Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,533 --> 00:00:10,575
Who the hell are you?
2
00:00:12,825 --> 00:00:14,242
Oh my God.
3
00:00:14,283 --> 00:00:15,551
Why is this person after my child?
4
00:00:15,575 --> 00:00:16,992
He thinks I set him up.
5
00:00:17,033 --> 00:00:18,843
Do you think he can protect
you? Because he can't.
6
00:00:18,867 --> 00:00:20,158
I have friends.
7
00:00:20,200 --> 00:00:22,617
People that can make a
problem like this disappear.
8
00:00:22,700 --> 00:00:24,075
Is there a reason you're here?
9
00:00:24,117 --> 00:00:26,093
My therapist thought it
was gonna be a good idea.
10
00:00:26,117 --> 00:00:28,033
- And it wasn't.
- Get out.
11
00:00:28,075 --> 00:00:30,051
If this thing isn't wrapped
up by the end of the month,
12
00:00:30,075 --> 00:00:31,408
I'm quitting and I'm coming home.
13
00:00:31,450 --> 00:00:33,032
Whatever's broken between us,
14
00:00:33,033 --> 00:00:34,033
we can fix it.
15
00:00:34,075 --> 00:00:35,617
I ran a background check on you.
16
00:00:35,658 --> 00:00:38,158
- You ran a background check?
- Name, date of birth.
17
00:00:38,200 --> 00:00:39,825
It's all fake. Why?
18
00:00:39,867 --> 00:00:42,617
My friend had his business
interrupted last week.
19
00:00:42,658 --> 00:00:44,617
I'm here to make sure
that doesn't happen again.
20
00:00:44,658 --> 00:00:46,242
If I see you again, I'll kill you.
21
00:00:46,283 --> 00:00:48,367
You see me again,
you'll probably have to.
22
00:00:48,408 --> 00:00:50,242
- What's that?
- Video.
23
00:00:50,283 --> 00:00:52,575
Some corporate asshole
running a side deal
24
00:00:52,617 --> 00:00:54,242
on that WMD stuff.
25
00:00:54,283 --> 00:00:55,575
I show this to the right people,
26
00:00:55,617 --> 00:00:57,117
it's gonna be one hell of a payday.
27
00:00:57,158 --> 00:00:58,700
Oh, yeah.
28
00:00:58,742 --> 00:01:00,117
Gotta lead on Neck.
29
00:01:00,158 --> 00:01:01,678
You should be the one to do the honors.
30
00:01:03,283 --> 00:01:05,003
He must've slipped
out before we got here.
31
00:01:10,117 --> 00:01:11,658
Beserkers set us up.
32
00:01:11,700 --> 00:01:13,759
If you want to stay out of
prison, you're gonna talk to me.
33
00:01:13,783 --> 00:01:16,450
- You ain't got shit.
- I have someone inside the Ravens.
34
00:01:16,492 --> 00:01:18,074
We're here for Damon Byrd.
35
00:01:18,075 --> 00:01:20,325
You're gonna kill him?
That won't fix things.
36
00:01:20,367 --> 00:01:22,658
Byrd isn't the only
Raven that's compromised.
37
00:02:29,658 --> 00:02:30,658
Sientate.
38
00:02:46,742 --> 00:02:48,325
Buenos dias.
39
00:02:48,367 --> 00:02:50,033
I have a problem.
40
00:02:56,368 --> 00:03:01,368
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
41
00:03:29,658 --> 00:03:30,825
Steve.
42
00:03:31,825 --> 00:03:33,075
Can we talk?
43
00:03:33,117 --> 00:03:35,408
About what?
44
00:03:37,117 --> 00:03:40,033
You're right. I lied.
45
00:03:40,075 --> 00:03:43,450
I've been telling people I'm
28 for the last four years.
46
00:03:46,825 --> 00:03:48,908
Women age out quickly
in a business like this.
47
00:03:52,783 --> 00:03:54,283
I ran the wrong birth date.
48
00:03:54,325 --> 00:03:55,658
Yeah, you did.
49
00:03:59,492 --> 00:04:01,408
I know you're going
through a lot right now.
50
00:04:01,450 --> 00:04:04,450
- I just wanted to...
- I was an ass for running it in the first place.
51
00:04:08,242 --> 00:04:09,992
Sorry.
52
00:04:10,033 --> 00:04:11,117
Are you?
53
00:04:12,783 --> 00:04:14,950
I get paranoid when people get close.
54
00:04:16,825 --> 00:04:18,200
It's a reflex.
55
00:04:18,242 --> 00:04:20,158
It's a bad one.
56
00:04:20,200 --> 00:04:22,742
But... I forgive you for it.
57
00:04:30,158 --> 00:04:31,658
I'm here if you need to talk.
58
00:04:34,825 --> 00:04:35,950
Thanks.
59
00:04:48,658 --> 00:04:50,742
Okay.
60
00:04:50,783 --> 00:04:52,867
Imagine it's thinned
out and dressed up a bit.
61
00:04:52,908 --> 00:04:54,408
Okay?
62
00:04:54,450 --> 00:04:56,033
We can put some flowers over there.
63
00:04:56,075 --> 00:04:57,492
Spread out some chairs.
64
00:05:00,033 --> 00:05:02,158
She always said the
casino was like her church.
65
00:05:04,117 --> 00:05:05,617
I'm pretty sure she never said that.
66
00:05:06,908 --> 00:05:08,325
Okay, maybe not.
67
00:05:11,200 --> 00:05:13,324
Look, man.
68
00:05:13,325 --> 00:05:15,551
I'm just trying to make it so you
got one less thing on your plate.
69
00:05:15,575 --> 00:05:16,801
Yeah, I know, man.
70
00:05:16,825 --> 00:05:18,242
Think about it, alright?
71
00:05:19,575 --> 00:05:20,700
You hungry?
72
00:05:20,742 --> 00:05:22,783
Another time.
73
00:05:25,325 --> 00:05:27,117
Frankie...
74
00:05:27,158 --> 00:05:28,283
I appreciate this.
75
00:06:15,117 --> 00:06:16,757
We need to talk about your mother.
76
00:06:16,783 --> 00:06:18,408
No.
77
00:06:21,575 --> 00:06:23,658
Karen. Your mom...
78
00:06:23,700 --> 00:06:26,575
I don't want to talk
about that bitch anymore.
79
00:06:30,242 --> 00:06:32,325
You know, picking at old wounds,
80
00:06:32,367 --> 00:06:35,033
it never helped anyone.
81
00:06:35,075 --> 00:06:37,908
The only thing it does is
keep guys like you in business.
82
00:06:40,075 --> 00:06:41,384
What would you like to talk about?
83
00:06:41,408 --> 00:06:43,450
Not her!
84
00:07:01,533 --> 00:07:03,158
You don't know what it was like.
85
00:07:05,033 --> 00:07:06,700
I don't have to.
86
00:07:08,117 --> 00:07:09,450
This is about you.
87
00:07:12,450 --> 00:07:15,325
I'm afraid of what I'll
do if I see her again.
88
00:07:20,992 --> 00:07:22,301
How do you make peace with somebody
89
00:07:22,325 --> 00:07:24,492
when all you want to do
is punch 'em in the face?
90
00:07:25,533 --> 00:07:26,950
We should talk about that.
91
00:07:30,033 --> 00:07:32,200
But...
92
00:07:32,242 --> 00:07:33,617
maybe on another day.
93
00:07:38,908 --> 00:07:41,825
It's my last mandated session.
94
00:07:41,867 --> 00:07:44,117
Doesn't mean you have to
stop coming to therapy.
95
00:07:46,783 --> 00:07:48,593
If you think that I'm
gonna come here willingly,
96
00:07:48,617 --> 00:07:51,117
then you have absolutely lost your mind.
97
00:07:51,158 --> 00:07:53,492
Whether you keep coming
to therapy or not, Karen,
98
00:07:53,533 --> 00:07:57,200
it's important you get this
stuff with your mom resolved.
99
00:07:57,242 --> 00:08:00,825
Eventually, you're gonna
have to get closure.
100
00:08:31,200 --> 00:08:32,700
What's this about?
101
00:08:32,742 --> 00:08:35,783
You set us up by sending
us to that houseboat.
102
00:08:38,033 --> 00:08:39,658
I don't know what you're talking about.
103
00:08:39,700 --> 00:08:42,033
Hmm.
104
00:08:42,075 --> 00:08:44,033
I saw the guy there with my own eyes.
105
00:08:53,533 --> 00:08:55,492
Where's Neckbone?
106
00:08:57,283 --> 00:08:58,783
I don't know.
107
00:09:02,908 --> 00:09:05,658
But he sure as hell
isn't here, so get out.
108
00:09:09,408 --> 00:09:11,408
Where is he?
109
00:09:11,450 --> 00:09:13,117
Where's Neckbone?!
110
00:09:38,408 --> 00:09:39,783
Yo, what you doing here, G?
111
00:09:41,117 --> 00:09:43,283
I just wanted to tell you in person,
112
00:09:43,325 --> 00:09:45,825
that, um, I'm sorry.
113
00:09:47,492 --> 00:09:49,117
Sorry for what?
114
00:09:50,533 --> 00:09:52,367
I got a better offer.
115
00:10:15,408 --> 00:10:17,283
- Take right.
- I got it.
116
00:10:25,033 --> 00:10:26,158
Clear.
117
00:10:26,200 --> 00:10:28,575
Heads up on the door stop.
118
00:10:29,742 --> 00:10:31,408
Come on.
119
00:10:43,950 --> 00:10:45,408
Holy shit.
120
00:10:49,617 --> 00:10:51,992
Looks like somebody went
through here hard and fast.
121
00:10:53,617 --> 00:10:54,867
You see his body?
122
00:10:54,908 --> 00:10:56,367
Nah.
123
00:10:56,408 --> 00:10:57,742
Ramos, blood trail?
124
00:10:57,783 --> 00:10:59,075
Negative.
125
00:11:01,825 --> 00:11:03,325
Yo, yo, yo, we gotta get outta here
126
00:11:03,367 --> 00:11:05,117
before the uniforms show up.
127
00:11:05,158 --> 00:11:07,200
Yeah, come on.
128
00:11:11,783 --> 00:11:13,158
I want him dead!
129
00:11:13,200 --> 00:11:14,492
Hamm, we gotta go now!
130
00:11:32,075 --> 00:11:33,492
Did you try and work him?
131
00:11:33,533 --> 00:11:34,825
He's not willing to play ball.
132
00:11:34,867 --> 00:11:36,783
Did you use the sons as leverage?
133
00:11:36,825 --> 00:11:38,242
Yes, he saw right through it.
134
00:11:38,283 --> 00:11:42,408
Look, we're not gonna close
up a RICO case over one guy.
135
00:11:42,450 --> 00:11:45,367
This one guy can cause us
more problems than you think.
136
00:11:45,408 --> 00:11:48,825
Witnesses at the scene
saw three men leaving.
137
00:11:48,867 --> 00:11:52,075
One Caucasian and one African-American.
138
00:11:53,867 --> 00:11:55,158
Steve and Cole?
139
00:11:55,200 --> 00:11:56,325
He's calling the shots
140
00:11:56,367 --> 00:11:58,033
and his sons are falling in line.
141
00:12:01,408 --> 00:12:03,741
Besides a few shaky witness reports,
142
00:12:03,742 --> 00:12:05,950
is there forensic evidence
they were involved?
143
00:12:05,992 --> 00:12:08,533
No, but we can't ignore this.
144
00:12:11,408 --> 00:12:13,158
Bring 'em in for questioning.
145
00:12:13,200 --> 00:12:15,551
If we do that, it's gonna raise
questions with the other gangs.
146
00:12:15,575 --> 00:12:17,075
Then do it quietly.
147
00:12:17,117 --> 00:12:19,533
This is a serious problem,
and it's only getting worse.
148
00:12:19,575 --> 00:12:22,950
We are at a point of
diminishing returns here.
149
00:12:22,992 --> 00:12:25,825
End it before things really go south.
150
00:12:32,617 --> 00:12:34,950
You think it could have been Tom?
151
00:12:34,992 --> 00:12:38,117
No, this was organized and clean.
152
00:12:38,158 --> 00:12:40,200
Besides, Tom wouldn't make a move
153
00:12:40,242 --> 00:12:42,575
without talking to you
or Cole first, right?
154
00:12:42,617 --> 00:12:45,242
- Nope.
- Not necessarily.
155
00:12:49,117 --> 00:12:50,367
What's that mean?
156
00:12:59,367 --> 00:13:01,325
I told Tom about our deal with the Feds.
157
00:13:02,992 --> 00:13:04,533
Why would you do that?!
158
00:13:04,575 --> 00:13:06,242
Because he's got shit for brains.
159
00:13:06,283 --> 00:13:07,617
I had to!
160
00:13:07,658 --> 00:13:08,950
He was gonna kill Byrd.
161
00:13:08,992 --> 00:13:10,218
You shouldn't have said anything.
162
00:13:10,242 --> 00:13:12,283
And who are you to talk?
163
00:13:12,325 --> 00:13:13,950
You screwed us over just to protect
164
00:13:13,992 --> 00:13:15,408
your goddamn boyfriend.
165
00:13:23,908 --> 00:13:25,491
Where you going?
166
00:13:25,492 --> 00:13:27,200
To tell Byrd that Tom knows.
167
00:13:27,242 --> 00:13:29,242
And you realize they'll
put him right back in jail.
168
00:13:31,283 --> 00:13:33,700
For him, it's the safest place.
169
00:13:33,742 --> 00:13:35,325
You believe that shit?
170
00:13:35,367 --> 00:13:38,242
Then you're as much as an
asshole as Dad says you are.
171
00:13:40,200 --> 00:13:43,992
Cole, you don't owe him anything.
172
00:13:44,033 --> 00:13:46,700
Yeah, he adopted you,
but he didn't raise you.
173
00:13:46,742 --> 00:13:48,075
Mom did.
174
00:13:49,742 --> 00:13:52,700
Well, right now, he's the
only family we got, man.
175
00:13:54,075 --> 00:13:56,450
Family looks out for each other.
176
00:13:56,492 --> 00:13:57,908
Where is he?
177
00:13:59,367 --> 00:14:01,700
At some point, you're
gonna have to face facts.
178
00:14:01,742 --> 00:14:04,200
Tom only cares about
what's best for Tom.
179
00:14:07,825 --> 00:14:09,617
You're wrong, man.
180
00:14:15,367 --> 00:14:16,509
Tom's probably blowing up our deal
181
00:14:16,533 --> 00:14:17,658
with the Feds as we speak.
182
00:14:22,075 --> 00:14:23,242
Where are you going?
183
00:14:23,283 --> 00:14:24,533
None of your business.
184
00:14:24,575 --> 00:14:26,575
You're thinking about running, huh?
185
00:14:26,617 --> 00:14:28,801
It's better than staying
here and sitting on our asses.
186
00:14:28,825 --> 00:14:30,305
What about Hammond?
187
00:14:32,700 --> 00:14:34,259
You know, we keep
following Hammond's lead
188
00:14:34,283 --> 00:14:35,658
and it keeps going to shit.
189
00:14:38,242 --> 00:14:40,325
It's time for us to
look out for ourselves.
190
00:14:51,325 --> 00:14:52,867
You wanted to see me?
191
00:14:54,242 --> 00:14:57,241
Start closing up your 302's.
192
00:14:57,242 --> 00:14:59,492
I thought the SAC wants
to keep the RICO case open.
193
00:14:59,533 --> 00:15:00,908
He changed his mind.
194
00:15:00,950 --> 00:15:02,617
Was there some new development?
195
00:15:02,658 --> 00:15:04,950
What the hell do you
care? You get to go home.
196
00:15:06,450 --> 00:15:08,617
What about the Ravens?
197
00:15:08,658 --> 00:15:10,325
They're going down like everybody else.
198
00:15:10,367 --> 00:15:12,033
Reduced sentences if they're lucky.
199
00:15:12,075 --> 00:15:13,367
"If they're lucky"?
200
00:15:13,408 --> 00:15:15,450
The deal was we cut them
a break if they cooperated.
201
00:15:15,492 --> 00:15:16,825
They're corrupt cops, Damon.
202
00:15:16,867 --> 00:15:18,908
We wrap things up here,
203
00:15:18,950 --> 00:15:20,617
and then we bring them in.
204
00:15:22,617 --> 00:15:24,325
Is that gonna be a problem for you?
205
00:15:26,283 --> 00:15:27,575
No.
206
00:15:39,492 --> 00:15:40,742
Hello?
207
00:15:40,783 --> 00:15:42,408
It's over.
208
00:15:42,450 --> 00:15:44,283
I'm coming home.
209
00:15:46,492 --> 00:15:47,617
When?
210
00:15:48,992 --> 00:15:50,950
Two days, three the most.
211
00:15:55,700 --> 00:15:57,783
Believe me, I was just
as shocked as you are.
212
00:16:03,992 --> 00:16:05,908
Anyway, I'm done with the field work.
213
00:16:07,158 --> 00:16:09,075
I'm putting in an application for ASAC.
214
00:16:11,367 --> 00:16:13,407
They're looking to place
me somewhere close to home.
215
00:16:19,408 --> 00:16:20,867
You still there?
216
00:16:22,367 --> 00:16:23,867
Yeah.
217
00:16:25,533 --> 00:16:27,367
Look, maybe none of
this changes your mind.
218
00:16:30,617 --> 00:16:32,492
But I couldn't wait to tell you.
219
00:16:42,492 --> 00:16:44,575
Henry has been asking about you.
220
00:16:47,575 --> 00:16:48,992
Oh, yeah?
221
00:16:51,200 --> 00:16:52,617
He misses you.
222
00:16:56,200 --> 00:16:58,158
I can't wait to see him.
223
00:17:05,700 --> 00:17:07,408
Call me when you land, okay?
224
00:17:08,575 --> 00:17:09,908
Yeah.
225
00:17:12,408 --> 00:17:13,408
Bye.
226
00:17:25,658 --> 00:17:28,825
The FDA is the least of your worries.
227
00:17:28,867 --> 00:17:31,075
I make the decisions about this stuff,
228
00:17:31,117 --> 00:17:32,908
not you.
229
00:17:32,950 --> 00:17:35,742
Sure, it's enough,
230
00:17:35,783 --> 00:17:37,450
but I think we can do better.
231
00:17:37,492 --> 00:17:38,867
Man, this dickhead runs a company
232
00:17:38,908 --> 00:17:40,992
that's gonna be worth millions.
233
00:17:41,033 --> 00:17:42,533
Don't get better than that.
234
00:17:42,575 --> 00:17:45,283
You have him on video meeting
other suits, making deals.
235
00:17:45,325 --> 00:17:47,117
That is a lot of
people with deep pockets
236
00:17:47,158 --> 00:17:48,509
who could stand to
lose if this gets out.
237
00:17:48,533 --> 00:17:49,843
We're not double dipping. Come on.
238
00:17:49,867 --> 00:17:51,992
- Why not?
- It's too risky.
239
00:17:56,492 --> 00:17:59,742
You are thinking of this like a payday,
240
00:17:59,783 --> 00:18:02,950
when this could be one
hell of a retirement.
241
00:18:09,575 --> 00:18:12,158
I don't know. I could
use a bit more convincing.
242
00:18:21,283 --> 00:18:24,492
Why don't you hold off
243
00:18:24,533 --> 00:18:27,575
on making any more moves...
244
00:18:29,617 --> 00:18:31,617
until I come up with a game plan?
245
00:18:50,033 --> 00:18:51,325
I need to tell you something.
246
00:18:51,367 --> 00:18:54,075
Wait. Before you do, we got a problem.
247
00:18:54,117 --> 00:18:55,867
Do you people have eyes on Tom?
248
00:18:55,908 --> 00:18:57,617
Why?
249
00:18:57,658 --> 00:19:00,117
Because he knows about
the RICO, and he's missing.
250
00:19:00,158 --> 00:19:01,575
Shit.
251
00:19:01,617 --> 00:19:03,676
- How the hell did he find out?
- That doesn't matter.
252
00:19:03,700 --> 00:19:06,533
Relax.
253
00:19:06,575 --> 00:19:08,408
I don't think he'll blow our cover.
254
00:19:09,825 --> 00:19:11,367
Price probably won't give a shit.
255
00:19:11,408 --> 00:19:13,825
- Why?
- The RICO's being wrapped up.
256
00:19:13,867 --> 00:19:15,617
Whoa, whoa, what does that mean?
257
00:19:16,783 --> 00:19:18,408
They're bringing you in.
258
00:19:18,450 --> 00:19:20,408
- What?
- The SAC will probably approve a deal,
259
00:19:20,492 --> 00:19:21,742
get some time off your sentence.
260
00:19:21,783 --> 00:19:23,325
No! No!
261
00:19:23,367 --> 00:19:25,325
To hell with this!
262
00:19:25,367 --> 00:19:27,533
We've been putting our asses
on the line working this.
263
00:19:30,783 --> 00:19:33,117
You do what you gotta do. I'm done.
264
00:19:38,117 --> 00:19:39,200
What changed?
265
00:19:39,242 --> 00:19:40,950
I'm not sure.
266
00:19:40,992 --> 00:19:43,992
Look, I'm giving you the heads
up about it when I shouldn't.
267
00:19:44,033 --> 00:19:46,158
So that shit with Sleep...
268
00:19:46,200 --> 00:19:49,075
consider it paid in full.
269
00:19:49,117 --> 00:19:51,176
- Hello?
- Babe, it's me. Listen.
270
00:19:51,200 --> 00:19:52,426
I don't have a lot of time to talk.
271
00:19:52,450 --> 00:19:53,617
Things have gone bad.
272
00:19:53,658 --> 00:19:55,325
I need you to get
ready to leave tonight.
273
00:19:55,367 --> 00:19:56,593
Okay, Pete, you're scaring me.
274
00:19:56,617 --> 00:19:57,718
Just tell me what's happening.
275
00:19:57,742 --> 00:19:59,325
I promise I will, but not right now.
276
00:20:01,242 --> 00:20:03,367
Wait, hold on, hold on.
277
00:20:03,408 --> 00:20:05,450
Cover! Guns!
278
00:20:06,617 --> 00:20:07,783
Pete!
279
00:20:11,075 --> 00:20:12,450
Get down!
280
00:20:13,492 --> 00:20:14,492
Pete!
281
00:20:15,658 --> 00:20:17,533
Okay, assholes. Guns on the ground.
282
00:20:22,117 --> 00:20:23,283
Do it!
283
00:20:30,783 --> 00:20:32,117
Pete!
284
00:20:35,158 --> 00:20:36,700
Si, ya esta todo pedido.
285
00:20:37,950 --> 00:20:39,408
- Claro que si...
- Dad!
286
00:20:39,450 --> 00:20:41,301
- What is it?
- It's Pete! Something happened to Pete!
287
00:20:41,325 --> 00:20:42,658
I heard gunshots.
288
00:20:42,700 --> 00:20:44,620
- Are you sure?
- Now you promised you'd fix things!
289
00:20:44,658 --> 00:20:46,509
- You told us we were gonna be safe.
- Calm down, baby.
290
00:20:46,533 --> 00:20:48,200
Calm down. Tell me
exactly what happened.
291
00:20:48,242 --> 00:20:51,408
Oh God, I think they killed him.
292
00:20:51,450 --> 00:20:53,492
Come here, baby, come here, come here.
293
00:21:25,742 --> 00:21:27,616
I caught it in the air. Where's Hammond?
294
00:21:27,617 --> 00:21:29,658
He was gone on arrival.
Detectives are en route.
295
00:21:29,700 --> 00:21:31,283
Did anybody see what happened?
296
00:21:31,325 --> 00:21:33,825
No, no, but we are starting to canvass.
297
00:21:33,867 --> 00:21:35,992
Look, there's no blood.
Chances are he wasn't hit.
298
00:21:39,325 --> 00:21:41,533
Who's assigned this black and white?
299
00:21:41,575 --> 00:21:43,658
It's one of yours from
South Station named Byrd.
300
00:21:54,408 --> 00:21:56,742
We're throwing a net over the cop gangs.
301
00:21:56,783 --> 00:21:59,492
At 0500, three separate
teams will drop paper
302
00:21:59,533 --> 00:22:02,867
on key members of the
Vipers, Berserkers and Ravens.
303
00:22:02,908 --> 00:22:04,742
We're not bringing the
informants in first?
304
00:22:04,783 --> 00:22:06,992
Our UC is still in play
in their inner circle.
305
00:22:07,033 --> 00:22:08,593
We're holding back until
we can bring him in.
306
00:22:08,617 --> 00:22:11,033
Trust me. They're going
down too soon enough.
307
00:22:11,075 --> 00:22:14,325
So we tip our hand and
then go for a second sweep?
308
00:22:14,367 --> 00:22:17,033
We've included copies of
our suspects' ten cards,
309
00:22:17,075 --> 00:22:19,200
listing their service weapons.
310
00:22:19,242 --> 00:22:22,408
That doesn't mean that's
the only gun they'll have.
311
00:22:22,450 --> 00:22:23,825
Any other questions?
312
00:22:25,533 --> 00:22:27,492
Alright, let's play it safe.
313
00:22:27,533 --> 00:22:29,200
Remember, your perps are cops.
314
00:22:29,242 --> 00:22:30,783
They're armed. They know the drill.
315
00:22:30,825 --> 00:22:32,200
Be careful.
316
00:22:39,533 --> 00:22:40,992
Nothing from Byrd?
317
00:22:41,033 --> 00:22:43,408
He isn't answering his cell.
318
00:22:45,325 --> 00:22:47,492
I don't like the way
this is going, Price.
319
00:22:47,533 --> 00:22:50,075
We have it in hand.
320
00:22:50,117 --> 00:22:51,700
I hope so,
321
00:22:51,742 --> 00:22:53,950
because if this goes sideways,
322
00:22:54,033 --> 00:22:56,075
I'm not taking the heat alone.
323
00:23:03,908 --> 00:23:07,117
The cellular customer you
have called is unavailable.
324
00:23:24,492 --> 00:23:26,408
The last time we spoke...
325
00:23:28,117 --> 00:23:30,117
you said you would kill
me if you saw me again.
326
00:23:33,325 --> 00:23:34,575
Do you remember that?
327
00:23:36,283 --> 00:23:37,783
Yeah.
328
00:23:41,408 --> 00:23:42,950
And I said,
329
00:23:42,992 --> 00:23:44,825
you'd probably have to.
330
00:23:57,700 --> 00:23:59,158
Let me qualify that.
331
00:24:06,075 --> 00:24:08,450
If you and your friends
332
00:24:08,492 --> 00:24:10,200
don't tell me everything I need to know
333
00:24:10,242 --> 00:24:11,658
before the night is done...
334
00:24:12,908 --> 00:24:14,617
you are going to beg me to kill you.
335
00:24:15,658 --> 00:24:17,992
Just to stop the pain.
336
00:24:18,033 --> 00:24:21,700
Vasily, you're making a
huge mistake here, man.
337
00:24:21,742 --> 00:24:24,075
You've got three cops here.
This isn't the Ukraine.
338
00:24:26,742 --> 00:24:28,950
You're a tough guy, ain't you?
339
00:24:30,908 --> 00:24:32,548
Come on you piece of shit. Come on!
340
00:24:34,075 --> 00:24:36,158
Where I come from, cops are help.
341
00:24:37,992 --> 00:24:39,617
Cheap help at that.
342
00:24:40,700 --> 00:24:42,700
I see no difference here.
343
00:24:42,742 --> 00:24:44,825
They're tracking our phones.
344
00:24:44,867 --> 00:24:47,117
Probably already on us.
345
00:24:47,158 --> 00:24:49,283
Cut your losses, and walk away.
346
00:24:51,158 --> 00:24:53,118
You're saying we don't
have a lot of time?
347
00:24:55,033 --> 00:24:58,158
Okay, okay.
348
00:25:03,575 --> 00:25:04,908
Let's get started.
349
00:25:16,950 --> 00:25:20,700
I need to know everything you
gave the Feds about my bosses.
350
00:25:20,742 --> 00:25:23,075
Starting with the house by the Channels.
351
00:25:24,075 --> 00:25:26,033
That was your boy Kilvinsky.
352
00:25:28,783 --> 00:25:30,742
I thought you already plugged that leak.
353
00:25:34,575 --> 00:25:35,908
Kilvinsky died...
354
00:25:39,825 --> 00:25:41,200
and the case remained.
355
00:25:43,575 --> 00:25:46,367
That tells me he wasn't the informant.
356
00:25:46,408 --> 00:25:47,700
You were.
357
00:25:51,950 --> 00:25:53,367
You're fishing.
358
00:26:11,075 --> 00:26:12,908
For every answer I don't like...
359
00:26:14,575 --> 00:26:16,117
I'm going to take a finger.
360
00:26:17,575 --> 00:26:18,992
You understand?
361
00:26:20,200 --> 00:26:21,575
Choose carefully.
362
00:26:27,450 --> 00:26:29,283
You don't want to run out of fingers.
363
00:26:34,700 --> 00:26:37,867
I don't know who you are,
or why I'm talking to you.
364
00:26:38,825 --> 00:26:40,117
I worked with Winters.
365
00:26:41,242 --> 00:26:42,783
Who's that?
366
00:26:42,825 --> 00:26:45,408
Yeah, that's right. Be an asshole.
367
00:26:45,450 --> 00:26:46,825
But here's the deal.
368
00:26:46,867 --> 00:26:49,325
Winters recorded everybody.
369
00:26:49,367 --> 00:26:51,450
She was a big believer
in insurance that way.
370
00:26:53,450 --> 00:26:55,242
Listen, you gotta make your point,
371
00:26:55,283 --> 00:26:56,617
or I'm gonna call security.
372
00:27:01,158 --> 00:27:02,158
I've got video.
373
00:27:03,950 --> 00:27:04,950
What kind of video?
374
00:27:06,450 --> 00:27:10,367
The kind that'll prove
you knew all about the WMD,
375
00:27:10,408 --> 00:27:12,283
had Winters running it on the street.
376
00:27:14,158 --> 00:27:16,075
That Dante Gardener
kid, he's just a patsy.
377
00:27:17,783 --> 00:27:19,075
A delivery boy.
378
00:27:21,325 --> 00:27:23,700
Now, any of this comes out,
379
00:27:23,742 --> 00:27:25,908
there goes your FDA approval,
380
00:27:25,992 --> 00:27:27,408
there goes your company.
381
00:27:35,033 --> 00:27:36,742
Let me tell you this, buddy boy.
382
00:27:38,242 --> 00:27:40,492
You're way too pretty to
be doing any kind of time...
383
00:27:41,825 --> 00:27:43,367
if you know what I mean.
384
00:27:46,117 --> 00:27:47,450
How much are we talking?
385
00:27:48,617 --> 00:27:50,033
500 grand cash.
386
00:27:52,075 --> 00:27:53,783
Flash drive's yours.
387
00:27:55,742 --> 00:27:57,492
You gotta show me what you got first.
388
00:27:57,533 --> 00:28:00,117
I'm sure you got a laptop or
something lying around. Bust it out.
389
00:28:29,033 --> 00:28:30,242
What the hell?
390
00:28:34,742 --> 00:28:37,783
Get out, before I have
someone throw you out...
391
00:28:39,992 --> 00:28:41,200
buddy boy.
392
00:28:55,992 --> 00:28:57,492
Where's Tom?
393
00:28:57,533 --> 00:28:59,158
Dunno. He hasn't been around.
394
00:28:59,200 --> 00:29:01,200
- You try his cell?
- He's not answering his phone.
395
00:29:03,075 --> 00:29:06,492
He's... he's taking it hard
what happened to your mom and...
396
00:29:06,533 --> 00:29:08,325
Look, cut the bullshit!
397
00:29:08,367 --> 00:29:09,437
I know you two are tight,
398
00:29:09,438 --> 00:29:11,167
and you probably have
a way of contacting him.
399
00:29:11,950 --> 00:29:13,908
Look. Look at me, man.
400
00:29:13,950 --> 00:29:16,033
I need to tell him that Steve's missing.
401
00:29:16,117 --> 00:29:17,408
Missing?
402
00:29:17,450 --> 00:29:20,117
It looks like someone grabbed him, okay?
403
00:29:22,117 --> 00:29:24,325
- Yeah, I'll get Tom the message.
- When?
404
00:29:24,367 --> 00:29:26,575
I don't have time for this bullshit.
405
00:29:26,617 --> 00:29:28,658
You sit tight until I talk to your dad.
406
00:29:28,700 --> 00:29:30,158
Do it now!
407
00:29:56,783 --> 00:29:58,533
I am so very tired of these games.
408
00:30:03,742 --> 00:30:05,283
We could play something else.
409
00:30:06,492 --> 00:30:07,992
You like Checkers?
410
00:30:08,033 --> 00:30:09,242
Or Jenga?
411
00:30:16,200 --> 00:30:18,533
Yeah, you can beat us all you want,
412
00:30:18,575 --> 00:30:20,033
the answer stays the same.
413
00:30:20,075 --> 00:30:21,617
We know nothing.
414
00:30:48,200 --> 00:30:50,575
Enough! Enough!
415
00:30:53,283 --> 00:30:54,825
Ramos?
416
00:30:56,575 --> 00:30:58,033
Ramos!
417
00:31:02,158 --> 00:31:03,950
Goddammit!
418
00:31:19,492 --> 00:31:21,533
I left word for your old man.
419
00:31:21,575 --> 00:31:23,075
When he calls, I'll let you know.
420
00:31:24,158 --> 00:31:25,908
I'm done waiting.
421
00:31:25,950 --> 00:31:27,658
Go home, Cole.
422
00:31:27,700 --> 00:31:29,060
I'll call you when I hear from him.
423
00:31:30,033 --> 00:31:31,992
That ain't good enough.
424
00:31:32,033 --> 00:31:34,033
You tell me where he is, Carl,
425
00:31:34,075 --> 00:31:36,117
or I'ma beat it out of your ass, man.
426
00:31:38,408 --> 00:31:40,033
Did you hear me?
427
00:31:40,075 --> 00:31:41,195
Look, did you hear what I...
428
00:31:48,575 --> 00:31:49,907
I told you what was gonna happen
429
00:31:49,908 --> 00:31:51,075
if you kept talking shit!
430
00:31:59,533 --> 00:32:01,658
Sorry to bug, Tom.
431
00:32:01,700 --> 00:32:03,325
Someone wants to talk to you.
432
00:32:15,158 --> 00:32:16,992
Dad.
433
00:32:24,325 --> 00:32:25,450
What are you doing here?
434
00:32:25,492 --> 00:32:26,992
Why would you take it?
435
00:32:27,033 --> 00:32:28,908
- Take what?
- The flash drive.
436
00:32:30,117 --> 00:32:31,950
Give it back.
437
00:32:31,992 --> 00:32:34,158
- Now!
- Keep your damn voice down.
438
00:32:34,200 --> 00:32:37,158
- I have neighbors.
- You are screwing this up for both of us.
439
00:32:37,200 --> 00:32:39,450
Without it, we can't
leave this shit behind us.
440
00:32:39,492 --> 00:32:41,301
This was nothing but a
money grab for you, asshole.
441
00:32:41,325 --> 00:32:44,492
Stop trying to make it sound like
it had anything to do with us.
442
00:32:44,533 --> 00:32:46,492
You're gonna give me
the damn flash drive.
443
00:32:47,992 --> 00:32:49,742
You can go to hell.
444
00:32:49,783 --> 00:32:51,492
You mother...
445
00:33:41,908 --> 00:33:43,617
Man, this ain't normal.
446
00:33:44,742 --> 00:33:46,200
Not even close to it.
447
00:33:48,408 --> 00:33:50,033
I put my hands on you.
448
00:33:52,575 --> 00:33:55,033
I shouldn't have done that.
449
00:33:55,075 --> 00:33:57,200
And then I put mine right back on you.
450
00:33:59,575 --> 00:34:01,158
Payback's a bitch...
451
00:34:04,950 --> 00:34:06,575
so am I.
452
00:34:32,242 --> 00:34:34,867
Maybe I've been asking my
questions in the wrong way.
453
00:34:34,908 --> 00:34:36,117
Hmm?
454
00:34:38,992 --> 00:34:40,325
If we were with the Feds,
455
00:34:40,367 --> 00:34:41,950
we'd be trying to flip you.
456
00:34:41,992 --> 00:34:43,200
Make a deal!
457
00:35:06,325 --> 00:35:07,450
He knows nothing.
458
00:35:08,908 --> 00:35:10,408
We're going to see.
459
00:35:37,950 --> 00:35:39,283
I told you what I would do
460
00:35:39,325 --> 00:35:40,658
if you don't answer my question.
461
00:35:42,117 --> 00:35:44,242
I don't play.
462
00:35:44,283 --> 00:35:46,200
Until you tell me the truth...
463
00:35:48,408 --> 00:35:50,117
your friend here's going to suffer.
464
00:35:50,158 --> 00:35:52,158
Don't be an asshole.
465
00:35:53,283 --> 00:35:54,867
He knows nothing.
466
00:35:56,992 --> 00:35:58,450
Let him go.
467
00:36:06,242 --> 00:36:10,908
God! Shit! Fuck! God! Fuck!
468
00:36:20,367 --> 00:36:21,617
Hang in there, man.
469
00:36:21,658 --> 00:36:24,367
Hang in there!
470
00:36:43,200 --> 00:36:46,075
- Hey, kid.
- Hey, Frank.
471
00:36:46,117 --> 00:36:48,408
Thank you for coming.
I appreciate it, sir.
472
00:36:48,450 --> 00:36:50,158
Sure.
473
00:36:50,200 --> 00:36:51,492
Where, uh, where's Steve?
474
00:36:51,575 --> 00:36:52,867
I didn't see him on the way in.
475
00:37:06,658 --> 00:37:08,367
Everyone will please take their seats.
476
00:37:16,242 --> 00:37:19,075
Friends, family...
477
00:37:19,117 --> 00:37:21,492
we are joined together today in grief
478
00:37:21,575 --> 00:37:23,825
to honor the life of Gwenn Hammond.
479
00:37:23,867 --> 00:37:25,533
Those of you who knew Gwenn,
480
00:37:25,575 --> 00:37:27,575
know what a wonderful person she was,
481
00:37:27,617 --> 00:37:29,658
and how she's touched each of our lives.
482
00:37:31,700 --> 00:37:33,492
You are going to tell me exactly
483
00:37:33,533 --> 00:37:34,950
what FBI know about my employers.
484
00:37:34,992 --> 00:37:36,950
That's enough. That's enough!
485
00:37:36,992 --> 00:37:38,700
No!
486
00:37:44,450 --> 00:37:46,950
I'm sorry, man. I'm sorry.
487
00:37:48,492 --> 00:37:50,282
You want another?
488
00:37:50,283 --> 00:37:51,492
I'm going to cut another.
489
00:37:51,533 --> 00:37:53,408
- Okay.
- No! No!
490
00:37:54,867 --> 00:37:56,617
No! No!
491
00:38:04,533 --> 00:38:05,825
You see that?
492
00:38:05,867 --> 00:38:08,658
There is more, there is more.
493
00:38:13,950 --> 00:38:15,658
Stop! Stop!
494
00:38:17,783 --> 00:38:19,575
Goddammit! Just stop!
495
00:38:27,908 --> 00:38:29,628
I'll tell you everything
you need to know.
496
00:38:30,658 --> 00:38:31,992
I'll tell you...
497
00:38:33,742 --> 00:38:36,450
- I don't believe that.
- I said I'd tell you!
498
00:38:36,492 --> 00:38:38,658
No!
499
00:38:39,617 --> 00:38:41,200
You motherfucker!
500
00:38:48,200 --> 00:38:49,492
It was me.
501
00:38:53,658 --> 00:38:55,783
I told the Feds about the holding pen.
502
00:38:55,825 --> 00:38:57,242
That's all they have.
503
00:39:00,367 --> 00:39:01,408
I don't believe you.
504
00:39:01,450 --> 00:39:03,867
Listen, listen! They got me dirty.
505
00:39:05,450 --> 00:39:06,992
They said I could keep out of jail
506
00:39:07,033 --> 00:39:09,450
if I turned evidence
against the cop gangs.
507
00:39:10,950 --> 00:39:13,158
They want the Berserkers, not you!
508
00:39:14,450 --> 00:39:16,783
Your people were just collateral damage.
509
00:39:20,283 --> 00:39:21,700
Okay.
510
00:39:22,867 --> 00:39:24,783
Okay.
511
00:39:24,825 --> 00:39:26,617
I believe you.
512
00:39:28,158 --> 00:39:29,533
I believe you.
513
00:39:32,742 --> 00:39:34,533
No, no, no! No!
514
00:39:51,242 --> 00:39:52,575
Who are you?
515
00:39:52,617 --> 00:39:53,950
You're free to go.
516
00:39:57,117 --> 00:39:59,450
You got a phone? Call an ambulance!
517
00:40:02,825 --> 00:40:05,367
Hey! Hey, hey, stay with me, bubba.
518
00:40:05,408 --> 00:40:06,742
Stay with me, stay with me.
519
00:40:10,408 --> 00:40:11,742
In case we have company.
520
00:40:13,033 --> 00:40:14,700
No!
521
00:40:22,575 --> 00:40:23,950
What did you do?
522
00:40:25,033 --> 00:40:26,658
You shot him.
523
00:40:26,700 --> 00:40:28,492
Not us.
524
00:40:28,533 --> 00:40:31,992
He was a Fed, and you
knew it, didn't you?
525
00:40:32,033 --> 00:40:33,158
Now, move!
526
00:40:34,408 --> 00:40:38,158
Steve? Steve! Steve!
527
00:40:38,200 --> 00:40:39,867
We don't have a play right now, brother.
528
00:40:39,908 --> 00:40:41,950
Please. Please.
529
00:40:41,992 --> 00:40:43,551
- Move!
- Okay.
530
00:40:43,575 --> 00:40:45,242
Okay, we're going.
531
00:40:45,283 --> 00:40:46,783
- We're going.
- I got you.
532
00:40:46,825 --> 00:40:49,033
Okay? We'll go.
533
00:40:51,867 --> 00:40:54,117
Steve, Steve, come on.
534
00:40:54,158 --> 00:40:56,492
- Goddammit, Steve, turn around.
- Move!
535
00:40:58,783 --> 00:41:00,450
Come on, bud. It's the cartel.
536
00:41:01,700 --> 00:41:04,200
I got you. I got you!
537
00:41:13,617 --> 00:41:15,158
Out.
538
00:41:16,908 --> 00:41:18,367
Get out.
539
00:41:32,658 --> 00:41:34,783
The man you killed was my friend.
540
00:41:35,783 --> 00:41:37,075
I will find you.
541
00:41:38,367 --> 00:41:39,700
Vamonos.
542
00:41:51,200 --> 00:41:52,825
I've seen those cabrones at Victor's.
543
00:41:55,492 --> 00:41:56,867
Your father-in-law?
544
00:42:03,825 --> 00:42:06,033
Why?
545
00:42:06,075 --> 00:42:08,242
Why would he have
anything to do with this?
546
00:42:35,742 --> 00:42:37,742
License and registration.
547
00:42:37,783 --> 00:42:39,700
Faster, asshole! Come on.
548
00:42:42,533 --> 00:42:45,033
Officer Sanders, you're under arrest.
549
00:42:46,950 --> 00:42:48,242
Shit!
550
00:42:51,742 --> 00:42:53,075
Alright!
551
00:43:04,283 --> 00:43:05,575
Yo, what the hell's going on?
552
00:43:05,617 --> 00:43:07,283
Shut your mouth. We ain't here for you.
553
00:43:27,700 --> 00:43:29,658
You're making a big mistake.
554
00:43:41,408 --> 00:43:44,783
Sir, I have the security camera
screen grabs that you requested.
555
00:43:44,825 --> 00:43:47,700
Good. Thank you.
556
00:43:58,575 --> 00:44:00,533
I got a guy I need you to look into.
557
00:44:02,450 --> 00:44:04,242
I've got bigger problems.
558
00:44:05,992 --> 00:44:07,700
So you're just gonna have to wait.
559
00:44:28,576 --> 00:44:33,576
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
38258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.