Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
Subtitles by DramaFever
2
00:01:57,000 --> 00:02:00,000
[The King's Woman]
3
00:02:00,000 --> 00:02:02,000
[Episode 46]
4
00:02:06,483 --> 00:02:08,854
Li! We're safe.
5
00:02:08,854 --> 00:02:10,199
Let's go.
6
00:02:11,230 --> 00:02:14,403
Senior Han, I can't go with you.
7
00:02:14,403 --> 00:02:16,551
All of this started because of me.
8
00:02:16,551 --> 00:02:19,599
I mustn't leave
everything behind and run.
9
00:02:19,599 --> 00:02:20,801
Why not?
10
00:02:20,801 --> 00:02:23,658
If you head back alone after
taking Tian Ming out of the palace
11
00:02:23,658 --> 00:02:25,463
Ying Zheng won't let you off!
12
00:02:25,463 --> 00:02:27,741
No! I can't let you go back alone.
13
00:02:27,741 --> 00:02:30,116
Senior Han, I've made up my mind.
14
00:02:32,000 --> 00:02:33,849
Take Tian Ming with you and leave now.
15
00:02:33,849 --> 00:02:35,950
You won't be able to leave
if they catch up with us.
16
00:02:35,950 --> 00:02:38,001
Didn't we agree to leave together?
17
00:02:42,400 --> 00:02:46,430
I can never repay
your kindness in this lifetime.
18
00:02:50,000 --> 00:02:51,099
Li!
19
00:02:51,099 --> 00:02:54,698
Tian Ming...
20
00:02:54,698 --> 00:02:56,348
Be good.
21
00:03:10,900 --> 00:03:12,463
Leave now, Senior Han.
22
00:03:14,441 --> 00:03:16,181
Mama...
23
00:03:20,300 --> 00:03:22,344
Behave, Tian Ming.
24
00:03:22,344 --> 00:03:23,344
Be good.
25
00:03:23,344 --> 00:03:25,336
Mama...
26
00:03:41,893 --> 00:03:44,242
Tian Ming, you must obey Uncle Han.
27
00:03:46,115 --> 00:03:47,802
Leave now, Tian Ming!
28
00:03:47,802 --> 00:03:49,774
- Mama!
- Go now!
29
00:03:49,774 --> 00:03:51,181
Quickly!
30
00:03:51,181 --> 00:03:52,510
I don't want to go!
31
00:03:52,510 --> 00:03:53,699
- Leave now!
- Tian Ming!
32
00:03:53,699 --> 00:03:56,465
Mama!
33
00:03:56,465 --> 00:03:59,026
- Mama!
- Tian Ming!
34
00:03:59,026 --> 00:04:00,026
Mama...
35
00:04:02,611 --> 00:04:04,094
Mama!
36
00:04:08,200 --> 00:04:12,804
Mama! Mama...
37
00:04:19,305 --> 00:04:21,911
Mama...
38
00:05:03,350 --> 00:05:05,084
- Madam!
- Madam!
39
00:05:06,300 --> 00:05:07,355
Madam!
40
00:05:17,252 --> 00:05:18,718
You're all dismissed.
41
00:05:23,059 --> 00:05:25,399
I heard that Tian Ming
was abducted outside the palace.
42
00:05:25,399 --> 00:05:26,908
What exactly happened?
43
00:05:32,699 --> 00:05:35,850
Didn't you take Tian Ming with you
to go on an outing with Han Shen today?
44
00:05:35,850 --> 00:05:37,446
Did Han Shen take him away?
45
00:05:39,600 --> 00:05:41,927
Why wouldn't you let me
send the army after them?
46
00:05:45,350 --> 00:05:47,930
I deliberately let Senior Han
take Tian Ming away.
47
00:05:50,716 --> 00:05:52,016
What did you say?
48
00:05:53,100 --> 00:05:54,598
Why would you do that?
49
00:05:56,423 --> 00:05:58,249
Why would you do that?
50
00:06:00,800 --> 00:06:02,468
Tell me honestly.
51
00:06:02,468 --> 00:06:04,452
What exactly are you up to?
52
00:06:04,452 --> 00:06:07,103
You can never bear to have
Tian Ming leave your side.
53
00:06:08,879 --> 00:06:10,870
Why would you let Han Shen take him away?
54
00:06:12,000 --> 00:06:13,000
Speak!
55
00:06:20,048 --> 00:06:22,632
The envoy from Yan, who will
submit the Instrument of Surrender
56
00:06:22,632 --> 00:06:25,432
along with General Fan's
head and the maps...
57
00:06:27,000 --> 00:06:28,601
is my senior, Jing Ke.
58
00:06:30,100 --> 00:06:32,298
He's also Tian Ming's biological father.
59
00:06:33,600 --> 00:06:34,819
Am I right?
60
00:06:37,199 --> 00:06:38,980
Tian Ming is my child.
61
00:06:40,916 --> 00:06:42,475
I can only protect him this way.
62
00:06:46,199 --> 00:06:48,180
Did you think I didn't know?
63
00:06:49,800 --> 00:06:54,324
Jing Ke coming here,
and what he plans to do...
64
00:06:55,769 --> 00:06:57,800
What he has planned with Yan Dan...
65
00:06:58,800 --> 00:07:01,160
Do you think I know nothing about it?
66
00:07:01,160 --> 00:07:03,487
Yan Dan betrayed me
and fled from Qin State.
67
00:07:03,487 --> 00:07:06,449
Yet I never sent my army
to Yan State to harm him!
68
00:07:06,449 --> 00:07:08,725
That's the greatest
compassion I can show him.
69
00:07:09,699 --> 00:07:11,588
I'm going to unify the world.
70
00:07:12,800 --> 00:07:15,154
I can't condone his defiance!
71
00:07:19,651 --> 00:07:20,776
I've told you...
72
00:07:23,300 --> 00:07:27,471
I can do anything for you.
73
00:07:29,000 --> 00:07:33,742
In order to protect you
and Tian Ming, I can risk it all.
74
00:07:36,199 --> 00:07:38,598
Anyone can mock me...
75
00:07:38,598 --> 00:07:40,586
I don't care!
76
00:07:42,399 --> 00:07:43,781
But you?
77
00:07:47,459 --> 00:07:49,612
You've been married
into the palace for 10 years now.
78
00:07:50,949 --> 00:07:53,112
We've been through so much together.
79
00:07:53,612 --> 00:07:55,869
Why don't you trust me?
80
00:07:56,369 --> 00:08:00,600
If you were worried about Tian Ming's
safety, you could've told me.
81
00:08:00,600 --> 00:08:02,100
I can send him away from the palace!
82
00:08:03,000 --> 00:08:07,560
Didn't I do that... years ago?
83
00:08:21,000 --> 00:08:22,230
Ying Zheng...
84
00:08:23,399 --> 00:08:25,113
Stop lying to me.
85
00:08:27,500 --> 00:08:29,660
Even if the envoy really
came here to surrender
86
00:08:29,660 --> 00:08:31,870
you'd attack Yan State all the same.
87
00:08:32,700 --> 00:08:35,231
You already knew that
my senior is coming here.
88
00:08:35,231 --> 00:08:39,157
So you wanted to use this chance
to kill him and Tian Ming!
89
00:08:40,654 --> 00:08:42,346
You've been lying to me all this time...
90
00:08:42,346 --> 00:08:44,748
You've deceived me all along!
91
00:08:44,748 --> 00:08:46,648
He's here to kill me!
92
00:09:07,899 --> 00:09:09,000
I'm begging you...
93
00:09:10,399 --> 00:09:12,629
I beg you not to kill Tian Ming.
94
00:09:13,700 --> 00:09:16,294
I beg you not to kill my senior...
95
00:09:18,100 --> 00:09:20,913
I beg you not to attack Yan State.
96
00:09:23,200 --> 00:09:24,825
If you can just promise me that
97
00:09:24,825 --> 00:09:26,870
I'll always stay by your side.
98
00:09:26,870 --> 00:09:28,918
I'll never leave you.
99
00:09:28,918 --> 00:09:31,774
I beg you not to start such a cruel war!
100
00:09:31,774 --> 00:09:33,282
I'm begging you!
101
00:09:43,899 --> 00:09:45,037
Li...
102
00:09:48,480 --> 00:09:50,840
Do you know how much I love you?
103
00:09:53,100 --> 00:09:54,660
I love you so much that...
104
00:09:56,200 --> 00:09:58,590
I'm willing to share my world with you.
105
00:10:03,600 --> 00:10:05,129
But you don't understand that.
106
00:10:08,184 --> 00:10:11,317
Your Grace! Your Grace...
107
00:10:11,317 --> 00:10:13,059
Even now...
108
00:10:13,059 --> 00:10:15,100
you simply don't know what I want.
109
00:10:15,899 --> 00:10:18,328
You're still so protective of Jing Ke.
110
00:10:19,100 --> 00:10:21,022
That remarkable senior of yours...
111
00:10:21,022 --> 00:10:22,971
Who does he think he is?
112
00:10:24,698 --> 00:10:27,020
I'll have him killed
in front of everyone...
113
00:10:28,399 --> 00:10:30,600
just to vent my anger.
114
00:10:32,110 --> 00:10:36,379
Your Grace! Your Grace!
115
00:10:36,379 --> 00:10:37,864
Please!
116
00:10:37,864 --> 00:10:40,308
I beg you! Please don't kill them!
117
00:10:40,308 --> 00:10:42,471
If you must, just punish me!
118
00:10:42,471 --> 00:10:43,519
Shut up!
119
00:10:45,600 --> 00:10:46,744
Listen up!
120
00:10:47,244 --> 00:10:49,255
Tian Ming is my child!
121
00:10:49,255 --> 00:10:51,423
He's the crown prince that I'll mentor.
122
00:10:52,200 --> 00:10:54,407
No one has the right to take him away.
123
00:10:54,407 --> 00:10:55,835
Just wait and see.
124
00:10:56,899 --> 00:10:59,273
I'll find him, by any means necessary.
125
00:11:01,966 --> 00:11:04,506
Your Grace! Your Grace!
126
00:11:04,506 --> 00:11:06,042
Ying Zheng!
127
00:11:31,639 --> 00:11:33,690
Whatever means you have to resort to...
128
00:11:35,200 --> 00:11:37,160
However long it may take...
129
00:11:39,000 --> 00:11:41,154
You must capture Han Shen.
130
00:11:41,154 --> 00:11:43,304
Bring Prince Tian Ming back.
131
00:11:46,000 --> 00:11:47,783
Should anyone try to stop you...
132
00:11:49,100 --> 00:11:50,477
Kill them all!
133
00:11:50,477 --> 00:11:51,650
- Yes!
- Yes!
134
00:11:58,250 --> 00:12:00,049
[Xianyang City]
135
00:12:29,381 --> 00:12:31,123
I said that I would return.
136
00:12:53,450 --> 00:12:55,918
I'm Qin's Junior Court Officer, Li Si.
137
00:12:55,918 --> 00:12:57,121
Upon the orders of His Grace
138
00:12:57,121 --> 00:12:59,346
I'm here to welcome
the envoy of Yan State.
139
00:12:59,346 --> 00:13:03,249
May I ask if you are Jing Ke,
Master Jing?
140
00:13:03,249 --> 00:13:05,342
Yes, I am indeed.
141
00:13:05,899 --> 00:13:10,423
Master Jing, I have long
heard of your name.
142
00:13:10,423 --> 00:13:12,125
His Grace has given orders.
143
00:13:12,125 --> 00:13:16,009
The envoys of Yan State are to be
treated as our respected guests.
144
00:13:16,009 --> 00:13:19,434
You must be travel-worn
from the long journey.
145
00:13:19,434 --> 00:13:21,982
The Lieutenant Bureau has
arranged its annex in the capital
146
00:13:21,982 --> 00:13:24,530
as accommodation for your stay,
so you can rest there.
147
00:13:24,530 --> 00:13:27,236
I'll take you there now.
148
00:13:27,736 --> 00:13:29,399
This way, please.
149
00:13:29,899 --> 00:13:31,038
Thank you, Master Li.
150
00:13:31,038 --> 00:13:32,390
Thank you, Master Li.
151
00:13:47,322 --> 00:13:49,937
Great Qin is located in the western land.
152
00:13:49,937 --> 00:13:53,058
Our style is always rugged and simple.
153
00:13:53,058 --> 00:13:56,575
It's quite different from
Yan's delicate and beautiful style.
154
00:13:56,575 --> 00:14:01,840
I hope that Master Jing and Master Qin
won't find this annex too shabby.
155
00:14:03,000 --> 00:14:04,455
Master Li, you're too modest.
156
00:14:04,455 --> 00:14:06,807
This annex is very quiet.
157
00:14:06,807 --> 00:14:08,136
Exactly!
158
00:14:08,136 --> 00:14:10,514
Fighters like us are
usually quite heavy-handed.
159
00:14:10,514 --> 00:14:12,528
This place is so nice.
160
00:14:16,664 --> 00:14:20,551
Crown Prince of Yan instructed us
to deliver the maps of Du and Kang
161
00:14:20,551 --> 00:14:23,025
as well as the head of
the traitor, Fan Wu Ji.
162
00:14:23,025 --> 00:14:25,881
He was concerned about
the possible dangers of a long journey.
163
00:14:25,881 --> 00:14:28,701
He chose me and
Master Qin Wu Yang for the mission
164
00:14:28,701 --> 00:14:30,797
because we have both
trained in martial arts.
165
00:14:30,797 --> 00:14:34,038
Should we be attacked,
we can fend for ourselves.
166
00:14:34,038 --> 00:14:36,917
So I hope that Master Li
won't take this too seriously.
167
00:14:38,539 --> 00:14:44,330
I've more or less heard of Master Jing's
and Master Qin's combat skills.
168
00:14:44,330 --> 00:14:49,331
But since you're both here now
as envoys of Yan State
169
00:14:49,331 --> 00:14:52,967
I'm afraid that I won't get the chance
to see how well you both fight
170
00:14:52,967 --> 00:14:57,067
in the hall or before His Grace.
171
00:14:58,442 --> 00:14:59,700
Of course.
172
00:14:59,700 --> 00:15:02,495
Master Jing, do you have
any other requests?
173
00:15:02,495 --> 00:15:04,376
Do feel free to let me know.
174
00:15:06,527 --> 00:15:11,315
This annex seems to be
quite close to the palace.
175
00:15:11,315 --> 00:15:12,844
It is.
176
00:15:13,344 --> 00:15:17,224
I wonder... when we'll get
to meet His Grace?
177
00:15:19,000 --> 00:15:21,388
It's such a rare opportunity
for Master Jing
178
00:15:21,388 --> 00:15:23,533
and Master Qin to visit Xianyang.
179
00:15:23,533 --> 00:15:26,818
Don't you wish to have a look around?
180
00:15:26,818 --> 00:15:30,034
I could assign someone to
show you around the city.
181
00:15:30,034 --> 00:15:31,034
Sure!
182
00:15:36,514 --> 00:15:38,870
We're not exactly
in a hurry to met His Grace.
183
00:15:38,870 --> 00:15:41,413
It's because of Fan Wu Ji's head.
184
00:15:42,399 --> 00:15:45,326
Although we placed it in a copper
container to prevent decomposition
185
00:15:45,326 --> 00:15:47,965
we've been traveling
for almost a month now.
186
00:15:47,965 --> 00:15:50,615
I'm worried that if we leave
the head in there for too long
187
00:15:50,615 --> 00:15:57,826
killing him would be a pity if
His Grace can't recognize him anymore.
188
00:15:57,826 --> 00:16:02,269
You mean you personally
killed him, Master Jing?
189
00:16:02,269 --> 00:16:06,442
Yes, Crown Prince ordered me to do so.
190
00:16:06,442 --> 00:16:12,625
Master Jing, could you hand over
Fan Wu Ji's head to me first?
191
00:16:12,625 --> 00:16:14,365
I'll present it to His Grace later.
192
00:16:14,365 --> 00:16:15,854
How about that?
193
00:16:16,700 --> 00:16:18,327
This is so important.
194
00:16:18,327 --> 00:16:20,975
It's a crucial item in
demonstrating Great Yan's good will.
195
00:16:20,975 --> 00:16:24,966
I think it's best I present it myself.
196
00:16:24,966 --> 00:16:27,740
Moreover, it can be
announced to the world that
197
00:16:27,740 --> 00:16:29,990
this is the consequence
of betraying Great Qin.
198
00:16:34,299 --> 00:16:35,643
All right then.
199
00:16:35,643 --> 00:16:39,238
I'll arrange for both of you to visit
the palace as soon as possible.
200
00:16:39,238 --> 00:16:42,277
Then I'll send
someone here to inform you.
201
00:16:42,277 --> 00:16:43,879
Thank you, Master Li.
202
00:16:45,200 --> 00:16:46,496
After you.
203
00:16:46,496 --> 00:16:47,535
After you.
204
00:16:51,100 --> 00:16:54,394
[Li Si's Manor, Qin State]
205
00:16:58,663 --> 00:17:04,165
I heard that a few envoys from Yan
came to Xianyang recently.
206
00:17:06,769 --> 00:17:07,959
Indeed.
207
00:17:07,959 --> 00:17:12,684
They are two warriors that Crown Prince
Dan of Yan holds in high regard.
208
00:17:12,684 --> 00:17:14,980
But in my opinion
209
00:17:14,980 --> 00:17:18,998
they're no more than two fools
who were tricked into coming here
210
00:17:18,998 --> 00:17:21,084
by Crown Prince Dan's handsome reward.
211
00:17:23,099 --> 00:17:26,153
Chief Xia Hou Yang, you should know them.
212
00:17:26,153 --> 00:17:28,892
Oh? Who are they?
213
00:17:31,000 --> 00:17:37,097
One of them is Yan State's
young warrior, Qin Wu Yang.
214
00:17:38,099 --> 00:17:39,599
Qin Wu Yang?
215
00:17:41,867 --> 00:17:43,156
As for the other person...
216
00:17:44,750 --> 00:17:46,019
He is...
217
00:17:46,019 --> 00:17:47,709
Jing Ke.
218
00:17:48,660 --> 00:17:51,390
What? Jing Ke?
219
00:17:54,115 --> 00:17:57,239
Why are you so shocked?
220
00:17:59,400 --> 00:18:03,876
Wasn't it Jing Ke who escorted
Crown Prince Dan back to Ji City?
221
00:18:04,799 --> 00:18:07,217
Crown Prince Dan rewarded
Jing Ke handsomely
222
00:18:07,217 --> 00:18:09,523
with a huge house and beautiful women.
223
00:18:09,523 --> 00:18:11,731
He then sent Jing Ke to Great Qin.
224
00:18:11,731 --> 00:18:14,986
He has really made full use of Jing Ke.
225
00:18:15,505 --> 00:18:20,346
He calculated the deal quite well.
226
00:18:22,400 --> 00:18:26,113
Master Li, don't you find it bizarre?
227
00:18:26,113 --> 00:18:29,700
Why would a highly skilled
warrior like Jing Ke
228
00:18:29,700 --> 00:18:32,915
be willing to serve as an envoy
to Qin State on behalf of Yan State?
229
00:18:32,915 --> 00:18:35,766
Moreover, he's even here to
submit the Instrument of Surrender.
230
00:18:38,599 --> 00:18:44,952
Perhaps Crown Prince Dan
offered Jing Ke some great terms?
231
00:18:44,952 --> 00:18:47,118
I find that highly unlikely.
232
00:18:47,118 --> 00:18:51,006
That man is not one to be
easily swayed by fame or wealth.
233
00:18:51,006 --> 00:18:54,782
Could there be some sort
of conspiracy behind this?
234
00:18:58,599 --> 00:19:00,710
Even if there's a conspiracy
235
00:19:00,710 --> 00:19:04,703
it doesn't matter,
now that it has come to this.
236
00:19:04,703 --> 00:19:07,594
With or without Jing Ke
237
00:19:08,497 --> 00:19:12,807
Yan State is already
Great Qin's easy prey.
238
00:19:14,400 --> 00:19:18,441
Jing Ke actually came seeking
his own doom in Xianyang.
239
00:19:18,441 --> 00:19:22,105
But I won't let him off easily!
240
00:19:42,819 --> 00:19:47,286
Qin Wu Yang, you never
practiced swordsmanship in Ji City.
241
00:19:47,286 --> 00:19:49,166
All you did was drink and gamble.
242
00:19:49,166 --> 00:19:52,000
Now that you're in Xianyang,
you're so hardworking.
243
00:19:52,000 --> 00:19:53,317
What trick is this?
244
00:19:54,299 --> 00:19:57,402
Lan, that's what you don't
understand about me.
245
00:19:57,402 --> 00:19:59,715
Actually, my skills aren't bad.
246
00:19:59,715 --> 00:20:03,217
I deliberately took it easy before.
247
00:20:03,217 --> 00:20:05,780
So my body could be fully rested.
248
00:20:05,780 --> 00:20:09,057
Now that it's going to be of use,
I just need to warm up.
249
00:20:11,609 --> 00:20:12,910
I don't think so.
250
00:20:12,910 --> 00:20:16,329
It's because you only realized
how serious it is after arriving in Qin.
251
00:20:16,329 --> 00:20:18,782
You want to make up for
your weakness last minute, don't you?
252
00:20:18,782 --> 00:20:20,553
Don't make me sound so timid.
253
00:20:20,553 --> 00:20:21,964
Who am I?
254
00:20:21,964 --> 00:20:25,517
I, Qin Wu Yang, killed someone
at the age of 13 without even flinching!
255
00:20:26,960 --> 00:20:30,109
Do you... Do you know
what others call me in Yan State?
256
00:20:32,500 --> 00:20:34,410
They call me Gutsy Qin!
257
00:20:34,410 --> 00:20:37,411
Besides, a highly skilled warrior
like Jing Ke will be there with me.
258
00:20:37,411 --> 00:20:38,914
What have I got to fear?
259
00:20:40,767 --> 00:20:44,287
After Jing Ke and I
accomplish the grand mission
260
00:20:44,287 --> 00:20:46,919
we'll surely be known
in history for generations.
261
00:20:47,700 --> 00:20:50,383
Be sure to get His Highness
to find a scenic spot
262
00:20:50,383 --> 00:20:53,846
to erect a monument in our memory.
263
00:21:01,616 --> 00:21:04,085
- Master Jing, Master Qin.
- Master Jing, Master Qin.
264
00:21:04,700 --> 00:21:05,969
Who are you?
265
00:21:06,500 --> 00:21:08,554
Junior Court Officer sent us over.
266
00:21:08,554 --> 00:21:11,824
He said that Master Jing and Master Qin
are visiting Xianyang for the first time
267
00:21:11,824 --> 00:21:13,739
so you don't know
your way around the city.
268
00:21:13,739 --> 00:21:17,090
So my younger sister and I
will show you around.
269
00:21:17,090 --> 00:21:18,556
- Sure!
- No way!
270
00:21:20,500 --> 00:21:22,880
We're just taking a look
around the city. Why not?
271
00:21:22,880 --> 00:21:25,269
Qin Wu Yang, have you
forgotten what you're here for?
272
00:21:25,799 --> 00:21:28,150
Qin Wu Yang, you can go
with them if you like.
273
00:21:29,522 --> 00:21:30,849
Brother Jing!
274
00:21:30,849 --> 00:21:34,364
You must be the famous Master Jing?
275
00:21:34,364 --> 00:21:36,780
Won't you join us?
276
00:21:36,780 --> 00:21:38,200
No, that's not necessary.
277
00:21:38,200 --> 00:21:41,152
Such a lively mood doesn't suit me.
278
00:21:41,152 --> 00:21:42,400
All of you go and have fun.
279
00:21:42,400 --> 00:21:43,796
Jing Ke, we'll get going then?
280
00:21:45,290 --> 00:21:47,017
Qin Wu Yang! You--
281
00:21:47,017 --> 00:21:48,398
Let's go.
282
00:21:48,398 --> 00:21:50,292
- Let's go.
- Let's go.
283
00:21:52,000 --> 00:21:54,869
Why would Mister Tian Guang
choose someone like him?
284
00:21:54,869 --> 00:21:59,375
He might seem reckless,
but he actually has a good quality.
285
00:21:59,375 --> 00:22:01,484
What strengths could he have?
286
00:22:02,450 --> 00:22:06,104
He hates King Zheng of Qin
just as much as I do.
287
00:22:07,381 --> 00:22:10,755
He kept saying he'd head home
after escorting me to Qin State.
288
00:22:10,755 --> 00:22:15,593
Although he never says it out loud,
I know that deep down...
289
00:22:16,599 --> 00:22:18,718
He's prepared to enter
the palace hall with me.
290
00:22:20,419 --> 00:22:22,538
I told him to leave several times.
291
00:22:22,538 --> 00:22:26,193
But he finds an excuse each time.
292
00:22:29,518 --> 00:22:30,773
Really?
293
00:22:31,599 --> 00:22:35,078
Qin Wu Yang also intends to--
294
00:22:36,358 --> 00:22:41,124
So even though he may seem flippant
295
00:22:41,124 --> 00:22:44,858
he's actually a loyal friend.
296
00:22:48,250 --> 00:22:51,980
Brother Jing, now that
we're already in Xianyang
297
00:22:51,980 --> 00:22:54,980
do you plan to meet with Sister Li?
298
00:23:02,000 --> 00:23:03,500
There's only a wall between us.
299
00:23:03,500 --> 00:23:05,601
We are a short distance away,
and yet so far apart.
300
00:23:07,194 --> 00:23:10,265
I wish to see her, but how?
301
00:23:13,900 --> 00:23:16,544
I'm from Qin State,
so I know the regulations here.
302
00:23:16,544 --> 00:23:20,993
If Brother Jing wants to see her,
I could give it a try.
303
00:23:22,450 --> 00:23:23,720
Don't bother, Lan.
304
00:23:23,720 --> 00:23:26,845
I'm already worried that
you might be implicated
305
00:23:26,845 --> 00:23:28,679
for coming here with me.
306
00:23:29,200 --> 00:23:31,224
You don't have to do
anything else for me.
307
00:23:32,000 --> 00:23:35,099
I'm grateful for the thought.
308
00:23:47,797 --> 00:23:49,121
- Madam.
- Madam.
309
00:24:02,799 --> 00:24:03,846
Qing.
310
00:24:06,900 --> 00:24:10,984
Qing, I'd like you to
run an errand for me.
311
00:24:12,200 --> 00:24:13,577
Madam, do tell.
312
00:24:13,577 --> 00:24:15,076
I'll do as you ask.
313
00:24:16,099 --> 00:24:20,378
Qing, since I married into the palace,
you've always been so kind to me.
314
00:24:20,378 --> 00:24:23,467
Even when I put your life
at great risk so many times...
315
00:24:23,467 --> 00:24:25,586
I'm really sorry.
316
00:24:25,586 --> 00:24:27,911
Madam, you mustn't say that.
317
00:24:27,911 --> 00:24:30,164
Madam, by all means,
instruct me to do anything.
318
00:24:30,164 --> 00:24:33,057
Whatever it is you want me to do,
I'll do so without any regret.
319
00:24:33,057 --> 00:24:34,705
As mediocre a person as I am
320
00:24:34,705 --> 00:24:38,786
I'm truly grateful to have
a younger sister like you.
321
00:24:39,799 --> 00:24:44,078
You should know that Yan State's envoy,
Jing Ke, is coming to Qin State.
322
00:24:44,078 --> 00:24:45,897
According to Qin State's customs
323
00:24:45,897 --> 00:24:48,958
all envoys will be sent to
an annex of the palace in the city.
324
00:24:50,000 --> 00:24:52,180
I'd like you to deliver a letter for me.
325
00:24:53,799 --> 00:24:55,544
Yes, I'll deliver it.
326
00:25:15,084 --> 00:25:19,457
Brother Jing, don't you feel surprised
327
00:25:19,457 --> 00:25:23,830
to see such an orderly sight,
here in Xianyang City?
328
00:25:27,974 --> 00:25:29,106
Indeed.
329
00:25:30,976 --> 00:25:34,634
The laws and practices of Qin State
are known to be the most complicated
330
00:25:34,634 --> 00:25:36,403
of all the seven states.
331
00:25:36,403 --> 00:25:39,204
Farmers must abide by
the Statutes on Agriculture.
332
00:25:39,204 --> 00:25:42,558
Soldiers have to abide by
the Statutes on Rank for Military Merit.
333
00:25:42,558 --> 00:25:45,701
Builders must abide by
the Statutes on Artisans.
334
00:25:45,701 --> 00:25:49,886
Officials must abide by the Statutes
on the Establishment of Officials.
335
00:25:49,886 --> 00:25:52,886
The past few years, more and more
laws have been implemented.
336
00:25:54,500 --> 00:25:56,930
The laws of Great Qin are very strict.
337
00:25:56,930 --> 00:25:58,694
But there's also miscarriage of justice.
338
00:26:02,355 --> 00:26:05,695
But it's perhaps because of such laws
339
00:26:05,695 --> 00:26:07,903
that local authorities can
operate systematically
340
00:26:07,903 --> 00:26:10,646
and the people can live
in peace and prosperity.
341
00:26:12,450 --> 00:26:16,537
To be honest,
it's after arriving in Xianyang
342
00:26:16,537 --> 00:26:20,936
that I realized why the six states
are no match for Qin State.
343
00:26:25,599 --> 00:26:26,799
Brother Jing...
344
00:26:31,769 --> 00:26:35,414
Since you know that the six states
will be annihilated sooner or later
345
00:26:35,414 --> 00:26:38,330
could that change your mind
about assassinating King of Qin?
346
00:26:42,099 --> 00:26:46,349
You know that I don't want
you to get yourself killed.
347
00:26:49,923 --> 00:26:51,048
Lan...
348
00:26:52,200 --> 00:26:56,467
No matter what I might think now,
none of that matters anymore.
349
00:26:59,450 --> 00:27:01,423
I've already made a promise
to His Highness...
350
00:27:02,500 --> 00:27:03,846
And General Fan...
351
00:27:05,000 --> 00:27:06,500
and Mister Tian Guang.
352
00:27:07,599 --> 00:27:09,438
Since I agreed to do this...
353
00:27:11,000 --> 00:27:12,516
I must keep my word.
354
00:27:23,708 --> 00:27:24,708
Let's go.
355
00:27:34,838 --> 00:27:36,385
Greetings, Your Grace.
356
00:27:36,385 --> 00:27:40,326
Miss Qing, where are you
scurrying off to, in such a panic?
357
00:27:40,326 --> 00:27:43,586
Your Grace, Madam is
feeling unwell today.
358
00:27:43,586 --> 00:27:45,660
She took some medicine
and is resting now.
359
00:27:45,660 --> 00:27:48,965
I'm going to make Madam
some nutritious meals
360
00:27:48,965 --> 00:27:50,813
so she can recuperate well.
361
00:27:50,813 --> 00:27:53,045
Your Grace, are you still--
362
00:27:53,045 --> 00:27:54,048
Forget it.
363
00:27:54,048 --> 00:27:56,192
Let Madam Li get a good rest.
364
00:27:56,192 --> 00:27:57,192
Yes.
365
00:27:57,700 --> 00:27:58,717
Qing.
366
00:27:58,717 --> 00:27:59,963
Present.
367
00:27:59,963 --> 00:28:01,799
Take good care of Madam Li.
368
00:28:01,799 --> 00:28:03,490
I'll visit her later today.
369
00:28:03,490 --> 00:28:05,240
Yes, Your Grace.
370
00:28:15,299 --> 00:28:17,902
Master Qin, have a bit more!
371
00:28:17,902 --> 00:28:20,171
Have another drink with me!
372
00:28:20,171 --> 00:28:21,711
- Here, here.
- Here.
373
00:28:23,500 --> 00:28:24,858
Have a drink with me.
374
00:28:24,858 --> 00:28:26,480
Sure.
375
00:28:28,200 --> 00:28:31,028
You're drunk.
You should get some rest soon.
376
00:28:36,650 --> 00:28:39,259
My Young Warrior Jing!
377
00:28:39,259 --> 00:28:41,351
You've finally returned!
378
00:28:41,351 --> 00:28:42,593
Come here!
379
00:28:45,200 --> 00:28:46,871
You don't know.
380
00:28:46,871 --> 00:28:51,761
We went to so many
interesting places today.
381
00:28:51,761 --> 00:28:53,190
It's such a pity!
382
00:28:53,190 --> 00:28:59,260
There aren't any casinos in Qin
for me to try my luck.
383
00:29:02,299 --> 00:29:04,054
Ladies, it's getting late.
384
00:29:04,054 --> 00:29:05,237
You should head home.
385
00:29:06,200 --> 00:29:07,788
Yes, Master Jing.
386
00:29:07,788 --> 00:29:09,894
We'll take our leave.
387
00:29:13,747 --> 00:29:16,587
Qin Wu Yang, do you know
what you're doing?
388
00:29:16,587 --> 00:29:18,734
You're seeking an audience
with the king of Qin soon.
389
00:29:18,734 --> 00:29:20,708
How can you still drink and be merry?
390
00:29:20,708 --> 00:29:24,912
It's exactly because I have to
meet King of Qin in a few days
391
00:29:25,500 --> 00:29:28,621
that I have to make
the best of the time I have left.
392
00:29:28,621 --> 00:29:31,676
Lan, you don't have a clue.
393
00:29:31,676 --> 00:29:35,196
Xianyang City is such a bustling
and prosperous city!
394
00:29:35,196 --> 00:29:38,846
I really wish I could just
have fun for a few more days.
395
00:29:40,074 --> 00:29:41,409
Qin Wu Yang!
396
00:29:43,000 --> 00:29:45,602
You mustn't forget
why we came to Qin State.
397
00:29:49,685 --> 00:29:53,019
I know why we came to Qin State.
398
00:29:53,799 --> 00:29:55,799
I'll die soon.
399
00:29:56,900 --> 00:30:00,164
Should I be reprimanded
for having some wine?
400
00:30:05,000 --> 00:30:08,824
Jing Ke, you're impressive.
401
00:30:09,324 --> 00:30:11,074
You don't fear death.
402
00:30:12,200 --> 00:30:15,736
You wish to bring peace
to everyone in the world.
403
00:30:15,736 --> 00:30:18,351
But what about me?
404
00:30:18,851 --> 00:30:21,467
I'm just an ordinary man.
405
00:30:21,467 --> 00:30:24,987
I have the desires of an ordinary man.
406
00:30:25,900 --> 00:30:27,972
I see you as a brother.
407
00:30:27,972 --> 00:30:32,074
I can't bear to see you
get yourself killed all alone!
408
00:30:35,099 --> 00:30:38,176
You... Do you understand?
409
00:30:46,099 --> 00:30:47,282
Qin Wu Yang...
410
00:30:47,799 --> 00:30:49,190
You should go and get some rest.
411
00:30:51,392 --> 00:30:54,842
It's not too late to go,
if you regret it now.
412
00:31:00,613 --> 00:31:03,683
Such a fool! A fool!
413
00:31:04,900 --> 00:31:06,961
He's such a fool!
414
00:31:07,556 --> 00:31:09,798
May I ask if Warrior Jing,
Jing Ke is here?
415
00:31:12,900 --> 00:31:14,990
Young lady, why do you want to see me?
416
00:31:24,099 --> 00:31:26,309
I'm Madam Li's personal maid.
417
00:31:26,309 --> 00:31:29,410
Madam Li told me to pass on a letter
to an old friend from Wey State.
418
00:31:31,700 --> 00:31:34,041
If Warrior Jing refuses
to read the letter
419
00:31:34,041 --> 00:31:37,309
I shall return it untouched.
420
00:31:39,799 --> 00:31:41,049
Thank you.
421
00:31:47,496 --> 00:31:50,195
[Meet me at the ancient temple
in the woods at noon tomorrow. Li.]
422
00:31:57,599 --> 00:32:01,696
Brother Jing, what will you say
to Sister Li when you see her later?
423
00:32:03,900 --> 00:32:07,542
To me, that's the most
difficult question to answer.
424
00:32:10,865 --> 00:32:12,883
There's a lot that I wish to say to her.
425
00:32:12,883 --> 00:32:17,615
But under the circumstances,
there's nothing to say.
426
00:32:19,599 --> 00:32:21,536
I'm an outsider.
427
00:32:21,536 --> 00:32:26,294
I think that when you meet with Sister Li
you should speak to her warmly.
428
00:32:31,044 --> 00:32:33,561
After spending all these years apart...
429
00:32:35,099 --> 00:32:36,200
She and I...
430
00:32:36,799 --> 00:32:39,109
We're no longer on intimate terms.
431
00:32:41,700 --> 00:32:44,259
If there's one thing I really
wish to speak to her about...
432
00:32:46,099 --> 00:32:48,019
I'd like to ask her about Tian Ming.
433
00:32:49,700 --> 00:32:52,001
But I've never been a father to him.
434
00:32:53,700 --> 00:32:55,500
And now,
I'll be walking to my death soon.
435
00:32:57,599 --> 00:33:00,200
Perhaps I'm not even fit to say his name.
436
00:33:01,500 --> 00:33:02,571
Brother Jing...
437
00:33:05,700 --> 00:33:09,599
Haven't you considered
taking her with you?
438
00:33:17,565 --> 00:33:22,807
I hope you can lift your spirits
to take on this final battle.
439
00:33:22,807 --> 00:33:25,511
Don't be distracted by other matters.
440
00:33:28,799 --> 00:33:30,480
What a shameless couple!
441
00:33:31,400 --> 00:33:36,150
You're about to die, and yet
here you are, flirting with each other.
442
00:33:38,500 --> 00:33:40,334
Aren't you even ashamed?
443
00:33:40,334 --> 00:33:41,790
Xia Hou Yang?
444
00:33:42,799 --> 00:33:44,113
What are you doing here?
445
00:33:45,913 --> 00:33:49,340
Young Warrior Jing, it's been a while.
446
00:33:49,340 --> 00:33:51,663
Have you improved your swordsmanship?
447
00:33:52,700 --> 00:33:54,330
How did you manage to find me?
448
00:33:55,000 --> 00:33:58,887
You have your ways, I have mine.
449
00:33:59,700 --> 00:34:01,383
We serve different masters.
450
00:34:01,383 --> 00:34:03,316
What's so surprising about that?
451
00:34:03,316 --> 00:34:05,339
So you were related to Qin State somehow?
452
00:34:05,900 --> 00:34:07,650
No wonder my father couldn't find you.
453
00:34:09,800 --> 00:34:11,282
That idiot, Ge Nie!
454
00:34:11,282 --> 00:34:14,753
He wishes to seek revenge
from me, with that brain of his?
455
00:34:14,753 --> 00:34:16,262
- In his next life!
- You--
456
00:34:16,262 --> 00:34:17,262
Lan!
457
00:34:18,070 --> 00:34:20,695
Xia Hou Yang, I have
other matters to attend to.
458
00:34:20,695 --> 00:34:23,697
If you knew any better, you'd step aside.
459
00:34:23,697 --> 00:34:25,396
Don't ask for trouble.
460
00:34:25,396 --> 00:34:28,699
Young Warrior Jing,
you do have quite the courage!
461
00:34:28,699 --> 00:34:32,753
No one else has ever dared
to talk to me like that!
462
00:34:33,599 --> 00:34:36,554
You must have stayed indoors
for years, practicing your skills
463
00:34:36,554 --> 00:34:37,818
to have such a misconception.
464
00:34:37,818 --> 00:34:39,000
That's enough nonsense!
465
00:34:39,000 --> 00:34:42,867
If you want to leave safely,
it's very simple.
466
00:34:42,867 --> 00:34:46,619
You just need to hand over
the Swan Swordsmanship manual.
467
00:34:46,619 --> 00:34:48,684
Then I'll spare your life.
468
00:34:49,900 --> 00:34:53,190
Xia Hou Yang, you're
more naïve than you look.
469
00:34:53,190 --> 00:34:54,882
Don't even think about it.
470
00:34:54,882 --> 00:34:56,027
Step aside now!
471
00:34:57,000 --> 00:34:58,539
If you won't hand over the manual
472
00:34:58,539 --> 00:35:01,382
I'll beat you till you hand it over!
473
00:35:21,500 --> 00:35:23,824
Xia Hou Yang, quit it.
474
00:35:23,824 --> 00:35:25,510
You're no match for me.
475
00:35:25,510 --> 00:35:27,186
I don't wish to take more lives.
476
00:35:27,186 --> 00:35:28,550
Shut up!
477
00:35:28,550 --> 00:35:31,538
You think you can act all cocky
after learning some witchcraft?
478
00:35:31,538 --> 00:35:33,994
I'll surely take you down today!
479
00:35:33,994 --> 00:35:35,949
I'll have the world know that
480
00:35:35,949 --> 00:35:37,969
I, Xia Hou Yang, am the best swordsman!
481
00:35:37,969 --> 00:35:40,963
Then don't blame me for being ruthless.
482
00:36:08,769 --> 00:36:09,869
Father?
483
00:36:11,275 --> 00:36:13,061
This is Swan Swordsmanship?
484
00:36:13,061 --> 00:36:14,606
Good skills!
485
00:36:14,606 --> 00:36:17,461
Warrior Ge, why did you stop me
from killing Xia Hou Yang?
486
00:36:18,610 --> 00:36:21,112
I've been looking for
this old rat for half of my life
487
00:36:21,112 --> 00:36:25,052
in order to avenge my wife.
I've finally found him today.
488
00:36:25,052 --> 00:36:27,132
How can I let you get to him first?
489
00:36:27,132 --> 00:36:30,559
I shall take my leave then.
490
00:36:30,559 --> 00:36:32,358
I won't disturb you
from seeking vengeance.
491
00:36:32,358 --> 00:36:33,697
Very good.
492
00:36:39,599 --> 00:36:41,476
Lan, get going.
493
00:36:41,476 --> 00:36:43,262
Don't worry about me.
494
00:36:44,041 --> 00:36:46,039
I'll surely avenge your mother.
495
00:36:49,099 --> 00:36:50,639
Father, take care.
496
00:36:56,387 --> 00:36:57,755
Old rat.
497
00:36:59,099 --> 00:37:00,943
I finally found you.
498
00:37:00,943 --> 00:37:05,088
Ge Nie, you sabotaged my fight!
499
00:37:05,599 --> 00:37:07,199
You're putting on a strong front again?
500
00:37:08,199 --> 00:37:12,244
If it weren't for me, you'd have
already been killed by Jing Ke.
501
00:37:12,244 --> 00:37:15,237
You-- Since you've come
to seek your own doom
502
00:37:15,237 --> 00:37:17,737
don't blame me for not
showing you any mercy!
503
00:38:11,795 --> 00:38:15,217
Madam, this is the where
you asked to meet him.
504
00:38:15,217 --> 00:38:17,621
But Young Warrior Jing
hasn't arrived yet.
505
00:38:17,621 --> 00:38:19,978
We must get back
to the palace before sunset.
506
00:38:19,978 --> 00:38:22,382
Or else, we'll be found out.
507
00:38:23,699 --> 00:38:25,190
Let's wait a while longer.
508
00:38:31,900 --> 00:38:34,519
Qing, wait out here for them.
509
00:38:34,519 --> 00:38:35,737
I'll take a look inside.
510
00:38:54,300 --> 00:38:55,818
Ge Nie...
511
00:38:55,818 --> 00:38:58,047
Is this the best you can do?
512
00:38:58,047 --> 00:38:59,900
I've been hiding
from you all these years.
513
00:38:59,900 --> 00:39:02,565
Who knew that
I'd thought too highly of you?
514
00:39:03,065 --> 00:39:08,648
You can say that
after you've taken my head.
515
00:39:08,648 --> 00:39:09,648
You--
516
00:39:27,800 --> 00:39:28,990
Xia Hou Yang.
517
00:39:28,990 --> 00:39:34,005
Since you killed my wife,
I've spent my life hunting you down.
518
00:39:34,510 --> 00:39:36,409
Today, death is upon you.
519
00:39:37,400 --> 00:39:38,672
I'll send you on your way!
520
00:39:55,300 --> 00:39:56,972
Could Sister Li have already left?
521
00:40:01,460 --> 00:40:02,862
You finally made it!
522
00:40:04,099 --> 00:40:06,885
You must be Madam's
sworn sister, Miss Ge Lan?
523
00:40:06,885 --> 00:40:08,652
Yes. Where's Sister Li?
524
00:40:08,652 --> 00:40:10,215
She's inside. Go in quickly.
525
00:40:11,199 --> 00:40:12,983
Brother Jing, go in quickly.
526
00:40:12,983 --> 00:40:14,358
I'll wait out here for you.
527
00:40:14,358 --> 00:40:15,358
Sure!
528
00:40:30,943 --> 00:40:32,179
Senior Jing...
529
00:41:02,800 --> 00:41:05,050
When did you decide to lie to me?
530
00:41:09,800 --> 00:41:13,577
Since Senior Han said that he was
taking me out of the palace to see you
531
00:41:15,099 --> 00:41:19,965
I began to think that if I ran away
with you and Tian Ming...
532
00:41:20,889 --> 00:41:22,989
Where could we possibly hide?
533
00:41:29,800 --> 00:41:31,168
[Preview]
Senior Jing.
534
00:41:31,168 --> 00:41:33,380
Listen to me just this once. I beg you.
535
00:41:33,380 --> 00:41:34,739
Don't meet King of Qin.
536
00:41:34,739 --> 00:41:39,789
I have no other choice now
but to keep going forward.
537
00:41:41,750 --> 00:41:43,498
There's no turning back.
538
00:41:49,489 --> 00:41:50,806
Lan...
539
00:41:51,800 --> 00:41:53,398
I wish you happiness.
540
00:41:54,472 --> 00:41:56,250
I've failed you.
541
00:41:57,599 --> 00:41:59,715
You'll always be my lovely sister.
542
00:42:36,599 --> 00:42:39,114
I'd like to ask you for a favor.
543
00:42:41,500 --> 00:42:45,351
I'd like you to use sleeping incense
to knock my senior out.
544
00:42:45,351 --> 00:42:47,847
Then, hand this scarf to him.
545
00:42:51,300 --> 00:42:53,400
He must not make it to the palace hall.
546
00:42:55,099 --> 00:42:58,710
Your Grace, you know very well
that this person is an assassin
547
00:42:58,710 --> 00:42:59,842
sent by Yan Dan to kill you.
548
00:42:59,842 --> 00:43:00,842
Why?
549
00:43:01,800 --> 00:43:03,793
Why would you still take such a risk?
550
00:43:04,900 --> 00:43:07,050
What can one assassin do to me?
551
00:43:08,956 --> 00:43:12,621
Your Grace, the envoys of Yan State
have entered the palace.
552
00:43:13,500 --> 00:43:14,500
Very good.
553
00:43:15,000 --> 00:43:20,000
Subtitles by DramaFever
38927
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.