Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,310 --> 00:01:26,170
- Please, not work. Not now.
- No, it's not work.
2
00:01:26,230 --> 00:01:28,950
I could just do with some company
right now.
3
00:01:28,950 --> 00:01:31,220
OK. But, listen, I'm playing pool.
4
00:01:33,110 --> 00:01:34,610
I was playing pool.
5
00:02:06,630 --> 00:02:08,690
Thanks. Bye.
6
00:02:27,750 --> 00:02:29,890
- Hi.
- Evening.
7
00:02:48,870 --> 00:02:50,740
To what do I owe the honour?
8
00:02:51,630 --> 00:02:54,770
There's got to be more to life
than this, right?
9
00:02:55,630 --> 00:02:58,030
Well, there's nothing wrong
with a game of pool.
10
00:02:58,030 --> 00:03:00,770
Thin line
between being stupidly in love
11
00:03:00,830 --> 00:03:02,970
and... just being stupid, right?
12
00:03:04,950 --> 00:03:07,130
- You're asking me?
- I am.
13
00:03:08,830 --> 00:03:11,290
OK. I'm all yours.
14
00:03:11,350 --> 00:03:14,620
But we're going to need
a few more of these first.
15
00:05:37,290 --> 00:05:39,310
What? It's a protein.
16
00:05:39,370 --> 00:05:40,630
Yeah?
17
00:05:40,690 --> 00:05:44,850
Yeah, your average serving gives you
about two grams of protein...
18
00:05:44,850 --> 00:05:47,150
...and about seven grams of fat.
19
00:05:55,490 --> 00:05:57,960
Seriously,
he's never gonna hear that.
20
00:06:00,130 --> 00:06:05,070
Wakey, wakey! Police! Open up!
21
00:06:05,970 --> 00:06:09,750
- We've got a stiff.
- A woman's body has been found.
22
00:06:09,810 --> 00:06:13,510
- Right. You didn't think of calling?
- We did. Loads.
23
00:06:13,570 --> 00:06:15,970
- Late one, was it?
- Hotel Americain.
24
00:06:15,970 --> 00:06:17,750
It looks sus... picious.
25
00:06:19,610 --> 00:06:21,270
A possible murder.
26
00:06:21,330 --> 00:06:24,190
Alright. We'll be there in 10.
27
00:06:24,250 --> 00:06:25,550
Shut the door.
28
00:06:39,530 --> 00:06:40,790
Eurgh.
29
00:06:56,130 --> 00:06:58,150
Lovebirds, 60 degrees.
30
00:07:07,690 --> 00:07:10,790
Aamina Jabara, 23.
31
00:07:10,850 --> 00:07:12,170
Cleaners found her like this
32
00:07:12,170 --> 00:07:13,890
when they came and checked the room
this morning.
33
00:07:13,890 --> 00:07:16,810
She's got bruising on her neck,
possible asphyxiation.
34
00:07:16,810 --> 00:07:18,790
Vomit in the bin, as you do.
35
00:07:18,850 --> 00:07:20,890
- What is wrong with people?
- Cut on her side.
36
00:07:20,890 --> 00:07:22,030
No phone on her.
37
00:07:22,090 --> 00:07:25,360
No cameras in the hotel
or the immediate vicinity.
38
00:07:25,370 --> 00:07:29,970
However, the receptionist did say
she saw her come in just before 8pm.
39
00:07:30,010 --> 00:07:34,790
- Room booked in her name?
- No, it's under a Francis Rakoczi.
40
00:07:34,850 --> 00:07:36,370
Paid in cash for it weeks ago.
41
00:07:36,370 --> 00:07:39,070
- Next of kin been informed?
- Not yet.
42
00:07:40,570 --> 00:07:41,950
Right.
43
00:07:42,010 --> 00:07:44,480
Better get yourself round there,
then.
44
00:07:47,420 --> 00:07:48,500
Me?
45
00:07:48,510 --> 00:07:50,390
Yeah. I don't think
he's ready for that.
46
00:07:50,390 --> 00:07:52,600
Why not? Be good experience for him.
47
00:07:52,600 --> 00:07:54,780
No. Yeah. Yeah, I'll be fine.
48
00:07:54,780 --> 00:07:57,040
- On your head be it.
- As always.
49
00:08:16,270 --> 00:08:19,290
It's from the Gilbert Library
and Museum.
50
00:08:19,350 --> 00:08:20,850
Never heard of it.
51
00:08:20,910 --> 00:08:24,310
That's because it's full of books,
Brad, and mysticism.
52
00:08:24,310 --> 00:08:26,670
- Weird stuff.
- Yeah, if you call wisdom weird.
53
00:08:26,670 --> 00:08:29,790
I call it rare,
especially where Brad's concerned.
54
00:08:29,790 --> 00:08:31,490
Ha! Yeah?
55
00:08:31,550 --> 00:08:34,270
Well, where is this mysterious house
of wisdom when it's at home then?
56
00:08:34,270 --> 00:08:36,450
- Hey?
- Round the corner.
57
00:08:44,590 --> 00:08:47,110
See the gossip mill's gone
into overdrive.
58
00:08:47,110 --> 00:08:50,130
- You OK with that?
- Fine. You?
59
00:08:50,190 --> 00:08:53,450
Course. Dumped, raging hangover...
60
00:08:53,510 --> 00:08:57,050
- It's a perfect start to the day.
- Hm, glad I asked.
61
00:09:02,390 --> 00:09:04,190
Will you follow me, please?
62
00:09:08,270 --> 00:09:11,070
All got a bit hazy
after we left the pool bar.
63
00:09:11,070 --> 00:09:14,090
Yeah, alcohol will do that.
64
00:09:14,150 --> 00:09:16,730
- Did we talk?
- You did.
65
00:09:16,790 --> 00:09:18,330
Till dawn.
66
00:09:18,390 --> 00:09:20,630
Anything I said
I need to know about?
67
00:09:20,630 --> 00:09:24,190
Told me a lot of secrets
that will go with me to the grave.
68
00:09:24,190 --> 00:09:28,090
...how Christ's suffering
on the Cross was the price
69
00:09:28,150 --> 00:09:31,450
humanity has to pay for redemption.
70
00:09:31,510 --> 00:09:34,890
Zinzendorf is much maligned,
71
00:09:34,950 --> 00:09:37,650
wrongly thought of
as a control freak
72
00:09:37,710 --> 00:09:40,410
and arch manipulator,
73
00:09:40,470 --> 00:09:44,890
rigid in his beliefs and militant
in his expression of them.
74
00:09:44,950 --> 00:09:47,530
Actually, it's my conviction
75
00:09:47,590 --> 00:09:51,490
that his beliefs
still have much to offer.
76
00:09:51,550 --> 00:09:54,070
His concerns then
are our concerns now.
77
00:09:54,070 --> 00:09:55,870
Some police officers
want to see you.
78
00:09:55,870 --> 00:09:57,610
The piercing itself,
79
00:09:57,670 --> 00:10:03,170
the very moment Christ's skin
was cleft apart...
80
00:10:03,230 --> 00:10:05,570
...a turning point in history.
81
00:10:06,550 --> 00:10:12,610
To Zinzendorf, the side wound was
the most holy of the five wounds.
82
00:10:12,670 --> 00:10:15,890
The hands, the feet,
but most of all...
83
00:10:15,950 --> 00:10:18,710
Commissaris Van der Valk.
Inspecteur Hassell.
84
00:10:18,710 --> 00:10:20,950
Klaas Gilbert. How can we help you?
85
00:10:20,950 --> 00:10:25,090
We're investigating the death
of a young woman - Aamina Jabara.
86
00:10:27,510 --> 00:10:30,350
Yes, I saw her around,
but I never spoke to her.
87
00:10:30,350 --> 00:10:31,970
Yeah, I know her.
88
00:10:33,350 --> 00:10:34,970
She was a sweet girl.
89
00:10:35,030 --> 00:10:39,370
Came in two, three times a week,
usually sat in the same spot.
90
00:10:39,430 --> 00:10:41,030
And kept herself to herself.
91
00:10:41,030 --> 00:10:43,370
- Did you see her yesterday?
- Yeah.
92
00:10:43,390 --> 00:10:46,650
- Anyone speak to her?
- Not that I noticed.
93
00:10:46,710 --> 00:10:49,850
But I'm in and out.
No reason why I would.
94
00:10:49,910 --> 00:10:53,180
- Do you know what time she left?
- Just before 8.
95
00:10:56,470 --> 00:10:57,650
She seem OK?
96
00:10:58,710 --> 00:11:00,570
Clearly distracted.
97
00:11:00,630 --> 00:11:03,150
She left
her rare manuscript unattended.
98
00:11:03,150 --> 00:11:05,170
She'd never normally do that.
99
00:11:05,230 --> 00:11:08,710
OK, well, we will need a full list
of members and the names of anyone
100
00:11:08,710 --> 00:11:10,830
that's visited the library
in recent weeks.
101
00:11:10,830 --> 00:11:13,850
Either of you know the name
Francis Rakoczi?
102
00:11:13,910 --> 00:11:15,210
Of course,
103
00:11:15,270 --> 00:11:18,690
Rakoczi was an 18th-century
Transylvanian composer,
104
00:11:18,750 --> 00:11:21,010
philosopher, adventurer,
105
00:11:21,070 --> 00:11:23,270
more commonly known
as the Comte de Saint Germain.
106
00:11:23,270 --> 00:11:25,130
Ah. The alchemist?
107
00:11:25,190 --> 00:11:26,970
Yes, one and the same.
108
00:11:27,030 --> 00:11:28,950
But isn't he meant to be immortal?
109
00:11:28,950 --> 00:11:31,030
There are esoteric groups
that believe
110
00:11:31,030 --> 00:11:33,350
that Saint Germain
is an ascended master
111
00:11:33,350 --> 00:11:35,350
who has lived for over 500 years.
112
00:11:35,350 --> 00:11:36,490
Right.
113
00:11:36,550 --> 00:11:37,750
And the groups that think this,
114
00:11:37,750 --> 00:11:41,310
they wouldn't happen to have
an address for him, would they?
115
00:11:41,310 --> 00:11:44,010
- Alchemy?
- Lead into gold and all that?
116
00:11:44,070 --> 00:11:47,150
Yeah. The lead of matter
into the gold of spirit.
117
00:11:47,150 --> 00:11:49,590
Didn't know you knew
about that stuff.
118
00:11:49,590 --> 00:11:51,430
Didn't have you down as spiritual.
119
00:11:51,430 --> 00:11:56,130
Well, those who know do not speak,
those who speak do not know.
120
00:11:56,190 --> 00:11:59,030
- It's exercise for the soul.
- Oh, you've got one of those, then?
121
00:11:59,030 --> 00:12:02,790
Well, on the off-chance we're not
dealing with a legendary immortal,
122
00:12:02,790 --> 00:12:06,230
why would someone book a room
in the name of a dead bloke?
123
00:12:06,230 --> 00:12:07,730
I don't know.
124
00:12:15,910 --> 00:12:18,570
What do we know about Klaas Gilbert?
125
00:12:18,630 --> 00:12:21,410
Uh, industrialist
and philanthropist.
126
00:12:21,470 --> 00:12:24,250
Made a fortune out of metal casings.
127
00:12:24,310 --> 00:12:26,690
Widely considered one of the most
128
00:12:26,750 --> 00:12:29,690
spiritually advanced people
in Holland.
129
00:12:29,750 --> 00:12:32,170
Is he now? Right.
130
00:12:32,230 --> 00:12:34,570
You check out the second coming.
131
00:12:34,630 --> 00:12:36,450
I'm going to get a coffee.
132
00:12:38,350 --> 00:12:41,610
Dad, will you wake up, please?
133
00:12:41,670 --> 00:12:43,490
You did this!
134
00:12:43,550 --> 00:12:46,610
This is your fault, Dad! You!
135
00:12:46,670 --> 00:12:48,050
Have some respect.
136
00:12:48,110 --> 00:12:51,870
Don't talk about respect, yeah?
Why should I have respect for you?
137
00:12:51,870 --> 00:12:54,250
M...
138
00:12:54,310 --> 00:12:55,890
She's my sister, man.
139
00:13:07,910 --> 00:13:10,450
Stop this now.
140
00:13:10,510 --> 00:13:12,210
- Why?
- Enough.
141
00:13:12,270 --> 00:13:13,630
Don't talk to me like that.
142
00:13:13,630 --> 00:13:17,250
Aamina hated that photograph.
Did you know that?
143
00:13:17,310 --> 00:13:19,090
You don't get it, do you?
144
00:13:19,150 --> 00:13:21,930
You've no idea what you've done.
145
00:13:21,990 --> 00:13:24,510
You drove her away
like you drive everybody away,
146
00:13:24,510 --> 00:13:25,780
and now she's dead.
147
00:13:35,670 --> 00:13:37,010
I'm sorry, officer.
148
00:13:41,310 --> 00:13:44,980
When was the last time
you saw your daughter, Mr Jabara?
149
00:13:46,630 --> 00:13:51,250
She's busy. She... She works shifts.
She's a nurse at the local...
150
00:13:53,590 --> 00:13:55,210
Was.
151
00:13:57,910 --> 00:14:00,270
What was she doing
in a hotel bedroom?
152
00:14:00,270 --> 00:14:03,810
She could have been taken there
against her will, yes?
153
00:14:04,230 --> 00:14:06,250
Yes, it's a possibility,
154
00:14:06,310 --> 00:14:10,390
but, at the moment, there are
no immediate or obvious signs that
155
00:14:10,390 --> 00:14:11,730
that was the case.
156
00:14:13,150 --> 00:14:15,130
She was a good girl.
157
00:14:15,190 --> 00:14:17,010
Devout.
158
00:14:17,070 --> 00:14:19,810
She looked after us
after her mother died.
159
00:14:21,270 --> 00:14:23,530
Always respectful.
160
00:14:23,590 --> 00:14:25,570
You said she was devout?
161
00:14:29,190 --> 00:14:34,130
Did she have any other interests?
Other religions, for example?
162
00:14:34,190 --> 00:14:36,590
Of course not. We're strict Muslims.
163
00:14:49,590 --> 00:14:51,990
Take your time.
There's no rush.
164
00:15:10,070 --> 00:15:11,910
These are the last of the books
165
00:15:11,910 --> 00:15:13,430
Aamina had been looking at recently.
166
00:15:13,430 --> 00:15:16,630
It's quite a collection.
And all paid for by industry?
167
00:15:16,630 --> 00:15:19,710
- Isn't that a bit of a contradiction?
- No, not at all.
168
00:15:19,710 --> 00:15:21,870
It's quite a tradition in Amsterdam.
169
00:15:21,870 --> 00:15:25,050
The Mercator Sapiens -
The Wise Merchant.
170
00:15:25,110 --> 00:15:26,670
And all the images
Aamina was looking at
171
00:15:26,670 --> 00:15:32,090
are similar, right,
religious erotica, essentially?
172
00:15:32,150 --> 00:15:34,170
I'm not imagining this, am I?
173
00:15:34,230 --> 00:15:36,830
That's a nun picking penises
off a tree?
174
00:15:36,870 --> 00:15:38,910
It's from the Roman de la Rose.
175
00:15:38,910 --> 00:15:42,430
It's one of the most famous examples
of medieval courtly literature.
176
00:15:42,430 --> 00:15:47,010
Rose is both a character's name
and a symbol for female sexuality.
177
00:15:47,070 --> 00:15:50,270
- And this is all Aamina was into?
- Pretty much.
178
00:15:51,390 --> 00:15:53,660
Anyone else look at this recently?
179
00:15:55,990 --> 00:15:59,650
- Sorry to interrupt. Aamina Jabara?
- Dead.
180
00:15:59,710 --> 00:16:01,050
No!
181
00:16:01,110 --> 00:16:03,630
Time of death
between 6 and 10 last night.
182
00:16:03,630 --> 00:16:05,990
After 8. We've got sightings before.
183
00:16:05,990 --> 00:16:08,870
Cause of death,
almost certain asphyxiation...
184
00:16:08,870 --> 00:16:11,390
...from sexual activity,
vaginal penetration,
185
00:16:11,390 --> 00:16:13,070
though it's not clear what with.
186
00:16:13,070 --> 00:16:14,530
Consensual?
187
00:16:14,590 --> 00:16:16,590
It's impossible
to be completely sure,
188
00:16:16,590 --> 00:16:18,510
but there's no obvious signs
of force.
189
00:16:18,510 --> 00:16:21,050
- What about that cut?
- Superficial.
190
00:16:21,110 --> 00:16:24,510
It was done with care and precision
so she wasn't slashed.
191
00:16:24,510 --> 00:16:26,310
It's not necessarily a violent act.
192
00:16:26,310 --> 00:16:28,970
- A fetish, maybe?
- Possibly.
193
00:16:29,030 --> 00:16:30,490
Or maybe vampiric.
194
00:16:32,270 --> 00:16:36,010
- I swabbed round the wound.
- Possible traces of saliva.
195
00:16:39,150 --> 00:16:41,550
- Someone licked her wound?
- Takes all sorts.
196
00:16:41,550 --> 00:16:43,990
What, enough saliva
to get a DNA sample?
197
00:16:43,990 --> 00:16:46,750
- Mixed with the blood it's difficult.
- Right. Well, try.
198
00:16:46,750 --> 00:16:49,850
- You got any other delights?
- Yeah.
199
00:16:49,910 --> 00:16:52,170
She had ayahuasca in her system,
200
00:16:52,230 --> 00:16:55,890
which explains the purging,
aka vomit.
201
00:17:03,710 --> 00:17:06,890
Aamina Jabara had taken ayahuasca.
202
00:17:06,950 --> 00:17:09,450
- Aya-what-what?
- Ayahuasca.
203
00:17:09,510 --> 00:17:12,590
A drug made from vines and leaves
from the Amazon,
204
00:17:12,590 --> 00:17:15,250
known for its
hallucinogenic effects,
205
00:17:15,310 --> 00:17:16,510
loved by backpackers.
206
00:17:16,510 --> 00:17:17,870
Alright. Thanks, Cliff.
207
00:17:17,870 --> 00:17:21,250
It's a drug trip
and a ritual in one.
208
00:17:21,310 --> 00:17:25,370
And the brew,
they call it soul vine,
209
00:17:25,430 --> 00:17:27,470
first makes you vomit and,
after that,
210
00:17:27,470 --> 00:17:29,230
you have these mystical visions
211
00:17:29,230 --> 00:17:32,230
which open up a gateway
to the spiritual world.
212
00:17:32,230 --> 00:17:34,670
Sounds like a regular Friday night.
Well, the vomit bit, anyway.
213
00:17:34,670 --> 00:17:37,910
Right. What we need to know is
where you can get it in Amsterdam.
214
00:17:37,910 --> 00:17:39,630
Or maybe we should just ask Cliff.
215
00:17:39,630 --> 00:17:42,510
Hey, a friend of mine,
he visits an ayahuasca church,
216
00:17:42,510 --> 00:17:44,150
says it's transformed his life.
217
00:17:44,150 --> 00:17:45,490
I could talk to him.
218
00:17:45,550 --> 00:17:47,910
- Where's Homeless Frank?
- I don't know.
219
00:17:47,910 --> 00:17:50,630
- I haven't seen him in a while.
- Well, let me know if you do.
220
00:17:50,630 --> 00:17:52,030
Are you hoping to solve this case
221
00:17:52,030 --> 00:17:53,870
before or after your heart attack,
Brad?
222
00:17:53,870 --> 00:17:56,810
- Man's got to eat.
- Rakoczi?
223
00:17:56,870 --> 00:18:00,350
No-one in Amsterdam with that name,
not even your weird undead mystic.
224
00:18:00,350 --> 00:18:03,230
- What about the family? How was that?
- Eventful.
225
00:18:03,230 --> 00:18:04,650
Strict Muslim father,
226
00:18:04,710 --> 00:18:08,150
stressed out brother who blames him
for driving his sister away.
227
00:18:08,150 --> 00:18:10,910
She worked as a nurse
until she quit six months ago.
228
00:18:10,910 --> 00:18:12,110
Dad doesn't even know.
229
00:18:12,110 --> 00:18:14,710
- Quit to do what?
- Work at The Graaff Clinic.
230
00:18:14,710 --> 00:18:16,590
- The one where they hand out drugs.
- That's the one.
231
00:18:16,590 --> 00:18:18,870
It specialises in radical approaches
to addiction.
232
00:18:18,870 --> 00:18:22,110
It's best known for giving
long-term addicts free heroin
233
00:18:22,110 --> 00:18:23,550
to keep them off the streets.
234
00:18:23,550 --> 00:18:25,750
- Only in Amsterdam.
- Supported by local governments.
235
00:18:25,750 --> 00:18:27,110
- Weird!
- It's not that weird.
236
00:18:27,110 --> 00:18:30,110
The crime rate in Centraal Station
has dropped.
237
00:18:30,110 --> 00:18:32,990
So, what we talking, then?
Sex game that's gone wrong?
238
00:18:32,990 --> 00:18:34,470
Or premeditated murder.
239
00:18:34,470 --> 00:18:37,310
Otherwise, why pay cash in advance
for the room?
240
00:18:37,310 --> 00:18:39,510
Secret affair.
He's just covering his tracks.
241
00:18:39,510 --> 00:18:41,790
Yeah, or he knew exactly
what he was going to do there.
242
00:18:41,790 --> 00:18:42,890
Or she.
243
00:18:45,390 --> 00:18:47,670
Just in time
to see Brad have a seizure.
244
00:18:47,670 --> 00:18:50,370
Great. Not before time.
245
00:18:50,430 --> 00:18:54,610
So, Aamina Jabara was really
into religio-mystical texts
246
00:18:54,670 --> 00:18:56,090
of an erotic nature.
247
00:18:56,150 --> 00:18:57,950
Well, now that's
heart attack material.
248
00:18:57,950 --> 00:18:59,230
And she wasn't alone.
249
00:18:59,230 --> 00:19:01,590
All the books she looked at
have also been accessed
250
00:19:01,590 --> 00:19:03,690
by one Sister Catherine.
251
00:19:03,750 --> 00:19:05,790
Only the address she gave turns out
252
00:19:05,790 --> 00:19:08,660
to be a disused warehouse
down by the docks.
253
00:19:18,396 --> 00:19:20,592
Nun-hunting, could be
my new favourite sport.
254
00:19:20,950 --> 00:19:23,550
- That is really not OK to say.
- Alright, Father Job.
255
00:19:23,550 --> 00:19:25,390
Anyway, I doubt this woman
is a real nun.
256
00:19:25,390 --> 00:19:27,350
Why would you dress up as a nun
and go to a library
257
00:19:27,350 --> 00:19:28,290
if you're not a nun?
258
00:19:28,350 --> 00:19:29,820
'Cause it's Amsterdam.
259
00:19:31,790 --> 00:19:33,650
Anyway...
260
00:19:33,710 --> 00:19:35,590
You tell me where in the Bible
it says,
261
00:19:35,590 --> 00:19:39,260
"Verily, thou shalt not ponder
what is under thy habit."
262
00:19:41,870 --> 00:19:45,210
Um, Sergeant Brad de Vries,
Criminal Brigade.
263
00:19:45,270 --> 00:19:46,810
This is Job Cloovers.
264
00:19:57,110 --> 00:19:59,890
- How you feeling?
- Urgh, I'm fine.
265
00:19:59,950 --> 00:20:01,370
So...
266
00:20:01,430 --> 00:20:03,350
I checked out Klaas Gilbert,
and get this...
267
00:20:03,350 --> 00:20:06,910
The metal casings that pay
for his spiritual library museum,
268
00:20:06,910 --> 00:20:09,430
same kind used by the military
for bullets.
269
00:20:09,430 --> 00:20:13,030
- What do you make of that?
- A guru who makes weapons.
270
00:20:14,830 --> 00:20:17,210
Well, it's the art of war.
271
00:20:17,270 --> 00:20:19,830
Well, we treat addiction
as a health problem
272
00:20:19,830 --> 00:20:21,630
rather than a criminal one.
273
00:20:21,630 --> 00:20:23,030
So, without this program,
274
00:20:23,030 --> 00:20:25,270
these people would most likely
be dead.
275
00:20:25,270 --> 00:20:27,390
The number of fatalities
from overdoses
276
00:20:27,390 --> 00:20:29,450
are at an all-time low.
277
00:20:29,510 --> 00:20:31,210
Crime figures are down.
278
00:20:31,270 --> 00:20:35,250
So that promotes, you know,
the city, it encourages tourism.
279
00:20:35,310 --> 00:20:37,630
How many addicts
do you have in the program?
280
00:20:37,630 --> 00:20:40,090
Right now,
we have over 100 patients.
281
00:20:40,150 --> 00:20:42,550
So Aamina Jabara
came into daily contact
282
00:20:42,550 --> 00:20:44,430
with over 100 heroin addicts?
283
00:20:44,430 --> 00:20:47,630
In a safe environment.
I prepare the dosages myself.
284
00:20:47,630 --> 00:20:49,750
Do you have addresses
for your patients?
285
00:20:49,750 --> 00:20:52,050
Sure. For those who have them.
286
00:20:52,110 --> 00:20:54,450
What exactly did Aamina do here?
287
00:20:54,510 --> 00:20:57,950
Um, she would, you know,
help us in any way she could.
288
00:20:57,950 --> 00:21:00,130
She really got the place.
289
00:21:00,190 --> 00:21:03,530
She was lovely.
She'll be a great loss.
290
00:21:03,590 --> 00:21:06,270
- So, you knew her well?
- No, not really.
291
00:21:06,270 --> 00:21:08,590
She came in for about two,
maybe three days a week.
292
00:21:08,590 --> 00:21:11,350
She'd only been with us
for maybe six months.
293
00:21:11,350 --> 00:21:14,530
- How did you find her?
- Er, she approached me.
294
00:21:14,590 --> 00:21:17,790
- She said she'd heard about my work.
- From who?
295
00:21:17,790 --> 00:21:18,890
Um...
296
00:21:20,030 --> 00:21:22,930
- Mention family at all?
- No, not to me.
297
00:21:22,990 --> 00:21:26,190
What about ayahuasca?
It was in her system when she died.
298
00:21:26,190 --> 00:21:27,770
Anyone here into that?
299
00:21:27,830 --> 00:21:29,510
We have various treatments,
300
00:21:29,510 --> 00:21:31,910
but none of them
involving ayahuasca, no.
301
00:21:31,910 --> 00:21:34,470
But, then again, we can only police
our patients inside.
302
00:21:34,470 --> 00:21:35,910
Outside... who knows?
303
00:21:35,910 --> 00:21:39,070
- Sorry, I got delayed.
- Sorry, Spike, you know the rules.
304
00:21:39,070 --> 00:21:40,610
No, no, no, but listen.
305
00:21:40,630 --> 00:21:43,910
Um, you know, I just got tied up,
and it wasn't even my fault.
306
00:21:43,910 --> 00:21:46,630
- I got here soon as I could.
- It doesn't matter.
307
00:21:46,630 --> 00:21:48,110
Your appointment was an hour ago,
308
00:21:48,110 --> 00:21:49,790
so you have to wait
for the next one.
309
00:21:49,790 --> 00:21:54,330
- No way. Come on. That's hours away.
- Rules are rules, Spike.
310
00:21:54,390 --> 00:21:56,650
Sorry, Spike.
311
00:22:00,670 --> 00:22:02,290
Come on.
312
00:22:05,390 --> 00:22:06,690
Whoa.
313
00:22:07,750 --> 00:22:10,770
Behave. Please behave.
314
00:22:10,830 --> 00:22:13,700
What's the collective term for nuns,
anyway?
315
00:22:14,270 --> 00:22:16,010
Gaggle?
316
00:22:16,070 --> 00:22:17,650
Posse?
317
00:22:17,710 --> 00:22:20,610
- A waste!
- Superfluity, actually.
318
00:22:20,670 --> 00:22:22,670
- Let me do the talking.
- Excuse me, Sister.
319
00:22:22,670 --> 00:22:24,410
Sorry to bother you.
320
00:22:24,470 --> 00:22:26,350
My name is Brad de Vries
with the Criminal Brigade.
321
00:22:26,350 --> 00:22:27,950
We're just wondering
whether you might...
322
00:22:27,950 --> 00:22:30,620
...recognise
this good lady of the cloth.
323
00:22:30,910 --> 00:22:32,730
No, I'm sorry.
324
00:22:32,790 --> 00:22:34,550
I do not recognise her.
325
00:22:34,550 --> 00:22:36,850
But I only arrived here today.
326
00:22:36,910 --> 00:22:39,250
That's a shame, but thanks anyway.
327
00:22:39,310 --> 00:22:41,870
Listen, why don't you, um,
take my number?
328
00:22:41,870 --> 00:22:45,540
And if you do come across her,
then just give me a call.
329
00:22:53,430 --> 00:22:57,890
OK. Hendrik says he can't identify
the DNA in the saliva.
330
00:22:57,950 --> 00:22:59,390
That make any sense to you?
331
00:22:59,390 --> 00:23:02,150
Licking someone else's wound -
you ever come across that?
332
00:23:02,150 --> 00:23:04,550
I have enough trouble
licking my own.
333
00:23:05,750 --> 00:23:06,950
How are you doing?
334
00:23:06,950 --> 00:23:09,950
I guess addicts aren't known
for their timekeeping, right?
335
00:23:09,950 --> 00:23:11,970
Makes no difference to Graaff.
336
00:23:12,030 --> 00:23:14,270
OK. Well, if you're not a fan,
why do you come?
337
00:23:14,270 --> 00:23:18,570
Smack's the best
in Holland, pure as driven snow.
338
00:23:18,630 --> 00:23:20,290
All part of the service.
339
00:23:20,350 --> 00:23:23,170
Do you know this woman
or anyone who does?
340
00:23:23,230 --> 00:23:25,500
Might help us find who killed her.
341
00:23:27,990 --> 00:23:29,370
What's in it for me?
342
00:23:29,430 --> 00:23:31,470
What, does there have
to be something in it for you?
343
00:23:31,470 --> 00:23:33,430
If you don't want to be treated
like an addict,
344
00:23:33,430 --> 00:23:34,900
don't behave like one.
345
00:23:37,230 --> 00:23:40,570
Otto. Otto something or other.
346
00:23:40,630 --> 00:23:44,650
- They, um, had a thing going on.
- OK. Where can I find him?
347
00:23:44,710 --> 00:23:47,580
What? Do I look like
I keep an address book?
348
00:23:58,390 --> 00:23:59,930
Excuse me, Sister.
349
00:24:00,990 --> 00:24:05,610
- Have you seen this woman?
- Yes. That's Sister Joan.
350
00:24:05,670 --> 00:24:07,610
Not Sister Catherine?
351
00:24:07,670 --> 00:24:10,130
I'm sorry. I'm sorry. Um...
352
00:24:10,190 --> 00:24:11,830
We would very much
like to speak with her,
353
00:24:11,830 --> 00:24:13,190
if that's at all possible.
354
00:24:13,190 --> 00:24:16,590
- Well, I'll see if she's free.
- Thank you, Sister.
355
00:24:17,510 --> 00:24:21,290
Here, boss. It's a blessing.
I found our nun.
356
00:24:23,270 --> 00:24:24,890
I found our nun.
357
00:24:30,390 --> 00:24:34,170
Well, of course, I have taken
a vow of celibacy, but I...
358
00:24:35,590 --> 00:24:37,010
...I like erotica.
359
00:24:38,390 --> 00:24:42,170
- Do you have a problem with that?
- Me? Christ, no.
360
00:24:42,230 --> 00:24:44,010
Sorry. No.
361
00:24:44,070 --> 00:24:46,210
And just because I'm on a diet,
362
00:24:46,270 --> 00:24:49,650
doesn't mean I can't look
at the menu.
363
00:24:49,710 --> 00:24:53,470
- Do you know Saint Teresa of Avila?
- Not personally, no.
364
00:24:53,470 --> 00:24:56,610
She had mystical visions
in which she was lanced
365
00:24:56,630 --> 00:24:58,450
by the spear of Christ.
366
00:24:58,510 --> 00:25:02,030
You don't have to be Freud
to realise that she was repressed.
367
00:25:02,030 --> 00:25:05,990
- I just don't have the repression.
- Yeah, I'm getting that.
368
00:25:05,990 --> 00:25:07,130
Excuse me.
369
00:25:08,550 --> 00:25:11,910
There was an Otto Nelissen
who used to attend the clinic.
370
00:25:11,910 --> 00:25:13,630
Hardcore addict, has form,
371
00:25:13,630 --> 00:25:16,030
did three years
for stabbing his dealer.
372
00:25:16,030 --> 00:25:19,050
There's no address,
but they've sent a photo.
373
00:25:23,950 --> 00:25:25,130
OK.
374
00:25:25,190 --> 00:25:28,390
Let's take that photo of Nelissen
round the usual drug haunts.
375
00:25:28,390 --> 00:25:31,390
You head back,
do some digging on the Jabaras.
376
00:25:33,910 --> 00:25:38,850
Does your Mother Superior know
about your... private interests?
377
00:25:38,910 --> 00:25:41,190
I wouldn't want to do anything
to embarrass the order.
378
00:25:41,190 --> 00:25:44,130
Which explains the false name
and address.
379
00:25:45,990 --> 00:25:47,890
The library is my outlet.
380
00:25:49,030 --> 00:25:51,730
If anybody knew, I...
381
00:25:51,790 --> 00:25:54,390
...I wouldn't be allowed to go,
and I...
382
00:25:55,630 --> 00:25:57,410
...I would find that hard.
383
00:25:57,470 --> 00:26:01,340
- So you lie to her instead?
- It's a matter of conscience.
384
00:26:05,030 --> 00:26:08,850
Aamina Jabara. Do you know her?
385
00:26:08,910 --> 00:26:12,550
Well, I've seen her in the library,
yes, but I don't know her.
386
00:26:12,550 --> 00:26:14,050
No, not really. No.
387
00:26:15,230 --> 00:26:16,570
She's been murdered.
388
00:26:56,450 --> 00:26:58,710
"..Poor, miserable sinners."
389
00:27:00,570 --> 00:27:02,750
Catholic, lapsed.
390
00:27:04,370 --> 00:27:05,670
Very lapsed.
391
00:27:17,570 --> 00:27:18,970
What was Aamina like?
392
00:27:20,490 --> 00:27:21,950
Aamina?
393
00:27:27,330 --> 00:27:29,430
She was lovely.
394
00:27:29,490 --> 00:27:30,950
She was my friend.
395
00:27:33,530 --> 00:27:35,470
We shared the same interests.
396
00:27:37,330 --> 00:27:39,230
We talked.
397
00:27:39,290 --> 00:27:42,310
What did you talk about?
398
00:27:42,370 --> 00:27:47,390
About how a nun
and a devout Muslim girl
399
00:27:47,450 --> 00:27:50,450
both ended up
into mystical religious erotica.
400
00:27:52,770 --> 00:27:55,190
For her, it was a...
401
00:27:55,250 --> 00:27:57,850
...a rebellion against her father
and...
402
00:27:58,610 --> 00:28:00,190
...how strict he was.
403
00:28:01,930 --> 00:28:04,470
Do you know how she got into it?
404
00:28:04,530 --> 00:28:06,590
She said she met someone.
405
00:28:06,650 --> 00:28:10,590
Did she say who? A name, maybe.
406
00:28:10,650 --> 00:28:13,030
Was it a man or a woman?
407
00:28:13,970 --> 00:28:16,510
Man. I think.
408
00:28:18,170 --> 00:28:21,110
Sister Joan,
this is really important.
409
00:28:21,170 --> 00:28:22,930
Anything you know, anything at all,
410
00:28:22,930 --> 00:28:25,250
it might help us find out
who killed her.
411
00:28:25,250 --> 00:28:29,710
Hendrik, can you send me
Aamina Jabara's autopsy photos?
412
00:28:31,570 --> 00:28:33,640
They used to meet at an Airbnb.
413
00:28:36,530 --> 00:28:37,950
I have the address.
414
00:28:43,970 --> 00:28:47,290
A wound in Christ's side
is exactly where Aamina was cut.
415
00:28:47,290 --> 00:28:49,130
- Meaning?
- I don't know yet.
416
00:28:49,130 --> 00:28:50,770
She seemed genuinely upset.
417
00:28:50,770 --> 00:28:52,690
- Clearly very fond of Aamina.
- Yeah.
418
00:28:52,690 --> 00:28:55,270
Clearly lies on a regular basis, too.
419
00:28:55,330 --> 00:28:58,090
You don't think it's strange
she knows about this Airbnb place?
420
00:28:58,090 --> 00:29:01,310
Not really. Aamina confided in her.
421
00:29:01,370 --> 00:29:03,290
Alright. Let's double-check
the library footage.
422
00:29:03,290 --> 00:29:06,630
See if you can find Aamina
and Sister Joan on that.
423
00:30:56,501 --> 00:31:00,392
Um, I looked into the Jabara family,
and guess what?
424
00:31:00,510 --> 00:31:03,930
- Aamina Jabara had a twin sister.
- Aamina Jaba...
425
00:31:03,990 --> 00:31:06,410
Yeah. And her name is Zafira.
426
00:31:06,470 --> 00:31:08,870
I looked into her birth record
and...
427
00:31:09,790 --> 00:31:12,230
...ran the Jabaras
through the system.
428
00:31:12,230 --> 00:31:14,390
Police record shows
Zafira was cautioned
429
00:31:14,390 --> 00:31:16,910
for a minor drug offense
a few years ago,
430
00:31:16,910 --> 00:31:20,270
but there are no prints,
and she was released without charge.
431
00:31:20,270 --> 00:31:21,770
So... OK.
432
00:31:21,830 --> 00:31:24,930
- Imagine... Guys.
- Mm-hm?
433
00:31:24,990 --> 00:31:29,650
What if Zafira was
kicked out of home?
434
00:31:29,710 --> 00:31:35,610
Or, she ran away and then was erased
from the family altogether?
435
00:31:35,670 --> 00:31:37,350
Less of the dog with two dicks stuff.
436
00:31:37,350 --> 00:31:40,750
- Just spit it out, man.
- OK. Which sister's in the morgue?
437
00:31:40,750 --> 00:31:41,970
Aamina.
438
00:31:42,030 --> 00:31:44,070
'Cause her father
positively ID'd her,
439
00:31:44,070 --> 00:31:46,110
and he would know the difference.
440
00:31:46,110 --> 00:31:48,630
Right, especially because
he checked the tattoo first
441
00:31:48,630 --> 00:31:50,850
before he identified her.
442
00:31:50,910 --> 00:31:52,610
Only thing is...
443
00:31:52,670 --> 00:31:55,030
...Zafira is the one with the tattoo.
444
00:31:55,030 --> 00:31:56,730
It's an 'A' in a circle.
445
00:31:56,790 --> 00:32:00,150
So I checked her social media page,
and she hasn't posted for a while,
446
00:32:00,150 --> 00:32:01,990
but when she did,
just over a year ago,
447
00:32:01,990 --> 00:32:06,410
she posted this,
which clearly shows the tattoo.
448
00:32:06,470 --> 00:32:11,530
Zafira is in the morgue.
Aamina is still alive.
449
00:32:11,590 --> 00:32:14,710
Why would the father lie
when he identified the body?
450
00:32:14,710 --> 00:32:17,690
Why did Aamina run away from us?
451
00:32:17,750 --> 00:32:20,190
I don't know.
I can go talk to the family.
452
00:32:20,190 --> 00:32:22,210
No, I'll do that.
453
00:32:22,270 --> 00:32:24,740
See if the father
can explain himself.
454
00:32:26,910 --> 00:32:28,730
What else you got?
455
00:32:28,790 --> 00:32:30,830
Um, I'm going through the list
of ayahuasca sources
456
00:32:30,830 --> 00:32:31,950
that Cliff sent to us.
457
00:32:31,950 --> 00:32:34,350
And there's footage from the library
for us to look at.
458
00:32:34,350 --> 00:32:37,230
OK. Well, I'll head over
to the library, then.
459
00:32:37,230 --> 00:32:38,390
Also, there's the Airbnb.
460
00:32:38,390 --> 00:32:41,710
We found leaves from
the Banisteriopsis caapi vine.
461
00:32:41,710 --> 00:32:43,510
That's used to make ayahuasca.
462
00:32:43,510 --> 00:32:47,050
And the apartment was booked
by a Louis Tsarogy.
463
00:32:47,110 --> 00:32:51,570
And, as for Count von Zinzendorf,
1700 to 1760,
464
00:32:51,630 --> 00:32:53,710
he ran an obscure Christian cult
465
00:32:53,710 --> 00:32:55,510
that worshipped
the wounds of Christ.
466
00:32:55,510 --> 00:32:57,750
I don't need a history lesson,
Cloovers!
467
00:32:57,750 --> 00:33:00,350
Just find me the guy
that gave the talk.
468
00:33:01,510 --> 00:33:02,930
Yeah. No, I will do.
469
00:33:06,610 --> 00:33:08,590
Ba, ba, ba...
470
00:33:16,370 --> 00:33:17,910
That's a bit harsh.
471
00:33:17,970 --> 00:33:19,670
Kid's a genius.
472
00:33:19,730 --> 00:33:21,290
What does he want, a medal?
473
00:33:21,290 --> 00:33:23,650
Well, some encouragement
would be nice.
474
00:33:23,650 --> 00:33:25,090
What's your problem with him,
anyway?
475
00:33:25,090 --> 00:33:26,390
I don't have one.
476
00:33:29,330 --> 00:33:30,990
If the body's Zafira...
477
00:33:32,050 --> 00:33:35,720
...what was she doing
with the sister's ID and notebook?
478
00:33:41,930 --> 00:33:45,270
Do you, uh, mind
if I ask about this guy?
479
00:33:45,330 --> 00:33:48,150
Just looking for this man here.
480
00:35:12,890 --> 00:35:14,790
Can you make sure you...?
481
00:35:14,850 --> 00:35:18,390
- Busy?
- We're having a book auction later.
482
00:35:18,450 --> 00:35:20,850
Religious manuscripts
and medieval incunabula.
483
00:35:20,850 --> 00:35:22,750
Right.
484
00:35:22,810 --> 00:35:24,050
Could have mentioned earlier
485
00:35:24,050 --> 00:35:26,750
you'd written a book
on Saint Germain.
486
00:35:26,810 --> 00:35:29,230
I've written lots of books.
487
00:35:29,290 --> 00:35:31,350
Who's Louis Tsarogy?
488
00:35:31,410 --> 00:35:33,290
Saint Germain.
It's another pseudonym.
489
00:35:33,290 --> 00:35:35,390
- Like Rakoczi?
- Yes, exactly.
490
00:35:36,890 --> 00:35:38,890
The girl who was killed
died in a hotel room
491
00:35:38,890 --> 00:35:41,310
booked in the name of Rakoczi,
492
00:35:41,370 --> 00:35:45,190
and stayed in an Airbnb
booked in the name of Tsarogy.
493
00:35:45,250 --> 00:35:47,870
It's a bit strange, don't you think?
494
00:35:47,930 --> 00:35:49,530
Maybe she was into Saint Germain.
495
00:35:49,530 --> 00:35:52,490
Oh, I got the impression
she was into religious erotica.
496
00:35:52,490 --> 00:35:53,970
Although thinking about it,
497
00:35:53,970 --> 00:35:55,890
she was cut with a knife
where Christ was speared
498
00:35:55,890 --> 00:35:57,210
and taking ayahuasca.
499
00:35:57,210 --> 00:35:59,430
Does that make any sense to you?
500
00:35:59,490 --> 00:36:02,910
No, because, um,
extreme Christian ritual
501
00:36:02,970 --> 00:36:06,690
and the shamanic mystical journey -
two very different experiences.
502
00:36:06,690 --> 00:36:10,360
Then, maybe she knew someone
who was into Saint Germain.
503
00:36:13,010 --> 00:36:14,190
Yeah.
504
00:36:14,250 --> 00:36:17,050
Where were you last night
between 8 and 10?
505
00:36:19,130 --> 00:36:21,430
At home, at my desk, working.
506
00:36:21,490 --> 00:36:25,350
- Anyone verify that?
- I live alone, so, no.
507
00:36:26,450 --> 00:36:29,550
I'm a spiritual man, Inspecteur.
508
00:36:29,610 --> 00:36:32,610
Taking life is not usually
thought of as a path to wisdom.
509
00:36:32,610 --> 00:36:35,480
Says the man who makes money
out of bullets.
510
00:36:37,770 --> 00:36:40,130
I'm not massively comfortable
with it.
511
00:36:40,130 --> 00:36:41,850
But I inherited the company,
512
00:36:41,850 --> 00:36:44,290
and I try to give back
whenever I can.
513
00:36:44,290 --> 00:36:46,330
And I like to think
that if I did kill someone,
514
00:36:46,330 --> 00:36:48,850
I wouldn't leave a trail of clues
linking back to me.
515
00:36:48,850 --> 00:36:52,250
Unless you're amused
by that kind of game.
516
00:36:53,290 --> 00:36:56,130
Are there many other
Saint Germain experts out there?
517
00:36:56,130 --> 00:36:58,070
Not that I know, no.
518
00:37:02,890 --> 00:37:05,390
Have you got any enemies?
519
00:37:05,450 --> 00:37:06,670
Enemies?
520
00:37:08,090 --> 00:37:10,410
I refuse to focus
on any form of negativity,
521
00:37:10,410 --> 00:37:13,280
so, no,
I don't think of anyone as an enemy.
522
00:37:14,090 --> 00:37:15,630
OK.
523
00:37:21,930 --> 00:37:25,150
No, please listen. It's fine.
524
00:37:25,210 --> 00:37:27,210
Honest. Don't worry about Dad.
525
00:37:27,250 --> 00:37:29,810
We just need to come together now
as a family.
526
00:37:29,810 --> 00:37:31,770
Alright? It'll be fine.
Just come home.
527
00:37:31,770 --> 00:37:32,870
- Please.
- Zaim!
528
00:37:37,570 --> 00:37:38,870
Tried you at home.
529
00:37:39,890 --> 00:37:42,070
Is your father here, too?
530
00:37:42,130 --> 00:37:44,350
Yeah, he'll be out in a minute.
531
00:37:44,410 --> 00:37:46,150
What about your sister?
532
00:37:47,570 --> 00:37:50,240
Aamina?
I'd like to have a chat with her.
533
00:37:51,570 --> 00:37:54,550
- Is that meant to be a joke?
- No, it's not.
534
00:37:54,610 --> 00:37:56,550
I saw her on a tram earlier.
535
00:37:57,690 --> 00:37:59,730
Did Aamina have a tattoo
on her chest,
536
00:37:59,730 --> 00:38:01,490
an 'A' with a circle around it?
537
00:38:01,490 --> 00:38:03,550
But Zafira did, right?
538
00:38:03,610 --> 00:38:05,550
Yeah. She... she...
539
00:38:05,610 --> 00:38:07,370
She got it about three years ago,
540
00:38:07,370 --> 00:38:09,890
and Dad found out,
and that's when it all kicked off.
541
00:38:09,890 --> 00:38:13,870
- What did the 'A' stand for?
- She never said.
542
00:38:13,930 --> 00:38:15,510
Mr Jabara...
543
00:38:15,570 --> 00:38:19,370
I need to know why you identified
your daughter as Aamina.
544
00:38:21,410 --> 00:38:24,550
Zafira's been dead to me
for three years now.
545
00:38:24,610 --> 00:38:28,190
I got sick of the lying, the drugs,
the stealing...
546
00:38:28,250 --> 00:38:29,990
...and the sex.
547
00:38:30,050 --> 00:38:33,330
Seeing her body, I was just relieved
it wasn't Aamina.
548
00:38:33,330 --> 00:38:35,750
But why lie to us? Why not tell us?
549
00:38:37,570 --> 00:38:39,430
I was overwhelmed.
550
00:38:39,490 --> 00:38:40,910
Ashamed of her.
551
00:38:42,850 --> 00:38:45,320
Don't you want to know
who killed her?
552
00:38:46,570 --> 00:38:49,110
She got what was coming to her.
553
00:38:51,130 --> 00:38:53,790
Well, I need to find who killed her.
554
00:38:53,850 --> 00:38:55,610
Do you know where Zafira was living
555
00:38:55,610 --> 00:38:57,730
or what she'd been doing
since she left home?
556
00:38:57,730 --> 00:38:59,430
We had no contact.
557
00:38:59,490 --> 00:39:00,830
Aamina did, though.
558
00:39:00,890 --> 00:39:03,250
Zafira got back in touch
a few months ago.
559
00:39:03,250 --> 00:39:05,790
- Were they close?
- Yeah.
560
00:39:05,850 --> 00:39:07,250
When they were younger.
561
00:39:07,250 --> 00:39:10,170
Aamina was seeing someone,
did you know that?
562
00:39:10,170 --> 00:39:11,170
Yes.
563
00:39:12,610 --> 00:39:14,730
It's why we argued.
It's why she left.
564
00:39:14,730 --> 00:39:15,910
Who was it?
565
00:39:17,050 --> 00:39:18,270
She wouldn't say.
566
00:39:19,690 --> 00:39:21,690
I just hope it's not too late.
567
00:39:22,410 --> 00:39:23,790
Too late for what?
568
00:39:25,690 --> 00:39:27,790
I don't want to lose her.
569
00:39:27,850 --> 00:39:31,170
I got Zaim to ring her
and tell her that I'd change,
570
00:39:31,170 --> 00:39:32,670
and I wanted her home.
571
00:39:37,130 --> 00:39:39,190
Please, find her.
572
00:39:58,370 --> 00:40:04,150
Yes, hi. Um, the guy
that gave the talk on Zinzendorf.
573
00:40:06,810 --> 00:40:08,830
Uh-huh. One second.
574
00:40:11,290 --> 00:40:14,670
Lionel... Can you spell that for me?
575
00:40:14,730 --> 00:40:16,790
Mm-hm. Mm.
576
00:40:18,290 --> 00:40:21,760
Do you have a contact address
for him, by any chance?
577
00:40:22,610 --> 00:40:25,710
No? No. No, that's fine.
Thank you. Thank you.
578
00:40:27,170 --> 00:40:28,710
Lionel Veith.
579
00:40:30,290 --> 00:40:32,110
Lionel Veith.
580
00:40:54,450 --> 00:40:56,950
Jesus. What are you telling me?
581
00:40:57,010 --> 00:40:59,030
My whole world just collapsed!
582
00:41:01,570 --> 00:41:04,250
...he'll be there. Do it.
583
00:41:04,250 --> 00:41:06,050
How does this happen, man?!
584
00:41:11,890 --> 00:41:13,390
Um...
585
00:41:16,090 --> 00:41:17,230
Stay right there.
586
00:41:18,130 --> 00:41:20,330
Excuse me, sir, can I just stop you
for five minutes?
587
00:41:20,330 --> 00:41:22,250
My name's Brad De Vries.
I'm with the Amsterdam Police.
588
00:41:22,250 --> 00:41:24,770
- I just want to have a quick word.
- Yeah. Yeah, sure.
589
00:41:24,770 --> 00:41:26,870
Good man.
590
00:42:15,390 --> 00:42:18,030
Can we let her know Aamina's
still alive, please?
591
00:42:18,030 --> 00:42:20,750
Not until we get
independent corroboration.
592
00:42:20,750 --> 00:42:22,550
You forgot to mention this.
593
00:42:23,870 --> 00:42:25,790
Is this how you knew
about the Airbnb?
594
00:42:25,790 --> 00:42:28,060
Because you'd been there together.
595
00:42:28,790 --> 00:42:30,860
I'm not ashamed of what we did.
596
00:42:34,470 --> 00:42:37,670
I thought I had control
over my instincts. But...
597
00:42:37,670 --> 00:42:40,970
It didn't take much.
It just felt right.
598
00:42:42,030 --> 00:42:44,690
She was exploring her sexuality
and...
599
00:42:47,190 --> 00:42:49,660
...she said her eyes had been opened.
600
00:42:51,070 --> 00:42:53,630
When was the last time you saw
or heard from Aamina?
601
00:42:53,630 --> 00:42:55,610
A couple of days ago.
602
00:42:55,670 --> 00:42:57,150
And apart from the Airbnb,
603
00:42:57,150 --> 00:43:00,530
did she mention
any of the places she hung out
604
00:43:00,590 --> 00:43:03,250
or friends or family?
605
00:43:03,310 --> 00:43:06,170
You ever heard
of Count von Zinzendorf?
606
00:43:06,230 --> 00:43:08,470
The dead body we found
had a side wound
607
00:43:08,470 --> 00:43:10,270
where Christ's wound was located.
608
00:43:10,270 --> 00:43:11,740
Someone had licked it.
609
00:43:14,950 --> 00:43:18,730
The erotica I'm into
is somewhat more gentle.
610
00:43:18,790 --> 00:43:20,450
Is it?
611
00:43:20,510 --> 00:43:23,980
You're not exactly your typical nun,
though, are you?
612
00:43:24,790 --> 00:43:27,110
One apple pie
laced with ayahuasca.
613
00:43:31,150 --> 00:43:34,150
I had her right there
for the taking, as well.
614
00:43:44,350 --> 00:43:46,610
Gather you lost Otto.
615
00:43:46,670 --> 00:43:48,650
Yeah.
616
00:43:48,710 --> 00:43:50,210
Femke's outside.
617
00:43:55,790 --> 00:43:57,130
Hey, buddy.
618
00:43:57,190 --> 00:44:00,150
Some articles I think might
be of interest, about ayahuasca.
619
00:44:00,150 --> 00:44:01,090
Hm.
620
00:44:01,150 --> 00:44:04,950
There was one thing -
she was telling him to do something.
621
00:44:06,030 --> 00:44:08,410
"7 start, meet him there, do it."
622
00:44:08,470 --> 00:44:10,250
OK. How does that help?
623
00:44:11,830 --> 00:44:15,330
Uh, the talk guy, um, Lionel Veith,
624
00:44:15,390 --> 00:44:18,660
is gonna be at a book sale
at the library tonight.
625
00:44:18,710 --> 00:44:19,730
Starts at 7.
626
00:44:20,630 --> 00:44:23,570
Well, let's be there.
We know he's dangerous.
627
00:44:23,630 --> 00:44:25,930
- Anything else?
- Um, yep.
628
00:44:25,990 --> 00:44:28,510
I double-checked
Zafira Jabara's drug history.
629
00:44:28,510 --> 00:44:31,470
One, she used to be a patient
at Graaff Clinic,
630
00:44:31,470 --> 00:44:35,330
and two, when she was brought in
for a minor offense,
631
00:44:35,390 --> 00:44:37,690
she was with Otto Nelissen.
632
00:44:37,750 --> 00:44:40,030
He can't have been going out
with both twins, can he?
633
00:44:40,030 --> 00:44:41,450
Who knows?
634
00:44:41,510 --> 00:44:45,070
The addict who put us onto Nelissen
was shown a photo of Aamina.
635
00:44:45,070 --> 00:44:47,730
Maybe he thought it was Zafira.
That it?
636
00:44:47,790 --> 00:44:51,850
Um, no. Uh, the 'A' tattoo -
it stands for 'atheism'.
637
00:45:05,310 --> 00:45:08,610
- You OK?
- Yeah, I just returned, uh...
638
00:45:11,790 --> 00:45:13,730
Thought getting stabbed hurt.
639
00:45:16,790 --> 00:45:19,710
- When did you last see Otto Nelissen?
- Um, months ago.
640
00:45:19,710 --> 00:45:22,430
He was one of our more
difficult patients.
641
00:45:22,430 --> 00:45:23,790
Why didn't you tell us
642
00:45:23,790 --> 00:45:26,110
Aamina's sister, Zafira,
was a patient of yours.
643
00:45:26,110 --> 00:45:28,180
Didn't seem important.
644
00:45:28,230 --> 00:45:30,550
Oh, I think that's up for me
to decide, isn't it?
645
00:45:30,550 --> 00:45:32,170
Well, I'm very sorry,
646
00:45:32,230 --> 00:45:35,510
but confidentiality
is a really important issue here.
647
00:45:35,510 --> 00:45:36,450
Yeah.
648
00:45:36,510 --> 00:45:39,910
So is lying to the police
in a murder investigation.
649
00:45:41,150 --> 00:45:43,930
OK. Why is this relevant?
650
00:45:43,990 --> 00:45:47,990
Because it seems as though Zafira
was killed, not her sister.
651
00:45:50,350 --> 00:45:53,010
I'm very sorry to hear that.
652
00:45:53,070 --> 00:45:55,530
She was a sweet, sweet soul.
653
00:45:55,590 --> 00:45:58,390
She had her demons, alright,
but I thought she'd conquered them.
654
00:45:58,390 --> 00:46:02,210
- Because you got her clean?
- Yeah, yeah.
655
00:46:02,270 --> 00:46:06,390
We do all sorts of treatments here
and, uh, well, she was receptive.
656
00:46:06,390 --> 00:46:08,030
Her drug taking was just rebellion
657
00:46:08,030 --> 00:46:10,350
against her father's
absurd religious beliefs.
658
00:46:10,350 --> 00:46:12,950
And once we'd cracked that,
she was... free.
659
00:46:12,950 --> 00:46:17,130
- Zafira not into religion, then?
- Vehemently atheist.
660
00:46:17,190 --> 00:46:20,690
- What about Aamina?
- Much more conventional.
661
00:46:20,750 --> 00:46:23,090
So, how did you meet her?
662
00:46:23,150 --> 00:46:27,010
Part of Zafira's issue
was with her family,
663
00:46:27,070 --> 00:46:30,670
and getting well meant reconnecting
with her sister, at least.
664
00:46:30,670 --> 00:46:33,910
And Aamina was so grateful
that she offered to help us out.
665
00:46:33,910 --> 00:46:37,380
No, wait, you should have
told me that to begin with.
666
00:46:38,910 --> 00:46:40,350
Where were you last night?
667
00:46:40,350 --> 00:46:41,990
I was at a television studio,
668
00:46:41,990 --> 00:46:43,950
giving a live interview
about the clinic.
669
00:46:43,950 --> 00:46:44,890
We can check.
670
00:46:44,950 --> 00:46:46,950
- Oh, please do.
- Oh, we will.
671
00:47:13,790 --> 00:47:17,050
- Sister, how nice to see you.
- Klaas.
672
00:47:17,110 --> 00:47:19,910
Are the convent going
to put in an offer...
673
00:47:20,550 --> 00:47:22,930
We're in. Is everyone in position?
674
00:47:27,270 --> 00:47:28,610
Yep.
675
00:47:30,030 --> 00:47:31,690
Me, too.
676
00:47:31,750 --> 00:47:34,150
Have you checked Graaff's alibi yet?
677
00:47:36,830 --> 00:47:39,810
I haven't had a chance to yet.
I will do.
678
00:47:39,870 --> 00:47:42,370
That's great. No rush.
679
00:47:53,270 --> 00:47:56,250
Maestro!
How much are you hoping to raise?
680
00:47:56,310 --> 00:47:58,130
As much as possible.
681
00:47:59,350 --> 00:48:02,570
You presumably are keen
on Zinzendorf's diary.
682
00:48:02,630 --> 00:48:06,450
Yeah, don't think I can stretch
to 17,000 euros, though.
683
00:48:06,510 --> 00:48:07,990
Why are you selling it, anyway?
684
00:48:07,990 --> 00:48:10,710
Got everything out of it
that I need.
685
00:48:10,710 --> 00:48:11,930
Commissaris.
686
00:48:16,270 --> 00:48:18,690
Do you know this woman?
687
00:48:18,750 --> 00:48:20,730
No. Should I?
688
00:48:20,790 --> 00:48:23,150
Well, she was found dead
in a hotel room
689
00:48:23,150 --> 00:48:25,290
on the floor above yours.
690
00:48:25,350 --> 00:48:27,790
I've never seen her before
in my life.
691
00:48:27,790 --> 00:48:32,130
Why did Zinzendorf and his followers
worship the wounds of Christ?
692
00:48:33,510 --> 00:48:37,910
Christ's passion has long been seen
as symbolic as well as literal.
693
00:48:37,910 --> 00:48:41,470
In that context, the wounds
become an object of veneration.
694
00:48:41,470 --> 00:48:44,150
So someone might try
to mirror those wounds?
695
00:48:44,150 --> 00:48:47,290
Would there be a sensual element
to that?
696
00:48:47,350 --> 00:48:49,370
Very much so.
697
00:48:49,430 --> 00:48:51,550
Zinzendorf and his followers
were known
698
00:48:51,550 --> 00:48:53,750
for their extreme sexual practices.
699
00:48:53,750 --> 00:48:57,090
The woman that was found dead
had a side wound.
700
00:48:57,150 --> 00:48:58,210
You into that?
701
00:49:00,270 --> 00:49:01,890
I'm an academic.
702
00:49:01,950 --> 00:49:04,420
Well, academics have sex, don't they?
703
00:49:05,310 --> 00:49:08,330
I have an academic interest,
that's all.
704
00:49:12,350 --> 00:49:13,810
He's here.
705
00:49:20,150 --> 00:49:21,450
He's on his way.
706
00:49:33,990 --> 00:49:35,730
Klaas Gilbert!
707
00:49:39,870 --> 00:49:41,290
Murderer.
708
00:49:42,950 --> 00:49:45,530
I'm sorry, do I know you?
709
00:49:45,590 --> 00:49:47,950
I want you to pay
for what you did to Zafira.
710
00:49:47,950 --> 00:49:51,610
- Sorry, who?
- Look at him!
711
00:49:51,670 --> 00:49:54,770
All suave and sophisticated
and spiritual!
712
00:49:55,910 --> 00:49:57,810
You want to know the truth?
713
00:49:57,870 --> 00:49:59,830
This dirtbag preys on young women!
714
00:49:59,830 --> 00:50:04,110
- Maybe we should take this elsewhere.
- First you seduce Aamina...
715
00:50:04,110 --> 00:50:06,770
...and then her sister, Zafira.
716
00:50:06,830 --> 00:50:10,170
Into twins, are you?
Some Gemini complex, is it?!
717
00:50:10,230 --> 00:50:12,950
- I think you should stop.
- So do I, Mr Nelissen.
718
00:50:12,950 --> 00:50:14,330
- Police.
- No.
719
00:50:16,630 --> 00:50:19,770
- I'm just getting started.
- Put it down, Otto.
720
00:50:19,830 --> 00:50:23,090
Just listen.
Put the knife down, Otto.
721
00:50:23,150 --> 00:50:26,330
I loved her!
722
00:50:26,390 --> 00:50:28,070
Just put the knife down, Otto.
723
00:50:28,070 --> 00:50:30,690
- I loved her!
- Put it down.
724
00:50:31,630 --> 00:50:32,850
Put it down.
725
00:50:36,550 --> 00:50:38,970
Exits, now!
726
00:50:39,030 --> 00:50:41,570
Stay back! Everybody back!
727
00:50:46,350 --> 00:50:48,530
Come on, then.
728
00:50:48,590 --> 00:50:51,030
- I've got nothing to lose!
- I just want to talk, OK?
729
00:50:51,030 --> 00:50:52,150
There's nothing to talk about!
730
00:50:52,150 --> 00:50:54,030
You want to know who killed her,
right?
731
00:50:54,030 --> 00:50:55,790
You want the same answers I do.
732
00:50:55,790 --> 00:50:58,530
If it was Klaas Gilbert,
help me prove it.
733
00:51:21,070 --> 00:51:24,250
Make sure no-one leaves.
734
00:51:46,720 --> 00:51:48,970
Found in a bin in the hall.
735
00:51:50,010 --> 00:51:52,190
I'll get it to Forensics, then.
736
00:51:52,250 --> 00:51:56,320
Look, we've got everyone gathered,
statements have been taken.
737
00:51:56,370 --> 00:51:58,470
Security cameras get anything?
738
00:51:58,530 --> 00:52:00,530
They were focused
mainly on the books,
739
00:52:00,530 --> 00:52:02,050
but we had people on the front door,
740
00:52:02,050 --> 00:52:04,170
there were cameras on the back door
and fire exits.
741
00:52:04,170 --> 00:52:05,170
No-one left.
742
00:52:07,410 --> 00:52:10,170
Where was Klaas Gilbert
when the gun was fired?
743
00:52:10,170 --> 00:52:13,230
We know where he wasn't -
in the lecture hall.
744
00:52:13,290 --> 00:52:17,290
Like a lot of people, he left
the room straight after we did.
745
00:52:26,570 --> 00:52:29,690
That man's intrusion
kind of broke up the event.
746
00:52:29,690 --> 00:52:32,370
I went to my office to calm down.
What's wrong with that?
747
00:52:32,370 --> 00:52:33,910
A lot, I'd say.
748
00:52:33,970 --> 00:52:37,530
A man just got shot moments
after a confrontation with you.
749
00:52:37,530 --> 00:52:39,410
No such thing as a coincidence
and all that.
750
00:52:39,410 --> 00:52:41,970
I'd just been verbally assaulted
in public.
751
00:52:41,970 --> 00:52:43,570
In my own museum library.
752
00:52:43,570 --> 00:52:45,730
I needed a moment to gather myself.
753
00:52:45,730 --> 00:52:49,810
- Not quite the zen master now, are we?
- I'm not good with conflict.
754
00:52:49,810 --> 00:52:53,890
- Well, how good are you with a gun?
- Never used one in my life.
755
00:52:53,890 --> 00:52:56,090
You know about Saint Germain
and Zinzendorf?
756
00:52:56,090 --> 00:52:57,590
What about ayahuasca?
757
00:52:57,650 --> 00:52:59,190
I know the basics.
758
00:52:59,250 --> 00:53:02,970
- And the accusations made against you?
- Absurd. Completely absurd.
759
00:53:02,970 --> 00:53:04,610
Someone is clearly
trying to frame me.
760
00:53:04,610 --> 00:53:06,130
And you should be out there
trying to find them
761
00:53:06,130 --> 00:53:07,410
instead of quizzing me.
762
00:53:07,410 --> 00:53:09,210
Like you said, a man just got shot.
763
00:53:09,210 --> 00:53:11,130
How many more on your watch,
Commissaris?
764
00:53:11,130 --> 00:53:13,370
Did you know the Jabara sisters
or not?
765
00:53:13,370 --> 00:53:17,170
I don't know either of them.
I do not prey on young women.
766
00:53:17,170 --> 00:53:19,730
The man was deluded. I don't know
where he got his lies from.
767
00:53:19,730 --> 00:53:22,000
He got it from one of the sisters.
768
00:53:23,970 --> 00:53:26,230
Come on. Help me out.
769
00:53:26,290 --> 00:53:28,770
If you're telling the truth,
why would anyone target you?
770
00:53:28,770 --> 00:53:31,590
- I don't know.
- Well, think.
771
00:53:31,650 --> 00:53:33,490
Because if you didn't
pull the trigger,
772
00:53:33,490 --> 00:53:36,070
whoever did is still in the building.
773
00:53:36,130 --> 00:53:38,030
No-one left.
774
00:53:38,090 --> 00:53:40,290
Actually, that might not be true.
775
00:53:56,570 --> 00:53:59,630
- Where does this lead?
- Out under the road.
776
00:53:59,690 --> 00:54:02,630
It was dug as an escape route
from the Nazis.
777
00:54:02,930 --> 00:54:05,070
Anyone else know about this?
778
00:54:05,130 --> 00:54:06,970
Anyone who knows the history
of the library.
779
00:54:06,970 --> 00:54:08,710
It's in the public record.
780
00:54:16,810 --> 00:54:20,510
Well, as you can see,
Aamina's come home,
781
00:54:20,570 --> 00:54:24,610
and we agreed the first thing
we should do is come and see you.
782
00:54:24,610 --> 00:54:26,950
Why run from us in the first place?
783
00:54:28,370 --> 00:54:31,470
- I panicked.
- Well, she's here now.
784
00:54:31,530 --> 00:54:33,990
So when did you last see
your sister?
785
00:54:34,050 --> 00:54:36,630
We were meant to be meeting
last night.
786
00:54:36,690 --> 00:54:40,870
I'd arranged to meet her
at the Hotel Americain at 8, but...
787
00:54:40,930 --> 00:54:42,590
...she didn't turn up.
788
00:54:42,650 --> 00:54:46,750
So when your brother called
to say your sister had died...
789
00:54:46,810 --> 00:54:48,950
...you FaceTime'd Otto Nelissen.
790
00:54:49,370 --> 00:54:52,470
- Why?
- Well, I...
791
00:54:52,530 --> 00:54:55,870
I knew how much Zafi meant to him,
and...
792
00:54:55,930 --> 00:54:58,930
...I was sure Klaas Gilbert
was involved in Zafi's death.
793
00:54:58,930 --> 00:55:02,770
Is that why you told Otto to go
to the library to confront him?
794
00:55:02,770 --> 00:55:05,070
No, that's not what happened.
795
00:55:05,130 --> 00:55:09,130
We were just talking it through,
and Otto got angry and upset.
796
00:55:09,130 --> 00:55:11,730
I tried to calm him down,
but he wouldn't listen.
797
00:55:11,730 --> 00:55:16,030
- Did you know Otto had a knife?
- No, course not.
798
00:55:16,090 --> 00:55:19,450
How can you be so sure
that Klaas Gilbert was responsible
799
00:55:19,450 --> 00:55:21,050
for your sister's death?
800
00:55:24,570 --> 00:55:26,150
Right, no offense,
801
00:55:26,210 --> 00:55:28,690
but I'm not in the mood
to spare anyone's blushes.
802
00:55:28,690 --> 00:55:31,210
We're going to need to talk
about your sex life.
803
00:55:31,210 --> 00:55:35,480
Mr Jabara, would you mind stepping
out for a few minutes, please?
804
00:55:38,730 --> 00:55:40,310
Thank you.
805
00:55:45,450 --> 00:55:47,750
Aamina, we have to know.
806
00:55:47,810 --> 00:55:49,730
Were you involved
in a sexual relationship
807
00:55:49,730 --> 00:55:51,000
with Klaas Gilbert?
808
00:55:53,850 --> 00:55:57,230
- Did you take ayahuasca with him?
- No.
809
00:55:57,290 --> 00:55:59,710
He wanted me to, but I wouldn't.
810
00:55:59,770 --> 00:56:01,990
He's an expert, a shaman.
811
00:56:02,050 --> 00:56:05,390
So you didn't,
but your sister did, right?
812
00:56:07,010 --> 00:56:08,550
Did you introduce them?
813
00:56:10,570 --> 00:56:13,790
He was fascinated
that we were identical twins...
814
00:56:15,010 --> 00:56:18,210
...and Zafi was always
more liberated than I was.
815
00:56:18,210 --> 00:56:21,630
- Was she into mysticism as well?
- No. No.
816
00:56:21,690 --> 00:56:25,010
When she turned her back on Islam,
that was her done with belief.
817
00:56:25,010 --> 00:56:29,550
Were you annoyed that your sister
became involved with Klaas Gilbert?
818
00:56:30,570 --> 00:56:32,870
Bit jealous, I guess.
819
00:56:32,930 --> 00:56:34,550
Klaas told me not to be,
820
00:56:34,610 --> 00:56:37,490
that being possessive
was just social conditioning but...
821
00:56:37,490 --> 00:56:41,150
Why did Zafira have
your ID and notebook on her?
822
00:56:41,210 --> 00:56:43,550
We always swapped IDs.
823
00:56:43,610 --> 00:56:47,490
And she was thinking of hiring a car
but had a ban against her name.
824
00:56:47,490 --> 00:56:49,330
I just wanted to help her out.
825
00:56:49,330 --> 00:56:52,600
And I'd lent her my notebook
for images and stuff.
826
00:56:52,610 --> 00:56:54,390
Even though you just said
827
00:56:54,450 --> 00:56:56,770
she wasn't interested
in spirituality?
828
00:56:56,770 --> 00:56:59,850
She was thinking of getting another
tattoo and wanted some ideas.
829
00:56:59,850 --> 00:57:01,510
What about Sister Joan?
830
00:57:02,930 --> 00:57:06,190
- What about her?
- You had an affair with a nun.
831
00:57:07,250 --> 00:57:10,190
You're not such a shrinking violet
after all.
832
00:57:13,570 --> 00:57:16,530
- You were a bit hard on her, Piet.
- She's a suspect.
833
00:57:16,530 --> 00:57:18,370
Well, you might want
to get her fingerprints, then,
834
00:57:18,370 --> 00:57:19,970
should be on that glass.
835
00:57:21,050 --> 00:57:22,490
What do you think of him?
836
00:57:22,490 --> 00:57:25,890
Disapproves of Zafira
and people like Otto Nelissen.
837
00:57:26,330 --> 00:57:28,470
Now she's dead. So is Nelissen.
838
00:57:28,530 --> 00:57:31,330
Shame, that.
Our suspects keep dying on us.
839
00:57:36,410 --> 00:57:40,470
It's interesting that he got
his favourite daughter back.
840
00:57:40,530 --> 00:57:42,600
- Worked out well for him.
- Mm.
841
00:57:43,330 --> 00:57:44,890
Oh, and one other thing,
842
00:57:44,890 --> 00:57:48,310
I thought you were gonna give
Cloovers a chance.
843
00:57:48,370 --> 00:57:51,430
You encouraged me to.
I didn't say I would.
844
00:57:51,490 --> 00:57:55,710
- Why, has he complained?
- No, not yet.
845
00:57:57,050 --> 00:57:58,810
Do you want us
to bring Klaas Gilbert in?
846
00:57:58,810 --> 00:58:02,270
No. Gonna wait till Forensics
come back on the gun.
847
00:58:02,330 --> 00:58:06,090
- What's your feeling on him?
- He's definitely charismatic.
848
00:58:06,090 --> 00:58:08,250
Although, I don't think
he's stupid enough
849
00:58:08,250 --> 00:58:10,530
or arrogant enough
to book places with names
850
00:58:10,530 --> 00:58:11,970
that could lead back to him.
851
00:58:11,970 --> 00:58:13,930
But what I do know
is that he wasn't the only one
852
00:58:13,930 --> 00:58:16,010
to leave the lecture hall
when Nelissen was shot.
853
00:58:16,010 --> 00:58:20,310
Plenty of people did.
Including Lionel Veith.
854
00:58:20,370 --> 00:58:22,830
Why would he shoot Nelissen?
855
00:58:22,890 --> 00:58:27,030
I don't know. To protect Gilbert?
They're both Zinzendorf fans.
856
00:58:27,850 --> 00:58:30,210
Add Veith's movements
to your digging.
857
00:58:30,210 --> 00:58:34,090
- You got anything on Graaff yet?
- Just that he's an arch rationalist.
858
00:58:34,090 --> 00:58:36,290
When he's not writing
about addiction,
859
00:58:36,290 --> 00:58:38,270
he is giving lectures on
860
00:58:38,330 --> 00:58:41,750
"Realism, Reality,
and the Lie of Belief".
861
00:58:41,810 --> 00:58:42,950
Good work, Job.
862
00:58:43,010 --> 00:58:44,810
Which presumably would make him
an atheist.
863
00:58:44,810 --> 00:58:47,610
Describes himself
as an "irreligious fundamentalist".
864
00:58:47,610 --> 00:58:48,810
It's actually really interesting.
865
00:58:48,810 --> 00:58:51,970
No, it's irrelevant, if his alibi
for last night stacks up.
866
00:58:51,970 --> 00:58:53,150
Which it does.
867
00:58:53,210 --> 00:58:54,850
I heard back
from the television studio.
868
00:58:54,850 --> 00:58:58,750
He arrived at 7:15
and went on air at 8:30 till 9:15,
869
00:58:58,810 --> 00:59:00,550
and left just after 10:00.
870
00:59:00,570 --> 00:59:03,170
Least you could have done
is pick a hole in it.
871
00:59:03,170 --> 00:59:05,770
- Right, Brad's round.
- Job, you joining us?
872
00:59:05,770 --> 00:59:07,910
No, I've got to get home to Mum.
873
00:59:10,370 --> 00:59:12,930
You heard.
He's got to look after his sick mum.
874
00:59:12,930 --> 00:59:17,130
Yeah, that's what I say when
I'm trying to get out of something.
875
00:59:27,410 --> 00:59:29,610
Wanna stay at mine again tonight?
876
00:59:30,250 --> 00:59:34,030
No, thanks. Got to face home
alone at some point.
877
00:59:34,090 --> 00:59:35,910
I never liked her.
878
00:59:35,970 --> 00:59:38,630
- You never said.
- You never asked.
879
00:59:38,690 --> 00:59:43,710
- She never liked you either.
- What?! You're joking.
880
00:59:43,770 --> 00:59:47,010
- Will you be alright without me?
- What, not sleeping on a wooden deck?
881
00:59:47,010 --> 00:59:48,170
Yeah, I think I'll cope.
882
00:59:48,170 --> 00:59:50,010
By the way, you need a cat.
You have mice.
883
00:59:50,010 --> 00:59:52,190
Amsterdam's famous for its mice.
884
00:59:52,250 --> 00:59:54,310
♪ I saw a mouse
885
00:59:54,370 --> 00:59:55,310
♪ Where?
886
00:59:55,370 --> 00:59:56,490
♪ There on the stair... ♪
887
00:59:56,490 --> 00:59:57,750
OK. Just saying.
888
00:59:57,810 --> 00:59:59,690
Hey, what have we got to do
to get a drink round here?
889
00:59:59,690 --> 01:00:01,830
In a minute. I'm thinking.
890
01:00:01,890 --> 01:00:05,030
OK. Mate in three, I think.
891
01:00:05,090 --> 01:00:08,990
Rook E1, check.
King has to move to G2.
892
01:00:09,050 --> 01:00:10,990
Queen C6, that's check again.
893
01:00:11,050 --> 01:00:14,390
Rook has to block. Queen F3.
894
01:00:14,450 --> 01:00:16,190
Checkmate.
895
01:00:16,250 --> 01:00:17,930
Two coffees, please, Cliff.
896
01:00:17,930 --> 01:00:20,530
And there was me going to tell you
about tiny traces of metal
897
01:00:20,530 --> 01:00:22,290
found on the library cellar door.
898
01:00:22,290 --> 01:00:25,130
- I'm all ears.
- Have to do more tests first.
899
01:00:25,130 --> 01:00:26,730
And what's all this I hear
about you two
900
01:00:26,730 --> 01:00:28,130
giving it the beast with two backs,
hey?
901
01:00:28,130 --> 01:00:29,530
- Office gossip.
- Oh.
902
01:00:29,530 --> 01:00:31,370
I wouldn't pay it much attention
if I were you.
903
01:00:31,370 --> 01:00:32,690
I wonder where you heard that.
904
01:00:32,690 --> 01:00:34,810
It wasn't Radio Brad by any chance,
was it?
905
01:00:34,810 --> 01:00:36,890
I'll have you know, I'm the model
of discretion round here.
906
01:00:36,890 --> 01:00:37,890
Really?
907
01:00:37,930 --> 01:00:40,490
Is that why I overheard you earlier
expressing amazement
908
01:00:40,490 --> 01:00:44,550
at the possibility of something
going on between me and Piet
909
01:00:44,610 --> 01:00:48,330
on account of the fact that I
"batted for the other side"?
910
01:00:48,330 --> 01:00:50,690
- I would never use such a phrase.
- Oh, you did, alright.
911
01:00:50,690 --> 01:00:52,890
Moments before suggesting
that Piet, here,
912
01:00:52,890 --> 01:00:55,630
was, um,
"batter dipping the old corndog".
913
01:00:56,890 --> 01:00:59,410
And my personal favourite of yours,
that he was bringing
914
01:00:59,410 --> 01:01:02,280
an "al dente noodle
to the spaghetti house".
915
01:01:02,770 --> 01:01:04,450
What can I say?
I'm a poet and I know it.
916
01:01:04,450 --> 01:01:06,410
And my 'chambre de Venus'
is a spaghetti house?
917
01:01:06,410 --> 01:01:07,350
How very dare you?
918
01:01:07,410 --> 01:01:09,690
Well, you shouldn't have been
eavesdropping, should you?
919
01:01:09,690 --> 01:01:11,530
Brad, you were mouthing off
to anyone who would listen.
920
01:01:11,530 --> 01:01:13,730
Well, are you? You two? You know?
921
01:01:16,410 --> 01:01:19,710
- Anything for us?
- Good. Well done.
922
01:01:19,770 --> 01:01:21,350
Uh, maybe.
923
01:01:21,410 --> 01:01:25,080
The gun - Klaas Gilbert's
fingerprints were all over it.
924
01:02:00,570 --> 01:02:02,550
- Miss me?
- Yeah.
925
01:02:02,610 --> 01:02:04,810
Yeah, it's been quiet
without all the ranting.
926
01:02:04,810 --> 01:02:06,390
- You OK?
- Course.
927
01:02:06,450 --> 01:02:09,330
You want me to fetch Gilbert?
I'm almost out the door.
928
01:02:09,330 --> 01:02:11,390
Uh, OK, sure.
929
01:02:12,810 --> 01:02:15,270
I actually meant, are YOU OK?
930
01:02:15,330 --> 01:02:16,510
Course.
931
01:02:16,570 --> 01:02:19,130
Although,
I'm bothered about Aamina Jabara.
932
01:02:19,130 --> 01:02:22,510
Her father said
she was seeing somebody.
933
01:02:22,570 --> 01:02:24,150
Sister Joan did, too.
934
01:02:24,210 --> 01:02:27,030
Whoever it was
was quite the influence.
935
01:02:27,090 --> 01:02:29,650
Graaff claims he didn't know her
that well.
936
01:02:29,650 --> 01:02:31,410
Does that mean it's Gilbert?
937
01:02:31,410 --> 01:02:33,130
I'll take that as a no, then,
shall I?
938
01:02:33,130 --> 01:02:35,710
- The 'being OK' bit.
- Yeah, I'm fine.
939
01:02:35,770 --> 01:02:37,430
Let's move on.
940
01:02:37,490 --> 01:02:40,410
Of course the gun has
my fingerprints on it. It's mine.
941
01:02:40,410 --> 01:02:42,170
Everyone knows I keep it in my desk.
942
01:02:42,170 --> 01:02:45,490
- Someone must have taken it.
- Why do you need a gun?
943
01:02:45,490 --> 01:02:48,010
You run a museum
dedicated to spirituality.
944
01:02:48,010 --> 01:02:50,110
It's purely precautionary.
945
01:02:50,170 --> 01:02:52,050
If I thought I'd have needed it,
I'd have had it on me.
946
01:02:52,050 --> 01:02:54,610
I've told you.
I've never fired one in my life.
947
01:02:54,610 --> 01:02:58,410
We've spoken with Aamina Jabara,
and she's confirmed the accusations
948
01:02:58,410 --> 01:03:00,250
Otto Nelissen made against you.
949
01:03:00,250 --> 01:03:01,470
Well, she's lying.
950
01:03:01,530 --> 01:03:04,290
You're saying you haven't had
a relationship with either sister?
951
01:03:04,290 --> 01:03:05,310
I have not.
952
01:03:05,370 --> 01:03:07,090
Then why would someone
who uses your library,
953
01:03:07,090 --> 01:03:10,290
who you say
you've never actually met, frame you?
954
01:03:11,770 --> 01:03:12,830
I've no idea.
955
01:03:13,930 --> 01:03:16,210
But I hope you wouldn't believe them
without evidence.
956
01:03:16,210 --> 01:03:17,310
Course not.
957
01:03:17,370 --> 01:03:19,890
You told me you know the basics
about ayahuasca.
958
01:03:19,890 --> 01:03:22,360
Aamina Jabara said you were a shaman.
959
01:03:22,370 --> 01:03:24,840
- Which one of you is lying?
- She is.
960
01:03:29,850 --> 01:03:31,830
I stayed up late...
961
01:03:31,890 --> 01:03:34,630
...did a bit of reading,
came across this.
962
01:03:35,570 --> 01:03:38,590
"Mystical Dutch Master
of the Amazon."
963
01:03:39,570 --> 01:03:41,570
Says here you're one
of the few Westerners
964
01:03:41,570 --> 01:03:45,030
endorsed by Brazilian shamans
to perform the ritual.
965
01:03:50,770 --> 01:03:53,510
I like to keep the fact private.
966
01:03:53,570 --> 01:03:56,710
- That article wasn't sanctioned.
- You lied.
967
01:03:57,850 --> 01:04:01,710
The Indigenous community in Brazil
don't really appreciate
968
01:04:01,770 --> 01:04:06,150
Westerners acting
as ayahuasca guides or shamans.
969
01:04:06,210 --> 01:04:08,010
- I don't want to offend...
- You lied.
970
01:04:08,010 --> 01:04:10,050
- Yes, I lied.
- So what else have you lied about?
971
01:04:10,050 --> 01:04:11,050
Nothing.
972
01:04:14,570 --> 01:04:16,710
What are ayahuasca visions like?
973
01:04:17,450 --> 01:04:20,990
Powerful. Life-changing.
974
01:04:22,570 --> 01:04:24,990
Are they dangerous?
975
01:04:25,050 --> 01:04:26,750
If they go wrong.
976
01:04:26,810 --> 01:04:30,150
You have visions
from your own belief system...
977
01:04:31,250 --> 01:04:33,750
...of spirit ancestors,
978
01:04:33,810 --> 01:04:37,710
beasts from the jungle, nightmares.
979
01:04:37,770 --> 01:04:41,170
- And you're guided through this?
- That's the idea.
980
01:04:43,290 --> 01:04:46,110
So, if your guide
was manipulating you...
981
01:04:47,410 --> 01:04:50,750
...cutting you
whilst you were tripping...
982
01:04:52,570 --> 01:04:54,370
...what would that be like?
983
01:04:57,650 --> 01:04:59,320
Unbelievably frightening.
984
01:05:22,610 --> 01:05:24,370
You don't think he did it, do you?
985
01:05:24,370 --> 01:05:26,970
When I mentioned Sister Joan
to Aamina Jabara,
986
01:05:26,970 --> 01:05:28,290
she seemed surprised.
987
01:05:28,290 --> 01:05:30,210
Maybe she didn't think we knew
about their relationship.
988
01:05:30,210 --> 01:05:34,530
- Maybe she didn't want us to.
- No, she seemed surprised, full stop.
989
01:05:34,530 --> 01:05:36,530
Can we check her time line
on the library footage?
990
01:05:36,530 --> 01:05:38,430
Sure. What am I looking for?
991
01:05:38,490 --> 01:05:41,090
The librarian said
she seemed distracted.
992
01:05:41,090 --> 01:05:43,470
Left a manuscript out.
993
01:05:43,530 --> 01:05:44,950
- Why?
- OK.
994
01:05:45,010 --> 01:05:46,480
What are you gonna do?
995
01:05:49,450 --> 01:05:51,120
I'm off to see some nuns.
996
01:06:14,210 --> 01:06:15,810
Thank you for seeing me.
997
01:06:17,570 --> 01:06:19,850
Is your Mother Superior
normally that grumpy?
998
01:06:19,850 --> 01:06:20,910
Oh, yes.
999
01:06:25,410 --> 01:06:29,470
To be fair, she has just heard
my full confession.
1000
01:06:29,530 --> 01:06:30,890
Bet that went down well.
1001
01:06:30,890 --> 01:06:33,870
I'm not sure she'll recover and...
1002
01:06:33,930 --> 01:06:36,590
...I might need a new rosary.
1003
01:06:36,650 --> 01:06:38,070
How can I help?
1004
01:06:38,130 --> 01:06:39,890
This footage from two nights ago,
1005
01:06:39,890 --> 01:06:42,610
Aamina Jabara isn't sitting
in her usual seat, is she?
1006
01:06:42,610 --> 01:06:46,430
- No, she sat somewhere else.
- Why?
1007
01:06:46,490 --> 01:06:47,590
I've no idea.
1008
01:06:47,650 --> 01:06:51,650
She left a manuscript unattended,
which she wouldn't normally do.
1009
01:06:51,650 --> 01:06:52,830
Yeah.
1010
01:06:52,890 --> 01:06:55,290
I thought it was strange
at the time.
1011
01:06:55,810 --> 01:06:57,910
She was meticulous about it.
1012
01:06:57,970 --> 01:07:00,640
She knew how much they were worth,
and...
1013
01:07:00,930 --> 01:07:04,400
...and then she made a point
of saying goodbye to me.
1014
01:07:04,610 --> 01:07:06,630
First time she did that.
1015
01:07:06,690 --> 01:07:10,310
We'd like you
to come down the station.
1016
01:07:10,370 --> 01:07:12,910
- What for?
- An identity parade.
1017
01:07:12,970 --> 01:07:15,930
We're keen to eliminate some
suspects from the investigation.
1018
01:07:15,930 --> 01:07:19,800
It would help us to know
whether you recognise any of them.
1019
01:07:23,210 --> 01:07:24,950
They're just through here.
1020
01:07:25,970 --> 01:07:27,030
Right.
1021
01:07:29,290 --> 01:07:31,070
- Morning.
- Morning.
1022
01:07:31,130 --> 01:07:34,530
- You look different.
- Back off. Go and get Aamina.
1023
01:07:35,810 --> 01:07:38,050
We just want you to stand in line.
1024
01:07:38,050 --> 01:07:40,170
Aamina will walk in front of you.
1025
01:07:40,170 --> 01:07:43,750
I don't want you to do
or say anything to her.
1026
01:07:43,810 --> 01:07:45,550
- It's important. OK?
- OK.
1027
01:07:49,570 --> 01:07:52,350
Where we at
on Lionel Veith's movements?
1028
01:07:52,410 --> 01:07:55,010
- I haven't...
- Well, do it. Do it now.
1029
01:07:55,850 --> 01:07:58,150
Hey, any need for that?
1030
01:07:58,210 --> 01:08:01,010
If he can't hack it,
he shouldn't be in the job.
1031
01:08:01,010 --> 01:08:04,550
- How was the library footage?
- Interesting.
1032
01:08:09,130 --> 01:08:11,710
Alright. Off you go.
1033
01:09:03,650 --> 01:09:06,990
She completely blanked her.
Not even a flicker.
1034
01:09:07,050 --> 01:09:09,350
I don't think she blanked her.
1035
01:09:09,410 --> 01:09:11,870
I don't think she recognised her.
1036
01:09:13,210 --> 01:09:14,750
Sorry.
1037
01:09:25,970 --> 01:09:29,470
You asked me
whether there's any possibility
1038
01:09:29,530 --> 01:09:31,930
of determining
the age of the tattoo.
1039
01:09:32,570 --> 01:09:34,710
Well, it's difficult.
1040
01:09:34,770 --> 01:09:36,610
Once the healing has been
well established,
1041
01:09:36,610 --> 01:09:40,750
and the body's initial inflammatory
reactions have settled...
1042
01:09:41,770 --> 01:09:43,830
What were you hoping for?
1043
01:09:43,890 --> 01:09:47,360
Zafira Jabara had hers done
at least three years ago.
1044
01:09:49,730 --> 01:09:52,990
You see, a tattoo looks unremarkable
1045
01:09:53,050 --> 01:09:55,850
on the initial external examination
of the body,
1046
01:09:55,850 --> 01:09:59,250
but under the microscope,
well, tells its own story.
1047
01:10:00,530 --> 01:10:03,250
The surface of the skin
looks healed to the naked eye.
1048
01:10:03,250 --> 01:10:06,690
But there are still residual
inflammatory cells under the skin.
1049
01:10:06,690 --> 01:10:08,870
Which means what, exactly?
1050
01:10:08,930 --> 01:10:11,170
Well, it's been long enough
for the surface to heal,
1051
01:10:11,170 --> 01:10:12,330
but not the deeper tissue.
1052
01:10:12,330 --> 01:10:17,070
This tattoo is no more than three,
maybe four weeks old, max.
1053
01:10:19,770 --> 01:10:20,950
It's Aamina.
1054
01:10:24,170 --> 01:10:27,070
So, are we saying
Zafira killed Aamina?
1055
01:10:27,130 --> 01:10:29,050
We're saying she was involved.
1056
01:10:29,050 --> 01:10:31,710
I mean, that tattoo,
that wasn't for us.
1057
01:10:31,770 --> 01:10:33,390
That was for her father.
1058
01:10:33,450 --> 01:10:36,610
Meaning the ID and the notebook
were planted, too.
1059
01:10:36,610 --> 01:10:38,270
Absolutely.
1060
01:10:38,330 --> 01:10:41,770
So Dad goes to identify the bodies,
expecting Aamina,
1061
01:10:41,770 --> 01:10:43,890
but it's not her, it's the other one.
1062
01:10:43,890 --> 01:10:45,790
Imagine it. Big relief.
1063
01:10:47,250 --> 01:10:48,990
You know what I don't get?
1064
01:10:49,650 --> 01:10:51,510
The library footage.
1065
01:10:51,570 --> 01:10:55,110
I mean, if it's not Aamina,
why would Zafira go there?
1066
01:11:01,730 --> 01:11:03,870
We need to speak to your sister.
1067
01:11:09,890 --> 01:11:11,710
Zafira Jabara.
1068
01:11:11,770 --> 01:11:14,250
You're under arrest on suspicion
of the murder of your sister,
1069
01:11:14,250 --> 01:11:15,870
Aamina Jabara.
1070
01:11:15,930 --> 01:11:18,350
What are you talking about?
1071
01:11:18,410 --> 01:11:19,910
Don't be ridiculous.
1072
01:11:19,970 --> 01:11:23,390
The body you identified was,
in fact, Aamina.
1073
01:11:23,450 --> 01:11:25,130
The tattoo was new. I'm sorry.
1074
01:11:25,130 --> 01:11:27,250
You seriously think
I don't know my own daughter?
1075
01:11:27,250 --> 01:11:31,920
Well, that is a very good question.
Do you have the same tattoo or not?
1076
01:11:33,010 --> 01:11:35,630
OK, it's the same.
1077
01:11:36,850 --> 01:11:40,150
So what? It's... it's recent.
1078
01:11:40,210 --> 01:11:43,630
- Try three years ago.
- No.
1079
01:11:43,690 --> 01:11:45,090
I agreed to get it done
1080
01:11:45,090 --> 01:11:47,930
as part of me and Zafi
getting back into contact.
1081
01:11:47,930 --> 01:11:49,470
As solidarity, Dad.
1082
01:11:49,530 --> 01:11:52,250
- What does the 'A' stand for?
- It doesn't matter what it means.
1083
01:11:52,250 --> 01:11:53,970
It was more about us
being sisters again.
1084
01:11:53,970 --> 01:11:55,910
Atheism.
1085
01:11:55,970 --> 01:11:58,910
It's like she says,
1086
01:11:58,970 --> 01:12:01,050
she got it done
to be close to her sister.
1087
01:12:01,050 --> 01:12:04,010
- I don't mind that. I believe her.
- You're quiet.
1088
01:12:04,010 --> 01:12:05,170
What do you think?
1089
01:12:05,170 --> 01:12:08,270
I think this messed-up family
is so screwed.
1090
01:12:08,330 --> 01:12:12,470
Dad, come on!
Surely you can see what I see!
1091
01:12:12,530 --> 01:12:14,930
Or are you just this desperate
to believe
1092
01:12:14,930 --> 01:12:17,170
that you're gonna choose
to ignore it.
1093
01:12:17,170 --> 01:12:18,510
And you...
1094
01:12:18,570 --> 01:12:21,130
You want to be Aamina so bad
that you put us all through this?
1095
01:12:21,130 --> 01:12:23,610
- For what?
- Zaim, what are you talking about?
1096
01:12:23,610 --> 01:12:25,550
- It's me.
- No, no, no.
1097
01:12:25,610 --> 01:12:29,350
It's not. You're nor her. Alright?
1098
01:12:29,410 --> 01:12:31,330
The way the way she did stuff,
1099
01:12:31,330 --> 01:12:34,330
the way she just talked
about things, even the way you cook!
1100
01:12:34,330 --> 01:12:35,950
Seriously?
1101
01:12:36,010 --> 01:12:38,050
I don't think I need to answer
any more questions.
1102
01:12:38,050 --> 01:12:39,770
Either way, dinner will have to wait.
1103
01:12:39,770 --> 01:12:41,950
- Let's go.
- No.
1104
01:12:54,670 --> 01:12:57,630
I dined in there.
You can check with the waiters.
1105
01:12:57,630 --> 01:13:00,130
No, wait. I checked in first.
1106
01:13:00,190 --> 01:13:03,810
Then I grabbed an early supper,
and then I crashed out.
1107
01:13:03,840 --> 01:13:05,340
OK.
1108
01:13:05,400 --> 01:13:08,360
And you didn't, by any chance,
see Aamina Jabara?
1109
01:13:08,360 --> 01:13:09,680
The girl in the photo?
1110
01:13:09,680 --> 01:13:11,080
Well, like I told your boss,
1111
01:13:11,080 --> 01:13:13,550
I've never seen her before
in my life.
1112
01:13:16,160 --> 01:13:18,980
- Think, think, think.
- Yeah.
1113
01:13:19,040 --> 01:13:22,080
You checked in, you dined in there,
and then you sat here...
1114
01:13:22,080 --> 01:13:23,960
Just for a moment...
..in clear view of the door.
1115
01:13:23,960 --> 01:13:25,480
- Yeah.
- What time was that?
1116
01:13:25,480 --> 01:13:28,440
- I don't know. 6 or 7, maybe.
- 6 or 7, which one was it?
1117
01:13:28,440 --> 01:13:30,720
I'm sorry, Mr Veith,
but this is important.
1118
01:13:30,720 --> 01:13:32,720
Did you see anyone come or go?
1119
01:13:34,600 --> 01:13:35,600
OK.
1120
01:13:38,520 --> 01:13:43,340
Well, I'm almost certain
it was nearer 7 because... Ah.
1121
01:13:45,560 --> 01:13:48,420
I did see someone, actually.
1122
01:13:48,480 --> 01:13:52,060
So, we know what you did.
We just don't know why.
1123
01:13:52,120 --> 01:13:54,420
I told you, you got this wrong.
1124
01:13:54,480 --> 01:13:57,350
It's Klaas Gilbert
you should be talking to.
1125
01:14:00,000 --> 01:14:03,200
This is you in the library
two nights ago, isn't it?
1126
01:14:03,200 --> 01:14:05,270
Pretending to be Aamina, right?
1127
01:14:08,160 --> 01:14:10,580
Well, you sat in the wrong seat.
1128
01:14:10,640 --> 01:14:12,400
You didn't return a manuscript.
1129
01:14:12,400 --> 01:14:16,070
And you said goodbye in a way
Aamina never normally did.
1130
01:14:16,120 --> 01:14:17,700
I'm not a robot.
1131
01:14:17,760 --> 01:14:19,840
People vary their routine sometimes,
you know?
1132
01:14:19,840 --> 01:14:21,420
Really?
1133
01:14:21,480 --> 01:14:24,620
Your sister died,
and you videocalled your ex,
1134
01:14:24,680 --> 01:14:26,880
pretending to be her, didn't you?
1135
01:14:27,760 --> 01:14:29,540
Why not pay him a visit?
1136
01:14:29,600 --> 01:14:32,620
You're scared
if you got too close...
1137
01:14:32,680 --> 01:14:36,500
- Have you heard yourself?
- You pretended to be Aamina.
1138
01:14:36,560 --> 01:14:39,800
You convinced Otto
that Klaas Gilbert had killed you.
1139
01:14:39,800 --> 01:14:41,320
You knew he was volatile.
1140
01:14:41,320 --> 01:14:44,600
And you told him to confront Gilbert
and accuse him publicly. Why?
1141
01:14:44,600 --> 01:14:47,200
What is your problem
with Klaas Gilbert?
1142
01:14:47,200 --> 01:14:50,720
Um, spoke to Lionel Veith,
his alibi checks out but...
1143
01:14:50,720 --> 01:14:52,390
I'm interested in Graaff.
1144
01:14:52,400 --> 01:14:53,880
He never mentioned Zafira,
1145
01:14:53,880 --> 01:14:56,200
yet he knew both sisters
and Otto Nelissen.
1146
01:14:56,200 --> 01:14:57,680
Talk me through his movements.
1147
01:14:57,680 --> 01:14:59,880
Uh, he arrived
at the television studio at 7:15
1148
01:14:59,880 --> 01:15:01,240
and was there until 10.
1149
01:15:01,240 --> 01:15:02,840
OK, which we thought ruled him out,
1150
01:15:02,840 --> 01:15:05,800
because we had sightings of Aamina
at the library until 8.
1151
01:15:05,800 --> 01:15:07,880
Yeah, only it wasn't Aamina Jabara.
1152
01:15:07,880 --> 01:15:09,400
No, it was Zafira,
pretending to be her.
1153
01:15:09,400 --> 01:15:10,520
Excuse me, I've got...
1154
01:15:10,520 --> 01:15:11,840
Meaning Aamina
could have been killed
1155
01:15:11,840 --> 01:15:13,200
in the hotel earlier
than we thought.
1156
01:15:13,200 --> 01:15:16,940
Hendrik said time of death
was anywhere between 6 and 10.
1157
01:15:19,440 --> 01:15:23,160
Um, which is why it's relevant
that Isaak Graaff was seen
1158
01:15:23,160 --> 01:15:25,460
leaving the hotel just before 7.
1159
01:15:25,520 --> 01:15:27,400
It's what I've been trying
to tell you.
1160
01:15:27,400 --> 01:15:30,100
Lionel Veith saw him
and recognised him
1161
01:15:30,160 --> 01:15:34,200
from a very public spat he had
with Klaas Gilbert in the press.
1162
01:15:34,200 --> 01:15:35,460
About what?
1163
01:15:35,520 --> 01:15:39,220
Belief, hypocrisy,
and the fact that a benign shaman
1164
01:15:39,280 --> 01:15:42,400
makes money selling bullets
and keeps a gun in his drawer.
1165
01:15:42,400 --> 01:15:44,520
He was raised
in a really strict Catholic family,
1166
01:15:44,520 --> 01:15:46,200
went to a seminary
only to be abused,
1167
01:15:46,200 --> 01:15:48,740
and now he sees faith as irrational
1168
01:15:48,800 --> 01:15:50,620
and all belief as...
1169
01:15:50,680 --> 01:15:52,320
...as an addiction to be cured.
1170
01:15:52,320 --> 01:15:54,880
Klaas Gilbert accused him
of being in denial.
1171
01:15:54,880 --> 01:15:56,040
Graaff wasn't happy,
1172
01:15:56,040 --> 01:15:58,200
tried and failed to sue him,
and it got thrown out of court.
1173
01:15:58,200 --> 01:16:01,200
Klaas Gilbert stands
for everything Graaff despises,
1174
01:16:01,200 --> 01:16:04,180
and that's why he wants him framed.
1175
01:16:07,560 --> 01:16:09,620
Oh, come on, Piet.
1176
01:16:09,680 --> 01:16:11,480
What do you say to the kid?
1177
01:16:19,360 --> 01:16:21,830
Did you complain to Dahlman about me?
1178
01:16:22,440 --> 01:16:24,980
What? No.
1179
01:16:25,040 --> 01:16:26,460
No. No, I didn't.
1180
01:16:27,600 --> 01:16:29,940
Good. Don't.
1181
01:16:35,560 --> 01:16:38,680
Um, should... Should we go
and talk to Graaff or...?
1182
01:16:38,680 --> 01:16:42,300
- Not yet.
- I want to crack Zafira Jabara first.
1183
01:16:42,360 --> 01:16:47,430
- And how you figuring on doing that?
- By giving her what I think she wants.
1184
01:17:21,000 --> 01:17:23,220
- How are you?
- I'm OK, Dad.
1185
01:17:24,160 --> 01:17:27,500
- I just want to go home.
- I know.
1186
01:17:35,120 --> 01:17:37,340
Ran your errand.
1187
01:17:37,400 --> 01:17:39,640
And if I could have a chat
about metal traces
1188
01:17:39,640 --> 01:17:41,310
when you've got a minute.
1189
01:17:43,120 --> 01:17:45,480
I've never been a good father.
I know that.
1190
01:17:45,480 --> 01:17:48,620
After your mother died, I was worse.
1191
01:17:51,760 --> 01:17:55,340
You were always more challenging
and independent.
1192
01:17:55,400 --> 01:17:57,420
Aamina was just easier.
1193
01:17:57,480 --> 01:17:59,960
Dad, what are you talking about?
I am...
1194
01:17:59,960 --> 01:18:03,100
Fingerprints are unique
to every individual,
1195
01:18:03,160 --> 01:18:05,420
even identical twins.
1196
01:18:06,520 --> 01:18:10,720
Your prints, not Aamina's,
were all over the library manuscript.
1197
01:18:12,440 --> 01:18:14,180
Tell the truth, Zafi.
1198
01:18:14,240 --> 01:18:15,960
You're my daughter,
my flesh and blood,
1199
01:18:15,960 --> 01:18:17,320
I don't care what you've done.
1200
01:18:17,320 --> 01:18:20,620
I'll forgive you anything.
Anything at all.
1201
01:18:20,680 --> 01:18:23,820
I lost you once.
I don't want to lose you again.
1202
01:18:25,760 --> 01:18:27,380
Did you kill Aamina?
1203
01:18:30,720 --> 01:18:32,180
Or did someone else?
1204
01:18:34,040 --> 01:18:38,060
Someone you and Aamina
were both involved with?
1205
01:18:38,120 --> 01:18:39,460
Just tell him, Zafi.
1206
01:18:41,000 --> 01:18:45,200
All that stuff about Klaas Gilbert
being into identical twins...
1207
01:18:46,840 --> 01:18:48,540
...wasn't him, was it?
1208
01:18:50,120 --> 01:18:51,580
It was Isaak Graaff.
1209
01:19:03,280 --> 01:19:05,300
Can you ever forgive me?
1210
01:19:08,000 --> 01:19:10,400
Of course I can.
It was all my fault.
1211
01:19:12,000 --> 01:19:14,220
I'm so sorry, Dad.
1212
01:19:15,720 --> 01:19:17,520
I just wanted to come home.
1213
01:19:19,440 --> 01:19:23,260
Isaak said he'd help me.
1214
01:19:23,320 --> 01:19:24,320
It's fine.
1215
01:19:25,440 --> 01:19:27,060
What did you do?
1216
01:19:32,080 --> 01:19:33,580
Did you make a pact?
1217
01:19:35,880 --> 01:19:38,860
Graaff kills Aamina...
1218
01:19:38,920 --> 01:19:42,720
...but makes it look
as though you were the one that died.
1219
01:19:44,000 --> 01:19:46,980
You step into Aamina's shoes
and go home.
1220
01:19:48,520 --> 01:19:52,300
Graaff frames Gilbert
for the murder of the wrong twin.
1221
01:19:53,400 --> 01:19:56,460
I mean, it's all his idea, I take it.
1222
01:19:57,720 --> 01:19:59,580
Why kill Otto Nelissen?
1223
01:20:05,000 --> 01:20:06,020
You...
1224
01:20:07,000 --> 01:20:09,040
You would have found out
that I had goaded him
1225
01:20:09,040 --> 01:20:10,710
into confronting Gilbert.
1226
01:20:12,200 --> 01:20:15,700
Otto was a loose cannon,
a loose end.
1227
01:20:15,760 --> 01:20:17,300
Isaak didn't like them.
1228
01:20:24,440 --> 01:20:27,860
So he steals Gilbert's gun
and tidies up,
1229
01:20:27,920 --> 01:20:31,260
hoping to pin a double murder on him.
1230
01:20:34,520 --> 01:20:36,940
Did Graaff enjoy corrupting Aamina?
1231
01:20:42,200 --> 01:20:45,140
He'd done with me
and wanted a new challenge.
1232
01:20:46,760 --> 01:20:48,630
He set his sights on Aamina.
1233
01:20:50,000 --> 01:20:52,400
He liked that she had further to go.
1234
01:20:56,040 --> 01:21:00,940
Aamina was so... good.
1235
01:21:02,880 --> 01:21:04,740
You loved her so much.
1236
01:21:05,680 --> 01:21:08,100
Golden girl that could do no wrong.
1237
01:21:09,480 --> 01:21:11,260
I couldn't compete.
1238
01:21:14,400 --> 01:21:17,420
No, you couldn't.
1239
01:21:18,680 --> 01:21:20,340
You could never compete.
1240
01:21:22,800 --> 01:21:24,460
Dad?
1241
01:21:25,360 --> 01:21:27,900
- What have you done?
- Me?
1242
01:21:29,000 --> 01:21:30,780
You threw me out.
1243
01:21:32,720 --> 01:21:36,300
Do you have any idea
what that was like?
1244
01:21:37,600 --> 01:21:41,380
You always sided with her.
You ALWAYS took her view.
1245
01:21:41,440 --> 01:21:45,440
- You NEVER gave me credit.
- What did you do to my daughter?
1246
01:21:47,240 --> 01:21:49,840
- I am your daughter.
- No, you're not.
1247
01:21:49,840 --> 01:21:53,420
You were dead to me before.
You're dead to me now.
1248
01:21:53,480 --> 01:21:55,000
And you always will be.
1249
01:21:55,000 --> 01:21:57,820
No, Dad. Dad, please don't. Dad!
1250
01:21:59,680 --> 01:22:02,500
Dad!
1251
01:22:43,080 --> 01:22:46,700
Just reading
your thought piece about belief.
1252
01:22:46,760 --> 01:22:48,660
Not a fan, are you?
1253
01:22:48,720 --> 01:22:51,120
Well, like I say to my patients,
you have to deal in reality,
1254
01:22:51,120 --> 01:22:52,520
there's nothing else.
1255
01:22:52,560 --> 01:22:54,380
Mm. Very wise.
1256
01:22:55,520 --> 01:22:56,860
Or is it?
1257
01:22:59,120 --> 01:23:01,440
So you're the leading sceptic
around here,
1258
01:23:01,440 --> 01:23:03,600
and Klaas Gilbert
is the leading believer.
1259
01:23:03,600 --> 01:23:06,200
- Do you get on?
- We've had our moments.
1260
01:23:06,200 --> 01:23:07,760
Yeah, I read about those, too.
1261
01:23:07,760 --> 01:23:09,760
Like when he tried
to get your clinic shut down
1262
01:23:09,760 --> 01:23:12,300
because it obliterated hope.
1263
01:23:12,360 --> 01:23:16,830
Or when he made that claim that
you were in denial about your faith.
1264
01:23:18,360 --> 01:23:20,060
It's quite a spat.
1265
01:23:20,120 --> 01:23:22,260
That nearly ended up in court.
1266
01:23:24,400 --> 01:23:27,060
Klaas is a dreamer and a fraud.
1267
01:23:27,120 --> 01:23:31,190
He's a gun-owning hypocrite
who believes anything, everything.
1268
01:23:32,280 --> 01:23:35,460
And people look up to him for it?
1269
01:23:35,520 --> 01:23:37,700
You like certainty, don't you?
1270
01:23:39,040 --> 01:23:40,910
You're very black and white.
1271
01:23:42,000 --> 01:23:43,400
I can relate to that.
1272
01:23:45,080 --> 01:23:46,500
I'm pleased.
1273
01:23:49,560 --> 01:23:51,700
Is it a thrill?
1274
01:23:51,760 --> 01:23:53,830
Corrupting someone like Aamina?
1275
01:23:54,680 --> 01:23:58,020
Taking her beliefs
and slowly deconditioning her?
1276
01:23:59,240 --> 01:24:01,380
Even though you used to believe.
1277
01:24:04,000 --> 01:24:05,140
What happened?
1278
01:24:07,000 --> 01:24:09,860
I... I saw the light.
1279
01:24:11,520 --> 01:24:14,540
Now, is there a reason
for your visit?
1280
01:24:15,880 --> 01:24:17,660
We unpicked your alibi.
1281
01:24:19,000 --> 01:24:22,420
The gloves you used
when you shot Otto Nelissen,
1282
01:24:22,480 --> 01:24:25,950
I think they're the same ones
you used in the clinic.
1283
01:24:28,480 --> 01:24:31,740
I have no idea
what you're talking about.
1284
01:24:31,800 --> 01:24:34,400
They were flaked
with tiny metal traces, weren't they?
1285
01:24:34,400 --> 01:24:36,160
Otherwise known as tinfoil.
1286
01:24:36,160 --> 01:24:39,100
Used by someone
who preps doses for addicts.
1287
01:24:41,560 --> 01:24:44,060
Oh, and Zafira confessed.
1288
01:24:45,440 --> 01:24:46,500
So, yes.
1289
01:24:48,080 --> 01:24:50,280
There is a reason for this visit.
1290
01:26:21,360 --> 01:26:22,620
Wow.
1291
01:26:26,280 --> 01:26:27,820
You going to go for it?
1292
01:26:30,000 --> 01:26:32,180
Don't let me stop you.
1293
01:26:32,240 --> 01:26:35,110
There's nothing on the other side,
is there?
1294
01:26:35,840 --> 01:26:37,020
Only darkness.
1295
01:26:39,440 --> 01:26:42,840
Maybe there is something, though.
What do you think?
1296
01:26:46,640 --> 01:26:48,240
Is that a worry for you?
1297
01:26:49,600 --> 01:26:51,140
Fear of the beyond?
1298
01:26:52,240 --> 01:26:54,180
Once a Catholic and all that.
1299
01:26:58,160 --> 01:26:59,960
You want to face that fear?
1300
01:27:00,800 --> 01:27:02,340
Or do you want to jump?
1301
01:27:17,320 --> 01:27:20,660
Guess life's got to be better
than that, hasn't it?
1302
01:27:21,120 --> 01:27:22,620
Even in jail.
1303
01:27:45,920 --> 01:27:47,260
Let's go.
1304
01:28:16,920 --> 01:28:19,580
Told Sister Joan, Kim,
1305
01:28:19,640 --> 01:28:22,200
that it was, in fact,
Aamina who was killed.
1306
01:28:22,200 --> 01:28:25,700
- She OK?
- She will be. She's a survivor.
1307
01:28:28,760 --> 01:28:30,430
Have you forgiven me yet?
1308
01:28:31,600 --> 01:28:34,000
What, for grassing on me to Dahlman?
1309
01:28:34,200 --> 01:28:35,420
I have, actually.
1310
01:28:36,760 --> 01:28:40,340
- 'Cause you know I'm right?
- No.
1311
01:28:40,400 --> 01:28:43,270
'Cause I know
you weren't thinking straight.
1312
01:28:45,880 --> 01:28:49,380
By the way, there is.
1313
01:28:49,440 --> 01:28:53,580
- Is what?
- More to life than this.
1314
01:28:55,280 --> 01:28:57,060
But in the meantime...
100833
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.