Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,880 --> 00:00:14,880
www.titlovi.com
2
00:00:17,880 --> 00:00:19,440
Aham Brahmasmi.
3
00:00:19,520 --> 00:00:22,840
Sir, where are you going?
You can't just enter li...
4
00:00:22,920 --> 00:00:24,640
Get back.
5
00:00:25,160 --> 00:00:27,160
Sir, where are you going?
Sir?
6
00:01:02,800 --> 00:01:04,040
Aham Brahmasmi...
7
00:01:05,360 --> 00:01:06,840
Guruji is alive.
8
00:01:08,120 --> 00:01:09,920
I�m sure he�s around here somewhere.
9
00:01:16,440 --> 00:01:17,920
Gaitonde had warned me
10
00:01:19,480 --> 00:01:22,000
that his third father is about to do
something big.
11
00:01:28,800 --> 00:01:30,720
Are you ready for the truth?
12
00:01:47,960 --> 00:01:48,920
Follow me.
13
00:01:50,080 --> 00:01:52,000
You'll understand everything.
14
00:01:57,440 --> 00:01:59,640
He had been dead before I got there.
15
00:01:59,720 --> 00:02:03,120
Looks like a clear suicide,
We�re waiting for forensics.
16
00:02:03,200 --> 00:02:06,160
So Malcolm who was dealing in weapons
with Gaitonde
17
00:02:06,600 --> 00:02:07,920
is Shahid's proxy?
18
00:02:08,280 --> 00:02:11,320
Hizbuddin has a history
of utilizing mercenaries.
19
00:02:11,400 --> 00:02:15,360
Malcolm Murad has been a part
of almost every terror organization,
20
00:02:15,440 --> 00:02:16,400
in Asia and Europe.
21
00:02:16,480 --> 00:02:18,520
This looks like more than that.
22
00:02:19,640 --> 00:02:23,680
Gaitonde... had Hizbuddin�s flyer
hidden in it.
23
00:02:23,880 --> 00:02:27,600
And his Guru
that Sartaj was talking about?
24
00:02:27,800 --> 00:02:30,960
Sir, there�s definitely a link between
the Ashram and Hizbuddin.
25
00:02:31,280 --> 00:02:34,000
Contact Sartaj and tell him
I want to speak to him.
26
00:02:36,920 --> 00:02:37,800
Take one.
27
00:02:39,400 --> 00:02:41,080
It�ll help you understand better.
28
00:02:43,480 --> 00:02:44,720
You�re not on duty.
29
00:02:50,160 --> 00:02:52,640
Since when do you know I�m a cop?
30
00:02:53,440 --> 00:02:54,360
All along.
31
00:02:58,800 --> 00:02:59,680
Have it.
32
00:03:00,080 --> 00:03:02,960
Otherwise this discomfort
will become paranoia.
33
00:03:09,720 --> 00:03:11,480
What I�m about to tell you
34
00:03:12,720 --> 00:03:17,920
is beyond the grasp
of your understanding.
35
00:03:19,840 --> 00:03:22,120
Try to keep
an open mind.
36
00:03:23,840 --> 00:03:25,600
The plan is simple.
37
00:03:25,840 --> 00:03:27,560
For the next 9 years,
38
00:03:27,640 --> 00:03:31,640
you must focus solely
on increasing the suffering
39
00:03:34,680 --> 00:03:38,960
by taking advantage
of the world�s weaknesses.
40
00:03:39,480 --> 00:03:41,440
From global warming
41
00:03:42,400 --> 00:03:45,000
to the religious propaganda
on the internet.
42
00:03:46,360 --> 00:03:52,760
Our fellow human beings are bent
upon unknowingly destroying this world.
43
00:03:53,080 --> 00:03:57,920
Pakistan will attack India,
and get destroyed in retaliation.
44
00:03:59,840 --> 00:04:03,800
China won�t sit silently
and spectate. Neither will Russia.
45
00:04:04,680 --> 00:04:05,960
Nor the USA.
46
00:04:08,320 --> 00:04:12,080
They will begin attacking
each other like a bunch of mad dogs.
47
00:04:14,040 --> 00:04:15,800
Their fight
48
00:04:17,240 --> 00:04:23,800
will result in the end of mankind.
49
00:04:24,920 --> 00:04:27,760
The earth�s temperature will fall rapidly.
50
00:04:28,880 --> 00:04:31,800
Pushing the planet into a nuclear winter
51
00:04:32,640 --> 00:04:38,400
while we watch safely
in our special bunkers.
52
00:04:39,360 --> 00:04:44,520
We shall wait in those bunkers
and wait for our penance,
53
00:04:45,200 --> 00:04:49,200
sacrifice, patience and truth�s power
54
00:04:51,200 --> 00:04:56,280
to take us into Satya Yuga.
55
00:05:00,840 --> 00:05:03,720
You people are insane. Deranged.
56
00:05:03,880 --> 00:05:06,320
It�s the world that�s gone mad, Sartaj.
57
00:05:06,920 --> 00:05:08,320
It�s a lie.
58
00:05:09,520 --> 00:05:11,520
How can you destroy this world?
59
00:05:11,600 --> 00:05:16,160
It�s not us,
the world is destroying itself.
60
00:05:17,360 --> 00:05:19,080
We are just a catalyst.
61
00:05:19,200 --> 00:05:20,720
Look around you.
62
00:05:21,440 --> 00:05:24,760
Earthquakes, tsunamis, global warming.
63
00:05:24,920 --> 00:05:27,520
They�re all signs
from this earth.
64
00:05:27,600 --> 00:05:30,760
What kind of world are you
trying to save, Sartaj?
65
00:05:30,840 --> 00:05:34,400
When 3-year old children are getting raped
in the name of religion?
66
00:05:34,640 --> 00:05:37,640
What�s there in this world
that should be saved?
67
00:05:37,760 --> 00:05:40,320
Do you have even one reason
to save the world?
68
00:05:40,760 --> 00:05:42,760
Nobody will believe all this.
69
00:05:43,760 --> 00:05:45,240
Dilbagh Singh believed in it.
70
00:05:46,960 --> 00:05:52,480
This photo was taken on the day
Guruji revealed his vision to us.
71
00:06:02,560 --> 00:06:06,160
Join us Sartaj.
Finish what your father started.
72
00:06:54,080 --> 00:06:55,560
I told Guruji that
73
00:06:55,840 --> 00:06:59,760
Shahid is beating a drum in the
street, begging for money to destroy India
74
00:07:00,720 --> 00:07:03,560
Malcolm claiming
to be India's enemy met Shahid
75
00:07:03,640 --> 00:07:07,760
and gave him money
to fulfill his insane desires.
76
00:07:08,120 --> 00:07:10,480
Whether it�s the Afghan war
or the war on India,
77
00:07:12,000 --> 00:07:13,680
ISI has a bad habit.
78
00:07:14,280 --> 00:07:19,200
They set flames to their surroundings
while hiding in the shadows.
79
00:07:19,760 --> 00:07:21,800
The time is now to attack like bandits,
80
00:07:21,880 --> 00:07:24,080
but they behave
like petty pickpockets.
81
00:07:24,200 --> 00:07:25,760
Not everyone has the courage.
82
00:07:26,640 --> 00:07:27,960
You are right.
83
00:07:29,200 --> 00:07:33,120
In 1947, the courage and character
Mohammad Ali Jinnah showed,
84
00:07:33,200 --> 00:07:34,800
has vanished from today�s world.
85
00:07:36,640 --> 00:07:38,880
Looking at you
one can�t be accused of that.
86
00:07:40,000 --> 00:07:43,280
If one fights to the end,
he will surely perish, but...
87
00:07:43,400 --> 00:07:45,960
But he will light a candle of revolution.
88
00:07:46,720 --> 00:07:47,640
Beautiful.
89
00:07:48,360 --> 00:07:49,760
Just keep in mind
90
00:07:52,560 --> 00:07:53,720
we can�t turn back now.
91
00:07:55,400 --> 00:07:58,560
- Think carefully before you join us.
- There�s nothing to think.
92
00:07:58,680 --> 00:07:59,920
It�s Allah�s will.
93
00:08:00,760 --> 00:08:02,520
We are merely vessels.
94
00:08:02,640 --> 00:08:05,080
I�ve spoken to Shahid. He�s ready.
95
00:08:05,840 --> 00:08:08,080
We just need to provide him
with nuclear fuel
96
00:08:08,160 --> 00:08:10,400
and a place for assembly.
He�ll do the rest.
97
00:08:10,520 --> 00:08:12,760
Guruji's idea of ending the world
98
00:08:14,080 --> 00:08:18,200
by adding fuel to the world's
flaming problems was a masterstroke.
99
00:08:20,280 --> 00:08:22,960
There was huge crisis in the Middle East.
100
00:08:23,120 --> 00:08:26,040
We gave weapons t
o those people.
101
00:08:27,600 --> 00:08:30,280
The one's who didn't die,
became homeless.
102
00:08:30,360 --> 00:08:33,120
The Americans were angry
because of the recession.
103
00:08:34,040 --> 00:08:37,680
We gave them guns to vent their anger.
104
00:08:38,240 --> 00:08:41,160
Guruji said he'd
conquer darkness with darkness.
105
00:08:42,080 --> 00:08:44,200
his world had to sacrifice itself.
106
00:08:49,000 --> 00:08:52,200
Now, the book Guruji had
been writing for the past 20 years,
107
00:08:52,760 --> 00:08:54,400
was finally finished.
108
00:08:56,560 --> 00:08:59,800
This book would teach us
the way to live in Satya Yuga.
109
00:09:00,960 --> 00:09:02,960
They were the best days of my life.
110
00:09:04,520 --> 00:09:07,360
Guruji made me
believe that I was special
111
00:09:08,520 --> 00:09:14,240
and I would be the God
of the upcoming Satya Yuga.
112
00:09:14,920 --> 00:09:16,920
And I believed everything he said.
113
00:09:19,600 --> 00:09:21,160
Ganesh, I am going
114
00:09:22,480 --> 00:09:23,920
into samadhi,
115
00:09:25,000 --> 00:09:26,760
away from this life.
116
00:09:28,040 --> 00:09:32,080
A millennium of darkness
needs to be vanquished...
117
00:09:32,920 --> 00:09:37,800
And that requires immense penance
and purity.
118
00:09:39,720 --> 00:09:41,440
I have to leave
119
00:09:43,600 --> 00:09:45,680
But we will meet soon....
120
00:09:48,840 --> 00:09:50,520
In Satya Yuga.
121
00:10:01,720 --> 00:10:03,440
We will meet soon...
122
00:10:07,200 --> 00:10:11,280
Guruji faked his death to the world.
123
00:10:11,640 --> 00:10:15,280
So he could remain in monastic penance.
124
00:10:17,960 --> 00:10:21,360
Strength and sacrifice
were needed to enter Satya Yuga.
125
00:10:21,440 --> 00:10:24,320
Guruji would provide the
strength, and I would sacrifice.
126
00:10:27,400 --> 00:10:32,120
I had to finish the job
with that bitch Batya.
127
00:10:38,240 --> 00:10:40,280
I used to really miss Guruji.
128
00:10:40,600 --> 00:10:43,440
I really wished for this world to end,
129
00:10:43,520 --> 00:10:45,440
I really wished for this world to end,
130
00:10:46,840 --> 00:10:49,560
When I was exiled 12 years ago,
131
00:10:49,640 --> 00:10:53,560
I had thought
I made all the needed sacrifices.
132
00:10:54,000 --> 00:10:57,320
But little did I know,
133
00:10:57,400 --> 00:11:00,040
the biggest was yet to come,
the sacrifice of Bombay!
134
00:11:00,120 --> 00:11:03,200
To make the new world,
it was my job to plan in Bombay.
135
00:11:04,200 --> 00:11:07,000
Batya left the Croatia Ashram
136
00:11:07,600 --> 00:11:13,160
and made a team of 100 pure
people to enter the new world.
137
00:11:13,880 --> 00:11:16,000
She brought all of them to Bombay.
138
00:11:16,800 --> 00:11:19,960
Bhonsle used his politicalinfluence tobuy land worth millions
139
00:11:20,040 --> 00:11:21,840
for pennies.
140
00:11:21,920 --> 00:11:24,000
To build the Ashram in Bombay,
141
00:11:24,320 --> 00:11:26,480
We will get every single artifact
142
00:11:26,560 --> 00:11:30,200
that Guruji has worn,
has touched, has blessed...
143
00:11:30,560 --> 00:11:34,520
I planted the false threat
of Pakistan in Bhosle�s mind
144
00:11:34,600 --> 00:11:41,440
and he provided all his men
with weapons, to spread terror.
145
00:11:41,760 --> 00:11:44,400
But the bastard didn't know
what the actual plan was.
146
00:11:44,520 --> 00:11:47,640
There will be more than 1000 tankers...
147
00:11:48,520 --> 00:11:51,400
The trucks Bhonsle used t
o smuggle weapons
148
00:11:51,840 --> 00:11:54,400
were used for carrying parts
for the nuclear bomb.
149
00:11:55,000 --> 00:11:57,200
My old factory was given to Malcolm
150
00:11:57,280 --> 00:11:59,480
for assembling
the nuclear bomb with Shahid.
151
00:11:59,880 --> 00:12:03,240
While above the ground,
Shahid constructed the bomb.
152
00:12:03,320 --> 00:12:06,560
Under it, Batya began preparing
for the Satyug Project
153
00:12:06,640 --> 00:12:11,360
and somewhere in the middle,
my third father remained hidden.
154
00:12:12,000 --> 00:12:15,360
Everything was ready
for the 'Sacrifice of Bombay'.
155
00:12:16,120 --> 00:12:18,120
They have something huge.
156
00:12:18,200 --> 00:12:19,480
What do you mean?
157
00:12:19,560 --> 00:12:21,640
I mean something so dangerous that can...
158
00:12:22,600 --> 00:12:23,520
destroy the world.
159
00:12:24,240 --> 00:12:25,680
C�mon, spit it out?
160
00:12:26,960 --> 00:12:28,800
This city might not survive.
161
00:12:32,560 --> 00:12:35,400
And what do you mean
�they� have something? Who�s �they�?
162
00:12:50,720 --> 00:12:52,120
Who has something huge?
163
00:12:58,640 --> 00:13:01,320
Wait. Joseph has asked me
to talk to you.
164
00:13:02,800 --> 00:13:03,960
Sartaj, Listen to me.
165
00:13:04,560 --> 00:13:07,400
No action will be taken against you.
Come with me.
166
00:13:07,720 --> 00:13:10,680
Tell Joseph about Guruji,
the Ashram and whoever else...
167
00:13:10,760 --> 00:13:13,200
I�ll come myself.
168
00:13:13,280 --> 00:13:14,280
Sartaj.
169
00:13:21,360 --> 00:13:23,760
Sir, I would always bring them up to here.
170
00:13:33,960 --> 00:13:35,120
Have you seen him?
171
00:13:36,320 --> 00:13:37,160
No.
172
00:13:38,360 --> 00:13:39,960
- Have you seen him?
- No, Sir.
173
00:13:40,800 --> 00:13:42,680
- Sir...
- Did you find anything?
174
00:13:42,760 --> 00:13:44,600
No, Sir. There�s nobody there.
175
00:13:48,560 --> 00:13:49,800
Have you seen him?
176
00:13:50,200 --> 00:13:51,680
Have you seen him?
177
00:14:37,600 --> 00:14:40,920
Mahmud of Ghazni asked Ferdowsi
to write a book in his honor.
178
00:14:42,040 --> 00:14:44,320
Mahmud said
he�ll pay Ferdowsi 60,000 Dinar.
179
00:14:45,160 --> 00:14:48,480
But when the book was completed,
he paid him only 200.
180
00:14:50,120 --> 00:14:53,800
Ferdowsi cursed him so much
that Mahmud got malaria and died.
181
00:15:00,640 --> 00:15:02,040
- Yeah.
- Boss.
182
00:15:02,440 --> 00:15:04,760
Maggots are messing
up our meal.
183
00:15:06,400 --> 00:15:08,040
We may need to dump it.
184
00:15:28,520 --> 00:15:31,360
Let's see we haven't found...
185
00:15:31,840 --> 00:15:33,320
In teams of two...
186
00:15:46,120 --> 00:15:47,960
The mold suggests
187
00:15:49,880 --> 00:15:53,800
that it can hold about
20-30 of those booster tubes.
188
00:15:55,920 --> 00:15:58,520
And at least 30 kg of fuel.
189
00:15:59,280 --> 00:16:01,760
Joseph, the impact could
be massive.
190
00:16:01,840 --> 00:16:02,840
How massive?
191
00:16:02,920 --> 00:16:08,400
I�m guessing that they are
aiming at about 80 kilotons of yield.
192
00:16:09,720 --> 00:16:12,280
Hiroshima was... 20.
193
00:16:24,680 --> 00:16:28,560
What'll you have Sir? Scrambled? Poached?
Sunny side up? Gaitonde's special?
194
00:16:29,200 --> 00:16:30,840
- The special.
- Right, Sir.
195
00:16:31,080 --> 00:16:34,640
Sunil the chef of our old
hangout place didn't recognize me,
196
00:16:34,720 --> 00:16:37,640
but he was still using my nameto advertise his joint.
197
00:16:39,320 --> 00:16:44,480
The taste of the eggs
was still fireworks.
198
00:16:44,760 --> 00:16:47,320
Fuck, it�s still great!
199
00:16:55,000 --> 00:16:56,560
- Hello.
- Bunty.
200
00:16:56,960 --> 00:16:59,760
- Who is this?
- I saw your show on TV.
201
00:17:00,960 --> 00:17:02,200
It fucking sucks.
202
00:17:02,280 --> 00:17:05,320
Motherfucker. Who is this?
203
00:17:07,000 --> 00:17:08,080
Hello?
204
00:17:17,400 --> 00:17:19,160
- Hello.
- Tell me this.
205
00:17:19,240 --> 00:17:21,240
Did they cut off your third leg as well?
206
00:17:21,600 --> 00:17:27,760
Motherfucker. Who the fuck are you?
207
00:17:27,840 --> 00:17:30,680
Come face me if you've
got the balls.
208
00:17:30,760 --> 00:17:33,840
Or I�ll come there
to stuff your asshole with my umbrella.
209
00:17:34,480 --> 00:17:35,720
Tell me the place.
210
00:17:37,280 --> 00:17:39,360
You bring your ass
and I�ll bring my belt.
211
00:17:39,440 --> 00:17:40,320
You...
212
00:17:40,800 --> 00:17:43,320
Speak up ass-wipe. Tell me the place.
213
00:17:44,280 --> 00:17:45,120
Boss?
214
00:18:01,520 --> 00:18:03,000
Welcome boss. Welcome.
215
00:18:06,920 --> 00:18:08,680
You�ve returned after 13 years.
216
00:18:09,320 --> 00:18:12,080
We are going to celebrate 13 years
in one night.
217
00:18:12,840 --> 00:18:17,640
What�s this �welcome�?
You�ve become quite sophisticated.
218
00:18:38,600 --> 00:18:41,280
I thought you�d be... dead by now.
219
00:18:41,720 --> 00:18:43,960
I�ll die only after you, schmuck.
220
00:18:45,520 --> 00:18:46,400
You remember...
221
00:18:48,120 --> 00:18:49,720
what I had told you, then?
222
00:18:50,960 --> 00:18:52,880
Did you stop thinking from your dick?
223
00:18:55,720 --> 00:18:56,600
Well...
224
00:18:59,240 --> 00:19:01,120
The blood doesn�t flow there anymore.
225
00:19:01,960 --> 00:19:05,240
It all keeps riling up in here.
226
00:19:09,440 --> 00:19:10,600
Do you miss Badariya?
227
00:19:11,760 --> 00:19:12,800
Sometimes.
228
00:19:13,960 --> 00:19:14,920
And me?
229
00:19:15,720 --> 00:19:19,280
It was your fear that kept me away
from India all these years.
230
00:19:21,240 --> 00:19:22,160
Subhadra?
231
00:19:23,760 --> 00:19:25,720
- Did you miss me?
- Nope.
232
00:19:26,920 --> 00:19:27,920
Never.
233
00:19:40,000 --> 00:19:43,680
Brother, I can�t tell you how happy
I�m feeling with you sitting with us.
234
00:19:43,760 --> 00:19:46,520
It�s like when I fucked
for the first time.
235
00:20:17,080 --> 00:20:18,840
What about Santa's money?
236
00:20:29,080 --> 00:20:31,040
It seems as if I�m seeing your ghost.
237
00:20:33,160 --> 00:20:34,720
Where were you all these years?
238
00:20:37,480 --> 00:20:39,640
What would have I done
by coming to Bombay.
239
00:20:41,440 --> 00:20:44,600
God has forbidden you from fooling around.
240
00:20:50,760 --> 00:20:52,240
What happened?
241
00:20:56,040 --> 00:20:58,280
I had a younger sister, Mary.
242
00:20:59,520 --> 00:21:04,120
Mary fell in real love with
Sameer, the producer's son.
243
00:21:05,040 --> 00:21:08,240
He promised to launch her as an actress.
244
00:21:09,200 --> 00:21:11,160
He even threw
a launch party for her.
245
00:21:17,120 --> 00:21:19,880
For years, Mary and I used to give
auditions together
246
00:21:20,160 --> 00:21:21,920
and would get rejected together.
247
00:21:22,720 --> 00:21:26,320
All of a sudden her life became
a Bollywood movie,
248
00:21:27,200 --> 00:21:30,880
where she got everything in
one shot. Love, happiness, and a lead role
249
00:21:32,680 --> 00:21:34,160
It made me jealous.
250
00:21:45,000 --> 00:21:47,160
Oh, sorry! I'm sorry!
251
00:22:20,960 --> 00:22:21,840
Mary!
252
00:22:25,360 --> 00:22:26,200
Mary!
253
00:22:27,960 --> 00:22:29,000
Mary!
254
00:22:32,200 --> 00:22:33,040
Mary!
255
00:22:39,320 --> 00:22:40,280
Mary!
256
00:23:00,080 --> 00:23:01,400
Are you crazy?
257
00:23:03,000 --> 00:23:05,720
How much longer are you going punish
yourself for this?
258
00:23:05,800 --> 00:23:09,120
If I thought like you, I would have died
a thousand times already.
259
00:23:09,200 --> 00:23:11,000
It�s different with you.
260
00:23:13,320 --> 00:23:15,160
You kill to save yourself.
261
00:23:17,000 --> 00:23:18,800
Whom did I save by killing?
262
00:23:21,080 --> 00:23:23,600
Whom did I save by killing my sister?
263
00:23:24,240 --> 00:23:26,320
I fucked up so bad...
264
00:23:27,120 --> 00:23:30,920
to get a shitty role
that it cost me my sister.
265
00:23:32,400 --> 00:23:33,800
I was an idiot.
266
00:23:34,760 --> 00:23:35,600
Let it go.
267
00:23:36,040 --> 00:23:39,520
She comes and sits
in front me of everyday.
268
00:23:39,640 --> 00:23:41,440
Look there, she's here.
269
00:23:42,280 --> 00:23:44,440
�Ok, I�m sorry bitch.�
270
00:23:45,120 --> 00:23:46,280
What else do you want?
271
00:24:45,000 --> 00:24:47,680
This city of Bombay gave me everything.
272
00:24:52,520 --> 00:24:56,440
From being a waiter I became
the God of Gopalmath.
273
00:24:59,680 --> 00:25:00,720
I'm...
274
00:25:00,840 --> 00:25:05,960
It then struck me. Can you give
without expectation of anything in return?
275
00:25:06,560 --> 00:25:10,320
What could be purer than that?
276
00:25:10,880 --> 00:25:12,640
If people could get this,
277
00:25:12,920 --> 00:25:16,120
he whole world's 'darkness'
would finish right away
278
00:25:16,240 --> 00:25:18,600
and there wouldn't be a need
for Guruji's plan.
279
00:25:18,680 --> 00:25:21,720
The bomb that crashed into Hiroshima
was 15 kiloton.
280
00:25:22,760 --> 00:25:26,400
This one is 120 kiloton.
That's, eight times stronger.
281
00:25:26,680 --> 00:25:29,160
It�ll wipe off 800,000 people
in the first hour.
282
00:25:29,960 --> 00:25:33,920
Plus, the next 8 generation of
Indians will come out decayed and rotten.
283
00:25:34,880 --> 00:25:35,840
Inshallah.
284
00:25:36,080 --> 00:25:37,360
Inshallah.
285
00:25:38,360 --> 00:25:44,240
We�ll pay off the debts of 1965, 1971,
and 1999 in one shot.
286
00:26:48,720 --> 00:26:49,640
Aham Bramhasmi.
287
00:26:49,760 --> 00:26:51,400
I want to speak to Guruji.
288
00:27:11,120 --> 00:27:13,640
Why are you calling on that line?
It�s not safe.
289
00:27:13,760 --> 00:27:15,280
Where�s Guruji? Do you know?
290
00:27:15,960 --> 00:27:19,360
Gaitonde, you know no one is allowed
to speak to him.
291
00:27:19,480 --> 00:27:22,440
He�ll speak to me.
I need to tell him something.
292
00:27:22,560 --> 00:27:23,680
Nobody.
293
00:27:23,840 --> 00:27:27,360
Tell him it�s urgent.
I just saw the bomb.
294
00:27:31,400 --> 00:27:32,480
Motherfucker.
295
00:27:35,640 --> 00:27:38,680
Now, there was only one way
to stop the plan...
296
00:27:38,760 --> 00:27:39,880
To stop the money.
297
00:27:40,960 --> 00:27:43,320
Gaitonde? What is all this?
298
00:27:44,000 --> 00:27:44,960
It�s your armor.
299
00:27:45,600 --> 00:27:47,400
Armor?
300
00:27:49,120 --> 00:27:52,280
Don�t worry. I�ll sort everything out.
301
00:27:52,680 --> 00:27:55,200
Yeah, but will you tell me
what needs sorting out?
302
00:28:10,280 --> 00:28:12,600
- What?
- Why aren�t you sending the money?
303
00:28:13,560 --> 00:28:17,600
Last payment is also pending. In Kutch,
Aalam is holding on to the delivery.
304
00:28:18,240 --> 00:28:20,920
- Have me speak to Guruji.
- Guruji�s left.
305
00:28:21,800 --> 00:28:24,440
Motherfucker, if you don�t have me speak
to Guruji,
306
00:28:24,520 --> 00:28:26,400
I�ll piss on his �New Day Project.�
307
00:28:27,520 --> 00:28:29,320
Gaitonde, don�t stop the work.
308
00:28:29,960 --> 00:28:32,680
You know I can yank out the money
from your intestine.
309
00:28:34,120 --> 00:28:37,160
Can you? Do it then.
310
00:28:45,320 --> 00:28:48,720
Now I had to save myself
and the world.
311
00:28:49,680 --> 00:28:55,000
Bunty had made a mall which
never opened on Gopalmath's old junkyard.
312
00:28:56,120 --> 00:28:58,480
I made a bunker for me
underneath it.
313
00:28:58,880 --> 00:29:02,400
to save my ass
from Guruji's runt, Malcolm.
314
00:29:38,280 --> 00:29:40,840
Listen to me. I have decided.
315
00:29:42,200 --> 00:29:44,160
This world is going to stay as is.
316
00:29:46,000 --> 00:29:47,600
I�m going to tell the police.
317
00:29:47,840 --> 00:29:52,360
Tell whoever you want.
Everyone is with us.
318
00:30:04,800 --> 00:30:06,600
Aham Brahmasmi.
319
00:30:17,120 --> 00:30:18,920
Aham Brahmasmi.
320
00:30:40,920 --> 00:30:42,600
Your elephant has gone wild.
321
00:30:44,800 --> 00:30:47,880
I told him everyone is with us.
322
00:30:49,520 --> 00:30:53,720
And If he is not having Gochi
he will start to feel paranoid very soon.
323
00:30:55,880 --> 00:30:58,480
We have time Guruji, but not much.
324
00:31:13,440 --> 00:31:16,200
Whenever some shit has happened
in my life,
325
00:31:16,280 --> 00:31:19,000
it's always been
because one of my fathers.
326
00:31:19,320 --> 00:31:22,200
That's just how
these father's are, Sardarji.
327
00:31:45,720 --> 00:31:48,800
Throwing away your
dad's stuff won't do anything,
328
00:31:49,400 --> 00:31:52,920
the more you try to get rid of
them, the more they fuck with your head.
329
00:31:53,000 --> 00:31:57,760
Ultimately, I trusted you
to save this city.
330
00:31:58,640 --> 00:32:03,640
And you are getting twistedin Dilbagh Singh's story.Don't.
331
00:32:05,640 --> 00:32:06,480
Talk.
332
00:32:06,560 --> 00:32:09,960
Sir, we have found Awaiz's
brother, Saad. Please come fast.
333
00:32:10,080 --> 00:32:11,000
I am coming.
334
00:32:21,400 --> 00:32:24,480
Now, show us your dance moves,
motherfucker.
335
00:32:24,600 --> 00:32:27,720
Move over.
You go there, motherfucker.
336
00:32:31,600 --> 00:32:35,000
Get up now, faggot Muslim.
337
00:32:37,920 --> 00:32:39,920
Pick him up.
338
00:32:40,200 --> 00:32:42,080
Pick up the asshole.
339
00:32:42,360 --> 00:32:44,160
Pick him up.
340
00:32:45,360 --> 00:32:47,160
Beat him.
341
00:32:50,160 --> 00:32:51,960
Beat him.
342
00:32:59,440 --> 00:33:01,240
Beat him.
343
00:33:07,920 --> 00:33:09,720
Give me the tire.
344
00:33:19,880 --> 00:33:21,880
Get up.
345
00:33:50,960 --> 00:33:53,920
Watch me hit a home run.
346
00:33:54,000 --> 00:33:56,840
Give the ball.
347
00:34:01,320 --> 00:34:02,600
Watch this home run.
348
00:34:03,600 --> 00:34:05,400
Watch this fucking home run.
349
00:34:13,720 --> 00:34:14,960
Innings complete.
350
00:34:30,880 --> 00:34:33,640
What�s there in this world
that should be saved?
351
00:34:33,960 --> 00:34:38,360
Do you have even one reason?
352
00:34:42,560 --> 00:34:44,120
Sir, no!
353
00:34:49,960 --> 00:34:52,920
Sir, I haven�t mentioned you as On-Duty.
354
00:34:54,160 --> 00:34:55,400
Sir.
355
00:34:57,520 --> 00:34:59,440
Sir...
356
00:34:59,520 --> 00:35:00,840
Sister, Not right now.
357
00:35:01,720 --> 00:35:04,920
Sir, I beg of you.
358
00:35:05,120 --> 00:35:08,400
Sir, don�t enter Rohit�s name
in police records.
359
00:35:09,360 --> 00:35:11,600
It will ruin his life.
360
00:35:14,600 --> 00:35:18,600
Preuzeto sa www.titlovi.com
27805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.