09:09,736 --> 00:09:11,752
Oh, a visceral reaction
can be an outpouring
181
00:09:11,776 --> 00:09:14,412
of unbridled devotion as well as animus.
182
00:09:14,436 --> 00:09:15,762
I guess.
183
00:09:15,786 --> 00:09:19,242
Hank, the art of love is to be passed on
184
00:09:19,266 --> 00:09:22,837
to worthy lovers
and those worthy of love.
185
00:09:25,006 --> 00:09:26,841
Are you worthy, Hank?
186
00:09:28,218 --> 00:09:30,032
I think so?
187
00:09:30,056 --> 00:09:31,680
I think so too.
188
00:09:32,716 --> 00:09:34,224
I don't need drugs.
189
00:09:35,236 --> 00:09:36,782
I am drugs.
190
00:09:36,806 --> 00:09:38,456
[SIZZLING]
191
00:09:40,806 --> 00:09:42,286
[CREAKING]
192
00:09:46,636 --> 00:09:48,182
[SHADOW] I mean, it's a lot.
193
00:09:48,206 --> 00:09:49,832
You know, to get my head around.
194
00:09:49,856 --> 00:09:51,366
Yeah, no shit.
195
00:09:53,296 --> 00:09:54,792
You haven't even died once.
196
00:09:54,816 --> 00:09:56,166
[CHUCKLING]
197
00:09:58,176 --> 00:10:00,291
But the good news is, no more flies.
198
00:10:01,396 --> 00:10:02,932
When I look in the mirror now,
199
00:10:02,956 --> 00:10:04,892
I no longer see a member
of the sturgeon family
200
00:10:04,916 --> 00:10:06,297
looking back at me, so...
201
00:10:06,916 --> 00:10:08,383
It's a definite upgrade.
202
00:10:09,446 --> 00:10:11,720
But the agenda's still the same.
203
00:10:14,186 --> 00:10:16,182
I'm not asking you to help me.
204
00:10:17,796 --> 00:10:19,406
I just wanna know where he is.
205
00:10:19,756 --> 00:10:20,979
So you can kill him.
206
00:10:22,286 --> 00:10:24,132
It kinda qualifies for
aiding and abetting.
207
00:10:24,156 --> 00:10:25,376
[CHUCKLING]
208
00:10:26,196 --> 00:10:27,777
Well, it's not like
he doesn't deserve it.
209
00:10:28,896 --> 00:10:31,742
And I'm not saying he's a saint...
210
00:10:31,766 --> 00:10:33,616
Right. Because that would be insane.
211
00:10:34,076 --> 00:10:35,312
♪
212
00:10:35,336 --> 00:10:37,142
But you get a second second chance
213
00:10:37,166 --> 00:10:40,452
coming back from the great... whatever,
214
00:10:40,476 --> 00:10:43,372
and number one on your
to-do list is killing Wednesday?
215
00:10:43,396 --> 00:10:45,526
Can you not just think about moving on?
216
00:10:46,876 --> 00:10:49,072
Are you saying I should just
roll over and accept the fact
217
00:10:49,096 --> 00:10:51,186
that Wednesday is responsible for...
218
00:10:51,672 --> 00:10:55,805
every shitty everything ever
and he just gets to walk away?
219
00:10:56,216 --> 00:10:59,211
But how does killing
Wednesday change any of that?
220
00:10:59,236 --> 00:11:01,032
Well, for starters,
221
00:11:01,056 --> 00:11:03,432
it prevents him
from doing any more damage.
222
00:11:03,456 --> 00:11:06,286
[WIND WHISTLING]
223
00:11:07,143 --> 00:11:08,753
I can't tell you where he is.
224
00:11:09,286 --> 00:11:10,392
[SIGHING]
225
00:11:10,416 --> 00:11:12,222
Jesus Christ, Shadow,
226
00:11:12,246 --> 00:11:14,402
what has he ever done
to earn your loyalty?
227
00:11:14,426 --> 00:11:15,825
Just tell me one thing.
228
00:11:16,856 --> 00:11:17,906
[SIGHING]
229
00:11:19,516 --> 00:11:20,855
[SIGHING] I...
230
00:11:23,866 --> 00:11:25,293
He's my father.
231
00:11:29,046 --> 00:11:31,542
Oh... 'kay.
232
00:11:31,569 --> 00:11:33,762
♪
233
00:11:33,786 --> 00:11:36,304
[CHUCKLING] Wow, uh...
234
00:11:40,186 --> 00:11:41,812
you know, not a lot
surprises me anymore.
235
00:11:41,836 --> 00:11:44,145
But I gotta tell you,
that one's a fuckin' doozy.
236
00:11:45,402 --> 00:11:46,582
It complicates things.
237
00:11:47,189 --> 00:11:48,217
Yeah.
238
00:11:48,626 --> 00:11:49,822
No.
239
00:11:49,846 --> 00:11:52,904
I mean, not for me.
240
00:11:54,506 --> 00:11:56,686
I'm sorry. He's gotta go.
241
00:11:57,636 --> 00:12:00,776
And it has to happen
sooner rather than later.
242
00:12:01,466 --> 00:12:03,832
So, I guess...
243
00:12:05,296 --> 00:12:06,752
Wish me luck?
244
00:12:06,776 --> 00:12:08,436
[CHUCKLING]
245
00:12:09,996 --> 00:12:11,242
I can't do that.
246
00:12:11,266 --> 00:12:13,462
♪
247
00:12:13,486 --> 00:12:14,722
[DOOR OPENING]
248
00:12:14,746 --> 00:12:16,502
Yeah, well, you just try
and be happy here
249
00:12:16,526 --> 00:12:17,762
in weird little Lakeville, okay?
250
00:12:17,786 --> 00:12:18,966
[CHUCKLING]
251
00:12:19,706 --> 00:12:21,942
- I'm workin' on it.
- Maybe work harder.
252
00:12:21,966 --> 00:12:24,658
That place looks like a hidey-hole
for an ex-con in witness protection.
253
00:12:25,106 --> 00:12:26,236
Oh, come on.
254
00:12:27,666 --> 00:12:30,066
♪
255
00:12:36,026 --> 00:12:38,092
[DOOR OPENING]
256
00:12:38,116 --> 00:12:39,416
♪
257
00:12:42,296 --> 00:12:45,532
- Mike! You're back.
- Yeah.
258
00:12:45,556 --> 00:12:47,052
Yeah, I, I am...
259
00:12:47,076 --> 00:12:50,322
Uh, Marguerite,
this is Laura, my late wife.
260
00:12:50,346 --> 00:12:52,256
- Ex. Ex-wife.
- Ex-wife.
261
00:12:53,126 --> 00:12:54,582
- Hi.
- Hi.
262
00:12:54,606 --> 00:12:56,892
- It's Marguerite. She's my...
- Neighbor?
263
00:12:56,916 --> 00:12:58,852
Sorry, Mike never mentioned
264
00:12:58,876 --> 00:12:59,892
he'd been married.
265
00:12:59,916 --> 00:13:01,202
Ouch.
266
00:13:01,226 --> 00:13:03,536
It was a long time ago,
you know. Very brief.
267
00:13:04,106 --> 00:13:05,756
What brings you to Lakeside?
268
00:13:06,016 --> 00:13:07,770
Just some unfinished family business.
269
00:13:08,096 --> 00:13:09,292
We're all good now.
270
00:13:09,316 --> 00:13:11,482
- Not even close.
- Okay.
271
00:13:13,822 --> 00:13:15,132
He's a really good guy.
272
00:13:15,799 --> 00:13:17,149
He's got a good heart.
273
00:13:17,506 --> 00:13:19,042
Gets kinda tongue-tied when he's, like,
274
00:13:19,066 --> 00:13:20,533
in love or whatever.
275
00:13:21,026 --> 00:13:22,482
Okay.
276
00:13:22,506 --> 00:13:24,856
- Thanks for stopping by.
- Bye, Mike.
277
00:13:26,076 --> 00:13:29,362
Uh, can you remember to pass
on that message to your dad?
278
00:13:29,386 --> 00:13:30,736
[DOOR OPENING]
279
00:13:31,736 --> 00:13:32,930
Bye.
280
00:13:33,745 --> 00:13:34,931
[DOOR CLOSING]
281
00:13:34,956 --> 00:13:36,799
She seems nice.
282
00:13:39,870 --> 00:13:40,896
[CHUCKLING]
283
00:13:40,928 --> 00:13:42,838
[HUMMING]
284
00:13:51,186 --> 00:13:52,523
[MR. WEDNESDAY] Ayahuasca,
285
00:13:53,536 --> 00:13:54,901
psilocybin,
286
00:13:55,899 --> 00:13:57,079
peyote.
287
00:13:57,449 --> 00:13:59,799
Even jimsonweed, yeah.
288
00:14:00,445 --> 00:14:03,551
I can understand them,
but prescription drugs?
289
00:14:03,576 --> 00:14:05,276
How pedestrian.
290
00:14:06,336 --> 00:14:09,532
Contraband is a serious offense in here.
291
00:14:09,556 --> 00:14:11,092
Oh, yes.
292
00:14:11,116 --> 00:14:13,920
And all it took for Hank
to drop the matter was...
293
00:14:14,296 --> 00:14:17,423
to proffer a little advice
to the lovelorn,
294
00:14:17,646 --> 00:14:19,717
and a daily urine sample.
295
00:14:20,696 --> 00:14:23,242
He is a man of abundant good will.
296
00:14:23,266 --> 00:14:24,786
Oh, that he is.
297
00:14:25,176 --> 00:14:26,812
Now, according to my calendar,
298
00:14:26,836 --> 00:14:29,894
tomorrow I will have
survived one week in here.
299
00:14:31,616 --> 00:14:34,602
And you will owe me one night.
300
00:14:34,626 --> 00:14:36,032
[INDISTINCT CHATTER IN THE DISTANCE]
301
00:14:36,056 --> 00:14:38,862
So, 7:00 PM?
302
00:14:38,886 --> 00:14:40,613
Black tie and straitjacket?
303
00:14:42,586 --> 00:14:44,196
Oh, uh... [SIGHING]
304
00:14:45,896 --> 00:14:46,896
Hmm?
305
00:14:47,896 --> 00:14:49,286
- [BREAKING]
- Hank!
306
00:14:50,556 --> 00:14:52,076
Tsk, tsk, tsk.
307
00:14:52,766 --> 00:14:55,036
- [BREAKING]
- Will you stop it?!
308
00:14:55,596 --> 00:14:57,882
[HANK] Oh! What now?
309
00:14:57,906 --> 00:15:00,102
I was gardening peacefully in here
310
00:15:00,126 --> 00:15:02,452
and this wild man came, and look!
311
00:15:02,476 --> 00:15:03,672
Okay.
312
00:15:03,696 --> 00:15:05,102
I mean, it's not safe having
313
00:15:05,126 --> 00:15:07,242
a madman like him on the loose.
314
00:15:07,266 --> 00:15:09,202
All due to my clumsiness, Hank.
315
00:15:09,226 --> 00:15:10,552
I came in here to find a bouquet
316
00:15:10,576 --> 00:15:12,162
for your lovely Elizabeth,
317
00:15:12,186 --> 00:15:14,422
and I brushed against one pot,
which brushed against...
318
00:15:14,446 --> 00:15:15,642
Look, I don't need a play-by-play.
319
00:15:15,666 --> 00:15:17,317
Let's just get this mess cleaned up.
320
00:15:20,316 --> 00:15:21,472
As good as done.
321
00:15:21,496 --> 00:15:22,952
Excuse me, huh?
322
00:15:22,976 --> 00:15:25,275
One of you get a dust pan
and broom, huh?
323
00:15:27,496 --> 00:15:29,286
♪
324
00:15:31,066 --> 00:15:32,416
[BANGING]
325
00:15:35,206 --> 00:15:37,036
[GLITCHING]
326
00:15:43,906 --> 00:15:45,776
[BEEPING]
327
00:15:47,786 --> 00:15:49,916
[MECHANICAL CREAKING]
328
00:16:05,756 --> 00:16:09,326
[MECHANICAL CREAKING]
329
00:16:09,936 --> 00:16:10,936
[PANTING]
330
00:16:14,546 --> 00:16:17,132
[GLITCHING]
331
00:16:17,156 --> 00:16:18,895
[AUTOMATED VOICE] Welcome,
Technical Boy.
332
00:16:18,922 --> 00:16:20,004
[GRUNTING]
333
00:16:22,859 --> 00:16:24,079
I've, uh...
334
00:16:24,816 --> 00:16:27,646
I've been having these sensations. Yeah.
335
00:16:28,036 --> 00:16:30,192
Things I can't properly process.
336
00:16:30,216 --> 00:16:33,152
Can you describe these sensations?
337
00:16:33,176 --> 00:16:35,632
It's like a... pounding in my chest
338
00:16:35,656 --> 00:16:37,331
or a rush of heat to my face.
339
00:16:37,355 --> 00:16:38,762
I... I don't know!
340
00:16:38,786 --> 00:16:40,332
I don't fucking know!
341
00:16:40,356 --> 00:16:42,592
How would you describe the emotions
342
00:16:42,616 --> 00:16:44,072
that accompany these sensations?
343
00:16:44,096 --> 00:16:45,406
Emotions? No!
344
00:16:46,202 --> 00:16:48,958
No, the sensations happen
when I am attacked!
345
00:16:48,983 --> 00:16:50,163
[WHIMPERING]
346
00:16:51,459 --> 00:16:53,069
Look, I have...
347
00:16:53,979 --> 00:16:57,525
I've had these before,
but-but now, they're...
348
00:16:57,550 --> 00:16:59,006
[BEEPING]
349
00:16:59,116 --> 00:17:00,482
They're too much.
350
00:17:00,506 --> 00:17:01,962
Have the emotions...
351
00:17:01,986 --> 00:17:04,312
Stop saying "emotions"!
352
00:17:04,336 --> 00:17:07,272
Why do you keep saying "emotion"?
353
00:17:07,296 --> 00:17:09,622
Emotions are an intuitive feeling
354
00:17:09,646 --> 00:17:11,542
as distinguished
from reasoning or knowledge.
355
00:17:11,566 --> 00:17:15,226
I know what the fuck they are.
356
00:17:15,526 --> 00:17:17,722
I just don't have them.
357
00:17:17,746 --> 00:17:20,152
How do these emotions help inform who...
358
00:17:20,176 --> 00:17:22,046
Oh, fuck! Fuck!
359
00:17:22,786 --> 00:17:24,706
[GLITCHING]
360
00:17:27,836 --> 00:17:28,966
[GRUNTING]
361
00:17:31,926 --> 00:17:33,496
What the fuck...
362
00:17:35,499 --> 00:17:37,849
is wrong with me? I...
363
00:17:39,896 --> 00:17:43,246
I just need to know what's happening.
364
00:17:44,336 --> 00:17:47,272
For complete analysis
and data restoration,
365
00:17:47,296 --> 00:17:48,572
insert Artifact 1.
366
00:17:48,596 --> 00:17:50,264
Artifact 1?
367
00:17:52,256 --> 00:17:56,601
What the fuck is Artifact 1?
368
00:17:59,126 --> 00:18:01,476
♪
369
00:18:03,696 --> 00:18:06,632
[BANGING]
370
00:18:06,656 --> 00:18:09,446
[WOMAN CRYING OUT
AND MOANING INDISTINCTLY]
371
00:18:12,016 --> 00:18:14,496
[MUFFLED MOANING]
372
00:18:18,976 --> 00:18:21,132
Real people making real connections.
373
00:18:21,156 --> 00:18:23,092
It's what we're all looking for.
374
00:18:23,116 --> 00:18:24,872
Right, Salim?
375
00:18:24,896 --> 00:18:27,222
Don't be down because
you lost your Jinn.
376
00:18:27,246 --> 00:18:28,662
Just pick up the phone.
377
00:18:28,686 --> 00:18:32,246
Call 1-800... [MOANING] ...595-FAPP.
378
00:18:32,816 --> 00:18:34,686
You feel what I'm saying, Salim?
379
00:18:36,076 --> 00:18:37,606
♪
380
00:18:39,346 --> 00:18:40,802
♪
381
00:18:40,826 --> 00:18:43,022
[MAN AND WOMAN MOANING]
382
00:18:43,046 --> 00:18:44,436
We need a new plan.
383
00:18:45,176 --> 00:18:47,242
Shadow was no fucking help whatsoever.
384
00:18:47,266 --> 00:18:48,762
[KNOCKING]
385
00:18:48,786 --> 00:18:51,202
Uh... the TV...
386
00:18:51,226 --> 00:18:52,782
it was talking to me.
387
00:18:53,746 --> 00:18:55,682
- The TV?
- Yes. It said my name.
388
00:18:55,706 --> 00:18:57,382
They were talking to me about the Jinn.
389
00:18:57,406 --> 00:19:00,252
Salim, you need to get over this dude.
390
00:19:00,276 --> 00:19:02,366
It's time. It really is.
391
00:19:03,066 --> 00:19:04,602
We need to figure out what the fuck
392
00:19:04,626 --> 00:19:06,522
we're gonna do now,
because Shadow was our only lead.
393
00:19:06,546 --> 00:19:09,596
Um, uh, we could go to Ohio.
394
00:19:09,936 --> 00:19:11,138
I, um,
395
00:19:11,613 --> 00:19:14,246
printed this out at the business center.
396
00:19:15,092 --> 00:19:17,132
I've been researching
All-Father's whereabouts.
397
00:19:17,596 --> 00:19:19,492
He's been invited to appear at a vigil
398
00:19:19,516 --> 00:19:21,166
at a meeting hall outside of Cleveland.
399
00:19:21,785 --> 00:19:23,411
Why am I not surprised
that the Buckeye State
400
00:19:23,436 --> 00:19:25,062
has a freaky Norse underbelly?
401
00:19:25,087 --> 00:19:27,984
Even if we do find Wednesday,
you still don't have the spear.
402
00:19:29,356 --> 00:19:32,876
Yeah, but we can track him
while we figure out a plan.
403
00:19:33,396 --> 00:19:34,942
Yes. Yes... It will give me time
404
00:19:34,966 --> 00:19:36,332
to press him for information
405
00:19:36,356 --> 00:19:38,032
as to the Jinn's whereabouts.
406
00:19:38,056 --> 00:19:41,602
Or, maybe, just over the horizon,
407
00:19:41,626 --> 00:19:43,912
there is a new and exciting
adventure waiting for you.
408
00:19:43,936 --> 00:19:45,302
You just need to keep an open mind.
409
00:19:45,326 --> 00:19:48,921
Okay? Just try and
find a way to move on.
410
00:19:51,272 --> 00:19:53,142
[WOMAN MOANING]
411
00:20:02,606 --> 00:20:05,452
[JACK] Susan and I are
simply not willing to accept
412
00:20:05,476 --> 00:20:07,176
that our little girl
is out there all alone,
413
00:20:07,516 --> 00:20:09,022
under the snow somewhere.
414
00:20:09,046 --> 00:20:10,502
That's not how this ends for Alison.
415
00:20:10,526 --> 00:20:11,955
[SNIFFING]
416
00:20:11,979 --> 00:20:15,332
[SUSAN] We have faith
that God has another plan.
417
00:20:15,356 --> 00:20:16,332
[CHAD] Thank you.
418
00:20:16,356 --> 00:20:17,552
♪
419
00:20:17,576 --> 00:20:19,056
[SIGHING]
420
00:20:19,653 --> 00:20:23,496
Now, I-I understand that this
is a difficult time for everyone.
421
00:20:24,180 --> 00:20:26,512
I just hope that we can
remain patient and strong...
422
00:20:26,536 --> 00:20:28,652
A little girl's missing, Chad.
423
00:20:28,936 --> 00:20:30,106
Since December.
424
00:20:30,496 --> 00:20:32,042
Well, no one's more aware
of that than I.
425
00:20:32,066 --> 00:20:34,092
They say after 48 hours,
426
00:20:34,116 --> 00:20:36,172
if they haven't been found,
they're usually dead.
427
00:20:36,196 --> 00:20:37,349
[MURMURS]
428
00:20:37,373 --> 00:20:38,415
Bill!
429
00:20:38,440 --> 00:20:39,962
- It's true.
- Why would you say that?
430
00:20:39,986 --> 00:20:41,222
Everybody, please just settle down.
431
00:20:41,246 --> 00:20:42,622
Calm down. Please.
432
00:20:42,646 --> 00:20:44,182
Are there any clues in the case so far?
433
00:20:44,206 --> 00:20:45,895
And, if so, can you share them?
434
00:20:47,776 --> 00:20:50,362
We don't have any clues
beyond the facts at hand.
435
00:20:50,386 --> 00:20:52,476
She is missing,
and the search is ongoing.
436
00:20:52,916 --> 00:20:56,192
I drove by your house at 10:43 PM
437
00:20:56,216 --> 00:20:58,658
and your cruiser was in the driveway!
438
00:20:59,656 --> 00:21:01,902
You're at home sleeping
439
00:21:01,926 --> 00:21:04,202
while the McGoverns' daughter
is out there somewhere
440
00:21:04,226 --> 00:21:07,032
with a sexually insane
maniac on the loose!
441
00:21:07,458 --> 00:21:09,862
First Alison. Who's next?
442
00:21:09,886 --> 00:21:12,235
Okay, now. Let's not
jump to conclusions.
443
00:21:12,259 --> 00:21:13,912
What we don't know...
444
00:21:13,936 --> 00:21:16,242
Everyone, please calm down. Settle down.
445
00:21:16,281 --> 00:21:18,702
[AIR HORN SOUNDING]
446
00:21:18,726 --> 00:21:20,513
Everybody get a grip!
447
00:21:22,116 --> 00:21:24,182
Now, this is how it's gonna go.
448
00:21:24,206 --> 00:21:25,726
Ann-Marie, please...
449
00:21:26,144 --> 00:21:30,322
Anyone who has heard or seen
anything that is an actual,
450
00:21:30,346 --> 00:21:33,606
verifiable clue
is gonna line up over here.
451
00:21:34,086 --> 00:21:37,216
Anyone who hasn't, stay where you are.
452
00:21:38,322 --> 00:21:41,298
Folks, this town is built
on a set of ideals
453
00:21:41,323 --> 00:21:44,720
that keeps us all walking
safely down the same path!
454
00:21:45,638 --> 00:21:47,874
We are not anarchists here!
455
00:21:47,899 --> 00:21:50,509
We are Lakesiders.
456
00:21:50,706 --> 00:21:52,342
- And we must...
- You all right?
457
00:21:53,062 --> 00:21:55,252
...keep faith with each other. And...
458
00:21:55,276 --> 00:21:57,952
Did you know that this town
has 97% fewer crimes
459
00:21:57,976 --> 00:21:59,782
than any other
municipality in the state?
460
00:21:59,806 --> 00:22:02,302
And that they haven't had
a serious crime here since '81?
461
00:22:02,326 --> 00:22:05,076
[INDISTINCT CHATTER]
462
00:22:06,896 --> 00:22:08,556
They got a right to be angry.
463
00:22:09,426 --> 00:22:11,012
It's my job to keep 'em safe.
464
00:22:11,036 --> 00:22:13,166
[HUBBUB]
465
00:22:14,516 --> 00:22:15,932
♪
466
00:22:15,956 --> 00:22:19,346
I mean, the dude's completely ghosted.
467
00:22:20,046 --> 00:22:21,892
We created a nonparametric algorithm
468
00:22:21,916 --> 00:22:23,786
to unmask a VPN tunnel and...
469
00:22:24,746 --> 00:22:26,526
the Technical Boy's
off the fucking grid.
470
00:22:27,136 --> 00:22:29,112
SHARD is about building
a church of the mind
471
00:22:29,136 --> 00:22:31,202
for 8 billion worshippers.
472
00:22:31,226 --> 00:22:32,422
Exactly.
473
00:22:32,446 --> 00:22:34,311
It's not like launching a website.
474
00:22:35,316 --> 00:22:38,172
An information highway
into 8 billion minds.
475
00:22:38,196 --> 00:22:39,862
Allowing us to see thoughts.
476
00:22:39,886 --> 00:22:42,636
[GLITCHING]
477
00:22:46,986 --> 00:22:49,596
Could you warn me before you do that?
478
00:22:50,246 --> 00:22:53,664
I asked you to find the Technical Boy.
479
00:22:54,946 --> 00:22:56,650
Now where the fuck is he?
480
00:22:57,256 --> 00:22:59,126
Maybe the guy doesn't want to be found.
481
00:22:59,906 --> 00:23:01,822
He's had his day; Let's turn the page.
482
00:23:03,086 --> 00:23:04,825
I built you for a purpose.
483
00:23:07,786 --> 00:23:10,039
A purpose maybe you've outlived.
484
00:23:17,096 --> 00:23:18,506
Hey, y'all.
485
00:23:19,059 --> 00:23:20,059
What's good?
486
00:23:22,276 --> 00:23:24,132
♪
487
00:23:24,156 --> 00:23:27,222
- So, we have Thomas on piano.
- Yeah.
488
00:23:27,246 --> 00:23:30,002
- Elsa on lights.
- Okay.
489
00:23:30,026 --> 00:23:32,352
And you, Hank, on thunder.
490
00:23:32,376 --> 00:23:34,402
- [METAL SHEET VIBRATING]
- [CHUCKLING]
491
00:23:34,426 --> 00:23:35,662
We gotta get this right
492
00:23:35,686 --> 00:23:37,362
in order to achieve the desired effect.
493
00:23:37,386 --> 00:23:38,882
Okay.
494
00:23:38,906 --> 00:23:40,182
This just seems like a lot of work.
495
00:23:40,206 --> 00:23:43,142
Wooing is work, Hank.
496
00:23:43,166 --> 00:23:46,102
It is the expression
of emotions so deep,
497
00:23:46,126 --> 00:23:50,762
they shift gravity's pull,
summoning her heart to yours.
498
00:23:50,786 --> 00:23:52,762
Hmm. Look, don't get me wrong.
499
00:23:52,786 --> 00:23:54,462
Some of this stuff is pretty good.
500
00:23:54,486 --> 00:23:56,162
Especially for a puppet show.
501
00:23:56,186 --> 00:23:58,332
It's not a puppet show.
It's a shadow play.
502
00:23:58,356 --> 00:24:00,342
One of the earliest
forms of narrative art.
503
00:24:00,366 --> 00:24:01,512
Forgive me.
504
00:24:01,536 --> 00:24:02,846
Shadow play.
505
00:24:03,846 --> 00:24:05,992
Why do I get the sense
it's somewhat autobiographical?
506
00:24:06,016 --> 00:24:07,602
Oh, is it that obvious?
507
00:24:07,626 --> 00:24:11,002
So, I get that the brave
warrior, Tyr, is you,
508
00:24:11,026 --> 00:24:13,246
and Miss Wells is the goddess Demeter.
509
00:24:13,596 --> 00:24:15,076
But who's this Odin?
510
00:24:15,816 --> 00:24:17,648
He's like a colossal asshole.
511
00:24:18,596 --> 00:24:20,036
Everybody's a critic.
512
00:24:20,856 --> 00:24:23,052
♪
513
00:24:23,076 --> 00:24:26,622
♪ It's all so deadly ♪
514
00:24:26,646 --> 00:24:29,436
♪ When love is not together
from the heart ♪
515
00:24:31,266 --> 00:24:32,266
♪ Check it out ♪
516
00:24:33,616 --> 00:24:34,982
Fuck!
517
00:24:35,006 --> 00:24:36,412
[LAUGHING]
518
00:24:36,436 --> 00:24:37,877
Shit!
519
00:24:38,706 --> 00:24:40,382
[LAUGHING]
520
00:24:40,406 --> 00:24:44,032
Ah-ha! Ha! Oh, yeah!
521
00:24:44,296 --> 00:24:46,036
Laugh it up, Chuckles.
522
00:24:46,366 --> 00:24:48,082
Fuckin' shotgun lady thinks it's funny
523
00:24:48,106 --> 00:24:49,342
to sneak up on people?
524
00:24:49,366 --> 00:24:51,862
Your volume's at nosebleed level
525
00:24:51,886 --> 00:24:53,482
and your door is wide open,
526
00:24:53,506 --> 00:24:54,952
and it's a million degrees in here.
527
00:24:54,976 --> 00:24:56,172
♪
528
00:24:56,196 --> 00:24:57,742
Where'd you get this stuff?
529
00:24:57,766 --> 00:24:59,982
Oh, you would be surprised, young lady.
530
00:25:00,426 --> 00:25:02,166
The tape, I found in the library.
531
00:25:02,556 --> 00:25:04,272
Yeah, mixed in with the whole
532
00:25:04,296 --> 00:25:06,272
complete works of
Alvin and the Chipmunks.
533
00:25:06,296 --> 00:25:08,712
- And the jam-box?
- Oh, that was just Hinzelmann's.
534
00:25:08,736 --> 00:25:10,452
Yeah, I thought I was onto
a helluva deal
535
00:25:10,476 --> 00:25:12,452
and then I realized it was a loss leader
536
00:25:12,476 --> 00:25:14,672
for the 400 batteries that thing takes.
537
00:25:14,696 --> 00:25:16,632
Speaking of, you didn't happen
538
00:25:16,656 --> 00:25:19,418
to ask her permission
to paint the walls, did you?
539
00:25:20,176 --> 00:25:21,746
You know she owns the place.
540
00:25:22,526 --> 00:25:24,812
Along with, like, six other buildings
541
00:25:24,836 --> 00:25:26,576
including the newspaper office.
542
00:25:29,016 --> 00:25:31,992
Wow, she really has her finger
in a lot of things around here.
543
00:25:32,016 --> 00:25:33,912
Yeah, and in Hinzelmann's world,
544
00:25:33,936 --> 00:25:36,042
there are three approved colors.
545
00:25:36,066 --> 00:25:39,563
Pretty sure that Millennial
Pink isn't one of them.
546
00:25:40,856 --> 00:25:42,416
It's Salmon Mist.
547
00:25:43,206 --> 00:25:46,092
You seem to be investing
a lot of sweat equity
548
00:25:46,116 --> 00:25:48,232
for someone who isn't
sticking around very long.
549
00:25:48,256 --> 00:25:50,712
You know, my plans are
still up in the air.
550
00:25:50,736 --> 00:25:53,786
You know, I'm definitely sticking
around longer than I expected.
551
00:25:54,256 --> 00:25:57,606
So I thought, you know,
why not spruce up the place?
552
00:25:58,396 --> 00:26:01,526
In fact, why don't you do me the honor
553
00:26:02,006 --> 00:26:04,316
and be my first dinner guest tonight?
554
00:26:05,226 --> 00:26:08,133
Fortunately, I already have plans.
555
00:26:08,926 --> 00:26:12,721
But maybe you could come to my place.
556
00:26:13,735 --> 00:26:16,501
I mean, I can't offer the high
these paint fumes will give.
557
00:26:16,526 --> 00:26:19,979
But my pot roast is legendary
and you can meet my sister.
558
00:26:20,636 --> 00:26:22,898
Yeah, that'd be really nice. Thank you.
559
00:26:23,936 --> 00:26:26,482
You know, DJ Mike will be in the house.
560
00:26:26,506 --> 00:26:28,426
Yeah, no. Leave the boom box here.
561
00:26:29,036 --> 00:26:31,272
♪ Poison ♪
562
00:26:31,296 --> 00:26:32,574
Later.
563
00:26:38,346 --> 00:26:42,412
♪ Poison, poison, poison, poison ♪
564
00:26:42,436 --> 00:26:46,502
♪ Poison, poison, poison, poison ♪
565
00:26:46,526 --> 00:26:49,682
♪
566
00:26:49,706 --> 00:26:52,886
[CRACKLING]
567
00:26:55,756 --> 00:27:00,060
War could break out at any
moment with the Old Gods.
568
00:27:02,156 --> 00:27:06,358
SHARD is at a critical
time in its development.
569
00:27:07,286 --> 00:27:10,404
And now, you decide
570
00:27:10,986 --> 00:27:12,532
to go off-grid
571
00:27:12,556 --> 00:27:14,450
to find yourself.
572
00:27:16,069 --> 00:27:17,639
Fuck you.
573
00:27:19,386 --> 00:27:20,736
What do you care?
574
00:27:21,616 --> 00:27:23,812
How many times have you
threatened to replace me?
575
00:27:23,916 --> 00:27:25,582
First with New Media,
576
00:27:25,606 --> 00:27:29,006
and now with this crew of
incomprehensible fuck knuckles.
577
00:27:29,876 --> 00:27:32,762
Now I mean, fuck, I am surprised...
578
00:27:32,786 --> 00:27:34,876
[GLITCHING]
579
00:27:38,226 --> 00:27:41,268
I am surprised you even
realized I was gone.
580
00:27:42,456 --> 00:27:43,854
What's going on with you?
581
00:27:51,936 --> 00:27:52,936
Hmm.
582
00:27:55,686 --> 00:27:57,776
Probably just some malware I picked up.
583
00:27:58,686 --> 00:28:01,476
Nothing a little anti-virus
software and some...
584
00:28:02,166 --> 00:28:04,452
chicken soup for the
internal receptors won't fix.
585
00:28:04,476 --> 00:28:06,376
No, no.
586
00:28:06,996 --> 00:28:08,629
What's going on with you?
587
00:28:10,216 --> 00:28:11,746
[GLITCHING]
588
00:28:12,396 --> 00:28:13,436
Nothing!
589
00:28:14,189 --> 00:28:15,319
I am fine!
590
00:28:15,652 --> 00:28:17,212
I am good! [SNIFFING]
591
00:28:17,926 --> 00:28:19,139
I'm great.
592
00:28:23,576 --> 00:28:24,716
[GLITCHING]
593
00:28:27,676 --> 00:28:29,822
I tried to run the diagnostics
and something's wrong.
594
00:28:29,846 --> 00:28:30,846
I don't know.
595
00:28:32,196 --> 00:28:33,612
What were the results?
596
00:28:38,556 --> 00:28:43,205
The system asked for
something called Artifact 1.
597
00:28:46,126 --> 00:28:48,710
[GROANING]
598
00:28:50,346 --> 00:28:54,091
Do you have any idea what that is?
599
00:29:01,486 --> 00:29:02,808
Listen to me.
600
00:29:05,366 --> 00:29:09,106
Of all my children, you, Technical Boy,
601
00:29:10,366 --> 00:29:12,526
are the one I care for the most.
602
00:29:14,456 --> 00:29:16,613
I know I've been hard on you,
603
00:29:17,196 --> 00:29:20,951
but SHARD is essential to our survival
604
00:29:21,803 --> 00:29:23,413
and to our future.
605
00:29:23,876 --> 00:29:26,576
You are essential to SHARD.
606
00:29:26,906 --> 00:29:28,622
Without you, it's just data,
607
00:29:28,646 --> 00:29:30,794
devoid of an organizing principle.
608
00:29:32,086 --> 00:29:33,842
Synapses firing,
609
00:29:33,866 --> 00:29:36,582
but without an intelligence
to arrange that effort
610
00:29:36,606 --> 00:29:38,526
into something meaningful.
611
00:29:43,876 --> 00:29:46,096
I have always seen
something special in you.
612
00:29:47,966 --> 00:29:51,064
In your time of need, you're not alone.
613
00:29:51,725 --> 00:29:52,985
I'm here.
614
00:29:53,366 --> 00:29:55,456
And no matter what the problem is,
615
00:29:55,886 --> 00:29:58,447
together we can fix it.
616
00:30:02,726 --> 00:30:03,986
[ELEVATOR DINGING]
617
00:30:15,166 --> 00:30:17,346
[WHIRRING]
618
00:30:22,656 --> 00:30:24,096
[ELEVATOR DINGING]
619
00:30:33,186 --> 00:30:34,716
Slight complication.
620
00:30:36,016 --> 00:30:40,405
Yeah. The, uh, Technical Boy
has totally lost his shit.
621
00:30:41,156 --> 00:30:44,034
Could be a glitch,
could be something worse.
622
00:30:48,816 --> 00:30:50,792
No, no. It's, it's here.
623
00:30:50,816 --> 00:30:52,084
I got it.
624
00:30:53,256 --> 00:30:54,792
It's safe.
625
00:30:54,816 --> 00:30:57,346
I'm keeping it in a silo
two miles underground.
626
00:30:58,166 --> 00:31:00,175
The kid doesn't even know it exists.
627
00:31:03,176 --> 00:31:04,452
How the fuck should I know?
628
00:31:04,476 --> 00:31:07,307
She just... popped in outta nowhere.
629
00:31:15,096 --> 00:31:16,122
Back.
630
00:31:16,819 --> 00:31:18,039
The fuck.
631
00:31:19,046 --> 00:31:20,046
Off.
632
00:31:28,546 --> 00:31:30,572
[MR. WORLD] Yeah,
not to further ruin your day,
633
00:31:30,596 --> 00:31:32,374
but Laura Moon is back on the map.
634
00:31:33,766 --> 00:31:37,713
I'm told they're looking
to start shit up.
635
00:31:43,436 --> 00:31:45,137
So how do you want to play it with her?
636
00:31:47,346 --> 00:31:48,672
I had the same thoughts.
637
00:31:48,696 --> 00:31:49,802
♪
638
00:31:49,826 --> 00:31:51,982
[INDISTINCT CHATTER]
639
00:31:52,006 --> 00:31:53,502
Well met, fair goddess.
640
00:31:53,526 --> 00:31:55,316
Let's get this over with, hmm?
641
00:31:56,186 --> 00:31:58,356
Oh, we have a special
seat picked out for you.
642
00:31:58,796 --> 00:32:00,152
Oh, goodie.
643
00:32:06,106 --> 00:32:09,328
Ladies and gentlemen, fellow patients.
644
00:32:09,766 --> 00:32:13,206
Tonight we present
a shadow play in one act.
645
00:32:14,116 --> 00:32:17,169
It's a tragedy of love, loss.
646
00:32:17,816 --> 00:32:20,964
Cowardice and, perhaps, redemption.
647
00:32:22,646 --> 00:32:23,845
Enjoy.
648
00:32:23,869 --> 00:32:25,426
[APPLAUSE]
649
00:32:29,933 --> 00:32:31,413
♪
650
00:32:33,486 --> 00:32:35,226
[METALLIC SHEET VIBRATING]
651
00:32:40,612 --> 00:32:41,742
[LIGHTS CLICKING]
652
00:32:46,326 --> 00:32:49,016
[MR. WEDNESDAY] Our tale
begins at the end of a war.
653
00:32:49,456 --> 00:32:51,472
Victory for a small group of rebels
654
00:32:51,496 --> 00:32:54,373
over the tyranny of a cruel king.
655
00:32:56,636 --> 00:33:01,012
The conflict attracted soldiers
of fortune of all stripes.
656
00:33:01,036 --> 00:33:03,922
Among them, Odin and Tyr.
657
00:33:03,946 --> 00:33:07,469
Peacetime left them at loose ends.
658
00:33:11,086 --> 00:33:13,582
[HUBBUB]
659
00:33:13,606 --> 00:33:15,452
Come on, lay 'em down.
Let's see what everyone's got.
660
00:33:15,477 --> 00:33:16,957
Come on, put 'em down.
661
00:33:17,629 --> 00:33:21,400
[MR. WEDNESDAY] Odin took to
drunkenly boasting of battles won.
662
00:33:21,796 --> 00:33:24,642
Whilst Tyr turned his mind to a goddess
663
00:33:24,666 --> 00:33:27,572
with whom he had fallen deeply in love.
664
00:33:29,796 --> 00:33:32,406
The two warriors paid
a visit to the goddess.
665
00:33:34,742 --> 00:33:36,132
Demeter.
666
00:33:36,506 --> 00:33:38,652
One of the most sacred of all deities.
667
00:33:38,676 --> 00:33:41,546
She of the Grain, Giver of Life,
668
00:33:42,246 --> 00:33:44,466
Goddess of Earth and Nourishment.
669
00:33:45,133 --> 00:33:48,069
She was the most breathtaking
thing one could imagine.
670
00:33:48,427 --> 00:33:51,062
Tyr, the worthiest of suitors,
671
00:33:51,086 --> 00:33:53,282
sought her heart with a conviction
672
00:33:53,306 --> 00:33:56,256
born of love and kindness.
673
00:33:57,069 --> 00:33:59,813
But Odin fell in love
with her at first sight.
674
00:34:00,729 --> 00:34:02,774
She was not easily wooed.
675
00:34:03,836 --> 00:34:06,682
But Odin's charm and passion
676
00:34:06,706 --> 00:34:10,532
quickened her pulse in a way
that Tyr could not.
677
00:34:13,846 --> 00:34:15,276
[SIGHING]
678
00:34:16,416 --> 00:34:19,416
Following a brief,
but passionate courtship,
679
00:34:19,896 --> 00:34:23,003
Demeter chose Odin over Tyr,
680
00:34:23,636 --> 00:34:24,880
and they married.
681
00:34:26,206 --> 00:34:27,506
For his part,
682
00:34:28,069 --> 00:34:32,220
Tyr left the pain of lost love
hidden deep within,
683
00:34:32,686 --> 00:34:34,956
so as not to spoil Demeter's happiness.
684
00:34:43,306 --> 00:34:45,226
♪
685
00:34:55,626 --> 00:34:58,580
Now comes the darkest part of our tale.
686
00:34:59,626 --> 00:35:02,751
Suffering and sorrow.
687
00:35:09,726 --> 00:35:11,466
♪
688
00:35:15,256 --> 00:35:19,017
When strength and fortitude
were needed most,
689
00:35:20,346 --> 00:35:23,176
Odin found himself to be cowardly,
690
00:35:23,786 --> 00:35:25,046
weak of heart,
691
00:35:25,833 --> 00:35:27,551
and given over to fear.
692
00:35:42,276 --> 00:35:46,211
So it was Tyr who stood by
Demeter in her time of need
693
00:35:46,676 --> 00:35:50,726
while Odin left to wage other wars,
694
00:35:51,946 --> 00:35:56,930
his heart forever stamped
in shame by his cowardice.
695
00:36:03,436 --> 00:36:05,230
And so ends our tale.
696
00:36:05,866 --> 00:36:08,136
[APPLAUSE]
697
00:36:30,546 --> 00:36:33,262
In the play, you're Odin.
698
00:36:33,286 --> 00:36:35,652
♪
699
00:36:35,676 --> 00:36:37,856
[INDISTINCT CHATTER]
700
00:36:39,076 --> 00:36:40,272
[CHUCKLING]
701
00:36:40,296 --> 00:36:42,572
Thank you, thank you for coming.
702
00:36:42,596 --> 00:36:45,256
Well, when you said it was an emergency,
703
00:36:45,906 --> 00:36:47,972
I should have guessed
it was involving Wednesday.
704
00:36:47,996 --> 00:36:49,632
Well, after all these years,
705
00:36:49,656 --> 00:36:52,192
he still can reach some part of me,
706
00:36:52,216 --> 00:36:53,592
in spite of everything.
707
00:36:53,616 --> 00:36:55,332
He asked me for money.
708
00:36:55,356 --> 00:36:56,682
Against my better judgement,
709
00:36:56,706 --> 00:36:58,632
I found myself reaching
for my check book.
710
00:36:58,656 --> 00:37:00,576
Well, we both loved him,
711
00:37:01,006 --> 00:37:03,836
loathe as we are to admit it.
712
00:37:04,446 --> 00:37:07,992
250 years and you're still jealous
713
00:37:08,016 --> 00:37:09,912
she chose me.
714
00:37:09,936 --> 00:37:11,342
Just admit you're after her money.
715
00:37:11,366 --> 00:37:13,872
And she still loves me.
That's what galls you.
716
00:37:13,896 --> 00:37:15,742
No, no, I think you have it
backwards, Ofnir.
717
00:37:15,766 --> 00:37:18,052
You love me,
718
00:37:18,076 --> 00:37:19,702
but you can't admit it,
719
00:37:19,726 --> 00:37:21,532
because with you, everything
720
00:37:21,556 --> 00:37:24,809
is either a game or pure theater.
721
00:37:24,996 --> 00:37:26,227
[SCOFFING]
722
00:37:26,736 --> 00:37:31,149
Whereas he doesn't have
a false bone in his body.
723
00:37:31,866 --> 00:37:34,176
♪
724
00:37:38,526 --> 00:37:40,812
You were a warrior once.
725
00:37:40,836 --> 00:37:43,812
Now you're an oral health janitor.
726
00:37:43,836 --> 00:37:47,016
I've never been ashamed of my decisions.
727
00:37:47,406 --> 00:37:48,642
Can you say as much?
728
00:37:48,666 --> 00:37:50,382
Clearly, she asked you to come here.
729
00:37:50,406 --> 00:37:51,586
- Why?
- Well...
730
00:37:52,326 --> 00:37:54,432
Not that she confides
her feelings in me,
731
00:37:54,456 --> 00:37:57,172
but I would guess that
she's finding it rather hard
732
00:37:57,196 --> 00:37:59,172
to believe you care for her
beyond her money
733
00:37:59,196 --> 00:38:00,806
or the thrill you get from winning.
734
00:38:01,466 --> 00:38:03,832
You know, a first-rate mind like hers
735
00:38:03,856 --> 00:38:07,662
would find all those
contradictions could be true.
736
00:38:07,686 --> 00:38:09,142
If you wanna prove me wrong,
737
00:38:09,166 --> 00:38:10,855
just ask her what she wants!
738
00:38:12,556 --> 00:38:14,234
And listen to the answer!
739
00:38:14,776 --> 00:38:17,612
It might help you remember
the god you once were.
740
00:38:19,216 --> 00:38:20,372
♪
741
00:38:20,396 --> 00:38:22,283
You fuckin' tooth fairy.
742
00:38:22,566 --> 00:38:24,722
[DOOR CREAKING]
743
00:38:24,746 --> 00:38:27,552
[BREATHING HEAVILY]
744
00:38:27,576 --> 00:38:28,576
[SNIFFING]
745
00:38:29,446 --> 00:38:30,446
[SIGHING]
746
00:38:31,576 --> 00:38:33,169
Shadow Moon?
747
00:38:38,236 --> 00:38:39,692
[DOOR OPENING]
748
00:38:39,716 --> 00:38:42,095
Oh-ho-ho, it's so great to see you.
749
00:38:42,546 --> 00:38:44,026
♪
750
00:38:45,506 --> 00:38:47,600
Mike. This is my sister.
751
00:38:48,466 --> 00:38:50,312
- Sister.
- [CHUCKLING]
752
00:38:50,336 --> 00:38:52,731
Half-sister: Same father,
different mother.
753
00:38:53,336 --> 00:38:55,692
Sam Black Crow, this is Mike Ainsel.
754
00:38:56,515 --> 00:38:57,515
Mike, huh?
755
00:38:58,516 --> 00:38:59,672
[MARGUERITE] Come on, get in here.
756
00:38:59,696 --> 00:39:00,947
Let's open one of those bottles of wine.
757
00:39:02,956 --> 00:39:05,046
♪
758
00:39:08,136 --> 00:39:09,682
How was the drive, Sis?
759
00:39:09,706 --> 00:39:11,552
Ugh, long.
760
00:39:11,576 --> 00:39:13,536
I appreciate you making it out.
761
00:39:13,966 --> 00:39:16,099
- Place looks great.
- Thank you.
762
00:39:21,976 --> 00:39:23,952
Hey, Marguerite,
where would you like the wine?
763
00:39:23,976 --> 00:39:25,742
Uh, on the table's fine.
764
00:39:25,766 --> 00:39:27,223
Do you see the wine key over there?
765
00:39:28,546 --> 00:39:30,002
[GLASS CLINKING]
766
00:39:30,026 --> 00:39:31,770
You clean up nice.
767
00:39:34,946 --> 00:39:36,900
You been in Lakeside long, Mike?
768
00:39:37,476 --> 00:39:40,062
No. Um, not really sure
769
00:39:40,086 --> 00:39:41,492
how long I'm gonna stay, though.
770
00:39:41,516 --> 00:39:43,232
He started painting his apartment.
771
00:39:43,949 --> 00:39:44,949
Huh.
772
00:39:44,996 --> 00:39:46,062
[DOOR OPENING]
773
00:39:46,086 --> 00:39:47,722
- Hi, Mom.
- Oh, no, no, no, no, no.
774
00:39:47,746 --> 00:39:49,592
- Those stay outside.
- Come on.
775
00:39:49,616 --> 00:39:50,892
They're gonna stink up the house.
776
00:39:50,916 --> 00:39:52,832
- Hey, Leon.
- Hey.
777
00:39:55,226 --> 00:39:59,172
Hockey season and its aroma are upon us.
778
00:39:59,706 --> 00:40:03,343
You, uh, much of a skater, Mr. Ainsel?
779
00:40:04,366 --> 00:40:06,302
No. Never learned.
780
00:40:06,326 --> 00:40:09,092
Seriously? I was three
when my mom taught me.
781
00:40:09,116 --> 00:40:10,636
Marguerite taught all of us.
782
00:40:11,156 --> 00:40:12,742
You know, maybe if you're lucky,
783
00:40:12,766 --> 00:40:13,995
she might teach you, too.
784
00:40:14,156 --> 00:40:15,336
[SIGHING]
785
00:40:18,986 --> 00:40:20,646
♪
786
00:40:21,776 --> 00:40:23,556
[HANDS TAPPING]
787
00:40:28,086 --> 00:40:29,696
[DOOR KNOCKING]
788
00:40:33,616 --> 00:40:34,762
[GLASS CLINKING]
789
00:40:34,786 --> 00:40:36,316
[DOOR KNOCKING SOFTLY]
790
00:40:41,496 --> 00:40:43,472
♪
791
00:40:43,496 --> 00:40:45,512
[MR. WEDNESDAY] When it happened,
when we lost her...
792
00:40:45,536 --> 00:40:48,042
[BREATHING HEAVILY]
793
00:40:48,066 --> 00:40:50,890
I felt ambushed by
an enemy I didn't know.
794
00:40:51,936 --> 00:40:53,652
In shame, I ran away
795
00:40:53,676 --> 00:40:55,895
when I should've stayed to comfort you.
796
00:40:57,116 --> 00:40:59,052
We could have faced it together.
797
00:40:59,076 --> 00:41:03,987
I... should have stayed.
798
00:41:06,019 --> 00:41:07,019
Well.
799
00:41:07,893 --> 00:41:08,893
Yeah.
800
00:41:10,492 --> 00:41:13,204
Well, it was easier for me...
801
00:41:14,992 --> 00:41:16,342
...to hate you,
802
00:41:18,003 --> 00:41:20,295
than it was to mourn our child.
803
00:41:21,226 --> 00:41:22,316
Heh.
804
00:41:23,189 --> 00:41:25,059
Although you deserved it.
805
00:41:27,536 --> 00:41:30,471
And I had no... I had nowhere to run.
806
00:41:32,249 --> 00:41:33,599
And...
807
00:41:34,156 --> 00:41:38,312
And I need to stop hiding in this place.
808
00:41:38,336 --> 00:41:40,315
You are... You're right about that.
809
00:41:42,426 --> 00:41:45,987
I do, I do, I want to join
the world again.
810
00:41:46,866 --> 00:41:49,192
[FAINT SOBBING]
811
00:41:49,682 --> 00:41:50,682
I...
812
00:41:51,166 --> 00:41:53,536
I need to rejoin...
813
00:41:54,476 --> 00:41:57,206
its wild dance.
814
00:41:59,626 --> 00:42:00,926
I...
815
00:42:01,779 --> 00:42:05,298
So, you'll... you'll leave with
me when the release papers come?
816
00:42:10,062 --> 00:42:11,179
They're here.
817
00:42:12,379 --> 00:42:13,599
They came today.
818
00:42:17,759 --> 00:42:18,759
Then...
819
00:42:21,376 --> 00:42:24,986
Tomorrow... Tomorrow is soon enough.
820
00:42:26,146 --> 00:42:29,572
I... I need to say
goodbye to my friends.
821
00:42:30,522 --> 00:42:31,652
As you should.
822
00:42:34,352 --> 00:42:35,442
As you should.
823
00:42:37,156 --> 00:42:38,156
Do you know...
824
00:42:39,755 --> 00:42:41,235
that I have never...
825
00:42:43,342 --> 00:42:44,952
been able to properly...
826
00:42:46,199 --> 00:42:47,629
mourn our child?
827
00:42:49,706 --> 00:42:53,096
We'll shed a tear together, Demeter,
828
00:42:54,586 --> 00:42:58,309
and then lead the Old Gods to triumph.
829
00:42:58,806 --> 00:43:01,980
Ah, there you are.
830
00:43:02,906 --> 00:43:03,906
[CHUCKLING]
831
00:43:04,986 --> 00:43:07,694
There's the Ofnir I first knew.
832
00:43:14,352 --> 00:43:15,868
Until tomorrow, then.
833
00:43:18,516 --> 00:43:20,192
[DOOR OPENING]
834
00:43:20,216 --> 00:43:22,542
♪
835
00:43:22,566 --> 00:43:23,876
[SNIFFING]
836
00:43:24,826 --> 00:43:26,396
[SIGHING]
837
00:43:27,266 --> 00:43:29,242
Hey, thanks for not
blowing my cover in there.
838
00:43:29,266 --> 00:43:32,316
And, for what it's worth,
my intentions are honorable.
839
00:43:32,836 --> 00:43:35,202
When I met you, you were
hustling a gas clerk
840
00:43:35,226 --> 00:43:37,902
out of 20 bucks and I still
let your ass in my truck.
841
00:43:37,926 --> 00:43:39,434
That is true.
842
00:43:40,066 --> 00:43:41,756
Some people you just
get a feeling about.
843
00:43:42,626 --> 00:43:45,116
I always knew that I'd see you again.
844
00:43:45,380 --> 00:43:46,322
[SCOFFING]
845
00:43:46,376 --> 00:43:47,546
Are you clairvoyant?
846
00:43:48,466 --> 00:43:51,392
I'm saying, you hurt
my sister, I'll know.
847
00:43:51,416 --> 00:43:53,114
She's been through hell already.
848
00:43:54,556 --> 00:43:55,658
With her ex?
849
00:43:56,726 --> 00:43:58,622
It's more about her son
Sandy leaving home.
850
00:43:58,646 --> 00:44:00,142
Pretty much broke her heart.
851
00:44:00,166 --> 00:44:01,330
Her oldest.
852
00:44:02,649 --> 00:44:04,417
She said he was in Florida.
853
00:44:05,575 --> 00:44:06,965
That's the hope.
854
00:44:07,606 --> 00:44:09,797
I'm closer to Sandy's age
than Marguerite's.
855
00:44:10,266 --> 00:44:12,152
Technically, he's my nephew,
856
00:44:12,176 --> 00:44:14,135
but he was more like a twin brother.
857
00:44:14,926 --> 00:44:18,202
I've written, texted,
called him for years.
858
00:44:18,226 --> 00:44:19,891
Never once have I heard back.
859
00:44:20,366 --> 00:44:22,310
If he was with his dad in Florida,
860
00:44:23,093 --> 00:44:24,133
I would've heard from him.
861
00:44:25,756 --> 00:44:27,326
[KEYS CLINKING]
862
00:44:30,196 --> 00:44:31,213
[SIGHING]
863
00:44:31,237 --> 00:44:32,278
Well...
864
00:44:32,812 --> 00:44:34,822
Take care of yourself, Mr. Moon.
865
00:44:35,829 --> 00:44:37,205
I'll be watching you.
866
00:44:37,269 --> 00:44:38,399
[CHUCKLING]
867
00:44:40,946 --> 00:44:42,102
[ENGINE STARTING]
868
00:44:42,126 --> 00:44:43,956
♪
869
00:44:49,566 --> 00:44:50,696
[CHUCKLING]
870
00:44:52,266 --> 00:44:54,786
♪
871
00:45:00,096 --> 00:45:02,902
♪
872
00:45:02,926 --> 00:45:04,642
[CRACKLING]
873
00:45:04,666 --> 00:45:05,666
[GASPING]
874
00:45:13,196 --> 00:45:15,286
[DOG BARKING IN THE DISTANCE]
875
00:45:19,819 --> 00:45:20,819
Hey!
876
00:45:22,232 --> 00:45:23,282
Hey!
877
00:45:24,776 --> 00:45:25,776
Hey!
878
00:45:31,176 --> 00:45:32,216
[PANTING]
879
00:45:33,249 --> 00:45:35,509
Derek? Derek!
880
00:45:49,016 --> 00:45:51,432
♪
881
00:45:51,456 --> 00:45:54,106
[LAURA] Cancelled? Fuck!
882
00:45:55,273 --> 00:45:56,803
What do we do now?
883
00:45:57,286 --> 00:45:58,962
I don't know. Maybe we
should go back to the motel
884
00:45:58,986 --> 00:46:01,033
three states away
and ask the fucking TV.
885
00:46:01,816 --> 00:46:03,702
♪
886
00:46:03,726 --> 00:46:05,705
Uh, Laura.
887
00:46:09,556 --> 00:46:10,751
Hi, kids.
888
00:46:11,296 --> 00:46:12,516
Laura.
889
00:46:13,036 --> 00:46:15,089
I hear we have a common enemy.
890
00:46:20,966 --> 00:46:23,836
[WHIMPERING]
891
00:46:30,666 --> 00:46:33,212
Hank, I will always think of you
892
00:46:33,236 --> 00:46:34,992
as more of a friend
893
00:46:35,016 --> 00:46:37,496
than a mere purveyor of sponge baths.
894
00:46:37,896 --> 00:46:39,212
Thank you.
895
00:46:39,236 --> 00:46:41,262
Give my regards to the lovely Elizabeth.
896
00:46:41,286 --> 00:46:42,572
Will do. You take care.
897
00:46:42,596 --> 00:46:43,702
Mm-hmm.
898
00:46:43,726 --> 00:46:45,002
♪
899
00:46:45,026 --> 00:46:47,442
Oh, Elsa, I know it's sad
900
00:46:47,466 --> 00:46:49,776
but this too shall pass.
901
00:46:50,166 --> 00:46:52,012
And, as for you, Cordelia,
902
00:46:52,036 --> 00:46:54,362
you have the keen eye of a fashionista.
903
00:46:54,386 --> 00:46:56,606
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
904
00:46:56,949 --> 00:46:59,632
Did you have a good time doing
the old Number 37 with Shadow?
905
00:46:59,656 --> 00:47:01,762
A little dress-up, a little role-play.
906
00:47:01,786 --> 00:47:04,022
Oh, I'll get Demeter.
I'll see you in the car.
907
00:47:04,046 --> 00:47:05,723
Oh, I just saw her outside.
908
00:47:15,716 --> 00:47:18,236
♪
909
00:47:34,126 --> 00:47:36,736
[SWOOSHING]
910
00:47:43,126 --> 00:47:45,216
[WIND BLOWING]
911
00:47:47,746 --> 00:47:48,746
No.
912
00:47:50,006 --> 00:47:51,966
No, Demeter, don't go.
913
00:48:05,716 --> 00:48:08,116
[THUNDER RUMBLING]
914
00:48:40,886 --> 00:48:43,756
♪
915
00:48:46,546 --> 00:48:48,626
♪
916
00:49:43,076 --> 00:49:45,516
♪
61785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.