All language subtitles for Blue.Bloods.S11E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,701 --> 00:00:08,182 ♪ 2 00:00:15,885 --> 00:00:20,237 You do realize I rely on you for critical information like this? 3 00:00:20,281 --> 00:00:22,892 And it's a lot of pressure, Frank, year after year. 4 00:00:22,935 --> 00:00:24,459 Don't look at me, boss. 5 00:00:24,502 --> 00:00:27,027 This kind of intel ain't my forte. 6 00:00:27,070 --> 00:00:29,203 What is your forte, Sid? 7 00:00:29,246 --> 00:00:31,031 Not birthday presents. 8 00:00:31,074 --> 00:00:32,858 Just ask Sheila. 9 00:00:35,426 --> 00:00:37,472 Abigail. 10 00:00:40,997 --> 00:00:43,173 Another spa day is fine. 11 00:00:46,350 --> 00:00:49,136 Sir, you sure you really want to do this? 12 00:00:49,179 --> 00:00:51,094 Do what? 13 00:00:51,138 --> 00:00:54,358 Former Detective Douglas McKenzie is here. 14 00:00:56,056 --> 00:00:57,231 What? 15 00:00:58,493 --> 00:01:00,756 He reached out. I asked him up. 16 00:01:01,757 --> 00:01:03,628 Why? 17 00:01:04,629 --> 00:01:06,849 Respect for his service. 18 00:01:06,892 --> 00:01:09,852 Yeah, but McKenzie? 19 00:01:09,895 --> 00:01:12,028 The harder it is to show respect, 20 00:01:12,072 --> 00:01:14,204 the harder you have to work at it. 21 00:01:14,248 --> 00:01:17,077 One word of caution: 22 00:01:17,120 --> 00:01:19,470 In the public eye, he's a racist cop. 23 00:01:19,514 --> 00:01:22,386 That's about a dozen words, and it's full of crap. 24 00:01:22,430 --> 00:01:24,345 You know it, and I know it. 25 00:01:24,388 --> 00:01:26,738 That judge should be impeached.Doesn't matter. 26 00:01:26,782 --> 00:01:28,523 The public eye won't blink. 27 00:01:29,306 --> 00:01:30,612 Let's have him. 28 00:01:40,752 --> 00:01:42,624 Mr. Reagan. 29 00:01:44,843 --> 00:01:47,063 Mr. McKenzie. 30 00:01:47,107 --> 00:01:49,065 You may remember 31 00:01:49,109 --> 00:01:52,721 Lieutenant Gormley, my DCPI Garrett Moore. 32 00:01:53,983 --> 00:01:55,332 They will be staying. 33 00:01:58,814 --> 00:02:00,903 Have a seat. 34 00:02:11,174 --> 00:02:13,611 Here's what you know. 35 00:02:13,655 --> 00:02:16,005 There have been numerous robberies lately 36 00:02:16,048 --> 00:02:17,833 that target jewelry and watch boutiques 37 00:02:17,876 --> 00:02:19,617 adjacent to protest routes. 38 00:02:19,661 --> 00:02:21,532 And what we don't know. 39 00:02:21,576 --> 00:02:23,012 They're working the public assumption 40 00:02:23,055 --> 00:02:24,709 that it's just looting by the marchers. 41 00:02:24,753 --> 00:02:26,581 Which sometimes it is. 42 00:02:26,624 --> 00:02:28,713 But you're saying sometimes it's not. 43 00:02:28,757 --> 00:02:31,238 I have a theory I can back up. 44 00:02:31,281 --> 00:02:32,761 Well, have at it. 45 00:02:32,804 --> 00:02:34,589 After I left the job, I took over 46 00:02:34,632 --> 00:02:36,373 my dad's pawnshop in Queens. 47 00:02:36,417 --> 00:02:38,375 A guy's been coming in the past couple months, 48 00:02:38,419 --> 00:02:40,290 fencing Rolexes 49 00:02:40,334 --> 00:02:42,205 and Omegas and such. 50 00:02:42,249 --> 00:02:44,294 I've gained his confidence, 51 00:02:44,338 --> 00:02:46,383 promised I'd move whatever he's got. 52 00:02:46,427 --> 00:02:47,863 And I got his digits 53 00:02:47,906 --> 00:02:49,560 and his face on the security cams. 54 00:02:50,822 --> 00:02:52,955 And this ties to marches how? 55 00:02:52,998 --> 00:02:54,913 He comes in with the goods the day after. 56 00:02:54,957 --> 00:02:56,176 Like clockwork. 57 00:02:56,219 --> 00:02:58,917 Parades and protests in all five boroughs. 58 00:02:58,961 --> 00:03:01,790 This guy and his crew work these stores 59 00:03:01,833 --> 00:03:03,661 like farmhands in harvest season. 60 00:03:05,881 --> 00:03:09,363 One PP's a couple of trains from Queens. 61 00:03:09,406 --> 00:03:11,582 Meaning? 62 00:03:11,626 --> 00:03:14,237 You could've gone to any precinct there. 63 00:03:14,281 --> 00:03:16,674 Your old C.O. in the 2-1. 64 00:03:16,718 --> 00:03:19,199 You're always telling the troops you're still one of them. 65 00:03:20,852 --> 00:03:23,072 Maybe you want to prove it. 66 00:03:23,115 --> 00:03:25,640 Stop shuffling papers, solve an actual case. 67 00:03:27,859 --> 00:03:30,819 You act like I owe you something. 68 00:03:30,862 --> 00:03:33,038 You act like you don't. 69 00:03:39,001 --> 00:03:41,482 You know what? Don't even worry about it. 70 00:03:41,525 --> 00:03:43,266 Dude, I spilled coffee on my training officer 71 00:03:43,310 --> 00:03:44,659 our very first tour. 72 00:03:44,702 --> 00:03:46,269 He was pissed. 73 00:03:46,313 --> 00:03:49,185 So just apologize and offer to pay for his dry cleaning. 74 00:03:49,229 --> 00:03:50,926 And by the way, it's "boss" or "Sarge" 75 00:03:50,969 --> 00:03:52,275 but never "dude." 76 00:03:52,319 --> 00:03:54,408 Sorry, boss.WOLINSKI: Reagan. 77 00:03:54,451 --> 00:03:57,019 Lady at the desk for you.She got a name, Wolinski? 78 00:03:57,062 --> 00:03:58,542 Probably, but right now she's demanding 79 00:03:58,586 --> 00:04:00,109 to see her baby's daddy. 80 00:04:01,676 --> 00:04:02,851 And she's talking about me? 81 00:04:02,894 --> 00:04:04,896 She said "Jamison Reagan." 82 00:04:10,554 --> 00:04:12,469 [sighs] 83 00:04:12,513 --> 00:04:13,992 Got ya! 84 00:04:14,036 --> 00:04:15,559 Alison. 85 00:04:15,603 --> 00:04:16,647 [chuckling]: Jamie! 86 00:04:17,909 --> 00:04:19,650 [chuckling]: Hey. Not funny. 87 00:04:19,694 --> 00:04:21,870 What?"Baby's daddy"? 88 00:04:21,913 --> 00:04:23,654 Oh, come on, it's me. [chuckles] 89 00:04:23,698 --> 00:04:25,787 Yep, it's you. 90 00:04:25,830 --> 00:04:28,355 Um, so... 91 00:04:28,398 --> 00:04:29,486 what's it been? 92 00:04:29,530 --> 00:04:30,966 Uh, the five-year reunion. 93 00:04:31,009 --> 00:04:32,924 You had just started law school. 94 00:04:32,968 --> 00:04:34,317 Yeah, and you brought a boyfriend 95 00:04:34,361 --> 00:04:36,406 who got super tanked-- it was Don, Dean... 96 00:04:36,450 --> 00:04:37,886 Well, it lasted a week. 97 00:04:37,929 --> 00:04:40,236 So, what brings you here? 98 00:04:40,280 --> 00:04:41,368 Is something wrong? 99 00:04:41,411 --> 00:04:43,457 Yeah. Six women murdered and mutilated 100 00:04:43,500 --> 00:04:45,067 around Beak Street over six years, 101 00:04:45,110 --> 00:04:46,808 and not a single arrest. 102 00:04:46,851 --> 00:04:47,852 A cold case? 103 00:04:47,896 --> 00:04:49,637 Not anymore. 104 00:04:49,680 --> 00:04:51,421 And guess who solved it. 105 00:05:00,474 --> 00:05:01,823 Morning, Sal. 106 00:05:01,866 --> 00:05:03,390 Danny. 107 00:05:03,433 --> 00:05:05,174 Don't we have kids who should be doing this? 108 00:05:05,217 --> 00:05:06,915 You'd think. 109 00:05:08,569 --> 00:05:10,701 Wow. 110 00:05:10,745 --> 00:05:12,094 [whistles] 111 00:05:23,410 --> 00:05:24,715 Sal! 112 00:05:29,416 --> 00:05:30,591 Hey. 113 00:05:30,634 --> 00:05:32,506 [groaning] 114 00:05:32,549 --> 00:05:34,116 Dad. 115 00:05:34,159 --> 00:05:35,291 Dad! 116 00:05:35,335 --> 00:05:36,423 Dad. 117 00:05:36,466 --> 00:05:37,772 Hey, hey. Call 911. 118 00:05:38,773 --> 00:05:39,904 Hang on, Sal. 119 00:05:39,948 --> 00:05:41,863 [groaning]Look at me. 120 00:05:41,906 --> 00:05:43,343 You got to hang on, Sal. 121 00:05:43,386 --> 00:05:44,692 Okay? Come on. 122 00:05:44,735 --> 00:05:46,346 Hurry up, kid. 123 00:05:48,565 --> 00:05:51,394 ♪ 124 00:06:11,022 --> 00:06:13,068 [indistinct chatter] 125 00:06:22,207 --> 00:06:23,687 You okay, Scott? 126 00:06:23,731 --> 00:06:25,210 Uh, my dad's gonna live, right? 127 00:06:25,254 --> 00:06:27,865 Well, the doctors waiting on him are top-notch, so... 128 00:06:27,909 --> 00:06:31,260 Look, you know of any bad blood in the neighborhood? 129 00:06:31,303 --> 00:06:32,566 No. 130 00:06:32,609 --> 00:06:33,915 Anything strange happening here at the house? 131 00:06:33,958 --> 00:06:35,482 Vandalism? Weird calls? 132 00:06:37,048 --> 00:06:38,310 Okay. 133 00:06:38,354 --> 00:06:39,616 Why didn't you shoot at the car? 134 00:06:40,922 --> 00:06:42,576 'Cause it's a Lamborghini? 135 00:06:42,619 --> 00:06:44,839 I was taking out the trash. I'm in my pajamas. 136 00:06:44,882 --> 00:06:46,188 I don't have my gun on me. 137 00:06:46,231 --> 00:06:47,885 But you saw the driver, right? 138 00:06:47,929 --> 00:06:49,017 I didn't see the driver. 139 00:06:49,060 --> 00:06:50,148 The windows are tinted. 140 00:06:50,192 --> 00:06:51,236 Well, the license plate? 141 00:06:51,280 --> 00:06:53,935 The cops always getthe license plate. 142 00:06:53,978 --> 00:06:56,372 Look, the guy sped away really fast. 143 00:06:56,416 --> 00:06:58,243 Okay, and I had to take care of your dad. 144 00:06:58,287 --> 00:06:59,984 Just, it all happened really fast. 145 00:07:00,028 --> 00:07:01,769 What do you mean, "it all happened really fast"? 146 00:07:01,812 --> 00:07:03,466 That's-that's all you got? 147 00:07:03,510 --> 00:07:04,554 Seriously? 148 00:07:04,598 --> 00:07:05,816 That's my dad in there. 149 00:07:05,860 --> 00:07:08,123 I know it's your Dad, Scott, okay? 150 00:07:08,166 --> 00:07:09,385 And I'll get the guy who did it. 151 00:07:09,429 --> 00:07:10,865 You better nail the guy. 152 00:07:10,908 --> 00:07:12,475 I will. Hey. 153 00:07:12,519 --> 00:07:13,650 He's the vic's son. 154 00:07:13,694 --> 00:07:15,260 Can you take him to the hospital, please? 155 00:07:16,610 --> 00:07:18,002 I'll get him. 156 00:07:18,046 --> 00:07:19,439 I'll get him. 157 00:07:20,657 --> 00:07:22,442 [cell phone ringing] 158 00:07:24,444 --> 00:07:26,184 [engine starts, siren wails] 159 00:07:26,228 --> 00:07:27,621 Yeah, boss. 160 00:07:30,101 --> 00:07:31,407 [chuckling] 161 00:07:31,451 --> 00:07:33,061 And you run all this? 162 00:07:33,104 --> 00:07:34,279 Uh, no. 163 00:07:34,323 --> 00:07:35,890 I'm just a sergeant. 164 00:07:35,933 --> 00:07:38,240 You were always so incredibly modest. 165 00:07:38,283 --> 00:07:39,589 And now in this uniform. 166 00:07:39,633 --> 00:07:41,243 Ooh. 167 00:07:41,286 --> 00:07:42,462 Please tell me you're single. 168 00:07:42,505 --> 00:07:43,941 Oh, my God. 169 00:07:43,985 --> 00:07:46,161 I hate her already. What is her name? 170 00:07:46,204 --> 00:07:47,771 Where did you meet? Tell me ev... 171 00:07:47,815 --> 00:07:49,817 Alison, you came to talk about the Beak Street Butcher. 172 00:07:49,860 --> 00:07:51,732 Okay. [clears throat] 173 00:07:51,775 --> 00:07:55,562 So, I do a podcast, Murder in Manhattan. 174 00:07:55,605 --> 00:07:59,043 I'll send you the link. I have 10,000 followers. 175 00:07:59,087 --> 00:08:01,089 Anyways, I've become obsessed 176 00:08:01,132 --> 00:08:02,656 with these six women. 177 00:08:02,699 --> 00:08:04,179 I went to the scene of the crime, 178 00:08:04,222 --> 00:08:05,572 I interviewed people who knew 'em... 179 00:08:05,615 --> 00:08:07,269 So did the NYPD. It went nowhere. 180 00:08:07,312 --> 00:08:08,444 Because the original detective passed away 181 00:08:08,488 --> 00:08:09,532 a couple years ago. 182 00:08:09,576 --> 00:08:10,620 Case died with him. 183 00:08:10,664 --> 00:08:13,014 I'm sure someone picked it up. 184 00:08:13,057 --> 00:08:14,581 Well, whoever they are, they obviously don't care, 185 00:08:14,624 --> 00:08:16,234 because they don't answer my calls anymore, 186 00:08:16,278 --> 00:08:19,063 even though I told 'em his name is Boris Vache. 187 00:08:19,107 --> 00:08:20,935 You found the murderer? 188 00:08:20,978 --> 00:08:22,763 I mapped out where all the murders occurred, 189 00:08:22,806 --> 00:08:25,374 and Vache lives smack dab in the center of 'em. 190 00:08:25,417 --> 00:08:27,550 And he fits a witness description. 191 00:08:27,594 --> 00:08:29,247 And he's a total creeper. 192 00:08:29,291 --> 00:08:31,206 And he screamed out his window at me when I went and knocked. 193 00:08:31,249 --> 00:08:32,947 You went and harassed him? 194 00:08:32,990 --> 00:08:35,297 He's got to know someone's onto him. 195 00:08:35,340 --> 00:08:37,038 Okay, what can I do for you? 196 00:08:37,081 --> 00:08:39,040 You want me to call the detective on the case? 197 00:08:39,083 --> 00:08:40,607 No. We're past that. 198 00:08:40,650 --> 00:08:41,782 I need Erin. 199 00:08:43,087 --> 00:08:44,567 She's the D.A. 200 00:08:44,611 --> 00:08:46,438 She's a bureau chief. 201 00:08:46,482 --> 00:08:48,092 And she's always been hella smart, 202 00:08:48,136 --> 00:08:50,660 and when she sees my proof, she's gonna charge the guy. 203 00:08:50,704 --> 00:08:52,488 Let's just see this proof of yours. 204 00:08:58,276 --> 00:09:00,540 Get looking, buster. 205 00:09:03,891 --> 00:09:06,371 What do you mean, I can't work the case, boss? 206 00:09:06,415 --> 00:09:08,809 You work cases in the 5-4,not Staten Island. 207 00:09:08,852 --> 00:09:10,550 No, but it happened right outside my door. 208 00:09:10,593 --> 00:09:12,116 I practically saw the whole thing. 209 00:09:12,160 --> 00:09:13,683 So that makes youan eyewitness. 210 00:09:13,727 --> 00:09:15,685 Boss, it sounds like the guy did get shot 211 00:09:15,729 --> 00:09:17,731 about ten feet in front of Reagan's front door. 212 00:09:17,774 --> 00:09:20,298 Yeah, but we already havesomebody working on the case. 213 00:09:20,342 --> 00:09:22,605 Matter of fact, here comes the lead detective now. 214 00:09:22,649 --> 00:09:24,520 Mike. Been a long time. 215 00:09:24,564 --> 00:09:25,913 Too long. 216 00:09:25,956 --> 00:09:28,176 Reagan, Baez, 217 00:09:28,219 --> 00:09:30,004 Detective Judy Farrow.Nice to meet you. 218 00:09:30,047 --> 00:09:31,527 Hello. 219 00:09:31,571 --> 00:09:33,007 Can we find a cup of coffee 220 00:09:33,050 --> 00:09:34,574 and somewhere quiet to talk? 221 00:09:34,617 --> 00:09:36,924 Sure.Alone? 222 00:09:39,100 --> 00:09:40,754 ♪ 223 00:09:45,236 --> 00:09:47,021 [footsteps approaching] 224 00:09:49,110 --> 00:09:50,720 And? 225 00:09:50,764 --> 00:09:52,853 He downloaded me on what he's gathered. 226 00:09:52,896 --> 00:09:56,421 Handed over the guy's I.D., footage from the store, 227 00:09:56,465 --> 00:09:58,598 even made contemporaneous notes of their conversations. 228 00:09:58,641 --> 00:10:00,991 McKenzie always had chops. 229 00:10:01,035 --> 00:10:02,297 That what made you give him another at-bat? 230 00:10:02,340 --> 00:10:04,865 Matter of conscience. 231 00:10:04,908 --> 00:10:08,346 Not to mention we are losing a whole lot of good cops. 232 00:10:08,390 --> 00:10:10,827 GARRETT: If this isabout McKenzie, hold up. 233 00:10:10,871 --> 00:10:12,176 GORMLEY: Why? 234 00:10:12,220 --> 00:10:14,048 He delivered the goods.Word is, 235 00:10:14,091 --> 00:10:16,224 he trashes this department and its commissioner 236 00:10:16,267 --> 00:10:18,008 every chance he gets. 237 00:10:18,052 --> 00:10:19,923 And if he doesn't get a chance, he makes one. 238 00:10:19,967 --> 00:10:21,055 What does that mean? 239 00:10:21,098 --> 00:10:22,404 It means he's been kicked out 240 00:10:22,447 --> 00:10:23,492 of retirement rackets 241 00:10:23,535 --> 00:10:24,754 and RDNY meetings 242 00:10:24,798 --> 00:10:27,365 for standing on a soapbox and throwing shade. 243 00:10:27,409 --> 00:10:28,628 Which is his right. 244 00:10:30,455 --> 00:10:31,369 You covering for him? 245 00:10:31,413 --> 00:10:34,068 I am keeping an open mind. 246 00:10:34,111 --> 00:10:36,897 I did have a hand in his exit. 247 00:10:36,940 --> 00:10:39,508 And having a beef doesn't make his intel bad. 248 00:10:39,551 --> 00:10:42,511 Unless it's a setup. Say, to send you on a wild-goose chase 249 00:10:42,554 --> 00:10:43,773 or get you to arrest people 250 00:10:43,817 --> 00:10:45,949 who really are just peaceful protestors. 251 00:10:45,993 --> 00:10:47,777 GORMLEY: How about you let me run down his leads 252 00:10:47,821 --> 00:10:49,736 before you pass judgment, Garrett? 253 00:10:49,779 --> 00:10:51,302 How about you just let me keep us 254 00:10:51,346 --> 00:10:53,565 from getting a black eye from the media? 255 00:10:54,566 --> 00:10:56,133 Boss? 256 00:10:59,223 --> 00:11:01,008 You'll know when I know. 257 00:11:05,490 --> 00:11:08,537 FARROW: So, to recap, it was a late-model Lamborghini Huracán 258 00:11:08,580 --> 00:11:12,628 traveling east to west at approximately 0745 hours. 259 00:11:12,672 --> 00:11:14,717 Not "late-model," around 2018, 260 00:11:14,761 --> 00:11:16,153 and it was the coupe, not the Spyder. 261 00:11:16,197 --> 00:11:17,720 You know cars. 262 00:11:17,764 --> 00:11:19,330 Uh, I'm observant. 263 00:11:19,374 --> 00:11:21,158 And as it fled the scene, did you observe 264 00:11:21,202 --> 00:11:23,117 which way it turned at the end of your street? 265 00:11:23,160 --> 00:11:25,815 Well, I was tending to Sal, but right, I think. 266 00:11:25,859 --> 00:11:28,165 Don't write down that I said "I think." 267 00:11:28,209 --> 00:11:29,471 You said it. 268 00:11:30,864 --> 00:11:33,475 Finding this car is important. 269 00:11:33,518 --> 00:11:35,607 Finding this car is the easiest piece of the puzzle. 270 00:11:35,651 --> 00:11:37,218 Why don't you ask me the shooter's motive? 271 00:11:37,261 --> 00:11:38,436 Why would you know that? 272 00:11:38,480 --> 00:11:40,308 Because maybe I have a theory. 273 00:11:40,351 --> 00:11:41,788 "Maybe" means you don't. 274 00:11:41,831 --> 00:11:43,137 Well, do you have one? 275 00:11:43,180 --> 00:11:45,748 Do you divulge your thinking on cases to witnesses? 276 00:11:45,792 --> 00:11:48,229 [chuckles] 277 00:11:48,272 --> 00:11:49,796 How long you had that gold shield? 278 00:11:49,839 --> 00:11:51,841 I'm asking the questions. 279 00:11:51,885 --> 00:11:53,364 Hmm. 280 00:11:53,408 --> 00:11:54,757 [drumming fingers] 281 00:11:54,801 --> 00:11:56,628 Look, I know you're frustrated.I'm frustrated 282 00:11:56,672 --> 00:11:58,935 because we're wasting valuable resources. 283 00:11:58,979 --> 00:12:00,067 How's that? 284 00:12:00,110 --> 00:12:01,764 I should be working the case. 285 00:12:01,808 --> 00:12:04,332 You are. As an eyewitness. 286 00:12:04,375 --> 00:12:06,334 Not what I mean.I know what you meant. 287 00:12:13,907 --> 00:12:15,125 It's all in there. 288 00:12:15,169 --> 00:12:16,823 I, uh, color-coded each murder 289 00:12:16,866 --> 00:12:18,520 for easier reading. 290 00:12:18,563 --> 00:12:20,174 Plus, it makes it more fun. 291 00:12:20,217 --> 00:12:22,002 And you've gone through all this? 292 00:12:22,045 --> 00:12:24,221 She makes some very interesting points. 293 00:12:24,265 --> 00:12:26,746 I just want justice for the six women Boris Vache killed. 294 00:12:26,789 --> 00:12:29,357 Well, we will take this under advisement. 295 00:12:30,837 --> 00:12:32,055 You're not gonna read it? 296 00:12:32,099 --> 00:12:33,361 ABETEMARCO: Uh... 297 00:12:33,404 --> 00:12:35,058 that's my job. 298 00:12:35,102 --> 00:12:36,712 So you're just blowing me off? 299 00:12:36,756 --> 00:12:38,148 I didn't say that. 300 00:12:38,192 --> 00:12:39,367 Well, you kind of did. 301 00:12:39,410 --> 00:12:41,717 I said I would take a look at it. 302 00:12:41,761 --> 00:12:43,414 But you need to understand that we get a lot 303 00:12:43,458 --> 00:12:47,679 of so-called proof these days from citizen investigators. 304 00:12:47,723 --> 00:12:48,942 You mean kooks. 305 00:12:48,985 --> 00:12:50,073 She doesn't mean kooks. 306 00:12:50,117 --> 00:12:51,248 Yeah, I meant kooks. 307 00:12:51,292 --> 00:12:52,859 I'm not saying you are one. 308 00:12:52,902 --> 00:12:54,469 I'm just saying, with all these podcasts 309 00:12:54,512 --> 00:12:56,645 and, uh, true crime stuff on Netflix, 310 00:12:56,688 --> 00:12:59,256 everyone seems to think they're Sam Spade. 311 00:12:59,300 --> 00:13:00,867 A-And, kid, just so you know, 312 00:13:00,910 --> 00:13:02,433 Sam Spade was a fictional character... 313 00:13:02,477 --> 00:13:03,783 Created by Dashiell Hammett 314 00:13:03,826 --> 00:13:06,133 in the 1930s novel The Maltese Falcon, 315 00:13:06,176 --> 00:13:07,830 who then appeared 316 00:13:07,874 --> 00:13:10,790 in four subsequent short stories and six film adaptations. 317 00:13:10,833 --> 00:13:12,400 ABETEMARCO: Well, that's, uh, 318 00:13:12,443 --> 00:13:14,184 more than I knew.JAMIE: Alison's kind of a brainiac. 319 00:13:14,228 --> 00:13:17,100 She used to save my butt with the school paper all the time. 320 00:13:17,144 --> 00:13:19,102 ABETEMARCO: Well, then maybe 321 00:13:19,146 --> 00:13:22,149 you should, uh, pay her back by helping me look over her case. 322 00:13:22,192 --> 00:13:24,412 Jamie, would you?Oh. 323 00:13:24,455 --> 00:13:25,848 W-Well... 324 00:13:25,892 --> 00:13:27,981 I mean, I-I got the-- I got the day job. 325 00:13:28,024 --> 00:13:29,983 [chuckles] And, um, I would have to ask 326 00:13:30,026 --> 00:13:32,028 permission from my C.O., so... 327 00:13:32,072 --> 00:13:36,641 Who I'm sure would sign off if I made an official request. 328 00:13:36,685 --> 00:13:37,860 ABETEMARCO: Eh, come on, pal. 329 00:13:37,904 --> 00:13:39,209 What do you say? 330 00:13:39,253 --> 00:13:40,907 This could be great. 331 00:13:40,950 --> 00:13:42,560 It's great. Yeah. 332 00:13:42,604 --> 00:13:43,605 Oh, thanks. Yeah. 333 00:13:49,959 --> 00:13:51,482 See? This guy's a weirdo. 334 00:13:51,526 --> 00:13:53,876 And Alison found public records he did eight months in 2009. 335 00:13:53,920 --> 00:13:55,095 For what? 336 00:13:55,138 --> 00:13:56,096 Falsifying business records. 337 00:13:56,139 --> 00:13:57,619 He's an insurance agent. 338 00:13:57,662 --> 00:14:00,056 Not exactly Ted Bundy. 339 00:14:01,057 --> 00:14:02,711 So you're skeptical? 340 00:14:02,754 --> 00:14:04,017 Your friend seems nice and all. 341 00:14:04,060 --> 00:14:06,149 But, last night, I called the current detective 342 00:14:06,193 --> 00:14:08,586 working on the case, who looked over the old notes. 343 00:14:08,630 --> 00:14:11,067 Said Boris Vache was crossed off early. 344 00:14:11,111 --> 00:14:12,503 Did it say why? 345 00:14:12,547 --> 00:14:14,984 Nope. Just a line through his name. 346 00:14:15,028 --> 00:14:17,682 Well, we could still go pay Vache a visit, right? 347 00:14:17,726 --> 00:14:19,946 And Alison'll love you even more. 348 00:14:19,989 --> 00:14:21,512 Excuse me? 349 00:14:21,556 --> 00:14:23,950 Come on. Didn't you see the eyes she's making at you? 350 00:14:23,993 --> 00:14:26,909 Vache ain't the only guy she's fixated on. 351 00:14:26,953 --> 00:14:28,215 You're nuts. 352 00:14:28,258 --> 00:14:30,086 And you're not half as cute as another Reagan 353 00:14:30,130 --> 00:14:31,305 I sometimes team up with, 354 00:14:31,348 --> 00:14:33,046 so we're stuck with each other. 355 00:14:34,047 --> 00:14:35,222 Let's get to work. 356 00:14:38,529 --> 00:14:41,228 So you need anything from home? 357 00:14:41,271 --> 00:14:42,838 Sneak in a beer for me? 358 00:14:42,882 --> 00:14:44,796 [chuckles] 359 00:14:44,840 --> 00:14:46,146 Not unless he brings me one, too. 360 00:14:46,189 --> 00:14:48,191 Danny. Come in. 361 00:14:49,453 --> 00:14:50,759 How you doing, Sal? 362 00:14:50,802 --> 00:14:52,152 Alive. 363 00:14:53,370 --> 00:14:54,545 Thanks to you. 364 00:14:54,589 --> 00:14:56,939 That's what neighbors are for, right? 365 00:14:56,983 --> 00:14:57,809 Except for when they lie to you. 366 00:14:57,853 --> 00:14:58,810 Scott. 367 00:14:58,854 --> 00:15:00,290 Dad, 368 00:15:00,334 --> 00:15:01,944 he said he would find out who did this 369 00:15:01,988 --> 00:15:05,513 and then passed it off to the lady who showed up last night. 370 00:15:05,556 --> 00:15:08,385 Scott, I didn't pass it off to anyone. 371 00:15:08,429 --> 00:15:09,430 As a matter of fact, I spent the night 372 00:15:09,473 --> 00:15:10,953 looking into Lamborghini owners 373 00:15:10,997 --> 00:15:12,259 in the tristate area. 374 00:15:12,302 --> 00:15:14,478 Well... well, did you find the guy? 375 00:15:14,522 --> 00:15:16,437 I didn't. Unfortunately. 376 00:15:16,480 --> 00:15:17,873 But I thought it might help 377 00:15:17,917 --> 00:15:19,701 if I could ask your dad a few more questions. 378 00:15:19,744 --> 00:15:21,485 Maybe he might remember something. 379 00:15:21,529 --> 00:15:24,140 Not much. I... 380 00:15:24,184 --> 00:15:27,056 I was taking out the trash. 381 00:15:27,100 --> 00:15:28,840 I saw that car. 382 00:15:28,884 --> 00:15:30,625 And then... 383 00:15:30,668 --> 00:15:31,843 [exhales] 384 00:15:31,887 --> 00:15:33,454 It-it was like... 385 00:15:33,497 --> 00:15:37,110 someone hit me with a wrecking ball. 386 00:15:37,153 --> 00:15:39,112 I know you don't remember much 387 00:15:39,155 --> 00:15:40,548 about then or the driver or anything, 388 00:15:40,591 --> 00:15:42,506 but y-your hardware store... 389 00:15:42,550 --> 00:15:43,943 What about it?Do you have a beef 390 00:15:43,986 --> 00:15:45,466 with anyone? 391 00:15:45,509 --> 00:15:46,902 Do you owe any outstanding debts with anyone 392 00:15:46,946 --> 00:15:48,643 that could've led to this happening?[door opens] 393 00:15:48,686 --> 00:15:50,732 Grievances with customers? Anything that could've... 394 00:15:50,775 --> 00:15:52,081 Don't answer that, Mr. Marino. 395 00:15:52,125 --> 00:15:53,082 What... 396 00:15:53,126 --> 00:15:54,083 [clears throat] 397 00:15:54,127 --> 00:15:55,258 Visiting my neighbor. 398 00:15:55,302 --> 00:15:56,346 SCOTT: Well, he's actually 399 00:15:56,390 --> 00:15:58,000 grilling his neighbor, 400 00:15:58,044 --> 00:15:59,915 as if my dad did something wrong. 401 00:15:59,959 --> 00:16:01,221 FARROW: You need to leave now, 402 00:16:01,264 --> 00:16:02,918 Detective Reagan. Thank you. 403 00:16:02,962 --> 00:16:04,920 You never heard the saying "two heads are better than one"? 404 00:16:04,964 --> 00:16:06,487 You never heard the saying "I'm about two seconds 405 00:16:06,530 --> 00:16:08,793 "from making a complaint against you for interfering 406 00:16:08,837 --> 00:16:10,099 in an ongoing investigation"? 407 00:16:10,143 --> 00:16:11,187 NURSE: Folks, 408 00:16:11,231 --> 00:16:12,275 can you keep it down? 409 00:16:12,319 --> 00:16:14,060 You really should keep it down 410 00:16:14,103 --> 00:16:15,191 while he's trying to rest. 411 00:16:15,235 --> 00:16:17,237 Sal, feel better. Scott. 412 00:16:17,280 --> 00:16:19,021 See you, Mr. Reagan. 413 00:16:21,241 --> 00:16:22,285 I'm sorry about that. 414 00:16:23,852 --> 00:16:26,115 ♪ 415 00:16:37,083 --> 00:16:38,780 What do you want? 416 00:16:38,823 --> 00:16:40,260 A word. 417 00:16:43,263 --> 00:16:44,916 Further than Alison got. 418 00:16:48,007 --> 00:16:49,008 Yeah? 419 00:16:50,574 --> 00:16:52,620 You asking a question or not? 420 00:16:52,663 --> 00:16:54,317 Sir, how long you been in that chair? 421 00:16:54,361 --> 00:16:56,232 Eight years. 422 00:16:56,276 --> 00:16:57,494 Car accident. 423 00:16:57,538 --> 00:17:00,497 Murders started six years ago. 424 00:17:00,541 --> 00:17:01,933 Explains why he's off the list. 425 00:17:03,935 --> 00:17:05,981 She sent you, didn't she?She who? 426 00:17:06,025 --> 00:17:07,548 My stalker. 427 00:17:07,591 --> 00:17:09,115 Alison Gable. 428 00:17:09,158 --> 00:17:10,855 How do you know her name?When I wouldn't talk to her, 429 00:17:10,899 --> 00:17:13,510 she stuck her card in my mailbox. 430 00:17:13,554 --> 00:17:15,034 She yelled out that if I was innocent 431 00:17:15,077 --> 00:17:18,341 I should come on her show and clear my name. 432 00:17:19,951 --> 00:17:22,215 Can you believe it? 433 00:17:22,258 --> 00:17:23,999 I'm stuck in this chair for life, 434 00:17:24,043 --> 00:17:26,958 and she's out there telling the world that I killed those girls. 435 00:17:29,004 --> 00:17:30,136 We'll get her to stop. 436 00:17:30,179 --> 00:17:31,659 Thanks for your time, Mr. Vache. 437 00:17:31,702 --> 00:17:32,486 Good day. 438 00:17:36,838 --> 00:17:38,709 For the last time, 439 00:17:38,753 --> 00:17:41,843 Farrow is the lead detective on this case. 440 00:17:41,886 --> 00:17:43,062 Okay. 441 00:17:44,628 --> 00:17:48,023 Why am I not surprised Farrow ratted on me? 442 00:17:48,067 --> 00:17:49,894 With good reason. 443 00:17:49,938 --> 00:17:51,113 What good reason? 444 00:17:51,157 --> 00:17:52,375 Where do you want me to start? 445 00:17:52,419 --> 00:17:54,116 How 'bout with one good reason? 446 00:17:54,160 --> 00:17:55,161 It's her case. 447 00:17:55,204 --> 00:17:57,119 That's... red tape. 448 00:17:57,163 --> 00:17:58,947 No, it's a fact. 449 00:17:58,990 --> 00:18:02,690 [exhales] No, the fact is that it's a mistake. 450 00:18:02,733 --> 00:18:05,084 Which is just how you look at everything you don't agree with. 451 00:18:05,127 --> 00:18:06,302 That is not true. 452 00:18:06,346 --> 00:18:08,087 You want an example? 453 00:18:08,130 --> 00:18:10,306 I-I don't agree with you right now, 454 00:18:10,350 --> 00:18:11,742 but you're not a mistake. 455 00:18:11,786 --> 00:18:12,743 See? 456 00:18:12,787 --> 00:18:14,919 You catch more bees with honey 457 00:18:14,963 --> 00:18:18,358 than with... bigfooting around their territory. 458 00:18:18,401 --> 00:18:19,881 You mean "than with vinegar." 459 00:18:19,924 --> 00:18:22,057 [sighs] 460 00:18:22,101 --> 00:18:24,146 You know, 461 00:18:24,190 --> 00:18:26,757 when I first started working with you, 462 00:18:26,801 --> 00:18:30,109 I was struck by how many tools you had on your belt. 463 00:18:30,152 --> 00:18:33,155 Instinct, sure. 464 00:18:33,199 --> 00:18:35,375 But also compassion 465 00:18:35,418 --> 00:18:37,464 and humor and charm 466 00:18:37,507 --> 00:18:39,292 and empathy. 467 00:18:40,597 --> 00:18:43,122 'Kay, well, don't I still have all those wonderful things? 468 00:18:43,165 --> 00:18:44,297 Yeah.Mm. 469 00:18:44,340 --> 00:18:45,298 I know you do.Thank you. 470 00:18:45,341 --> 00:18:47,126 They're a little hard to see 471 00:18:47,169 --> 00:18:50,303 when you're up there driving around in your steamroller. 472 00:18:54,785 --> 00:18:56,439 What? 473 00:18:59,660 --> 00:19:01,357 You stopped responding. 474 00:19:03,577 --> 00:19:05,187 I don't know what else to say. 475 00:19:05,231 --> 00:19:07,058 [tapping pen] 476 00:19:10,932 --> 00:19:12,542 [sighs] 477 00:19:19,288 --> 00:19:20,594 Hey, babe.Hey. 478 00:19:20,637 --> 00:19:22,204 Everything okay? 479 00:19:22,248 --> 00:19:24,424 Just surprised we have a guest. 480 00:19:25,903 --> 00:19:27,818 Honey, I'm home!Oh! [chuckles]: Oh. 481 00:19:27,862 --> 00:19:28,819 [chuckles] 482 00:19:28,863 --> 00:19:30,256 What are you doing here? 483 00:19:30,299 --> 00:19:31,909 ALISON: I just popped by 484 00:19:31,953 --> 00:19:33,476 to chat up the missus. 485 00:19:33,520 --> 00:19:36,044 Yeah. Alison has been telling me about you in high school 486 00:19:36,087 --> 00:19:37,437 and your mullet phase. 487 00:19:37,480 --> 00:19:39,134 It was one bad haircut. 488 00:19:39,178 --> 00:19:40,744 Oh, no. No. 489 00:19:40,788 --> 00:19:42,311 You rocked that Camaro cut 490 00:19:42,355 --> 00:19:43,878 all semester.Mm. 491 00:19:43,921 --> 00:19:45,271 ALISON:One inch longer in the back, 492 00:19:45,314 --> 00:19:46,489 and it would've been a Kentucky waterfall. 493 00:19:46,533 --> 00:19:48,099 Oh.I have photos. 494 00:19:48,143 --> 00:19:49,927 I'm gonna need those for the divorce. 495 00:19:49,971 --> 00:19:51,407 Okay. 496 00:19:51,451 --> 00:19:54,758 Um, how did you know where I live? 497 00:19:54,802 --> 00:19:56,151 Have you not realized 498 00:19:56,195 --> 00:19:58,414 my overwhelming powers of deduction yet? 499 00:19:58,458 --> 00:19:59,981 Yeah.[chuckles] 500 00:20:00,024 --> 00:20:01,504 What's your hurry? 501 00:20:01,548 --> 00:20:03,027 Well, um... [clears throat] it's date night. 502 00:20:03,071 --> 00:20:04,333 It's date night. 503 00:20:04,377 --> 00:20:05,334 JAMIE:So...Oh, okay. 504 00:20:05,378 --> 00:20:06,335 Yeah. 505 00:20:06,379 --> 00:20:07,902 All right. 506 00:20:07,945 --> 00:20:09,904 So, um, how's it going with you and Anthony? 507 00:20:09,947 --> 00:20:12,211 Um, still-- I'm still putting it all together. 508 00:20:12,254 --> 00:20:14,300 But you're gonna arrest Vache, right? 509 00:20:14,343 --> 00:20:16,345 Whatever happens, you'll be the first to know. 510 00:20:16,389 --> 00:20:17,433 Okay. Mm-hmm.All right? 511 00:20:17,477 --> 00:20:18,695 Okay.'Kay. 512 00:20:18,739 --> 00:20:21,655 So amazing to meet you, girl. Hugs. 513 00:20:21,698 --> 00:20:23,352 Mwah. Mwah. 514 00:20:23,396 --> 00:20:25,224 You.Okay. Later, gators. 515 00:20:25,267 --> 00:20:27,400 [quietly]: You did come here.JAMIE: Okay. All right. Bye. 516 00:20:27,443 --> 00:20:29,010 Okay. All right.Okay. [chuckles] Bye. 517 00:20:29,053 --> 00:20:30,185 Bye! 518 00:20:32,013 --> 00:20:34,755 It's funny you never mentioned her, honey. 519 00:20:34,798 --> 00:20:36,496 Now you know why. 520 00:20:43,285 --> 00:20:44,330 FARROW: Again? 521 00:20:44,373 --> 00:20:45,374 Really? 522 00:20:45,418 --> 00:20:46,984 Not here to butt in. 523 00:20:47,028 --> 00:20:49,422 Just came to apologize. 524 00:20:49,465 --> 00:20:52,294 Apparently, steamrolling people is my M.O., 525 00:20:52,338 --> 00:20:54,253 so I owe you an apology. 526 00:20:56,646 --> 00:20:58,300 That's it? 527 00:20:58,344 --> 00:20:59,997 Nothing else? 528 00:21:00,041 --> 00:21:02,217 Not a, uh, "Yeah, you were a dick, 529 00:21:02,261 --> 00:21:03,479 but I accept your apology"? 530 00:21:03,523 --> 00:21:04,959 Still waiting for the other shoe. 531 00:21:05,002 --> 00:21:06,352 There's no other shoe. 532 00:21:06,395 --> 00:21:08,615 Word is there's always another shoe with you. 533 00:21:08,658 --> 00:21:10,094 Not this time. 534 00:21:10,138 --> 00:21:11,922 Just an apology. 535 00:21:11,966 --> 00:21:13,924 Good night. 536 00:21:13,968 --> 00:21:16,492 There's a reason neither of us could find the owner 537 00:21:16,536 --> 00:21:17,711 of that Lamborghini. 538 00:21:17,754 --> 00:21:19,321 Which is? 539 00:21:19,365 --> 00:21:20,844 It was rented 540 00:21:20,888 --> 00:21:23,673 from a lifestyle time-share firm out of Maryland. 541 00:21:23,717 --> 00:21:26,067 A lifestyle what?Apparently, 542 00:21:26,110 --> 00:21:28,243 luxury brands rent cars, watches, boats. 543 00:21:28,287 --> 00:21:29,462 Whatever you need 544 00:21:29,505 --> 00:21:30,811 to keep up with the Joneses. 545 00:21:30,854 --> 00:21:32,769 Or to shoot Sal Marino. 546 00:21:32,813 --> 00:21:34,641 Just ask Joel Ross.Talking about 547 00:21:34,684 --> 00:21:36,730 Joel Ross, my neighbor from a few blocks away? 548 00:21:36,773 --> 00:21:38,340 His name is on the Lambo lease. 549 00:21:38,384 --> 00:21:41,648 Huh, he always struck me as a Volvo wagon kind of a guy. 550 00:21:41,691 --> 00:21:44,564 No priors, no history of violence, 551 00:21:44,607 --> 00:21:46,870 and when I got him on his cell in Miami, 552 00:21:46,914 --> 00:21:49,264 he swears he's been there all week on business. 553 00:21:49,308 --> 00:21:50,744 But you're not buying it? 554 00:21:50,787 --> 00:21:52,702 Flight he booked left two hours after the shooting. 555 00:21:52,746 --> 00:21:54,095 He could've driven straight from your street to LaGuardia 556 00:21:54,138 --> 00:21:55,401 and made it, no sweat. 557 00:21:55,444 --> 00:21:57,446 Mm, that's a theory. 558 00:21:57,490 --> 00:22:01,015 Uh, it's your case, so good luck. 559 00:22:01,058 --> 00:22:02,886 He's offered to come back 560 00:22:02,930 --> 00:22:04,888 and answer questions. 561 00:22:04,932 --> 00:22:06,281 Want to join? 562 00:22:06,325 --> 00:22:09,371 You want me to join you on the case? 563 00:22:09,415 --> 00:22:11,678 Familiar face might put him at ease 564 00:22:11,721 --> 00:22:13,201 or keep him off guard. 565 00:22:13,244 --> 00:22:16,073 Sounds like a lot of fun, but my boss would kill me, so... 566 00:22:16,117 --> 00:22:17,988 Didn't blink when I called him. 567 00:22:18,032 --> 00:22:20,077 You spoke to Lieutenant Gee about this already? 568 00:22:21,340 --> 00:22:23,690 Try to keep up, Reagan. 569 00:22:25,561 --> 00:22:26,736 Huh. 570 00:22:40,097 --> 00:22:41,838 Sorry, we're closed. 571 00:22:48,715 --> 00:22:50,151 What are you doing here? 572 00:22:50,194 --> 00:22:52,936 Well... [sighs] 573 00:22:52,980 --> 00:22:56,636 Somebody demanded I work a case. 574 00:22:57,898 --> 00:23:00,944 Yeah, but if my mark comes in and sees me talking to the PC... 575 00:23:00,988 --> 00:23:04,121 Calculated risk, but... 576 00:23:04,165 --> 00:23:07,298 your reaction says you're telling the truth. 577 00:23:07,342 --> 00:23:08,474 Thought I was lying? 578 00:23:08,517 --> 00:23:10,737 Trust but verify. 579 00:23:10,780 --> 00:23:13,566 The leads that you gave Lieutenant Gormley 580 00:23:13,609 --> 00:23:15,002 did not pan out. 581 00:23:15,045 --> 00:23:17,308 Guy used fake I.D., 582 00:23:17,352 --> 00:23:20,094 and he hid his face 583 00:23:20,137 --> 00:23:22,618 from, uh, your cameras here. 584 00:23:22,662 --> 00:23:25,273 I told you, these guys are pros. 585 00:23:25,316 --> 00:23:28,755 Or they were part of a setup. 586 00:23:28,798 --> 00:23:30,583 Why would they set me up? 587 00:23:30,626 --> 00:23:33,412 Not their setup. 588 00:23:33,455 --> 00:23:35,414 Yours. 589 00:23:35,457 --> 00:23:37,807 I risk my neck 590 00:23:37,851 --> 00:23:39,809 to get information on an organized crime ring, 591 00:23:39,853 --> 00:23:41,681 and you think that I'm duping you? 592 00:23:41,724 --> 00:23:45,075 Well, I do know you still choose to vent about me 593 00:23:45,119 --> 00:23:47,382 to anyone who cares to listen. 594 00:23:47,426 --> 00:23:49,079 Yeah, I-I got a right to be angry. 595 00:23:49,123 --> 00:23:50,559 [sighs] 596 00:23:50,603 --> 00:23:52,343 Yeah, you do. 597 00:23:52,387 --> 00:23:55,695 But what I brought you is real. 598 00:23:55,738 --> 00:23:57,697 And your only motive 599 00:23:57,740 --> 00:24:00,351 is concern for public safety? 600 00:24:00,395 --> 00:24:03,006 You know what? 601 00:24:03,050 --> 00:24:06,401 I would say shame on you, but it's really shame on me, 602 00:24:06,445 --> 00:24:09,970 because this is the second time that you played me for a fool. 603 00:24:10,013 --> 00:24:11,928 Get out of my shop. 604 00:24:19,196 --> 00:24:21,111 I'm not your enemy. 605 00:24:21,155 --> 00:24:23,200 Never was. 606 00:24:34,560 --> 00:24:35,996 [imitates buzzer] 607 00:24:36,039 --> 00:24:37,432 [groans]DANNY: Come on! 608 00:24:37,476 --> 00:24:37,998 I like it. 609 00:24:38,041 --> 00:24:39,521 Come on. Fine. 610 00:24:39,565 --> 00:24:40,609 Who's next?JAMIE: Okay, I'll go. 611 00:24:40,653 --> 00:24:41,828 Something that's highly overrated? 612 00:24:41,871 --> 00:24:43,307 True crime podcasts. 613 00:24:43,351 --> 00:24:45,048 Okay. Overrated how? 614 00:24:45,092 --> 00:24:47,398 Yeah, how? Serial. 615 00:24:47,442 --> 00:24:50,489 I mean, season one was fantastic. 616 00:24:50,532 --> 00:24:52,186 Check out Gramps keeping up with the young folk. 617 00:24:52,229 --> 00:24:53,579 JAMIE:Yeah.Okay. How? 618 00:24:53,622 --> 00:24:55,102 In that it turns a whole lot of people 619 00:24:55,145 --> 00:24:57,017 into sloppy, amateur detectives. 620 00:24:57,060 --> 00:24:58,279 What's a whole lot? 621 00:24:58,322 --> 00:25:00,281 One.More than one. 622 00:25:00,324 --> 00:25:02,762 No, he had a friend from high school, Alison. 623 00:25:04,241 --> 00:25:05,895 Brought him a cold case. 624 00:25:05,939 --> 00:25:07,723 I don't think you can blame Alison 625 00:25:07,767 --> 00:25:09,725 on a podcast. That's more like 626 00:25:09,769 --> 00:25:11,988 misplaced self-confidence. 627 00:25:12,032 --> 00:25:14,730 Sounds like you don't like the ripple effect of the thing 628 00:25:14,774 --> 00:25:16,776 as much as you don't like the thing itself. 629 00:25:16,819 --> 00:25:19,039 No. If you did a great podcast about surgeons, 630 00:25:19,082 --> 00:25:20,562 a whole lot of people would be running around 631 00:25:20,606 --> 00:25:21,694 trying to do medical procedures. 632 00:25:21,737 --> 00:25:22,999 He's got a point. 633 00:25:23,043 --> 00:25:25,088 All right. Judge, what say you? 634 00:25:25,132 --> 00:25:26,350 [imitates buzzer] 635 00:25:26,394 --> 00:25:27,743 [groans] 636 00:25:27,787 --> 00:25:29,745 FRANK: Okay. 637 00:25:29,789 --> 00:25:32,966 I'll tell you something that's definitely overrated. 638 00:25:33,009 --> 00:25:34,141 Taking your own advice. 639 00:25:34,184 --> 00:25:36,143 Mm. 640 00:25:36,186 --> 00:25:37,710 DANNY: No.Come on, now. Hear me out. 641 00:25:37,753 --> 00:25:39,929 Advice-- good advice, anyway-- 642 00:25:39,973 --> 00:25:42,366 is tailored to the one you're offering it to. 643 00:25:42,410 --> 00:25:43,846 I don't know.So, 644 00:25:43,890 --> 00:25:45,195 if I ever give you advice... 645 00:25:45,239 --> 00:25:47,633 "If"? "Ever"? Are you kidding me? 646 00:25:47,676 --> 00:25:52,072 [all laugh]Okay. Or Danny or Jamie or anybody, 647 00:25:52,115 --> 00:25:55,641 it's custom-built for each individual. 648 00:25:55,684 --> 00:25:57,947 So, I know what they're gonna 649 00:25:57,991 --> 00:26:00,210 listen to and what they won't listen to. 650 00:26:00,254 --> 00:26:02,299 So, taking my own advice? 651 00:26:02,343 --> 00:26:04,345 It wouldn't fit. 652 00:26:04,388 --> 00:26:05,955 Hmm.ERIN: I don't know. 653 00:26:05,999 --> 00:26:09,045 I think that sounds more like "name a loophole" to me. 654 00:26:09,089 --> 00:26:10,481 Yes. Yeah.DANNY: Judge, 655 00:26:10,525 --> 00:26:11,570 what say you? 656 00:26:11,613 --> 00:26:13,049 I'm not judging the PC. 657 00:26:13,093 --> 00:26:14,573 Come on. 658 00:26:14,616 --> 00:26:16,183 You named the game. You got to decide. 659 00:26:16,226 --> 00:26:17,227 Go.Yeah. 660 00:26:17,271 --> 00:26:19,273 [imitates buzzer] 661 00:26:19,316 --> 00:26:21,101 [Danny and Janko imitate buzzer] 662 00:26:21,144 --> 00:26:22,232 [all laugh] 663 00:26:22,276 --> 00:26:23,625 [clapping] 664 00:26:23,669 --> 00:26:25,148 The umpire needs glasses. 665 00:26:25,192 --> 00:26:26,889 All right, who's next? 666 00:26:26,933 --> 00:26:29,370 I've got one that's bulletproof. 667 00:26:29,413 --> 00:26:31,328 The wisdom that comes 668 00:26:31,372 --> 00:26:32,634 with age. 669 00:26:32,678 --> 00:26:34,636 Boy, is that overrated. 670 00:26:34,680 --> 00:26:36,464 [chuckles]JANKO: Wait, 671 00:26:36,507 --> 00:26:37,987 I was really looking forward to that. 672 00:26:38,031 --> 00:26:39,423 Yeah, how's that, Pop? 673 00:26:39,467 --> 00:26:41,425 When you look back, it becomes 674 00:26:41,469 --> 00:26:45,299 about all the dumb decisions that you made. 675 00:26:45,342 --> 00:26:47,867 All the people that you hurt 676 00:26:47,910 --> 00:26:50,434 before you got the wisdom. 677 00:26:50,478 --> 00:26:52,480 So, I'm begging all of you: 678 00:26:52,523 --> 00:26:55,570 wise up now. 679 00:26:55,614 --> 00:26:57,267 Eh... 680 00:26:57,311 --> 00:26:59,313 What say you? 681 00:26:59,356 --> 00:27:01,010 SEAN: I think... 682 00:27:01,054 --> 00:27:02,882 that we've got a winner! 683 00:27:02,925 --> 00:27:05,667 [all cheering] 684 00:27:05,711 --> 00:27:07,190 Nice going, Pop. 685 00:27:07,234 --> 00:27:09,802 DANNY: Winner winner chicken dinner. 686 00:27:13,675 --> 00:27:15,634 Dawn. 687 00:27:15,677 --> 00:27:17,418 That's Detective Judy Farrow. 688 00:27:17,461 --> 00:27:18,767 Ms. Ross. 689 00:27:18,811 --> 00:27:20,639 Where's your husband? 690 00:27:25,861 --> 00:27:28,211 So, uh, where's Joel? 691 00:27:28,255 --> 00:27:29,691 Joel didn't get off the plane. 692 00:27:29,735 --> 00:27:30,779 Come again? 693 00:27:30,823 --> 00:27:32,085 I waited at LaGuardia for hours. 694 00:27:32,128 --> 00:27:33,695 Turns out he didn't check in 695 00:27:33,739 --> 00:27:35,610 at the gate in Miami, and now he's not 696 00:27:35,654 --> 00:27:37,046 answering the phone. 697 00:27:37,090 --> 00:27:38,874 Sounds like your husband has a guilty conscience. 698 00:27:38,918 --> 00:27:40,876 He has nothing to feel guilty about. 699 00:27:40,920 --> 00:27:42,791 You did hear that Sal Marino was shot, right, Dawn? 700 00:27:42,835 --> 00:27:44,010 Who hasn't? 701 00:27:44,053 --> 00:27:46,099 Well, I saw Joel's new car 702 00:27:46,142 --> 00:27:47,796 at the scene, which is strange, 703 00:27:47,840 --> 00:27:49,537 'cause who knew he even had one? 704 00:27:49,580 --> 00:27:51,495 What does that mean? 705 00:27:51,539 --> 00:27:53,497 You want to explain how he went from a Volvo 706 00:27:53,541 --> 00:27:54,716 to a Lambo in no time flat? 707 00:27:54,760 --> 00:27:56,718 Anything he did is not his fault. 708 00:27:56,762 --> 00:27:57,806 Then whose is it? 709 00:27:59,068 --> 00:28:00,809 Can I... [chuckles] 710 00:28:00,853 --> 00:28:02,768 Can I offer either one of you a drink? Danny, 711 00:28:02,811 --> 00:28:04,813 would you like a beer?No, I'd like you to explain what 712 00:28:04,857 --> 00:28:06,249 you're talking about. 713 00:28:06,293 --> 00:28:07,686 What's not Joel's fault? What'd he do? 714 00:28:09,122 --> 00:28:10,863 Maybe I need a lawyer. 715 00:28:10,906 --> 00:28:11,820 Why would you need one? 716 00:28:11,864 --> 00:28:12,952 I mean, for my husband. 717 00:28:12,995 --> 00:28:14,040 That's not what you said. 718 00:28:14,083 --> 00:28:15,911 You said you need a lawyer. 719 00:28:15,955 --> 00:28:18,131 For you. Why do you need 720 00:28:18,174 --> 00:28:20,350 a lawyer, Dawn? What did you do? 721 00:28:22,265 --> 00:28:23,745 Come on! 722 00:28:26,008 --> 00:28:28,707 [voice breaking]: I shot Sal Marino. 723 00:28:30,578 --> 00:28:31,840 You were in that car? 724 00:28:33,276 --> 00:28:37,280 No, and-and I didn't pull the trigger. 725 00:28:37,324 --> 00:28:38,847 But it's my fault. 726 00:28:38,891 --> 00:28:41,458 It's all my fault. 727 00:28:41,502 --> 00:28:44,113 Wait a minute, were you and Sal...? 728 00:28:46,550 --> 00:28:48,074 [sighs] 729 00:28:48,117 --> 00:28:49,510 I... 730 00:28:49,553 --> 00:28:51,207 [sighs] Joel is a... 731 00:28:51,251 --> 00:28:54,080 He's-he's a wonderful husband and father and a solid citizen. 732 00:28:54,123 --> 00:28:56,778 But more of a Volvo wagon than a Lamborghini, huh? 733 00:28:59,563 --> 00:29:02,088 I had a fling with Sal last summer. 734 00:29:02,131 --> 00:29:03,654 Sal said nothing about this. 735 00:29:03,698 --> 00:29:06,396 Because we both agreed it was a mistake, 736 00:29:06,440 --> 00:29:08,268 and we promised not to tell anyone. 737 00:29:08,311 --> 00:29:11,227 But you got a guilty conscience, and you told Joel about it? 738 00:29:11,271 --> 00:29:12,620 And he goes and shoots Sal? 739 00:29:12,663 --> 00:29:15,014 I mean, never in a million years 740 00:29:15,057 --> 00:29:17,668 would I ever think he would ever do that. 741 00:29:22,064 --> 00:29:23,805 Yep. Thanks, Juanella. 742 00:29:23,849 --> 00:29:25,502 Photos are coming through now. 743 00:29:25,546 --> 00:29:27,635 You're the best.[knock on door] 744 00:29:27,678 --> 00:29:29,463 Hey. Sit down. 745 00:29:29,506 --> 00:29:31,682 Anthony, you're right. 746 00:29:31,726 --> 00:29:32,945 Say that again? 747 00:29:32,988 --> 00:29:34,555 That you're right? 748 00:29:34,598 --> 00:29:35,991 I so rarely hear it from your sister. 749 00:29:36,035 --> 00:29:37,645 So, what am I right about? 750 00:29:37,688 --> 00:29:39,429 I've been thinking all weekend about Alison, 751 00:29:39,473 --> 00:29:41,562 and I think this might be more about me 752 00:29:41,605 --> 00:29:43,477 than the Beak Street Butcher.Yeah. 753 00:29:43,520 --> 00:29:45,174 Well, I thought about Vache's, uh, 754 00:29:45,218 --> 00:29:46,828 "Why is everyone against me?" act, 755 00:29:46,872 --> 00:29:48,525 and something just felt off. 756 00:29:48,569 --> 00:29:50,832 So I called a pal of mine at DFS. 757 00:29:50,876 --> 00:29:52,355 Uh, they're the ones that referred the case 758 00:29:52,399 --> 00:29:54,923 that sent him to jail in '09. 759 00:29:54,967 --> 00:29:58,231 They took his license away, so if he's peddling insurance, 760 00:29:58,274 --> 00:29:59,928 he's doing it on the black market. 761 00:29:59,972 --> 00:30:02,235 Doesn't make him Ted Bundy. 762 00:30:02,278 --> 00:30:03,627 They're building a new case, 763 00:30:03,671 --> 00:30:06,326 uh, about that accident that he said he had. 764 00:30:06,369 --> 00:30:08,371 They put a tail on him. 765 00:30:09,372 --> 00:30:12,288 This is an act. 766 00:30:13,246 --> 00:30:14,334 This... 767 00:30:15,335 --> 00:30:17,598 ...is the real deal. 768 00:30:17,641 --> 00:30:19,861 Ted Bundy, uh, wore a cast on his arm 769 00:30:19,905 --> 00:30:22,951 to fool women into thinking he wasn't a threat. 770 00:30:22,995 --> 00:30:25,911 And now Vache's using that wheelchair to do the same thing. 771 00:30:25,954 --> 00:30:27,956 Correct. 772 00:30:29,828 --> 00:30:32,526 [sighs] 773 00:30:35,964 --> 00:30:38,271 You're rooting for McKenzie to succeed, aren't you? 774 00:30:38,314 --> 00:30:39,620 I'm not rooting for anybody. 775 00:30:39,663 --> 00:30:40,882 Don't give me that. 776 00:30:40,926 --> 00:30:42,579 What's McKenzie to you? 777 00:30:42,623 --> 00:30:45,104 It was the judge who told you to fire him, 778 00:30:45,147 --> 00:30:46,583 and you refused to do it. 779 00:30:46,627 --> 00:30:47,889 Oh, come on, Garrett. 780 00:30:47,933 --> 00:30:49,586 I'm the guy who refused his plea 781 00:30:49,630 --> 00:30:52,981 to go out and clear his name, and that's why he resigned. 782 00:30:53,025 --> 00:30:55,636 You were his boss, not his PR flack. 783 00:30:55,679 --> 00:30:59,161 And that judge was a modern-day Isaac Parker. 784 00:30:59,205 --> 00:31:00,684 What? 785 00:31:00,728 --> 00:31:02,599 Uh, he was a hanging judge in the Old West. 786 00:31:02,643 --> 00:31:04,906 Oh, of course. 787 00:31:04,950 --> 00:31:09,955 Look, Doug McKenzie got washed away 788 00:31:09,998 --> 00:31:13,349 by the current climate, by the mob at his door 789 00:31:13,393 --> 00:31:15,264 and the press that went along with them. 790 00:31:15,308 --> 00:31:16,918 Still doesn't land on you. 791 00:31:16,962 --> 00:31:19,355 You said the same thing about Officer Witten. 792 00:31:19,399 --> 00:31:22,576 And now she's Eddie's partner because, Garrett, 793 00:31:22,619 --> 00:31:26,145 it did land on me, and in ways you couldn't see. 794 00:31:26,188 --> 00:31:28,451 Enlighten me. 795 00:31:30,497 --> 00:31:32,368 Seriously, I want to know. 796 00:31:33,630 --> 00:31:36,198 To know when and to who 797 00:31:36,242 --> 00:31:39,854 to give benefit of the doubt is a part of the job 798 00:31:39,898 --> 00:31:43,075 with the absolute worst odds of getting it right. 799 00:31:43,118 --> 00:31:45,033 So you have to what? 800 00:31:46,992 --> 00:31:50,691 Look for opportunities for a second chance. 801 00:31:51,997 --> 00:31:53,215 [door opens] 802 00:31:53,259 --> 00:31:54,913 CSU found the print 803 00:31:54,956 --> 00:31:56,827 where McKenzie's guy touched a counter. 804 00:31:56,871 --> 00:31:59,091 I.D.'d him as "Ron Whatley." 805 00:31:59,134 --> 00:32:01,571 Runs an auto shop in Hell's Kitchen. 806 00:32:01,615 --> 00:32:03,573 Then they used facial recognition software 807 00:32:03,617 --> 00:32:05,010 to compare his face 808 00:32:05,053 --> 00:32:08,013 to a video from one of the jewelry stores. 809 00:32:08,056 --> 00:32:11,146 And when the perp pulled off his mask for a half a second? 810 00:32:11,190 --> 00:32:13,018 Ron Whatley.GORMLEY: Bingo. 811 00:32:13,061 --> 00:32:14,497 I sent a team of detectives 812 00:32:14,541 --> 00:32:15,759 and ESU to his shop. 813 00:32:15,803 --> 00:32:17,152 Just say the word, boss, we go in. 814 00:32:17,196 --> 00:32:18,719 Do it. 815 00:32:20,808 --> 00:32:24,029 And then send another team to collar McKenzie. 816 00:32:25,291 --> 00:32:26,727 But he was telling the truth. 817 00:32:26,770 --> 00:32:28,207 On what charge? 818 00:32:28,250 --> 00:32:30,644 Criminal possession and criminal sale 819 00:32:30,687 --> 00:32:34,822 of stolen property, both felonies. 820 00:32:34,865 --> 00:32:37,477 Then make sure he gets in the same cell as Whatley. 821 00:32:41,263 --> 00:32:43,222 Hey, Reagan, you okay? 822 00:32:43,265 --> 00:32:45,659 Yeah, I'm okay. Why? 823 00:32:45,702 --> 00:32:49,010 Well, you kind of stopped talking the other day. 824 00:32:49,054 --> 00:32:50,881 [sighs] 825 00:32:50,925 --> 00:32:53,536 Because you were right, and, uh, 826 00:32:53,580 --> 00:32:56,148 honestly, I ran out of excuses. 827 00:32:56,191 --> 00:32:58,019 How did that happen? 828 00:32:58,063 --> 00:33:02,284 Ah, you said something to me about me that was true, 829 00:33:02,328 --> 00:33:04,286 and for whatever reason, I was finally able 830 00:33:04,330 --> 00:33:06,332 to hear it for the first time. 831 00:33:06,375 --> 00:33:08,116 I get it.What? 832 00:33:08,160 --> 00:33:10,292 I think I'm gonna need to sit down for a minute. 833 00:33:10,336 --> 00:33:13,295 [phone ringing]Okay, all right, don't faint. 834 00:33:13,339 --> 00:33:15,167 Is that your new partner-- Detective Farrow? 835 00:33:15,210 --> 00:33:17,256 Oh, she's not my new partner, okay? 836 00:33:17,299 --> 00:33:18,866 You're my partner.Go on. 837 00:33:18,909 --> 00:33:21,173 Answer it. Just you two do your thing. 838 00:33:21,216 --> 00:33:23,001 Reagan. 839 00:33:24,219 --> 00:33:25,220 He did? 840 00:33:25,264 --> 00:33:27,179 Yep. 841 00:33:27,222 --> 00:33:29,137 All right, I'm on my way. 842 00:33:29,181 --> 00:33:30,617 I got to go. 843 00:33:30,660 --> 00:33:32,227 Oh, don't miss me too much. 844 00:33:32,271 --> 00:33:34,316 I will. 845 00:33:35,274 --> 00:33:37,537 [sighs] 846 00:33:38,842 --> 00:33:41,193 Mr. Vache, police. Open up. 847 00:33:45,197 --> 00:33:47,155 Now what? 848 00:33:47,199 --> 00:33:48,765 Just a few more questions, if you don't mind. 849 00:33:48,809 --> 00:33:50,767 Where's the other guy? 850 00:33:50,811 --> 00:33:52,204 He's under the weather. 851 00:33:52,247 --> 00:33:53,814 So it's just you? 852 00:33:53,857 --> 00:33:56,382 'Cause I never saw your badge last time. 853 00:33:56,425 --> 00:33:58,123 Here. 854 00:33:58,166 --> 00:33:59,515 Are you happy? 855 00:33:59,559 --> 00:34:01,430 Sure. Come on in. 856 00:34:01,474 --> 00:34:03,606 [groaning] 857 00:34:08,089 --> 00:34:09,351 [grunts] 858 00:34:10,309 --> 00:34:11,527 [grunts] 859 00:34:13,442 --> 00:34:14,791 [grunts] 860 00:34:16,141 --> 00:34:17,925 [grunts] 861 00:34:19,057 --> 00:34:21,494 [grunting] 862 00:34:21,537 --> 00:34:23,322 [groaning]You okay? 863 00:34:33,245 --> 00:34:34,811 [siren toots] 864 00:34:34,855 --> 00:34:36,639 Just go to the ER. We need to get that thing looked at. 865 00:34:36,683 --> 00:34:37,988 Oh, my hand'll be fine 866 00:34:38,032 --> 00:34:39,729 once I get it wrapped around this hump's neck. 867 00:34:39,773 --> 00:34:41,557 [phone ringing] 868 00:34:42,776 --> 00:34:45,083 Hey. Alison, what's going on? 869 00:34:45,126 --> 00:34:46,258 ALISON: You're not gonna believe this. 870 00:34:46,301 --> 00:34:49,957 I just got a call from Boris Vache. 871 00:34:50,000 --> 00:34:51,567 What? 872 00:34:51,611 --> 00:34:53,743 It surprised the hell out of me, too. Must've kept my card. 873 00:34:53,787 --> 00:34:55,832 He said sorry for blowing me off before 874 00:34:55,876 --> 00:34:57,921 and that he wants to do an interview 875 00:34:57,965 --> 00:35:00,489 about how he's being unfairly accused. 876 00:35:00,533 --> 00:35:01,795 Alison, it's Anthony. 877 00:35:01,838 --> 00:35:03,405 Oh. Hi, Anthony. 878 00:35:03,449 --> 00:35:06,278 Please tell me that Vache said where he was calling from. 879 00:35:06,321 --> 00:35:07,496 He didn't. Sorry. 880 00:35:07,540 --> 00:35:09,107 Did he say when he wanted to meet? 881 00:35:09,150 --> 00:35:10,673 Today. Now. 882 00:35:10,717 --> 00:35:12,719 He said he'd come to my house. 883 00:35:12,762 --> 00:35:14,460 No, no, no, no.You can't do that. 884 00:35:14,503 --> 00:35:15,983 Don't meet there. No.ALISON: Guys. Guys, 885 00:35:16,026 --> 00:35:17,332 I-I'm not an idiot. 886 00:35:17,376 --> 00:35:19,465 I told him it had to be somewhere in public. 887 00:35:19,508 --> 00:35:21,380 It'll be fine. 888 00:35:21,423 --> 00:35:23,991 [siren toots] 889 00:35:24,034 --> 00:35:26,776 Thank you for convincing your husband to come home, Ms. Ross. 890 00:35:26,820 --> 00:35:28,909 Thanks for doing it here and not the airport. 891 00:35:28,952 --> 00:35:31,041 Did you tell anyone about this little arrangement? 892 00:35:31,085 --> 00:35:33,087 Well, Marion next door, and you know this neighborhood. 893 00:35:33,131 --> 00:35:36,046 Yeah, I can see the grapevine growing by the minute. 894 00:35:36,090 --> 00:35:37,700 [loud engine approaching] 895 00:35:37,744 --> 00:35:39,441 Here he comes. 896 00:35:39,485 --> 00:35:41,139 FARROW:Now, remember, just one hug, 897 00:35:41,182 --> 00:35:42,575 and he's coming with us. 898 00:35:51,758 --> 00:35:53,934 [whimpers] 899 00:35:53,977 --> 00:35:54,978 DAWN: It's okay. 900 00:35:55,022 --> 00:35:57,024 All right, come on. 901 00:35:57,067 --> 00:35:59,244 Come on. 902 00:35:59,287 --> 00:36:00,636 Turn around, Joel. 903 00:36:00,680 --> 00:36:02,203 FARROW: Mr. Ross, you have 904 00:36:02,247 --> 00:36:03,378 the right to remain silent... 905 00:36:03,422 --> 00:36:04,510 He's not going anywhere 906 00:36:04,553 --> 00:36:06,076 till I get a piece of him! 907 00:36:06,120 --> 00:36:08,166 Whoa, whoa. Whoa!I got this. 908 00:36:08,209 --> 00:36:09,993 He shot my dad! 909 00:36:10,037 --> 00:36:11,778 [grunting] 910 00:36:14,476 --> 00:36:16,043 He's under arrest. 911 00:36:16,086 --> 00:36:17,610 You want a piece of that, too? 912 00:36:18,872 --> 00:36:20,134 No.Then get out of here. 913 00:36:20,178 --> 00:36:21,048 Now! 914 00:36:22,049 --> 00:36:23,398 [grunts] 915 00:36:25,400 --> 00:36:26,923 DANNY: Wow. 916 00:36:26,967 --> 00:36:29,404 Remind me never to cross you again. 917 00:36:29,448 --> 00:36:30,275 Is that a compliment? 918 00:36:30,318 --> 00:36:31,624 Actually, it was. 919 00:36:31,667 --> 00:36:34,017 Well done. Come on. 920 00:36:34,061 --> 00:36:35,802 Wow. 921 00:36:42,548 --> 00:36:44,245 NEWSMAN [on TV]: With the discovery, the doctors say 922 00:36:44,289 --> 00:36:47,074 they are now isolating bacterium, and may be able 923 00:36:47,117 --> 00:36:49,598 to come up with a cure in two years. 924 00:36:54,647 --> 00:36:56,083 You're done killing women, Vache. 925 00:36:56,126 --> 00:36:57,258 You heard the man. Drop the knife. 926 00:37:00,130 --> 00:37:01,044 Do it now! 927 00:37:16,799 --> 00:37:19,454 Well, I never thought I'd be saying this, Alison, 928 00:37:19,498 --> 00:37:21,108 but thanks to you, 929 00:37:21,151 --> 00:37:23,371 Boris Vache will be prosecuted for murder. 930 00:37:23,415 --> 00:37:24,416 Think it'll stick? 931 00:37:24,459 --> 00:37:25,939 Anthony broke him in ten minutes, 932 00:37:25,982 --> 00:37:29,464 and CSU found mementos of his victims in the crawlspace. 933 00:37:29,508 --> 00:37:31,466 So when can I interview him for my podcast? 934 00:37:31,510 --> 00:37:33,729 Uh, how about never? 935 00:37:33,773 --> 00:37:36,732 Then what was the point? 936 00:37:36,776 --> 00:37:39,344 To take a violent criminal off the streets. 937 00:37:39,387 --> 00:37:41,302 And justice for his victims. 938 00:37:41,346 --> 00:37:42,695 But how will my listeners know about it? 939 00:37:42,738 --> 00:37:44,087 ERIN: I suppose 940 00:37:44,131 --> 00:37:45,785 you're gonna have to tell them. 941 00:37:45,828 --> 00:37:47,526 Okay, I don't think you understand how a podcast works. 942 00:37:47,569 --> 00:37:49,789 Okay, before I kick her out, please? 943 00:37:49,832 --> 00:37:51,399 Thank you.Let's go this way. 944 00:37:51,443 --> 00:37:53,488 Headed out. Yeah, sorry. Tight schedule. 945 00:37:53,532 --> 00:37:55,664 Right this way. 946 00:37:55,708 --> 00:37:58,101 [whispers] 947 00:37:58,145 --> 00:37:59,973 [sighs] 948 00:38:01,409 --> 00:38:04,194 Commissioner. 949 00:38:06,240 --> 00:38:08,764 He's here? 950 00:38:08,808 --> 00:38:10,940 And loaded for bear. 951 00:38:10,984 --> 00:38:12,942 [sighs] 952 00:38:12,986 --> 00:38:14,988 Bring it on. 953 00:38:17,512 --> 00:38:20,341 Perp walk? Really? 954 00:38:20,385 --> 00:38:21,690 [door closes] 955 00:38:21,734 --> 00:38:24,693 Well, it helps if 956 00:38:24,737 --> 00:38:27,827 the Ron Whatleys of the world think you're one of them. 957 00:38:27,870 --> 00:38:29,655 Because that's what you think. 958 00:38:29,698 --> 00:38:32,484 Because it is easier 959 00:38:32,527 --> 00:38:35,095 if they don't realize you're back on the job. 960 00:38:39,404 --> 00:38:41,188 Come again? 961 00:38:43,408 --> 00:38:46,149 What's tomorrow, Mr. McKenzie? 962 00:38:46,193 --> 00:38:47,368 Tuesday. 963 00:38:47,412 --> 00:38:49,414 [taps desk]What else? 964 00:38:54,636 --> 00:38:57,857 One-year anniversary of me turning in my shield. 965 00:38:57,900 --> 00:39:00,381 And a cop who does that, 966 00:39:00,425 --> 00:39:04,167 even in anger, has one year to reconsider. 967 00:39:06,213 --> 00:39:08,215 My anger was justified. 968 00:39:08,258 --> 00:39:09,912 It still is. 969 00:39:11,436 --> 00:39:13,960 So was my giving you the benefit of the doubt. 970 00:39:17,572 --> 00:39:19,400 I hope. 971 00:39:21,663 --> 00:39:24,100 What are you hoping for? 972 00:39:25,363 --> 00:39:27,060 That you'll give me the same. 973 00:39:30,368 --> 00:39:33,414 The final call is at the discretion of the PC. 974 00:39:50,605 --> 00:39:52,390 Thank you, Commissioner. 975 00:39:54,000 --> 00:39:55,784 Glad to be back. 976 00:39:58,396 --> 00:40:00,615 That makes two of us, Detective. 62651

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.