All language subtitles for The.100.S04E02.Heavy.Lies.the.Crown.720p.WEB-DL.2CH.x265.HEVC-PSA.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,109 --> 00:00:02,296 NARRATOR: Previously on "The 100"... 2 00:00:02,328 --> 00:00:03,780 In the name of King Roan, 3 00:00:03,805 --> 00:00:06,430 Polis is now under Azgeda rule. 4 00:00:06,461 --> 00:00:08,391 The reason A.L.I.E. created the City of Light, 5 00:00:08,416 --> 00:00:10,309 nuclear reactors inside power plants 6 00:00:10,334 --> 00:00:12,161 that survived the bombs are melting down. 7 00:00:12,186 --> 00:00:13,930 If we can't figure out a way to fix it, 8 00:00:13,955 --> 00:00:15,735 all of us will be dead in 6 months. 9 00:00:15,737 --> 00:00:17,436 INDRA: There are a thousand Ice Nation warriors 10 00:00:17,438 --> 00:00:19,572 on the street who want to kill us today. 11 00:00:19,574 --> 00:00:20,540 They won't kill us. 12 00:00:20,542 --> 00:00:21,905 OCTAVIA: How could you possibly know that? 13 00:00:21,930 --> 00:00:24,255 CLARKE: Roan, we need your help. Something's coming. 14 00:00:24,280 --> 00:00:26,993 ROAN: Our ancestors survived Praimfaya. 15 00:00:27,018 --> 00:00:29,937 Not this time, not without us. 16 00:00:29,962 --> 00:00:32,732 ROAN: I, king Roan of Azgeda, let it be known 17 00:00:32,757 --> 00:00:36,295 that an attack against Skaikru is an attack against us all. 18 00:00:36,320 --> 00:00:39,089 KANE: We'll do our best to keep the king on his throne. 19 00:00:39,091 --> 00:00:41,091 We'll find a way to beat the radiation. 20 00:00:41,421 --> 00:00:43,598 OCTAVIA: If either of you screw this up, we die. 21 00:00:43,623 --> 00:00:46,373 Ok, Princess. What now? 22 00:00:47,994 --> 00:00:49,967 Now we survive. 23 00:00:54,800 --> 00:00:56,614 (SHEEP BAAING) 24 00:01:00,560 --> 00:01:02,212 WOMAN: No. 25 00:01:02,214 --> 00:01:06,049 (SOBS) 26 00:01:07,248 --> 00:01:08,519 (MOANING) 27 00:01:24,136 --> 00:01:25,869 (CRYING) 28 00:01:30,598 --> 00:01:31,820 WOMAN: No. 29 00:01:34,537 --> 00:01:35,551 No! 30 00:01:40,143 --> 00:01:43,109 Do it. She'll break. 31 00:01:43,461 --> 00:01:44,318 No! 32 00:01:44,343 --> 00:01:45,255 (GASPS) 33 00:01:45,257 --> 00:01:47,691 (CRYING) 34 00:01:53,485 --> 00:01:54,711 No. 35 00:01:55,313 --> 00:01:57,367 Put the knife to your own throat. 36 00:02:00,015 --> 00:02:02,949 No. Ohh... 37 00:02:02,974 --> 00:02:06,242 Clarke, don't. 38 00:02:07,079 --> 00:02:09,446 (WOMAN SOBBING) 39 00:02:17,971 --> 00:02:19,356 (GASPS) 40 00:02:40,178 --> 00:02:42,112 (GASPING) 41 00:02:46,402 --> 00:02:47,918 (CRYING) 42 00:02:49,879 --> 00:02:51,722 (EXHALES) 43 00:02:55,498 --> 00:02:56,793 No. 44 00:02:56,795 --> 00:02:59,563 (CRYING) 45 00:03:03,402 --> 00:03:05,235 (CRYING STOPS) 46 00:03:53,218 --> 00:03:55,652 (PANTING) 47 00:04:00,677 --> 00:04:04,012 You are a terrible influence. 48 00:04:07,160 --> 00:04:09,517 Roan is expecting me. 49 00:04:30,084 --> 00:04:31,239 Abby... 50 00:04:36,860 --> 00:04:38,783 Jake's a part of who you are. 51 00:04:55,428 --> 00:04:58,462 Go. The king needs you... 52 00:05:01,138 --> 00:05:02,901 but be careful. 53 00:05:02,926 --> 00:05:03,852 The tower's safe enough, 54 00:05:03,877 --> 00:05:06,775 but we're on dangerous ground here. 55 00:06:18,798 --> 00:06:21,015 Welcome to your throne room, my King. 56 00:06:22,229 --> 00:06:23,989 Now that the lift has been repaired, 57 00:06:24,014 --> 00:06:26,498 I've doubled the guard on the doors at every floor. 58 00:06:26,500 --> 00:06:27,999 Expecting trouble? 59 00:06:28,001 --> 00:06:29,801 I trust only Azgeda. 60 00:06:30,279 --> 00:06:33,238 Your mother taught me that. Our people loved her for it. 61 00:06:33,263 --> 00:06:35,050 Our people feared her, Echo. 62 00:06:35,261 --> 00:06:39,154 Because she was fierce, ambitious. 63 00:06:39,179 --> 00:06:42,250 My mother's ambition, her disregard 64 00:06:42,275 --> 00:06:45,116 for Lexa's alliance got her killed. 65 00:06:45,384 --> 00:06:49,019 If I may, why do you insist on ruling as Lexa did 66 00:06:49,044 --> 00:06:51,122 when it's not what's best for our people? 67 00:06:51,465 --> 00:06:54,125 At least tell me there's a reason. 68 00:06:54,413 --> 00:06:55,827 (DOOR OPENS) 69 00:06:55,829 --> 00:06:58,296 KANE: Forgive the intrusion, Your Highness. 70 00:06:59,045 --> 00:07:00,465 May we have a word... 71 00:07:02,327 --> 00:07:03,115 privately? 72 00:07:03,140 --> 00:07:06,604 ECHO: You can wait like the other ambassadors. 73 00:07:06,879 --> 00:07:08,738 Echo, leave us... 74 00:07:09,276 --> 00:07:10,442 please. 75 00:07:19,854 --> 00:07:20,919 (DOOR CLOSES) 76 00:07:20,921 --> 00:07:23,488 We were right to be concerned about Trishanakru. 77 00:07:24,262 --> 00:07:27,051 Rafel is gonna challenge you for control. 78 00:07:27,262 --> 00:07:29,360 Bold move for a new ambassador. 79 00:07:32,553 --> 00:07:35,533 So? Let him come. 80 00:07:35,535 --> 00:07:38,190 With respect, you're still recovering. 81 00:07:38,215 --> 00:07:39,563 The law says you could pick someone 82 00:07:39,588 --> 00:07:40,525 to fight in your place. 83 00:07:40,550 --> 00:07:42,038 No. The clans will never accept 84 00:07:42,063 --> 00:07:43,847 a leader who hides behind the law 85 00:07:43,849 --> 00:07:45,250 or another warrior's blood. 86 00:07:45,274 --> 00:07:46,041 You'll lose. 87 00:07:46,066 --> 00:07:48,545 Lexa kicked your ass without a bullet hole in your chest. 88 00:07:48,570 --> 00:07:51,011 We should cancel the gathering 89 00:07:51,013 --> 00:07:53,214 or delay until you're strong enough. 90 00:07:53,216 --> 00:07:55,780 No. Letting the ambassadors 91 00:07:55,805 --> 00:07:58,519 have a voice keeps the peace here. 92 00:07:59,666 --> 00:08:02,100 Azgeda holds this city through force alone, 93 00:08:02,125 --> 00:08:04,291 and the Flame won't keep the clans at bay forever. 94 00:08:04,293 --> 00:08:06,460 If they unite against us, 95 00:08:06,462 --> 00:08:08,755 we could lose, and if we lose... 96 00:08:08,780 --> 00:08:10,262 They come for Skaikru. 97 00:08:10,287 --> 00:08:12,543 And the radiation comes for us all. 98 00:08:12,568 --> 00:08:14,001 No one has to die. 99 00:08:14,003 --> 00:08:15,536 The point of our arrangement 100 00:08:15,538 --> 00:08:18,556 is to give us time to find a solution to save everyone. 101 00:08:18,581 --> 00:08:20,855 And how is that solution coming? 102 00:08:20,880 --> 00:08:22,743 We're working on it. 103 00:08:22,745 --> 00:08:25,646 In the meantime, I'm here to keep you in power. 104 00:08:25,648 --> 00:08:27,514 Let me talk to the ambassador. 105 00:08:27,806 --> 00:08:29,917 Go ahead. Talk... 106 00:08:31,401 --> 00:08:32,576 but... 107 00:08:33,819 --> 00:08:35,161 if you fail, 108 00:08:36,058 --> 00:08:38,259 I'll have no choice but to fight. 109 00:08:39,962 --> 00:08:41,896 (THUNDER) 110 00:08:42,294 --> 00:08:43,582 BELLAMY: We've been at this for two days. 111 00:08:43,607 --> 00:08:46,011 There must be something we're not thinking of. 112 00:08:46,068 --> 00:08:47,180 What if we could reach 113 00:08:47,205 --> 00:08:48,497 the nearest nuclear reactor? 114 00:08:48,522 --> 00:08:50,679 I told you, the meltdown started months ago. 115 00:08:50,704 --> 00:08:53,555 There's no magic button to turn them off. 116 00:08:53,580 --> 00:08:56,381 Today this isn't black rain, but it will be soon. 117 00:08:57,383 --> 00:09:00,324 That's why we have to focus on riding out the radiation, 118 00:09:00,349 --> 00:09:02,658 finding someplace safe and big enough 119 00:09:02,683 --> 00:09:04,699 to hold all 500 of us. 120 00:09:04,720 --> 00:09:07,472 CLARKE: This isn't just about saving us. 121 00:09:08,097 --> 00:09:10,909 I made a promise to Roan. It's about saving everyone. 122 00:09:10,934 --> 00:09:13,796 RAVEN: And that's why we need to tell everyone. 123 00:09:13,906 --> 00:09:15,717 Crowdsource it. 124 00:09:15,742 --> 00:09:17,507 If there's another Mount Weather out there, 125 00:09:17,532 --> 00:09:19,133 the Grounders will know about it. 126 00:09:19,135 --> 00:09:20,768 And you think they're just gonna tell us 127 00:09:20,770 --> 00:09:22,303 just like that? 128 00:09:22,305 --> 00:09:23,771 If we tell everybody they're gonna die, 129 00:09:23,773 --> 00:09:25,809 the coalition is over, Roan falls, 130 00:09:25,834 --> 00:09:28,442 and the Grounders will be at our gate. 131 00:09:29,513 --> 00:09:31,278 RAVEN: Then just tell our people. 132 00:09:31,903 --> 00:09:33,614 We need more minds on this problem. 133 00:09:34,127 --> 00:09:36,304 On the Ark, people volunteered 134 00:09:36,329 --> 00:09:38,499 for the culling because they were told the truth 135 00:09:38,524 --> 00:09:40,222 and given a choice... 136 00:09:41,978 --> 00:09:43,856 A choice your dad died for. 137 00:09:45,165 --> 00:09:46,794 You think I've forgotten that? 138 00:09:46,796 --> 00:09:48,958 BELLAMY: Ok. We'll tell everybody the truth 139 00:09:48,983 --> 00:09:52,333 as soon as we have a viable solution. 140 00:09:52,787 --> 00:09:55,122 Without one, it'll start a panic. 141 00:09:55,147 --> 00:09:57,981 - You don't know that. - That's it. 142 00:09:58,724 --> 00:09:59,873 What are you talking about? 143 00:09:59,875 --> 00:10:01,175 Think. 144 00:10:01,177 --> 00:10:04,838 Alpha Station survived for 97 years in space 145 00:10:04,863 --> 00:10:06,294 through elevated radiation levels 146 00:10:06,319 --> 00:10:08,233 and extreme temperature fluctuations. 147 00:10:08,522 --> 00:10:09,683 Sound familiar? 148 00:10:09,685 --> 00:10:11,852 All we have to do is patch up the ship. 149 00:10:12,685 --> 00:10:15,689 We're standing in our viable solution. 150 00:10:28,270 --> 00:10:31,572 BELLAMY: Raven says we can get it sealed up in a month. 151 00:10:33,089 --> 00:10:36,176 - The Ark is our ark. - I get it. 152 00:10:36,178 --> 00:10:39,380 MILLER: Ok, so freeze-dried meat until we can grow our own food. 153 00:10:39,382 --> 00:10:41,722 We got oxygen scrubbers, but hot do we store 154 00:10:41,747 --> 00:10:43,183 enough water for 500 people? 155 00:10:43,185 --> 00:10:44,885 We don't. 156 00:10:44,887 --> 00:10:47,154 That's why we're heading to Farm Station. 157 00:10:50,860 --> 00:10:52,593 Why the hell would we do that? 158 00:10:52,595 --> 00:10:53,994 It's in the damn Ice Nation. 159 00:10:53,996 --> 00:10:55,963 You just said it. 160 00:10:55,965 --> 00:10:58,399 We need a hydro-generator, 161 00:10:59,310 --> 00:11:01,235 and Farm Station has one for the crops. 162 00:11:01,237 --> 00:11:03,037 Think you can get us there? 163 00:11:03,039 --> 00:11:05,572 No way. Find another machine. 164 00:11:05,574 --> 00:11:07,441 Look. There are no others, and without it, 165 00:11:07,443 --> 00:11:09,510 we won't last a year inside this ship, 166 00:11:09,512 --> 00:11:11,578 let alone 5. 167 00:11:11,580 --> 00:11:14,133 Fine. I'm in. Bryan stays here. 168 00:11:14,158 --> 00:11:15,980 His leg's still healing. 169 00:11:16,784 --> 00:11:18,185 I'm in, too. 170 00:11:20,523 --> 00:11:22,756 Good. We roll in an hour. 171 00:11:26,605 --> 00:11:28,259 You don't have to do this. 172 00:11:29,248 --> 00:11:31,342 Actually, yeah, I do. 173 00:11:31,367 --> 00:11:32,685 Since Octavia murdered Pike, 174 00:11:32,710 --> 00:11:34,568 I'm the only one left who knows where it is. 175 00:11:34,570 --> 00:11:36,829 Why are you defending him? Pike was a dictator. 176 00:11:36,854 --> 00:11:38,739 He was an elected chancellor, 177 00:11:38,995 --> 00:11:40,415 and if you don't care about that, 178 00:11:40,440 --> 00:11:42,376 he kept me alive for 3 months. 179 00:11:42,378 --> 00:11:44,659 Then why did you help us turn him over to the Grounders? 180 00:11:47,659 --> 00:11:49,402 To save you, Nate. 181 00:11:57,790 --> 00:11:58,866 Sorry. 182 00:12:06,911 --> 00:12:07,601 (WATER FALLING) 183 00:12:07,626 --> 00:12:10,493 JASPER: ♪ Silicon chip inside her head ♪ 184 00:12:10,518 --> 00:12:12,983 ♪ Gets switched to overload ♪ 185 00:12:13,008 --> 00:12:16,905 ♪ Oh, and nobody's gonna go to school today ♪ 186 00:12:16,930 --> 00:12:20,314 ♪ She's gonna make them stay at home ♪ 187 00:12:20,316 --> 00:12:23,317 (HUMMING) 188 00:12:25,254 --> 00:12:26,220 ♪ "Tell me why" ♪ 189 00:12:26,222 --> 00:12:28,440 ♪ "I don't like Mondays" ♪ 190 00:12:28,465 --> 00:12:29,348 ♪ "Tell me why" ♪ 191 00:12:29,373 --> 00:12:31,474 ♪ "I don't like Mondays" ♪ 192 00:12:31,494 --> 00:12:33,127 MONTY: Nice cap. 193 00:12:33,129 --> 00:12:35,129 You know you're wasting our drinking water, right? 194 00:12:35,467 --> 00:12:37,512 You know we're all gonna die in 6 months, right? 195 00:12:37,537 --> 00:12:39,133 Not if we find what we're looking for today. 196 00:12:39,135 --> 00:12:40,601 Oh, please. 197 00:12:40,603 --> 00:12:42,069 Tell me about another pointless task 198 00:12:42,071 --> 00:12:43,937 Clarke has roped you into 199 00:12:43,939 --> 00:12:46,707 or, better yet, don't. 200 00:12:46,709 --> 00:12:48,642 I don't want to keep any more of her secrets. 201 00:12:48,644 --> 00:12:50,477 We're going back to Farm Station. 202 00:12:51,222 --> 00:12:52,522 Why don't you come with us? 203 00:12:53,647 --> 00:12:54,819 Monty... 204 00:12:56,616 --> 00:12:57,335 Look at me. 205 00:12:57,360 --> 00:12:58,724 I'm really trying not to. 206 00:12:58,749 --> 00:13:00,487 I'm fine, all right? I'm having fun. 207 00:13:00,489 --> 00:13:01,989 Jasper... 208 00:13:01,991 --> 00:13:03,891 I'm not gonna kill myself... 209 00:13:03,893 --> 00:13:06,560 what's the point? But you know what? 210 00:13:08,502 --> 00:13:10,274 If you want to cheer me up, 211 00:13:10,299 --> 00:13:11,961 while you're at Farm Station, 212 00:13:11,986 --> 00:13:13,534 get that weed we stashed 213 00:13:13,536 --> 00:13:15,536 behind the wall of your old bedroom. 214 00:13:15,538 --> 00:13:16,761 Huh? 215 00:13:19,304 --> 00:13:21,371 Don't leave me hanging, man. Just... 216 00:13:23,312 --> 00:13:25,078 yes. 217 00:13:26,811 --> 00:13:28,431 Music to my ears. 218 00:13:29,404 --> 00:13:32,052 Hey, you want a hug? 219 00:13:32,922 --> 00:13:34,309 (ZIP) 220 00:13:40,162 --> 00:13:42,563 Hey, uh, 221 00:13:42,565 --> 00:13:44,731 blueprint for the hydro-generator, 222 00:13:44,733 --> 00:13:46,332 and don't forget, it's filled with hydrazine 223 00:13:46,357 --> 00:13:48,068 that combines with oxygen to make water, 224 00:13:48,070 --> 00:13:49,136 so go slow. 225 00:13:49,138 --> 00:13:50,671 Or the hydrazine could go boom. 226 00:13:50,673 --> 00:13:53,440 I know. Raven, I got this. 227 00:13:53,442 --> 00:13:55,542 Don't you have a ship to fix? 228 00:13:57,468 --> 00:13:58,545 Battery's full. 229 00:13:58,727 --> 00:13:59,308 If we're lucky, 230 00:13:59,339 --> 00:14:01,086 we won't have to stop to recharge. 231 00:14:01,111 --> 00:14:02,515 Even luckier if Roan's seal will work 232 00:14:02,540 --> 00:14:03,794 the way it's supposed to. 233 00:14:03,819 --> 00:14:05,719 If you get in trouble, just show this. 234 00:14:05,721 --> 00:14:07,895 Got it. Thanks. 235 00:14:08,927 --> 00:14:10,059 Load up. 236 00:14:11,537 --> 00:14:12,826 You can still come with us. 237 00:14:12,828 --> 00:14:14,728 No. I can't. 238 00:14:14,730 --> 00:14:17,656 Arkadia is just Plan "B." It doesn't help the Grounders. 239 00:14:17,681 --> 00:14:19,822 I'm not stopping until we have a solution 240 00:14:19,847 --> 00:14:21,602 that saves everyone. 241 00:14:21,887 --> 00:14:23,919 We save who we can save today. 242 00:14:26,508 --> 00:14:28,775 All right. Let's go. 243 00:14:37,872 --> 00:14:39,777 (ENGINE STARTS) 244 00:14:54,150 --> 00:14:55,797 BELLAMY: This is as close as we can get. 245 00:14:55,822 --> 00:14:57,402 From here, we go on foot. 246 00:14:58,449 --> 00:15:00,533 MILLER: We get the machine and get out of here. 247 00:15:00,558 --> 00:15:02,816 I don't want to stay here any longer than we have to. 248 00:15:16,542 --> 00:15:18,576 MILLER: Guys, got a problem. 249 00:15:21,614 --> 00:15:23,814 MILLER: The barn isn't empty. 250 00:15:26,541 --> 00:15:27,748 They moved in. 251 00:15:28,047 --> 00:15:29,894 If it's the same guys who attacked us, 252 00:15:29,896 --> 00:15:32,329 with our guns, we could take them. 253 00:15:32,331 --> 00:15:34,331 BELLAMY: I'm sure we could, 254 00:15:34,661 --> 00:15:36,500 but we didn't come here to fight. 255 00:15:36,502 --> 00:15:40,271 They butchered us, killed kids, 256 00:15:40,440 --> 00:15:43,374 our friends, our families. 257 00:15:43,376 --> 00:15:45,309 I don't like it any more than you do, 258 00:15:45,440 --> 00:15:46,844 but Bellamy's right. 259 00:15:46,846 --> 00:15:48,258 We need that machine. 260 00:15:49,277 --> 00:15:50,950 HARPER: Uh, guys? 261 00:15:53,352 --> 00:15:55,920 (MEN SPEAKING TRIGEDASLENG) 262 00:15:55,922 --> 00:15:58,730 BELLAMY: Weapons down. Now. 263 00:15:59,500 --> 00:16:00,639 Now! 264 00:16:04,392 --> 00:16:06,535 BELLAMY: Bryan, now. 265 00:16:15,395 --> 00:16:17,095 Ok. It's just... 266 00:16:43,135 --> 00:16:45,002 Where did you get this? 267 00:16:45,004 --> 00:16:46,737 King Roan. 268 00:16:46,739 --> 00:16:50,207 Skaikru and Azgeda are allies. 269 00:16:50,420 --> 00:16:51,559 He sent us to get 270 00:16:51,584 --> 00:16:54,351 a part of the ship, a machine. 271 00:17:05,245 --> 00:17:06,363 Look. 272 00:17:06,641 --> 00:17:09,075 If we'd come to take this place back, 273 00:17:09,109 --> 00:17:11,476 there'd be a lot more of us, and you know that. 274 00:17:28,608 --> 00:17:31,200 Where is this machine for the king? 275 00:17:32,788 --> 00:17:33,841 RAVEN: We've got a lot of work to do 276 00:17:33,866 --> 00:17:35,586 to get the ship ready for winter. 277 00:17:35,588 --> 00:17:37,586 Sector 4... the crack in the outer wall, 278 00:17:37,611 --> 00:17:38,789 we need to patch it up. 279 00:17:38,791 --> 00:17:40,891 Start by repairing the damaged panels. 280 00:17:40,893 --> 00:17:42,639 Sector 5... we need to get that tree 281 00:17:42,664 --> 00:17:43,961 out of the hole and seal it up. 282 00:17:43,963 --> 00:17:45,366 Any questions? 283 00:17:46,265 --> 00:17:49,278 Ok. Go. 284 00:17:52,792 --> 00:17:54,071 CLARKE: You ok? 285 00:17:54,073 --> 00:17:55,872 There is so much to do, and I get a total 286 00:17:55,897 --> 00:17:58,646 of 5 volunteers to help me fix the ship? 287 00:17:59,952 --> 00:18:00,780 That's a start. 288 00:18:00,805 --> 00:18:03,039 I can't run this repair alone, Clarke, 289 00:18:03,149 --> 00:18:05,249 even if I had complete mobility, 290 00:18:06,527 --> 00:18:08,354 even if Sinclair was still alive. 291 00:18:09,388 --> 00:18:11,638 Who... who the hell am I giving them orders? 292 00:18:12,684 --> 00:18:14,003 I'm... I'm not the Chief. 293 00:18:14,028 --> 00:18:16,527 I'm not the Chancellor, 294 00:18:17,411 --> 00:18:18,942 but here we are. 295 00:18:19,379 --> 00:18:21,731 For what it's worth, there's nobody 296 00:18:21,756 --> 00:18:23,786 I trust more to do this than you. 297 00:18:24,170 --> 00:18:26,470 As soon as Bellamy gets back with that machine, 298 00:18:26,472 --> 00:18:28,405 we go public with everything 299 00:18:28,407 --> 00:18:30,607 and get you the help that you need. 300 00:18:31,190 --> 00:18:32,902 JAHA: Am I interrupting? 301 00:18:37,594 --> 00:18:38,682 What do you want? 302 00:18:38,684 --> 00:18:41,418 I was an engineer before I was chancellor. 303 00:18:41,420 --> 00:18:44,021 I supervised the redesign of Sector 5. 304 00:18:44,023 --> 00:18:46,274 And how many people died from Sector 5 305 00:18:46,299 --> 00:18:47,894 in the culling when you sucked 306 00:18:47,919 --> 00:18:49,748 the air out of their lungs? 307 00:18:50,773 --> 00:18:52,037 42. 308 00:18:52,431 --> 00:18:53,842 Would you like to know their names? 309 00:18:53,867 --> 00:18:54,897 (SCOFFS) 310 00:18:56,135 --> 00:18:57,442 Raven, wait. 311 00:18:59,028 --> 00:19:01,171 We could use the help. 312 00:19:01,173 --> 00:19:03,380 You do know he made me cut my wrist 313 00:19:03,405 --> 00:19:06,084 to force your mom to take the chip, right? 314 00:19:07,241 --> 00:19:08,079 He was chipped, too. 315 00:19:08,104 --> 00:19:09,747 He searched for the City of Light. 316 00:19:09,749 --> 00:19:11,069 He bought A.L.I.E. here. 317 00:19:11,094 --> 00:19:13,328 He showed her how to overcome free will. 318 00:19:13,386 --> 00:19:15,986 JAHA: Yes. Those are my sins... 319 00:19:17,021 --> 00:19:18,375 And I have to live with them. 320 00:19:20,101 --> 00:19:21,626 Raven... 321 00:19:23,696 --> 00:19:25,150 (SCOFFS) 322 00:19:27,862 --> 00:19:29,033 You want to help? 323 00:19:31,070 --> 00:19:32,729 Go sort the scrap. 324 00:19:35,155 --> 00:19:36,296 Whatever you need. 325 00:19:38,044 --> 00:19:40,611 (HATCH OPENS) 326 00:19:41,881 --> 00:19:44,214 (HATCH CLOSES) 327 00:19:52,225 --> 00:19:54,887 Ever meet a Grounder who could power up a spaceship? 328 00:20:16,615 --> 00:20:18,435 Do what you came to do. 329 00:20:22,455 --> 00:20:23,587 BELLAMY: No. 330 00:20:25,891 --> 00:20:28,992 Up there, the generator. 331 00:20:29,829 --> 00:20:31,161 Let's go. 332 00:20:38,508 --> 00:20:41,538 Riley? Riley... 333 00:20:41,540 --> 00:20:42,831 BELLAMY: Bryan, wait. 334 00:20:42,856 --> 00:20:45,161 We thought you were dead. 335 00:20:46,434 --> 00:20:49,780 Only the machine. The rest is ours. 336 00:20:57,594 --> 00:20:58,721 Come on. 337 00:21:03,334 --> 00:21:05,301 (ECHO AND ROAN GRUNTING) 338 00:21:17,253 --> 00:21:18,704 ABBY: Let me take a look. 339 00:21:23,584 --> 00:21:25,659 You're healing, but you need more time. 340 00:21:25,661 --> 00:21:27,327 I don't have time. 341 00:21:37,415 --> 00:21:39,549 (BOTH GRUNTING) 342 00:21:58,421 --> 00:21:59,826 (GASPING) 343 00:22:05,167 --> 00:22:07,901 I would be honored to take your place in this fight. 344 00:22:07,903 --> 00:22:10,637 I will not run from this challenge. 345 00:22:11,619 --> 00:22:12,955 ABBY: Echo's right. 346 00:22:13,353 --> 00:22:14,631 I didn't save your life so that you 347 00:22:14,656 --> 00:22:15,880 could tear yourself apart again. 348 00:22:15,905 --> 00:22:17,544 Since when are you two on the same side? 349 00:22:17,772 --> 00:22:19,405 And if you can't help me, 350 00:22:19,651 --> 00:22:21,362 why the hell are you still here? 351 00:22:28,626 --> 00:22:30,090 This fight can still be avoided. 352 00:22:30,092 --> 00:22:31,865 Protecting Skaikru gives the other clans 353 00:22:31,890 --> 00:22:33,393 an excuse to challenge you. 354 00:22:33,643 --> 00:22:35,048 Let me take care of the problem. 355 00:22:35,073 --> 00:22:37,755 Let me do what your mother would have done. 356 00:22:39,552 --> 00:22:41,335 Then please just tell me, 357 00:22:41,360 --> 00:22:43,186 what did Wanheda offer? 358 00:22:44,227 --> 00:22:46,085 What deal is worth losing 359 00:22:46,110 --> 00:22:47,680 the faith of your people? 360 00:22:48,320 --> 00:22:50,811 Chance to survive the end of the world. 361 00:22:51,400 --> 00:22:55,349 That's what they're offering to all of us. 362 00:22:55,351 --> 00:22:58,885 Soon, Praimfaya will once again destroy everything. 363 00:22:58,887 --> 00:23:00,721 Skaikru's trying to stop it. 364 00:23:00,723 --> 00:23:03,557 My King, they're lying to you. 365 00:23:03,559 --> 00:23:06,867 They'd say anything to save themselves. 366 00:23:07,172 --> 00:23:08,747 Let me prove it to you. 367 00:23:09,693 --> 00:23:11,356 Send me to Arkadia. 368 00:23:13,067 --> 00:23:15,569 Your only concern now should be helping me win. 369 00:23:15,571 --> 00:23:18,772 Once I do, you may go to Arkadia, 370 00:23:18,960 --> 00:23:21,167 prove my trust in Wanheda's deserved. 371 00:23:25,981 --> 00:23:28,015 (BOTH GRUNTING) 372 00:23:43,658 --> 00:23:44,722 Ambassador, 373 00:23:45,996 --> 00:23:47,698 may we speak privately? 374 00:23:48,722 --> 00:23:50,604 We know you plan to challenge King Roan. 375 00:23:57,925 --> 00:24:00,247 I'd like to ask you to reconsider. 376 00:24:00,433 --> 00:24:03,306 Ask? After everything your people have done, 377 00:24:03,331 --> 00:24:04,885 you expect diplomacy? 378 00:24:04,887 --> 00:24:06,653 Skaikru's not your enemy. 379 00:24:14,220 --> 00:24:17,364 Skaikru made me murder my entire family. 380 00:24:18,400 --> 00:24:20,233 I have no one left. 381 00:24:21,026 --> 00:24:22,869 I'm sorry for your loss, 382 00:24:24,295 --> 00:24:28,652 but the chip, the technology, 383 00:24:29,372 --> 00:24:31,878 it affected all of us, every clan. 384 00:24:33,492 --> 00:24:36,226 You blame Skaikru for the City of Light. 385 00:24:36,509 --> 00:24:40,520 Shouldn't you also credit us for destroying it? 386 00:24:40,522 --> 00:24:42,255 After everything we've suffered, 387 00:24:42,257 --> 00:24:44,124 why spill more blood? 388 00:24:44,126 --> 00:24:46,259 The clans are stronger together. 389 00:24:46,261 --> 00:24:48,695 Heh. You see, Ilian? 390 00:24:48,924 --> 00:24:51,270 The king can't fight, or his minions 391 00:24:51,295 --> 00:24:53,375 wouldn't be here trying to stop us. 392 00:24:53,400 --> 00:24:55,665 If the king wasn't hurt, 393 00:24:56,017 --> 00:24:58,532 do you think this coward would give a crap 394 00:24:58,557 --> 00:24:59,840 about your family? 395 00:24:59,842 --> 00:25:01,489 Since you landed here, your people have done 396 00:25:01,514 --> 00:25:02,843 nothing but rip our world apart. 397 00:25:02,845 --> 00:25:04,021 KANE: Rafel, I urge you... 398 00:25:04,046 --> 00:25:05,839 You reap what you sow, Ambassador. 399 00:25:05,864 --> 00:25:08,009 The time of Skaikru is over. 400 00:25:20,466 --> 00:25:22,122 Well, that went well. 401 00:25:30,077 --> 00:25:32,472 CLARKE: Oh, there's too many people. 402 00:25:41,742 --> 00:25:42,782 Damn it! 403 00:25:49,992 --> 00:25:52,225 (BOOMTOWN RATS' "I DON'T LIKE MONDAYS" PLAYING) 404 00:26:01,744 --> 00:26:04,799 BOB GELDOF: ♪ Silicon chip inside her head ♪ 405 00:26:04,824 --> 00:26:08,373 ♪ Gets switched to overload ♪ 406 00:26:08,398 --> 00:26:11,393 ♪ And nobody's gonna go to school today ♪ 407 00:26:11,418 --> 00:26:14,879 ♪ She's gonna make them stay at home ♪ 408 00:26:14,904 --> 00:26:18,455 ♪ And he can see no reasons 'cause there are no reasons ♪ 409 00:26:18,480 --> 00:26:23,797 ♪ What reason do you need to be sho-o-o-o-own? ♪ 410 00:26:23,822 --> 00:26:24,805 BOOMTOWN RATS: ♪ "Tell me why" ♪ 411 00:26:24,830 --> 00:26:27,273 GELDOF: ♪ "I don't like Mondays"... ♪ 412 00:26:27,298 --> 00:26:28,308 JASPER: ♪ "Tell me why" ♪ 413 00:26:28,333 --> 00:26:30,641 ♪ "I don't like Mondays" ♪ 414 00:26:30,666 --> 00:26:31,765 ♪ "Tell me why" ♪ 415 00:26:32,023 --> 00:26:33,033 Hey... 416 00:26:33,830 --> 00:26:34,540 Can we talk? 417 00:26:34,565 --> 00:26:36,636 GELDOF: ♪ "I want to shoo-oo-oo-oo-oo-oot ♪ 418 00:26:36,638 --> 00:26:37,516 Sure. 419 00:26:38,207 --> 00:26:41,990 I got about 6 months, no waiting. What's up? 420 00:26:42,326 --> 00:26:43,473 I'm trying to make sure that we have 421 00:26:43,498 --> 00:26:45,337 more than 6 months, which is why 422 00:26:45,362 --> 00:26:47,017 these people need to get back to work. 423 00:26:47,360 --> 00:26:48,815 I didn't force them to stop. 424 00:26:49,125 --> 00:26:51,631 I guess they think it's the end of the day, 425 00:26:51,656 --> 00:26:53,987 not, you know, the end of days. 426 00:26:54,449 --> 00:26:56,702 Don't you want us to survive, Jasper? 427 00:26:56,727 --> 00:26:58,892 No. I don't want us to survive. 428 00:26:59,196 --> 00:27:00,640 I want us to live. 429 00:27:01,289 --> 00:27:02,877 If we don't repair that ship, 430 00:27:02,902 --> 00:27:04,541 none of us will have that chance. 431 00:27:04,566 --> 00:27:06,233 And what about free will? 432 00:27:06,539 --> 00:27:08,536 That's why you destroyed A.L.I.E., right? 433 00:27:08,561 --> 00:27:10,070 Why don't you tell them all the truth? 434 00:27:10,095 --> 00:27:11,671 Keep your voice down. 435 00:27:11,673 --> 00:27:13,351 Should let them decide what they want to do 436 00:27:13,376 --> 00:27:15,179 with their last 6 months. 437 00:27:16,296 --> 00:27:17,801 What are you so afraid of? 438 00:27:18,535 --> 00:27:20,942 We can't just go to them with no solutions. 439 00:27:20,967 --> 00:27:24,414 - People will panic. - Ah, I see. Hmm. 440 00:27:25,070 --> 00:27:26,487 That's spoken like the council 441 00:27:26,512 --> 00:27:28,822 that sent a hundred kids to die on the ground. 442 00:27:28,824 --> 00:27:30,824 GELDOF: ♪ "I don't like Mondays"... ♪ 443 00:27:30,826 --> 00:27:32,392 Hmm. 444 00:27:32,780 --> 00:27:38,705 ♪ "Gonna shoo-oo-oo-oo-oo-oot ♪ 445 00:27:38,730 --> 00:27:43,270 ♪ The... whole... day... down" ♪ 446 00:27:43,854 --> 00:27:45,766 BOOMTOWN RATS: ♪ Ooh ♪ 447 00:27:45,791 --> 00:27:47,657 ♪ Ooh ♪ 448 00:27:47,682 --> 00:27:51,878 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 449 00:27:56,576 --> 00:27:57,967 BRYAN: I don't care that we're unarmed. 450 00:27:57,992 --> 00:27:59,225 We can't just leave them. 451 00:27:59,227 --> 00:28:00,693 HARPER: We're in the coalition now, 452 00:28:01,128 --> 00:28:02,428 so we ask the king to free them. 453 00:28:02,430 --> 00:28:03,596 That's our best bet. 454 00:28:03,598 --> 00:28:05,197 Not if it means leaving Riley. 455 00:28:05,199 --> 00:28:06,832 BELLAMY: No. We won't, ok, but Harper's right. 456 00:28:06,857 --> 00:28:08,169 We try diplomacy first. 457 00:28:08,194 --> 00:28:09,983 If that doesn't work, we come back 458 00:28:10,008 --> 00:28:11,981 with reinforcements for the slaves 459 00:28:12,006 --> 00:28:14,840 after we take home the machine, right? 460 00:28:14,842 --> 00:28:16,089 BRYAN: Yeah. 461 00:28:33,690 --> 00:28:34,937 BELLAMY: They're moving them. 462 00:28:36,600 --> 00:28:38,072 Hey, it's now or never. 463 00:28:38,636 --> 00:28:40,900 Are there any other exits in here? 464 00:28:41,541 --> 00:28:42,800 BRYAN: No. This is completely sealed. 465 00:28:42,825 --> 00:28:44,062 Came down from space in here 466 00:28:44,087 --> 00:28:45,538 because it's the most secure room in the ship. 467 00:28:45,540 --> 00:28:47,006 It's designed that way 468 00:28:47,423 --> 00:28:48,996 in case the hydrazine blew. 469 00:28:50,078 --> 00:28:51,271 What? 470 00:28:52,386 --> 00:28:54,044 We have a bomb. 471 00:28:55,641 --> 00:28:56,688 MILLER: Wait a second. 472 00:28:56,713 --> 00:28:58,797 The end of the world is coming, and you want to destroy 473 00:28:58,822 --> 00:29:00,434 the one thing that'll keep our people alive? 474 00:29:00,459 --> 00:29:02,121 Yeah. Not all of our people. 475 00:29:02,123 --> 00:29:03,486 What about Riley? 476 00:29:04,400 --> 00:29:06,692 I vote that we take it home. 477 00:29:08,127 --> 00:29:09,594 No. Blow it up. 478 00:29:10,098 --> 00:29:11,121 HARPER: I'm with Bryan. 479 00:29:11,146 --> 00:29:13,742 I know what it's like to be locked up and afraid. 480 00:29:15,155 --> 00:29:17,236 You didn't leave us in Mount Weather. 481 00:29:17,238 --> 00:29:18,943 We shouldn't leave them here. 482 00:29:21,251 --> 00:29:22,693 Can we build another machine? 483 00:29:22,718 --> 00:29:24,777 No way. The tech's too advanced. 484 00:29:24,802 --> 00:29:27,255 We have 6 months. We have Raven. 485 00:29:27,280 --> 00:29:28,514 Are you telling me she can't figure out 486 00:29:28,516 --> 00:29:29,782 another way to make water? 487 00:29:29,784 --> 00:29:31,484 Yes. Look. 488 00:29:31,931 --> 00:29:34,062 I know you want to make up for the things you've done... 489 00:29:34,296 --> 00:29:35,888 believe me, we all do... 490 00:29:35,890 --> 00:29:37,792 but we need to think of the big picture... 491 00:29:38,487 --> 00:29:41,494 25 people instead of 500. 492 00:29:41,496 --> 00:29:43,696 We're talking about the human race, Bellamy. 493 00:29:43,698 --> 00:29:45,509 We need to get this machine back to Arkadia. 494 00:29:45,534 --> 00:29:47,032 It's the only way. 495 00:29:47,034 --> 00:29:49,732 It's two to two, your call, Bellamy. 496 00:29:50,672 --> 00:29:52,250 What's it gonna be? 497 00:29:58,913 --> 00:30:01,567 (SIGHS) 498 00:30:13,694 --> 00:30:16,095 (CREAKING) 499 00:30:19,816 --> 00:30:21,916 - Watch it, Miller. - Wait. Wait. Wait. 500 00:30:21,941 --> 00:30:24,208 Just set it down here. 501 00:30:27,975 --> 00:30:30,042 (BEEPING) 502 00:30:30,044 --> 00:30:31,093 Now! 503 00:30:33,781 --> 00:30:36,381 - Bryan, come on! - Run! Move! Move! 504 00:30:45,793 --> 00:30:48,027 (EXPLOSION) 505 00:30:59,507 --> 00:31:02,374 Ok, Nate. This isn't your kill. This isn't your kill. 506 00:31:04,045 --> 00:31:05,711 This is Monty's kill. 507 00:31:05,837 --> 00:31:07,317 What are you talking about? 508 00:31:08,459 --> 00:31:10,307 This is the man that murdered your father. 509 00:31:24,812 --> 00:31:26,226 You don't have to do this. 510 00:31:26,251 --> 00:31:28,633 Yeah. I do. 511 00:31:35,409 --> 00:31:37,276 (CHAINS RATTLE) 512 00:31:48,022 --> 00:31:50,356 (PUNCHING AND SHOUTING) 513 00:31:50,381 --> 00:31:51,938 Get off! 514 00:31:55,363 --> 00:31:58,177 Get off! Get off! 515 00:32:01,842 --> 00:32:02,943 (METAL CLATTERING) 516 00:32:03,617 --> 00:32:07,352 Raven? Raven, you here? 517 00:32:07,687 --> 00:32:09,926 Polyethylene silicone elastomers. 518 00:32:11,278 --> 00:32:13,854 We don't need that for a winter storm 519 00:32:13,879 --> 00:32:16,332 or to protect us from a Grounder attack. 520 00:32:17,292 --> 00:32:20,348 What are we really bracing Alpha Station for? 521 00:32:28,590 --> 00:32:29,564 (METAL CLATTERS) 522 00:32:29,791 --> 00:32:31,674 Heavy lies the crown. 523 00:32:34,197 --> 00:32:37,816 I know the burden of keeping a secret 524 00:32:38,044 --> 00:32:40,578 you think is going to destroy your people. 525 00:32:40,667 --> 00:32:42,325 You locked me up. 526 00:32:44,512 --> 00:32:46,605 You floated my father. 527 00:32:46,630 --> 00:32:49,011 And now you understand why. 528 00:32:50,433 --> 00:32:53,520 No leader starts out wanting to lie 529 00:32:53,825 --> 00:32:57,796 or imprison or execute their people. 530 00:32:57,875 --> 00:33:01,425 The decisions you face just whittle you down 531 00:33:01,450 --> 00:33:04,818 piece by piece. 532 00:33:10,048 --> 00:33:11,506 So what do I do? 533 00:33:11,689 --> 00:33:13,259 I'll tell you what I told your mother 534 00:33:13,284 --> 00:33:14,777 after the culling. 535 00:33:16,784 --> 00:33:18,913 We make the best decisions that we can 536 00:33:18,915 --> 00:33:21,662 with the information that we have, 537 00:33:22,505 --> 00:33:25,586 then hope that there's a forgiving God. 538 00:33:34,806 --> 00:33:36,597 (DOOR OPENS) 539 00:33:39,862 --> 00:33:41,366 Can Roan fight? 540 00:33:42,018 --> 00:33:43,671 It's too soon. 541 00:33:44,559 --> 00:33:46,136 One simple task, and I'm failing. 542 00:33:46,161 --> 00:33:48,583 No. You'll figure it out. 543 00:33:50,686 --> 00:33:51,584 Hmm. 544 00:33:55,391 --> 00:33:56,320 What's wrong? 545 00:34:00,657 --> 00:34:03,324 There's nothing more that I can do for Roan. 546 00:34:04,360 --> 00:34:05,164 Ah. 547 00:34:05,867 --> 00:34:09,550 You need to go back to Arkadia, to Clarke. 548 00:34:18,783 --> 00:34:19,974 Your necklace. 549 00:34:38,540 --> 00:34:39,696 (DOOR OPENS) 550 00:34:51,196 --> 00:34:53,139 What the hell do you want? 551 00:34:53,164 --> 00:34:54,742 I'm here to ask you 552 00:34:54,744 --> 00:34:57,360 one last time to back down. 553 00:34:57,385 --> 00:35:01,087 Hmm, you trying to frighten me, little girl? 554 00:35:01,142 --> 00:35:03,651 If your problem really is with Skaikru, 555 00:35:04,114 --> 00:35:07,622 not Roan, then challenge me instead. 556 00:35:08,693 --> 00:35:09,624 We can settle this. 557 00:35:11,823 --> 00:35:14,195 You're not worth my blade. 558 00:35:16,176 --> 00:35:18,524 I came here to change your mind. 559 00:35:18,811 --> 00:35:21,431 Hmm. You can't. 560 00:35:22,189 --> 00:35:25,773 Trishanakru will have its justice. 561 00:35:26,036 --> 00:35:28,042 Now leave before I... 562 00:35:46,143 --> 00:35:48,213 Long live the King. 563 00:36:12,646 --> 00:36:16,048 Roan, please, it's not too late to cancel. 564 00:36:16,050 --> 00:36:19,184 ROAN: You failed. We do this Azgeda's way. 565 00:36:21,431 --> 00:36:23,093 Take your seat, Ambassador. 566 00:36:27,481 --> 00:36:29,839 Where is Rafel kom Trishanakru? 567 00:36:39,240 --> 00:36:40,973 (ECHO WHISPERING) 568 00:36:54,371 --> 00:36:56,966 The ambassador was found dead this morning. 569 00:36:56,991 --> 00:36:58,490 His heart stopped. 570 00:36:58,492 --> 00:37:01,226 (PEOPLE MURMURING) 571 00:37:12,872 --> 00:37:14,326 Let us begin. 572 00:37:17,098 --> 00:37:18,710 You're gonna kill me, too? 573 00:37:18,712 --> 00:37:20,712 I don't know what you're talking about. 574 00:37:20,714 --> 00:37:23,372 (ROAN SPEAKING TRIGEDASLENG) 575 00:37:28,123 --> 00:37:30,444 ROAN: I honor Lexa kom Trikru. 576 00:37:32,821 --> 00:37:34,855 We are stronger together. 577 00:37:42,069 --> 00:37:44,470 (ENGINE SHUTS DOWN) 578 00:37:50,725 --> 00:37:52,077 Hey, Bry... 579 00:37:54,615 --> 00:37:55,721 we ok? 580 00:37:57,404 --> 00:37:58,863 Just tell me you think 581 00:37:58,888 --> 00:38:00,881 saving these people was worth it. 582 00:38:02,256 --> 00:38:03,670 I wish I could. 583 00:38:06,227 --> 00:38:08,260 - Hey... - I can't. 584 00:38:08,262 --> 00:38:10,699 I can't. I'm sorry. 585 00:38:10,724 --> 00:38:12,157 Bryan... 586 00:38:40,494 --> 00:38:41,793 (SNIFFLES) 587 00:38:44,496 --> 00:38:45,998 Riley? 588 00:38:46,000 --> 00:38:47,499 Clarke. 589 00:38:47,625 --> 00:38:49,301 Riley... 590 00:38:49,303 --> 00:38:51,670 I can't believe you're alive. 591 00:38:51,765 --> 00:38:53,251 I am now. 592 00:38:58,097 --> 00:39:00,464 Get Riley and the others to medbay 593 00:39:00,489 --> 00:39:01,539 and tell them we'll take them 594 00:39:01,564 --> 00:39:03,316 to their villages in the morning. 595 00:39:10,322 --> 00:39:11,408 RAVEN: Where is it? 596 00:39:12,159 --> 00:39:13,681 We didn't get the machine. 597 00:39:14,422 --> 00:39:15,690 It didn't survive landing? 598 00:39:15,715 --> 00:39:18,916 No. It did, but I had a choice... 599 00:39:19,629 --> 00:39:23,382 bring the machine home or use it to save them. 600 00:39:24,371 --> 00:39:26,438 Oh, we are so screwed. 601 00:39:26,440 --> 00:39:30,131 We have time, but I am not sacrificing 602 00:39:30,156 --> 00:39:31,510 any more innocent lives. 603 00:39:31,512 --> 00:39:32,976 You just did. 604 00:39:34,240 --> 00:39:35,881 I made the call, and I'll live with that. 605 00:39:35,883 --> 00:39:36,805 Yeah. You're not the only one 606 00:39:36,830 --> 00:39:38,396 who has to live with your call, 607 00:39:38,860 --> 00:39:39,885 as usual. 608 00:39:39,887 --> 00:39:41,587 Well, go tell them. 609 00:39:41,855 --> 00:39:44,181 Go tell Riley I should've left them to die. 610 00:39:44,206 --> 00:39:47,567 Ok. How many of us will the ship sustain 611 00:39:47,592 --> 00:39:49,297 without a hydro-generator? 612 00:39:50,086 --> 00:39:51,821 No more than a hundred. 613 00:39:55,163 --> 00:39:57,023 What am I supposed to tell the people now? 614 00:39:57,788 --> 00:39:59,013 The truth. 615 00:40:00,006 --> 00:40:02,407 Crowdsource it like we talked about. 616 00:40:05,284 --> 00:40:06,615 Call for a general meeting. 617 00:40:10,122 --> 00:40:11,374 What are you gonna do? 618 00:40:13,837 --> 00:40:16,188 Hope that there's a forgiving God. 619 00:40:17,751 --> 00:40:19,848 CLARKE: So now you know the truth. 620 00:40:20,689 --> 00:40:22,321 I know you're afraid. 621 00:40:23,000 --> 00:40:26,290 I know you're angry, but when I shut down A.L.I.E., 622 00:40:26,315 --> 00:40:30,208 I knew there was a way for us to get through this together. 623 00:40:34,056 --> 00:40:36,942 Alpha Station is that way. 624 00:40:39,898 --> 00:40:42,124 Every single one of us 625 00:40:42,366 --> 00:40:44,816 will survive on this ship. 626 00:40:46,145 --> 00:40:47,403 It won't be easy. 627 00:40:47,731 --> 00:40:51,445 Raven needs volunteers if we're gonna get it ready in time. 628 00:40:52,461 --> 00:40:54,060 It'll be a lot of work, 629 00:40:54,151 --> 00:40:57,124 but now you understand why we need to do it. 630 00:40:58,898 --> 00:41:00,768 If we stick together, 631 00:41:01,776 --> 00:41:03,581 I give you my word, 632 00:41:04,714 --> 00:41:06,947 we won't just survive. 633 00:41:08,939 --> 00:41:10,242 We'll thrive. 634 00:41:10,244 --> 00:41:12,611 (PEOPLE MURMURING) 635 00:41:17,808 --> 00:41:19,196 Nice speech. 636 00:41:19,657 --> 00:41:22,054 Sometimes hope is more important than truth. 637 00:41:22,489 --> 00:41:24,656 Your dad would be so proud. 638 00:41:25,486 --> 00:41:27,793 You wanted workers. You got them. 639 00:41:36,608 --> 00:41:39,471 Everyone to the hangar bay. Now. 640 00:41:43,805 --> 00:41:46,078 We save who we can save today. 641 00:41:50,805 --> 00:41:55,805 Synced and corrected by Octavia - Colored and Improved by zer0_ - 46978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.