Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,879 --> 00:00:07,040
...
2
00:00:07,160 --> 00:00:08,959
Précédemment dans Unité 42.
3
00:00:09,520 --> 00:00:10,879
\{\an3} -Tu me la présentes quand ?
4
00:00:11,000 --> 00:00:12,040
\{\an1}-Bientôt.
5
00:00:12,160 --> 00:00:13,160
\{\an3} Diane ?
6
00:00:15,400 --> 00:00:17,600
\{\an3} -A quoi tu joues exactement ?
7
00:00:17,720 --> 00:00:20,160
\{\an3} J'étais ok pour l'enquête
pas pour lui conter fleurette.
8
00:00:20,280 --> 00:00:21,320
\{\an3} -C'est quoi ?
9
00:00:21,439 --> 00:00:23,320
-La mise en ligne de l'appli.
-C'est un peu tôt, non ?
10
00:00:25,520 --> 00:00:27,520
-c'est bon.
L'argent commence à arriver.
11
00:00:28,640 --> 00:00:29,520
\{\an3} -Je te fais du mal.
12
00:00:29,640 --> 00:00:30,959
-Je vais partir.
Ce soir.
13
00:00:31,080 --> 00:00:32,160
-Il te retrouvera en 2h.
14
00:00:32,280 --> 00:00:34,360
On cherche une solution.
15
00:00:34,720 --> 00:00:35,879
-C'était pas le plan.
16
00:00:36,000 --> 00:00:38,720
\{\an1}-J'ai pas pris ces risques
pour faire une appli bisounours.
17
00:00:38,840 --> 00:00:40,360
-Arrêtons avant que ça dégénère.
18
00:00:40,479 --> 00:00:43,040
-T'as détruit l'appli ?
-Ca allait trop loin Antoine.
19
00:00:43,160 --> 00:00:45,200
-T'es amoureuse de lui ?
-De qui ?-Sam !
20
00:00:50,439 --> 00:00:51,840
\{\an1}-Passeport.
21
00:00:57,560 --> 00:00:58,680
-Oublie-moi.
22
00:00:59,680 --> 00:01:00,879
-Diane Wouters ?
23
00:01:02,600 --> 00:01:03,879
\{\an3} Merde.
24
00:01:09,720 --> 00:01:13,720
Bruit de trafic
25
00:01:15,080 --> 00:01:21,000
Musique
26
00:01:21,119 --> 00:01:27,040
...
27
00:01:27,200 --> 00:01:29,239
-C'est quoi ce ramassis de merde ?
28
00:01:31,560 --> 00:01:33,560
-Calme-toi, c'est un article.
29
00:01:33,800 --> 00:01:35,840
-Menteur. T'es un lâche.
30
00:01:36,160 --> 00:01:37,760
Message
31
00:01:39,560 --> 00:01:41,080
Qu'est-ce que tu fais ?
32
00:01:41,200 --> 00:01:43,239
Tu ne vas pas répondre ?
-Désolé.
33
00:01:45,959 --> 00:01:47,040
-Va te faire foutre !
34
00:01:52,959 --> 00:01:55,479
-Vous voulez quelque chose ?
-Un café.
35
00:02:02,680 --> 00:02:04,760
Bruit de verres renversés
36
00:02:05,800 --> 00:02:08,400
Il souffre
37
00:02:08,520 --> 00:02:10,400
-Appelez les secours !
38
00:02:10,879 --> 00:02:20,400
...
39
00:02:20,520 --> 00:02:25,360
Cris de la foule
40
00:02:30,600 --> 00:02:33,959
Il se consume.
41
00:02:42,720 --> 00:02:48,800
Générique
42
00:02:56,840 --> 00:02:58,439
Sonnette
43
00:03:09,280 --> 00:03:11,239
Sonnette
44
00:03:12,080 --> 00:03:14,360
...
45
00:03:28,720 --> 00:03:30,720
-C'est bon.
-Ok.
46
00:03:34,239 --> 00:03:35,879
\{\an3} -C'était qui ?
47
00:03:36,040 --> 00:03:38,080
-Quelqu'un que je ne veux pas voir.
48
00:03:39,160 --> 00:03:41,160
-Sois plus clair.
-C'est compliqué.
49
00:03:42,680 --> 00:03:44,520
-On est complice de quoi
50
00:03:44,640 --> 00:03:47,640
au juste ?
-Vous ne risquez rien Emmy.
51
00:03:47,840 --> 00:03:49,360
\{\an1}Je te le promets.
52
00:03:50,280 --> 00:03:51,560
\{\an3} -C'est ta copine ?
53
00:03:51,680 --> 00:03:53,160
\{\an3} Vous avez rompu ?
54
00:03:53,560 --> 00:03:54,840
-C'est pas ça.
55
00:03:55,119 --> 00:03:56,479
Sonnerie
56
00:03:59,760 --> 00:04:01,840
\{\an3} -Tu peux y aller, je reste ici.
57
00:04:02,040 --> 00:04:03,879
\{\an1}-Je ne rentre pas tard.
58
00:04:09,160 --> 00:04:11,479
-Il y a énormément d'agitation.
59
00:04:11,600 --> 00:04:17,119
Des blessés sont évacués
dans différentes ambulances.
60
00:04:18,280 --> 00:04:21,680
D'après les 1re informations,
il y aurait eu une explosion.
61
00:04:21,800 --> 00:04:24,680
D'autres prétendent
que c'est une dispute
62
00:04:24,800 --> 00:04:26,520
qui aurait mal tourné.
63
00:04:28,080 --> 00:04:31,600
Mais de la fumée a détectée à
l'intérieur de l'établissement.
64
00:04:31,720 --> 00:04:35,600
Une équipe est en train de
déterminer la toxicité de la fumée.
65
00:04:35,720 --> 00:04:37,680
Les lieux sont inaccessibles.
66
00:04:37,800 --> 00:04:40,040
Même pas la police.
67
00:04:45,560 --> 00:04:48,160
-C'est ma 1re journée dans ce café.
68
00:04:50,760 --> 00:04:53,840
\{\an1}-Vous pourriez décrire
ce qui s'est passé ?
69
00:04:54,119 --> 00:04:56,560
-Il s'est disputé avec un homme.
70
00:04:58,439 --> 00:05:01,640
Il voulait un café
et puis l'homme a disparu.
71
00:05:03,879 --> 00:05:05,760
\{\an1}-Il ressemblait à quoi ?
72
00:05:06,479 --> 00:05:08,840
-Il avait les cheveux courts bruns.
73
00:05:10,760 --> 00:05:13,479
-Vous pouvez y aller.
-J'arrive après.
74
00:05:16,400 --> 00:05:18,360
Continuez s'il vous plait.
75
00:05:35,520 --> 00:05:36,920
-Silvio Durand.
76
00:05:38,640 --> 00:05:41,680
-Durand avec un d à la fin ?
-Oui.
77
00:05:41,800 --> 00:05:44,200
-35 ans. Célibataire.
78
00:05:44,320 --> 00:05:45,959
\{\an3} Journaliste politique.
79
00:05:46,160 --> 00:05:48,400
-On est juste à côté
de la Commission européenne.
80
00:05:58,720 --> 00:06:00,160
Ce qui a explosé s'est incrusté
81
00:06:00,280 --> 00:06:01,400
à l'intérieur ?
82
00:06:01,520 --> 00:06:03,959
Tu peux récupérer les morceaux
au labo ?
83
00:06:04,280 --> 00:06:07,840
Tous les témoins disent
qu'il était sur son GSM.
84
00:06:08,439 --> 00:06:11,040
-Ca ne ressemble pas à un téléphone.
85
00:06:12,680 --> 00:06:15,640
Attentat à la bombe ?
-Ca aurait fait plus de dégâts.
86
00:06:15,760 --> 00:06:18,760
-Si c'était un kamikaze,
il s'est bien foiré.
87
00:06:34,479 --> 00:06:36,920
-Ca pourrait être n'importe qui.
88
00:06:37,280 --> 00:06:38,479
-Aucune trace d'explosif.
89
00:06:38,600 --> 00:06:41,720
\{\an1}Le labo confirme,
ce n'est pas un GSM.
90
00:06:41,840 --> 00:06:44,479
-J'ai essayé de localiser
celui de la victime, aucun signal.
91
00:06:44,600 --> 00:06:46,680
\{\an1}-On sait ce qu'il faisait dessus ?
92
00:06:46,800 --> 00:06:50,200
-On a vérifié tout ce qui a transité
via le wifi gratuit du bar.
93
00:06:54,239 --> 00:06:56,439
-Sites de rencontres, jeux, chats
94
00:06:56,560 --> 00:07:00,479
\{\an3} et des trucs sur des lois
européennes. Rien de suspect.
95
00:07:00,600 --> 00:07:01,920
\{\an1}-Et ses mails ?
96
00:07:03,560 --> 00:07:05,879
\{\an1}-Son mot de passe était costaud.
97
00:07:07,239 --> 00:07:08,920
-Il n'y a que des pubs ?
98
00:07:09,040 --> 00:07:10,800
-Oui.
C'est une fausse boite.
99
00:07:10,920 --> 00:07:12,760
Un des spams doit servir d'accès
100
00:07:12,879 --> 00:07:14,720
à la vraie messagerie.
101
00:07:16,320 --> 00:07:17,800
C'est sûrement chiffré.
102
00:07:17,920 --> 00:07:19,680
Il a dû utiliser un programme
103
00:07:19,800 --> 00:07:23,119
pour effacer ses mails.
Et là, le mec devient intéressant.
104
00:07:32,920 --> 00:07:35,400
-Houlà, tu sors du lourd !
105
00:07:36,640 --> 00:07:37,600
-Le mec,
106
00:07:37,720 --> 00:07:39,360
c'est pas un débutant.
107
00:07:42,479 --> 00:07:45,160
\{\an1}Un de ses articles
a pu énerver quelqu'un.
108
00:07:45,280 --> 00:07:46,560
\{\an3} -Possible.
109
00:07:53,439 --> 00:07:55,560
\{\an1}-Agent Lehon, Sûreté de l'Etat.
110
00:07:55,840 --> 00:07:57,760
\{\an3} Veuillez nous suivre
mademoiselle ?
111
00:08:08,320 --> 00:08:10,920
\{\an3} C'est vous qui avez créé ce code ?
112
00:08:13,600 --> 00:08:15,879
-Pourquoi ?
-Secret d'Etat.
113
00:08:16,760 --> 00:08:18,320
\{\an3} -C'est une blague ?
114
00:08:19,680 --> 00:08:21,479
\{\an3} -Telum, ça vous parle ?
115
00:08:22,040 --> 00:08:26,959
-L'usine d'armement.
-Bah oui, ça me dit quelque chose.
116
00:08:28,479 --> 00:08:29,840
\{\an3} -On vous soupçonne
117
00:08:29,959 --> 00:08:32,360
\{\an3} de leur avoir volé 15 millions EUR.
118
00:08:32,479 --> 00:08:35,239
-Peut-être que celui qui a fait ça
savait que c'était des enfoirés.
119
00:08:39,760 --> 00:08:40,959
\{\an1}-Dans ce boitier,
120
00:08:41,080 --> 00:08:42,479
il y a votre code.
121
00:08:42,600 --> 00:08:44,600
Celui qui a servi à voler l'argent.
122
00:08:44,720 --> 00:08:46,479
Celui qui a piraté Telum
123
00:08:46,600 --> 00:08:49,160
pourrait juste remettre l'argent
où il l'a pris.
124
00:08:52,360 --> 00:08:56,479
-Ou on peut vous arrêter pour vol,
complot et trahison.
125
00:08:58,320 --> 00:09:00,560
-Non, vous ne pouvez pas.
126
00:09:01,720 --> 00:09:03,959
Sinon vous l'auriez déjà fait.
127
00:09:05,119 --> 00:09:06,560
Je peux y aller ?
128
00:09:11,239 --> 00:09:13,160
Il met le contact.
129
00:09:18,760 --> 00:09:20,360
La portière se ferme.
130
00:09:22,479 --> 00:09:23,959
-C'était pourquoi ?
131
00:09:25,680 --> 00:09:27,879
-J'ai créé ce code avec K4OS.
132
00:09:29,560 --> 00:09:31,160
\{\an1}On avait un rêve.
133
00:09:32,360 --> 00:09:34,360
\{\an1}Donner le pouvoir au peuple.
134
00:09:34,479 --> 00:09:38,200
\{\an1}Et redistribuer l'argent de pourris
à des gens lambda
135
00:09:38,600 --> 00:09:42,040
\{\an1}en échange d'actions citoyennes
via une appli.
136
00:09:42,160 --> 00:09:44,119
\{\an1}Les citoyens au pouvoir.
137
00:09:44,280 --> 00:09:48,239
\{\an1}Mais c'était avant
que tu me reprennes dans l'équipe.
138
00:09:48,360 --> 00:09:52,400
\{\an1}Impossible d'arrêter. On préparait ça
depuis trop longtemps.
139
00:09:53,760 --> 00:09:57,479
\{\an1}K4OS l'a mal pris.
On s'est disputé. Il est parti.
140
00:09:59,160 --> 00:10:00,879
\{\an3} -La Sûreté de l'Etat...
141
00:10:01,000 --> 00:10:03,160
\{\an3} Qu'est-ce qu'ils te reprochent ?
142
00:10:04,119 --> 00:10:06,119
\{\an1}-D'avoir volé 15 millions.
143
00:10:08,000 --> 00:10:11,479
\{\an1}Je ne dis pas
que j'y ai jamais pensé
144
00:10:11,600 --> 00:10:14,000
\{\an1}mais je ne l'ai pas cet argent, Sam !
145
00:10:15,280 --> 00:10:16,800
\{\an3} -Je te crois.
146
00:10:31,600 --> 00:10:33,400
\{\an1}-C'était pas le meilleur.
147
00:10:33,600 --> 00:10:35,959
\{\an1}Mais il trouvait
souvent des infos avant les autres.
148
00:10:36,280 --> 00:10:37,720
\{\an3} -Des ennemis ?
149
00:10:38,040 --> 00:10:39,840
\{\an1}-Il était journaliste.
150
00:10:41,280 --> 00:10:43,000
\{\an3} -Sur quoi travaillait-il ?
151
00:10:43,119 --> 00:10:44,920
\{\an1}-Il voulait écrire sur Argos.
152
00:10:45,040 --> 00:10:46,959
-La loi pour le flicage du Net ?
-Oui.
153
00:10:48,920 --> 00:10:51,119
-A l'aide de satellites,
Argos permettrait de situer
154
00:10:51,239 --> 00:10:53,879
\{\an3} précisément
n'importe quel internaute.
155
00:10:54,000 --> 00:10:55,239
Donc fini l'anonymat.
156
00:10:55,360 --> 00:10:57,479
-La Commission européenne vote
dans 5 jours.
157
00:10:57,600 --> 00:11:00,080
Silvio était contre cette loi.
158
00:11:00,479 --> 00:11:02,680
-Un journaliste ne devrait pas
rester neutre ?
159
00:11:02,800 --> 00:11:06,040
-Oui. On est censé vivre
en démocratie aussi.
160
00:11:10,320 --> 00:11:11,720
\{\an1}Ca ne me dit rien.
161
00:11:12,879 --> 00:11:15,720
\{\an1}Désolé de ne pas pouvoir
vous aider plus.
162
00:11:16,000 --> 00:11:17,840
-On a besoin de ses contacts
163
00:11:17,959 --> 00:11:20,520
et des articles
sur lesquels il travaillait.
164
00:11:20,640 --> 00:11:23,160
-Silvio était parano.
Il gardait tout sur son ordinateur.
165
00:11:23,280 --> 00:11:26,560
Vous ne trouverez rien ici.
Il le prenait toujours avec lui.
166
00:11:28,119 --> 00:11:29,800
-OK. Merci.
167
00:11:31,280 --> 00:11:32,600
-Merci.
168
00:11:36,920 --> 00:11:40,879
Si la loi Argos passe,
c'est la fin de Thor, du dark Web,
169
00:11:41,000 --> 00:11:42,200
\{\an1}de l'anonymat.
170
00:11:42,160 --> 00:11:44,479
\{\an3} -C'est aussi la fin
de la pédopornographie,
171
00:11:44,600 --> 00:11:47,600
\{\an3} du trafic d'armes,
de drogues et d'êtres humains.
172
00:11:49,000 --> 00:11:54,600
Musique angoissante
173
00:11:54,720 --> 00:12:24,000
...
174
00:12:24,119 --> 00:12:25,239
\{\an1}RAS !
175
00:12:25,360 --> 00:12:26,560
-RAS !
176
00:12:30,520 --> 00:12:38,680
\{\an1}...
177
00:12:38,800 --> 00:12:41,479
-Samuel Leroy. J'ai besoin
de la scientifique
178
00:12:41,600 --> 00:12:43,040
à la tour Upside.
179
00:12:43,760 --> 00:12:48,720
...
180
00:12:48,840 --> 00:12:53,040
-24h après la mort de Silvio...
C'est pas juste un cambriolage.
181
00:12:56,360 --> 00:12:59,080
C'est le mec qu'on recherche
qui aurait fait ça ?
182
00:12:59,200 --> 00:13:02,600
-En tout cas l'ordinateur de Silvio
n'est plus là.
183
00:13:13,959 --> 00:13:15,520
\{\an1}-C'était aussi dans son ventre ?
184
00:13:18,640 --> 00:13:21,360
-Incrusté dans la chair
à cause de l'explosion.
185
00:13:22,560 --> 00:13:23,600
-On dirait un routeur.
186
00:13:25,200 --> 00:13:27,520
Mais j'en ai jamais vu d'aussi petit.
187
00:13:27,640 --> 00:13:31,800
\{\an3} -Si c'est ça, pourquoi
il le trimbalait sur son bide ?
188
00:13:45,560 --> 00:13:51,119
Musique douce
189
00:13:51,239 --> 00:13:56,320
...
190
00:13:56,439 --> 00:13:58,479
-*Une des nouvelles de ce matin,
191
00:13:58,600 --> 00:14:00,959
c'est aussi l'évasion
de Diane Wouters.
192
00:14:02,320 --> 00:14:05,320
La jeune femme portait
un bracelet électronique
193
00:14:05,439 --> 00:14:06,479
en attendant son procès
194
00:14:06,600 --> 00:14:08,680
pour le meurtre de 2 personnes.
195
00:14:08,800 --> 00:14:10,760
Diane Wouters
est toujours introuvable.
196
00:14:10,879 --> 00:14:13,160
Selon des sources proches
de l'enquête,
197
00:14:13,280 --> 00:14:17,040
elle aurait bénéficier d'aide venant
des forces de l'ordre.
198
00:14:21,040 --> 00:14:24,280
-Silvio a eu beaucoup d'échanges
avec un certain Gilles Basti.
199
00:14:24,760 --> 00:14:28,000
Il parle surtout politique.
Regarde le dernier.
200
00:14:28,280 --> 00:14:30,520
-"T'es le roi des hypocrites.
Un jour
201
00:14:30,640 --> 00:14:32,320
tout ça te pètera à la gueule."
202
00:14:34,000 --> 00:14:39,080
\{\an1}-Apparemment ils se sont disputés à
propos du blog d'un certain Lazard.
203
00:14:39,200 --> 00:14:41,520
Lazard écrit
sur les nouvelles technologies
204
00:14:41,640 --> 00:14:43,520
et sur la protection
de la vie privée.
205
00:14:43,640 --> 00:14:46,119
Même argumentaire que Silvio
mais plus virulent.
206
00:14:46,239 --> 00:14:47,640
\{\an3} -Merci.
207
00:14:51,239 --> 00:14:52,800
-Gilles Basti.
208
00:14:53,000 --> 00:14:54,320
Membre actif
209
00:14:54,439 --> 00:14:56,760
des Citoyens libres.
Un genre de parti pirate
210
00:14:56,879 --> 00:14:59,239
\{\an1}contre toute forme flicage
d'Internet.
211
00:15:01,239 --> 00:15:03,479
\{\an3} -Destruction de matériel,
manifestation sauvage,
212
00:15:03,600 --> 00:15:06,640
\{\an3} occupation illégale de locaux...
Fameux casier !
213
00:15:06,760 --> 00:15:08,479
\{\an1}-Et... cheveux bruns !
214
00:15:10,640 --> 00:15:13,920
\{\an3} -Pourquoi Silvio Durand se serait
disputé avec Gilles Basti ?
215
00:15:14,040 --> 00:15:15,560
\{\an3} Ils avaient les mêmes
idées politiques.
216
00:15:15,680 --> 00:15:17,360
\{\an3} -Les gars ! Venez voir !
217
00:15:17,560 --> 00:15:20,119
J'ai lancé un logiciel
de comparaison de texte.
218
00:15:20,239 --> 00:15:22,760
Ca analyse la grammaire, le style,
les expressions.
219
00:15:25,360 --> 00:15:26,720
Les textes de Lazard
220
00:15:26,840 --> 00:15:31,479
et de Silvio étaient différents
sur le fond mais pas sur la forme.
221
00:15:33,400 --> 00:15:35,560
\{\an3} -Silvio Durand était Lazard ?
222
00:15:43,160 --> 00:15:47,119
Sirène
223
00:15:47,239 --> 00:15:49,760
-Normalement, ils sont tout près.
224
00:16:08,720 --> 00:16:10,119
-Oui ?
225
00:16:11,040 --> 00:16:12,720
\{\an1}-Rien à cacher, c'est ça ?
226
00:16:12,840 --> 00:16:14,520
-C'est leur argument
pour la loi Agos.
227
00:16:14,640 --> 00:16:17,560
-On voudrait vous parler
de Silvio Durand.
228
00:16:33,320 --> 00:16:35,200
-Vous étiez ensemble ?
229
00:16:36,119 --> 00:16:38,040
-C'est ce que je croyais.
230
00:16:38,280 --> 00:16:41,800
\{\an3} Mais maintenant je me dis
que c'était par intérêt.
231
00:16:42,360 --> 00:16:45,160
\{\an3} -Que s'est-il passé dans le bar ?
232
00:16:45,280 --> 00:16:46,720
\{\an3} -On s'est disputé.
233
00:16:48,640 --> 00:16:52,800
\{\an3} Je voulais arranger les choses mais
Silvio ne s'intéressait qu'à son GSM.
234
00:16:52,920 --> 00:16:55,320
\{\an1}-Et vous l'avez menacé par mail.
235
00:16:57,160 --> 00:16:59,000
\{\an3} -Pourquoi cette dispute ?
236
00:16:59,959 --> 00:17:02,680
\{\an3} -J'ai appris que Silvio
préparait un article
237
00:17:02,800 --> 00:17:05,640
\{\an1}qui défendait le flicage sur le Net.
238
00:17:05,760 --> 00:17:07,720
\{\an1}-Silvio était pour la loi Argos ?
239
00:17:07,840 --> 00:17:09,160
\{\an3} -Je ne sais pas.
240
00:17:09,160 --> 00:17:12,439
\{\an3} Il disait s'être fait harcelé
sur le Net
241
00:17:12,560 --> 00:17:13,760
\{\an1}car il était gay.
242
00:17:13,879 --> 00:17:15,920
\{\an1}Il voulait qu'on puisse arrêter
ces gens-là.
243
00:17:20,200 --> 00:17:22,400
-Merci.
-Merci.
244
00:17:29,800 --> 00:17:35,800
Il chantonne.
245
00:17:38,560 --> 00:17:40,400
\{\an1}-Une fois pour, une fois contre...
246
00:17:40,520 --> 00:17:42,920
\{\an1}Il passe d'une opinion à une autre
comme ça.
247
00:17:43,040 --> 00:17:45,879
\{\an3} -Ceci est vraiment un routeur ?
248
00:17:47,040 --> 00:17:49,080
\{\an3} Ca, c'est l'antenne intégrée.
249
00:17:51,760 --> 00:17:55,000
La batterie au lithium
a surchauffé et explosé.
250
00:17:55,280 --> 00:17:57,560
\{\an3} Grâce à ce routeur,
251
00:17:57,680 --> 00:18:02,080
\{\an3}Silvio a créé son propre réseau wifi,
une copie de celui du bar.
252
00:18:02,920 --> 00:18:06,320
-Tous ceux qui s'y connectent,
ouvrent une porte
253
00:18:06,439 --> 00:18:07,680
vers leur appareil.
254
00:18:07,920 --> 00:18:11,879
Cette porte permet à Silvio de voler
les fichiers dans les ordinateurs.
255
00:18:12,119 --> 00:18:15,200
-C'est pour ça qu'il avait ça
sous sa chemine.
256
00:18:15,320 --> 00:18:18,040
Pour récolter les infos
des gens de la Commission.
257
00:18:18,160 --> 00:18:21,439
-On sait ce qui a été téléchargé ?
-Non,
258
00:18:21,560 --> 00:18:24,280
le routeur est juste
un système de transit.
259
00:18:24,400 --> 00:18:27,080
Mais il y a sûrement un disque dur
quelque part.
260
00:18:27,200 --> 00:18:30,200
\{\an1}-Dans l'ordinateur
qu'on n'a pas retrouvé !
261
00:18:32,160 --> 00:18:33,439
\{\an1}Super !
262
00:18:47,560 --> 00:18:50,000
\{\an1}J'ai enfin réussi
à craquer la boite mails de Silvio.
263
00:18:50,439 --> 00:18:51,720
-C'est bien.
264
00:18:55,439 --> 00:18:56,840
\{\an1}-Ca va ?
265
00:18:57,600 --> 00:19:00,879
\{\an3} -J'ai besoin que tu vérifies
un truc pour moi.
266
00:19:01,840 --> 00:19:03,920
\{\an3} Si j'ai rien laissé trainer.
267
00:19:04,479 --> 00:19:07,959
\{\an3} Pour mon ordi, mes mails,
mes messages.
268
00:19:11,119 --> 00:19:13,360
\{\an3} Et idem pour Diane Wouters.
269
00:19:18,800 --> 00:19:23,879
\{\an1}-Sérieux... T'es lié à son évasion ?
270
00:19:26,600 --> 00:19:28,320
\{\an1}C'était aux infos.
271
00:19:29,200 --> 00:19:32,840
\{\an3} -S'ils font le moindre lien
entre elle et moi, je plonge.
272
00:19:34,800 --> 00:19:37,320
\{\an1}-Y en a pas un
pour rattraper l'autre.
273
00:19:39,800 --> 00:19:41,840
\{\an1}Je vais faire ce qu'il faut.
274
00:19:41,959 --> 00:19:44,800
Vous avez communiqué comment ?
-Par téléphone.
275
00:19:44,920 --> 00:19:46,000
\{\an3} -Je vais checker.
276
00:19:47,479 --> 00:19:50,000
\{\an3} -On a aussi ouvert une boite mails.
277
00:19:50,680 --> 00:19:54,239
\{\an3} Il n'y a que Diane et moi
qui avons le mot de passe.
278
00:19:55,280 --> 00:19:58,479
\{\an1}Aucun mail n'y transite mais
on utilise les brouillons.
279
00:19:58,600 --> 00:20:00,680
\{\an1}Je crée un brouillon
quand je veux lui parler.
280
00:20:00,800 --> 00:20:03,200
\{\an3} Elle l'efface et elle en crée
en un autre pour répondre.
281
00:20:03,320 --> 00:20:04,760
-Pas mal.
282
00:20:04,879 --> 00:20:07,520
\{\an3} Mais il faudra le supprimer,
c'est trop risqué.
283
00:20:08,360 --> 00:20:12,080
\{\an3}-On en a besoin. Pour qu'elle me dise
qu'elle est bien arrivée.
284
00:20:13,439 --> 00:20:14,760
\{\an1}-Sam...
285
00:20:16,439 --> 00:20:17,800
-OK...
286
00:20:21,879 --> 00:20:23,280
Supprime-le.
287
00:20:26,000 --> 00:20:28,840
-*Mot de passe ?
-*sd2019.
288
00:20:38,680 --> 00:20:40,760
Quelqu'un prend une photo.
289
00:21:07,640 --> 00:21:09,080
Tonalité
290
00:21:09,200 --> 00:21:12,920
\{\an3} -*Bonjour, vous êtes bien
sur le répondeur de K4OS...
291
00:21:15,720 --> 00:21:18,800
Alarme
292
00:21:22,080 --> 00:21:27,080
Musique stressante
293
00:21:27,200 --> 00:21:38,439
...
294
00:21:51,520 --> 00:21:52,920
-Tout est clean.
295
00:21:53,600 --> 00:21:55,600
\{\an1}T'avais fait ça bien.
296
00:21:55,840 --> 00:21:57,040
\{\an1}-Ca va, ça avance ?
297
00:21:58,000 --> 00:22:02,080
\{\an1}-J'ai fouillé le trafic lié
au wifi créé par Silvio.
298
00:22:02,200 --> 00:22:05,160
\{\an3} -Quelque chose en lien
avec la loi Argos ?
299
00:22:05,280 --> 00:22:07,119
\{\an1}-Oui et c'est charmant.
300
00:22:12,600 --> 00:22:14,040
-Sage59.
301
00:22:14,520 --> 00:22:17,680
\{\an3} Tous ses tweets sont reliés
par un certain Karl Mangus.
302
00:22:17,800 --> 00:22:19,200
\{\an3} -Karl Mangus ?
303
00:22:19,800 --> 00:22:23,160
C'est un parlementaire européen
d'extrême droite.
304
00:22:23,360 --> 00:22:26,080
-SANS PAPIERS EXPULSES,
SANS PAPIERS EXPULSES !
305
00:22:26,200 --> 00:22:28,080
-Pourritures de fachos !
306
00:22:28,680 --> 00:22:31,800
-*On va sortir
tous ces immigrés islamistes.
307
00:22:31,959 --> 00:22:33,720
Cris de ralliement
308
00:22:34,800 --> 00:22:36,119
-Putain de merde !
309
00:22:36,840 --> 00:22:40,160
L'adresse IP de sage59,
c'est celle de Silvio.
310
00:22:40,280 --> 00:22:42,400
-Il a combien de vies ce mec ?
311
00:22:44,239 --> 00:22:46,400
On a Silvio Durand,
journaliste modéré au Soir.
312
00:22:48,239 --> 00:22:50,239
Silvio était aussi Lazare.
313
00:22:50,600 --> 00:22:53,840
Virulent défenseur
de l'anonymat et de la liberté,
314
00:22:53,959 --> 00:22:57,000
bloggeur anarchiste,
en couple avec Gilles Basti.
315
00:22:57,119 --> 00:23:01,520
Et enfin Silvio était aussi sage59.
Homophobe d'extrême droite,
316
00:23:01,640 --> 00:23:05,360
pro transparence totale,
dont les tweets étaient relayés
317
00:23:05,479 --> 00:23:07,439
par Karl Mangus.
318
00:23:07,800 --> 00:23:11,479
-J'en ai marre de me faire berner
par ce mec. Qui est le vrai Silvio ?
319
00:23:11,600 --> 00:23:14,439
-Et surtout lequel on a voulu tuer ?
320
00:23:15,959 --> 00:23:20,080
-Peut-être que Lazare et sage59
étaient des avatars
321
00:23:20,200 --> 00:23:23,239
pour rencontrer certaines personnes
et les faire parler.
322
00:23:23,360 --> 00:23:25,000
-Des appâts ?
-Oui.
323
00:23:25,360 --> 00:23:27,119
-OK, on part de ça.
324
00:23:28,200 --> 00:23:31,239
-Karl Mangus voudrait surveiller
tout le monde. Et il dérape vite.
325
00:23:31,360 --> 00:23:34,520
-S'il a découvert qu'il était berné,
il a pu mal le prendre.
326
00:23:34,640 --> 00:23:37,119
-Au moment de l'explosion,
il était...
327
00:23:38,680 --> 00:23:42,280
Bingo ! Son GSM a borné
à côté de la scène de crime.
328
00:23:43,000 --> 00:23:44,439
-Et maintenant ?
329
00:23:44,560 --> 00:23:45,879
-Au parlement.
330
00:23:46,160 --> 00:23:47,720
-J'y vais avec Bob.
331
00:23:51,320 --> 00:23:52,640
-OK.
332
00:23:58,520 --> 00:24:02,520
-Je ne suis pas tenu de répondre
à vos questions.
333
00:24:02,640 --> 00:24:05,280
Mais je suis ravi
de pouvoir vous aider.
334
00:24:05,400 --> 00:24:07,439
Je suis pour une police forte.
335
00:24:07,560 --> 00:24:10,080
\{\an3} A qui on donne les moyens
de protéger le citoyen.
336
00:24:10,280 --> 00:24:13,640
-Quel type de relation
entreteniez-vous avec sage59 ?
337
00:24:14,400 --> 00:24:17,160
\{\an3} -Je partage certaines valeurs
avec ce journaliste.
338
00:24:18,360 --> 00:24:20,360
\{\an1}-Sage59 était aussi Lazare.
339
00:24:23,520 --> 00:24:26,879
\{\an3} -Les journalistes n'ont décidemment
aucune morale.
340
00:24:27,000 --> 00:24:29,760
\{\an3} C'est pour ça
qu'il faut les surveiller.
341
00:24:29,959 --> 00:24:36,239
-Ils ne sont pas d'accord avec vous.
-Les fakenews ne me font pas peur.
342
00:24:36,920 --> 00:24:39,000
\{\an1}-Vous étiez où jeudi soir ?
343
00:24:39,439 --> 00:24:41,439
\{\an3} -Pourquoi ?
Vous m'accusez ?
344
00:24:41,560 --> 00:24:43,040
-Non.
345
00:24:43,520 --> 00:24:46,680
C'est juste une police forte
qui fait son boulot.
346
00:24:47,680 --> 00:24:51,080
\{\an3} -J'étais place du Luxembourg
comme beaucoup de parlementaires.
347
00:24:51,200 --> 00:24:54,520
\{\an3} Au moment de l'explosion,
je regardais un match dans un bar.
348
00:24:54,640 --> 00:24:57,119
Au moins 10 personnes
peuvent en témoigner.
349
00:24:57,239 --> 00:24:58,600
\{\an3} Messieurs !
350
00:24:59,800 --> 00:25:01,280
\{\an3} -Fasciste !
351
00:25:03,320 --> 00:25:07,879
\{\an1}-Si c'était pour nous le mettre à dos
je pouvais demander à Billie !
352
00:25:12,520 --> 00:25:14,160
La porte grince.
353
00:25:15,640 --> 00:25:21,400
Musique de suspens
354
00:25:21,520 --> 00:26:01,439
...
355
00:26:01,560 --> 00:26:03,320
-Yes !
356
00:26:04,800 --> 00:26:25,879
...
357
00:26:26,000 --> 00:26:28,760
Son de connexion
358
00:26:28,879 --> 00:26:30,840
Je suis un génie !
359
00:26:34,920 --> 00:26:36,920
Les mecs !
J'ai trouvé du méga lourd !
360
00:26:37,040 --> 00:26:40,280
\{\an3} Les cryptages de Silvio sont dignes
des militaires.
361
00:26:40,400 --> 00:26:42,439
\{\an3} Y a rien de personnel chez lui.
362
00:26:42,560 --> 00:26:44,000
Il est complètement parano.
363
00:26:44,119 --> 00:26:46,160
Son appart est bourré d'objets.
364
00:26:46,280 --> 00:26:47,800
\{\an3} Du matos de pro.
365
00:26:47,920 --> 00:26:50,360
\{\an3} Il collectait
des données confidentielles.
366
00:26:50,479 --> 00:26:53,640
\{\an3} Silvio n'était ni journaliste
ni tweetos d'extrême droite
367
00:26:53,760 --> 00:26:56,439
\{\an3} ni bloggeur.
C'était un espion.
368
00:26:58,400 --> 00:26:59,640
\{\an3} Oui.
369
00:27:00,040 --> 00:27:01,840
-T'es complètement dingue.
370
00:27:01,959 --> 00:27:04,360
-Bruxelles est la ville avec
le plus d'espions au mètre carré.
371
00:27:04,479 --> 00:27:06,360
-T'es complètement parano.
372
00:27:07,640 --> 00:27:08,959
-Ah ouais ?
373
00:27:09,080 --> 00:27:12,080
Il ne devrait pas avoir ce genre
de prise USB sur cette platine.
374
00:27:14,040 --> 00:27:15,320
\{\an1}C'est un disque dur.
375
00:27:15,840 --> 00:27:18,560
Et les données sont hautement
cryptées.
376
00:27:24,280 --> 00:27:26,600
Et pourquoi la Sûreté de l'Etat
nous colle au cul ?
377
00:27:26,720 --> 00:27:28,800
-On a la Sûreté de l'Etat au cul ?
378
00:27:30,479 --> 00:27:32,959
-On pensait que c'était pour K4OS.
379
00:27:34,000 --> 00:27:36,280
Mais c'est peut-être
pour les dossiers volés.
380
00:27:36,400 --> 00:27:37,879
\{\an3} -Admettons.
381
00:27:38,400 --> 00:27:40,600
Silvio Durand était un espion.
382
00:27:41,160 --> 00:27:44,760
Pourquoi il s'intéressait
tant à la loi Argos ?
383
00:27:44,879 --> 00:27:46,680
Ou à Karl Mangus ?
384
00:28:05,479 --> 00:28:07,200
Une porte grince.
385
00:28:09,520 --> 00:28:14,840
Musique stressante
386
00:28:14,959 --> 00:29:07,400
...
387
00:29:15,879 --> 00:29:19,840
-Demain à l'école...
-Tiens.
388
00:29:19,959 --> 00:29:22,560
-C'est resté collé.
-Oui. Tiens.
389
00:29:25,160 --> 00:29:26,360
Sonnette.
390
00:29:26,879 --> 00:29:29,160
-Reste assis et termine tes pates.
391
00:29:29,280 --> 00:29:31,119
Et lâchez vos téléphones.
392
00:29:34,360 --> 00:29:35,760
-Ma souris et mon ordi.
393
00:29:35,879 --> 00:29:38,520
Elle n'était pas
à sa place habituelle.
394
00:29:41,239 --> 00:29:43,320
Je la mets toujours
perpendiculairement
395
00:29:43,439 --> 00:29:45,600
pour vérifier
si quelqu'un y a touché.
396
00:29:45,720 --> 00:29:48,000
-Et ?
-Quelqu'un y a touché.
397
00:29:48,119 --> 00:29:49,959
Et y a un virus aussi.
398
00:29:50,080 --> 00:29:51,320
-Quel genre ?
399
00:29:52,760 --> 00:29:55,479
-Pour commander
une machine à distance.
400
00:29:55,680 --> 00:29:58,800
-K4OS ?
-Je ne sais pas.
401
00:30:00,040 --> 00:30:01,680
-T'as faim ?
-Oui.
402
00:30:05,600 --> 00:30:07,119
Salut mes chéris.
403
00:30:07,280 --> 00:30:08,560
Ca va ?
404
00:30:13,360 --> 00:30:14,920
-Un pingouin.
405
00:30:17,119 --> 00:30:20,600
-On va dire que le pingouin
joue avec la petite vache.
406
00:30:20,720 --> 00:30:22,080
Sonnette
407
00:30:22,280 --> 00:30:23,720
J'arrive chouchou.
408
00:30:28,160 --> 00:30:29,760
-Bonjour.
-Bonjour.
409
00:30:29,879 --> 00:30:31,200
-M. Leroy est là ?
410
00:30:32,000 --> 00:30:33,239
-Ouais.
411
00:30:33,680 --> 00:30:34,879
Sam !
412
00:30:44,920 --> 00:30:47,879
-J'ai des questions à vous poser
au sujet de Diane Wouters.
413
00:30:48,000 --> 00:30:49,360
\{\an1}Je peux entrer ?
414
00:30:53,280 --> 00:30:55,520
-Je dois conduire
mes enfants à l'école.
415
00:30:55,640 --> 00:30:57,239
-Diane Wouters s'est évadée.
416
00:30:57,360 --> 00:30:59,119
-J'ai vu ça au JT.
417
00:31:00,640 --> 00:31:03,360
-Vous l'avez vue quand
la dernière fois ?
418
00:31:03,479 --> 00:31:06,879
-Je n'ai pas le temps là !
-On m'a demandé de faire un rapport.
419
00:31:07,000 --> 00:31:09,119
Alors vous l'avez vue quand ?
420
00:31:10,080 --> 00:31:12,040
-Le magistrat vous a mandatée ?
421
00:31:15,720 --> 00:31:18,239
-Vous étiez où mardi soir ?
-On y va ? J'ai interro de math !
422
00:31:22,040 --> 00:31:23,400
-Bonne journée !
423
00:31:23,640 --> 00:31:25,040
\{\an1}-Bonne journée.
424
00:31:26,800 --> 00:31:29,800
\{\an3} -Si vous voulez m'interroger,
vous me convoquez.
425
00:31:42,119 --> 00:31:46,600
-Un espion ? Qui travaille pour qui ?
-Son passeport est français.
426
00:31:46,879 --> 00:31:48,800
\{\an1}C'est probablement un faux.
427
00:31:48,959 --> 00:31:51,520
\{\an3} -Vous pensez que ça a un lien
avec la loi Argos ?
428
00:31:51,640 --> 00:31:55,080
\{\an3}-Toutes les agences de renseignements
ont intérêt à ce que la loi passe.
429
00:31:55,200 --> 00:31:57,320
\{\an3} -Mais si le tueur est un pro,
430
00:31:57,439 --> 00:31:59,800
\{\an3}pourquoi il n'a pas tué Silvio Durand
plus discrètement ?
431
00:32:00,640 --> 00:32:04,879
\{\an1}-On part du principe que Silvio avait
volé des dossiers très importants.
432
00:32:05,000 --> 00:32:07,200
\{\an1}Il crée son propre réseau wifi
pour ça.
433
00:32:07,320 --> 00:32:10,959
\{\an1}Sauf que quand tu voles ce genre
de dossiers, ça envoie des alertes.
434
00:32:11,080 --> 00:32:13,959
-Donc le tueur savait
que Silvio y avait eu accès ?
435
00:32:14,760 --> 00:32:16,800
-Il ne savait pas que c'était Silvio.
436
00:32:17,040 --> 00:32:20,560
\{\an1}-Le tueur découvre le réseau wifi,
il se met à proximité.
437
00:32:20,680 --> 00:32:23,879
Il attend et quand l'alerte
se met en route,
438
00:32:24,000 --> 00:32:26,800
\{\an1}il lance son programme de surchauffe
pour repérer l'espion
439
00:32:28,959 --> 00:32:30,119
et le tuer.
440
00:32:30,239 --> 00:32:34,400
\{\an1}-Et dans le chaos général, il vole
le GSM et l'ordinateur de Silvio.
441
00:32:34,520 --> 00:32:37,640
Puis va chez lui pour fouiller
et récupérer le disque dur.
442
00:32:37,760 --> 00:32:39,080
\{\an3} -La platine ?
443
00:32:39,200 --> 00:32:40,959
\{\an3} Qu'il n'a pas trouvée.
444
00:32:41,119 --> 00:32:43,680
J'appelle la hiérarchie.
En attendant,
445
00:32:43,800 --> 00:32:45,439
essayez de déchiffrer le disque dur.
446
00:32:55,680 --> 00:32:57,000
-Bonjour.
447
00:33:03,560 --> 00:33:04,800
-Sam !
448
00:33:07,479 --> 00:33:09,560
-La Sûreté de l'Etat embarque tout.
449
00:33:09,680 --> 00:33:13,200
Ils nous les rendent demain
après examen. Je ne peux rien faire.
450
00:33:19,520 --> 00:33:22,360
-Vous nous laissez faire
le sale boulot
451
00:33:22,479 --> 00:33:24,680
\{\an3} et une fois qu'on a un truc,
vous débarquez.
452
00:33:24,800 --> 00:33:26,720
-Ca fait des mois qu'on est dessus.
453
00:33:26,840 --> 00:33:28,760
-Vous nous faites perdre du temps !
454
00:33:42,800 --> 00:33:46,400
-Ils disent qu'ils travaillent sur
cette enquête depuis des semaines.
455
00:33:46,560 --> 00:33:49,040
Mais Silvio est mort il y a 3 jours
seulement.
456
00:33:49,160 --> 00:33:50,280
\{\an1}-L'enquête doit concerner Argos,
457
00:33:50,439 --> 00:33:51,720
\{\an1}pas Silvio.
458
00:33:53,080 --> 00:33:56,760
-Tous les agences de renseignements
veulent que la loi passe.
459
00:33:56,879 --> 00:33:59,200
La mission de leurs agents
et donc de Silvio
460
00:33:59,320 --> 00:34:01,119
est de contrer les opposants.
461
00:34:01,239 --> 00:34:03,200
\{\an1}-Alors le meurtrier
462
00:34:03,320 --> 00:34:06,720
s'oppose à la loi Argos ?
-Et qui aurait intérêt à faire ça ?
463
00:34:07,119 --> 00:34:09,320
-Un agent du contre-espionnage ?
464
00:34:11,879 --> 00:34:15,600
-Ils ne risquent pas d'arriver
à grand-chose sans ça.
465
00:34:15,720 --> 00:34:16,879
\{\an1}-Mais non !
466
00:34:18,760 --> 00:34:20,920
-On pense jamais à vous fouiller.
467
00:34:21,160 --> 00:34:24,160
-Si on arrive à trouver
qui Silvio essaye de coincer,
468
00:34:24,360 --> 00:34:25,680
on aura notre tueur.
469
00:34:25,800 --> 00:34:28,280
\{\an1}-Et la meilleure façon
de chiffrer des données,
470
00:34:28,400 --> 00:34:29,959
\{\an1}c'est de créer son propre code.
471
00:34:30,080 --> 00:34:33,200
Incassable
par des logiciels existants.
472
00:34:33,320 --> 00:34:35,800
\{\an3} -On doit se baser sur ce
qu'on sait de la victime.
473
00:34:42,879 --> 00:34:45,000
-C'est un fameux Tchaïkovski.
474
00:34:47,400 --> 00:34:48,800
Le poster.
475
00:34:49,320 --> 00:34:50,760
C'est le Lac des cygnes.
476
00:34:50,879 --> 00:34:54,479
La figurine, c'est Casse-noisette.
Ca, c'est la Dame de pique.
477
00:34:55,800 --> 00:34:56,959
Et il y a le chef d'orchestre.
478
00:34:57,080 --> 00:34:58,560
-Mais oui évidemment.
479
00:34:58,879 --> 00:35:01,320
-Ca peut nous aider
à trouver le code.
480
00:35:01,439 --> 00:35:02,959
-Il a écrit un tas de trucs.
481
00:35:04,680 --> 00:35:06,080
\{\an3} -Quelque chose qui ressort.
482
00:35:06,200 --> 00:35:08,320
\{\an3} Une oeuvre plus personnelle.
483
00:35:12,439 --> 00:35:14,360
\{\an1}-Le concerto pour violon.
484
00:35:18,200 --> 00:35:23,560
\{\an1}Concerto pour violon de Tchaïkovski
485
00:35:23,680 --> 00:35:27,520
...
486
00:35:27,680 --> 00:35:30,760
\{\an1}On dit qu'il l'a écrit par amour
pour le violoniste Yosif Kotek.
487
00:35:30,879 --> 00:35:31,959
-Tchaïkovski était gay ?
488
00:35:34,600 --> 00:35:37,080
Sans paroles,
comment veux-tu en faire un code ?
489
00:35:37,360 --> 00:35:38,840
\{\an1}-Les notes.
490
00:35:39,119 --> 00:35:45,840
\{\an1}...
491
00:35:45,959 --> 00:35:48,320
\{\an1}-Des noirs, des blanches, des
croches, des dièses, des bémols.
492
00:35:48,439 --> 00:35:51,280
Il faut faire tout l'alphabet.
-J'ai pigé.
493
00:35:51,479 --> 00:35:58,080
\{\an1}...
494
00:35:58,200 --> 00:35:59,479
-Alors ?
495
00:35:59,720 --> 00:36:06,400
...
496
00:36:06,520 --> 00:36:10,560
\{\an3} -Le projet de loi que Karl Mangus
allait proposer au Parlement.
497
00:36:10,680 --> 00:36:18,040
...
498
00:36:18,479 --> 00:36:22,640
-Et donc chers amis, si un jour
vos petits-enfants vous demandent
499
00:36:22,760 --> 00:36:24,800
pourquoi.
500
00:36:24,920 --> 00:36:27,479
Nous ne voulons pas devoir
leur répondre
501
00:36:27,600 --> 00:36:30,160
que c'est parce que nous avons offert
leur travail à ces gens-là !
502
00:36:31,959 --> 00:36:33,680
Combien ?
-17 minutes.
503
00:36:33,840 --> 00:36:36,160
\{\an1}-Trop long. Il faut raccourcir.
504
00:36:36,280 --> 00:36:40,200
Quelqu'un applaudit.
505
00:36:43,040 --> 00:36:45,239
-Et vous pensez quoi des politiciens
506
00:36:45,360 --> 00:36:47,439
qui touchent des pots de vin
des lobbyistes ?
507
00:36:47,560 --> 00:36:48,720
-5 minutes de break.
508
00:36:48,840 --> 00:36:50,040
Merci.
509
00:36:59,080 --> 00:37:01,520
Comment vous vous êtes procurés ça ?
510
00:37:03,439 --> 00:37:04,760
-La transparence totale.
511
00:37:05,000 --> 00:37:07,280
-J'ai un passeport diplomatique.
512
00:37:09,040 --> 00:37:10,560
\{\an3} -Quand vos électeurs
513
00:37:10,680 --> 00:37:13,640
sauront que vous les avez trahis...
-De quoi vous parlez ?
514
00:37:13,760 --> 00:37:17,160
\{\an3} -Ca c'est votre proposition de loi
pour Argos.
515
00:37:17,280 --> 00:37:18,680
-On s'est demandé pourquoi
516
00:37:18,800 --> 00:37:21,400
Silvio Durand s'intéressait
à votre proposition.
517
00:37:21,520 --> 00:37:22,720
Alors on reprit l'originale.
518
00:37:22,840 --> 00:37:25,200
On a fini par trouver
les détails cachés.
519
00:37:25,320 --> 00:37:28,360
\{\an3} -Vous voyez la différence
entre là et là ?
520
00:37:28,479 --> 00:37:30,160
\{\an3} Dans votre texte, vous avez ajouté
521
00:37:30,280 --> 00:37:32,160
qu'en plus des politiciens,
522
00:37:32,280 --> 00:37:35,400
\{\an3} n'importe quel hackeur
aura accès aux données privées.
523
00:37:35,520 --> 00:37:37,959
\{\an1}-Je ne comprend rien
à vos conneries.
524
00:37:38,080 --> 00:37:42,040
-Est-ce que vous avez laissé
votre ordinateur sans surveillance
525
00:37:42,160 --> 00:37:44,040
dans un train ou un café ?
526
00:37:45,360 --> 00:37:47,160
\{\an1}-Vous dormez à l'hôtel.
527
00:37:47,280 --> 00:37:49,520
\{\an1}Pourtant vous avez un appartement
à Bruxelles.
528
00:37:49,640 --> 00:37:50,879
\{\an3} -Et alors ?
529
00:37:51,560 --> 00:37:53,080
\{\an1}-Elle s'appelle comment ?
530
00:37:54,200 --> 00:37:55,959
\{\an3} -Votre femme est au courant ?
531
00:37:56,080 --> 00:37:57,800
\{\an3} On peut lui demander.
532
00:38:01,439 --> 00:38:04,160
\{\an3} -Sacha Viéle. Elle est roumaine.
533
00:38:04,439 --> 00:38:07,119
\{\an3} Traductrice
à la Commission européenne.
534
00:38:07,600 --> 00:38:09,760
Elle n'a rien à voir là-dedans.
535
00:38:11,600 --> 00:38:13,119
Vous êtes contents ?
536
00:38:23,040 --> 00:38:25,360
-Ca pourrait être encore
n'importe qui.
537
00:38:25,680 --> 00:38:27,040
-Elle est brune.
538
00:38:30,760 --> 00:38:34,160
\{\an1}-Tu peux pas utiliser le truc
qui récupère tous les angles
539
00:38:34,280 --> 00:38:36,600
pour faire une image.
-Si.
540
00:38:47,760 --> 00:38:49,239
-Bonjour.
-Bonjour.
541
00:38:52,080 --> 00:38:53,920
\{\an3} -C'est en ordre.
542
00:39:16,160 --> 00:39:18,720
\{\an3} -C'est Sofia Bacchi.
543
00:39:19,000 --> 00:39:21,879
\{\an1}La serveuse du bar
où Silvio a été tué.
544
00:39:30,200 --> 00:39:32,959
\{\an1}-Apparement Sacha Viéle
est en Belgique depuis 4 ans.
545
00:39:33,520 --> 00:39:35,439
\{\an1}Pas mariée, pas de casier.
546
00:39:35,720 --> 00:39:37,160
-Ca, c'est sa légende.
547
00:39:37,280 --> 00:39:39,040
Tout est sûrement faux.
548
00:39:41,439 --> 00:39:44,560
\{\an1}-Je viens chercher
le corps de Silvio Durand.
549
00:39:55,959 --> 00:39:58,119
\{\an1}Merci.
Et pour ses effets personnels ?
550
00:39:58,239 --> 00:40:00,040
\{\an1}Ses effets personnels.
551
00:40:11,520 --> 00:40:14,479
\{\an1}-Elle a fouillé l'appartement
pour trouver quelque chose.
552
00:40:14,600 --> 00:40:15,840
\{\an1}Mais quoi ?
553
00:40:16,040 --> 00:40:19,320
-Comme rien n'a été téléchargé
depuis l'explosion,
554
00:40:19,439 --> 00:40:22,720
les dossiers sont encore en transit
quelque part.
555
00:40:28,479 --> 00:40:34,920
Bruits de bagarre
556
00:40:35,320 --> 00:40:40,479
...
557
00:40:40,600 --> 00:40:42,000
Alarme
558
00:40:42,119 --> 00:40:44,160
-Encore un exercice incendie !
559
00:40:44,439 --> 00:40:46,160
-C'est pas le 1er mercredi du mois.
560
00:40:46,560 --> 00:40:47,959
-Ca vient d'où ?
561
00:40:50,080 --> 00:40:51,360
-De la morgue.
562
00:40:56,000 --> 00:40:57,439
-La clé !
563
00:40:57,720 --> 00:41:15,080
...
564
00:41:15,200 --> 00:41:16,400
-Alice !
565
00:41:18,920 --> 00:41:20,439
Alice !
566
00:41:26,200 --> 00:41:27,640
-Police ! Arrêtez !
567
00:41:32,800 --> 00:41:34,119
Coups de feu
568
00:41:35,600 --> 00:41:50,320
...
569
00:41:50,439 --> 00:41:51,760
-Merde, y a plus.
570
00:41:52,000 --> 00:41:53,320
-Reste là !
571
00:41:53,600 --> 00:41:54,800
\{\an3} Lâche-la.
572
00:41:54,959 --> 00:41:56,239
Mains sur la tête !
573
00:41:57,400 --> 00:41:58,479
\{\an3} Sur la tête !
574
00:41:58,600 --> 00:41:59,760
\{\an3} A genoux !
575
00:42:00,200 --> 00:42:14,160
...
576
00:42:14,280 --> 00:42:15,600
Avance !
577
00:42:15,800 --> 00:42:25,080
...
578
00:42:25,560 --> 00:42:28,400
-Qu'est-ce qu'il voulait foutre
avec ça ?
579
00:42:38,040 --> 00:42:41,760
Musique
580
00:42:41,879 --> 00:42:55,600
...
581
00:42:55,720 --> 00:42:57,200
-Olga Makarova.
582
00:42:57,320 --> 00:42:58,680
S. Durand avait découvert
583
00:42:58,800 --> 00:43:02,600
le changement qu'elle voulait
faire dans la loi Argos.
584
00:43:02,720 --> 00:43:05,400
Toutes les infos récoltées
par la Sûreté de l'Etat
585
00:43:05,520 --> 00:43:09,239
auraient fuitées en Russie.
-Vous pouvez nous remercier.
586
00:43:12,080 --> 00:43:13,080
-Merci.
587
00:43:13,200 --> 00:43:14,560
\{\an1}-De rien.
588
00:43:15,439 --> 00:43:17,959
-Qu'est-ce que vous allez faire
d'elle ?
589
00:43:18,080 --> 00:43:20,479
-Essayer de récupérer
le max d'infos.
590
00:43:20,600 --> 00:43:24,560
-Vous croyez qu'elle coopérera ?
-C'est ça ou on la renvoie en Russie
591
00:43:24,680 --> 00:43:27,239
-Ca sent l'incident diplomatique
592
00:43:27,360 --> 00:43:29,200
entre Poutine et l'Europe.
593
00:43:29,320 --> 00:43:30,720
-Silvio Durand ?
594
00:43:30,840 --> 00:43:32,640
Il travaillait avec vous ?
595
00:43:32,760 --> 00:43:34,600
\{\an3} -La France est un pays allié.
596
00:43:34,720 --> 00:43:36,720
\{\an3} Enfin sur ce dossier-là.
597
00:43:38,360 --> 00:43:41,040
-Vous connaissez
sa véritable identité ?
598
00:43:41,160 --> 00:43:43,040
\{\an1}-Chaque pays protège ses agents.
599
00:43:43,160 --> 00:43:44,760
On ne le saura jamais.
600
00:43:44,879 --> 00:43:46,320
-OK, j'arrive.
601
00:43:47,360 --> 00:43:48,959
C'était ma femme.
602
00:43:49,479 --> 00:43:51,239
Elle a perdu les eaux.
603
00:43:53,800 --> 00:43:55,200
-Déso, je...
604
00:44:03,600 --> 00:44:08,840
Musique douce
605
00:44:08,959 --> 00:44:17,640
...
606
00:44:17,760 --> 00:44:19,239
-Gilles Basti ?
607
00:44:20,400 --> 00:44:21,760
S'il vous plait.
608
00:44:22,119 --> 00:44:59,920
...
609
00:45:15,959 --> 00:45:17,320
\{\an3} -Sam.
610
00:45:17,479 --> 00:45:19,840
-Diane Wouters s'est évadée, je sais.
611
00:45:20,439 --> 00:45:22,400
Je n'y suis pour rien.
612
00:45:24,080 --> 00:45:26,680
-Tu la voyais encore ?
-Oui.
613
00:45:27,840 --> 00:45:30,320
-Une enquête a été ouverte sur toi.
614
00:45:31,720 --> 00:45:34,160
Je suis venue te mettre
aux arrêts.
615
00:45:40,439 --> 00:45:44,000
J'ai dit que tu l'avais fait
pour les affaires en cours.
616
00:45:45,680 --> 00:45:47,640
Musique douce
617
00:45:47,760 --> 00:45:49,000
-Merci.
618
00:45:55,200 --> 00:45:56,920
\{\an3} -T'as des enfants, Sam.
619
00:45:58,439 --> 00:46:00,239
\{\an3} Ils ont besoin de toi.
620
00:46:02,400 --> 00:46:34,800
\{\an3} ...
621
00:46:42,760 --> 00:46:48,400
Un bébé pleure.
622
00:46:49,879 --> 00:46:54,000
-*Est-ce que tu veux jouer
au bon citoyen pour de l'argent ?
623
00:46:58,160 --> 00:47:00,800
\{\an1}-C'est K4OS.
Il a lancé l'appli.
624
00:47:02,600 --> 00:47:05,000
\{\an1}-J'avais raison, c'est une fille !
625
00:47:05,160 --> 00:47:06,680
-Bravo !
626
00:47:07,000 --> 00:47:09,280
-Elle s'appelle comment ?
-Yasmina.
627
00:47:09,720 --> 00:47:11,680
-Trop mignon.
628
00:47:17,760 --> 00:47:20,239
-Comment va la maman ?
-Très bien.
629
00:47:29,680 --> 00:47:36,080
Sous-titrage RTBF : Julie Doore.
45609
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.