Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,580 --> 00:00:07,380
Grandma, give me food.
2
00:00:07,380 --> 00:00:09,900
Okay. I'll prepare it for you immediately.
3
00:00:10,980 --> 00:00:12,780
Hey. We just packed up.
4
00:00:12,780 --> 00:00:14,940
Get some bread and milk in the ref.
5
00:00:14,940 --> 00:00:17,460
Seriously. Bread, bread, bread!
6
00:00:17,819 --> 00:00:19,260
I'm sick of it.
7
00:00:19,260 --> 00:00:20,700
What's wrong with bread?
8
00:00:20,700 --> 00:00:23,580
Who slept in on the weekend?
Who skipped the meal?
9
00:00:23,580 --> 00:00:26,820
Fine. I'll just eat bread.
10
00:00:27,540 --> 00:00:31,500
Oh, right. Your special talk
in the youth centre today.
11
00:00:31,500 --> 00:00:32,580
Are you ready?
12
00:00:32,580 --> 00:00:34,740
I'm roughly done.
13
00:00:34,740 --> 00:00:36,180
Let stepmom do it.
14
00:00:36,180 --> 00:00:38,700
You know I will tremble in front of people.
15
00:00:39,060 --> 00:00:41,220
The children will tremble more when they see you.
16
00:00:41,580 --> 00:00:42,660
Excitedly jump up.
17
00:00:43,020 --> 00:00:44,460
Shut up.
18
00:00:44,820 --> 00:00:46,620
Nuna, you should attend a beauty lesson.
19
00:00:46,980 --> 00:00:48,420
Look at your appearance.
20
00:00:48,420 --> 00:00:50,579
Will the children believe and listen?
21
00:00:50,579 --> 00:00:52,380
I said, shut up.
22
00:00:52,380 --> 00:00:54,180
Don't worry.
23
00:00:54,540 --> 00:00:55,980
After others see my daughter,
24
00:00:56,340 --> 00:00:57,780
they'll say how beautiful you are.
25
00:00:57,780 --> 00:01:01,380
Dad, please don't say pretty, this sort of stuff
in front of other people.
26
00:01:01,380 --> 00:01:04,980
Why not? If a lot of people apply for the course,
27
00:01:04,980 --> 00:01:06,420
it'll become permanent.
28
00:01:06,780 --> 00:01:08,220
Work hard.
29
00:01:15,060 --> 00:01:18,300
Omo. Omo. Hey, hey. You...
30
00:01:18,300 --> 00:01:20,460
You should greet an elder when you see them.
31
00:01:20,460 --> 00:01:21,900
How can you pretend not to see me?
32
00:01:22,260 --> 00:01:27,660
You, you. Omo, omo.
He didn't even greet me.
33
00:01:27,660 --> 00:01:30,900
Oh, mamamia. That rude fellow.
34
00:01:48,900 --> 00:01:52,140
Hey! Why are you using my ref.
without asking me first?
35
00:01:52,500 --> 00:01:55,020
What? Dad said I could use it.
36
00:01:55,020 --> 00:01:57,900
I hate people touching my things the most.
37
00:01:57,900 --> 00:01:58,980
Take it out.
38
00:02:01,140 --> 00:02:03,660
What's wrong with you?
Isn't this the Centre's?
39
00:02:04,020 --> 00:02:06,180
Why are you using things that
have nothing to do with the Centre?
40
00:02:06,540 --> 00:02:07,620
It's related.
41
00:02:07,620 --> 00:02:09,780
I will use it in my lesson about skin.
42
00:02:09,780 --> 00:02:10,860
Then, I can use that.
43
00:02:10,860 --> 00:02:14,820
No. I'm also in charge of a class.
I have a lot of materials. There's no empty space.
44
00:02:14,820 --> 00:02:18,420
So, that's a lot and you're asking me
to take all those away?
45
00:02:18,420 --> 00:02:19,860
It's just a temporary lesson.
Just take it with you.
46
00:02:19,860 --> 00:02:21,300
How do you know that it's temporary?
47
00:02:21,660 --> 00:02:24,900
It might become a regular lesson.
48
00:02:25,980 --> 00:02:27,780
I don't think that will happen.
49
00:02:27,780 --> 00:02:29,220
Look at your skin.
50
00:02:29,220 --> 00:02:30,660
Will the children listen to your lesson?
51
00:02:31,020 --> 00:02:33,540
I'm sure I'll have more students than you.
52
00:02:33,540 --> 00:02:36,780
It will surely become a regular lesson.
I will put all the materials here.
53
00:02:36,780 --> 00:02:38,580
Yes, I got it.
54
00:02:38,940 --> 00:02:40,020
Take those away now, Ajumma.
(ajumma- older lady)
55
00:02:40,020 --> 00:02:43,260
I told you I'm not an ajumma!
56
00:03:15,300 --> 00:03:18,180
Mamamia.
57
00:03:18,540 --> 00:03:21,060
Seriously, I'm... about to go insane.
58
00:03:21,060 --> 00:03:23,580
Why didn't I lock the door?
59
00:03:23,580 --> 00:03:26,100
Oh, no, no, no, no.
60
00:03:57,060 --> 00:03:58,860
It's nice to meet everybody.
61
00:03:58,860 --> 00:04:03,899
I am here today to give a lesson on how to
cope with the youth's acne problems.
62
00:04:03,899 --> 00:04:07,139
In charge of today's skincare lesson,
63
00:04:07,500 --> 00:04:08,940
Yeol Hui Bong.
64
00:04:08,940 --> 00:04:11,820
She said, she's called Yeol Hui Bong?
So rustic.
65
00:04:11,820 --> 00:04:14,700
Why? It suits her appearance.
66
00:04:14,700 --> 00:04:17,940
Everyone has a lot of worries
about their skin problems.
67
00:04:17,940 --> 00:04:20,100
Adolescents...
68
00:04:21,180 --> 00:04:25,500
Uneven hormone secretion...
69
00:04:25,500 --> 00:04:29,100
When there's a lot of acne.
70
00:04:29,100 --> 00:04:32,340
Today, for everyone,
71
00:04:33,060 --> 00:04:35,580
I'll try to do some natural skincare.
72
00:04:35,580 --> 00:04:38,820
Teacher, your make-up is too obvious.
73
00:04:38,820 --> 00:04:40,260
Your skin's all wrinkly.
74
00:04:40,620 --> 00:04:42,060
And also the acne on the side of your nose.
75
00:04:42,060 --> 00:04:45,300
You've got a lot more problems than us.
76
00:04:45,300 --> 00:04:46,020
Correct.
77
00:04:46,380 --> 00:04:49,260
This is because I was too nervous yesterday.
78
00:04:49,260 --> 00:04:51,060
I didn't sleep well.
79
00:04:51,060 --> 00:04:54,660
Isn't it good skin hygiene if you don't
let your skin grow acne?
80
00:04:54,660 --> 00:04:57,180
Is it really effective?
81
00:04:57,180 --> 00:05:01,140
Looking at your skin,
it's hard to believe.
82
00:05:05,820 --> 00:05:09,780
60 grams organic spring water.
83
00:05:09,780 --> 00:05:11,940
5 grams honey.
84
00:05:12,300 --> 00:05:13,740
Accurate measurement is very important.
85
00:05:14,100 --> 00:05:17,700
Don't make a mistake.
You have to be careful.
86
00:05:17,700 --> 00:05:24,900
And also... oil 3 spoons. 35 grams.
87
00:05:27,780 --> 00:05:33,900
And also, I didn't put the honey. 5 grams.
88
00:05:33,900 --> 00:05:35,340
You put that in earlier.
89
00:05:37,500 --> 00:05:38,580
Oh?
90
00:05:39,300 --> 00:05:42,900
Then just add twice the amount
of the other ingredients.
91
00:05:56,580 --> 00:05:59,100
Because it has natural ingredients,
92
00:05:59,100 --> 00:06:03,060
before we add the chemicals in,
we can eat it.
93
00:06:04,860 --> 00:06:06,660
Anyone who wants to drink?
94
00:06:08,100 --> 00:06:12,420
Then, Teacher will personally drink this first.
95
00:06:13,140 --> 00:06:16,740
Teacher, you added the chemicals just now.
96
00:06:33,660 --> 00:06:35,100
Oh. Dad.
97
00:06:36,180 --> 00:06:37,260
You came.
98
00:06:37,260 --> 00:06:39,060
For her health,
99
00:06:39,060 --> 00:06:41,220
I invited her over to learn dancing.
100
00:06:41,220 --> 00:06:45,180
I have nothing to do.
I'm also very perturbed.
101
00:06:45,180 --> 00:06:47,700
Why, Mother-in-law?
Is something bothering you?
102
00:06:47,700 --> 00:06:49,140
What happened? What happened?
103
00:06:49,140 --> 00:06:50,580
What? What? What?
104
00:06:50,940 --> 00:06:52,020
Seriously.
105
00:06:55,260 --> 00:06:57,060
You should have brought Grandma too.
106
00:06:57,420 --> 00:07:00,660
She said she's embarassed to hold hands
with the grandpas.
107
00:07:01,020 --> 00:07:02,460
She doesn't want to come.
108
00:07:02,460 --> 00:07:04,980
Oh, right. How did the lesson go? Good?
109
00:07:05,340 --> 00:07:07,140
I don't know. It's a total flop.
110
00:07:07,140 --> 00:07:08,580
This was why I didn't want to do it.
111
00:07:08,580 --> 00:07:10,740
Because it's your first time.
112
00:07:10,740 --> 00:07:12,540
Just do better tomorrow.
113
00:07:12,540 --> 00:07:14,700
Do you want to learn dancing?
114
00:07:14,700 --> 00:07:16,140
There's a class for youths.
115
00:07:16,140 --> 00:07:18,660
Forget it. I learned that in primary school.
116
00:07:19,020 --> 00:07:20,460
I'm going home.
117
00:07:20,460 --> 00:07:21,900
Okay.
118
00:07:46,020 --> 00:07:48,180
Hey! Get out of the way.
119
00:07:48,900 --> 00:07:51,060
Huh? Okay.
120
00:07:54,300 --> 00:07:56,100
Hey, Broccoli.
121
00:07:56,100 --> 00:08:00,780
I heard that your family's a beggar.
Replenish at home.
122
00:08:00,780 --> 00:08:02,940
Her family's a beggar.
123
00:08:04,740 --> 00:08:06,540
Hey, stop that.
124
00:08:06,540 --> 00:08:11,940
Teacher said that we should all get along.
125
00:08:18,060 --> 00:08:20,219
Aren't you eating? Hui Bong.
126
00:08:20,580 --> 00:08:23,099
What are you thinking about?
127
00:08:29,580 --> 00:08:34,620
Hey... That eldest son over there.
128
00:08:34,620 --> 00:08:35,700
Did he go somewhere?
129
00:08:36,060 --> 00:08:38,940
U Bong? Don't know.
He said he's meeting his friends.
130
00:08:38,940 --> 00:08:40,020
Why? Is something wrong?
131
00:08:40,380 --> 00:08:42,540
Nothing's wrong.
132
00:08:42,540 --> 00:08:45,420
Omo. It's steamed pork ribs.
133
00:08:45,420 --> 00:08:48,660
I was just thinking of eating those.
134
00:08:49,020 --> 00:08:52,980
Oh. I'm hungry...
135
00:08:54,060 --> 00:08:56,940
I'll eat later.
136
00:08:56,940 --> 00:09:00,180
Stop, stop, stop!
Grandma will get tired.
137
00:09:00,180 --> 00:09:01,260
Sit down and eat!
138
00:09:01,260 --> 00:09:02,340
That...
139
00:09:02,340 --> 00:09:05,580
Listen to Dad. Sit down.
140
00:09:13,500 --> 00:09:15,660
Why did I suddenly lose my appetite?
141
00:09:15,660 --> 00:09:17,100
I'm going to sleep.
142
00:09:18,180 --> 00:09:22,140
Even if you don't have appetite,
you can't skip your meals.
143
00:09:22,500 --> 00:09:24,300
You just said you like steamed pork ribs.
144
00:09:24,300 --> 00:09:25,020
It's all right.
145
00:09:25,020 --> 00:09:25,740
Sit.
146
00:09:26,100 --> 00:09:26,820
It's all right.
147
00:09:26,820 --> 00:09:30,060
Sit down and eat. Eat.
148
00:10:01,380 --> 00:10:06,060
Mamamia. This is so embarrassing.
149
00:10:06,060 --> 00:10:09,660
This is really driving me crazy.
150
00:10:19,740 --> 00:10:22,260
Aigoo. The lesson has already started.
151
00:10:22,260 --> 00:10:24,780
Mother-in-law, let's go home together later.
152
00:10:24,780 --> 00:10:26,220
Come to the office when it ends.
153
00:10:26,220 --> 00:10:29,100
I know... I know...
154
00:10:30,540 --> 00:10:31,620
Hello.
155
00:10:31,980 --> 00:10:35,580
Ji Ho. You've worked hard recently.
156
00:10:35,580 --> 00:10:38,100
Oh. This is my daughter's class materials.
157
00:10:38,460 --> 00:10:39,540
Can you hold it for her?
158
00:10:39,900 --> 00:10:41,700
My daughter is too small and weak.
159
00:10:41,700 --> 00:10:43,140
Well...
160
00:10:43,500 --> 00:10:46,380
Then, for my daughter's lesson. Fighting!
161
00:10:51,780 --> 00:10:53,940
I thought no students would come.
162
00:10:53,940 --> 00:10:54,660
Did they come?
163
00:10:54,660 --> 00:10:55,740
My class is popular.
164
00:10:56,100 --> 00:10:57,900
That's good. Your class is still very popular.
165
00:10:58,260 --> 00:10:58,980
What do you mean?
166
00:10:58,980 --> 00:11:00,060
No special meaning.
167
00:11:00,060 --> 00:11:03,300
I have been popular since I was little.
168
00:11:03,300 --> 00:11:04,740
Oh, like that. During dancing,
169
00:11:05,100 --> 00:11:06,900
all the guys wanted to pair up with me.
170
00:11:07,260 --> 00:11:08,340
They even fought.
171
00:11:08,340 --> 00:11:09,420
Who's asking you?
172
00:11:09,780 --> 00:11:11,940
Why are you so adamant?
Sounds like you're lying.
173
00:11:11,940 --> 00:11:13,380
It's true. In high school,
174
00:11:13,380 --> 00:11:15,540
the teachers all liked me.
175
00:11:15,540 --> 00:11:18,060
Protecting me like this and that.
176
00:11:18,060 --> 00:11:19,500
They even called me because they wanted
to something to say to me.
177
00:11:19,500 --> 00:11:21,660
Who asked you?
178
00:11:37,500 --> 00:11:39,660
Ready, go.
179
00:11:39,660 --> 00:11:43,980
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
180
00:11:43,980 --> 00:11:46,860
2, 2, 3, 4.
181
00:12:28,980 --> 00:12:32,220
Teacher, I really can't pretend
to be close to her.
182
00:12:32,220 --> 00:12:34,380
I might as well quit being the class monitor.
183
00:12:51,300 --> 00:12:53,100
I put them in there.
184
00:12:53,100 --> 00:12:55,620
You have a lot of students.
That's really good.
185
00:13:08,940 --> 00:13:11,460
The kids that came yesterday...
186
00:13:11,820 --> 00:13:15,060
Why aren't they here? Does anybody know?
187
00:13:15,060 --> 00:13:19,020
After using the skincare products,
they might become like Teacher.
188
00:13:19,020 --> 00:13:21,900
Is that so? Let's start the lesson.
189
00:13:21,900 --> 00:13:25,860
Teacher, after the lesson yesterday,
didn't we eat the leftover fruit?
190
00:13:25,860 --> 00:13:27,300
Can we eat those before starting today?
191
00:13:27,300 --> 00:13:29,100
Yes. Eat while having the lesson.
192
00:13:29,100 --> 00:13:30,540
I came because of that too.
193
00:13:30,540 --> 00:13:32,340
Is that so?
194
00:13:44,940 --> 00:13:48,180
Da Yun. Da Yun. My angel daughter.
195
00:13:50,700 --> 00:13:54,300
Here. Here. Come.
196
00:13:57,180 --> 00:13:58,620
Get in.
197
00:14:03,300 --> 00:14:05,100
Nuna, can we change seats?
198
00:14:05,460 --> 00:14:06,900
Why? Just sit there.
199
00:14:06,900 --> 00:14:11,220
Who is it? So noisy.
200
00:14:15,180 --> 00:14:20,220
Going home like this together is so good.
201
00:14:20,220 --> 00:14:22,020
You want me to turn on the radio?
202
00:14:24,180 --> 00:14:28,500
Yes. The topic this time is very easy.
203
00:14:28,500 --> 00:14:30,300
You went to a friend's place.
204
00:14:30,660 --> 00:14:33,540
You accidentally saw your friend's sister
in the shower.
205
00:14:35,700 --> 00:14:36,780
I don't want to listen.
206
00:14:36,780 --> 00:14:38,940
From that time on, you become distant
from your friend, you fought...
207
00:14:38,940 --> 00:14:40,380
Why?
208
00:14:40,380 --> 00:14:45,060
But how can we say the same thing
at the same time?
209
00:14:45,780 --> 00:14:49,740
In great harmony, we're now like a real family.
210
00:14:49,740 --> 00:14:51,540
Absolute thorough fit.
211
00:14:51,540 --> 00:14:54,420
What? Who saw what thoroughly?
212
00:14:54,780 --> 00:14:58,380
Thorough, thorough. How can you
say such a serious word?
213
00:14:59,460 --> 00:15:02,340
I was just...
214
00:15:16,380 --> 00:15:17,820
It will surely become a regular class.
215
00:15:17,820 --> 00:15:19,980
I will put all my materials here.
216
00:15:20,340 --> 00:15:22,500
Oh, yes. I got it.
217
00:15:22,500 --> 00:15:24,660
Take these away, Ajumma.
218
00:15:24,660 --> 00:15:26,460
This is really infuriating.
219
00:15:26,460 --> 00:15:27,900
What?
220
00:15:27,900 --> 00:15:28,620
Nothing.
221
00:15:28,620 --> 00:15:32,580
Why is no one here? Does anyone know?
222
00:15:32,580 --> 00:15:36,180
After using the skincare product,
they might end up looking like you.
223
00:15:36,180 --> 00:15:39,420
Ah, seriously!
224
00:15:47,700 --> 00:15:50,220
Hey. Lend me your clothes.
225
00:15:50,220 --> 00:15:51,300
Bag and shoes.
226
00:15:51,660 --> 00:15:52,380
Lend me your make-up too.
227
00:15:52,740 --> 00:15:54,900
Mine? That's ridiculous.
228
00:15:54,900 --> 00:15:57,060
Might as well put the cookie in the ref.
229
00:15:57,060 --> 00:15:58,500
How can you wear my clothes?
230
00:15:58,500 --> 00:15:59,940
Don't be like that. Please help me.
231
00:16:00,300 --> 00:16:02,820
I really need to look pretty today.
232
00:16:03,180 --> 00:16:05,340
Is that so? Okay.
233
00:16:05,340 --> 00:16:08,220
Have your make-up first.
234
00:16:11,100 --> 00:16:14,700
Hey, you're at your most prettiest.
235
00:16:15,060 --> 00:16:15,420
Really?
236
00:16:15,420 --> 00:16:16,500
Completely.
237
00:16:16,860 --> 00:16:19,020
Wear the clothes now.
238
00:16:25,500 --> 00:16:29,100
Wow. What is that? Too impressive.
239
00:16:30,540 --> 00:16:31,620
Hey, Student.
240
00:16:31,620 --> 00:16:33,060
What?
241
00:16:34,860 --> 00:16:37,020
Today's natural skincare lesson,
242
00:16:37,020 --> 00:16:38,460
we will eat snacks while having our lesson.
243
00:16:38,820 --> 00:16:40,260
I will provide delicious snacks.
244
00:16:40,260 --> 00:16:42,420
Can you tell your friends about it?
245
00:16:42,420 --> 00:16:43,500
Snacks?
246
00:16:54,300 --> 00:16:57,899
Today, we will try to make a BB emulsion.
247
00:16:58,260 --> 00:17:00,060
Fruits that are very effective to BB.
248
00:17:00,060 --> 00:17:06,179
Kiwi, papaya, banana and also pomegranate.
249
00:17:06,540 --> 00:17:08,700
Teacher, I have a question.
250
00:17:09,060 --> 00:17:13,020
Do you have more snacks?
251
00:17:14,100 --> 00:17:15,540
No, I don't.
252
00:17:22,020 --> 00:17:26,340
And, Teacher. Since we're both girls,
I'll tell you the truth.
253
00:17:26,340 --> 00:17:28,140
Don't wear that kind of pretty clothes.
254
00:17:28,500 --> 00:17:29,940
Your arms and legs looks very short in it.
255
00:17:29,940 --> 00:17:32,460
It's absolutely intolerable.
256
00:17:35,700 --> 00:17:37,860
A grandpa can't come today.
257
00:17:37,860 --> 00:17:41,100
One grandma has to rest.
258
00:17:41,100 --> 00:17:43,260
Who's going to rest first?
259
00:17:44,340 --> 00:17:47,940
Teacher, I have a man now.
260
00:17:47,940 --> 00:17:49,020
Yes.
261
00:17:49,380 --> 00:17:52,620
It's my son.
262
00:17:52,620 --> 00:17:55,140
What?
263
00:17:55,500 --> 00:17:56,580
Dad, I don't want to do it.
264
00:17:56,940 --> 00:17:58,020
Do it.
265
00:17:58,020 --> 00:17:59,460
Go, do it.
266
00:18:14,220 --> 00:18:18,900
That... Is the lesson boring?
267
00:18:18,900 --> 00:18:21,060
Yes. Boring.
268
00:18:21,060 --> 00:18:24,300
Oh, I see. It's boring.
269
00:18:24,300 --> 00:18:29,340
But, the lesson will end tomorrow.
270
00:18:29,340 --> 00:18:31,140
Teacher, it's really boring.
271
00:18:31,140 --> 00:18:34,020
Can you talk about your first love?
272
00:18:34,380 --> 00:18:37,260
Is she the type to have a first love?
273
00:18:37,260 --> 00:18:39,780
Well... How about unrequited love?
274
00:18:40,140 --> 00:18:44,100
No. I also experienced ardent first love.
275
00:18:44,100 --> 00:18:47,700
And it was with a very handsome
intern teacher.
276
00:18:48,060 --> 00:18:49,860
A teacher?
277
00:18:54,900 --> 00:18:56,700
It was in High 1.
278
00:18:56,700 --> 00:18:58,860
My name is Im Jun Tae.
279
00:18:59,940 --> 00:19:01,740
He was a handsome and gentlemanly
280
00:19:01,740 --> 00:19:03,900
chemistry intern teacher.
281
00:19:03,900 --> 00:19:05,340
Because he was too cool, not only I,
282
00:19:05,700 --> 00:19:07,500
but the rest of the kids liked him very much.
283
00:19:07,500 --> 00:19:19,740
After you dissolve the substance
into the solution...
284
00:19:20,460 --> 00:19:21,900
Hui Bong.
285
00:19:28,020 --> 00:19:32,700
It's hot...
286
00:19:35,580 --> 00:19:39,540
I started to like chemistry
from that moment on.
287
00:19:39,540 --> 00:19:43,140
He liked me very much and
treasured me a lot,
288
00:19:43,140 --> 00:19:46,740
occasionally treating me to meals
and even giving me gifts.
289
00:19:46,740 --> 00:19:49,980
I liked him a lot.
290
00:19:49,980 --> 00:19:52,860
I don't know when it started, but...
291
00:19:52,860 --> 00:19:55,380
it looked like he had something to say...
292
00:19:55,380 --> 00:19:56,460
Hui Bong...
293
00:19:56,460 --> 00:20:00,420
Every time he called me out,
he was full of hesitation.
294
00:20:00,420 --> 00:20:03,660
He'd just go, "No, it's nothing."
295
00:20:03,660 --> 00:20:06,540
He'd turn around and leave after that.
296
00:20:10,500 --> 00:20:15,540
It looked like he was about to confess.
297
00:20:19,860 --> 00:20:21,660
It's like a drama!
298
00:20:21,660 --> 00:20:23,100
It's completely that... That...
299
00:20:23,100 --> 00:20:25,260
'You are a student. I am a teacher.'
300
00:20:25,260 --> 00:20:27,420
What drama was that?
It had a high rating.
301
00:20:27,420 --> 00:20:28,500
Teacher, did you get a confession?
302
00:20:28,500 --> 00:20:29,580
How did it go?
303
00:20:29,580 --> 00:20:33,900
Of course, I got a kind of confession.
304
00:20:35,340 --> 00:20:38,220
It's so romantic.
305
00:20:38,220 --> 00:20:41,820
It's really exciting.
306
00:20:41,820 --> 00:20:46,140
Start. 1, 2, 3, 4.
307
00:20:46,140 --> 00:20:48,660
2, 2, 3, 4.
308
00:20:48,660 --> 00:20:50,820
3, 2, 3, 4.
309
00:20:50,820 --> 00:21:02,340
4, 2, 3, 4.
310
00:21:02,340 --> 00:21:04,140
1, 2, 3, 4.
311
00:21:04,140 --> 00:21:07,740
2, 2, 3, 4.
312
00:21:07,740 --> 00:21:09,180
3, 2, 3, 4.
313
00:21:09,180 --> 00:21:10,620
4, 2, 3, 4.
314
00:21:10,620 --> 00:21:13,500
1, 2, 3, 4.
315
00:21:13,500 --> 00:21:14,940
2, 2, 3, 4.
316
00:21:14,940 --> 00:21:17,100
3, 2, 3, 4.
317
00:21:17,100 --> 00:21:18,900
4, 2, 3, 4.
318
00:21:18,900 --> 00:21:21,420
Student Yeol U Bong, you cannot leave.
319
00:21:22,140 --> 00:21:26,820
Start, 1, 2, 3, 4.
320
00:21:27,180 --> 00:21:31,860
2, 2, 3, 4.
321
00:21:31,860 --> 00:21:34,020
4, 2, 3, 4.
322
00:21:34,020 --> 00:21:36,540
1, 2, 3, 4.
323
00:21:36,540 --> 00:21:38,700
2, 2, 3, 4.
324
00:21:38,700 --> 00:21:41,220
Let's do the reverse.
325
00:21:42,660 --> 00:21:45,540
1, 2, 3, 4.
326
00:21:45,540 --> 00:21:48,060
2. 2, 3, 4.
327
00:21:48,060 --> 00:21:50,940
3, 2, 3, 4.
328
00:21:50,940 --> 00:21:53,100
4, 2, 3, 4.
329
00:21:53,460 --> 00:21:55,620
Teacher, tell us quickly.
330
00:21:55,620 --> 00:21:57,780
It's embarrassing. Let's stop.
331
00:21:57,780 --> 00:21:59,220
Teacher.
332
00:21:59,580 --> 00:22:01,740
If you want to hear it,
come back in the next class.
333
00:22:01,740 --> 00:22:04,980
Teacher, we're really curious.
334
00:22:06,420 --> 00:22:08,580
Aigoo. Students.
335
00:22:08,580 --> 00:22:09,660
How do you do?
336
00:22:10,020 --> 00:22:12,180
Children. These are the evaluation forms.
337
00:22:12,180 --> 00:22:14,340
You must submit them before you leave.
338
00:22:14,340 --> 00:22:17,220
Teacher, can't you just tell me?
339
00:22:17,220 --> 00:22:18,660
Next lesson, I said.
340
00:22:18,660 --> 00:22:20,460
What story?
341
00:22:20,460 --> 00:22:22,260
About Teacher Hui Bong's favorite
chemistry teacher.
342
00:22:22,260 --> 00:22:24,780
Looks like she was about to tell us.
343
00:22:24,780 --> 00:22:25,860
Ah, that story?
344
00:22:26,220 --> 00:22:26,940
Dad, wait.
345
00:22:26,940 --> 00:22:29,460
It's a good story.
346
00:22:29,460 --> 00:22:33,780
That chemistry teacher, on the last day
of his internship...
347
00:22:48,540 --> 00:22:50,340
Hui Bong.
348
00:22:57,540 --> 00:23:01,500
I have something to say.
I want to endure it but...
349
00:23:01,860 --> 00:23:05,100
I really can't let go of this feeling of destiny.
350
00:23:05,100 --> 00:23:06,180
Teacher.
351
00:23:06,180 --> 00:23:09,060
You... You...
352
00:23:13,020 --> 00:23:15,180
Do you want to learn weightlifting?
353
00:23:15,180 --> 00:23:15,900
What?
354
00:23:15,900 --> 00:23:17,700
I was a weightlifting coach before.
355
00:23:17,700 --> 00:23:19,860
This is the first time I've met
a person with this much potential.
356
00:23:19,860 --> 00:23:22,380
A set of special bones you only meet
once in a hundred years.
357
00:23:22,380 --> 00:23:24,180
Those strong leg muscles.
358
00:23:24,180 --> 00:23:25,980
You were born for weightlifting.
359
00:23:25,980 --> 00:23:27,420
What?
360
00:23:46,500 --> 00:23:49,740
Drama...
361
00:23:50,460 --> 00:23:53,700
Our Hui Bong is really awesome.
362
00:23:53,700 --> 00:23:55,860
If her shoulders are a bit broader,
363
00:23:55,860 --> 00:23:58,020
she can become our country's representative.
364
00:23:58,020 --> 00:24:00,540
Go to London like Jang Mae Hyeon.
365
00:24:00,540 --> 00:24:02,340
Dad, stop it.
366
00:24:02,340 --> 00:24:04,500
She thinks her teacher likes her.
367
00:24:10,980 --> 00:24:13,140
Herabongles is back.
(Hercules)
368
00:24:13,500 --> 00:24:14,580
What? How did you know that?
369
00:24:14,940 --> 00:24:16,380
U Bong told me.
370
00:24:16,380 --> 00:24:18,540
He said that was your nickname in weightlifting.
371
00:24:18,900 --> 00:24:22,500
Hey, Yeol U Bong!
372
00:24:22,500 --> 00:24:24,660
He uploaded all your weightlifting photos.
373
00:24:24,660 --> 00:24:26,820
There's now a lot of messages in the centre.
374
00:24:26,820 --> 00:24:28,260
What?
375
00:24:29,340 --> 00:24:30,780
Let me see that.
376
00:24:31,860 --> 00:24:32,940
Look at this.
377
00:24:36,180 --> 00:24:38,340
Sorry. It's my fault.
378
00:24:40,140 --> 00:24:41,580
Dad, what do I do?
379
00:24:41,580 --> 00:24:43,740
Those children will surely disregard me.
380
00:24:44,460 --> 00:24:46,980
The photos are nice. So realistic.
381
00:24:47,340 --> 00:24:49,140
Does that make sense at all?
382
00:24:49,140 --> 00:24:53,820
I won't go to the class. I won't go. I won't.
383
00:24:55,260 --> 00:24:57,060
Don't look.
384
00:25:02,100 --> 00:25:04,620
How can the children...?
385
00:25:05,340 --> 00:25:07,860
Did you enter the wrong room?
386
00:25:07,860 --> 00:25:11,820
We came her to hear the continuation
of your story from yesterday.
387
00:25:11,820 --> 00:25:13,260
I already heard that story yesterday.
388
00:25:15,420 --> 00:25:17,220
Teacher was too pitiful.
389
00:25:17,220 --> 00:25:19,020
So, I brought the kids over.
390
00:25:19,020 --> 00:25:20,820
When I saw your old photos,
391
00:25:20,820 --> 00:25:23,700
you're already considered a success now.
392
00:25:24,060 --> 00:25:25,860
Still, looks like those kinds of skincare are effective.
393
00:25:25,860 --> 00:25:27,660
Seriously.
394
00:25:48,180 --> 00:25:51,060
U Bong, are you still in the shower?
395
00:25:51,060 --> 00:25:53,220
I want to take a bath. Come out.
396
00:25:56,460 --> 00:25:57,540
Come out now.
397
00:25:59,340 --> 00:26:03,300
What to do? I have to go.
It's coming, it's coming.
398
00:26:03,300 --> 00:26:04,380
U Bong.
399
00:26:04,380 --> 00:26:05,820
What to do? What do I do?
400
00:26:05,820 --> 00:26:10,140
I'm really going crazy. Mamamia. Mamamia.
401
00:26:12,300 --> 00:26:14,460
Did you hear that it became a regular lesson?
402
00:26:14,460 --> 00:26:17,700
Is that so? That's strange.
That kind of lesson.
403
00:26:17,700 --> 00:26:19,140
What's so strange about it?
It's just as it should be.
404
00:26:19,500 --> 00:26:20,580
I clearly told you I'm popular.
405
00:26:21,300 --> 00:26:24,180
It's you. Herabongles.
406
00:26:24,180 --> 00:26:25,620
I'm glad to meet you.
407
00:26:25,620 --> 00:26:26,700
Herabongles?
408
00:26:27,060 --> 00:26:29,220
How can I meet such a famous person?
409
00:26:29,220 --> 00:26:31,740
I really respect you. You're very strong.
410
00:26:31,740 --> 00:26:33,180
Hey. What's that?
411
00:26:33,180 --> 00:26:35,700
Look at this. This is Nuna's weightlifting photo.
412
00:26:35,700 --> 00:26:36,780
It's totally cool.
413
00:26:37,500 --> 00:26:39,300
Give me the card.
414
00:26:42,540 --> 00:26:43,980
Herabongles?
415
00:26:44,700 --> 00:26:47,940
Can you expand this?
416
00:26:49,380 --> 00:26:51,540
Give me my card. Hurry, my card.
417
00:26:51,540 --> 00:26:52,980
Herabongles.
(Hercules)
418
00:26:59,100 --> 00:27:03,420
Yeol Hui Bong!
29158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.