All language subtitles for Walker Texas Ranger - 701

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,675 --> 00:00:11,395 Last time on Walker, Texas Ranger. 2 00:00:13,214 --> 00:00:16,259 I spent a lot of time thinking about Miss Cahill. 3 00:00:16,283 --> 00:00:18,762 I want you to remember one thing, okay, 4 00:00:18,786 --> 00:00:20,247 and one thing only. 5 00:00:20,271 --> 00:00:27,137 When the fun begins, Alex Cahill is mine. 6 00:00:34,367 --> 00:00:36,029 It is like the mystical relation 7 00:00:36,053 --> 00:00:38,515 between Christ and his church. 8 00:00:38,539 --> 00:00:40,450 It is therefore the most significant 9 00:00:40,474 --> 00:00:44,004 and binding covenant known in human relations. 10 00:00:44,028 --> 00:00:47,373 Speak now or forever hold your peace. 11 00:00:47,397 --> 00:00:49,192 Do it. 12 00:00:51,585 --> 00:00:52,962 Alex, get back! 13 00:00:54,000 --> 00:01:00,074 from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 14 00:01:20,080 --> 00:01:22,747 Go! Go! Go! Go! Go! 15 00:01:59,820 --> 00:02:01,348 You okay, Alex? 16 00:02:01,372 --> 00:02:02,437 Yes. 17 00:02:06,810 --> 00:02:08,650 Now, what is it that you wanted to ask me? 18 00:02:10,230 --> 00:02:12,670 Get down, Alex. Get down. 19 00:02:16,386 --> 00:02:17,386 Walker. 20 00:02:21,442 --> 00:02:23,486 Alex! Alex! 21 00:02:23,510 --> 00:02:25,710 Alex. Alex. 22 00:02:26,614 --> 00:02:27,614 Alex. 23 00:02:29,382 --> 00:02:30,915 Alex. 24 00:02:36,657 --> 00:02:39,035 Alex. Alex. 25 00:02:39,059 --> 00:02:41,660 Alex. Oh, my god. 26 00:03:23,787 --> 00:03:26,366 We got a gunshot victim. Pulse, thready. 27 00:03:26,390 --> 00:03:28,023 Prep 3, stat. 28 00:03:42,356 --> 00:03:43,721 Yeah, Trivette. 29 00:03:45,325 --> 00:03:46,591 When can we talk to him? 30 00:03:49,062 --> 00:03:51,807 Yeah, I'll tell him. 31 00:03:51,831 --> 00:03:53,343 The guy behind it was Karl Storm. 32 00:03:53,367 --> 00:03:56,011 Alex put him away five years ago on a hijacking beef. 33 00:03:56,035 --> 00:03:57,880 Evidently, he got out of jail 34 00:03:57,904 --> 00:03:59,615 the night before the wedding. 35 00:03:59,639 --> 00:04:01,718 Did we catch him? 36 00:04:01,742 --> 00:04:04,588 No, but we got Storm's Number 2 man. 37 00:04:04,612 --> 00:04:06,256 They're patching him up in the ward 38 00:04:06,280 --> 00:04:08,925 at county right now. We can question him tomorrow morning. 39 00:04:08,949 --> 00:04:10,760 Rangers. 40 00:04:10,784 --> 00:04:12,195 How is she? 41 00:04:12,219 --> 00:04:13,229 Not good, Ranger Walker. 42 00:04:13,253 --> 00:04:14,798 The bullet narrowly missed her spine. 43 00:04:14,822 --> 00:04:16,999 Extensive internal hemorrhaging, shock. 44 00:04:17,023 --> 00:04:18,868 The next 24 hours will tell. 45 00:04:18,892 --> 00:04:20,136 Can we see her? 46 00:04:20,160 --> 00:04:22,104 Yes, but only for a moment. 47 00:04:45,653 --> 00:04:47,853 You're gonna be all right, sugar. 48 00:04:53,393 --> 00:04:54,571 You sure are, Alex. 49 00:04:54,595 --> 00:04:57,062 We're standing right here, right with you. 50 00:05:00,634 --> 00:05:01,878 We should go. 51 00:05:01,902 --> 00:05:04,382 Yeah, the doc said just a moment. 52 00:05:48,548 --> 00:05:50,526 You look beautiful. 53 00:05:50,550 --> 00:05:52,395 Why, thank you. 54 00:05:52,419 --> 00:05:54,330 You look pretty handsome yourself. 55 00:05:54,354 --> 00:05:56,199 Thank you. 56 00:05:56,223 --> 00:05:59,335 Alex, uh, after the wedding, 57 00:05:59,359 --> 00:06:01,359 there's something I'd like to ask you. 58 00:06:01,861 --> 00:06:03,039 What? 59 00:06:03,063 --> 00:06:05,630 I said, "after the wedding." 60 00:06:26,153 --> 00:06:27,719 No change, huh? 61 00:06:31,157 --> 00:06:33,492 Son, go home and get you some rest. 62 00:06:35,328 --> 00:06:36,673 Cordell, I'll stay here with her. 63 00:06:36,697 --> 00:06:39,464 If there's any kind of change, I'll give you a call. 64 00:06:52,278 --> 00:06:53,422 Cordell. 65 00:06:55,015 --> 00:06:59,128 You catch that son of a bitch Storm and hurt him. 66 00:07:33,220 --> 00:07:35,698 d In the eyes of a Ranger d 67 00:07:35,722 --> 00:07:37,900 d The unsuspecting stranger d 68 00:07:37,924 --> 00:07:39,702 d Had better know the truth d 69 00:07:39,726 --> 00:07:42,322 d Of wrong from right d 70 00:07:42,346 --> 00:07:44,674 d 'Cause the eyes Of the Ranger d 71 00:07:44,698 --> 00:07:47,544 d Are upon you d 72 00:07:47,568 --> 00:07:50,701 d Any wrong you do He's gonna see d 73 00:07:52,172 --> 00:07:56,485 d When you're in Texas Look behind you d 74 00:07:56,509 --> 00:07:59,510 d 'Cause that's where The Ranger's gonna be d 75 00:08:19,799 --> 00:08:21,065 Hap... 76 00:08:25,138 --> 00:08:27,083 You guys. 77 00:08:27,107 --> 00:08:29,707 I told you I didn't want a party. 78 00:08:31,745 --> 00:08:34,724 Well, you're gonna have one anyway. 79 00:08:34,748 --> 00:08:36,788 Come here. 80 00:08:38,485 --> 00:08:39,995 Happy birthday. 81 00:08:40,019 --> 00:08:41,218 Mm. Oh! 82 00:08:45,291 --> 00:08:48,092 See the dart going right into the dot. 83 00:08:54,834 --> 00:08:58,814 I... You're doing that on purpose. 84 00:08:58,838 --> 00:09:00,182 That's the same spot. 85 00:09:00,206 --> 00:09:01,183 I never said mule-headed. 86 00:09:01,207 --> 00:09:03,052 No, but she did about you. 87 00:09:03,076 --> 00:09:04,253 Excuse me. 88 00:09:04,277 --> 00:09:05,420 You! You! 89 00:09:05,444 --> 00:09:06,856 You were completely out of line. 90 00:09:06,880 --> 00:09:08,324 I was out of line? 91 00:09:08,348 --> 00:09:10,426 That's some of the dumbest questions I ever heard. 92 00:09:10,450 --> 00:09:11,761 Dumb questions? Yeah. 93 00:09:11,785 --> 00:09:14,229 Next time I get you on the witness stand, 94 00:09:14,253 --> 00:09:15,965 I want you to act in a professional manner. 95 00:09:15,989 --> 00:09:17,366 You were arrogant, you were rude, 96 00:09:17,390 --> 00:09:19,702 you embarrassed me in front of the entire... 97 00:09:19,726 --> 00:09:22,137 Well, we're at that point again, Walker. 98 00:09:22,161 --> 00:09:23,573 What point's that? 99 00:09:23,597 --> 00:09:26,241 When life couldn't get any better. 100 00:09:26,265 --> 00:09:28,225 Where we couldn't get any better. 101 00:09:37,644 --> 00:09:39,578 Now, what is it that you wanted to ask me? 102 00:10:04,788 --> 00:10:06,031 This is Ranger Walker. 103 00:10:06,055 --> 00:10:09,223 Could I speak to C.D. Parker in ICU, please? 104 00:10:11,428 --> 00:10:12,555 Yeah, Cordell. 105 00:10:12,579 --> 00:10:14,907 How is she? Well, same as she was 106 00:10:14,931 --> 00:10:16,642 when you called 20 minutes ago. 107 00:10:16,666 --> 00:10:19,678 C.D., I don't want Alex out of your sight for a minute. 108 00:10:19,702 --> 00:10:22,481 You don't think Storm's gonna try to finish the job, do you? 109 00:10:22,505 --> 00:10:23,499 Maybe. 110 00:10:23,523 --> 00:10:25,601 Look, I'll keep an eye on Alex. 111 00:10:25,625 --> 00:10:27,787 You fellas do what you gotta do. 112 00:10:55,805 --> 00:10:57,685 Listen to what I'm telling you! 113 00:11:22,131 --> 00:11:23,611 Did you get anything? No. 114 00:11:24,568 --> 00:11:26,578 Not a thing. 115 00:11:26,602 --> 00:11:29,231 We know he helped out with the planning of the attack 116 00:11:29,255 --> 00:11:31,033 on the wedding while Storm was in the joint. 117 00:11:31,057 --> 00:11:32,701 He knows a lot more than that. 118 00:11:32,725 --> 00:11:34,709 He's just not talking. 119 00:11:37,481 --> 00:11:39,113 I think I'll talk to him. 120 00:12:09,712 --> 00:12:11,379 So you're a real tough guy, huh? 121 00:12:12,882 --> 00:12:15,961 Tell you what. 122 00:12:15,985 --> 00:12:18,564 When you get sent to prison, 123 00:12:18,588 --> 00:12:21,100 I'm going to put the word out 124 00:12:21,124 --> 00:12:22,856 that you like guys who... 125 00:12:32,585 --> 00:12:34,945 Ranger or not, I'm gonna kick your butt. 126 00:12:51,137 --> 00:12:52,898 I want you to talk to the man, 127 00:12:52,922 --> 00:12:54,834 and I want you to tell him everything you know, 128 00:12:54,858 --> 00:12:57,035 do you understand? Shake your head yes. 129 00:12:57,059 --> 00:12:58,275 Yes. Yes. 130 00:13:17,931 --> 00:13:19,330 He'll talk now. 131 00:13:31,144 --> 00:13:34,056 He's crazy. He broke my nose. 132 00:13:34,080 --> 00:13:35,113 You're lucky. 133 00:13:35,932 --> 00:13:38,260 Where's Karl Storm? 134 00:13:38,284 --> 00:13:40,196 I'm pretty sure he's still in Dallas. 135 00:13:40,220 --> 00:13:41,730 How do you know that? 136 00:13:41,754 --> 00:13:42,948 'Cause after the wedding, 137 00:13:42,972 --> 00:13:44,750 Storm planned to stay around long enough 138 00:13:44,774 --> 00:13:46,685 to broker a large arms shipment 139 00:13:46,709 --> 00:13:49,672 for resale in South America. Big stuff. 140 00:13:49,696 --> 00:13:52,941 Stinger missiles, recoilless rifles, 141 00:13:52,965 --> 00:13:54,176 heavy artillery. 142 00:13:54,200 --> 00:13:56,178 That means he's looking for a new crew. 143 00:13:56,202 --> 00:13:58,402 Well, I would think so, Ranger. 144 00:13:59,238 --> 00:14:01,372 Oh, God! Oh! 145 00:14:03,542 --> 00:14:06,688 Now, I'll ask you again, where's Karl Storm? 146 00:14:06,712 --> 00:14:10,076 I don't know. Really. 147 00:14:10,100 --> 00:14:13,962 Storm is well-connected in Dallas. 148 00:14:13,986 --> 00:14:16,104 I only know one place. 149 00:14:17,557 --> 00:14:19,701 It's a safe house. 150 00:14:19,725 --> 00:14:22,159 It's run by a con named Sharpy. 151 00:14:52,491 --> 00:14:53,836 Texas Rangers, open up! 152 00:14:53,860 --> 00:14:56,420 We got cops! Go! Go! Go! 153 00:15:17,617 --> 00:15:19,633 Which one of you guys is Sharpy? 154 00:15:31,096 --> 00:15:32,808 Are you Sharpy? 155 00:15:32,832 --> 00:15:34,649 N-no. That's him over there. 156 00:15:43,376 --> 00:15:44,496 Where's Storm? 157 00:15:45,111 --> 00:15:46,944 Never heard of him. 158 00:15:48,748 --> 00:15:50,226 Have you heard of a bullet in the brain? 159 00:15:50,250 --> 00:15:51,682 Hey, you're crazy. 160 00:15:55,722 --> 00:15:56,698 Wrong answer. 161 00:15:56,722 --> 00:15:59,184 Hey, hey! No, no, no, okay. 162 00:15:59,208 --> 00:16:01,687 Storm never showed. None of his people did. 163 00:16:01,711 --> 00:16:04,962 Figured they was all dead or in jail. 164 00:16:22,482 --> 00:16:25,002 Here's the latest picture we have on Karl Storm. 165 00:16:26,619 --> 00:16:28,380 I'm gonna work up a list of everyone 166 00:16:28,404 --> 00:16:31,016 even suspected of dealing arms in the Dallas area. 167 00:16:31,040 --> 00:16:32,785 I figure if Storm's running in those circles, 168 00:16:32,809 --> 00:16:34,152 we might get lucky. 169 00:16:34,176 --> 00:16:37,706 Also, make a list of anyone you think Storm would hire 170 00:16:37,730 --> 00:16:40,276 for security on this arms shipment. 171 00:16:40,300 --> 00:16:41,348 You got it. 172 00:16:52,745 --> 00:16:55,195 Now, what is it that you wanted to ask me? 173 00:17:05,341 --> 00:17:07,019 All right, Beal, listen up. 174 00:17:07,043 --> 00:17:11,123 I got a shipment coming in from Montana next Friday. 175 00:17:11,147 --> 00:17:13,842 Three 10-ton trucks. 176 00:17:13,866 --> 00:17:14,860 It'll be off-loaded 177 00:17:14,884 --> 00:17:17,662 and warehoused in Dallas for two days. 178 00:17:17,686 --> 00:17:19,782 The shipment will be trucked to Galveston 179 00:17:19,806 --> 00:17:22,851 and put on a ship to Caracas. 180 00:17:22,875 --> 00:17:26,021 You and your men will provide security for those two days, 181 00:17:26,045 --> 00:17:28,529 and you'll escort the shipment to the gulf. 182 00:17:29,766 --> 00:17:31,343 Sounds pretty routine. 183 00:17:31,367 --> 00:17:34,930 If it was routine, I wouldn't be paying you $200,000. 184 00:17:41,310 --> 00:17:42,420 Yeah, Trivette. 185 00:17:42,444 --> 00:17:44,044 Hello, Jim. 186 00:17:44,497 --> 00:17:46,741 Uh, Alex took a turn for the worse. 187 00:17:46,765 --> 00:17:47,965 It's Alex. 188 00:18:05,902 --> 00:18:07,279 More internal bleeding. 189 00:18:07,303 --> 00:18:09,481 The doctor just put in a new drain. 190 00:18:09,505 --> 00:18:11,905 Cordell, I don't know where we are. 191 00:18:36,365 --> 00:18:38,685 Alex, 192 00:18:39,285 --> 00:18:40,618 don't leave me. 193 00:19:06,612 --> 00:19:07,856 Her signs are improved, 194 00:19:07,880 --> 00:19:11,260 but she's still not out of the woods. 195 00:19:11,284 --> 00:19:13,194 When will she come out of the coma? 196 00:19:13,218 --> 00:19:16,948 It's hard to say. It could be a day, a week. 197 00:19:16,972 --> 00:19:18,252 You never know. 198 00:19:20,826 --> 00:19:22,237 I'll stay with her, Cordell. 199 00:19:22,261 --> 00:19:24,781 You guys have got a rat to catch. 200 00:19:37,543 --> 00:19:39,877 Now, what is it that you wanted to ask me? 201 00:19:49,422 --> 00:19:52,784 Uh, something with a few more pictures 202 00:19:52,808 --> 00:19:54,108 for Pauly. 203 00:19:55,628 --> 00:19:56,794 You'll like that one. 204 00:20:00,933 --> 00:20:04,196 Uh, welcome to protective isolation, friend. 205 00:20:04,220 --> 00:20:05,397 The name's Tommy. 206 00:20:05,421 --> 00:20:07,341 I'll be handling your reading needs. 207 00:20:07,974 --> 00:20:09,217 Beat it. 208 00:20:09,241 --> 00:20:11,804 Hey, friend, that's no way to be. 209 00:20:11,828 --> 00:20:13,505 Reading improves your life. 210 00:20:13,529 --> 00:20:15,924 It expands your options. It broadens your... 211 00:20:15,948 --> 00:20:17,864 Hey, kiss my... Suit yourself. 212 00:20:19,869 --> 00:20:21,313 You don't wanna escape your troubles 213 00:20:21,337 --> 00:20:25,050 by reading some fine literature, you got a right. 214 00:20:25,074 --> 00:20:26,952 But I got a hot new book right here. 215 00:20:26,976 --> 00:20:28,970 Hey, I told you, beat it! 216 00:20:28,994 --> 00:20:31,856 It's called Death of a Snitch. 217 00:20:31,880 --> 00:20:33,864 Karl Storm thinks you'll love it. 218 00:20:46,596 --> 00:20:49,641 This is our list of known and suspected arms dealers 219 00:20:49,665 --> 00:20:50,897 and merc outfits. 220 00:20:56,455 --> 00:20:57,499 Trivette. 221 00:20:57,523 --> 00:20:59,373 Any witnesses? 222 00:21:00,776 --> 00:21:02,042 No. Thanks. 223 00:21:03,979 --> 00:21:06,758 Steve Drell was flamed in his prison cell this morning. 224 00:21:06,782 --> 00:21:08,710 And no one saw anything? 225 00:21:08,734 --> 00:21:10,412 Nope. 226 00:21:10,436 --> 00:21:13,104 Scratch one immunity for testimony. 227 00:21:16,024 --> 00:21:18,104 Long list. Where do we start? 228 00:21:19,011 --> 00:21:20,077 At the top. 229 00:21:23,616 --> 00:21:25,494 Freeze. Texas Ranger. You're under arrest. 230 00:21:25,518 --> 00:21:27,496 Texas law enforcement officials, 231 00:21:27,520 --> 00:21:29,831 led by Ranger Cordell Walker, 232 00:21:29,855 --> 00:21:32,267 have initiated an unprecedented crackdown 233 00:21:32,291 --> 00:21:36,137 on the suspected arms dealers here in the metroplex area. 234 00:21:36,161 --> 00:21:37,873 It is believed the full-scale assault 235 00:21:37,897 --> 00:21:40,075 is in direct response to the grave wounding 236 00:21:40,099 --> 00:21:43,044 of assistant district attorney Alex Cahill. 237 00:21:43,068 --> 00:21:45,681 The full-scale operation is believed aimed at 238 00:21:45,705 --> 00:21:49,184 paroled arms dealer Karl Storm and his accomplices. 239 00:21:49,208 --> 00:21:52,054 All local agencies appear to be committing full resources 240 00:21:52,078 --> 00:21:54,111 to this all-out effort. 241 00:22:29,982 --> 00:22:31,262 Cover me! 242 00:22:45,197 --> 00:22:46,513 Don't shoot! 243 00:23:09,355 --> 00:23:10,637 All right, let's go. 244 00:23:14,543 --> 00:23:15,842 Get up against the crane. 245 00:23:48,010 --> 00:23:50,291 See what you can get out of him. 246 00:23:56,585 --> 00:23:57,713 Put your hands on the fender. 247 00:23:57,737 --> 00:23:59,669 Okay, okay. Don't shoot. 248 00:24:01,474 --> 00:24:03,835 Oh, Scudder, this is a great opportunity 249 00:24:03,859 --> 00:24:05,954 for you to help yourself before Walker gets over here. 250 00:24:05,978 --> 00:24:07,990 You know, that warrant you got is full of crap. 251 00:24:08,014 --> 00:24:12,194 I run a professional personal training center here. 252 00:24:12,218 --> 00:24:13,328 See, now, that would explain 253 00:24:13,352 --> 00:24:15,614 the rocket launchers and the machine guns, 254 00:24:15,638 --> 00:24:18,300 but the land mines you got in your barn, Scudder... 255 00:24:18,324 --> 00:24:20,168 You can save yourself a peck of grief 256 00:24:20,192 --> 00:24:21,969 if you tell me what you know about Karl Storm 257 00:24:21,993 --> 00:24:23,805 and the big arms shipment. Because if Walker... 258 00:24:23,829 --> 00:24:25,707 I don't know what you're talking about. 259 00:24:25,731 --> 00:24:27,425 Did he talk? 260 00:24:27,449 --> 00:24:28,427 Nope. 261 00:24:28,451 --> 00:24:29,845 Step away from him. 262 00:24:29,869 --> 00:24:31,680 See? I warned you. 263 00:24:31,704 --> 00:24:33,003 I warned you. 264 00:24:34,907 --> 00:24:37,140 Hey, what you all doing with them land mines? 265 00:24:37,776 --> 00:24:38,736 This. 266 00:24:38,760 --> 00:24:39,760 Hey! 267 00:24:41,297 --> 00:24:42,274 What are you, nuts? 268 00:24:42,298 --> 00:24:43,848 These things are armed. 269 00:24:44,800 --> 00:24:46,132 Then start talking. 270 00:24:47,385 --> 00:24:48,485 Go to hell. 271 00:24:54,292 --> 00:24:55,709 Hold it! Hold it! 272 00:24:56,612 --> 00:24:58,256 Look, all I heard is rumors. 273 00:24:58,280 --> 00:24:59,546 What kind of rumors? 274 00:25:01,300 --> 00:25:03,428 Oh! Big stuff. 275 00:25:03,452 --> 00:25:06,031 Big stuff coming in from Montana sometime this week, 276 00:25:06,055 --> 00:25:07,265 stolen from the military. 277 00:25:07,289 --> 00:25:09,901 Supposed to be enough to fight a small war, 278 00:25:09,925 --> 00:25:11,502 both sides. 279 00:25:11,526 --> 00:25:13,622 Who's running security for it? 280 00:25:13,646 --> 00:25:15,289 Some black op unit. 281 00:25:15,313 --> 00:25:17,459 You know. There's lots of 'em in Texas. 282 00:25:17,483 --> 00:25:20,094 Hell, we could've done it, we got the chance. 283 00:25:20,118 --> 00:25:21,863 Karl Storm contact you? 284 00:25:21,887 --> 00:25:23,715 I don't know who that is. 285 00:25:23,739 --> 00:25:25,350 Who's the buyer? 286 00:25:25,374 --> 00:25:26,985 Some banana bandit. Who else? 287 00:25:27,009 --> 00:25:28,987 Look, all I know is rumors. 288 00:25:29,011 --> 00:25:30,844 Think that's all he knows? 289 00:25:32,798 --> 00:25:33,997 Yeah, I do. 290 00:25:35,635 --> 00:25:36,833 Hey! 291 00:25:45,277 --> 00:25:46,888 Detonator's gone. 292 00:25:46,912 --> 00:25:48,161 Lucky you. 293 00:25:49,749 --> 00:25:50,893 Another week of this, 294 00:25:50,917 --> 00:25:52,427 there won't be a Saturday night special 295 00:25:52,451 --> 00:25:54,863 for sale in Dallas. Don't worry about it, Beal. 296 00:25:54,887 --> 00:25:56,514 You don't get it, do you, Storm? 297 00:25:56,538 --> 00:25:58,583 This is not business as usual. 298 00:25:58,607 --> 00:25:59,768 It's personal. 299 00:25:59,792 --> 00:26:01,502 Word on the street is that Walker's on a tear, 300 00:26:01,526 --> 00:26:03,571 and he's not gonna give up till he finds you, 301 00:26:03,595 --> 00:26:05,023 which he's trying to do by finding out 302 00:26:05,047 --> 00:26:06,958 who's running security on this arms shipment, 303 00:26:06,982 --> 00:26:08,499 which is me! 304 00:26:13,456 --> 00:26:16,022 It's just a matter of time before that man comes knockin'. 305 00:26:18,510 --> 00:26:19,510 Okay. 306 00:26:21,447 --> 00:26:22,980 You made your point. 307 00:26:24,416 --> 00:26:25,616 I got a way 308 00:26:27,186 --> 00:26:29,698 to keep Walker and the other rangers occupied. 309 00:26:29,722 --> 00:26:32,834 It'll take four of your best men. 310 00:26:32,858 --> 00:26:35,892 Fitch, Yates, Ramos, Williams, front and center. 311 00:26:39,581 --> 00:26:41,331 Now, what do you have in mind? 312 00:26:42,618 --> 00:26:44,751 Well, it's a beautiful thing, really. 313 00:26:46,121 --> 00:26:48,600 And it has the added advantage 314 00:26:48,624 --> 00:26:51,064 of solving my Alex Cahill problem. 315 00:27:03,855 --> 00:27:04,921 How's Alex? 316 00:27:05,857 --> 00:27:06,857 No change. 317 00:27:12,598 --> 00:27:14,008 What's wrong, Walker? 318 00:27:14,032 --> 00:27:18,413 What's wrong is that this arms shipment's due in any time. 319 00:27:18,437 --> 00:27:20,637 Once it's gone, so is Storm. 320 00:27:22,274 --> 00:27:24,452 We've got to find out who's working with him. 321 00:27:27,179 --> 00:27:29,057 Yeah, Trivette. 322 00:27:29,081 --> 00:27:31,782 Hold on. C.D., wait. What's wrong? 323 00:27:32,851 --> 00:27:33,891 You're kidding. 324 00:27:34,786 --> 00:27:36,164 No. We'll be right there. 325 00:27:36,188 --> 00:27:38,266 C.D. says they're evacuating the hospital. 326 00:27:38,290 --> 00:27:39,490 There's a bomb threat. 327 00:28:16,862 --> 00:28:18,878 Put that gurney between those two cars. 328 00:28:44,773 --> 00:28:46,617 You two go that way. Yates, you flank 'em. 329 00:28:46,641 --> 00:28:48,675 Keep him pinned down. I'll come in from behind. 330 00:30:34,233 --> 00:30:36,166 C.D., get a doctor over here! 331 00:30:44,743 --> 00:30:45,743 Alex! 332 00:30:49,615 --> 00:30:50,980 Let me get in here. 333 00:30:55,454 --> 00:30:58,021 She's okay. Get her up on the gurney. 334 00:31:01,944 --> 00:31:04,384 Get her down to the annex, stat! 335 00:31:07,983 --> 00:31:09,227 C.D., stick close to her. 336 00:31:09,251 --> 00:31:10,817 Okay, Cordell. 337 00:31:16,125 --> 00:31:18,005 You get up and I'll blow your head off. 338 00:31:22,397 --> 00:31:24,877 Let's find out who they work for. 339 00:31:30,105 --> 00:31:31,985 All right, here we go. 340 00:31:32,590 --> 00:31:35,536 They all have ties to a merc named J.C. Beal. 341 00:31:35,560 --> 00:31:39,407 Looks like he's got a long state department rap sheet. 342 00:31:39,431 --> 00:31:43,311 He's from Dallas. Usually works offshore. 343 00:31:43,335 --> 00:31:45,295 That means Beal works for Storm. 344 00:31:46,839 --> 00:31:49,283 Yeah. Beal would have no other reason to go after Alex. 345 00:31:49,307 --> 00:31:50,587 No known address. 346 00:31:52,978 --> 00:31:54,255 Why don't you see what you can get 347 00:31:54,279 --> 00:31:55,789 out of this guy we took down? 348 00:31:55,813 --> 00:31:57,053 All right. 349 00:32:00,185 --> 00:32:02,463 This is bad, Storm. Bigtime. 350 00:32:02,487 --> 00:32:04,165 You said your men were up to the job. 351 00:32:04,189 --> 00:32:06,356 Obviously, you overestimated their abilities. 352 00:32:07,192 --> 00:32:08,502 Now, look. 353 00:32:08,526 --> 00:32:11,823 I got three trucks loaded with war toys 354 00:32:11,847 --> 00:32:14,059 passing through Oklahoma City. 355 00:32:14,083 --> 00:32:16,828 What makes me think I'm in a little bit of trouble, here? 356 00:32:16,852 --> 00:32:19,213 I lost four good men. Now, the clock's ticking. 357 00:32:19,237 --> 00:32:22,105 You gonna fulfill this contract, or am I gonna abort? 358 00:32:23,325 --> 00:32:25,805 When I give my word, you can bank it. 359 00:32:32,050 --> 00:32:33,494 He and J.C. Beal are linked to 360 00:32:33,518 --> 00:32:36,030 several black ops in South America. 361 00:32:36,054 --> 00:32:37,153 Did he talk? 362 00:32:38,206 --> 00:32:40,056 Tough nut. He's not gonna crack. 363 00:32:43,178 --> 00:32:45,423 I've got an idea. 364 00:33:03,581 --> 00:33:05,126 Yeah. They just crossed into Texas. 365 00:33:05,150 --> 00:33:06,328 ETA, two hours. 366 00:33:06,352 --> 00:33:08,379 Everything's go on my end. 367 00:33:08,403 --> 00:33:10,648 Yeah. I've heard that before. 368 00:33:10,672 --> 00:33:13,034 Look, I'm meeting Cortez at the factory. 369 00:33:13,058 --> 00:33:14,836 Do I have anything to be nervous about? 370 00:33:14,860 --> 00:33:16,704 Just not paying me, Storm. 371 00:33:16,728 --> 00:33:20,341 My first team will deploy to the op site in five minutes. 372 00:33:20,365 --> 00:33:22,243 Good. I'm telling you something. 373 00:33:22,267 --> 00:33:25,113 I don't want a fly to interrupt this inspection. 374 00:33:25,137 --> 00:33:26,798 Don't worry. 375 00:33:26,822 --> 00:33:29,067 I'll be there to personally swat it. 376 00:33:29,091 --> 00:33:31,224 All right. And I expect nothing less. 377 00:33:46,508 --> 00:33:47,508 Beal! 378 00:33:49,344 --> 00:33:51,584 Finch, what are you doing here? 379 00:33:52,047 --> 00:33:54,864 What do you mean? Didn't you bail me out? 380 00:33:55,800 --> 00:33:57,611 No, I didn't bail you out. 381 00:33:57,635 --> 00:34:01,271 But they said... 382 00:34:15,337 --> 00:34:16,602 Where's Storm? 383 00:34:17,588 --> 00:34:19,400 Never heard of him. 384 00:34:19,424 --> 00:34:20,424 Oh, yeah? 385 00:34:25,780 --> 00:34:27,658 Where's Storm? 386 00:34:27,682 --> 00:34:30,161 I don't know what you're talking about. 387 00:34:30,185 --> 00:34:31,929 Trivette. 388 00:34:31,953 --> 00:34:34,015 How's the view outside? 389 00:34:34,039 --> 00:34:35,039 I'll check. 390 00:34:45,417 --> 00:34:47,117 Very high. 391 00:34:51,540 --> 00:34:53,267 Wait a minute. Wait... 392 00:34:53,291 --> 00:34:56,454 I'm gonna ask you one more time. 393 00:34:56,478 --> 00:34:58,088 Where's Storm? 394 00:34:58,112 --> 00:34:59,857 Stick it, ranger. 395 00:34:59,881 --> 00:35:01,258 No, no, no, wait a minute! 396 00:35:16,548 --> 00:35:18,714 All right, where's Storm? 397 00:35:20,802 --> 00:35:22,146 Drop him, Trivette. 398 00:35:22,170 --> 00:35:23,170 Wait, wait! 399 00:35:25,257 --> 00:35:26,297 No! 400 00:35:29,027 --> 00:35:30,838 Abandoned factory, 487 River Street. 401 00:35:30,862 --> 00:35:32,507 Arms shipment's due in this afternoon. 402 00:35:32,531 --> 00:35:35,109 Storm's meeting the buyer there. 1500 hours. 403 00:35:35,133 --> 00:35:36,210 Please. 404 00:35:36,234 --> 00:35:37,567 Please, please, please. 405 00:35:45,610 --> 00:35:48,250 All the weapons are here, Cortez. 406 00:35:49,381 --> 00:35:51,426 Are these the antipersonnel mines? 407 00:35:51,450 --> 00:35:53,794 Uh, no. Eighty mm mortar rounds. 408 00:35:53,818 --> 00:35:56,197 The mines are marked "brake drums." 409 00:35:56,221 --> 00:35:57,501 Let's double check. 410 00:36:02,461 --> 00:36:03,526 Excellente. 411 00:36:04,496 --> 00:36:05,795 So far, so good. 412 00:36:15,907 --> 00:36:16,907 Open it. 413 00:36:23,782 --> 00:36:24,782 Stinger. 414 00:36:34,192 --> 00:36:36,587 So, I, uh, delivered what I promised. 415 00:36:36,611 --> 00:36:38,472 Oh, yes. 416 00:36:38,496 --> 00:36:40,875 My commandant will be quite happy. 417 00:36:40,899 --> 00:36:42,632 On his behalf, I thank you. 418 00:36:43,802 --> 00:36:45,479 Let's have the next installment. 419 00:36:45,503 --> 00:36:47,281 Dinero. 420 00:37:22,574 --> 00:37:24,934 Where are you going? Stay down! 421 00:38:22,417 --> 00:38:23,417 Storm! 422 00:38:38,467 --> 00:38:39,747 I got him, Jimmy. 423 00:39:41,646 --> 00:39:43,746 Now, what is it that you wanted to ask me? 424 00:40:39,087 --> 00:40:40,064 It's over. 425 00:40:40,088 --> 00:40:41,737 Yeah. 426 00:41:01,742 --> 00:41:02,920 Alex! 427 00:41:02,944 --> 00:41:04,224 Alex, honey! 428 00:41:05,380 --> 00:41:07,191 Alex, sweetheart! Thank the Lord! 429 00:41:07,215 --> 00:41:08,495 I'm gonna get a doctor. 430 00:41:18,309 --> 00:41:19,589 Yeah. Trivette. 431 00:41:21,629 --> 00:41:22,673 That's great. 432 00:41:22,697 --> 00:41:24,775 No, hey, you tell him yourself. 433 00:41:24,799 --> 00:41:26,079 C.D. 434 00:41:26,467 --> 00:41:27,700 Yeah, C.D. 435 00:41:30,538 --> 00:41:33,083 What an awful thing to have happen at their wedding. 436 00:41:33,107 --> 00:41:34,618 Yeah. 437 00:41:34,642 --> 00:41:36,253 It's incredible. 438 00:41:36,277 --> 00:41:39,194 Karl Storm, after all these years? 439 00:41:41,032 --> 00:41:43,177 About time you fellas showed up. 440 00:41:43,201 --> 00:41:45,346 Isn't she as pretty as a fresh peach? 441 00:41:45,370 --> 00:41:46,330 She sure is. 442 00:41:46,354 --> 00:41:48,799 Hey, welcome back, Miss Alex. 443 00:41:48,823 --> 00:41:50,668 Thank you, Jimmy. 444 00:41:50,692 --> 00:41:51,969 Can I kiss you? 445 00:41:51,993 --> 00:41:53,137 All right, hi. 446 00:42:06,558 --> 00:42:07,573 Hi. 447 00:42:08,760 --> 00:42:09,760 Hi. 448 00:42:13,798 --> 00:42:15,631 Let's go. 449 00:42:17,969 --> 00:42:19,735 I missed you. 450 00:42:21,072 --> 00:42:22,338 I'm glad. 451 00:42:25,609 --> 00:42:27,176 Alex, 452 00:42:30,014 --> 00:42:32,215 do you remember the wedding? 453 00:42:33,268 --> 00:42:34,912 Yeah. 454 00:42:34,936 --> 00:42:36,903 Do you remember that 455 00:42:38,673 --> 00:42:40,484 there was something I wanted to ask you 456 00:42:40,508 --> 00:42:42,274 after the wedding? 457 00:42:43,194 --> 00:42:44,927 Yes, I remember. 458 00:42:48,015 --> 00:42:50,716 What I wanted to ask you was: 459 00:43:11,856 --> 00:43:13,739 Will you marry me? 460 00:43:23,634 --> 00:43:24,634 Yes. 461 00:43:47,442 --> 00:43:48,641 Yes. 462 00:44:03,374 --> 00:44:05,686 d 'Cause the eyes Of the Ranger d 463 00:44:05,710 --> 00:44:08,422 d Are upon you d 464 00:44:08,446 --> 00:44:11,213 d Any wrong you do He's gonna see d 465 00:44:12,884 --> 00:44:16,897 d When you're in Texas Look behind you d 466 00:44:16,921 --> 00:44:20,022 d 'Cause that's where The Ranger's gonna be d 466 00:44:21,305 --> 00:45:21,244 31964

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.