Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,900 --> 00:01:29,134
That fucking Fred Gevoltz
had money stashed everywhere.
2
00:01:29,135 --> 00:01:30,699
That thieving prick.
3
00:01:30,700 --> 00:01:33,999
Should've known better
than to skim from you, right?
4
00:01:34,000 --> 00:01:35,099
Right?
5
00:01:35,100 --> 00:01:38,140
Hey, Moe, lemme see your new ear.
6
00:01:39,900 --> 00:01:40,999
Billy, cut the shit.
7
00:01:41,000 --> 00:01:43,799
Billy, you're gonna pull
the fucking sutures!
8
00:01:43,800 --> 00:01:44,999
Just wanted to see if they did
9
00:01:45,000 --> 00:01:47,399
as good a job on you
as they did on holyfield.
10
00:01:47,400 --> 00:01:49,534
Hey, guys,
quit fucking screwing around, will ya?
11
00:01:49,535 --> 00:01:51,399
I got 2 kids home with bronchitis!
12
00:01:51,400 --> 00:01:52,599
You're alws fuckin' around.
13
00:01:52,600 --> 00:01:54,199
Fuckin' relax, will ya?
14
00:01:54,200 --> 00:01:56,634
Fuck, if he comes out here again,
he's gonna kick your ass.
15
00:01:56,635 --> 00:01:59,799
Fiona needs me
to pick up some dayquil, too.
16
00:01:59,800 --> 00:02:03,240
Those fuckin' morons.
I swear to god.
17
00:02:05,500 --> 00:02:07,699
Remember Tina Connelly?
18
00:02:07,700 --> 00:02:09,534
Chick with the big cans
that drowned, right?
19
00:02:09,535 --> 00:02:11,599
Yeah.
What about her?
20
00:02:11,600 --> 00:02:15,899
Her parents' 3-Decker
across the street's gettin' renovated.
21
00:02:15,900 --> 00:02:17,799
Turned into to yuppie condos.
22
00:02:17,800 --> 00:02:19,699
The fuck do you care?
23
00:02:19,700 --> 00:02:21,434
Yuppies move in,
property values go up,
24
00:02:21,435 --> 00:02:23,699
Starbucks on every corner.
25
00:02:23,700 --> 00:02:25,384
It's the american fuckin' way.
26
00:02:25,385 --> 00:02:27,699
Lattes and minivans for everybody.
27
00:02:27,700 --> 00:02:31,799
When your kid
wants to buy a house on the hill?
28
00:02:31,800 --> 00:02:36,399
I work so my kid can buy a house
wherever the fuck he wants.
29
00:02:36,400 --> 00:02:39,299
Then you can stick 'em in that
little cup there you got in your ear.
30
00:02:39,300 --> 00:02:40,899
Oh, what the fuck?
31
00:02:40,900 --> 00:02:42,299
What the fuck was that?
32
00:02:42,300 --> 00:02:43,699
Joey, what the fuck?
33
00:02:43,700 --> 00:02:46,200
They're like superballs.
34
00:02:46,900 --> 00:02:50,234
Hey, you fuckin' morons better find
every one of those fuckin' molars.
35
00:02:50,235 --> 00:02:51,299
I swear to god.
36
00:02:51,300 --> 00:02:53,999
Somebody I.D.'S that body,
I'm gonna be fuckin' pissed!
37
00:02:54,000 --> 00:02:56,199
That's it. Right there.
38
00:02:56,200 --> 00:02:57,899
It's right by your fuckin' leg.
39
00:02:57,900 --> 00:02:59,134
You're fuckin' kneeling on it.
40
00:02:59,135 --> 00:03:00,499
I know. What the fuck?
41
00:03:00,500 --> 00:03:02,599
You're kneeling on the fuckin' thing.
42
00:03:02,600 --> 00:03:03,999
You ready to order?
43
00:03:04,000 --> 00:03:07,999
No. We're waiting on one more,
Tony. Thanks.
44
00:03:08,000 --> 00:03:10,500
Here he is.
45
00:03:11,900 --> 00:03:12,999
Mr. Speaker.
46
00:03:13,000 --> 00:03:14,934
- How are you, Tommy?
- Good. Thanks for coming.
47
00:03:14,935 --> 00:03:16,299
Oh, my pleasure. Good to see you.
48
00:03:16,300 --> 00:03:17,834
Hello, gentlemen. Jeff, Ancot?
49
00:03:17,835 --> 00:03:19,099
- Anton.
- Anton.
50
00:03:19,100 --> 00:03:20,699
- Jeff.
- Jeff, nice to meet you.
51
00:03:20,700 --> 00:03:22,134
We appreciate you making the time.
52
00:03:22,135 --> 00:03:23,199
Ah, not at all.
53
00:03:23,200 --> 00:03:25,299
Excuse me.
Tony, can I get a cup of coffee?
54
00:03:25,300 --> 00:03:27,399
I thought we might have some breakfast.
55
00:03:27,400 --> 00:03:30,099
Just coffee.
My wife stuffed me with french toast.
56
00:03:30,100 --> 00:03:32,665
So, gentlemen, Tommy says
57
00:03:32,700 --> 00:03:35,699
that you've got big plans
for the old harris mill.
58
00:03:35,700 --> 00:03:37,099
Well, it's a wonderful property,
59
00:03:37,100 --> 00:03:40,034
but the numbers aren't going to work
for our people out in California.
60
00:03:40,035 --> 00:03:42,199
Unless we get
some legislative assistance.
61
00:03:42,200 --> 00:03:43,499
Tax credits.
62
00:03:43,500 --> 00:03:45,534
We know there's a bill
before the house,
63
00:03:45,535 --> 00:03:47,699
but since you basically
control the house,
64
00:03:47,700 --> 00:03:52,280
Tommy Felte should make
our pitch directly to you.
65
00:03:53,300 --> 00:03:56,299
You brought me a couple of sharpies.
66
00:03:56,300 --> 00:03:57,999
I don't wanna shatter any illusions,
67
00:03:58,000 --> 00:04:00,999
but we got 75 independent-minded
legislators up there.
68
00:04:01,000 --> 00:04:03,599
I got about as much control
as a kindergarten teacher.
69
00:04:03,600 --> 00:04:07,399
Thanks, Tommy.
That said, let's see what you got.
70
00:04:07,400 --> 00:04:10,199
Here's our project
and a rough projection
71
00:04:10,200 --> 00:04:12,199
of the tax incentives
it would take to bring
72
00:04:12,200 --> 00:04:14,899
our development dollars
to Rhode Island.
73
00:04:14,900 --> 00:04:17,699
Speak, you know my financial
ties to these gentlemen.
74
00:04:17,700 --> 00:04:21,699
Yeah, they renovate the mill,
you make money.
75
00:04:21,700 --> 00:04:23,799
To avoid any conflict of interests,
76
00:04:23,800 --> 00:04:28,599
I'll recuse myself from all house
matters relating to the bill.
77
00:04:28,600 --> 00:04:30,499
That said, I'm gonna take my coffee
78
00:04:30,500 --> 00:04:32,199
and I'm gonna go sit at the counter.
79
00:04:32,200 --> 00:04:36,490
That's very smart.
I appreciate your integrity.
80
00:05:33,000 --> 00:05:35,099
See that girl over there
Moe's talkin' to?
81
00:05:35,100 --> 00:05:36,999
I did her.
82
00:05:37,000 --> 00:05:39,500
You? You tapped that?
83
00:05:39,900 --> 00:05:42,099
The girl with the jacket and the hair?
The cute girl?
84
00:05:42,100 --> 00:05:44,434
Yeah, she's a cop groupie.
I met her at the hot club.
85
00:05:44,435 --> 00:05:46,299
Yeah, you're full of shit.
86
00:05:46,300 --> 00:05:48,299
She was wearing
these green cotton underwear,
87
00:05:48,300 --> 00:05:50,299
had the muppets on 'em.
88
00:05:50,300 --> 00:05:52,699
The muppets?
89
00:05:52,700 --> 00:05:53,899
Fuck you.
90
00:05:53,900 --> 00:05:56,570
Not all of them, just Kermit.
91
00:06:05,500 --> 00:06:07,399
All right. Let's badge her,
92
00:06:07,400 --> 00:06:08,899
see what room she sent Moe to.
93
00:06:08,900 --> 00:06:11,499
All right, you go.
I never called her back.
94
00:06:11,500 --> 00:06:14,860
The underwear kind of freaked me out.
95
00:06:22,600 --> 00:06:24,199
Excuse me, miss?
96
00:06:24,200 --> 00:06:26,099
I was wondering
if you could tell me which room
97
00:06:26,100 --> 00:06:28,600
you sent the man
with the head bandage to?
98
00:06:28,600 --> 00:06:30,799
Is this an official police matter?
99
00:06:30,800 --> 00:06:32,199
Yes, it is.
100
00:06:32,200 --> 00:06:33,999
I sent him to room 1008,
101
00:06:34,000 --> 00:06:35,799
a Mr. John Smith.
102
00:06:35,800 --> 00:06:36,899
I'd tell you the address,
103
00:06:36,900 --> 00:06:39,299
but when I looked before,
I saw it wasn't in the system.
104
00:06:39,300 --> 00:06:42,340
So a Mr. John Smith from nowhere?
105
00:06:43,000 --> 00:06:44,099
That's great.
106
00:06:44,100 --> 00:06:47,220
- No good?
- No. No. That's fine.
107
00:06:47,800 --> 00:06:50,499
You know, I was wondering
if you could tell me
108
00:06:50,500 --> 00:06:53,899
you wouldn't happen to be
a fan of the muppets, would you?
109
00:06:53,900 --> 00:06:55,199
Not really.
110
00:06:55,200 --> 00:06:57,700
Maybe when I was a kid.
111
00:07:00,200 --> 00:07:03,980
Is there anything else
I can do for you?
112
00:07:08,600 --> 00:07:11,399
I told you she was a cop groupie.
113
00:07:11,400 --> 00:07:13,734
Look,
just because she gave me the room key,
114
00:07:13,735 --> 00:07:15,099
doesn't mean you did her.
115
00:07:15,100 --> 00:07:16,299
4 words...
116
00:07:16,300 --> 00:07:19,900
green, cotton, Kermit, underwear.
117
00:07:20,100 --> 00:07:22,600
Y eah.
118
00:07:24,300 --> 00:07:27,099
Exactly what's our probable cause?
119
00:07:27,100 --> 00:07:30,099
A guest in the room below
called in a disturbance.
120
00:07:30,100 --> 00:07:33,590
Oh, yeah. I think I do hear something.
121
00:07:34,500 --> 00:07:37,000
Rhode Island state police!
122
00:07:37,100 --> 00:07:38,599
Shit.
123
00:07:38,600 --> 00:07:41,170
United States secret service.
124
00:07:41,900 --> 00:07:44,099
You've gotta be fuckin' shitting me.
125
00:07:44,100 --> 00:07:46,600
Hello, Moe.
126
00:08:08,800 --> 00:08:10,634
Who's gonna pay the bills
when we get back?
127
00:08:10,635 --> 00:08:12,599
Do I have everything?
128
00:08:12,600 --> 00:08:15,699
Did I give you
Mary Rose's tuition statement?
129
00:08:15,700 --> 00:08:17,899
Yeah, that and the mortgage.
130
00:08:17,900 --> 00:08:20,199
What?
131
00:08:20,200 --> 00:08:22,700
Nothing. I'm sorry I brought it up.
132
00:08:22,700 --> 00:08:24,834
The speaker all but signed off
on the tax credits,
133
00:08:24,835 --> 00:08:25,899
and when he does,
134
00:08:25,900 --> 00:08:31,090
The deal with the harris mill
developers will go through.
135
00:08:31,200 --> 00:08:35,140
You know,
if for some reason it doesn't...
136
00:08:35,900 --> 00:08:38,400
it will.
137
00:08:38,600 --> 00:08:41,300
Ok, girls. What do we do?
138
00:08:42,100 --> 00:08:43,799
Look both ways.
139
00:08:43,800 --> 00:08:46,300
Yeah? And?
140
00:08:52,600 --> 00:08:54,399
I don't know
why you wanna be involved
141
00:08:54,400 --> 00:08:56,499
in that harris mill project
in the first place.
142
00:08:56,500 --> 00:08:59,299
Instead of using tax dollars
to put condos where a factory was,
143
00:08:59,300 --> 00:09:01,099
why not put a factory
where the factory was?
144
00:09:01,100 --> 00:09:03,699
The old industrial base
is dead and gone to Asia.
145
00:09:03,700 --> 00:09:05,684
The old harris mill's
been empty for 30 years.
146
00:09:05,685 --> 00:09:07,699
Empty except for
all the artists you wanna evict.
147
00:09:07,700 --> 00:09:09,599
Those artists will be
well taken care of.
148
00:09:09,600 --> 00:09:12,399
If they don't like it,
they can go to their statrep, right?
149
00:09:12,400 --> 00:09:13,399
Now there's a good idea.
150
00:09:13,400 --> 00:09:14,884
Condos will improve the tax base,
151
00:09:14,885 --> 00:09:16,399
help outwith money for schools,
152
00:09:16,400 --> 00:09:21,110
Make 'em better for people
who have kids and stuff.
153
00:09:25,500 --> 00:09:28,000
I'll get it.
154
00:09:30,800 --> 00:09:33,300
Rose Caffee Weaver,
we're to search the premises.
155
00:09:33,300 --> 00:09:35,599
- Tommy!
- Everyone stay seated!
156
00:09:35,600 --> 00:09:38,100
Sit at the table. Sir, sit down.
157
00:09:38,100 --> 00:09:40,690
Put your hands on the table.
158
00:09:50,800 --> 00:09:53,300
Clear!
159
00:09:53,700 --> 00:09:54,899
Clear!
160
00:09:54,900 --> 00:09:56,799
- Clear!
- Clear!
161
00:09:56,800 --> 00:09:58,299
All right, clear!
162
00:09:58,300 --> 00:10:00,810
Let's tear the place apart.
163
00:10:01,100 --> 00:10:03,600
You better be damn sure
about what you're doing here.
164
00:10:03,600 --> 00:10:05,299
Sir, I have a warrant
to search the house
165
00:10:05,300 --> 00:10:07,699
for evidence pertaining
to the production and distribution
166
00:10:07,700 --> 00:10:08,899
of counterfeit currency.
167
00:10:08,900 --> 00:10:10,534
If you'd like to consult a lawyer,
168
00:10:10,535 --> 00:10:13,575
he'll verify the warrant's valid.
169
00:10:17,200 --> 00:10:20,240
Jimmy, wanna take a look at this?
170
00:10:23,700 --> 00:10:26,200
It's ok, mom.
171
00:10:39,900 --> 00:10:41,799
What do you mean, we'll get it back?
172
00:10:41,800 --> 00:10:47,140
- We'll get it back.
- Get what back? It'll be all right.
173
00:10:52,100 --> 00:10:54,600
That's great.
174
00:11:05,300 --> 00:11:08,799
Eileen? Eileen,
you gotta know how sorry I am.
175
00:11:08,800 --> 00:11:11,034
You couldn't wait 3 hours
until Tommy wasn't there?
176
00:11:11,035 --> 00:11:12,799
It wasn't my choice.
177
00:11:12,800 --> 00:11:14,299
Look, they just wanna embarrass Tommy
178
00:11:14,300 --> 00:11:16,734
because they think it'll increase
the pressure on Michael.
179
00:11:16,735 --> 00:11:19,199
Since when has Michael
bent to pressure from anyone?
180
00:11:19,200 --> 00:11:23,460
You think he even cares
what happens to Tommy?
181
00:11:24,200 --> 00:11:26,700
I'm sorry.
182
00:11:34,000 --> 00:11:35,999
For judge chase to sign the warrant,
183
00:11:36,000 --> 00:11:40,199
they'd have to show him some kind of
witness deposition, or something.
184
00:11:40,200 --> 00:11:42,700
Thanks, Jimmy.
185
00:11:47,600 --> 00:11:49,299
Hey, Alex, it's me.
186
00:11:49,300 --> 00:11:51,800
Tell me about judge chase.
187
00:11:52,300 --> 00:11:55,799
His wife,
what companies does she represent?
188
00:11:55,800 --> 00:11:58,399
Any of those
with matters before committee?
189
00:11:58,400 --> 00:12:00,299
M.G.E., Matteo. Good.
190
00:12:00,300 --> 00:12:03,799
Dump 'em both
off the committee calendar.
191
00:12:03,800 --> 00:12:06,699
Call it a change
in the political climate.
192
00:12:06,700 --> 00:12:09,200
Gotta go.
193
00:12:10,900 --> 00:12:13,299
"He took toad firmly by the arm,
194
00:12:13,300 --> 00:12:14,784
"led him into the smoking room,
195
00:12:14,785 --> 00:12:16,699
"and closed the door behind them.
196
00:12:16,700 --> 00:12:18,799
"that's no good,
said the rat.
197
00:12:18,800 --> 00:12:20,999
"talking to toad
will never cure him.
198
00:12:21,000 --> 00:12:23,500
he'll say anything. "
199
00:12:24,000 --> 00:12:26,500
Come help me make tea.
200
00:12:29,900 --> 00:12:32,699
"After some 3 quarters
of an hour, the door opened,
201
00:12:32,700 --> 00:12:35,200
and the badger reappeared. "
202
00:13:11,400 --> 00:13:13,499
Hey, sorry your search came up dry,
203
00:13:13,500 --> 00:13:16,499
but nobody asked you to charge in there
like a fat lady at the buffet.
204
00:13:16,500 --> 00:13:18,099
You compromised our security
205
00:13:18,100 --> 00:13:20,099
when you injected yourself
into our operation.
206
00:13:20,100 --> 00:13:22,634
You're just looking to pass the buck
because you blew the house
207
00:13:22,635 --> 00:13:24,334
on a grade one ass clown
like Moe Reilly.
208
00:13:24,335 --> 00:13:26,099
Mr. Reilly came to us voluntarily,
209
00:13:26,100 --> 00:13:28,434
something he obviously
wasn't comfortable doing with you.
210
00:13:28,435 --> 00:13:29,599
Excuse me?
211
00:13:29,600 --> 00:13:30,999
No, he came to you because he knew
212
00:13:31,000 --> 00:13:33,199
he could get you to pay
for the plastic surgery on his ear.
213
00:13:33,200 --> 00:13:35,834
- We merely arranged for the surgeon.
- Who paid for the hospital?
214
00:13:35,835 --> 00:13:36,699
It was a federal V.A.
215
00:13:36,700 --> 00:13:39,799
You blow in here, demand access
to our files with no reciprocity,
216
00:13:39,800 --> 00:13:42,834
and then you insinuate that we're
a bunch of corrupt blabbermouths?
217
00:13:42,835 --> 00:13:43,899
Fuck you.
218
00:13:43,900 --> 00:13:46,634
Do you or do you not have
a personal relationship
219
00:13:46,635 --> 00:13:48,899
with Michael Caffee?
220
00:13:48,900 --> 00:13:52,399
We both grew up on the hill.
It's not like I'm sucking his cock.
221
00:13:52,400 --> 00:13:54,299
We want full control from here on in.
222
00:13:54,300 --> 00:13:59,880
Your men will answer to us
on a strictly need to know basis.
223
00:14:09,200 --> 00:14:11,599
- Let me give you a hand with that.
- I got it.
224
00:14:11,600 --> 00:14:13,299
Just put the legs
where the dents are-
225
00:14:13,300 --> 00:14:15,499
Are you deaf? I said I got it.
226
00:14:15,500 --> 00:14:18,000
Ok.
227
00:14:24,800 --> 00:14:26,799
Look...
228
00:14:26,800 --> 00:14:28,599
I know Lila and Noni were upset.
229
00:14:28,600 --> 00:14:31,100
They were terrified.
230
00:14:32,200 --> 00:14:34,399
Well, just tell 'em
everything's gonna be ok.
231
00:14:34,400 --> 00:14:36,799
Tell 'em it was a mistake, huh?
232
00:14:36,800 --> 00:14:39,300
Tell 'em uncle Mike gives his word
233
00:14:39,300 --> 00:14:41,099
it will never happen again.
234
00:14:41,100 --> 00:14:43,600
I don't lie to my kids.
235
00:14:44,300 --> 00:14:46,800
And why should I let you?
236
00:15:01,700 --> 00:15:04,660
You can't blame this on Michael.
237
00:15:07,100 --> 00:15:08,399
You know, secret service agents,
238
00:15:08,400 --> 00:15:12,340
they don't come
to your house by accident.
239
00:15:15,500 --> 00:15:20,599
They just have it out for him
for what people said in the past.
240
00:15:20,600 --> 00:15:22,499
I mean,
241
00:15:22,500 --> 00:15:26,299
everyone has counterfeit
pass through their hands
242
00:15:26,300 --> 00:15:28,800
one time or another.
243
00:15:33,300 --> 00:15:35,940
He gave you some, didn't he?
244
00:15:36,700 --> 00:15:39,200
He gave you counterfeit.
245
00:15:40,800 --> 00:15:43,300
He had just gotten home.
246
00:15:44,100 --> 00:15:45,899
It was all he had.
247
00:15:45,900 --> 00:15:49,360
He just wanted me to be proud of him.
248
00:15:51,400 --> 00:15:53,900
Tommy!
249
00:15:56,000 --> 00:15:57,399
If they raided your home,
250
00:15:57,400 --> 00:16:00,810
I would be just as supportive of you.
251
00:16:22,900 --> 00:16:25,400
Noni's asleep?
252
00:16:26,200 --> 00:16:28,700
Yeah.
253
00:16:29,200 --> 00:16:32,610
Do you want me to carry 'em upstairs?
254
00:16:41,100 --> 00:16:44,940
You knew something
like this would happen.
255
00:16:49,600 --> 00:16:51,299
What did your mother say?
256
00:16:51,300 --> 00:16:53,499
She wants to be fair.
257
00:16:53,500 --> 00:16:56,299
She's supposed
to treat us both the same.
258
00:16:56,300 --> 00:16:58,800
You're not the same.
259
00:16:59,000 --> 00:17:01,500
He's a gangster.
260
00:17:13,900 --> 00:17:16,910
I'm gonna go check on mary rose.
261
00:17:28,700 --> 00:17:32,190
You know,
you're allowed to hate him.
262
00:17:33,400 --> 00:17:35,900
I don't.
263
00:17:38,200 --> 00:17:41,160
There's nothing I can do anyway.
264
00:18:02,600 --> 00:18:05,399
Enough with the computer for tonight.
265
00:18:05,400 --> 00:18:07,399
You all right?
266
00:18:07,400 --> 00:18:09,499
Are you?
267
00:18:09,500 --> 00:18:12,010
Your father and I are fine.
268
00:18:13,900 --> 00:18:18,210
They're out to get uncle Michael,
aren't they?
269
00:18:18,800 --> 00:18:21,499
Your uncle's a very smart man.
270
00:18:21,500 --> 00:18:24,034
Whatever trouble he's in,
I'm sure it'll blow over.
271
00:18:24,035 --> 00:18:26,865
You think he belongs in prison.
272
00:18:28,900 --> 00:18:34,220
I think anyone who breaks the law
deserves to be punished.
273
00:18:34,500 --> 00:18:37,000
Lights out in 5 minutes.
274
00:18:39,000 --> 00:18:41,500
I love you.
275
00:18:51,300 --> 00:18:53,099
You've done a very nice job, Michael.
276
00:18:53,100 --> 00:18:54,899
Yeah, well,
I- I left the record albums
277
00:18:54,900 --> 00:18:56,799
because I know you're
particular about the order.
278
00:18:56,800 --> 00:19:00,499
You wouldn't believe what those men did
to my underwear drawer.
279
00:19:00,500 --> 00:19:05,680
I'm surprised I didn't find
half my things on the roof.
280
00:19:24,600 --> 00:19:27,100
Elvis.
281
00:19:30,800 --> 00:19:34,450
6 months after
we got here from dublin,
282
00:19:35,100 --> 00:19:37,600
My mother, lord rest her,
283
00:19:38,300 --> 00:19:40,800
bought this album for me.
284
00:19:43,000 --> 00:19:46,890
She hated everything
but be-bop and swing.
285
00:19:49,500 --> 00:19:52,000
But she bought this.
286
00:20:46,000 --> 00:20:49,299
- Quite the doings at your mother's?
- Where are the rest of the jackals?
287
00:20:49,300 --> 00:20:51,499
Watching the front door
like the foolshey are.
288
00:20:51,500 --> 00:20:53,499
Well, I guess that makes you
the smart one.
289
00:20:53,500 --> 00:20:55,099
So, can I ask you
a couple of questions?
290
00:20:55,100 --> 00:20:57,834
You know me. If there's one thing
I never answer, it's questions.
291
00:20:57,835 --> 00:20:59,399
Come on. I'm from the hill, too.
292
00:20:59,400 --> 00:21:01,099
But you work for the journal.
293
00:21:01,100 --> 00:21:02,934
You want to get
a fair hearing in the press,
294
00:21:02,935 --> 00:21:03,999
you're gonna have to talk.
295
00:21:04,000 --> 00:21:05,499
Silence can be misinterpreted, dicky,
296
00:21:05,500 --> 00:21:08,000
but never misquoted.
297
00:21:13,200 --> 00:21:15,700
Not this fuckin' picture!
298
00:21:20,400 --> 00:21:21,499
Those fuckin' feds, man.
299
00:21:21,500 --> 00:21:26,080
They got no fuckin' respect
for people's property.
300
00:21:28,100 --> 00:21:31,300
I'll piss on their fuckin' warrant.
301
00:21:45,800 --> 00:21:48,300
Hey, you guys wait here.
302
00:22:02,300 --> 00:22:04,699
It's a fuckin' mess in here!
303
00:22:04,700 --> 00:22:07,400
We're still cleaning, Freddie.
304
00:22:15,500 --> 00:22:16,834
Who's got a fuckin' dog upstairs?
305
00:22:16,835 --> 00:22:19,335
Fuck you!
306
00:22:21,600 --> 00:22:25,010
I'll kill that fuckin' dog right now.
307
00:22:31,100 --> 00:22:34,599
The feds didn't show up
at my mother's door on a hunch.
308
00:22:34,600 --> 00:22:37,100
Who you got in mind?
309
00:22:37,100 --> 00:22:40,299
I don't point out rats.
I stomp on 'em.
310
00:22:40,300 --> 00:22:43,550
Yeah. That's a good policy to have.
311
00:22:44,600 --> 00:22:45,899
What? Don't worry.
312
00:22:45,900 --> 00:22:48,940
I'm not stupid. They got nothin'.
313
00:22:49,000 --> 00:22:52,299
Freddie, relax, will you?
Have a tasty kake.
314
00:22:52,300 --> 00:22:54,099
I'm on a diet. No sugars.
315
00:22:54,100 --> 00:22:55,899
I don't think
you can resist 6 hard inches
316
00:22:55,900 --> 00:22:56,899
of cream-Filled goodness
317
00:22:56,900 --> 00:22:59,780
once you see it right up there.
318
00:23:00,900 --> 00:23:02,499
Fuck you in the ear with a monkey dick.
319
00:23:02,500 --> 00:23:08,030
Give me a couple packs
of that cinnamon gum shit over there.
320
00:23:08,200 --> 00:23:10,700
Here. Go crazy.
321
00:23:11,100 --> 00:23:13,600
Enjoy yourself.
322
00:23:15,500 --> 00:23:18,899
You know, Michael,
you've been a good earner for me.
323
00:23:18,900 --> 00:23:20,699
But this raid...
324
00:23:20,700 --> 00:23:23,099
too public for my taste.
325
00:23:23,100 --> 00:23:24,934
So I'm giving
the bookie trailer back to Moe.
326
00:23:24,935 --> 00:23:25,999
Hey, come on, Freddie.
327
00:23:26,000 --> 00:23:28,299
Don't argue with me.
I've already made up my mind.
328
00:23:28,300 --> 00:23:32,099
And your funny paper business?
That's gone, too.
329
00:23:32,100 --> 00:23:34,934
This thing brought fed heat.
I don't fuckin' need fed heat, Michael.
330
00:23:34,935 --> 00:23:37,034
All right. I'll lay off
the counterfeit for a while.
331
00:23:37,035 --> 00:23:40,975
No. It's done. Over.
The business is over.
332
00:23:42,200 --> 00:23:44,199
I don't know, Freddie.
333
00:23:44,200 --> 00:23:46,299
God gave us all free will, you know?
334
00:23:46,300 --> 00:23:48,099
Yeah.
335
00:23:48,100 --> 00:23:51,899
He also gave me Johnny
and his pliers, too.
336
00:23:51,900 --> 00:23:54,400
Here. That's for your gum.
337
00:23:54,500 --> 00:23:57,170
My kids, they love this shit.
338
00:24:05,600 --> 00:24:06,699
Get in the fuckin' car.
339
00:24:06,700 --> 00:24:08,699
Get in the fuckin' car!
340
00:24:08,700 --> 00:24:11,200
Fuckin' morons!
341
00:24:12,600 --> 00:24:14,199
Judge chase's wife is on line one.
342
00:24:14,200 --> 00:24:16,734
She wants to know why her committee
hearings have been dumped.
343
00:24:16,735 --> 00:24:19,299
Tell her I'll call her back.
344
00:24:19,300 --> 00:24:20,584
You got a minute for me?
345
00:24:20,585 --> 00:24:23,125
Speaker, always. Come on in.
346
00:24:29,400 --> 00:24:31,900
Ah, kipling. I like it.
347
00:24:32,000 --> 00:24:34,199
Yeah, my ma had me memorize it
when I was 8.
348
00:24:34,200 --> 00:24:36,599
So, the tax credits
your developers want,
349
00:24:36,600 --> 00:24:39,100
it's not going to happen.
350
00:24:39,900 --> 00:24:41,999
You know, if it's the overall cost-
351
00:24:42,000 --> 00:24:44,670
Nah, it's the entire package.
352
00:24:45,600 --> 00:24:48,199
Any time a rep has a financial stake
353
00:24:48,200 --> 00:24:50,634
in a bill before the house,
it's going to be controversial.
354
00:24:50,635 --> 00:24:51,699
Doubly so in your case,
355
00:24:51,700 --> 00:24:53,934
thanks to the recent search warrant
of your mother's.
356
00:24:53,935 --> 00:24:55,434
That was my brother. It was not me.
357
00:24:55,435 --> 00:24:56,399
I know that,
358
00:24:56,400 --> 00:25:01,210
but it's the kind of story
that gets in the papers.
359
00:25:02,600 --> 00:25:05,199
You've always been proud
of your independence, Tom,
360
00:25:05,200 --> 00:25:07,299
and you're never openly disloyal,
361
00:25:07,300 --> 00:25:09,634
but you've always put the hill first-
362
00:25:09,635 --> 00:25:12,175
Before the state, the party,
363
00:25:13,100 --> 00:25:14,299
needs of the leadership.
364
00:25:14,300 --> 00:25:16,499
When have I ever denied you
my vote, Mr. Speaker?
365
00:25:16,500 --> 00:25:19,860
Never...
but you always make me ask.
366
00:25:22,000 --> 00:25:24,880
I'll push through the LNG bill,
367
00:25:25,400 --> 00:25:27,199
and I'll give you
my support on the casino.
368
00:25:27,200 --> 00:25:31,299
Now, Tommy, do you honestly think
this is about a single issue?
369
00:25:31,300 --> 00:25:33,199
If I'm going to take a hit
for one of my reps,
370
00:25:33,200 --> 00:25:35,384
it's because I know
that anytime I need their vote,
371
00:25:35,385 --> 00:25:37,534
whatever their personal feelings
or obligations,
372
00:25:37,535 --> 00:25:41,075
I know that I can simply mark it down.
373
00:25:41,700 --> 00:25:44,530
Can you give me that assurance?
374
00:26:51,600 --> 00:26:53,899
There you go.
And that's for you, sweetheart.
375
00:26:53,900 --> 00:26:56,400
Thank you very much.
376
00:26:58,300 --> 00:27:00,499
Hey, handsome.
377
00:27:00,500 --> 00:27:01,599
How's it going?
378
00:27:01,600 --> 00:27:03,299
- What are you doing?
- Don't sweat.
379
00:27:03,300 --> 00:27:05,099
I've been driving loose for an hour.
380
00:27:05,100 --> 00:27:06,799
There's nobody following me.
381
00:27:06,800 --> 00:27:09,300
Trust me, I'd know.
382
00:27:09,900 --> 00:27:12,099
So, the prick who ratted me out,
383
00:27:12,100 --> 00:27:14,600
it was Moe, right?
384
00:27:14,800 --> 00:27:16,399
- Michael...
- Thanks, man.
385
00:27:16,400 --> 00:27:18,199
Michael, wait.
386
00:27:18,200 --> 00:27:20,499
You can't touch him. You hear me?
387
00:27:20,500 --> 00:27:23,099
Do I look like a fuckin' moron to you?
388
00:27:23,100 --> 00:27:24,899
Don't kick yourself.
389
00:27:24,900 --> 00:27:28,699
I knew Moe was jumbled up with your boys
as soon as I saw he got his ear fixed.
390
00:27:28,700 --> 00:27:32,690
Don't worry.
It's going to be fine, kiddo.
391
00:27:45,100 --> 00:27:46,699
Coffee, Joe, and 2 rolls to go.
392
00:27:46,700 --> 00:27:48,799
All right, buddy. Coming up.
2 up.
393
00:27:48,800 --> 00:27:50,199
Tommy.
394
00:27:50,200 --> 00:27:51,399
Hey, leo, how you doing?
395
00:27:51,400 --> 00:27:54,890
Good.
Tommy, you got change for a 50?
396
00:27:55,600 --> 00:27:57,599
Not on me, no.
397
00:27:57,600 --> 00:28:00,100
Does your brother
print wedding invitations, too?
398
00:28:00,100 --> 00:28:01,799
And does he take payment in cash?
399
00:28:01,800 --> 00:28:03,599
Hey, knock it off.
Knock it off, will you?
400
00:28:03,600 --> 00:28:05,699
- What?
- Knock it off.
401
00:28:05,700 --> 00:28:08,200
Oh, man.
402
00:28:08,700 --> 00:28:10,599
Tell him his money's no good here.
403
00:28:10,600 --> 00:28:11,699
Yeah, see...
404
00:28:11,700 --> 00:28:13,699
he ain't heard that before, right?
405
00:28:13,700 --> 00:28:18,399
They're just busting your chops.
You know how it is.
406
00:28:18,400 --> 00:28:20,900
Here's your change.
407
00:28:21,500 --> 00:28:24,000
1.50 and 5.00...
408
00:28:27,800 --> 00:28:30,799
Just wait till I buy
boardwalk and park place.
409
00:28:30,800 --> 00:28:32,734
Here's your real money,
here's your real money.
410
00:28:32,735 --> 00:28:34,199
- Keep it, Joe.
- Yeah, keep it.
411
00:28:34,200 --> 00:28:36,534
Yeah, keep it, because his brother
will just make more.
412
00:28:36,535 --> 00:28:37,999
Ok. Right, right.
413
00:28:38,000 --> 00:28:40,500
Tommy, be good.
414
00:28:56,900 --> 00:28:57,899
Hi.
415
00:28:57,900 --> 00:29:00,999
Room 1008.
Anything come in for me?
416
00:29:01,000 --> 00:29:03,500
Hold on a second.
417
00:29:05,200 --> 00:29:07,700
- Dan?
- Yeah.
418
00:29:07,700 --> 00:29:10,899
This is the gentleman from room 1008.
419
00:29:10,900 --> 00:29:12,199
Oh, right.
Hi.
420
00:29:12,200 --> 00:29:15,199
I'm Dan O'Keefe,
the hotel manager.
421
00:29:15,200 --> 00:29:16,699
This is embarrassing.
422
00:29:16,700 --> 00:29:18,499
Your rooms...
423
00:29:18,500 --> 00:29:20,799
the convention at the civic center,
424
00:29:20,800 --> 00:29:22,499
golf equipment.
425
00:29:22,500 --> 00:29:24,499
It turns out some months ago
426
00:29:24,500 --> 00:29:27,199
some executive from nike
booked your rooms.
427
00:29:27,200 --> 00:29:29,334
Can't you put them
in another part of the hotel?
428
00:29:29,335 --> 00:29:31,599
I'm afraid the entire hotel is booked.
429
00:29:31,600 --> 00:29:32,599
You're kidding me.
430
00:29:32,600 --> 00:29:35,134
Well, we called around to locate
the nearest available rooms,
431
00:29:35,135 --> 00:29:37,899
but given the size of your group,
432
00:29:37,900 --> 00:29:41,730
the best we could do
is the Red Roof Inn
433
00:29:41,800 --> 00:29:43,399
in Fall River.
434
00:29:43,400 --> 00:29:44,899
Fall river, Massachusetts?
435
00:29:44,900 --> 00:29:47,899
Well, it's really just a hop,
skip, and a jump.
436
00:29:47,900 --> 00:29:51,710
We took the liberty
of packing your bags.
437
00:29:55,800 --> 00:29:59,099
Frank,
this gentleman's tab is on the house.
438
00:29:59,100 --> 00:30:02,300
Tell your mother my mother says hi.
439
00:30:10,500 --> 00:30:11,499
What are you doing?
440
00:30:11,500 --> 00:30:13,599
Running some things out to the car.
441
00:30:13,600 --> 00:30:16,100
And what are those, new shoes?
442
00:30:16,100 --> 00:30:17,499
I'm returning them.
443
00:30:17,500 --> 00:30:20,699
They don't fit as well as I thought,
and they're kind of expensive.
444
00:30:20,700 --> 00:30:23,200
Let me see.
445
00:30:30,100 --> 00:30:31,599
They're beautiful.
446
00:30:31,600 --> 00:30:34,100
You should keep 'em.
447
00:30:34,700 --> 00:30:35,799
I'll never wear them.
448
00:30:35,800 --> 00:30:37,634
Eileen, we can afford
one nice pair of shoes.
449
00:30:37,635 --> 00:30:39,399
I got plenty
of other deals in the works.
450
00:30:39,400 --> 00:30:41,534
That's not why I'm returning them.
I just don't want them.
451
00:30:41,535 --> 00:30:43,634
If you didn't want them,
you wouldn't have bought them.
452
00:30:43,635 --> 00:30:46,135
You know, please, just...
453
00:30:46,200 --> 00:30:48,700
I like you having nice things.
It's important to me.
454
00:30:48,700 --> 00:30:51,499
- You're being ridiculous.
- Then let me be ridiculous.
455
00:30:51,500 --> 00:30:53,799
I'm your husband.
Can't I buy you one nice pair of shoes?
456
00:30:53,800 --> 00:30:56,300
They're just shoes.
457
00:31:20,800 --> 00:31:23,300
Hey, kid, where are you?
458
00:31:27,800 --> 00:31:29,999
I'm-I'm out in situate.
459
00:31:30,000 --> 00:31:33,399
I'm running down
a witness for carbone.
460
00:31:33,400 --> 00:31:35,299
And where are you really?
461
00:31:35,300 --> 00:31:38,099
I'm in situate.
I'm running down a witness for carbone.
462
00:31:38,100 --> 00:31:40,399
Jesus.
463
00:31:40,400 --> 00:31:42,900
Oh, fuck.
464
00:31:46,800 --> 00:31:49,300
Motherfucker.
465
00:31:57,300 --> 00:31:59,800
Oh, come on.
466
00:32:14,600 --> 00:32:17,100
God. Fuck this.
467
00:32:23,000 --> 00:32:25,500
Oh, shit.
468
00:32:28,400 --> 00:32:30,900
Fuck. Son of a bitch.
469
00:32:49,000 --> 00:32:51,500
Fuck.
470
00:33:08,200 --> 00:33:10,599
Oh-Oh, fuck.
471
00:33:10,600 --> 00:33:12,599
Goddamn it!
472
00:33:12,600 --> 00:33:15,100
Fuck!
473
00:33:15,900 --> 00:33:18,400
Oh, shit!
474
00:33:22,900 --> 00:33:25,199
My mother's house, you cunt!
475
00:33:25,200 --> 00:33:26,199
Michael.
476
00:33:26,200 --> 00:33:27,499
It's a personal matter, Decco.
477
00:33:27,500 --> 00:33:28,499
Let him go.
478
00:33:28,500 --> 00:33:33,820
You know, Moe and me,
we're just settling accounts, right?
479
00:33:34,600 --> 00:33:37,100
There.
480
00:33:38,000 --> 00:33:40,500
Now we're quits.
481
00:33:44,500 --> 00:33:46,699
- Fuck!
- Jesus! Fuck!
482
00:33:46,700 --> 00:33:48,799
You, get him to a hospital.
483
00:33:48,800 --> 00:33:50,999
If anybody asks, say-
Say he was eating you out,
484
00:33:51,000 --> 00:33:53,734
and you came like a monster,
and you pulled too hard on his new ear.
485
00:33:53,735 --> 00:33:55,899
They're never going to believe that.
486
00:33:55,900 --> 00:33:57,899
They will if you shove
your tits in their face.
487
00:33:57,900 --> 00:33:59,799
Moe, I was never here.
488
00:33:59,800 --> 00:34:01,599
Fuck!
489
00:34:01,600 --> 00:34:03,199
Fuck!
490
00:34:03,200 --> 00:34:05,700
It's my new fuckin' ear!
491
00:34:07,900 --> 00:34:09,599
Fucking Mike!
492
00:34:09,600 --> 00:34:11,299
So, how's your mother?
493
00:34:11,300 --> 00:34:13,434
She's good.
You know, all things considered,
494
00:34:13,435 --> 00:34:15,899
she's like she always is.
495
00:34:15,900 --> 00:34:18,400
Defiant and independent.
496
00:34:18,900 --> 00:34:19,999
And you?
497
00:34:20,000 --> 00:34:22,899
I've had better weeks,
but that's life, eh?
498
00:34:22,900 --> 00:34:24,299
That's where you're wrong.
499
00:34:24,300 --> 00:34:27,499
Life doesn't just happen.
You make it.
500
00:34:27,500 --> 00:34:28,884
Sometimes you have to unmake it
501
00:34:28,885 --> 00:34:31,685
so you can make it over again.
502
00:34:32,100 --> 00:34:34,799
So, how do I unmake my brother?
503
00:34:34,800 --> 00:34:38,999
Oh, it's his fault that the speaker
killed the Harris Mill tax credits.
504
00:34:39,000 --> 00:34:40,399
Now, I know you want me to say yes,
505
00:34:40,400 --> 00:34:41,999
so you can launch into whatever sermon
506
00:34:42,000 --> 00:34:43,899
you came down here to deliver.
507
00:34:43,900 --> 00:34:45,499
So, go on. Have at it.
508
00:34:45,500 --> 00:34:48,699
You know what people see
in you right now?
509
00:34:48,700 --> 00:34:52,699
They see a weakened animal
alone on the savannah,
510
00:34:52,700 --> 00:34:54,999
ripe to be prey.
511
00:34:55,000 --> 00:34:57,500
And how do they know you're weak?
512
00:34:57,500 --> 00:34:58,799
Because if you were strong,
513
00:34:58,800 --> 00:35:00,999
you wouldn't waste your time
514
00:35:01,000 --> 00:35:04,300
on petty revenge,
like hotel rooms.
515
00:35:05,600 --> 00:35:07,534
Not being beholden
is all well and good,
516
00:35:07,535 --> 00:35:09,799
but when you're bleeding from the gut,
517
00:35:09,800 --> 00:35:14,140
The smart animal seeks
the shelter of the herd.
518
00:35:15,600 --> 00:35:19,120
Loyalty can be a very pragmatic virtue.
519
00:35:20,100 --> 00:35:22,834
You want me to get down on my knees
and kiss the Speaker's ring?
520
00:35:22,835 --> 00:35:25,199
Son, I don't care what you do.
521
00:35:25,200 --> 00:35:27,599
I'm a gorilla. I live in the jungle.
522
00:35:27,600 --> 00:35:30,399
Who lives and dies on the savannah
523
00:35:30,400 --> 00:35:32,900
makes no difference to me.
524
00:35:43,300 --> 00:35:44,799
Hey.
525
00:35:44,800 --> 00:35:46,899
It's good to see you.
526
00:35:46,900 --> 00:35:49,400
I'd like to return these.
527
00:35:49,400 --> 00:35:50,899
Is there something wrong with them?
528
00:35:50,900 --> 00:35:53,540
No, they're just not for me.
529
00:35:54,500 --> 00:35:55,999
You know...
530
00:35:56,000 --> 00:35:59,490
I thought I might be hearing from you.
531
00:36:01,100 --> 00:36:03,600
Why would you think that?
532
00:36:46,600 --> 00:36:48,799
Come on in, honey.
533
00:36:48,800 --> 00:36:51,499
The hours I'm putting in at the mill...
534
00:36:51,500 --> 00:36:54,640
I don't get to see enough of you.
535
00:36:55,500 --> 00:36:57,299
Is uncle Mike home?
536
00:36:57,300 --> 00:37:00,580
Ah, no.
Your uncle works very late-
537
00:37:01,500 --> 00:37:04,000
Practically graveyard shift.
538
00:37:04,900 --> 00:37:07,860
It's very tough in his business.
539
00:37:08,000 --> 00:37:10,199
I bet.
540
00:37:10,200 --> 00:37:13,740
I don't think dad likes him very much.
541
00:37:14,300 --> 00:37:16,399
Nonsense.
542
00:37:16,400 --> 00:37:19,860
When 2 boys grow up in the same room,
543
00:37:21,300 --> 00:37:24,399
they naturally throw
their toys at each other.
544
00:37:24,400 --> 00:37:26,599
But when one of them's in trouble,
545
00:37:26,600 --> 00:37:30,410
the other one always
rides to the rescue.
546
00:37:36,100 --> 00:37:38,600
Are you wearing lip gloss?
547
00:37:38,600 --> 00:37:41,100
No.
548
00:37:41,200 --> 00:37:43,700
No, no. It looks good.
549
00:37:45,000 --> 00:37:49,699
But a darker shade might be
better with your coloring.
550
00:37:49,700 --> 00:37:51,099
I can pick some up for you
551
00:37:51,100 --> 00:37:53,660
next time I'm at philene's?
552
00:37:54,800 --> 00:37:56,099
You want a donut?
553
00:37:56,100 --> 00:37:58,600
No, thanks.
554
00:38:00,200 --> 00:38:04,540
Did uncle Mike really throw
someone off a roof?
555
00:38:06,400 --> 00:38:08,900
I'm sorry.
556
00:38:18,200 --> 00:38:21,400
Your uncle has been cursed
557
00:38:22,000 --> 00:38:24,500
with a volatile nature,
558
00:38:24,700 --> 00:38:28,799
but deep down in his heart,
he is the best of men.
559
00:38:28,800 --> 00:38:32,500
And if we love him-
And I certainly do-
560
00:38:32,900 --> 00:38:36,134
We will support him
against all those people
561
00:38:36,135 --> 00:38:39,095
who want to see him brought low.
562
00:38:50,100 --> 00:38:51,999
The cop still watching outside?
563
00:38:52,000 --> 00:38:57,050
Nah, I think they went up
to that block party on york.
564
00:39:06,300 --> 00:39:09,260
Oh, hey, did you hear about Moe?
565
00:39:11,100 --> 00:39:13,499
He picks up this tranny hooker,
566
00:39:13,500 --> 00:39:14,699
but what he doesn't know
567
00:39:14,700 --> 00:39:16,599
is this girl's got a fucking cock,
all right?
568
00:39:16,600 --> 00:39:18,299
Until she's nibbling on his ear,
569
00:39:18,300 --> 00:39:20,899
and he puts his hand
down between her legs.
570
00:39:20,900 --> 00:39:23,034
And was so fucking shocked
that he jerks away,
571
00:39:23,035 --> 00:39:25,599
leaving his new ear
in the tranny's teeth.
572
00:39:25,600 --> 00:39:28,100
Fact. Is that so?
573
00:39:28,900 --> 00:39:30,399
Yeah, I, uh-Ahem.
574
00:39:30,400 --> 00:39:31,599
I wasn't there or nothing,
575
00:39:31,600 --> 00:39:33,799
but it makes for a hell
of a story, right?
576
00:39:33,800 --> 00:39:36,300
Right.
577
00:39:36,800 --> 00:39:38,399
Can I pour you a shot?
578
00:39:38,400 --> 00:39:41,360
If you're pourin', I'm drinking.
579
00:39:50,700 --> 00:39:53,200
Slainte.
580
00:39:56,200 --> 00:39:59,199
Are you still carrying around
Moe's fake ear?
581
00:39:59,200 --> 00:40:01,700
Yeah, right here.
582
00:40:02,200 --> 00:40:05,199
And I'll make that cocksucker pay
to get it back, too.
583
00:40:05,200 --> 00:40:06,899
You really don't like him, do you?
584
00:40:06,900 --> 00:40:09,400
He's a fuckin' prick.
585
00:40:17,100 --> 00:40:18,999
Billy...
586
00:40:19,000 --> 00:40:21,299
you want to mess with him?
587
00:40:21,300 --> 00:40:25,499
I mean, I got an idea of how
you could fuck with Moe real bad.
588
00:40:25,500 --> 00:40:27,899
Worse than a tranny hooker?
589
00:40:27,900 --> 00:40:30,400
Different.
590
00:40:31,200 --> 00:40:32,699
I'm all ears.
591
00:40:32,700 --> 00:40:35,200
Get it?
592
00:40:37,100 --> 00:40:38,799
Come on, let's go.
593
00:40:38,800 --> 00:40:40,099
Where we going?
594
00:40:40,100 --> 00:40:42,600
Trust me.
595
00:41:00,000 --> 00:41:01,499
Hey, Mikey,
596
00:41:01,500 --> 00:41:02,799
What are we doing back here,
597
00:41:02,800 --> 00:41:04,399
across from Fred Gevoltz's house?
598
00:41:04,400 --> 00:41:06,799
I thought we were going
to fuck with Moe.
599
00:41:06,800 --> 00:41:07,799
We are.
600
00:41:07,800 --> 00:41:12,299
We're just going to throw in a spot of-
urban renewal.
601
00:41:12,300 --> 00:41:13,499
Urban renewal?
602
00:41:13,500 --> 00:41:14,799
Yeah. Follow me.
603
00:41:14,800 --> 00:41:17,300
No, go ahead.
604
00:41:26,000 --> 00:41:27,499
Jeez.
605
00:41:27,500 --> 00:41:30,899
The developers
really gutted this place.
606
00:41:30,900 --> 00:41:33,400
- Fuck.
- Yeah.
607
00:41:34,800 --> 00:41:38,499
Sleepy Joe Connelly used to invite
my grandfather over to this house
608
00:41:38,500 --> 00:41:41,000
to watch the fights on tv.
609
00:41:43,200 --> 00:41:45,700
They'd sit right there.
610
00:41:46,300 --> 00:41:48,800
No shit?
611
00:41:50,000 --> 00:41:52,199
Now it's going to be
a yuppie's yoga room?
612
00:41:52,200 --> 00:41:54,499
Fuck that.
613
00:41:54,500 --> 00:41:57,699
4 generations of Connellys
called this place home.
614
00:41:57,700 --> 00:41:58,734
Get the corners.
615
00:41:58,735 --> 00:41:59,799
Right.
616
00:41:59,800 --> 00:42:01,799
I was there, you know.
617
00:42:01,800 --> 00:42:04,334
Took Tina Connelly around lacero beach.
618
00:42:04,335 --> 00:42:07,199
- Yeah?
- Those jugs of hers were beasts.
619
00:42:07,200 --> 00:42:09,700
Oh, god. Monster.
620
00:42:10,100 --> 00:42:12,600
So, you got Moe's ear?
621
00:42:12,900 --> 00:42:15,099
- Yeah.
- Put it under the can.
622
00:42:15,100 --> 00:42:16,899
Why?
623
00:42:16,900 --> 00:42:18,299
Because when the cops find his ear,
624
00:42:18,300 --> 00:42:20,299
they're going to think
Moe torched the place.
625
00:42:20,300 --> 00:42:22,800
Hey, good, yeah.
626
00:42:56,000 --> 00:42:57,799
Ok, so, clarence gets up,
and he says,
627
00:42:57,800 --> 00:42:59,299
"we have a moral responsibility
628
00:42:59,300 --> 00:43:02,299
to the poor black children in africa. "
Right?
629
00:43:02,300 --> 00:43:03,499
You know this guy.
630
00:43:03,500 --> 00:43:05,699
So, Laura gets up, and she says,
631
00:43:05,700 --> 00:43:07,499
"well, what about
our moral responsibility
632
00:43:07,500 --> 00:43:09,499
to the poor black children
of south Providence?"
633
00:43:09,500 --> 00:43:11,599
Yeah.
You know what I'm saying?
634
00:43:11,600 --> 00:43:13,799
She drives me crazy.
I can't stand her.
635
00:43:13,800 --> 00:43:16,300
Oh, god.
636
00:43:23,500 --> 00:43:26,199
This is a polack and a portuguese
637
00:43:26,200 --> 00:43:29,099
singing an Irish war song.
It's blasphemy.
638
00:43:29,100 --> 00:43:32,799
You want to get it, paul?
Believe these guys?
639
00:43:32,800 --> 00:43:34,299
Oh, my god.
640
00:43:34,300 --> 00:43:37,199
That was awful, Tommy, do the poem.
641
00:43:37,200 --> 00:43:39,499
In the office- The kipling.
642
00:43:39,500 --> 00:43:40,999
Speaker, it's been a while.
643
00:43:41,000 --> 00:43:42,899
I insist.
It'll be a good moral lesson.
644
00:43:42,900 --> 00:43:45,299
Come on, Tommy.
These heathens could use some morality.
645
00:43:45,300 --> 00:43:47,800
Yeah.
646
00:43:50,300 --> 00:43:51,934
I will come down there and hurt you.
647
00:43:51,935 --> 00:43:53,599
Show 'em what your mother taught you.
648
00:43:53,600 --> 00:43:56,100
Seriously.
649
00:43:58,700 --> 00:44:01,200
Come on, Tommy.
650
00:44:02,000 --> 00:44:03,199
Yeah, come on, Tom.
651
00:44:03,200 --> 00:44:04,834
Let's hear it.
Let's hear it, Tom.
652
00:44:04,835 --> 00:44:07,335
Let's hear it.
653
00:44:12,100 --> 00:44:13,599
"If you can trust-
654
00:44:13,600 --> 00:44:15,599
If you can-"
655
00:44:15,600 --> 00:44:17,499
"If you can keep your head
656
00:44:17,500 --> 00:44:20,499
when all about you
are losing theirs... "
657
00:44:20,500 --> 00:44:21,899
"and blaming it on you,
658
00:44:21,900 --> 00:44:26,530
"if you can trust yourself
when all men doubt you,
659
00:44:26,800 --> 00:44:30,800
"but make allowance
for their doubting, too.
660
00:44:31,100 --> 00:44:33,099
"If you can bear to hear
the truth you've spoken
661
00:44:33,100 --> 00:44:36,999
"twisted by knaves
to make a trap for fools
662
00:44:37,000 --> 00:44:40,099
"or see the things
you gave your life to broken
663
00:44:40,100 --> 00:44:42,299
"and stoop
664
00:44:42,300 --> 00:44:46,099
and build them up
with worn out tools... "
665
00:44:46,100 --> 00:44:49,799
"if you can talk with crowds
and keep your virtue
666
00:44:49,800 --> 00:44:53,999
"or walk with kings,
nor lose the common touch,
667
00:44:54,000 --> 00:44:58,500
"if neither foes
nor loving friends can hurt you,
668
00:44:58,700 --> 00:45:02,999
"if all men count with you,
but none too much,
669
00:45:03,000 --> 00:45:04,834
"if you can fill
the unforgiving minute
670
00:45:04,835 --> 00:45:06,599
"with 60 seconds worth
of distance run,
671
00:45:06,600 --> 00:45:10,299
"yours is the earth
and everything that's in it.
672
00:45:10,300 --> 00:45:12,800
"And, which is more,
673
00:45:12,900 --> 00:45:15,500
you'll be a man, my son. "
674
00:45:22,900 --> 00:45:25,299
Who knew folks on the hill could read?
675
00:45:25,300 --> 00:45:27,399
Representative Shakespeare,
salud.
676
00:45:27,400 --> 00:45:29,900
Here, here.
677
00:45:30,100 --> 00:45:32,499
Mr. Speaker?
678
00:45:32,500 --> 00:45:35,799
You think a guy with that literacy
could use a few tax credits?
679
00:45:35,800 --> 00:45:37,834
The tax credits
are the finance committee.
680
00:45:37,835 --> 00:45:39,234
They're out of my purview.
681
00:45:39,235 --> 00:45:41,735
Aw, man, come on.
682
00:46:43,900 --> 00:46:46,650
Did you take those shoes back?
683
00:46:49,900 --> 00:46:53,760
I didn't have anything
to wear them with.
684
00:46:58,500 --> 00:47:01,700
How long can we cover the mortgage?
685
00:47:04,200 --> 00:47:06,700
A little while.
686
00:47:13,200 --> 00:47:14,599
We can go to my parents.
687
00:47:14,600 --> 00:47:16,799
They made a ton of money
when they sold the store.
688
00:47:16,800 --> 00:47:20,370
I'm not asking
your parents for money.
689
00:47:36,300 --> 00:47:42,620
We can take mary rose out of bayside
and put her in a public school.
690
00:47:44,500 --> 00:47:47,000
You know, I...
691
00:47:47,500 --> 00:47:50,000
I had this under control.
692
00:47:51,100 --> 00:47:53,600
It felt good.
693
00:47:58,000 --> 00:48:01,670
I swore to you
I'd never let you down.
694
00:48:04,600 --> 00:48:07,530
When you do, I'll let you know.
695
00:48:40,500 --> 00:48:43,650
Hey, these fuckin' cuffs are tight.
696
00:48:43,700 --> 00:48:45,999
Boys, these fuckin' cuffs are tight.
697
00:48:46,000 --> 00:48:48,199
Watch the fuckin' ear, will you, pal?
698
00:48:48,200 --> 00:48:50,299
Watch the fuckin' ear!
699
00:48:50,300 --> 00:48:52,734
Lieutenant,
Mr. Riley is a top level informant
700
00:48:52,735 --> 00:48:54,699
in an on-Going federal investigation.
701
00:48:54,700 --> 00:48:56,599
Moe Riley is a known criminal asshole
702
00:48:56,600 --> 00:48:57,699
guilty of murder.
703
00:48:57,700 --> 00:48:59,699
You have no direct physical evidence.
704
00:48:59,700 --> 00:49:01,499
His ear was found
next to the vic's body.
705
00:49:01,500 --> 00:49:03,799
No, no, no. It wasn't his ear.
It was an ear prosthesis,
706
00:49:03,800 --> 00:49:05,734
and just because
it was near the victim's body
707
00:49:05,735 --> 00:49:07,199
doesn't mean our man was at the scene.
708
00:49:07,200 --> 00:49:09,999
Well, the murder weapon was found
in Mr. Riley's car.
709
00:49:10,000 --> 00:49:11,799
He claims it was planted.
710
00:49:11,800 --> 00:49:12,899
Yeah, ok.
711
00:49:12,900 --> 00:49:14,399
What about motive?
712
00:49:14,400 --> 00:49:18,299
One wacko paddy mcshitbone
kills another wacko paddy mcshitbone.
713
00:49:18,300 --> 00:49:21,199
These guys get into shooting beefs
all the time over a ham sandwich.
714
00:49:21,200 --> 00:49:22,799
Look, we're all law enforcement here.
715
00:49:22,800 --> 00:49:25,699
We should be working
with each other, not against.
716
00:49:25,700 --> 00:49:27,399
What?
What, one hand washes the other?
717
00:49:27,400 --> 00:49:30,299
And when the big bust happens,
we all share in the credit nice-nice?
718
00:49:30,300 --> 00:49:32,299
Get the fuck out of here.
719
00:49:32,300 --> 00:49:33,599
I have real police work to do.
720
00:49:33,600 --> 00:49:35,999
Excuse me, partners. Take care of that.
721
00:49:36,000 --> 00:49:39,120
This guys trying to bust my balls.
722
00:49:39,200 --> 00:49:41,899
These are your people.
You have to talk to them.
723
00:49:41,900 --> 00:49:43,499
They're local, we're state.
724
00:49:43,500 --> 00:49:46,099
They like us
about as much as we like you.
725
00:49:46,100 --> 00:49:48,099
Please...
726
00:49:48,100 --> 00:49:50,334
without a man on the inside,
we got no case, no hope.
727
00:49:50,335 --> 00:49:53,999
We might as well pack up
and go back to D.C.
728
00:49:54,000 --> 00:49:56,500
Fuck.
729
00:49:58,100 --> 00:50:00,930
Maybe we should help them pack.
730
00:50:01,200 --> 00:50:03,799
Fuck them.
Let's go to dunkin'.
731
00:50:03,800 --> 00:50:06,300
Get a nice sandwich.
732
00:50:52,600 --> 00:50:54,199
Next time, we go to your place?
733
00:50:54,200 --> 00:50:56,799
No. It's not going to happen.
734
00:50:56,800 --> 00:50:58,599
I date college boys.
735
00:50:58,600 --> 00:51:01,640
Your place can't be any scuzzier.
736
00:51:04,900 --> 00:51:07,650
You used to date college boys.
737
00:51:08,000 --> 00:51:09,699
Fine.
738
00:51:09,700 --> 00:51:13,199
We'll go to my place with my 3 bulimic
roommates puking in the toilet.
739
00:51:13,200 --> 00:51:15,299
What's wrong with this place?
740
00:51:15,300 --> 00:51:17,800
If you don't get it.
741
00:51:18,300 --> 00:51:20,299
Look, why don't you just put $200
742
00:51:20,300 --> 00:51:23,399
on the bedside table,
and we'll make it official?
743
00:51:23,400 --> 00:51:24,599
What are you talking about?
744
00:51:24,600 --> 00:51:28,200
I am not
some fucking sperm receptacle.
745
00:51:33,200 --> 00:51:37,010
Wednesday night.
I'll take you for sushi.
746
00:51:38,500 --> 00:51:41,000
Sure.
747
00:51:42,200 --> 00:51:44,399
Lila and Noni don't want
to go to your mother's.
748
00:51:44,400 --> 00:51:46,699
Well, we go every sunday after church.
749
00:51:46,700 --> 00:51:47,699
They're scared.
750
00:51:47,700 --> 00:51:50,099
Men with guns practically
knocked down the door.
751
00:51:50,100 --> 00:51:53,499
Hey, honey, I know.
What do you want to do?
752
00:51:53,500 --> 00:51:57,830
Wou it be so awful
if we didn't go this week?
753
00:52:02,900 --> 00:52:06,180
Stop being such babies.
Now get up.
754
00:52:07,300 --> 00:52:09,800
Get up.
755
00:52:13,700 --> 00:52:15,534
Lila and Noni are ready to go.
756
00:52:15,535 --> 00:52:16,799
Are you sure?
757
00:52:16,800 --> 00:52:18,799
I talked to them. They're cool.
758
00:52:18,800 --> 00:52:21,300
Good. That's settled.
759
00:52:22,300 --> 00:52:24,800
Let's go.
760
00:52:29,600 --> 00:52:31,899
Hey, what are you doing?
761
00:52:31,900 --> 00:52:33,599
Hi, guys.
762
00:52:33,600 --> 00:52:36,100
Oh, hello, my favorite girls.
763
00:52:36,100 --> 00:52:38,600
- Give us a kiss.
- How are you?
764
00:52:38,600 --> 00:52:41,100
Great. How are you?
765
00:52:42,500 --> 00:52:45,000
Don't you look so pretty?
766
00:52:46,000 --> 00:52:47,599
Tommy, give us a kiss.
767
00:52:47,600 --> 00:52:50,599
So, what did father Kenny talk about?
768
00:52:50,600 --> 00:52:54,070
- Adultery, ma.
- Adultery. I knew it.
769
00:52:58,500 --> 00:53:00,499
I made some nice potatoes for you.
770
00:53:00,500 --> 00:53:03,000
Smells good, ma.
771
00:53:05,100 --> 00:53:06,399
Here.
772
00:53:06,400 --> 00:53:07,799
I will-I will-
773
00:53:07,800 --> 00:53:09,634
- Thank you, thank you.
- You want a taste?
774
00:53:09,635 --> 00:53:11,434
There's gravy down
at this end of the table.
775
00:53:11,435 --> 00:53:12,399
Yes, I'll have some wine.
776
00:53:12,400 --> 00:53:13,999
See?
Look at my wife- Feeding me...
777
00:53:14,000 --> 00:53:17,999
- That's plenty. Don't want to be drunk.
- All right, just take a taste,
778
00:53:18,000 --> 00:53:21,700
You're going
to get drunk on the gravy?
779
00:53:22,800 --> 00:53:25,300
Tommy.
780
00:53:30,000 --> 00:53:32,099
Bless this house.
781
00:53:32,100 --> 00:53:34,199
Amen.
782
00:53:34,200 --> 00:53:35,799
All right, let's go. What do we got?
783
00:53:35,800 --> 00:53:36,999
Yeah. Can I have a roll?
784
00:53:37,000 --> 00:53:38,399
I need a-Mom, can I have a roll?
785
00:53:38,400 --> 00:53:40,900
A roll, please.
56759
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.