All language subtitles for Girlboss.S01E13

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,156 --> 00:00:05,156 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 2 00:00:17,000 --> 00:00:18,251 Hey. 3 00:00:18,252 --> 00:00:21,462 Anyone catch the sunrise this morning? Ah. 4 00:00:21,463 --> 00:00:24,257 It just keeps getting later and later every day. 5 00:00:24,258 --> 00:00:27,593 - I got you a coffee, K-dog. - Permission to reject nickname? 6 00:00:27,594 --> 00:00:30,680 Permission granted, Kavarooney. Ooh, there it is. 7 00:00:30,681 --> 00:00:32,473 - Found it. - You found nothing. 8 00:00:32,474 --> 00:00:33,850 Well, well, well. 9 00:00:33,851 --> 00:00:37,687 Did someone heed my advice and clamp her puss around a good attitude? 10 00:00:37,688 --> 00:00:40,565 Hey, why shouldn't I have a good attitude? 11 00:00:40,566 --> 00:00:44,318 The launch is in ten days. We've already found our hundred pieces. 12 00:00:44,319 --> 00:00:46,571 Kavarooney's finishing up the site. 13 00:00:46,572 --> 00:00:47,672 Please stop. 14 00:00:47,697 --> 00:00:50,491 And you are going to be throwing us a sweet-ass party. 15 00:00:50,492 --> 00:00:54,579 Uh, yeah, I am. My entire day is devoted to the playlists. 16 00:00:54,580 --> 00:00:59,667 I need a pregame, a throw-down, a post-game, a chill mix, a step up... 17 00:00:59,668 --> 00:01:02,587 Don't forget "It's 3 a.m., get out and throw your cups away, 18 00:01:02,588 --> 00:01:03,713 I ain't your mama" mix. 19 00:01:03,714 --> 00:01:05,381 Why not just turn the music off? 20 00:01:05,382 --> 00:01:07,884 Because that would be party suicide, Kavarooney. 21 00:01:07,885 --> 00:01:09,853 Oh, yeah. That name's gonna stick. 22 00:01:37,539 --> 00:01:39,332 Let's not stop at 100 pieces. 23 00:01:39,333 --> 00:01:41,760 - We should add more. - How many more? 24 00:01:42,044 --> 00:01:44,879 Ten, 20, 50, however many we can find. 25 00:01:44,880 --> 00:01:46,756 Let's not stop at this stubby dick. 26 00:01:46,757 --> 00:01:49,467 Let's make it bigger. I don't care how hard it is. 27 00:01:49,468 --> 00:01:52,595 Man, that thing just keeps paying off. 28 00:01:54,848 --> 00:01:56,933 Yeah, I'm a magnet at parties. 29 00:01:56,934 --> 00:01:58,726 Because of my approachable face, 30 00:01:58,727 --> 00:02:01,687 and people sense a vulnerability in me that's just not there. 31 00:02:01,688 --> 00:02:04,315 So, does that mean that you're coming or not? 32 00:02:04,316 --> 00:02:05,650 You haven't RSVP'd yet. 33 00:02:05,651 --> 00:02:07,902 Oh, God. "RSVP." 34 00:02:07,903 --> 00:02:11,322 "Hello, the '80s called. One moment, I'll check. 35 00:02:11,323 --> 00:02:16,327 Is there a Poindexter here? No? He's moon-walking with Webster?" Mm. 36 00:02:18,413 --> 00:02:21,332 - I understood none of that. - Well, good. 37 00:02:21,333 --> 00:02:24,293 'Cause you'd be in tears right now, it's such a cutting remark. 38 00:02:24,294 --> 00:02:25,846 Oh. Okay. 39 00:02:49,736 --> 00:02:53,373 But I guess I'll come to your little gathering. 40 00:02:54,700 --> 00:02:56,501 - See you soon. - Bye. 41 00:04:05,145 --> 00:04:07,739 Shane cheated on me. 42 00:04:09,524 --> 00:04:10,733 Whew. 43 00:04:10,734 --> 00:04:12,911 God, I haven't said that out loud yet. 44 00:04:13,987 --> 00:04:17,248 I thought I could make it to the launch without dealing with it. 45 00:04:18,450 --> 00:04:20,418 But I'm losing my mind. 46 00:04:21,536 --> 00:04:26,466 I just can't stop thinking about it. 47 00:04:28,126 --> 00:04:29,719 I'm sad. 48 00:04:30,629 --> 00:04:32,138 I'm angry. 49 00:04:32,673 --> 00:04:34,182 Embarrassed. 50 00:04:35,092 --> 00:04:36,810 I feel so dumb. 51 00:04:38,261 --> 00:04:41,481 And I don't have time to feel any of those things right now. 52 00:04:43,308 --> 00:04:45,026 Who the fuck is Shane? 53 00:04:46,520 --> 00:04:47,689 My boyfriend. 54 00:04:47,714 --> 00:04:49,948 I told you about him a few months ago. 55 00:04:50,399 --> 00:04:52,242 Oh, right. 56 00:04:52,526 --> 00:04:55,537 - You two kept things "cas." - Yeah. 57 00:04:55,570 --> 00:04:56,946 It wasn't, though. 58 00:04:56,947 --> 00:04:58,373 It never is. 59 00:04:58,740 --> 00:05:00,491 You know, I tried that once. 60 00:05:00,492 --> 00:05:02,785 You remember those two Black Panthers 61 00:05:02,786 --> 00:05:06,464 at the '68 Olympics who raised their fists in protest? 62 00:05:07,082 --> 00:05:09,250 - No. - Open a book. 63 00:05:09,251 --> 00:05:10,593 Jesus. 64 00:05:11,712 --> 00:05:12,846 Anyway... 65 00:05:13,213 --> 00:05:15,807 It was with the white guy who came in second. 66 00:05:16,091 --> 00:05:19,135 We kept things "cas" in that Olympic Village. 67 00:05:19,136 --> 00:05:21,730 We kept things real "cas." 68 00:05:24,307 --> 00:05:26,142 I wish I could un-see it. 69 00:05:26,143 --> 00:05:27,902 It doesn't work that way. 70 00:05:29,354 --> 00:05:31,397 You know what you need to do. 71 00:05:31,398 --> 00:05:33,399 I don't want to break up with him. 72 00:05:33,400 --> 00:05:34,784 Then forgive him? 73 00:05:35,360 --> 00:05:37,111 I'd rather you slap me. 74 00:05:37,112 --> 00:05:39,905 I mean, I can't even look at him in the... 75 00:05:39,906 --> 00:05:43,042 My God, with those sandpaper hands. 76 00:05:43,368 --> 00:05:44,586 Feel better? 77 00:05:45,036 --> 00:05:46,454 Not at all. 78 00:05:46,455 --> 00:05:47,922 Exactly. 79 00:05:48,832 --> 00:05:50,800 You have to make a choice. 80 00:05:55,672 --> 00:06:00,301 Yes, I would like catering for 20 to 200 people, 81 00:06:00,302 --> 00:06:01,719 and we don't have much money. 82 00:06:01,720 --> 00:06:05,607 So, uh, do you have any inexpensive options? 83 00:06:07,392 --> 00:06:10,570 Okay. Does that broth come in different flavors? 84 00:06:11,563 --> 00:06:12,646 Just cow. 85 00:06:13,857 --> 00:06:15,274 Hold on. Hey. 86 00:06:15,275 --> 00:06:16,400 Hey. 87 00:06:16,401 --> 00:06:17,660 I'm on the phone. 88 00:06:17,986 --> 00:06:19,370 Oh, sorry. 89 00:06:22,365 --> 00:06:24,700 And, um, how much would that cost? 90 00:06:24,701 --> 00:06:25,877 Hey, you. 91 00:06:26,328 --> 00:06:28,171 Under the stairs. 92 00:06:28,413 --> 00:06:30,799 Hidden away like the family embarrassment. 93 00:06:31,082 --> 00:06:33,709 I like your artwork. It's useless and impractical. 94 00:06:33,710 --> 00:06:35,211 Thank you. 95 00:06:35,212 --> 00:06:37,844 Yeah, Annie says that everything you see before you 96 00:06:37,869 --> 00:06:39,673 was inspired by that piece. 97 00:06:39,674 --> 00:06:42,769 So, she wanted me to bring it in as a gift to Sophia. 98 00:06:44,262 --> 00:06:46,847 This conversation has reached a natural stopping point. 99 00:06:46,848 --> 00:06:49,234 I'm gonna turn away now so I can get back to work. 100 00:06:49,935 --> 00:06:51,236 You work here? 101 00:06:51,436 --> 00:06:53,321 I didn't know they were hiring. 102 00:06:53,480 --> 00:06:55,356 Hey. Are you guys... 103 00:06:55,357 --> 00:06:59,235 Um, you know what? I think I'm gonna have to charm my way into Costco 104 00:06:59,236 --> 00:07:01,746 and call it a day. Okay. 105 00:07:04,741 --> 00:07:06,242 - What? - What? 106 00:07:06,243 --> 00:07:07,451 What? What do you want? 107 00:07:07,452 --> 00:07:09,453 - Oh, is now a good time? Oh. - Yeah. Mm-hmm. 108 00:07:09,454 --> 00:07:11,622 I wanna help with the launch. 109 00:07:11,623 --> 00:07:14,708 Oh. Well, thank you. But I think I have it covered. 110 00:07:14,709 --> 00:07:16,043 Oh. Please? 111 00:07:16,044 --> 00:07:19,171 I'm in between passions right now, and my days are empty. 112 00:07:19,172 --> 00:07:20,992 I mean, how many games of Uno can I play 113 00:07:21,017 --> 00:07:23,008 with my mother before we both lose our minds? 114 00:07:23,009 --> 00:07:24,552 The answer is siete seis. 115 00:07:24,553 --> 00:07:28,681 Well, I could use some help decorating for the party tomorrow. 116 00:07:28,682 --> 00:07:30,349 You got it. Say no more. 117 00:07:30,350 --> 00:07:32,861 Oh, God, I'm excited. 118 00:07:34,104 --> 00:07:36,281 - Hi, yes... - Hey, girl. 119 00:07:36,731 --> 00:07:37,949 Did you hear? 120 00:07:38,483 --> 00:07:41,402 - We're gonna be hanging out together. - I'm gonna need a name first. 121 00:07:41,403 --> 00:07:42,537 Try to guess. 122 00:07:43,822 --> 00:07:45,739 - Bradley. - Ooh. 123 00:07:45,740 --> 00:07:47,709 No, but could you imagine? 124 00:07:48,577 --> 00:07:49,836 Keep guessing. 125 00:07:51,037 --> 00:07:52,338 Tyler? 126 00:07:52,956 --> 00:07:54,465 - Mark? - No. 127 00:07:54,749 --> 00:07:56,926 Mm... Jim? 128 00:08:00,922 --> 00:08:05,467 ♪ I know I'm down ♪ 129 00:08:05,468 --> 00:08:10,055 ♪ I'm gone I'm comin' round ♪ 130 00:08:10,056 --> 00:08:13,809 ♪ I know I'm down ♪ 131 00:08:13,810 --> 00:08:16,645 - Can I help you with something? - Yeah, I need to speak with Shane. 132 00:08:16,646 --> 00:08:17,855 Are they almost done? 133 00:08:17,856 --> 00:08:19,115 Just about. 134 00:08:19,357 --> 00:08:23,694 ♪ I know I'm down ♪ 135 00:08:23,695 --> 00:08:28,407 ♪ I'm gone I'm comin' round ♪ 136 00:08:28,408 --> 00:08:32,786 ♪ I know I'm down ♪ 137 00:08:32,787 --> 00:08:39,135 ♪ I'm gone I'm comin' round ♪ 138 00:08:43,882 --> 00:08:47,009 - Hey, Shane. Somebody's here to... - Yeah, it's me. 139 00:08:47,010 --> 00:08:48,135 Sophia. 140 00:08:48,136 --> 00:08:49,511 Your girlfriend. 141 00:08:49,512 --> 00:08:51,221 You know, the thing you needed to call me 142 00:08:51,222 --> 00:08:55,100 so that you didn't turn into a lying, cheating, fuck-face scumbag. 143 00:08:55,101 --> 00:08:57,046 - Oh, shit. - Sophia, I, um... 144 00:08:57,071 --> 00:08:58,896 How could you do this to me 145 00:08:58,897 --> 00:09:02,232 during the most important time of my career? 146 00:09:02,233 --> 00:09:03,520 Of my life. 147 00:09:03,545 --> 00:09:05,736 - And you called me selfish? - Yeah, I... She... I... 148 00:09:05,737 --> 00:09:08,197 - How do I mute this asshole? - Sophia, I can expl... 149 00:09:08,198 --> 00:09:09,698 I don't want your excuses. 150 00:09:09,699 --> 00:09:12,034 I don't wanna hear how it was a one-time thing, 151 00:09:12,035 --> 00:09:14,828 like there's something special about a rehearsal studio. 152 00:09:14,829 --> 00:09:17,164 Like you just happened to succumb to your urges 153 00:09:17,165 --> 00:09:20,969 in this tiny, shitty room with your emo music playing. 154 00:09:21,127 --> 00:09:23,638 And you, with the guitar. 155 00:09:24,339 --> 00:09:27,132 I'll always remember you as the girl on her knees. 156 00:09:27,133 --> 00:09:29,385 And you're gonna have to tell your kids that. 157 00:09:29,386 --> 00:09:31,589 Or maybe you won't. Kids are perceptive. 158 00:09:31,614 --> 00:09:33,050 They know when Mommy's a slut. 159 00:09:33,075 --> 00:09:34,765 Oh, boy. You're bringing the kids in. 160 00:09:34,766 --> 00:09:36,642 You're right. That was too far. This is on Shane. 161 00:09:36,643 --> 00:09:38,528 But still, woman to woman... 162 00:09:39,104 --> 00:09:41,572 so not cool. 163 00:09:46,486 --> 00:09:47,736 Sophia, please. 164 00:09:47,737 --> 00:09:51,582 Two years of my life wasted on you. I'm not gonna waste another second. 165 00:10:18,518 --> 00:10:20,519 I can't believe he did that to you. 166 00:10:20,520 --> 00:10:22,396 It was so rough. 167 00:10:22,397 --> 00:10:25,658 I was like, "Oh. There's my boyfriend. 168 00:10:26,234 --> 00:10:27,985 And that's a girl sucking his dick." 169 00:10:35,994 --> 00:10:39,213 Oh, my God. I would've panicked. 170 00:10:40,749 --> 00:10:44,084 I would have gone full To Catch a Predator on his ass. 171 00:10:44,085 --> 00:10:46,795 I would've been like, "Freeze, motherfucker. You're going to jail." 172 00:10:46,796 --> 00:10:49,265 Well, this is what I did: 173 00:10:51,593 --> 00:10:53,302 That's also good. 174 00:10:53,303 --> 00:10:54,636 - Yeah. - That's what happened. 175 00:10:55,805 --> 00:10:56,939 No, it's... 176 00:10:57,265 --> 00:10:58,599 It's all good. 177 00:10:58,600 --> 00:11:00,026 And you know what? I... 178 00:11:01,061 --> 00:11:03,395 - I wish him the best. - For reals? 179 00:11:03,396 --> 00:11:04,572 Yeah. 180 00:11:04,773 --> 00:11:08,826 Yeah, I just hope he doesn't do it to the next girl. 181 00:11:09,194 --> 00:11:11,070 That's a pretty adult thing you just said. 182 00:11:11,071 --> 00:11:12,455 Thank you. 183 00:11:17,285 --> 00:11:19,153 This is some strong-ass shit. 184 00:11:19,178 --> 00:11:21,121 It tastes like the sun's piss. 185 00:11:26,711 --> 00:11:28,304 Holy shit. 186 00:11:30,965 --> 00:11:33,434 My life looks so different. 187 00:11:34,177 --> 00:11:35,895 It's pretty crazy. 188 00:11:36,179 --> 00:11:37,939 Tomorrow's the day. 189 00:11:38,681 --> 00:11:39,890 The big launch. 190 00:11:39,891 --> 00:11:42,694 Sophia, this is the night we're gonna look back on, 191 00:11:42,719 --> 00:11:44,937 - when we're old. - Yeah? 192 00:11:44,938 --> 00:11:47,656 And our boobs are in totally different places. 193 00:11:49,317 --> 00:11:52,778 And we're reminiscing about the good old times. 194 00:11:52,779 --> 00:11:55,614 Just sitting on the floor. 195 00:11:55,615 --> 00:11:57,041 So innocent. 196 00:11:57,283 --> 00:11:58,450 So much ahead of us. 197 00:11:58,475 --> 00:12:00,496 Okay, stop talking about the moment. 198 00:12:00,521 --> 00:12:02,388 Talking about the moment ruins the moment. 199 00:12:02,413 --> 00:12:04,202 Oh, okay, but on my deathbed, 200 00:12:04,227 --> 00:12:05,833 I'm only going to think of two things. 201 00:12:05,834 --> 00:12:08,094 - Oh? - This night... 202 00:12:09,212 --> 00:12:11,472 and when Kelly Clarkson won American Idol. 203 00:12:12,632 --> 00:12:14,550 I fucked a firefighter that night. 204 00:12:19,430 --> 00:12:20,848 I don't care about Kelly Clarkson. 205 00:12:23,601 --> 00:12:25,772 - We ready? - All that's left is to go live. 206 00:12:25,797 --> 00:12:27,507 - Just click there. - I can't believe it. 207 00:12:27,532 --> 00:12:29,147 This moment is here. 208 00:12:29,148 --> 00:12:31,358 Everything that we've worked toward. It all comes down 209 00:12:31,359 --> 00:12:34,027 to pushing this one button. 210 00:12:34,028 --> 00:12:36,864 - Can I push the button? - Jesus, how long have you been here? 211 00:12:36,865 --> 00:12:38,282 Hush. It's Sophia's night. 212 00:12:38,283 --> 00:12:40,075 - This is it. - Oh, my God. 213 00:12:40,076 --> 00:12:41,252 I could just... 214 00:12:43,663 --> 00:12:44,839 Here goes nothing. 215 00:12:45,665 --> 00:12:47,124 Congratulations. 216 00:12:47,125 --> 00:12:48,301 You're live. 217 00:12:54,048 --> 00:12:57,185 I'd have felt real dumb if I'd sprung for those big scissors. 218 00:12:57,886 --> 00:13:00,721 - Okay. What do we do now? - You just sit and wait. 219 00:13:00,722 --> 00:13:02,222 It's all very anticlimactic. 220 00:13:02,223 --> 00:13:04,558 - How do we see what's sold? - Site admin page. 221 00:13:04,559 --> 00:13:07,769 Use your log-in. All transactions and user comments are logged there. 222 00:13:07,770 --> 00:13:10,939 Now, please, can I just go to the bathroom? 223 00:13:10,940 --> 00:13:14,160 - Of course. No one knew you had to go. - Thank you. 224 00:13:27,582 --> 00:13:28,966 Sophia. 225 00:13:29,584 --> 00:13:33,378 - A watched pot never boils. - Well, I mean, eventually it'll boil. 226 00:13:33,379 --> 00:13:36,256 It's just boring to watch, and it doesn't speed up the process. 227 00:13:36,257 --> 00:13:37,466 You're right. 228 00:13:37,467 --> 00:13:39,227 For my own sanity, 229 00:13:39,510 --> 00:13:41,646 I should just try to enjoy tonight. 230 00:13:42,013 --> 00:13:43,805 Yeah. Whatever happens, happens. 231 00:13:43,806 --> 00:13:45,483 Yes. Good. 232 00:14:15,922 --> 00:14:17,056 So? 233 00:14:17,757 --> 00:14:19,183 What do you think? 234 00:14:19,676 --> 00:14:21,343 You really went for it. 235 00:14:21,344 --> 00:14:25,097 Yes, well, I thought it would take me years to discover my new passion, 236 00:14:25,098 --> 00:14:28,183 but it just took one afternoon and a trip to Party City. 237 00:14:28,184 --> 00:14:30,477 Hmm. Is your new passion streamers? 238 00:14:30,478 --> 00:14:34,064 No. It's helping you. 239 00:14:34,065 --> 00:14:36,610 No, no. I really believe in what you're doing here 240 00:14:36,635 --> 00:14:38,086 and I want to be a part of it. 241 00:14:38,111 --> 00:14:40,440 I mean, it must be kismet. You launching your site, 242 00:14:40,465 --> 00:14:42,281 me leaving the art world. 243 00:14:42,282 --> 00:14:44,324 Buy-one, get-one-free streamers. 244 00:14:44,325 --> 00:14:48,161 I mean, these are all signs. Oh, unrelated. Um... 245 00:14:48,162 --> 00:14:49,371 Here's the receipt. 246 00:14:49,372 --> 00:14:51,748 And no, you don't have to reimburse me immediately. 247 00:14:51,749 --> 00:14:53,175 There's a Snickers on there. 248 00:14:53,459 --> 00:14:56,086 I got really hungry while I was waiting in line. 249 00:14:56,087 --> 00:14:58,264 You don't have to pay me for that. 250 00:14:58,298 --> 00:15:00,424 Just really thrilled to be here, again. 251 00:15:00,425 --> 00:15:01,633 It was a king-size. 252 00:15:01,658 --> 00:15:02,915 I'll pay for the Snickers, Nathan. 253 00:15:02,940 --> 00:15:05,069 Oh. Only if you want to. 254 00:15:06,681 --> 00:15:08,598 So, excited for the party? 255 00:15:08,599 --> 00:15:10,854 I'm only staying to make sure the website runs smoothly. 256 00:15:10,879 --> 00:15:12,174 Oh, no. Come on. Hey! 257 00:15:12,199 --> 00:15:13,895 - Let me make you a drink. - No, thank you. 258 00:15:13,896 --> 00:15:16,135 A U.K. medical journal showed that out of 20 drugs, 259 00:15:16,160 --> 00:15:17,733 alcohol was the most harmful. 260 00:15:17,734 --> 00:15:20,402 What are you talking about? There's only like six drugs. 261 00:15:20,403 --> 00:15:23,873 Pot, cocaine, acid and like three more. 262 00:15:24,115 --> 00:15:25,365 Well, I guess my drug of choice 263 00:15:25,390 --> 00:15:26,779 is the enjoyment of seamlessly integrating 264 00:15:26,804 --> 00:15:29,997 JavaScript on the client side with a Python backend framework. 265 00:15:30,615 --> 00:15:33,332 - Let me guess. No "plus one"? - Well, well. 266 00:15:33,333 --> 00:15:36,626 Doesn't this place look like the inside of a piñata's butthole? 267 00:15:36,627 --> 00:15:37,878 Rick! 268 00:15:37,879 --> 00:15:39,755 - Hey. - You made it. 269 00:15:39,756 --> 00:15:42,591 Aw, yeah. I always like to be the first one at parties. 270 00:15:42,592 --> 00:15:44,509 That way you get your pick of parking spots. 271 00:15:44,510 --> 00:15:47,012 My pickup truck is right outside. 272 00:15:47,013 --> 00:15:50,849 Hey, if you ever have a large pile of soil that you need to move 273 00:15:50,850 --> 00:15:53,152 from one location to another, I'm your guy. 274 00:15:53,436 --> 00:15:55,520 - Just in case that ever comes up. - Yeah. 275 00:15:55,521 --> 00:15:57,615 I don't know why it would, but, uh... 276 00:15:57,815 --> 00:15:59,316 Anyway, am I dressed okay? 277 00:15:59,317 --> 00:16:02,069 - These are my going-out slacks. - You look good. 278 00:16:02,070 --> 00:16:03,111 Hey. 279 00:16:03,112 --> 00:16:04,520 It's really great to see you again, Rick. 280 00:16:04,545 --> 00:16:06,281 Ah, yeah, sure. Yeah. 281 00:16:06,282 --> 00:16:08,116 - You don't remember me, do you? - Nope. 282 00:16:09,202 --> 00:16:10,369 I remember this one. 283 00:16:10,370 --> 00:16:12,412 You've done pretty well for yourself here. 284 00:16:12,413 --> 00:16:13,747 I mean, look at this place. 285 00:16:13,748 --> 00:16:15,665 You know you have a bat's nest up there, right? 286 00:16:15,666 --> 00:16:18,928 What? Bats? Oh. 287 00:16:23,268 --> 00:16:26,404 Kaavi? Does this look right to you? 288 00:16:29,639 --> 00:16:30,742 No. 289 00:16:30,767 --> 00:16:32,652 That doesn't look right at all. 290 00:16:32,677 --> 00:16:35,355 Sophia, you're gonna wanna take a look at this. 291 00:16:43,569 --> 00:16:44,820 Holy shit. 292 00:16:50,910 --> 00:16:54,830 We motherfucking sold out! 293 00:16:57,291 --> 00:17:00,335 - Yeah! - Speech! 294 00:17:00,336 --> 00:17:03,588 Speech! Speech! Speech! 295 00:17:03,589 --> 00:17:06,133 If you want! If you want! If you want! 296 00:17:06,134 --> 00:17:08,144 - If you want! - All right, all right. 297 00:17:11,389 --> 00:17:12,982 Uh... 298 00:17:13,516 --> 00:17:14,933 You know, I guess... 299 00:17:14,934 --> 00:17:18,008 not that long ago, I didn't think that I needed... 300 00:17:18,033 --> 00:17:20,221 anyone's help but my own. 301 00:17:20,898 --> 00:17:22,408 But the truth is... 302 00:17:24,902 --> 00:17:27,279 I wouldn't be here without all of you. 303 00:17:27,280 --> 00:17:29,832 - You're welcome. - At every fucking step... 304 00:17:30,658 --> 00:17:32,293 you were there for me. 305 00:17:32,452 --> 00:17:34,462 So, um... 306 00:17:34,745 --> 00:17:37,393 In the beginning there were two sets of footprints and now there is one 307 00:17:37,418 --> 00:17:39,260 because you were all carrying me. Thank you. Enjoy yourselves. 308 00:17:39,285 --> 00:17:40,733 Toast over, I'm done. 309 00:17:45,131 --> 00:17:48,934 Well, don't let that moment linger, child. Turn the music back up. 310 00:19:26,601 --> 00:19:27,866 Just... 311 00:19:30,188 --> 00:19:34,617 - Do you want a drink or something? - I'm good. 312 00:19:45,829 --> 00:19:47,338 So, how did the launch go? 313 00:19:49,040 --> 00:19:50,967 I don't wanna talk about that. 314 00:19:54,462 --> 00:19:55,930 So, um... 315 00:19:58,633 --> 00:20:00,852 I needed to see you... 316 00:20:02,011 --> 00:20:03,396 because, uh... 317 00:20:05,390 --> 00:20:06,858 I don't know why. 318 00:20:07,934 --> 00:20:09,777 I thought that I was over you. 319 00:20:10,478 --> 00:20:12,363 But I'm not. 320 00:20:13,773 --> 00:20:15,116 And... 321 00:20:17,735 --> 00:20:19,454 I cared about you so much. 322 00:20:20,905 --> 00:20:23,166 Like, more than you think I did, maybe. 323 00:20:24,284 --> 00:20:26,526 I don't even know if I know what love is, 324 00:20:26,551 --> 00:20:29,549 or how to love someone back, but... 325 00:20:31,749 --> 00:20:34,218 You hurt me so bad. 326 00:20:39,382 --> 00:20:40,933 Um... 327 00:20:43,553 --> 00:20:45,062 Yeah. That's... 328 00:20:47,390 --> 00:20:48,724 all I needed to say. 329 00:20:48,725 --> 00:20:49,933 What were you thinking?! 330 00:20:49,934 --> 00:20:52,487 What, was it because I didn't go to Chicago? 331 00:20:52,687 --> 00:20:56,231 I'm sorry. I had shit going on, okay? And you... 332 00:20:56,232 --> 00:20:59,035 You pretended to be so fucking supportive. 333 00:20:59,319 --> 00:21:02,397 Oh, my God. And then you just fucking lied. 334 00:21:02,422 --> 00:21:04,990 You just kept lying to me. Texting. 335 00:21:04,991 --> 00:21:08,511 Texting me to come over like nothing fucking happened. 336 00:21:08,536 --> 00:21:10,496 Did rehearsal even go late? 337 00:21:10,497 --> 00:21:12,694 I mean, is there even an album? 338 00:21:14,209 --> 00:21:16,093 You're so beautiful. 339 00:21:17,587 --> 00:21:19,055 Stop it. 340 00:21:21,132 --> 00:21:22,934 God, I fucked up. 341 00:21:24,969 --> 00:21:26,103 Yeah. 342 00:21:28,014 --> 00:21:29,232 You did. 343 00:21:30,725 --> 00:21:33,477 What difference does it make? She means nothing to me. 344 00:21:33,478 --> 00:21:35,354 Yes, but it matters to me, okay? 345 00:21:35,355 --> 00:21:38,491 I can't move on until you tell me every detail. 346 00:21:39,234 --> 00:21:40,993 Did she kiss you first? 347 00:21:41,402 --> 00:21:43,162 Did you kiss her first? 348 00:21:43,780 --> 00:21:46,281 - Was it happening the whole time? - No, of course not. 349 00:21:46,282 --> 00:21:47,366 When did it start? 350 00:21:47,367 --> 00:21:49,043 - I told you. - Tell me again. 351 00:21:53,206 --> 00:21:55,299 Can I be honest with you? 352 00:21:56,042 --> 00:21:57,510 Yeah. 353 00:21:58,086 --> 00:22:01,055 I really hate that fucking song. 354 00:22:07,554 --> 00:22:09,772 Me, too. 355 00:22:44,424 --> 00:22:45,632 All right. 356 00:22:45,633 --> 00:22:46,934 You gotta go. 357 00:22:47,218 --> 00:22:48,603 I don't want to. 358 00:22:50,263 --> 00:22:52,523 If I walk out that door, I... 359 00:22:59,897 --> 00:23:02,524 Please just let me stay for a few more minutes. 360 00:23:02,525 --> 00:23:04,109 Sophia, please. 361 00:23:04,110 --> 00:23:05,745 Just a few more minutes. 362 00:24:24,136 --> 00:24:27,067 It's never quite as it seems ♪ 363 00:24:28,361 --> 00:24:29,569 When are you getting more stuff? 364 00:24:29,570 --> 00:24:31,071 Nasty Gal is the bomb. 365 00:24:31,072 --> 00:24:32,291 Can you expedite my purchase? 366 00:24:32,316 --> 00:24:33,703 Get more things, nasty bitch. 367 00:24:33,728 --> 00:24:35,283 Totally rocking stuff, can't wait for more. 368 00:24:35,284 --> 00:24:37,452 - I want to cancel. - Is this pocket... 369 00:24:37,453 --> 00:24:39,788 - You have the coolest shit. - Amazing stuff. 370 00:24:39,789 --> 00:24:41,398 I want everything that you want to sell. 371 00:24:41,423 --> 00:24:42,689 Get more things, nasty bitch. 372 00:24:42,714 --> 00:24:44,097 Here we go. 373 00:24:45,211 --> 00:24:49,434 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 27009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.