All language subtitles for Greys.Anatomy.S17E05...
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,640 --> 00:00:07,188
My mom used to tell me
2
00:00:07,228 --> 00:00:09,314
never to judge people
until you know
3
00:00:09,399 --> 00:00:10,738
- their story.
- Yeah. I can do that.
4
00:00:10,822 --> 00:00:13,858
♪ Just talk to me now
5
00:00:13,942 --> 00:00:17,903
♪ I'll help
with those demons you carry ♪
6
00:00:18,017 --> 00:00:20,134
You might think you understand,
7
00:00:20,530 --> 00:00:21,681
but you don't.
8
00:00:21,766 --> 00:00:24,517
♪ I don't know if they go
9
00:00:24,609 --> 00:00:26,657
That's why, as a patient,
10
00:00:27,243 --> 00:00:30,930
- it's important to have an advocate.
- ♪ But we'll be happy ♪
11
00:00:31,086 --> 00:00:34,657
♪ Someday, too ♪
12
00:00:34,742 --> 00:00:35,921
Perfect timing.
13
00:00:36,005 --> 00:00:38,266
I just finished my last
tele-health patient.
14
00:00:38,351 --> 00:00:39,884
Oh, I just woke up.
15
00:00:39,968 --> 00:00:42,052
- Aw.
- How'd you sleep?
16
00:00:42,136 --> 00:00:43,870
Would have slept better
if you were laying next to me.
17
00:00:43,954 --> 00:00:45,790
Someone to tell your story,
18
00:00:45,981 --> 00:00:48,065
to be your voice...
19
00:00:48,348 --> 00:00:50,312
...to say your name.
20
00:00:50,652 --> 00:00:53,554
Especially when you don't
have the voice yourself.
21
00:00:54,228 --> 00:00:56,313
♪ The great divide
22
00:00:56,400 --> 00:00:58,693
Her oxygen requirements
have come down this much?
23
00:00:58,777 --> 00:01:00,987
Ah. Cytokine storm's
leveling off, too.
24
00:01:01,071 --> 00:01:03,782
I mean, look at her CRP,
ferritin.
25
00:01:03,866 --> 00:01:05,325
That is great.
26
00:01:05,409 --> 00:01:06,830
Oh, I ordered
a repeat chest X-ray
27
00:01:06,915 --> 00:01:08,575
to see if the infiltrates
are decreasing, too.
28
00:01:08,659 --> 00:01:10,418
You talk to her?
She feel any better?
29
00:01:10,596 --> 00:01:12,114
Just long enough to tell her
that we got her into
30
00:01:12,198 --> 00:01:14,449
the drug trial.
But she's pretty exhausted.
31
00:01:14,543 --> 00:01:16,211
Well, it's probably
the side effects.
32
00:01:16,295 --> 00:01:18,964
And she can sleep all day
if these numbers keep improving.
33
00:01:19,048 --> 00:01:20,215
Keep me posted.
34
00:01:20,299 --> 00:01:22,134
♪ That you are not alone
35
00:01:22,218 --> 00:01:24,302
Jo? Good morning.
36
00:01:24,386 --> 00:01:26,388
It's time to get up.
37
00:01:26,472 --> 00:01:27,639
♪ Afloat
38
00:01:27,723 --> 00:01:30,183
♪ It's a brand-new day
39
00:01:30,285 --> 00:01:31,810
♪ The sun is out to play
40
00:01:31,894 --> 00:01:33,770
God, will you shut up?
I'm awake.
41
00:01:33,854 --> 00:01:35,939
Oh, okay.
Are you going to work?
42
00:01:36,023 --> 00:01:37,300
Yes.
43
00:01:37,597 --> 00:01:39,557
At the regular time or...?
44
00:01:41,821 --> 00:01:43,238
Everything okay?
45
00:01:43,851 --> 00:01:46,270
Oh, yeah,
everything's great.
46
00:01:46,486 --> 00:01:48,362
I barely
get to operate anymore,
47
00:01:48,447 --> 00:01:51,658
and when I do, they don't even
recover enough to go home.
48
00:01:51,743 --> 00:01:52,910
Oh, and how could I forget
49
00:01:53,040 --> 00:01:56,752
the refrigerator truck
full of dead bodies
50
00:01:56,836 --> 00:01:58,942
that I get to pass on the way
from the parking lot
51
00:01:59,027 --> 00:02:00,863
to the hospital?
52
00:02:01,094 --> 00:02:02,637
The only reason
I'm still in bed
53
00:02:02,722 --> 00:02:05,691
is that I am paralyzed
with excitement.
54
00:02:08,055 --> 00:02:09,957
- So you're going?
- Why do you care?
55
00:02:10,058 --> 00:02:12,519
My bike has a flat tire,
and you're my ride.
56
00:02:14,842 --> 00:02:17,527
She said the salad I made was
too small.
57
00:02:17,612 --> 00:02:19,780
So I go back
and make her a bigger one.
58
00:02:19,865 --> 00:02:22,151
She says I must hate her
because it's too big.
59
00:02:22,236 --> 00:02:23,528
- Mm.
- Just can't win.
60
00:02:23,612 --> 00:02:25,191
No, she
appreciates you, Dad.
61
00:02:25,284 --> 00:02:27,405
It's not her.
It's the dementia.
62
00:02:27,490 --> 00:02:29,909
Knowing that
doesn't make it hurt any less.
63
00:02:29,994 --> 00:02:31,214
We're gonna
get through this.
64
00:02:31,299 --> 00:02:33,605
We? I only see you
on the phone.
65
00:02:33,697 --> 00:02:36,152
And you can't even bother
to hold the thing still.
66
00:02:36,250 --> 00:02:37,793
I have a hospital to run.
67
00:02:37,877 --> 00:02:39,419
And I didn't know
there'd be a pandemic.
68
00:02:39,503 --> 00:02:41,106
Ben's sister
gets to stay with you.
69
00:02:41,191 --> 00:02:42,988
To... With the boys.
70
00:02:43,257 --> 00:02:44,839
Who I don't see either.
71
00:02:45,092 --> 00:02:47,222
Ben's staying at the station,
72
00:02:47,307 --> 00:02:50,684
and half the time, I'm too tired
to make it to my hotel.
73
00:02:50,774 --> 00:02:54,527
I promise Silver Villas is
more comfortable than my office.
74
00:02:54,612 --> 00:02:57,365
I just hate this.
I hate all of it.
75
00:02:57,494 --> 00:02:58,744
It's not fair.
76
00:02:58,829 --> 00:03:00,636
Well, COVID's
not big on fair.
77
00:03:00,759 --> 00:03:02,009
Listen, I have to go.
78
00:03:02,155 --> 00:03:04,175
I love you.
79
00:03:05,224 --> 00:03:07,472
Don't go outside, Dad, okay?
It's not safe.
80
00:03:07,576 --> 00:03:10,453
Tell your mom that. She's
the one always trying to leave.
81
00:03:11,863 --> 00:03:13,035
I love you, too.
82
00:03:14,413 --> 00:03:15,956
Dr. Wakeman to Neurology.
83
00:03:16,040 --> 00:03:17,999
Dr. Wakeman to Neurology.
84
00:03:20,124 --> 00:03:21,499
Ah. Good morning, Avery.
85
00:03:21,584 --> 00:03:22,877
Not really.
86
00:03:22,962 --> 00:03:24,625
You know how many trachs
I've had to do this week
87
00:03:24,709 --> 00:03:26,511
on long-term vent patients
'cause of COVID?
88
00:03:26,596 --> 00:03:28,403
No, but I have a feeling
you're gonna tell me.
89
00:03:28,488 --> 00:03:29,808
11, Richard.
90
00:03:29,893 --> 00:03:31,480
Gonna be 12
in about an hour,
91
00:03:31,597 --> 00:03:33,020
and this number's
gonna keep on going up,
92
00:03:33,104 --> 00:03:35,285
which is why I need you
to help me with this.
93
00:03:35,417 --> 00:03:37,316
Oh, when did your mother
go to San Francisco?
94
00:03:37,401 --> 00:03:40,153
What? No, no. That's a...
That's a fake video background
95
00:03:40,238 --> 00:03:41,782
for when she talks to Harriet.
That's not the point. Look.
96
00:03:41,866 --> 00:03:43,270
You want her
to change the background?
97
00:03:43,354 --> 00:03:45,972
I want you to get your wife
to wear a damn mask, okay?
98
00:03:46,057 --> 00:03:48,517
She's in a germ-collecting car
with her driver with no mask.
99
00:03:48,602 --> 00:03:49,894
She wears masks.
100
00:03:49,979 --> 00:03:51,397
On her chin, okay,
101
00:03:51,482 --> 00:03:54,192
or dangling from her ear
like a weird piece of jewelry.
102
00:03:54,277 --> 00:03:56,946
She is living with cancer.
She is immunocompromised.
103
00:03:57,197 --> 00:03:58,519
I got to get to surgery.
104
00:03:58,604 --> 00:04:00,434
Just get her to wear the stupid
mask correctly, please.
105
00:04:00,518 --> 00:04:01,769
Well, you know
what it's like
106
00:04:01,854 --> 00:04:03,230
to get your mother
to do something!
107
00:04:03,315 --> 00:04:05,859
Yeah, that's why
I'm calling for reinforcements.
108
00:04:09,303 --> 00:04:11,722
Val Ashton,
status post right hepatectomy
109
00:04:11,807 --> 00:04:13,182
with segments 5 through 8
110
00:04:13,267 --> 00:04:15,185
due to bleeding
from hepatic pregnancy.
111
00:04:15,314 --> 00:04:16,483
Her drains were pulled
two days ago,
112
00:04:16,567 --> 00:04:18,308
but this morning
she's tachy to 120,
113
00:04:18,418 --> 00:04:19,496
her BP has decreased,
114
00:04:19,581 --> 00:04:21,855
and transaminases and bili
are both trending upwards.
115
00:04:21,940 --> 00:04:23,939
She's kind, giving, successful,
116
00:04:24,024 --> 00:04:26,004
enjoys
a raunchy romance novel.
117
00:04:26,089 --> 00:04:27,757
Without shame.
118
00:04:27,842 --> 00:04:29,972
I need compliments,
too, guys.
119
00:04:30,057 --> 00:04:32,004
I'm glad that you're
in good spirits, Val,
120
00:04:32,089 --> 00:04:35,508
but, um, your labs
are concerning.
121
00:04:35,593 --> 00:04:36,969
I'm ordering a CT.
122
00:04:37,054 --> 00:04:39,238
I carried a baby
in my liver.
123
00:04:39,323 --> 00:04:43,285
Can't you make an exception for
moms and babies who defy odds?
124
00:04:43,866 --> 00:04:45,925
I-I'm sick of video chats.
125
00:04:46,010 --> 00:04:49,221
Luna's gonna think
her mom's a pixelated blob.
126
00:04:49,306 --> 00:04:51,726
Technically, that's what
you'd look like even in person.
127
00:04:51,810 --> 00:04:53,552
Babies can only see
about six inches in front...
128
00:04:53,636 --> 00:04:55,512
Schmitt! Not the point.
129
00:04:56,229 --> 00:04:58,458
Val, I know that it's not
what you wanted to hear,
130
00:04:58,543 --> 00:05:01,731
but Luna's on a vent, and
moving her is very precarious.
131
00:05:01,867 --> 00:05:04,084
Plus, we... we need to make sure
that you're taken care of
132
00:05:04,168 --> 00:05:05,372
before you meet her.
133
00:05:05,457 --> 00:05:07,667
For Luna's sake
and for yours.
134
00:05:07,828 --> 00:05:09,121
Okay?
135
00:05:13,300 --> 00:05:14,425
Do we know if he's okay?
136
00:05:14,517 --> 00:05:16,192
Not sure. This is him.
137
00:05:16,848 --> 00:05:18,153
You're not listening...
138
00:05:18,238 --> 00:05:19,873
I have to be at home.
I don't want to miss it...
139
00:05:19,957 --> 00:05:21,004
Oh, my God.
140
00:05:21,089 --> 00:05:22,443
Okay, we have a COVID-positive male,
141
00:05:22,527 --> 00:05:24,723
heart rate 123, BP 90 over 60.
142
00:05:24,808 --> 00:05:27,012
Pulse ox of 92 on 100%,
high flow.
143
00:05:27,097 --> 00:05:28,942
He's incoherent
and disoriented.
144
00:05:29,027 --> 00:05:30,965
I just saw him
two days ago. He was fine.
145
00:05:31,050 --> 00:05:32,004
Is this a stroke?
146
00:05:32,089 --> 00:05:34,200
Could be. Or encephalitis
brought on by COVID.
147
00:05:34,285 --> 00:05:35,412
I have tickets to Opening Day,
148
00:05:35,496 --> 00:05:36,981
and David's dying
to catch a fly ball.
149
00:05:37,066 --> 00:05:38,484
- Who's David?
- His son.
150
00:05:38,569 --> 00:05:40,612
Let's get him
to a COVID room now.
151
00:05:40,697 --> 00:05:42,708
Hang on. He's seizing.
152
00:05:43,254 --> 00:05:44,374
Let's get him on his side.
153
00:05:44,466 --> 00:05:46,217
Ready? 1, 2, 3.
154
00:05:46,302 --> 00:05:48,239
*GREY's ANATOMY*
Season 17 Episode 05
155
00:05:48,323 --> 00:05:50,299
Episode Title: "Fight the Power"
Aired on: December 10, 2020
156
00:05:50,587 --> 00:05:52,901
Sync corrections by srjanapala
157
00:05:56,784 --> 00:05:59,315
No signs of head trauma,
but, Helm, call up to CT,
158
00:05:59,400 --> 00:06:00,763
let them know we'll be
upas soon as possible.
159
00:06:00,847 --> 00:06:02,410
We'll do it. Helm, out.
160
00:06:02,495 --> 00:06:03,799
But I've already had COVID...
161
00:06:03,883 --> 00:06:05,300
Doesn't matter.
You're a resident,
162
00:06:05,385 --> 00:06:07,094
and he's positive.
Out. Now.
163
00:06:07,179 --> 00:06:08,495
Get off me. Stay back.
164
00:06:08,613 --> 00:06:11,253
Tom. Tom, it's me.
It's Teddy. Try to stay calm.
165
00:06:11,338 --> 00:06:12,738
I... Don't...
Don't touch me.
166
00:06:12,823 --> 00:06:14,310
Tom? - Take it easy. We're just trying
to take care of you.
167
00:06:14,394 --> 00:06:16,052
- Push two of Ativan.
- No, I don't... I don't know you.
168
00:06:16,136 --> 00:06:17,770
- I don't know you!
- He's post-ictal.
169
00:06:17,855 --> 00:06:21,135
No, I don't... I don't know you. - Just
wait a minute, and the meds will kick in.
170
00:06:22,513 --> 00:06:24,086
Teddy, I got this, okay?
171
00:06:24,662 --> 00:06:26,288
Please, call up to CT.
172
00:06:30,810 --> 00:06:32,367
Okay.
173
00:06:32,452 --> 00:06:34,335
Hey, Angel.
174
00:06:34,506 --> 00:06:38,163
I'd be there with you,
but the mean doctors say no.
175
00:06:38,248 --> 00:06:39,930
Can you say "mean"?
176
00:06:40,311 --> 00:06:43,866
Can you hold the phone
closeenough for me to smell her head?
177
00:06:43,967 --> 00:06:45,797
How about I bring you
one of her blankets?
178
00:06:45,881 --> 00:06:48,616
Ah! I will literally
marry you.
179
00:06:48,864 --> 00:06:50,333
Val.
180
00:06:50,607 --> 00:06:53,398
Crap.
That is your bad-news face.
181
00:06:53,483 --> 00:06:56,671
Your CT showed
that you have an abscess
182
00:06:56,756 --> 00:06:58,998
that's eroding into an artery
in your liver,
183
00:06:59,248 --> 00:07:01,718
causing what's called
a pseudoaneurysm.
184
00:07:01,803 --> 00:07:02,929
Okay.
185
00:07:03,014 --> 00:07:04,321
It's a weakening
of the blood vessel,
186
00:07:04,405 --> 00:07:05,734
which is causing it
to leak.
187
00:07:05,819 --> 00:07:07,899
We need to take you to surgery
right away to repair it.
188
00:07:07,983 --> 00:07:10,794
I am so sorry
that it's not better news.
189
00:07:14,286 --> 00:07:15,673
Leave.
190
00:07:20,636 --> 00:07:22,028
Eight years.
191
00:07:23,614 --> 00:07:26,146
I've wanted to be a mom
for eight years.
192
00:07:28,216 --> 00:07:30,856
I've known my baby's name.
193
00:07:31,169 --> 00:07:33,716
I've known the color
I would paint the nursery.
194
00:07:33,825 --> 00:07:37,333
I've known the made-up lullaby
I would sing at night.
195
00:07:37,822 --> 00:07:40,658
And now that I finally
have the chance...
196
00:07:40,770 --> 00:07:42,944
being a mom
is just some weird TV show
197
00:07:43,029 --> 00:07:45,037
I'm watching on my phone,
198
00:07:45,354 --> 00:07:48,325
and I don't know
if it will ever be real.
199
00:07:50,560 --> 00:07:54,005
Please
make it real.
200
00:07:56,661 --> 00:07:58,038
Have you heard about Koracick?
201
00:07:58,271 --> 00:08:00,656
Yes.
He's gettingthe world's best care,
202
00:08:00,741 --> 00:08:02,134
and I'm trying
not to think about it.
203
00:08:02,218 --> 00:08:05,553
So, can you wait that long
for the converted rooms?
204
00:08:05,693 --> 00:08:07,248
Is sooner an option?
205
00:08:07,333 --> 00:08:09,168
See, even with the lockdown,
we are getting slammed.
206
00:08:09,252 --> 00:08:11,671
We got six cases today from
assisted-living facilities,
207
00:08:11,787 --> 00:08:13,358
- three from the same one.
- I'll go check.
208
00:08:13,442 --> 00:08:16,272
- Oh, which one?
- Silver Villas in Ballard.
209
00:08:16,356 --> 00:08:18,524
COVID spreads through
those places like wildfire.
210
00:08:18,609 --> 00:08:19,748
Where are you going?!
211
00:08:19,840 --> 00:08:21,404
Uh, that's where
my parents are.
212
00:08:21,489 --> 00:08:22,576
Next.
213
00:08:22,661 --> 00:08:24,326
- A rescue mission?
- Yes.
214
00:08:24,448 --> 00:08:26,617
Just stop what you're doing
and get to Silver Villas.
215
00:08:26,701 --> 00:08:27,993
To grab your mom and dad?
216
00:08:28,077 --> 00:08:29,328
I've been trying
to call the front office,
217
00:08:29,412 --> 00:08:30,579
but they're not answering.
218
00:08:30,663 --> 00:08:31,622
Well, where do you want me
to take them?
219
00:08:31,706 --> 00:08:33,081
Uh, to my hotel.
220
00:08:33,165 --> 00:08:35,083
Y... Uh, I don't care.
Just get them out.
221
00:08:35,167 --> 00:08:36,850
Yeah, I'm on it.
I love you.
222
00:08:43,884 --> 00:08:45,936
- JOkay, lap pads...
- Here you go.
223
00:08:46,583 --> 00:08:48,694
Khan was an attending
in Pakistan.
224
00:08:48,911 --> 00:08:50,306
We could probably
be assisting him.
225
00:08:50,391 --> 00:08:51,717
Not gonna happen.
226
00:08:51,802 --> 00:08:54,023
No, I know. I just...
Making a point.
227
00:08:54,108 --> 00:08:55,103
Suction.
228
00:08:55,187 --> 00:08:56,710
You were a vascular
surgeon, right?
229
00:08:56,795 --> 00:08:57,592
Yes, Dr. Schmitt,
230
00:08:57,677 --> 00:08:59,383
one of the first to be certified
in my country.
231
00:08:59,467 --> 00:09:00,651
Why would you leave?
232
00:09:00,735 --> 00:09:01,944
Okay, Kelly clamp.
233
00:09:02,028 --> 00:09:03,709
Uh, it wasn't exactly
a choice.
234
00:09:03,936 --> 00:09:05,647
I love my home,
it shaped me.
235
00:09:05,896 --> 00:09:07,906
Still nice not to worry
about religious persecution
236
00:09:07,991 --> 00:09:09,498
- or bombings. So,
- Clamp.
237
00:09:09,583 --> 00:09:10,798
I just started over.
238
00:09:10,897 --> 00:09:13,357
Just?
It's a five-year residency.
239
00:09:13,442 --> 00:09:15,209
If I finished this
and had to start over...
240
00:09:15,294 --> 00:09:17,667
Ugh. Pass.
Can you imagine?
241
00:09:17,752 --> 00:09:19,336
Can you imagine payingmore
attention to the field
242
00:09:19,420 --> 00:09:20,670
so the patient
doesn't die?
243
00:09:20,755 --> 00:09:23,047
Damn it.
Her tissue's so friable
244
00:09:23,132 --> 00:09:24,881
it's just disintegrating
into my hands.
245
00:09:24,965 --> 00:09:26,635
- We got to get control of...
- I know what we need to do!
246
00:09:26,719 --> 00:09:29,037
Everyone shift. We're doing
a modified pringle maneuver.
247
00:09:29,122 --> 00:09:30,248
Clamp.
248
00:09:35,006 --> 00:09:36,298
Okay, thank you.
249
00:09:36,383 --> 00:09:39,123
Hey. Your phone has been
ringinglike crazy.
250
00:09:39,208 --> 00:09:40,292
Oh.
251
00:09:42,979 --> 00:09:45,083
Oh, wow. Okay.
252
00:09:45,364 --> 00:09:47,779
Uh, okay.
Let's just, uh...
253
00:09:48,907 --> 00:09:50,140
- tried to call you.
- Ben, how did it...
254
00:09:50,224 --> 00:09:52,240
- I picked up your mom,
and she's sick. - Wait, slow down. I ca...
255
00:09:52,324 --> 00:09:53,989
- We're at the hospital.
- Now?!
256
00:09:54,623 --> 00:09:56,263
Right now.
257
00:09:56,912 --> 00:09:58,302
Mom!
258
00:10:03,669 --> 00:10:04,780
Mom?
259
00:10:04,865 --> 00:10:06,241
Hey, it's me.
260
00:10:06,709 --> 00:10:08,146
I'm here.
261
00:10:13,388 --> 00:10:14,990
- William?
- Alright, okay.
262
00:10:15,075 --> 00:10:17,169
Where...
Where... Where's William?
263
00:10:17,254 --> 00:10:18,944
Mom, you're in
the hospital.
264
00:10:19,029 --> 00:10:20,093
We're gonna
take care of you.
265
00:10:20,177 --> 00:10:21,526
He's gonna
be here soon, right?
266
00:10:21,610 --> 00:10:24,028
- Okay.
- Yes, yes. He's coming soon.
267
00:10:24,112 --> 00:10:26,029
Okay?
Just lay back and relax.
268
00:10:26,114 --> 00:10:28,677
I can't wear this.
I got to get my clothes.
269
00:10:28,762 --> 00:10:30,035
Where my clothes?
270
00:10:30,120 --> 00:10:32,279
Okay.
She seems really agitated.
271
00:10:32,364 --> 00:10:33,734
Are there any meds
we can give her to calm her?
272
00:10:33,818 --> 00:10:35,450
I can order some meds?
273
00:10:36,913 --> 00:10:41,161
♪ I got sunshine
274
00:10:41,872 --> 00:10:45,427
♪ On a cloudy day
275
00:10:46,262 --> 00:10:50,958
- ♪ When it's cold outside ♪
- ♪ Cold outside
276
00:10:51,448 --> 00:10:54,130
- ♪ I got the month of May
- ♪ I got the month of May
277
00:10:54,224 --> 00:10:55,857
Yeah.
278
00:10:56,349 --> 00:11:02,311
- ♪ I guess you'd say
- ♪ I guess you'd say
279
00:11:02,396 --> 00:11:08,568
♪ What can make me feel this way? ♪
♪ What can make me feel... way?
280
00:11:08,949 --> 00:11:12,302
- ♪ My girl
- ♪ My girl
281
00:11:12,476 --> 00:11:13,643
♪ My girl
282
00:11:13,745 --> 00:11:15,955
♪ Talking 'bout
283
00:11:16,039 --> 00:11:19,159
- ♪ My girl
- ♪ My girl
284
00:11:19,970 --> 00:11:22,519
- ♪ My girl
- ♪ My girl
285
00:11:26,340 --> 00:11:27,675
What do you see, Shepherd?
286
00:11:27,775 --> 00:11:29,613
Uh, I see a lesion
on his thalamus,
287
00:11:29,720 --> 00:11:31,620
but it's small,
so that's something.
288
00:11:31,705 --> 00:11:33,748
Have you been able to talk
to him since the seizure?
289
00:11:33,856 --> 00:11:35,808
He was post-ictal,
and they gave him lorazepam,
290
00:11:35,893 --> 00:11:37,519
so he wasn't really coherent.
291
00:11:37,603 --> 00:11:40,167
Okay. I'm coming in.
292
00:11:40,282 --> 00:11:42,649
Are... Are you sure? I mean, do
you want me to call Dr. Mehta?
293
00:11:42,733 --> 00:11:44,400
It's Tom. I'm coming.
294
00:11:44,484 --> 00:11:45,722
Thank you.
295
00:11:46,582 --> 00:11:49,738
Uh, Ellis decided she didn't
want her mac and cheese
296
00:11:49,823 --> 00:11:52,451
after begging me to make it,
so if you're hungry...
297
00:11:53,836 --> 00:11:55,253
What's going on?
298
00:11:55,338 --> 00:11:58,007
It looks like Tom is having some
neuro complications from COVID.
299
00:11:58,092 --> 00:12:00,760
I thought he was asymptomatic. Yeah,
so did I.
300
00:12:00,845 --> 00:12:03,432
I just pumped, so there is milk
in the fridge for Scout.
301
00:12:03,517 --> 00:12:04,977
Uh, Bailey and Ellis
need a nap.
302
00:12:05,062 --> 00:12:07,644
Make sure you check in with Zola
about her homework.
303
00:12:07,729 --> 00:12:11,003
If Scout starts to fuss,
just try the yoga ball.
304
00:12:11,229 --> 00:12:12,636
What am I forgetting?
305
00:12:12,888 --> 00:12:14,222
To breathe.
306
00:12:14,306 --> 00:12:15,682
We'll be fine here, okay?
307
00:12:15,766 --> 00:12:17,642
Go. Save your friend.
308
00:12:19,376 --> 00:12:20,847
He was my teacher.
309
00:12:21,113 --> 00:12:22,346
And he saved my brain.
310
00:12:22,431 --> 00:12:24,683
And, uh, he was my first sex
after Owen,
311
00:12:24,768 --> 00:12:26,651
which shouldn't matter,
but it kind of saved me, too,
312
00:12:26,735 --> 00:12:28,964
so I don't want him to die.
313
00:12:29,753 --> 00:12:33,715
And I don't want to leave Scout,
and I'm scared of the pandemic.
314
00:12:33,838 --> 00:12:35,659
You had sex with Koracick?
315
00:12:35,827 --> 00:12:36,988
What?
316
00:12:44,405 --> 00:12:47,170
Hey. Oh, um,
Mr. Anderson's trach in 4722
317
00:12:47,255 --> 00:12:48,756
needs to be suctioned, please. I'm on it.
318
00:12:48,840 --> 00:12:50,646
Hey, got your page.
Did you hear anything from Mom?
319
00:12:50,730 --> 00:12:52,732
She's just texting me back
hearts and "Love you, baby"s
320
00:12:52,816 --> 00:12:54,083
like that's gonna
shut me up.
321
00:12:54,168 --> 00:12:56,306
No, I haven't had the time. Richard,
this is not something
322
00:12:56,390 --> 00:12:58,021
that can wait till your schedule
frees up, right?
323
00:12:58,105 --> 00:12:59,940
It's my mom. She's gonna give me
a damn rage stroke.
324
00:13:00,024 --> 00:13:03,319
Bailey's mother was just
admitted, COVID-positive.
325
00:13:03,563 --> 00:13:04,911
It's bad.
326
00:13:04,996 --> 00:13:07,068
Look, can you fill in for her
at the board meeting today,
327
00:13:07,152 --> 00:13:08,739
take a few of her patients?
328
00:13:08,824 --> 00:13:10,659
We'll all pitch in.
329
00:13:11,018 --> 00:13:13,103
Yeah, of course.
Whatever she needs.
330
00:13:16,652 --> 00:13:19,716
We took a lot more of
her liver than I was hoping to.
331
00:13:19,832 --> 00:13:21,076
Keep an eye
on her liver panel.
332
00:13:21,161 --> 00:13:22,746
The next few hours
will be crucial.
333
00:13:22,830 --> 00:13:23,997
You think
she'll need a transplant?
334
00:13:24,081 --> 00:13:26,411
Knowing her luck, probably.
335
00:13:26,583 --> 00:13:29,880
But if she needs it,
we can try liver dialysis first.
336
00:13:29,965 --> 00:13:32,717
Khan, finish the op notes.
Keep an eye on her.
337
00:13:32,837 --> 00:13:34,435
Dr. Wilson, thank you
338
00:13:34,520 --> 00:13:35,874
for allowing me
to observe your process.
339
00:13:35,958 --> 00:13:37,385
That was amazing.
340
00:13:37,469 --> 00:13:38,989
She could still
need a transplant.
341
00:13:39,074 --> 00:13:41,779
Yes, I understand, but
you resected most of her liver,
342
00:13:41,864 --> 00:13:43,057
and she's still alive.
343
00:13:43,142 --> 00:13:44,601
I mean, do you know
how rare that is?
344
00:13:44,685 --> 00:13:47,208
That... That's unheard of
in so many parts of the world.
345
00:13:47,520 --> 00:13:51,184
I know. Op notes.
I'm going.
346
00:13:51,843 --> 00:13:53,859
Was I really amazing,
347
00:13:53,944 --> 00:13:56,466
or is he just
some weird happy person?
348
00:13:56,580 --> 00:14:00,083
If you impressed him,
I think amazing's a safe bet.
349
00:14:02,187 --> 00:14:03,677
Glad you got
to operate again.
350
00:14:09,559 --> 00:14:11,740
Her ferritin is 2087.
351
00:14:11,825 --> 00:14:14,254
600 is severe in COVID.
352
00:14:14,339 --> 00:14:17,466
Her CRP is 87.
353
00:14:17,634 --> 00:14:19,219
Creatinine's 2.3.
354
00:14:19,303 --> 00:14:22,042
W-What about
her oxygen requirements?
355
00:14:22,157 --> 00:14:25,755
♪ Caught swimming in your new sundress
♪ - She's at 100% F-I-O2.
356
00:14:25,990 --> 00:14:27,419
40 liters.
357
00:14:28,030 --> 00:14:30,312
She went into A-fib
an hour ago.
358
00:14:30,397 --> 00:14:33,841
We pushed dig,
but so far, no response.
359
00:14:33,942 --> 00:14:34,959
♪ Keep living
like the sun don't set ♪
360
00:14:35,043 --> 00:14:37,740
Her systolic was in the 80s,
but we pushed a fluid bolus
361
00:14:37,825 --> 00:14:39,700
and got it back up
into the 90s.
362
00:14:39,790 --> 00:14:44,897
So she's starting to have
multi-system organ failure
363
00:14:44,982 --> 00:14:47,333
in addition
to her cytokine storm.
364
00:14:47,560 --> 00:14:49,363
I'm sorry, Bailey.
365
00:14:51,749 --> 00:14:53,357
There is still
more we can do.
366
00:14:53,442 --> 00:14:56,052
We can take her to the ICU,
intubate...
367
00:14:56,137 --> 00:14:58,513
She didn't want
to be on machines.
368
00:14:58,598 --> 00:15:01,958
Or be kept alive
with medication.
369
00:15:07,580 --> 00:15:10,036
I got to call my dad.
Um...
370
00:15:12,327 --> 00:15:14,630
I'm here if you need me.
371
00:15:16,286 --> 00:15:18,486
H-How...
How do I tell my dad
372
00:15:18,570 --> 00:15:21,989
that...
the love of his life
373
00:15:22,963 --> 00:15:25,044
won't make it
through the night?
374
00:15:40,865 --> 00:15:43,152
Neuro exam's intact.
No deficits.
375
00:15:43,237 --> 00:15:44,696
He asked for his son.
376
00:15:44,781 --> 00:15:48,951
I think the seizure and delirium
are secondary to hypoxemia
377
00:15:49,035 --> 00:15:52,233
and inflammation from COVID...
Possible early sepsis.
378
00:15:52,345 --> 00:15:53,537
Let's just watch him
379
00:15:53,622 --> 00:15:55,332
and, uh, see how he responds
to treatment.
380
00:15:55,417 --> 00:15:57,543
Okay. Oh, hey, Shepherd.
Didn't realize you were back.
381
00:15:57,627 --> 00:15:59,405
Welcome to... hell.
382
00:15:59,588 --> 00:16:01,147
Just consulting
on Koracick.
383
00:16:01,232 --> 00:16:03,174
Oh, right, 'cause he needs
somebody to cover his service.
384
00:16:03,258 --> 00:16:05,382
On him,
not... uh, not for him.
385
00:16:05,467 --> 00:16:07,427
Sats dropped,
he's got a fever of 103,
386
00:16:07,554 --> 00:16:09,202
and he seized
when they brought him in.
387
00:16:10,287 --> 00:16:11,929
Well, I hate everything.
388
00:16:12,022 --> 00:16:15,066
Dr. Cade to
the ICU. Emma Cade to the ICU.
389
00:16:15,353 --> 00:16:16,771
I was wondering
if you get used to this,
390
00:16:16,855 --> 00:16:18,592
but I'm guessing
that's my answer.
391
00:16:19,274 --> 00:16:20,483
How's the baby?
392
00:16:20,567 --> 00:16:23,069
Uh, yeah, uh, well,
he won't let me sleep,
393
00:16:23,153 --> 00:16:25,822
but other than that, um, yeah,
I can't wait to get back to him.
394
00:16:25,906 --> 00:16:27,782
Leo and Allison
are with Owen's mom.
395
00:16:27,866 --> 00:16:29,242
I'm just...
I miss them like crazy,
396
00:16:29,326 --> 00:16:31,632
but with both parents
treating COVID patients,
397
00:16:31,717 --> 00:16:33,635
it just...
It doesn't seem safe.
398
00:16:33,830 --> 00:16:35,155
Uh-huh.
399
00:16:35,449 --> 00:16:38,147
So, um, guess you heard
what happened.
400
00:16:38,637 --> 00:16:41,264
Yeah.
And I have feelings.
401
00:16:41,630 --> 00:16:43,297
But I've also done
402
00:16:43,381 --> 00:16:45,716
more hurtful and complicated
things in my life
403
00:16:45,800 --> 00:16:48,311
than anyone I've met
outside an NA meeting, so...
404
00:16:48,553 --> 00:16:49,858
Some of them to Owen.
405
00:16:50,390 --> 00:16:52,038
Owen won't say a word to me
406
00:16:52,140 --> 00:16:53,157
that doesn't have to do
with the kids,
407
00:16:53,241 --> 00:16:56,060
and everyone
is ignoring me
408
00:16:56,144 --> 00:16:58,980
or treating me like
I'm wearing a scarlet letter.
409
00:16:59,064 --> 00:17:00,467
What about Tom?
410
00:17:01,316 --> 00:17:02,717
He's hurt, too.
411
00:17:04,063 --> 00:17:06,725
Well, um,
I'll keep checking on him.
412
00:17:06,810 --> 00:17:10,327
And, uh, thank you
for getting Mer into the trial.
413
00:17:10,412 --> 00:17:11,579
Oh, yeah, uh, of course.
414
00:17:17,082 --> 00:17:19,327
Hi, Grey.
415
00:17:19,474 --> 00:17:20,757
It's me.
416
00:17:21,711 --> 00:17:23,311
I'm gonna say it.
417
00:17:23,964 --> 00:17:25,507
I miss you.
418
00:17:34,841 --> 00:17:39,257
When I was a kid,
I had big thoughts.
419
00:17:39,437 --> 00:17:41,451
Big... feelings.
420
00:17:41,536 --> 00:17:43,591
And I never knew
where to put them.
421
00:17:44,325 --> 00:17:49,061
Physically, they ran through
my body like a high-speed train.
422
00:17:49,433 --> 00:17:52,092
And anytime
I felt the train coming,
423
00:17:52,342 --> 00:17:55,389
my mom could see it.
424
00:17:55,474 --> 00:17:58,413
So she took me around the corner
to the park
425
00:17:58,498 --> 00:18:03,178
with this strange,
twisted tree.
426
00:18:03,276 --> 00:18:05,403
Said it was mytree.
427
00:18:05,564 --> 00:18:09,155
And I could scream at it,
hit it, hold it...
428
00:18:09,413 --> 00:18:11,334
And it would make
the feelings small enough
429
00:18:11,419 --> 00:18:15,295
that they would fit back
inside of my own body again.
430
00:18:15,380 --> 00:18:17,959
So I did.
431
00:18:19,142 --> 00:18:21,143
And it worked.
432
00:18:21,405 --> 00:18:25,748
But now I'm an adult,
and tree-hitting is...
433
00:18:26,888 --> 00:18:28,626
frowned upon.
434
00:18:28,711 --> 00:18:30,294
I can be your tree.
435
00:18:32,011 --> 00:18:34,825
My mother has Alzheimer's.
436
00:18:36,138 --> 00:18:38,232
I never told you
437
00:18:38,345 --> 00:18:41,817
because she's older,
438
00:18:42,599 --> 00:18:45,842
and I didn't want to bring up
any old pain
439
00:18:45,927 --> 00:18:48,286
for your or Richard.
440
00:18:48,443 --> 00:18:50,889
But it would be a lie
441
00:18:50,974 --> 00:18:54,209
to say
that it hasn't been hard.
442
00:18:54,716 --> 00:18:57,029
Or painful.
443
00:18:57,497 --> 00:19:01,638
Even as a doctor
who knows about the disease,
444
00:19:02,138 --> 00:19:04,419
I feel like...
445
00:19:05,183 --> 00:19:06,772
I didn't know crap.
446
00:19:06,857 --> 00:19:09,271
...like I don't
know anything.
447
00:19:10,995 --> 00:19:12,746
It's difficult
to talk about it
448
00:19:12,831 --> 00:19:14,732
with someone
who hasn't been there,
449
00:19:14,864 --> 00:19:16,833
been through it.
450
00:19:20,373 --> 00:19:22,935
No one understands
that you are
451
00:19:23,121 --> 00:19:26,499
watching
your own mother die...
452
00:19:26,701 --> 00:19:28,185
twice.
453
00:19:29,237 --> 00:19:32,036
I'm so sorry, Bailey.
454
00:19:33,087 --> 00:19:35,708
I wish you were awake.
455
00:19:45,239 --> 00:19:47,115
Val's still not awake.
LFTs are up slightly.
456
00:19:47,199 --> 00:19:48,992
Okay. Do another panel
in a few hours.
457
00:19:49,076 --> 00:19:50,842
Absolutely, Dr. Wilson.
458
00:19:51,036 --> 00:19:54,537
Okay, has your attitude
always been this good?
459
00:19:54,622 --> 00:19:57,750
My mom used to say every day
above ground is a good day.
460
00:19:58,122 --> 00:19:59,702
Did she get that
from "Scarface"?
461
00:19:59,795 --> 00:20:01,967
She did. Still, it's true.
462
00:20:07,027 --> 00:20:08,872
You! You're a doctor, right?
463
00:20:09,181 --> 00:20:11,046
Yeah. Great, follow me.
464
00:20:11,131 --> 00:20:12,849
- We're delivering a baby.
- Oh, no, no, no, no, no.
465
00:20:12,933 --> 00:20:14,643
I'm not an OB,
I'm a general surgeon. I don't care.
466
00:20:14,727 --> 00:20:16,520
We have an imminent delivery,
and all our OBs are busy.
467
00:20:16,604 --> 00:20:18,230
Hospital rules say
we need a doctor.
468
00:20:18,314 --> 00:20:20,061
I haven't
delivered a baby...
469
00:20:20,146 --> 00:20:21,358
You heard the "I don't care"
part, right?
470
00:20:21,442 --> 00:20:22,484
We'll talk you through it.
471
00:20:22,568 --> 00:20:23,998
- The Elmores.
- Okay.
472
00:20:24,083 --> 00:20:27,112
G3P2 came in fully effaced
and dilated at zero station.
473
00:20:27,197 --> 00:20:29,658
Started crowning by the time
we got her settled on the bed.
474
00:20:29,742 --> 00:20:33,264
Ms. Elmore? Hi. I know
that I'm not who you expected,
475
00:20:33,349 --> 00:20:34,914
- but I am here...
- The head is coming now.
476
00:20:34,998 --> 00:20:36,540
Hi. Hi.
477
00:20:36,624 --> 00:20:38,240
Okay. Okay.
478
00:20:39,960 --> 00:20:42,231
Alright. Contraction
and big push, okay?
479
00:20:42,316 --> 00:20:43,413
Big push.
480
00:20:45,090 --> 00:20:47,147
♪ Told my troubled heart
481
00:20:47,232 --> 00:20:49,469
Okay.
Contraction and push.
482
00:20:51,039 --> 00:20:53,685
The head is out. There...
No cord around the neck.
483
00:20:53,770 --> 00:20:55,473
See?
Just like riding a bike.
484
00:20:55,997 --> 00:20:57,285
Alright, uh...
485
00:20:57,370 --> 00:21:00,084
Pull head down, then up,
to deliver the shoulders.
486
00:21:00,193 --> 00:21:01,779
Okay, it's coming.
487
00:21:01,899 --> 00:21:03,271
Coming.
488
00:21:03,583 --> 00:21:06,193
Oh, my God.
Oh, my God.
489
00:21:06,278 --> 00:21:08,738
Ms. Elmore asked that the baby
go directly onto her chest
490
00:21:08,822 --> 00:21:09,976
while still connected.
491
00:21:10,060 --> 00:21:11,591
Okay, clamp.
492
00:21:11,842 --> 00:21:14,928
- Okay. Oh, my gosh. Okay.
- ♪ A new light ♪
493
00:21:15,013 --> 00:21:17,265
♪ Shining down on me ♪
494
00:21:17,372 --> 00:21:18,581
Okay.
495
00:21:18,697 --> 00:21:22,989
- ♪ A new way, a new road
- You ready to cut the cord?
496
00:21:23,431 --> 00:21:25,623
Hi. Okay, right here.
497
00:21:25,708 --> 00:21:27,577
Okay, yeah.
In between here.
498
00:21:27,662 --> 00:21:29,021
In between, yeah.
499
00:21:29,529 --> 00:21:31,299
Good. Hi, little one!
500
00:21:31,384 --> 00:21:33,021
♪ Take my hand
501
00:21:34,114 --> 00:21:40,443
♪ The worst is over
502
00:21:40,640 --> 00:21:45,873
♪ Weight is liftin'
503
00:21:45,967 --> 00:21:51,131
♪ Off our shoulders
504
00:21:51,239 --> 00:21:53,824
- ♪ I can see ♪
- Oh, I can see
505
00:21:53,909 --> 00:21:56,990
- ♪ I can see
- ♪ I can see
506
00:21:57,099 --> 00:21:59,331
- ♪ A new light
- ♪ New light
507
00:21:59,415 --> 00:22:02,292
- ♪ Shining down on me
- ♪ Down on me
508
00:22:02,376 --> 00:22:04,878
♪ A new way, a new road
509
00:22:04,974 --> 00:22:06,968
Just need you to sign
the paperwork, and you can go.
510
00:22:07,052 --> 00:22:09,326
Is it alright if I stay?
511
00:22:09,545 --> 00:22:14,295
♪ Oh, oh,
to a new kind of beautiful ♪
512
00:22:14,380 --> 00:22:16,514
Okay. Mommy?
513
00:22:16,934 --> 00:22:18,227
Hey, it's me.
514
00:22:18,311 --> 00:22:20,729
Look, Dad's here, too.
515
00:22:21,016 --> 00:22:23,552
Hi, honey.
I'm here.
516
00:22:23,637 --> 00:22:25,889
Wait till you see
Miranda's hotel.
517
00:22:25,974 --> 00:22:27,892
I mean,
there's room service,
518
00:22:27,977 --> 00:22:30,688
and the view is so much better
than Silver Villas.
519
00:22:30,779 --> 00:22:33,364
You can actually
s-see the water.
520
00:22:33,486 --> 00:22:34,771
William?
521
00:22:35,137 --> 00:22:37,326
Is that you, William?
522
00:22:37,411 --> 00:22:39,829
Right here by your side,
as always.
523
00:22:39,914 --> 00:22:43,396
I love you.
I love you so much.
524
00:22:44,018 --> 00:22:45,717
Sweetheart?
525
00:22:45,802 --> 00:22:49,889
Uh, she drifts
in and out, Dad.
526
00:22:50,255 --> 00:22:53,633
In her state,
even breathing's exhausting.
527
00:22:53,755 --> 00:22:55,623
I can't do this.
528
00:22:55,946 --> 00:22:57,138
I know.
529
00:22:57,373 --> 00:22:58,834
It's difficult.
530
00:22:58,968 --> 00:23:00,302
I should be there.
531
00:23:00,456 --> 00:23:01,959
It's too risky, Dad.
532
00:23:02,044 --> 00:23:05,922
She should be in her own bed,
not in some sterile box.
533
00:23:06,007 --> 00:23:11,804
She spent 60 years
taking care of me, and now...
534
00:23:11,889 --> 00:23:15,559
She hardly ever got a cold
before this.
535
00:23:15,649 --> 00:23:18,787
Just call me
when she wakes up.
536
00:23:21,095 --> 00:23:22,982
Of course, Dad.
537
00:23:31,340 --> 00:23:32,918
Okay.
538
00:23:41,016 --> 00:23:43,351
♪ It's a new kind of beautiful
539
00:23:43,435 --> 00:23:45,942
Mommy.
540
00:23:46,510 --> 00:23:48,136
If you're ready to go,
541
00:23:48,299 --> 00:23:49,675
it's okay.
542
00:23:49,938 --> 00:23:51,793
We're gonna be okay.
543
00:23:51,965 --> 00:23:55,020
♪ A new kind of beautiful,
oh, oh ♪
544
00:23:55,239 --> 00:23:57,013
We love you.
545
00:23:57,839 --> 00:24:00,049
But we don't want you
to suffer.
546
00:24:00,134 --> 00:24:01,134
♪ Oh, oh
547
00:24:01,219 --> 00:24:06,185
I'm not r-ready.
548
00:24:06,552 --> 00:24:09,596
If you're tired,
I understand.
549
00:24:09,681 --> 00:24:10,973
♪ A new light
550
00:24:11,058 --> 00:24:12,017
I love you.
551
00:24:12,102 --> 00:24:13,422
♪ Shining down on me
552
00:24:13,507 --> 00:24:15,231
Ready to die?
553
00:24:15,348 --> 00:24:16,593
♪ A new way
554
00:24:16,677 --> 00:24:17,754
No.
555
00:24:17,839 --> 00:24:19,724
♪ A new road
556
00:24:19,809 --> 00:24:23,051
I-I want to go home.
557
00:24:23,136 --> 00:24:25,856
♪ Oh, oh
558
00:24:26,548 --> 00:24:30,536
♪ To a new kind of beautiful
559
00:24:33,756 --> 00:24:35,749
Hey, you've reached Ben Warren.
Please leave a message.
560
00:24:35,833 --> 00:24:39,170
Yeah, I... Ben? Um, it's my mom.
561
00:24:39,255 --> 00:24:42,374
I think she was just
lucid with me,
562
00:24:42,458 --> 00:24:45,311
and she said some things
that I don't understand,
563
00:24:45,396 --> 00:24:47,578
and now I-I don't know what do,
564
00:24:47,663 --> 00:24:49,569
and I need someone
to tell me what to do.
565
00:24:49,654 --> 00:24:53,091
Just, uh, call me
as soon as you can.
566
00:24:53,356 --> 00:24:54,716
Uh, I love you.
567
00:24:59,161 --> 00:25:00,259
Hey.
568
00:25:00,351 --> 00:25:02,709
I saw you leave.
I wanted to check.
569
00:25:03,647 --> 00:25:05,787
She said
she's not ready to go.
570
00:25:06,332 --> 00:25:08,302
For a split second,
571
00:25:08,389 --> 00:25:11,772
my heart was filled up
with so much joy.
572
00:25:12,068 --> 00:25:13,780
But now I'm just mad.
573
00:25:14,099 --> 00:25:18,075
Mad because no one
told me she was sick,
574
00:25:18,536 --> 00:25:24,077
mad... because she probably
has no idea what's happening.
575
00:25:24,943 --> 00:25:28,788
You know, if I'm being
totally honest,
576
00:25:29,041 --> 00:25:31,668
I don't want her to suffer
from this Alzheimer's anymore.
577
00:25:31,799 --> 00:25:34,551
You know,
it's a horrific disease,
578
00:25:34,678 --> 00:25:37,561
and I want her to be free.
579
00:25:37,796 --> 00:25:39,772
But I don't want COVID
to be the reason.
580
00:25:39,857 --> 00:25:40,932
I d... I don't want her
581
00:25:41,016 --> 00:25:44,562
to be just another
Black woman statistic
582
00:25:44,647 --> 00:25:46,271
in this pandemic count.
583
00:25:46,355 --> 00:25:48,264
Yeah, I hear that.
584
00:25:48,524 --> 00:25:49,991
100%.
585
00:25:53,444 --> 00:25:54,967
None of this is easy.
586
00:25:55,197 --> 00:25:58,131
All of it
is confusing and...
587
00:25:58,655 --> 00:26:00,936
hard and awful.
588
00:26:01,021 --> 00:26:04,983
But even with Alzheimer's,
she's been healthy.
589
00:26:05,291 --> 00:26:08,312
And now I'm
watching her struggle
590
00:26:08,397 --> 00:26:13,295
to do the most basic
of human reflexes... breathing.
591
00:26:13,658 --> 00:26:16,530
And if she's saying
she's not ready to go...
592
00:26:18,313 --> 00:26:20,506
I don't know what to think.
593
00:26:21,252 --> 00:26:22,944
I felt so sure
594
00:26:23,155 --> 00:26:25,851
that she wouldn't want to live
like she's been living,
595
00:26:25,936 --> 00:26:28,897
but maybe I'm wrong, yeah?
596
00:26:28,981 --> 00:26:33,788
Maybe she's happy in the world
her mind takes her to.
597
00:26:34,069 --> 00:26:36,571
Now I'm questioning
every choice I made.
598
00:26:36,655 --> 00:26:38,156
I mean,
s-should I be doing more?
599
00:26:38,240 --> 00:26:41,695
Should I move her to the ICU?
Intubate her?
600
00:26:41,780 --> 00:26:44,038
Am I just thinking about
how I feel
601
00:26:44,123 --> 00:26:47,850
instead of what's going on
with her... inside of her mind?
602
00:26:48,754 --> 00:26:50,858
- Do you want my opinion?
- Please.
603
00:26:51,552 --> 00:26:55,170
I've been the one
who does everything,
604
00:26:55,299 --> 00:27:00,264
who fights tooth and nail
against death at all costs.
605
00:27:01,156 --> 00:27:03,966
But truthfully,
with my mom,
606
00:27:04,131 --> 00:27:06,982
it didn't give me
more peace of mind in the end.
607
00:27:08,224 --> 00:27:10,310
It might have done
the opposite.
608
00:27:11,052 --> 00:27:16,358
I didn't think so at the time,
but it was the easier choice.
609
00:27:16,763 --> 00:27:19,390
To fall back on
acting like a surgeon
610
00:27:19,475 --> 00:27:21,534
and searching
for all the answers.
611
00:27:24,177 --> 00:27:29,014
Bailey, you've given your mom
so much.
612
00:27:29,442 --> 00:27:31,765
She's gotten to raise you
613
00:27:31,850 --> 00:27:34,679
and watch you turn into
this incredible surgeon
614
00:27:34,764 --> 00:27:36,459
and chief of a hospital.
615
00:27:36,562 --> 00:27:38,561
She watched you
fall in love.
616
00:27:38,754 --> 00:27:41,069
- Twice.
- Twice!
617
00:27:41,428 --> 00:27:44,209
And raise a family.
618
00:27:47,171 --> 00:27:51,979
Of course you're never going
to feel ready to say goodbye,
619
00:27:52,064 --> 00:27:53,514
but...
620
00:27:54,780 --> 00:27:57,084
she's had an amazing life.
621
00:27:57,208 --> 00:28:01,889
I brought my parents
to Seattle kicking and fighting.
622
00:28:01,988 --> 00:28:04,788
I promised them,
if they moved here,
623
00:28:04,994 --> 00:28:06,889
it was the right thing
to do
624
00:28:06,974 --> 00:28:09,756
so they could be closer
to their only daughter.
625
00:28:09,899 --> 00:28:12,913
I told them I knew best.
Just listen to me.
626
00:28:12,998 --> 00:28:16,202
And if they hadn't done that,
they would still be at home.
627
00:28:16,287 --> 00:28:17,454
Isolated.
628
00:28:17,539 --> 00:28:19,609
And Mom wouldn't be dying.
Not yet.
629
00:28:19,694 --> 00:28:20,709
You don't know that.
630
00:28:20,794 --> 00:28:23,428
She was exposed at the place
that I set up for them.
631
00:28:23,528 --> 00:28:29,084
The... The facility let someone
move in from New York,
632
00:28:29,270 --> 00:28:31,319
a retired surgeon.
633
00:28:31,482 --> 00:28:34,776
He became symptomatic
the day after his arrival.
634
00:28:34,950 --> 00:28:39,031
Afterthey said they had
shut down to all outsiders,
635
00:28:39,116 --> 00:28:40,108
including family.
636
00:28:40,193 --> 00:28:42,489
How in the hell could you have
known that was going to happen?
637
00:28:42,573 --> 00:28:46,577
How could you have known
any of this was going to happen?
638
00:28:46,685 --> 00:28:49,599
Bailey, you cannot
feel guilty about this.
639
00:28:55,132 --> 00:28:57,709
My mom, she left me
five voicemails
640
00:28:57,794 --> 00:28:59,462
for my birthday
last year.
641
00:28:59,547 --> 00:29:01,483
She kept calling
642
00:29:01,568 --> 00:29:03,384
because she forgot
that she had already
643
00:29:03,469 --> 00:29:05,444
wished me happy birthday.
644
00:29:05,807 --> 00:29:09,519
- There they are.
- Happy birthday to you ♪
645
00:29:09,741 --> 00:29:11,101
I never deleted them
646
00:29:11,185 --> 00:29:14,061
because I guess I realized
647
00:29:14,168 --> 00:29:17,045
that it might be the last time
she remembered at all.
648
00:29:19,909 --> 00:29:23,639
She raised me
to be a good little girl.
649
00:29:23,840 --> 00:29:27,802
And even
when I defied her...
650
00:29:27,941 --> 00:29:30,967
I was never disrespectful.
651
00:29:31,153 --> 00:29:35,303
And I tried
to be good at everything.
652
00:29:35,388 --> 00:29:38,741
A good student,
a good mother.
653
00:29:38,838 --> 00:29:41,905
Wife, doctor, chief.
654
00:29:42,089 --> 00:29:46,014
And now she just needs me
to be a good daughter,
655
00:29:46,161 --> 00:29:48,225
and I'm not sure
how to do that,
656
00:29:48,310 --> 00:29:50,812
even though it's what I've been
the longest.
657
00:29:50,998 --> 00:29:53,217
You've chosen
palliative care.
658
00:29:54,462 --> 00:29:57,116
You're giving her
the best care possible
659
00:29:57,201 --> 00:30:00,704
while keeping her
as comfortable as possible.
660
00:30:00,789 --> 00:30:02,248
That is good.
661
00:30:02,333 --> 00:30:06,637
And it is kind
and respectful
662
00:30:06,722 --> 00:30:07,889
and brave.
663
00:30:08,075 --> 00:30:10,631
♪ I'm gonna lay down
664
00:30:10,730 --> 00:30:12,146
I wish
I could've given my mom
665
00:30:12,231 --> 00:30:14,490
- a more dignified death.
- ♪ Lay down some roots, ♪
666
00:30:14,582 --> 00:30:20,404
- ♪ This rolling stone... ♪
- But I pushed so hard.
667
00:30:20,489 --> 00:30:24,263
♪ He's gonna lay down
668
00:30:24,423 --> 00:30:26,716
You know, it's her own
damn fault, really.
669
00:30:26,879 --> 00:30:28,025
♪ For you
670
00:30:28,110 --> 00:30:31,122
My whole life, she told me
to push through.
671
00:30:33,082 --> 00:30:35,591
Be strong.
Fight the good fight.
672
00:30:36,038 --> 00:30:38,862
My mom was
kind of the opposite.
673
00:30:38,976 --> 00:30:41,770
Like, overprotective,
like, hovering.
674
00:30:42,041 --> 00:30:44,487
There was a reception
675
00:30:44,572 --> 00:30:47,604
sponsored by
the Daughters of the Revolution.
676
00:30:47,689 --> 00:30:49,830
They had given me
a scholarship.
677
00:30:51,167 --> 00:30:54,385
So my mom said
I should take the scholarship
678
00:30:54,470 --> 00:30:56,513
but not
go to the reception.
679
00:30:56,598 --> 00:30:58,737
But I didn't want to give them
that satisfaction.
680
00:30:58,901 --> 00:31:00,940
No, I wanted them to see
681
00:31:01,025 --> 00:31:03,791
what "Miranda Bailey"
looked like, right?
682
00:31:03,876 --> 00:31:07,502
So I went with my dad.
683
00:31:09,929 --> 00:31:12,931
We had a good laugh
684
00:31:13,015 --> 00:31:17,424
at those very proper ladies.
685
00:31:17,517 --> 00:31:19,685
I think you mean
"white" ladies.
686
00:31:19,792 --> 00:31:21,627
- Uh...
- Yeah.
687
00:31:21,712 --> 00:31:25,090
Watching them try to hide
their horror
688
00:31:25,256 --> 00:31:28,510
when they saw who they had
given their scholarship to,
689
00:31:28,595 --> 00:31:31,180
yeah, that was classic.
690
00:31:31,265 --> 00:31:32,809
Oh, and guidance counselors,
oh, my God.
691
00:31:32,893 --> 00:31:35,353
Oh, yeah, yeah,
always trying to suggest
692
00:31:35,438 --> 00:31:37,893
a school where we might
feel "more comfortable."
693
00:31:37,998 --> 00:31:40,385
"Oh, Wellesley.
694
00:31:40,470 --> 00:31:43,276
That's a fine school, Miranda.
695
00:31:43,378 --> 00:31:46,862
But, um, I think state school
is more your speed."
696
00:31:46,947 --> 00:31:48,740
- Mm-hmm.
- Like I don't know my speed.
697
00:31:48,825 --> 00:31:50,994
- Please.
- Try harder and do better
698
00:31:51,079 --> 00:31:52,496
just to be
considered average.
699
00:31:52,581 --> 00:31:54,666
Or to be considered
at all.
700
00:31:54,751 --> 00:31:58,286
But how they underestimate
our greatness.
701
00:31:58,525 --> 00:32:01,069
- Graduated magna cum laude...
- Mm-hmm.
702
00:32:01,154 --> 00:32:04,745
...with my biology degree,
by the way.
703
00:32:05,248 --> 00:32:10,211
And you better bet my mom cut
out the graduation announcement
704
00:32:10,296 --> 00:32:12,965
from Wellesley and mailed it
to my guidance counselor.
705
00:32:21,282 --> 00:32:23,867
I don't know
how I'm gonna do this.
706
00:32:37,607 --> 00:32:40,459
Oh. Uh, I c...
I can come back.
707
00:32:40,544 --> 00:32:43,319
No. No, no, no. Uh, no,
I just finished up his EEG.
708
00:32:43,404 --> 00:32:45,071
I wanted to, um, make sure
709
00:32:45,155 --> 00:32:46,448
that the seizure
was a one-and-done,
710
00:32:46,532 --> 00:32:50,202
before I head home,
take 10 scalding hot showers,
711
00:32:50,286 --> 00:32:51,995
and hug up on everybody.
712
00:32:52,079 --> 00:32:56,208
Um, Maggie says
that his numbers are holding.
713
00:32:56,292 --> 00:32:58,213
Good. Thanks.
714
00:33:09,142 --> 00:33:10,554
I don't know
if you were ignoring me
715
00:33:10,639 --> 00:33:12,015
when I came by the house
716
00:33:12,099 --> 00:33:14,017
or... or if you were
just too sick to answer,
717
00:33:14,101 --> 00:33:16,269
but I-I'm...
I'm gonna go with too sick
718
00:33:16,353 --> 00:33:19,573
'cause then... then maybe
there's a-a ray of hope for us,
719
00:33:19,658 --> 00:33:22,149
which I could really use
right now,
720
00:33:22,234 --> 00:33:23,932
and I know you could.
721
00:33:25,612 --> 00:33:26,863
You know, I'm...
I'm gonna stop asking.
722
00:33:26,947 --> 00:33:27,916
I'm just gonna decide.
723
00:33:28,001 --> 00:33:32,230
I-I'm deciding that
we mean enough to each other
724
00:33:32,315 --> 00:33:34,971
that, even though
I hurt you and I-I...
725
00:33:36,456 --> 00:33:38,499
I hurt you
more than I could ever imagine,
726
00:33:38,591 --> 00:33:41,354
that a repair could be made,
that...
727
00:33:43,839 --> 00:33:47,050
maybe you could...
remember
728
00:33:47,134 --> 00:33:48,844
some of the things
that you don't hate about me
729
00:33:48,928 --> 00:33:51,833
and we... we could salvage
our friendship because...
730
00:33:53,630 --> 00:33:55,581
I don't know how we're going
to get through this pandemic,
731
00:33:55,665 --> 00:33:57,458
but I do know... I do know
732
00:33:57,543 --> 00:33:59,415
that we're not going
to get through it alone.
733
00:33:59,500 --> 00:34:02,294
So if you want
to have nothing to do with me,
734
00:34:02,441 --> 00:34:04,192
then you are just going
to have to get all better
735
00:34:04,276 --> 00:34:05,318
and tell me yourself,
736
00:34:05,402 --> 00:34:07,237
because until I hear you
say the words,
737
00:34:07,321 --> 00:34:09,002
you're not gonna get rid of me.
738
00:34:13,187 --> 00:34:15,068
Oh, my God. Tom. Tom?
739
00:34:15,467 --> 00:34:17,021
Tom, can you hear me?
740
00:34:17,703 --> 00:34:20,002
It's me.
It's... It's Teddy.
741
00:34:20,169 --> 00:34:21,685
You were wrong.
742
00:34:21,963 --> 00:34:23,127
Wrong about what?
743
00:34:23,212 --> 00:34:24,546
♪ The setting free
744
00:34:24,630 --> 00:34:26,385
When you came to my house.
745
00:34:27,173 --> 00:34:28,466
I was ignoring you.
746
00:34:28,551 --> 00:34:31,178
♪ The bittersweet
but sweet release ♪
747
00:34:31,317 --> 00:34:35,440
Did you hear
everything I-I just said?
748
00:34:35,603 --> 00:34:37,604
♪ A heavy sky
749
00:34:38,333 --> 00:34:39,769
I hate you.
750
00:34:39,854 --> 00:34:41,021
♪ Hangs on the sea
751
00:34:41,105 --> 00:34:43,213
Well, we both know
that's not true.
752
00:34:46,694 --> 00:34:50,112
- ♪ Then all at once an opening
- Hey.
753
00:34:51,473 --> 00:34:53,558
What would you say
to a sponge bath?
754
00:34:55,125 --> 00:34:57,263
Well, but, you know,
as friends.
755
00:34:57,496 --> 00:34:59,411
Friendly sponge bath.
756
00:34:59,587 --> 00:35:04,633
♪ I am lifted, I am lifted
757
00:35:04,718 --> 00:35:09,764
♪ I am lifted, I am free
758
00:35:09,868 --> 00:35:15,279
♪ I've been holding on,
I've been holding on ♪
759
00:35:15,364 --> 00:35:22,494
♪ I've been holding on,
now I'm lifted ♪
760
00:35:22,659 --> 00:35:27,518
♪ We can learn to love
761
00:35:27,699 --> 00:35:29,199
- ♪ Without looking back
- Hey.
762
00:35:29,284 --> 00:35:30,917
I rounded on all
of Bailey's patients.
763
00:35:31,002 --> 00:35:33,730
DeLuca said he'll keep an eye on
them for the rest of the night.
764
00:35:33,822 --> 00:35:35,281
Yeah, thank you.
765
00:35:35,366 --> 00:35:37,868
Yeah, I hesitate to ask,
but how's her mom doing?
766
00:35:38,146 --> 00:35:40,213
They don't expect her
to last the night.
767
00:35:40,298 --> 00:35:43,846
♪ Everything is beautiful
768
00:35:44,018 --> 00:35:45,335
That's...
769
00:35:45,419 --> 00:35:46,862
♪ I am lifted, I am lifted
770
00:35:46,947 --> 00:35:49,574
You realize half of our COVID
patients are Black and brown?
771
00:35:49,659 --> 00:35:50,705
I know.
772
00:35:50,790 --> 00:35:52,541
In a city that's 7% Black?
773
00:35:52,626 --> 00:35:55,003
Like, how does that
even compute?
774
00:35:55,252 --> 00:35:56,698
It doesn't.
775
00:35:56,821 --> 00:35:59,502
If I hear one more person blame
it on pre-existing conditions
776
00:35:59,587 --> 00:36:02,393
as if the conditions aren't
manmade to begin with...
777
00:36:02,587 --> 00:36:05,316
Like we're not pushed into the
front line of all of our jobs
778
00:36:05,401 --> 00:36:08,024
and forced to live
in overcrowded situations,
779
00:36:08,108 --> 00:36:09,846
surrounded by
environmental hazards.
780
00:36:09,931 --> 00:36:11,190
Yeah, people want
781
00:36:11,275 --> 00:36:13,902
to make everything bad
that happens your own fault.
782
00:36:14,014 --> 00:36:15,806
Yeah, when systemic racism
is the root
783
00:36:15,891 --> 00:36:17,559
of the whole damn thing.
Forget the pre-,
784
00:36:17,644 --> 00:36:19,437
it's the existing condition.
785
00:36:19,581 --> 00:36:20,957
Existing while Black.
786
00:36:21,042 --> 00:36:24,962
♪ I am lifted, I am free
787
00:36:25,209 --> 00:36:26,994
♪ I've been holding on
788
00:36:27,079 --> 00:36:29,205
You know, Richard, we both know
my mom is stubborn.
789
00:36:29,330 --> 00:36:31,103
♪ I've been holding on
too long ♪
790
00:36:31,188 --> 00:36:32,706
And everything she's been
through, I feel like
791
00:36:32,790 --> 00:36:35,166
she thinks she's invincible now,
and she's not.
792
00:36:35,251 --> 00:36:36,919
♪ I've been holding on
too long ♪
793
00:36:37,004 --> 00:36:39,182
We can't lose her, Richard.
794
00:36:40,148 --> 00:36:42,233
The world can't lose her,
you know?
795
00:36:42,318 --> 00:36:44,135
It's been handled.
796
00:36:44,647 --> 00:36:45,981
Oh, you talked to her?
797
00:36:46,237 --> 00:36:47,821
Oh, good.
798
00:36:47,906 --> 00:36:49,073
What'd you say?
799
00:36:49,158 --> 00:36:52,244
I think it's best
kept between us.
800
00:36:52,501 --> 00:36:55,010
Why are you
being weird about it?
801
00:36:55,353 --> 00:36:57,438
'Cause it's about sex,
isn't it?
802
00:36:57,632 --> 00:36:59,908
- It is.
- Thanks. Right. Good night.
803
00:36:59,993 --> 00:37:01,870
♪ I am free
804
00:37:05,946 --> 00:37:09,001
Oh, my God.
That smells so good.
805
00:37:09,118 --> 00:37:10,557
We're sharing, right?
806
00:37:10,642 --> 00:37:12,682
Pod together, eat together?
Please say yes.
807
00:37:12,767 --> 00:37:15,019
I delivered a baby today.
808
00:37:15,679 --> 00:37:16,783
- Is that a yes?
- Yes!
809
00:37:16,868 --> 00:37:18,026
- Oh.
- Yes, yes.
810
00:37:18,111 --> 00:37:19,994
Wait, weren't we together
all day?
811
00:37:20,079 --> 00:37:22,315
What do you mean
you delivered a secret baby?
812
00:37:22,400 --> 00:37:24,846
Happened very quick.
I went to check on Luna,
813
00:37:24,931 --> 00:37:27,213
and this nurse said that there
was an imminent delivery,
814
00:37:27,298 --> 00:37:31,494
and the next second,
I was catching a baby.
815
00:37:32,267 --> 00:37:36,611
I was literally the first person
in the universe to hold him.
816
00:37:36,819 --> 00:37:38,528
And then I handed him
to his parents,
817
00:37:38,613 --> 00:37:41,385
and their faces
were just...
818
00:37:42,132 --> 00:37:43,841
No wonder
Val's so depressed.
819
00:37:43,926 --> 00:37:46,479
It's the happiest thing
I've ever seen.
820
00:37:46,564 --> 00:37:51,229
It was just so pure and simple
and perfect.
821
00:37:51,314 --> 00:37:52,773
I was buzzing.
822
00:37:52,858 --> 00:37:54,690
But it was a total
random fluke,
823
00:37:54,806 --> 00:37:57,557
and tomorrow, I'll be back
to the same depressing crap.
824
00:37:57,642 --> 00:38:00,588
I mean, you did
save Val's life today.
825
00:38:01,548 --> 00:38:03,183
You think that's why
Carina DeLuca
826
00:38:03,268 --> 00:38:04,870
is always in such a good mood?
827
00:38:04,954 --> 00:38:06,682
She's just, you know,
handing out babies,
828
00:38:06,767 --> 00:38:08,738
and it shoots her serotonin
level through the roof.
829
00:38:08,822 --> 00:38:12,729
Well, yeah, but doesn't she also
have, like, an orgasm hobby?
830
00:38:14,074 --> 00:38:15,408
What if I changed?
831
00:38:15,601 --> 00:38:16,976
Changed what?
832
00:38:17,061 --> 00:38:18,771
Careers. Programs.
833
00:38:18,856 --> 00:38:20,955
Is that insane?
834
00:38:21,040 --> 00:38:23,221
Khan did it, and what he did
835
00:38:23,306 --> 00:38:26,142
is so much harder
than switching specialties.
836
00:38:26,227 --> 00:38:28,665
He started over
with nothing.
837
00:38:28,750 --> 00:38:31,181
And I know... I know
I've put years into surgery,
838
00:38:31,266 --> 00:38:33,540
but if it's not
bringing me any joy,
839
00:38:34,008 --> 00:38:38,290
then wouldn't it be insane
to notchange?
840
00:38:38,481 --> 00:38:43,009
I think you eat and then sleep
before you make any major li...
841
00:38:43,095 --> 00:38:45,204
Oh, my God.
I sound like my mother.
842
00:38:45,537 --> 00:38:47,353
I want to be happy.
843
00:38:48,445 --> 00:38:49,767
Everyone's dying.
844
00:38:49,852 --> 00:38:51,556
Meredith's...
845
00:38:52,617 --> 00:38:55,495
Tomorrow is not promised.
846
00:38:55,797 --> 00:38:57,110
Not in marriage.
847
00:38:57,195 --> 00:38:58,728
Not in life.
848
00:38:59,337 --> 00:39:00,876
I want to be happy.
849
00:39:06,998 --> 00:39:08,892
She's decompensating.
850
00:39:10,500 --> 00:39:11,915
You should go in.
851
00:39:13,807 --> 00:39:16,571
She barely knows
who I am.
852
00:39:17,279 --> 00:39:19,759
And I want
to be there for her.
853
00:39:19,910 --> 00:39:23,538
I-I want her husband
to be there for her.
854
00:39:23,623 --> 00:39:28,220
She deserves to be surrounded
by love and family.
855
00:39:29,328 --> 00:39:31,173
But Dad's in quarantine.
856
00:39:31,474 --> 00:39:35,541
He's high-risk, and I don't
want him to expose anyone.
857
00:39:35,626 --> 00:39:37,647
I don't want him
to be exposed.
858
00:39:37,732 --> 00:39:40,681
I know this is not what
you imagined for your mother.
859
00:39:40,766 --> 00:39:43,329
And I'm sorry about that.
860
00:39:44,432 --> 00:39:46,321
But she needs you now.
861
00:39:48,185 --> 00:39:50,163
It's time.
862
00:39:50,516 --> 00:39:52,416
And if you don't go in,
863
00:39:52,501 --> 00:39:55,178
I promise
you will never forgive yourself.
864
00:39:57,873 --> 00:39:59,337
I'm scared.
865
00:40:00,711 --> 00:40:04,514
- ♪ I've got sunshine
- I know.
866
00:40:04,740 --> 00:40:06,499
- ♪ On a cloudy day
- We'll do it together.
867
00:40:06,755 --> 00:40:08,553
Patients lose their power
868
00:40:08,638 --> 00:40:11,759
when they are referred to
as "Bed number 4"
869
00:40:11,861 --> 00:40:13,287
or "arm pain guy."
870
00:40:14,458 --> 00:40:17,513
- ♪ I've got the month of May
- Even in their deaths,
871
00:40:17,751 --> 00:40:19,951
they are not faceless.
872
00:40:20,423 --> 00:40:22,141
They are not nameless.
873
00:40:22,226 --> 00:40:25,869
- ♪ I guess you'd say
- They are more than statistics.
874
00:40:25,977 --> 00:40:28,112
♪ What can make me ♪
875
00:40:28,204 --> 00:40:30,433
♪ feel this way? ♪
876
00:40:30,882 --> 00:40:33,098
More than
"co-morbid conditions"
877
00:40:33,183 --> 00:40:35,064
or "nursing-home patients."
878
00:40:35,542 --> 00:40:36,846
♪ My girl
879
00:40:36,931 --> 00:40:40,611
They are sons, brothers,
and uncles
880
00:40:40,696 --> 00:40:42,155
who speak five languages
881
00:40:42,275 --> 00:40:46,924
- and run restaurants... Wade Klein, 66.
- ♪ My girl
882
00:40:47,628 --> 00:40:51,299
They are great-grandfathers
who love Broadway...
883
00:40:51,384 --> 00:40:53,728
Jacob Lappin, 92.
884
00:40:53,813 --> 00:40:58,317
♪ I don't need no money
885
00:40:58,419 --> 00:41:03,256
♪ Fortune or fame
886
00:41:03,341 --> 00:41:06,197
♪ I got all the riches, baby
887
00:41:06,282 --> 00:41:10,160
They are baseball loving
nurses with an easy laugh...
888
00:41:10,245 --> 00:41:12,711
Dane Wilson, 45.
889
00:41:12,796 --> 00:41:18,133
♪ I guess you'd say
890
00:41:18,674 --> 00:41:22,258
♪ What can make me feel
891
00:41:22,418 --> 00:41:25,378
- ♪ This way?
- ♪ This way?
892
00:41:25,633 --> 00:41:28,805
- ♪ My girl
- ♪ My girl
893
00:41:28,908 --> 00:41:34,331
♪ Talking 'bout my girl
♪ Talking 'bout my girl
894
00:41:36,628 --> 00:41:38,129
♪ My girl ♪
895
00:41:38,214 --> 00:41:40,024
It's okay.
896
00:41:41,414 --> 00:41:43,180
- Okay.
- ♪ My girl
897
00:41:44,343 --> 00:41:47,407
They are the world's
greatest mothers,
898
00:41:47,492 --> 00:41:50,844
and they are
the most beloved wives...
899
00:41:50,929 --> 00:41:55,259
Elena Rose Bailey, 84.
66577
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.