Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,480 --> 00:00:35,760
The peaceful moment.
2
00:00:35,840 --> 00:00:38,360
It doesn't really exist.
3
00:00:52,120 --> 00:00:54,440
By the time I finish this sentence...
4
00:00:54,520 --> 00:00:59,160
about seven people around the
world will make a huge mistake.
5
00:01:10,400 --> 00:01:12,800
They call them the Darwin Awards.
6
00:01:12,880 --> 00:01:16,320
In the late '70s, they started
giving out an award each year...
7
00:01:16,360 --> 00:01:19,040
for the person who died
in the most idiotic way.
8
00:01:19,080 --> 00:01:22,080
The idea being, these people's
actions are so moronic...
9
00:01:22,120 --> 00:01:26,840
they're actually improving the gene
pool by removing themselves from it.
10
00:01:26,920 --> 00:01:29,960
For instance, Trip Hansen, an ad executive...
11
00:01:30,040 --> 00:01:32,440
was showing off his new penthouse office.
12
00:01:32,520 --> 00:01:36,440
Oh, man. Instant fuck pad.
13
00:01:36,520 --> 00:01:38,360
You lucky bastard.
14
00:01:44,200 --> 00:01:46,960
That glass? Four-ply.
15
00:01:47,040 --> 00:01:49,880
- Bulletproof.
- Bullshit.
16
00:01:56,760 --> 00:01:58,600
All right.
17
00:02:04,320 --> 00:02:06,160
What are you doing?
18
00:02:08,240 --> 00:02:10,280
Walkin' the talk.
19
00:02:11,840 --> 00:02:14,000
- No, no, no, no!
- He runs at the window.
20
00:02:14,080 --> 00:02:15,920
You know, to prove it was shatterproof.
21
00:02:16,000 --> 00:02:17,000
Holy shit!
22
00:02:20,360 --> 00:02:22,240
Turns out it wasn't.
23
00:02:22,320 --> 00:02:25,960
Everybody's gotta have a hobby.
For me, it was the Darwin Awards.
24
00:02:26,040 --> 00:02:27,880
There we are.
25
00:02:27,960 --> 00:02:31,760
Okay, I guess you could say it
was actually more of an obsession.
26
00:02:33,000 --> 00:02:35,320
But I just couldn't help trying to imagine...
27
00:02:35,400 --> 00:02:39,760
what type of personality it would
take to meet such strange fates.
28
00:02:39,840 --> 00:02:43,160
Why am I so obsessed with
analyzing personalities?
29
00:02:45,160 --> 00:02:47,040
Well, that's my dayjob.
30
00:02:47,080 --> 00:02:51,560
I'm a criminal profiler
for the S.F.P.D., Homicide.
31
00:02:57,800 --> 00:03:00,600
Hey. Hey. Hey. Stay on
the other side of the tape.
32
00:03:00,680 --> 00:03:03,480
Oh, you got it. You got it.
Behind this tape. Perfect.
33
00:03:03,560 --> 00:03:07,280
That numb-nuts have
clearance to be here?
34
00:03:07,360 --> 00:03:13,080
The chief said I'd been selected to be
followed around by this documentary filmmaker.
35
00:03:13,160 --> 00:03:15,560
Said it would be good for P.R.
36
00:03:15,640 --> 00:03:17,840
Truthfully, hejust seems
like some kid out of college.
37
00:03:17,920 --> 00:03:20,720
You know, originally when
you asked about filming me...
38
00:03:20,800 --> 00:03:23,160
I thought you meant a couple of hours.
39
00:03:23,240 --> 00:03:25,080
It's been two days.
40
00:03:25,160 --> 00:03:27,880
Just keep going about your
job as if I'm not here.
41
00:03:27,960 --> 00:03:30,600
Just pretend I'm invisible.
42
00:03:30,680 --> 00:03:32,680
This guy was starting to get on my nerves.
43
00:03:33,960 --> 00:03:36,520
What are you eating?
44
00:03:38,440 --> 00:03:40,800
- You still here?
- What were you dreaming about?
45
00:03:40,840 --> 00:03:43,440
Why liquid soap?
46
00:03:43,520 --> 00:03:47,040
I'm considered the best profiler on the force.
47
00:03:47,120 --> 00:03:49,760
It's a talent that began back in fourth grade.
48
00:03:49,800 --> 00:03:51,840
I see a couple problems with your story.
49
00:03:51,880 --> 00:03:53,760
What problem?
50
00:03:53,800 --> 00:03:56,120
First, you had to have been
in the liquor store alone.
51
00:03:56,200 --> 00:03:58,720
Second, he was a Seventh-day Adventist...
52
00:03:58,800 --> 00:04:00,760
so why would he be in the liquor store?
53
00:04:09,800 --> 00:04:13,040
It's not fair we have to do recess
inside all year 'cause of you.
54
00:04:13,120 --> 00:04:15,680
- Who says I did it?
- You have a problem with authority.
55
00:04:15,720 --> 00:04:17,600
Miss Fong flunked you in math.
56
00:04:17,640 --> 00:04:22,960
And... the wood chips on the strongbox
matches your Louisville Slugger exactly.
57
00:04:23,040 --> 00:04:26,000
You tell Miss Fong, and
it's your ass, Burrows!
58
00:04:33,640 --> 00:04:37,280
Fourth grade was also the beginning
of another lifelong condition.
59
00:04:37,360 --> 00:04:40,760
- Hematophobia. Fainting
response to the sight ofblood.
60
00:04:40,840 --> 00:04:43,200
My ability to connect the facts...
61
00:04:43,280 --> 00:04:45,160
never really helped my popularity...
62
00:04:45,240 --> 00:04:47,080
but at least it provided a job.
63
00:04:47,160 --> 00:04:50,600
- We got plenty of Polaroids.
- These are digital.
64
00:04:50,680 --> 00:04:54,080
I'm takin' a extra set. You know, for Burrows.
65
00:04:54,160 --> 00:04:57,560
If that little shit wants to help
out with this investigation...
66
00:04:57,640 --> 00:05:00,000
let him get his ass down
here just like everybody else.
67
00:05:00,040 --> 00:05:03,040
He did. He's outside.
68
00:05:09,080 --> 00:05:12,440
So...
69
00:05:12,520 --> 00:05:15,320
what made you choose me
for this project anyway?
70
00:05:15,400 --> 00:05:18,840
You were the only one on the
force who agreed to do it.
71
00:05:18,920 --> 00:05:20,760
Oh.
72
00:05:20,840 --> 00:05:23,880
Five dead in four weeks.
73
00:05:23,960 --> 00:05:27,320
It seemed like a serial case,
and no one could solve it.
74
00:05:27,400 --> 00:05:29,760
That meant it fell in my lap.
75
00:05:29,800 --> 00:05:32,280
- Hi, Bill.
- Okay.
76
00:05:32,360 --> 00:05:35,400
Give me perps under six
feet with size 14 shoes.
77
00:05:35,480 --> 00:05:37,880
Check the clothing records
at Quentin and Folsom.
78
00:05:39,160 --> 00:05:41,560
S.F.P.D. here. Working overtime.
79
00:05:41,640 --> 00:05:44,640
Just ignore the camera.
80
00:05:44,720 --> 00:05:47,400
- It's not all doughnuts and broads.
- Oh, please. Don't encourage him.
81
00:05:48,600 --> 00:05:50,800
Nobody under six feet's gonna have size 14...
82
00:05:50,880 --> 00:05:53,240
Whoa! Look at this.
83
00:05:53,320 --> 00:05:56,240
At least 378 people do.
84
00:05:56,320 --> 00:05:58,200
Those footprints were
half as deep as the others.
85
00:05:58,280 --> 00:06:00,760
Guy couldn't have weighed more than 140.
86
00:06:00,840 --> 00:06:04,920
- Isolate for guys with some college. Lit majors.
- Why?
87
00:06:05,000 --> 00:06:07,040
Locations of the attacks...
Hughes Laundromat...
88
00:06:07,120 --> 00:06:08,960
Gates Apartments, Eliot Business College...
89
00:06:09,040 --> 00:06:11,480
They're all names of poets.
90
00:06:14,440 --> 00:06:17,360
Here's your short lit
major cons with big feet.
91
00:06:18,760 --> 00:06:20,960
I'd suggest you bring all five of'em in.
92
00:06:21,000 --> 00:06:23,520
This perp's gonna be in deep hiding.
93
00:06:23,600 --> 00:06:27,560
Criminology 101. Serial killers always
follow the investigation of their crime.
94
00:06:29,480 --> 00:06:34,560
"Hematophobia. Debilitating
disorder, unresponsive to treatment."
95
00:06:34,600 --> 00:06:36,840
Another fuckin' useless book.
96
00:06:58,080 --> 00:07:01,640
You should leave. Now. Leave.
97
00:07:01,720 --> 00:07:05,560
Police! Follow my command!
Move down here nice and slow.
98
00:07:05,640 --> 00:07:07,480
Nice and slow. That's it.
99
00:07:07,560 --> 00:07:09,400
- What is this? Cops?
- Get down on your knees!
100
00:07:09,480 --> 00:07:12,640
Get on your knees! Interlace
your fingers behind your head!
101
00:07:12,680 --> 00:07:15,400
- Call 911.
- I can't interfere. I have to keep filming.
102
00:07:15,480 --> 00:07:17,760
- What?
- It's part of the documentary process, man.
103
00:07:17,800 --> 00:07:20,640
- You have to remain an objective observer.
- You're fucking useless.
104
00:07:20,680 --> 00:07:22,560
Yeah. This is Officer Burrows.
105
00:07:22,600 --> 00:07:25,520
I need immediate backup on
Columbus and Kerouac. Yeah.
106
00:07:25,600 --> 00:07:27,600
Am I gonna have to sign a release?
107
00:07:27,680 --> 00:07:29,640
Shut the fuck up!
108
00:07:33,000 --> 00:07:35,280
- Oh!
- Oh, my God.
109
00:07:41,640 --> 00:07:44,840
"This is the way the world ends.
Not with a bang but a whimper."
110
00:07:44,920 --> 00:07:47,640
That is the most over-quoted
poem in modern lit.
111
00:07:47,720 --> 00:07:50,560
What? Did you have to memorize that
for your 11 th grade English class?
112
00:07:50,600 --> 00:07:52,480
Fuck off.
113
00:07:56,120 --> 00:07:57,960
Well, then.
114
00:08:01,560 --> 00:08:04,160
Oh, my God.
115
00:08:04,240 --> 00:08:07,440
- Turn it off. Turn it the fuck off!
- Please don't. No, please don't.
116
00:09:01,480 --> 00:09:05,800
Isn't this over? I'm not a cop anymore.
117
00:09:05,880 --> 00:09:10,360
- There's nothing left to film.
- A documentary is like a river.
118
00:09:10,400 --> 00:09:12,280
You follow its natural course until it's...
119
00:09:12,320 --> 00:09:15,360
Oh, just shut up and give
me back the apartment keys.
120
00:09:27,240 --> 00:09:29,320
What are you doin'?
121
00:09:29,400 --> 00:09:32,760
- If I tell you, will you go away?
- For tonight.
122
00:09:34,280 --> 00:09:36,600
I'm looking at all the bills I can't pay...
123
00:09:36,680 --> 00:09:41,400
Rent, Visa, electricity, insurance.
124
00:09:45,120 --> 00:09:46,960
Okay, what's goin'on?
125
00:09:48,480 --> 00:09:50,120
What's that?
126
00:09:54,440 --> 00:09:56,280
What are you doin'? What's that?
127
00:10:05,000 --> 00:10:06,880
You can't follow me.
128
00:10:06,920 --> 00:10:09,600
- What did you say this was for?
- Student film.
129
00:10:09,640 --> 00:10:13,360
It's also a helpful research tool.
130
00:10:13,440 --> 00:10:15,280
Mr. Burrows...
131
00:10:15,360 --> 00:10:20,320
First Fidelity Life and Casualty already has
the most complete profiles in the business.
132
00:10:20,400 --> 00:10:24,440
Yeah, you've got risk profiles for heart
disease, cancer, even drunk driving.
133
00:10:24,480 --> 00:10:26,360
But nothing for these Darwin Award types.
134
00:10:26,400 --> 00:10:29,240
But you have no experience
in insurance profiles.
135
00:10:29,280 --> 00:10:33,280
I was the best on the force at personality
profiles... Predicting people's behavior.
136
00:10:33,320 --> 00:10:36,080
Yeah, but we already have
a full staff of actuaries...
137
00:10:36,160 --> 00:10:38,400
I can tell you what kind
of underwear you're wearing.
138
00:10:38,440 --> 00:10:40,320
- Excuse me?...
- Bikini-cut briefs.
139
00:10:40,360 --> 00:10:42,760
Color? Probably red.
140
00:10:42,840 --> 00:10:45,240
- No, make that black.
- How do you...
141
00:10:46,600 --> 00:10:48,480
If that were the case, how would you...
142
00:10:48,520 --> 00:10:51,400
You have pictures of your wife
on your desk, but not of children.
143
00:10:51,480 --> 00:10:54,600
Bikini-cut briefs drastically
reduce a man's fertility.
144
00:10:54,680 --> 00:10:57,280
Being in the insurance industry,
my guess is you're aware of this...
145
00:10:57,320 --> 00:11:01,120
and your fertility restriction is by design.
146
00:11:01,160 --> 00:11:03,520
Probably 'cause you're having an affair.
147
00:11:03,560 --> 00:11:07,360
Given your age andjob status, there's a
62% chance you're having an affair anyway.
148
00:11:07,440 --> 00:11:11,440
But the two gifts in your
office make it a certainty.
149
00:11:11,520 --> 00:11:15,440
One from Gump's, obviously for your wife...
150
00:11:15,520 --> 00:11:17,400
probably bought out of guilt.
151
00:11:17,480 --> 00:11:22,920
The other, from Sugarpuss on Haight Street...
152
00:11:23,000 --> 00:11:26,600
which, let's just say, is not
where one shops for their wife.
153
00:11:30,080 --> 00:11:31,920
According to psychological studies...
154
00:11:32,000 --> 00:11:35,920
black is the color chosen by men
in midlife crisis trying to rebel...
155
00:11:36,000 --> 00:11:40,680
but who, in fact, are
simply... terrified of death.
156
00:11:42,880 --> 00:11:44,720
Damn.
157
00:11:44,800 --> 00:11:47,760
- Could you turn the camera off, please?
- You got it.
158
00:11:50,520 --> 00:11:52,360
Why...
159
00:11:52,440 --> 00:11:57,160
Why should First Fidelity
care about these Darwin cases?
160
00:11:57,240 --> 00:12:02,600
The cases I describe in my report cost
your company $22 million per annum.
161
00:12:02,680 --> 00:12:05,520
- That's last year alone.
- Jesus.
162
00:12:06,760 --> 00:12:08,840
- You said there's no profile.
- Right.
163
00:12:08,920 --> 00:12:11,600
Well, we create one.
164
00:12:11,680 --> 00:12:15,120
You can predict a person's
fate based on three traits.
165
00:12:15,200 --> 00:12:20,160
For instance, if you weigh over 250
pounds, use bar soap rather than liquid...
166
00:12:20,240 --> 00:12:25,040
and don't have a nonskid surface in
your shower, you have a 2.2% chance of...
167
00:12:25,120 --> 00:12:27,200
That's worldwide.
168
00:12:27,240 --> 00:12:30,720
Sad thing is, 90% of these
accidents are preventable.
169
00:12:32,920 --> 00:12:35,240
Just requires a little precaution.
170
00:12:41,120 --> 00:12:43,360
Get someone to study
these Darwin Award types...
171
00:12:43,400 --> 00:12:46,320
find three common risk
factors, you got your profile.
172
00:12:46,400 --> 00:12:50,760
Screen against this profile,
you'll save $22 million per annum.
173
00:12:50,840 --> 00:12:52,960
Okay. Okay. You begin immediately...
174
00:12:53,040 --> 00:12:55,800
and, um, you start with... with those.
175
00:12:58,600 --> 00:13:01,320
These cases are all over the
country. See, I don't travel.
176
00:13:01,400 --> 00:13:05,920
- I've never been out of San Francisco.
- Well, that's a deal-breaker.
177
00:13:05,960 --> 00:13:09,400
You have four weeks to prove your theory.
If you're right, you have a job. If not...
178
00:13:09,480 --> 00:13:11,120
Four weeks isn't nearly enough time.
179
00:13:11,200 --> 00:13:13,840
I'm gonna pair you with a claims investigator.
180
00:13:13,920 --> 00:13:19,160
And she specializes in, um, unusual cases.
181
00:13:32,800 --> 00:13:34,680
Jim, you mind?
182
00:13:37,760 --> 00:13:40,600
Zippy Cola is a client of First Fidelity.
183
00:13:40,680 --> 00:13:44,400
They've got a potential wrongful
death suit on their hands.
184
00:13:45,720 --> 00:13:47,560
You nervous?
185
00:13:48,520 --> 00:13:51,480
No. Feels good to be working again.
186
00:13:55,400 --> 00:13:57,480
That's a lot ofblood.
187
00:14:00,320 --> 00:14:02,600
Ugh. Gross.
188
00:14:02,680 --> 00:14:04,600
Could you please not... Oh, my God.
189
00:14:18,520 --> 00:14:20,560
Yeah. I've got enough for now.
190
00:14:20,640 --> 00:14:23,120
Has anybody checked the coins?
191
00:14:23,200 --> 00:14:25,000
Who the hell's this guy?
192
00:14:28,920 --> 00:14:31,640
Who the fuck is this guy?
193
00:14:31,720 --> 00:14:34,560
I have everything I need. Thank you.
194
00:14:34,640 --> 00:14:37,040
I just noticed his right sleeve is ripped.
195
00:14:37,120 --> 00:14:40,760
Seriously. Who the fuck are you and
what the fuck is this camera doing here?
196
00:14:42,120 --> 00:14:45,120
Hello? Can you look at me
when I'm talking to you?
197
00:14:45,160 --> 00:14:47,040
Are you crazy?
198
00:14:47,080 --> 00:14:49,000
My name is Burrows and...
199
00:14:57,600 --> 00:14:59,440
Are you all right?
200
00:14:59,520 --> 00:15:01,920
Of course. Just a little light-headed.
201
00:15:02,000 --> 00:15:04,200
Listen.
202
00:15:04,280 --> 00:15:07,200
I'm Siri Taylor. I'm the claims investigator.
203
00:15:07,280 --> 00:15:11,560
And, uh, you are here only to observe.
204
00:15:11,640 --> 00:15:16,040
So if you get another theory
about our client's liability...
205
00:15:16,120 --> 00:15:19,880
Well, I do have a theory
regarding your client's liability.
206
00:15:19,920 --> 00:15:22,920
People think motive analysis is unimaginative.
207
00:15:23,000 --> 00:15:25,280
It's actually the opposite.
208
00:15:25,360 --> 00:15:28,200
If you imagine all the possible scenarios...
209
00:15:28,280 --> 00:15:31,880
you'll find the one most likely.
210
00:15:34,280 --> 00:15:39,640
Who... is in fact... your daddy?
211
00:15:40,760 --> 00:15:42,600
I am.
212
00:15:53,640 --> 00:15:55,480
Come on!
213
00:15:56,520 --> 00:15:59,400
Piece of shit!
214
00:16:02,440 --> 00:16:07,240
You like that? Come to papa.
215
00:16:09,160 --> 00:16:11,200
Come to papi.
216
00:16:26,120 --> 00:16:29,080
Oh. Oh, shit.
217
00:16:30,760 --> 00:16:34,840
Any second now you can go ahead
and... wipe that smile off your face.
218
00:16:38,040 --> 00:16:39,880
Hello?
219
00:16:43,200 --> 00:16:45,040
I'm actually originally from South Bend.
220
00:16:45,120 --> 00:16:48,840
I moved here for love. I know. It's,
like, the oldest story in the book.
221
00:16:48,920 --> 00:16:52,240
I needed my space, and much like you...
222
00:16:52,320 --> 00:16:54,840
she, uh, wouldn't let me go.
223
00:16:54,920 --> 00:16:58,000
Hey. Hey!
224
00:16:58,080 --> 00:17:01,280
Hey! Hey! I'm in here!
225
00:17:01,360 --> 00:17:03,960
Hey! Hello!
226
00:17:04,040 --> 00:17:07,240
You minimum-wage asshole!
227
00:17:07,320 --> 00:17:10,120
I'm in here! Motherfucker.
228
00:17:10,200 --> 00:17:12,800
Oh, shit.
229
00:17:18,880 --> 00:17:21,680
The building will be
closed till Monday morning.
230
00:17:21,760 --> 00:17:24,120
Have a nice weekend.
231
00:17:24,200 --> 00:17:26,360
That's great.
232
00:17:32,680 --> 00:17:37,600
Oh, fuck. Oh, fuck.
233
00:17:39,560 --> 00:17:41,600
Guys like Emile here...
234
00:17:41,640 --> 00:17:45,400
they spend their whole
lives testing the system.
235
00:17:45,480 --> 00:17:49,880
Sooner or later, it's gonna catch up with 'em.
236
00:17:53,640 --> 00:17:55,800
This is the way the world ends.
237
00:18:00,000 --> 00:18:02,240
First of all, theories are bullshit.
238
00:18:02,320 --> 00:18:05,560
"B", the legs on that machine, they failed.
239
00:18:05,640 --> 00:18:11,080
So we have liability. Thirdly,
this dickhead has to go.
240
00:18:12,880 --> 00:18:15,880
- It was criminal tampering.
- We only deal in hard proof.
241
00:18:15,960 --> 00:18:18,800
Open up the machine. Check
the inside for his prints.
242
00:18:18,880 --> 00:18:21,600
Okay. You want enough rope
to hang yourself? Fine.
243
00:18:21,680 --> 00:18:26,120
One condition. You're wrong, and
you get some other investigator.
244
00:18:26,200 --> 00:18:28,560
All right. All right.
245
00:18:28,640 --> 00:18:34,080
But if I'm right, we investigate
my bullshit theories on these cases.
246
00:18:41,320 --> 00:18:44,240
Hmm.
247
00:18:44,320 --> 00:18:47,600
The deceased's prints coat
the inside of all the machines.
248
00:18:47,680 --> 00:18:49,520
You on the job?
249
00:18:49,600 --> 00:18:52,280
Used to be. S.F.P.D.
250
00:18:54,320 --> 00:18:59,720
Also seems I've saved Zippy Cola
from a multimillion-dollar suit.
251
00:18:59,800 --> 00:19:02,440
There's a non-tampering clause. See?
252
00:19:03,960 --> 00:19:06,160
- Does that help Emile Travers?
- No.
253
00:19:07,680 --> 00:19:10,120
But he was clearly in the wrong.
254
00:19:17,320 --> 00:19:19,760
Oh, God. What the hell are you doing?
255
00:19:21,480 --> 00:19:24,040
Just analyzing motivation.
256
00:19:24,120 --> 00:19:26,720
Analyzing motivation.
257
00:19:26,800 --> 00:19:29,440
It's simple. Greedy
bastard didn't want to pay.
258
00:19:29,520 --> 00:19:32,560
Got his hand caught in the cookie jar.
259
00:19:32,640 --> 00:19:35,200
It's not a question of greed.
Travers made over six figures.
260
00:19:35,240 --> 00:19:38,600
He could afford cheese
crackers. He did it to win.
261
00:19:38,680 --> 00:19:41,520
- To feel like he was beating the system.
- Fascinating.
262
00:19:41,600 --> 00:19:46,360
So, tell me. Why are we going all
the way to fucking Minnesota...
263
00:19:46,440 --> 00:19:49,120
for a simple stolen car claim?
264
00:19:49,160 --> 00:19:51,280
I picked Minnesota...
265
00:19:51,360 --> 00:19:55,840
- 'cause the town hasn't had a stolen car in 42 years.
- So?
266
00:19:56,000 --> 00:19:59,040
So, the chances of a
brand-new car being stolen...
267
00:19:59,080 --> 00:20:02,680
in a town that hasn't had a
theft in 42 years is 3,000-to-1.
268
00:20:02,760 --> 00:20:05,520
Oh, thank you.
269
00:20:06,680 --> 00:20:09,880
- Thank you.
- I ordered steamed vegetables.
270
00:20:09,960 --> 00:20:12,960
Yeah, you know, hot dish is
all we have after breakfast.
271
00:20:17,640 --> 00:20:20,320
- What is that?
- A spork.
272
00:20:20,400 --> 00:20:21,840
A spork.
273
00:20:21,920 --> 00:20:24,160
Combination of spoon and fork.
274
00:20:24,240 --> 00:20:26,000
Right.
275
00:20:27,560 --> 00:20:30,160
Of course. Of course.
276
00:20:33,400 --> 00:20:37,120
For an ex-cop, you're kind
of a pussy, aren't you?
277
00:20:39,080 --> 00:20:40,960
I'm not used to traveling. So what?
278
00:20:41,000 --> 00:20:44,120
I'm not talking about that. The cashier.
279
00:20:44,200 --> 00:20:46,400
You've been checking her
out for, like, 20 minutes...
280
00:20:46,480 --> 00:20:48,360
but you haven't said anything.
281
00:20:48,400 --> 00:20:51,040
I don't have time to...
282
00:20:51,120 --> 00:20:52,960
- I'm here to concentrate on work.
- Right.
283
00:20:53,040 --> 00:20:54,880
Okay, listen, Casanova.
284
00:20:54,960 --> 00:20:58,040
When we go to interview this car
claim, just let me do the talking.
285
00:20:58,120 --> 00:20:59,960
All right?
286
00:21:11,160 --> 00:21:15,200
Spork.
287
00:21:19,920 --> 00:21:23,360
First rule of investigation:
Notice everything.
288
00:21:23,440 --> 00:21:27,400
- Would you like a cookie?
- Oh, no, thank you.
289
00:21:27,480 --> 00:21:29,760
Um, according to the form here, Mr. Sparrow...
290
00:21:29,840 --> 00:21:33,360
it says the men took the car
from you at gunpoint, correct?
291
00:21:33,440 --> 00:21:36,840
- Yeah, that's how Bob got shot.
- How completely terrifying.
292
00:21:36,920 --> 00:21:41,160
Um, could you, for the record, just
repeat the description of the men?
293
00:21:41,200 --> 00:21:44,640
Oh, well, they were, uh, bad guys.
294
00:21:44,680 --> 00:21:46,840
They were definitely, uh,
you know, from the city there.
295
00:21:46,920 --> 00:21:49,760
They weren't from around
here. I would have known 'em.
296
00:21:49,840 --> 00:21:53,000
Okay, so, bad men from the city.
297
00:21:55,760 --> 00:21:57,000
Thank you, Mr. Sparrow. We're done.
298
00:21:57,080 --> 00:21:59,080
- We're what?
- Done.
299
00:21:59,160 --> 00:22:03,400
Oh, I don't want any trouble. I just...
I want the money back for my truck, is all.
300
00:22:03,440 --> 00:22:05,400
Why are you making it so complicated?
301
00:22:05,480 --> 00:22:07,920
I go through a hundred cases a year.
302
00:22:08,000 --> 00:22:12,040
Ninety-nine percent of them
are just plain accidents.
303
00:22:12,120 --> 00:22:16,960
I mean, if he was lying...
The things, they just happen. It's fate.
304
00:22:17,040 --> 00:22:20,080
I believe in behavior, not fate.
305
00:22:20,160 --> 00:22:22,120
So lightning comes shooting out of the sky...
306
00:22:22,200 --> 00:22:24,520
and you're gonna blame the
poor slob who got hit by it?
307
00:22:24,600 --> 00:22:28,800
If he's playing golf
during a thunderstorm, yes!
308
00:22:28,840 --> 00:22:30,720
God.
309
00:22:32,840 --> 00:22:36,160
Well, so what if I just decided to walk
out here on the oh-so-dangerous ice.
310
00:22:36,240 --> 00:22:38,400
No, no. I wouldn't do that if I were you.
311
00:22:38,480 --> 00:22:41,720
Yeah, you probably wouldn't unzip your
fly without assessing the risk first.
312
00:22:41,800 --> 00:22:43,880
You know, you're being
stupid. You're not being funny.
313
00:22:43,960 --> 00:22:47,520
And 20% of back injuries occur on...
Siri!
314
00:22:47,600 --> 00:22:52,720
I'm coming! Shit.
315
00:22:55,400 --> 00:22:58,640
You all right?
316
00:22:58,720 --> 00:23:03,840
No. Yeah. I mean... It's just the fish.
317
00:23:04,880 --> 00:23:08,640
Oh, Jesus. Sounds like you have a concussion.
318
00:23:10,960 --> 00:23:15,840
No. No, dummy. The fish in the trees.
319
00:23:15,920 --> 00:23:17,600
The fish in the...
320
00:23:18,640 --> 00:23:20,520
Everywhere.
321
00:23:37,120 --> 00:23:38,960
They have carbon burns on them.
322
00:23:42,440 --> 00:23:46,520
In this culture, the number
40 takes on an ominous tone.
323
00:23:49,400 --> 00:23:55,120
There's a rise in recreational accidents
for men between the ages 40 and 42.
324
00:23:55,200 --> 00:24:00,200
Probably because men of that age can afford
the recreational equipment to do the damage.
325
00:24:01,800 --> 00:24:03,600
Damn.
326
00:24:03,680 --> 00:24:07,320
- Goddamn.
- That's right. Goddamn.
327
00:24:07,400 --> 00:24:09,600
- Uh, what's she get per gallon?
- Who gives a shit?
328
00:24:14,240 --> 00:24:16,760
- Ow!
- Watch the tire.
329
00:24:16,840 --> 00:24:19,680
Oh, yeah!
330
00:24:19,720 --> 00:24:22,400
- Ten cylinders, fuel injected!
- Fuck you!
331
00:24:22,480 --> 00:24:24,680
Okay? Fuck you for having
this truck before I did!
332
00:24:24,760 --> 00:24:26,600
Yeah, fuck me is right, eh?
333
00:24:26,680 --> 00:24:29,760
Sparrow had been in three vehicular accidents.
334
00:24:29,840 --> 00:24:31,760
- Ready, Max?
- But other than that, his record was clean.
335
00:24:31,840 --> 00:24:33,400
Come on, boy. Come on.
336
00:24:33,480 --> 00:24:36,640
Max! Good boy, Max.
337
00:24:39,440 --> 00:24:41,840
This lake sucks. All the ducks are gone!
338
00:24:41,920 --> 00:24:45,360
- Let's get some fish.
- Yeah! Ice fishin'!
339
00:24:50,640 --> 00:24:54,840
- This is gonna take an hour!
- I got a better idea.
340
00:24:54,920 --> 00:24:59,840
Recreational use ofhigh explosives
is illegal in all 50 states.
341
00:24:59,920 --> 00:25:04,480
But about 3,000 times a year, men
like Tom Sparrow seem to find them.
342
00:25:04,520 --> 00:25:07,680
- Hey, hey. Whoa, whoa, whoa.
- I got this from Wally down at the plant.
343
00:25:07,760 --> 00:25:10,000
Well, I figure instead of busting our asses...
344
00:25:10,080 --> 00:25:12,360
diggin' a hole in there, we'll just use this.
345
00:25:15,400 --> 00:25:16,960
Hey, shit. Be careful with that.
346
00:25:17,040 --> 00:25:19,280
Relax, it's got an extra-long fuse.
347
00:25:19,360 --> 00:25:21,440
Besides, I almost made
quarterback in high school.
348
00:25:21,520 --> 00:25:24,000
- Jesus Christ!
- What are you doin'?
349
00:25:24,080 --> 00:25:26,240
Stop fuckin' around! Throw it!
350
00:25:30,800 --> 00:25:32,680
Man.
351
00:25:34,800 --> 00:25:37,240
- This is what it's all about.
- I guess.
352
00:25:40,720 --> 00:25:42,200
Heel, Max!
353
00:25:44,720 --> 00:25:46,840
- You know, Max could get hurt.
- Heel, Max! Heel!
354
00:25:49,920 --> 00:25:51,640
He's fetching! Drop it!
355
00:25:53,240 --> 00:25:55,640
Drop it, Max! Drop it!
356
00:25:59,400 --> 00:26:01,720
Tom, what do we do now?
357
00:26:02,720 --> 00:26:04,360
Run!
358
00:26:04,440 --> 00:26:06,280
Run!
359
00:26:14,280 --> 00:26:15,920
- Whoa! Fuck.
- We gotta shoot!
360
00:26:26,280 --> 00:26:28,160
No, Max!
361
00:26:36,040 --> 00:26:37,880
- No!
- Fuck!
362
00:26:39,080 --> 00:26:41,000
Oh!
363
00:26:43,960 --> 00:26:46,240
Bob! It's freezing!
364
00:26:48,360 --> 00:26:51,800
- Hold up! Hold up!
- One thing I've learned studying people.
365
00:26:51,880 --> 00:26:56,120
Bravery and stupidity aren't
mutually exclusive traits.
366
00:26:56,200 --> 00:27:00,480
In fact, you might argue
they're one and the same.
367
00:27:02,200 --> 00:27:05,040
Bob! Oh! Bob!
368
00:27:19,320 --> 00:27:21,640
Hey. You're zoning out again.
369
00:27:24,160 --> 00:27:27,280
I want to go to the hospital.
Visit the one who was shot.
370
00:27:27,360 --> 00:27:30,080
Oh, come on. Come on. We're
behind schedule already.
371
00:27:30,160 --> 00:27:33,640
Besides, the case is closed.
You didn't learn anything.
372
00:27:33,720 --> 00:27:36,640
Correction. We learned he had
a history of military surplus...
373
00:27:36,720 --> 00:27:39,320
car accidents, and he's a second child.
374
00:27:39,400 --> 00:27:42,120
Just like Emile Travers.
375
00:27:42,200 --> 00:27:45,760
Hey, you just hate the fact
that the rookie solved the case.
376
00:27:45,840 --> 00:27:47,480
- Hey! Who found the fish?
- You fell.
377
00:27:47,560 --> 00:27:50,800
It's not like you thought, "I'm gonna
lie down and look for fish in the trees."
378
00:27:50,880 --> 00:27:53,320
- You fell.
- Fine, yeah, I fell. Falling.
379
00:27:53,400 --> 00:27:55,680
Something you wouldn't have thought to do...
380
00:27:55,760 --> 00:27:58,800
because you're too chickenshit to
go out on the ice in the first place.
381
00:28:04,920 --> 00:28:07,640
Laughing is not objective.
382
00:28:09,520 --> 00:28:13,400
Before, these Darwin cases
werejust a puzzle to solve.
383
00:28:13,480 --> 00:28:16,640
Now I was connecting them to names and faces.
384
00:28:16,680 --> 00:28:20,760
I wasn't satisfiedjust studying
these accidents anymore.
385
00:28:20,840 --> 00:28:23,280
I wanted to find a way to prevent them.
386
00:28:33,640 --> 00:28:35,800
Sorry. Nurse!
387
00:28:47,600 --> 00:28:49,440
Can you speed up a little bit?
388
00:28:49,520 --> 00:28:53,200
Two-lane highways with broken
lines are the most dangerous roads.
389
00:28:53,280 --> 00:28:56,960
Seventy percent of accidents
occur over the speed limit.
390
00:28:57,000 --> 00:29:01,040
You're going 35 in a
45-mile-an-hour zone.
391
00:29:01,120 --> 00:29:05,320
Most studies have a plus or minus 10% error.
392
00:29:05,400 --> 00:29:08,680
I'm correcting for that.
393
00:29:17,520 --> 00:29:19,360
- What is this?
- The Piano Man.
394
00:29:19,440 --> 00:29:22,240
He rocks. He's a musical genius.
395
00:29:25,320 --> 00:29:29,320
It's been proven that
soft music reduces stress.
396
00:29:29,400 --> 00:29:32,240
- Lost your crazy mind.
- Too hard-core for you?
397
00:29:39,400 --> 00:29:42,160
Fuck.
398
00:30:08,840 --> 00:30:11,920
What's so unusual about
this life insurance claim...
399
00:30:12,000 --> 00:30:15,040
that we're driving all the way to Nevada?
400
00:30:15,080 --> 00:30:17,960
There's no body. No leads.
401
00:30:18,040 --> 00:30:21,280
Except for one unusual piece of evidence.
402
00:30:25,800 --> 00:30:28,960
Forget it. Got nothin'.
403
00:30:29,040 --> 00:30:31,320
No wreckage.
404
00:30:31,360 --> 00:30:33,400
How far do the skid marks extend?
405
00:30:33,480 --> 00:30:35,360
Uh, 2.8 miles.
406
00:30:35,440 --> 00:30:37,880
No. You didn't look far enough.
407
00:30:39,000 --> 00:30:42,760
Listen, buddy, it's over.
408
00:30:42,840 --> 00:30:46,960
We've got a million-dollar life
insurance claim and no body.
409
00:30:47,040 --> 00:30:49,560
How do you explain these?
410
00:30:49,600 --> 00:30:52,800
You know what? It's not my
job to, unless there's a body.
411
00:30:52,840 --> 00:30:56,800
Didn't you stop to think something
leaving a 2.8 mile skid mark...
412
00:30:56,840 --> 00:30:59,040
was going inexplicably fast?
413
00:31:00,320 --> 00:31:04,080
Listen, we searched a hundred-yard radius...
414
00:31:04,160 --> 00:31:06,800
on both sides of the skids and found nothing.
415
00:31:06,880 --> 00:31:09,920
No. I mean really fast.
416
00:31:10,000 --> 00:31:13,360
There's metal in the skid
marks melted to the pavement.
417
00:31:14,560 --> 00:31:16,400
From what?
418
00:31:18,400 --> 00:31:20,720
Melted wheels.
419
00:31:20,800 --> 00:31:23,640
When a man oflimited means...
420
00:31:23,720 --> 00:31:27,680
has a million-dollar life insurance
policy, it raises questions.
421
00:31:27,720 --> 00:31:31,160
Foul play by the beneficiary
must always be considered.
422
00:31:32,280 --> 00:31:35,520
Suicide, if proven, is cause for cancellation.
423
00:31:48,520 --> 00:31:50,400
You like her, don't you?
424
00:31:50,440 --> 00:31:52,920
That's a bullshit question.
425
00:31:52,960 --> 00:31:54,880
Now why is it a bullshit question?
426
00:31:58,400 --> 00:32:03,720
You see, your whole "film school"
objective observer theory is bullshit.
427
00:32:03,800 --> 00:32:07,520
You're trying to get me to say certain
things to create some kind of story.
428
00:32:07,560 --> 00:32:09,560
Hey, it's all real footage, man.
429
00:32:09,640 --> 00:32:15,240
No. It's the 90 minutes of footage you're
gonna choose from hundreds of hours of tape.
430
00:32:15,320 --> 00:32:18,120
Then you're gonna edit it to make
someone look like the bad guy...
431
00:32:18,200 --> 00:32:20,600
or someone look like the hero.
432
00:32:20,640 --> 00:32:24,640
The only problem is, there are no heroes here.
433
00:32:32,240 --> 00:32:33,720
Ow!
434
00:32:33,800 --> 00:32:37,480
Harvey! Will you cut that racket out?
435
00:32:37,560 --> 00:32:41,480
In many ways, Harvey was
a model X-factor candidate.
436
00:32:41,560 --> 00:32:44,160
He had the classic
second-child personalities.
437
00:32:44,200 --> 00:32:48,800
Stan, do you ever get the feeling
there's a whole other world out there?
438
00:32:51,680 --> 00:32:53,800
What? Like Europe?
439
00:32:55,440 --> 00:32:58,560
On the surface, a second
child is a responsible citizen.
440
00:32:58,600 --> 00:33:00,320
Premium, right?
441
00:33:00,360 --> 00:33:02,920
No. Mid-grade's fine. Thanks.
442
00:33:04,760 --> 00:33:07,880
This has got fuel injection.
You want it to run clean.
443
00:33:07,960 --> 00:33:10,320
Just mid-grade.
444
00:33:14,200 --> 00:33:17,280
But boiling just below the
exterior of the second child...
445
00:33:17,360 --> 00:33:20,960
is a competitive risk
taker who craves attention.
446
00:33:21,040 --> 00:33:23,120
Been working on my own car a bit.
447
00:33:23,200 --> 00:33:26,640
She ain't much, but she's
got a hell of a lot of torque.
448
00:33:26,720 --> 00:33:31,120
Keep the change.
449
00:33:37,840 --> 00:33:40,640
Oh, faster!
450
00:33:40,680 --> 00:33:42,560
You can go faster, baby.
451
00:33:42,600 --> 00:33:44,640
Oh, as fast as you can. Come on.
452
00:33:46,840 --> 00:33:51,640
Oh! Go as fast as you can, please?
453
00:33:51,720 --> 00:33:55,840
No, faster! You can go faster, baby, please?
454
00:33:55,920 --> 00:33:58,080
All right, I'll go as fast as I can.
455
00:34:06,200 --> 00:34:08,040
- That's it.
- What's it?
456
00:35:06,040 --> 00:35:08,400
One of the largest safety risks...
457
00:35:08,480 --> 00:35:11,320
is the unregulated sale of military surplus.
458
00:35:11,400 --> 00:35:14,560
Whoa. Whoa.
459
00:35:14,640 --> 00:35:17,480
Man. Huh. You guys are mad at somebody.
460
00:35:18,440 --> 00:35:20,400
Hey, Harvey, grenades.
461
00:35:20,480 --> 00:35:22,360
Oh, I wouldn't touch that if I was you.
462
00:35:22,440 --> 00:35:25,440
- Why? Is it live?
- Legally, we can't give you an answer to that question.
463
00:35:25,520 --> 00:35:28,160
- That's pretty cool.
- How many of these do you have?
464
00:35:28,240 --> 00:35:30,120
Well, how many do you need?
465
00:35:30,200 --> 00:35:32,040
Hey, Harvey. Look at that.
466
00:35:32,120 --> 00:35:34,720
Am I good? Or am I bad?
467
00:35:34,760 --> 00:35:36,760
I don't know. Somewhere in between, probably.
468
00:35:44,480 --> 00:35:47,280
- What the hell is that?
- Ain't for sale.
469
00:35:47,360 --> 00:35:49,680
- Not for sale?
- Barry, you know I've been saving that thing.
470
00:35:49,760 --> 00:35:53,280
- For what?
- I don't know.
471
00:35:53,320 --> 00:35:57,040
- How much?
- I got that from one of those boys on the military base.
472
00:35:57,120 --> 00:35:59,360
What in God's name you wanna
do with that thing, Harvey?
473
00:36:14,680 --> 00:36:16,880
Joleen, are you proud of me?
474
00:36:22,040 --> 00:36:25,560
Like on TV, when you see
someone do something incredible.
475
00:36:26,800 --> 00:36:29,160
Think I could be someone like that?
476
00:36:30,680 --> 00:36:35,080
I don't know. I've never met
anybody incredible before.
477
00:36:53,800 --> 00:36:56,360
Stan, this is your station.
478
00:36:56,440 --> 00:36:58,280
I'm gonna go a mile back up the road.
479
00:36:58,360 --> 00:37:00,200
Well, how can I film it?
480
00:37:00,280 --> 00:37:03,360
Don't worry. I'll be
coming by in no time at all.
481
00:37:03,440 --> 00:37:05,880
As soon as you hear the
ignition, start filming.
482
00:37:05,960 --> 00:37:11,200
Okay. Harvey, you know, if we film
this we're not gonna get in trouble?
483
00:37:11,280 --> 00:37:13,600
- 'Cause I'm on that probation.
- No, Stan.
484
00:37:13,680 --> 00:37:17,360
We're not gonna be in
trouble. We're gonna be on TV.
485
00:37:17,440 --> 00:37:19,080
Okay.
486
00:37:19,160 --> 00:37:22,920
Harvey, you're not gonna
get yourself hurt, right?
487
00:37:23,000 --> 00:37:27,040
Nah, don't worry. I'm not
gonna let anything happen.
488
00:37:28,720 --> 00:37:32,720
Harvey. Am I good, or am I bad?
489
00:37:32,800 --> 00:37:36,840
You're just a little bit bad.
490
00:37:36,920 --> 00:37:38,920
But what's wrong with that?
491
00:37:40,360 --> 00:37:44,080
- The JATO rocket is designed to add thrust...
- Careful.
492
00:37:44,160 --> 00:37:47,320
...to overloaded transport planes like C-130s...
493
00:37:47,360 --> 00:37:52,200
which, fully loaded, weigh
in excess of 200 tons.
494
00:37:52,280 --> 00:37:55,080
Harvey's Chevy weighed less than two.
495
00:38:07,560 --> 00:38:12,320
Harvey accelerated to 50 miles per hour
before he began the ignition sequence.
496
00:38:18,760 --> 00:38:21,840
The first two switches mixed the fluids.
497
00:38:21,920 --> 00:38:27,120
Once mixed, they become one of the
most potent rocket fuels on earth...
498
00:38:27,200 --> 00:38:32,160
unleashing a force beyond the
imagination of Harvey Wedstone.
499
00:38:36,320 --> 00:38:39,040
Okay. Harvey should be
here in about five minutes.
500
00:38:39,120 --> 00:38:42,440
I'm not sure if this is gonna work.
501
00:38:42,520 --> 00:38:45,280
By the time Harvey hit the brakes...
502
00:38:45,360 --> 00:38:48,320
the car was already going 250 miles per hour.
503
00:38:48,400 --> 00:38:50,720
Then the peak burn hit.
504
00:38:50,800 --> 00:38:52,960
Oh, my God!
505
00:39:01,480 --> 00:39:03,680
Harvey managed to pull the parking brake.
506
00:39:03,720 --> 00:39:06,080
This would have been of no use...
507
00:39:06,120 --> 00:39:09,560
because at 300 miles per
hour the tires melted.
508
00:39:20,320 --> 00:39:25,760
Tellis Pearlman saw his fate coming
from the east at 400 miles per hour.
509
00:39:25,840 --> 00:39:31,360
Forces usually reserved for wind tunnel
tests were now ripping the car apart.
510
00:39:38,240 --> 00:39:43,480
The more I learn about this man,
the more I feel a strange admiration.
511
00:39:47,280 --> 00:39:48,960
Harvey made a brave decision.
512
00:39:49,000 --> 00:39:52,400
With three seconds ofburn left, Harvey
veered out of the Pearlmans'way...
513
00:39:52,480 --> 00:39:55,440
hitting the sloped shoulder.
514
00:39:59,960 --> 00:40:03,200
The trajectory sent Harvey
to an apex of 300 feet.
515
00:40:10,120 --> 00:40:13,600
I did it! I fucking did something!
516
00:40:21,920 --> 00:40:23,760
What happened?
517
00:40:26,520 --> 00:40:30,160
Nothing. I fell asleep at the wheel.
518
00:40:30,240 --> 00:40:33,560
Kids, kids. Quiet.
519
00:40:33,640 --> 00:40:35,520
Your father's lost his mind again.
520
00:40:35,560 --> 00:40:39,200
Two days later, Pearlman
reported to the air force...
521
00:40:39,240 --> 00:40:42,400
a U.F.O. that came and
went in the blink of an eye.
522
00:40:42,480 --> 00:40:44,560
Mama!
523
00:40:44,640 --> 00:40:48,320
- Stan, reverting to his criminal instincts, ran.
- Mama!
524
00:40:48,400 --> 00:40:51,480
Okay, well, um, it was coming toward...
525
00:40:51,520 --> 00:40:53,480
It was like a flashlight,
and there was an explosion.
526
00:40:53,560 --> 00:40:55,360
It was going about 3,000 miles an hour.
527
00:40:55,440 --> 00:40:59,720
- 3,000 miles an hour?
- At least 3,400 miles.
528
00:40:59,800 --> 00:41:01,640
Very fast.
529
00:41:01,720 --> 00:41:04,040
Mr. Pearlman, could it
have been your imagination?
530
00:41:04,120 --> 00:41:07,040
He has no imagination! He's completely insane.
531
00:41:07,120 --> 00:41:10,120
He ordered 22 cases of paper towels.
Had them shipped to the house.
532
00:41:10,200 --> 00:41:12,600
And you don't have a history of narcotics.
533
00:41:12,680 --> 00:41:16,120
It happened. I was driving
with my family in the car.
534
00:41:16,200 --> 00:41:18,480
I had my children in the
back, and it happened.
535
00:41:18,560 --> 00:41:21,400
One more second and we would
have just been in an accident.
536
00:41:21,480 --> 00:41:23,560
Siri, he saved the Pearlmans'lives.
537
00:41:23,640 --> 00:41:25,480
He's actually kind of a hero.
538
00:41:25,560 --> 00:41:27,400
What? Listen.
539
00:41:27,480 --> 00:41:29,320
Two years ago in Louisiana...
540
00:41:29,400 --> 00:41:32,400
a single mother and her three
kids lost their house in a flood.
541
00:41:32,480 --> 00:41:36,000
I had to look her in the
eyes and deny that claim.
542
00:41:36,080 --> 00:41:38,680
I am sure as hell not gonna
give a million dollars...
543
00:41:38,720 --> 00:41:42,240
to some idiot who strapped a JATO
rocket to the back of his Chevy.
544
00:41:42,320 --> 00:41:44,440
Look at the trajectory. He was home free.
545
00:41:44,480 --> 00:41:46,880
The rocket was burned out, then he swerved.
546
00:41:46,960 --> 00:41:49,320
- The claim is rejected.
- What?
547
00:41:49,400 --> 00:41:53,600
Man, you are losing it. We've
got, like, 20 minutes. Come on.
548
00:41:54,840 --> 00:41:56,680
Jesus.
549
00:41:56,760 --> 00:41:59,040
Don't you have to go back
to school at some point?
550
00:41:59,080 --> 00:42:02,680
- This is my thesis project. I can take as long as I want.
- Great.
551
00:42:02,720 --> 00:42:06,400
Could you be any louder and more obnoxious?
552
00:42:17,200 --> 00:42:21,320
"You can't beat me, but
keep fishing for clues."
553
00:42:21,400 --> 00:42:23,280
God, don't you ever stop?
554
00:42:23,360 --> 00:42:26,520
If I don't meet this deadline...
555
00:42:26,560 --> 00:42:30,280
my life, the one I was planning for, is over.
556
00:42:30,360 --> 00:42:34,720
It's just that it's always
steamed vegetables...
557
00:42:34,800 --> 00:42:37,400
and safety belts with you.
558
00:42:37,440 --> 00:42:39,440
Doing the right thing.
559
00:42:39,520 --> 00:42:43,520
It's like you're... you're
punching a clock 24-7.
560
00:42:43,560 --> 00:42:46,000
Well, the world's a dangerous place 24-7...
561
00:42:46,080 --> 00:42:51,760
and if you're weak or you make a mistake
at a wrong moment, somebody gets hurt.
562
00:42:54,040 --> 00:42:55,960
Somebody maybe even dies.
563
00:42:58,280 --> 00:43:01,240
And it doesn't help when someone won't
make a lousy cell phone call for you...
564
00:43:01,320 --> 00:43:03,160
at a critical moment.
565
00:43:04,520 --> 00:43:09,120
Burrows. So what is it? You
want us all to live to be 100?
566
00:43:09,200 --> 00:43:11,400
Sure. Why not? I'd love to live to 100.
567
00:43:13,080 --> 00:43:18,360
Even if it meant giving up everything
and basically having no life at all?
568
00:43:18,440 --> 00:43:20,400
I think I got a pretty
good life, actually, Siri.
569
00:43:20,480 --> 00:43:24,760
What am I giving up? Uh, hot
dogs? Cigarettes? Explosives?
570
00:43:24,800 --> 00:43:27,840
You know what I mean. Come on.
571
00:43:36,880 --> 00:43:38,800
Mmm!
572
00:43:50,080 --> 00:43:51,960
See the girl behind the counter?
573
00:43:52,000 --> 00:43:55,560
Tell her I'm your fianc�e, and I
just broke it off. Broke your heart.
574
00:43:55,640 --> 00:43:58,160
Then ask her for a drink
when she gets off work.
575
00:43:58,200 --> 00:44:01,200
Um, you know, a shoulder to
cry on, that type of thing.
576
00:44:01,240 --> 00:44:05,400
Now, when she says yes, play track
two off Wilco's Summer Teeth album.
577
00:44:05,480 --> 00:44:07,320
It's in the car.
578
00:44:07,400 --> 00:44:10,840
I have no intention of, um...
579
00:44:10,920 --> 00:44:14,880
And even if I did, I certainly
wouldn't use Wilco. Wilco?
580
00:44:16,000 --> 00:44:19,520
You don't deserve Wilco. Just trust me.
581
00:44:19,600 --> 00:44:23,880
Look at her. She's
totally small-town America.
582
00:44:23,960 --> 00:44:25,800
She's probably desperate.
583
00:44:25,880 --> 00:44:29,080
If you have any kind of pulse, you'll do it.
584
00:44:29,160 --> 00:44:32,360
It's over! We're through!
585
00:44:38,840 --> 00:44:43,520
You even begin to follow me over there,
and that's it, this is over. Got it?
586
00:44:43,600 --> 00:44:45,880
Yeah, good.
587
00:44:50,800 --> 00:44:53,080
Here...
588
00:44:55,320 --> 00:44:57,720
Did she say yes?
589
00:44:57,760 --> 00:45:00,880
Her name's Zoe. Meeting her at 11:00.
590
00:45:03,000 --> 00:45:08,400
What do you think of when you hear
the phrase, "You can't beat me?"
591
00:45:08,480 --> 00:45:10,360
Um, sex?
592
00:45:20,920 --> 00:45:23,720
Damn.
593
00:45:32,320 --> 00:45:34,720
Death trap.
594
00:45:40,760 --> 00:45:42,600
Always be prepared.
595
00:45:44,320 --> 00:45:47,000
Oh, yeah.
596
00:46:04,560 --> 00:46:07,680
Goddamn!
597
00:46:17,520 --> 00:46:21,040
God! Thank you, Jesus.
598
00:46:21,120 --> 00:46:24,240
Oh, God! Jesus!
599
00:46:25,640 --> 00:46:29,880
If you have a soul, you will help me.
600
00:46:29,920 --> 00:46:32,920
You know how war photographers can't interfere
no matter what atrocity is being committed...
601
00:46:33,000 --> 00:46:35,320
No!
602
00:46:36,360 --> 00:46:38,560
You will burn in hell for this.
603
00:46:40,440 --> 00:46:43,360
Help! Help!
604
00:46:44,680 --> 00:46:48,200
Help! Help!
605
00:46:49,920 --> 00:46:53,160
- Burrows?
- Help!
606
00:46:53,240 --> 00:46:56,840
- Help!
- Sorry.
607
00:46:58,440 --> 00:47:03,000
And I didn't even think you
knew how to have a good time!
608
00:47:03,080 --> 00:47:06,440
I was just, the... It was...
I was trying to avoid the...
609
00:47:06,520 --> 00:47:11,200
Let's just skip the
explanations and get you down.
610
00:47:11,280 --> 00:47:16,960
Wait a minute.
You just stood there, not helping him?
611
00:47:17,040 --> 00:47:19,440
Well, see, the main ethic of
documentary film prevents me from...
612
00:47:19,520 --> 00:47:22,480
That's a really expensive
camera you've got there.
613
00:47:22,560 --> 00:47:26,880
Yeah, actually. Kind of is. No,
please don't. No, please don't.
614
00:47:29,120 --> 00:47:31,880
Let's just try to get you down.
615
00:47:31,960 --> 00:47:37,480
What do you think of when you hear
the phrase, "You can't beat me?"
616
00:47:37,560 --> 00:47:40,400
Please don't ask me that right now.
617
00:47:42,400 --> 00:47:44,960
No, wait...
Ooh! Wait, wait, don't!
618
00:47:45,040 --> 00:47:48,800
Yeah, but this is where
the knot is. I have to.
619
00:47:51,640 --> 00:47:57,280
Look, I'm real flattered, but that is
not gonna help loosen anything up right now.
620
00:47:57,360 --> 00:48:00,040
It's the straps.
I mean the the circulation.
621
00:48:00,120 --> 00:48:02,360
Oh, boy. Okay, I got an idea. I have an idea.
622
00:48:02,440 --> 00:48:04,360
- Yeah?
- Yeah. Okay.
623
00:48:04,440 --> 00:48:09,040
- What?
- One, two, three!
624
00:48:09,080 --> 00:48:11,520
- Ow! God!
- Are you okay there?
625
00:48:14,720 --> 00:48:16,600
Hello?
626
00:48:16,640 --> 00:48:18,760
- Michael?
- Oh, yeah.
627
00:48:18,840 --> 00:48:20,680
Yeah. He's right here.
628
00:48:20,760 --> 00:48:23,080
It's your date.
629
00:48:24,040 --> 00:48:25,880
- Hello?
- Hello?
630
00:48:25,960 --> 00:48:28,760
Oh, hi. It's you. Yeah.
631
00:48:28,800 --> 00:48:30,800
Uh, that was my business partner. We're just...
632
00:48:30,880 --> 00:48:32,760
Well, she's helping me...
...making me...
633
00:48:32,800 --> 00:48:36,160
- Ah! God!
- Are you okay?
634
00:48:36,240 --> 00:48:37,920
Just figured something out. Ah, yeah. Yeah.
635
00:48:38,000 --> 00:48:39,320
That's it!
636
00:48:39,360 --> 00:48:42,480
Good. There's this Polynesian
place around the corner.
637
00:48:42,520 --> 00:48:45,480
They make really big drinks, and you
can share them, and they have live music.
638
00:48:45,560 --> 00:48:47,400
- It's sort of like Don Ho.
- Yeah. Listen.
639
00:48:47,480 --> 00:48:51,000
I'm right in the thick of... In the
middle of something.
640
00:48:51,080 --> 00:48:53,800
I think I should be with you shortly.
641
00:48:53,880 --> 00:48:55,760
Yeah. Okay.
642
00:48:55,840 --> 00:48:58,440
Bye.
643
00:48:58,520 --> 00:49:02,240
Next time, try a bath. Have fun.
644
00:49:02,320 --> 00:49:03,440
Thank you.
645
00:49:05,360 --> 00:49:08,920
I give you such a perfect
song, and you blow it?
646
00:49:09,000 --> 00:49:11,920
I can barely walk, much less anything else.
647
00:49:13,160 --> 00:49:16,320
Last night actually explained so much.
648
00:49:18,000 --> 00:49:21,160
- I have a theory.
- Really? Thank you, Dr. Freud.
649
00:49:21,240 --> 00:49:25,360
No, seriously. You are so
obsessed with these Darwin cases...
650
00:49:25,400 --> 00:49:28,520
that you are actually becoming one.
651
00:49:28,600 --> 00:49:30,440
I think she's got a point.
652
00:49:34,680 --> 00:49:37,520
No, I don't want Marcus, and
I don't want the bodyguard.
653
00:49:39,120 --> 00:49:41,040
We'll be landing in 10 minutes, sir.
654
00:49:41,120 --> 00:49:43,000
Christ, man, who's flying the plane?
655
00:49:43,040 --> 00:49:45,280
I just put it on autopilot, ma'am.
656
00:49:45,360 --> 00:49:48,840
Oh. Autopilot. Fantastic.
657
00:49:48,920 --> 00:49:53,720
No. Marcus just got Carla a brand-new
international driving license...
658
00:49:53,800 --> 00:49:57,800
and we're going to rough
it in the wilds of America.
659
00:50:08,960 --> 00:50:12,760
The controls on the dash are...
The red button there is the cruise control.
660
00:50:12,800 --> 00:50:14,680
Cruise control? What's that?
661
00:50:14,720 --> 00:50:19,080
- Cruise control is... It's like autopilot.
- Oh, brilliant!
662
00:50:19,160 --> 00:50:21,000
Then you have the...
663
00:50:31,040 --> 00:50:33,320
You know? I think I'm really
getting the hang of this.
664
00:50:37,240 --> 00:50:39,760
- My last experience at the dentist was a nightmare.
- I get that a lot.
665
00:50:39,840 --> 00:50:41,720
There's no
reason to be worried.
666
00:50:42,920 --> 00:50:44,760
We're a team. We're a team.
667
00:50:46,600 --> 00:50:48,480
- Darling, do you want another drink?
- Magic, lovey, magic.
668
00:50:48,560 --> 00:50:52,040
Magic. Yeah. I'm going to put
you on a little autopilot, lovey.
669
00:50:54,280 --> 00:50:56,880
Go do your thing.
670
00:51:00,240 --> 00:51:02,160
Darling...
671
00:51:04,120 --> 00:51:07,560
I've got a lovely surprise for you.
672
00:51:14,480 --> 00:51:16,400
That's very nice.
673
00:51:29,880 --> 00:51:32,640
Who's driving the van?
674
00:51:32,720 --> 00:51:34,760
It's on autopilot.
675
00:51:41,200 --> 00:51:43,040
Oh, fuck.
676
00:52:01,160 --> 00:52:04,240
I don't know if I made this clear enough...
677
00:52:04,320 --> 00:52:08,760
but we're not going anywhere
until we get a statement.
678
00:52:08,840 --> 00:52:13,400
My lawyer says because of a pending
malpractice suit, I can't make any statement.
679
00:52:13,480 --> 00:52:17,200
How am I supposed to...
680
00:52:17,240 --> 00:52:19,520
I'll take a written statement
from you, Mr. Harris. Thank you.
681
00:52:19,600 --> 00:52:22,720
You know what this is?
This is the medical report.
682
00:52:22,800 --> 00:52:24,960
It's got your dental impressions.
683
00:52:25,040 --> 00:52:30,600
And, well, I mean, your wearing a diaper
makes it pretty goddamn obvious what happened.
684
00:52:30,680 --> 00:52:35,120
And frankly, I don't give a shit if
you're too embarrassed to talk about it.
685
00:52:35,160 --> 00:52:39,840
What my partner means to say
is, we need a moment alone.
686
00:52:39,920 --> 00:52:43,760
Lesions on the base of the penis! Come on!
687
00:52:43,840 --> 00:52:46,520
- Come on, what?
- She was giving him head!
688
00:52:46,600 --> 00:52:51,160
And you say my theories are out there!
689
00:52:51,240 --> 00:52:55,320
It's bullshit! She gave him a blow job!
690
00:53:06,480 --> 00:53:08,800
You know these X-factor types of yours?
691
00:53:08,880 --> 00:53:12,800
They may die young, but they
sure have more fun in the process.
692
00:53:12,880 --> 00:53:16,720
Okay, I admit your theory on
that case had some probability of...
693
00:53:16,800 --> 00:53:19,040
Oh, come on. It was obvious from the get-go.
694
00:53:19,120 --> 00:53:24,160
No. Yesterday, 11:33 a.m,
you said it's 99.9% probable...
695
00:53:24,240 --> 00:53:27,000
she was giving him a...
...giving him a...
696
00:53:27,040 --> 00:53:28,600
Blow job.
697
00:53:28,680 --> 00:53:31,600
You know, I still wonder if it's even
physically possible while driving...
698
00:53:31,640 --> 00:53:36,080
Oh, believe me. It's possible.
You want me to show you?
699
00:53:36,160 --> 00:53:39,360
Whoa! No, stop! It's all right. Okay,
I admit you're right. You're right.
700
00:53:39,440 --> 00:53:41,400
That's all it took?
701
00:53:41,480 --> 00:53:44,160
Christ, I thought I was gonna have to
solve the energy crisis or something...
702
00:53:44,240 --> 00:53:47,280
- to ever hear you say that.
- Funny.
703
00:53:47,320 --> 00:53:51,520
Oh! Hey, if we wanna make it to Tacoma
tonight we better take the interstate.
704
00:53:51,600 --> 00:53:53,440
Interstate goes over a 6,000-foot pass.
705
00:53:53,520 --> 00:53:57,600
It'll be ice this time of year. This road will
connect us to the state highway in no time.
706
00:54:04,080 --> 00:54:08,480
All right, this cannot be the right way.
The road is actually turning to dirt.
707
00:54:08,560 --> 00:54:10,880
Everything's under control.
708
00:54:10,960 --> 00:54:13,360
There's a cattle grate up ahead. That
means there's ranches around here.
709
00:54:13,440 --> 00:54:16,040
Ranches?
710
00:54:24,560 --> 00:54:26,960
Okay, and we don't have a spare?
711
00:54:27,000 --> 00:54:30,200
One. Car's also stuck in the grate.
712
00:54:30,280 --> 00:54:34,000
Excellent! My fucking battery's dead.
713
00:54:38,080 --> 00:54:39,960
- No signal.
- So what's the plan?
714
00:54:40,000 --> 00:54:44,880
Wejust wait around here until it gets
dark and somehow our signal gets better?
715
00:54:44,920 --> 00:54:48,160
You know, I take a lot of crap
from you for being prepared.
716
00:54:48,240 --> 00:54:52,560
For thinking ahead. But you're
about to feel like a real idiot.
717
00:54:54,040 --> 00:54:56,400
This balloon...
718
00:54:58,720 --> 00:55:02,240
filament wire and helium.
719
00:55:14,560 --> 00:55:19,320
See, the wire acts like a long
antenna, and I now have a signal.
720
00:55:48,160 --> 00:55:49,840
Oh, come on. Come on. Come on.
721
00:55:49,880 --> 00:55:51,760
Oh, it's too damp.
722
00:55:51,800 --> 00:55:54,480
Fuck.
723
00:55:54,520 --> 00:55:57,840
Remember a few years back,
wasn't there, like, a couple...
724
00:55:57,920 --> 00:56:00,000
who ran out of gas on a desolate road...
725
00:56:00,080 --> 00:56:02,280
and they didn't find their bodies until...
726
00:56:02,360 --> 00:56:05,440
- That's it. There's a gas can in the car.
- Do you remember?
727
00:56:09,320 --> 00:56:11,160
I got it.
728
00:56:19,880 --> 00:56:22,120
- Do it. Just...
- I'm gettin' warm.
729
00:56:23,080 --> 00:56:25,080
Okay.
730
00:56:34,600 --> 00:56:39,200
You are one of these sorry-ass Darwin cases.
731
00:56:42,520 --> 00:56:45,480
Should we move near the car for heat?
732
00:56:45,560 --> 00:56:49,040
No, the embers from the tires could
ignite the gas tank at any moment.
733
00:56:53,640 --> 00:56:56,560
So what that, that phrase?
734
00:56:56,640 --> 00:56:59,760
"Beat me"... something?
735
00:56:59,840 --> 00:57:01,680
- Yeah.
- What is that?
736
00:57:01,720 --> 00:57:03,600
Written by a perp who I let get away.
737
00:57:03,640 --> 00:57:06,520
Only a matter of time before
he hurts someone again.
738
00:57:06,600 --> 00:57:09,400
I'm sorry about what I said before.
739
00:57:09,480 --> 00:57:12,080
- It's just our car blew up, and...
- Yeah, I know. I understand.
740
00:57:12,120 --> 00:57:14,320
You're right. I'm...
741
00:57:14,400 --> 00:57:19,200
I'm beginning to relate to these
Darwin cases a little too well.
742
00:57:19,280 --> 00:57:21,880
It happens.
743
00:57:21,960 --> 00:57:24,840
I have a secret...
744
00:57:24,920 --> 00:57:27,800
something I've never told anyone before.
745
00:57:31,240 --> 00:57:34,040
Oh, shit. I'm out of tape! Damn it.
746
00:57:36,000 --> 00:57:38,520
Oh, my God.
747
00:57:41,400 --> 00:57:46,480
That's the most incredible
thing I've ever heard. I...
748
00:57:46,520 --> 00:57:49,680
I have a cell phone.
749
00:57:49,720 --> 00:57:51,680
And it has signal too.
750
00:57:51,760 --> 00:57:53,160
- What?
- Yeah.
751
00:57:53,240 --> 00:57:55,520
What? Wh-What?
752
00:57:55,600 --> 00:57:58,320
I have a cell phone.
753
00:57:58,360 --> 00:58:02,480
- You have a... Show you...
- No, please don't.
754
00:58:02,560 --> 00:58:05,680
- Please don't.
- I could ram a spork up your ass!
755
00:58:20,960 --> 00:58:23,920
Gesundheit. Or bless you. Whatever.
756
00:58:23,960 --> 00:58:27,360
Thanks.
757
00:58:30,720 --> 00:58:33,400
How do they do it?
758
00:58:33,480 --> 00:58:35,320
What?
759
00:58:35,400 --> 00:58:38,240
People with normal lives.
How do they make that happen?
760
00:58:38,320 --> 00:58:44,000
You got me. Why? Is that,
like, something you hope for?
761
00:58:44,080 --> 00:58:47,440
I never hope.
762
00:58:49,520 --> 00:58:51,360
Too disappointing.
763
00:58:51,440 --> 00:58:53,720
It's amazing.
764
00:58:53,800 --> 00:58:59,320
Some people bring danger on themselves
no matter what precautions they take...
765
00:58:59,400 --> 00:59:03,160
while others seem immune
to the dangers of the world.
766
00:59:03,240 --> 00:59:06,120
They do everything wrong,
take no precautions...
767
00:59:06,200 --> 00:59:08,560
cause death, damage to property.
768
00:59:08,640 --> 00:59:11,920
Yet they still live to tell about it.
769
00:59:16,920 --> 00:59:22,000
Come on, dude. Let's go!
770
00:59:22,080 --> 00:59:24,200
Simon! Did you steal my pot again?
771
00:59:24,280 --> 00:59:27,800
No! Relax, Mom. I'll be back by 11:30.
772
00:59:27,880 --> 00:59:29,760
Get back here, you little shit!
773
00:59:29,840 --> 00:59:32,600
- Hi, Mrs. Simon.
- Oh, hi, Farley. How are ya?
774
00:59:32,680 --> 00:59:34,960
Let's go!
775
00:59:37,120 --> 00:59:39,760
- Got the tickets?
- Getting them from Jimbo at the parking lot.
776
00:59:39,800 --> 00:59:43,280
- Fuck, dude!
- Relax, man.
777
00:59:43,320 --> 00:59:45,920
He'll be there. Whoo!
778
00:59:52,320 --> 00:59:55,160
Metallica! Whoo!
779
00:59:55,240 --> 00:59:58,320
- Metallica!
- Yeah, dude. We're here, man.
780
00:59:58,360 --> 01:00:02,280
Yeah! Nice parking space, dude.
781
01:00:02,360 --> 01:00:05,360
He told me he'd be here by 8:00.
782
01:00:05,440 --> 01:00:08,000
He's not fuckin' comin', man.
783
01:00:11,280 --> 01:00:15,520
Listen to that. Metallica's taking the stage,
and we're in the goddamn parking lot, man.
784
01:00:24,800 --> 01:00:28,040
They're not comin' back for two years.
785
01:00:28,120 --> 01:00:30,200
I'll probably be dead or married by then.
786
01:00:31,480 --> 01:00:33,600
Hey! Hey. You wanna sell your tickets?
787
01:00:33,680 --> 01:00:35,920
- No way.
- Dude, 200 bucks.
788
01:00:35,960 --> 01:00:38,840
- Nah.
- Dude, 200 bucks...
789
01:00:38,920 --> 01:00:41,520
killer weed.
790
01:00:41,600 --> 01:00:44,080
All right, man. There's no
price on this kind of experience.
791
01:00:44,160 --> 01:00:45,880
- Dude, I'll give you my van.
- Not your ride.
792
01:00:45,960 --> 01:00:47,480
- I'm serious, dude.
- Where is it?
793
01:00:47,560 --> 01:00:49,080
- It's right there.
- There.
794
01:00:51,920 --> 01:00:54,360
- No thanks.
- Idiot!
795
01:00:54,440 --> 01:00:56,360
Hey, fuck you, dude!
796
01:00:56,440 --> 01:00:58,840
That van has an excellent tape deck!
797
01:00:58,920 --> 01:01:02,160
Enjoy your leather pants,
you fuckin' butt-hole!
798
01:01:03,160 --> 01:01:05,040
That was beautiful, man.
799
01:01:05,080 --> 01:01:10,200
You're so dedicated to Metallica that
you were willing to sacrifice your ride.
800
01:01:10,280 --> 01:01:12,880
Man, you lost your virginity in that van.
801
01:01:12,960 --> 01:01:14,880
No, dude. I'm still a virgin.
802
01:01:14,960 --> 01:01:17,880
- What about Lisa Cummings?
- I only got a hand job.
803
01:01:17,960 --> 01:01:20,520
Ah, fuck.
804
01:01:20,600 --> 01:01:22,720
Exactly, man. What do we got?
805
01:01:22,800 --> 01:01:25,840
Our lives are shit.
806
01:01:25,920 --> 01:01:30,200
So that's why it is our birthright
at the end of the workweek...
807
01:01:30,280 --> 01:01:33,880
to get messed up and go
hear fucking Metallica!
808
01:01:33,960 --> 01:01:35,960
Metallica! Metallica!
809
01:01:51,960 --> 01:01:55,320
I'm getting you into this concert, man.
810
01:01:55,480 --> 01:01:59,920
The chances of a fatal
accident increase threefold...
811
01:02:00,000 --> 01:02:02,480
with a blood alcohol level of over. 20.
812
01:02:02,520 --> 01:02:07,200
- Come on up, man. It's easy.
- Combined with another drug, such as marijuana...
813
01:02:07,280 --> 01:02:09,880
the likelihood increases 10 times.
814
01:02:09,960 --> 01:02:14,000
Come on, man. You can do it.
815
01:02:14,080 --> 01:02:16,080
Use the power of the music.
816
01:02:21,000 --> 01:02:22,840
Thank you.
817
01:02:26,480 --> 01:02:29,280
Dude, I'm in, man! I'm in!
818
01:02:29,360 --> 01:02:31,640
Aaah! Fuck! Shit!
819
01:02:31,720 --> 01:02:34,040
- Dude, help me out!
- What?
820
01:02:34,120 --> 01:02:36,920
- Help me, man! Help me!
- Holy shit.
821
01:02:36,960 --> 01:02:39,120
Help me, man! Help me!
822
01:02:39,160 --> 01:02:41,880
- Use that Popeye strength from your mama.
- Yeah!
823
01:02:41,960 --> 01:02:43,920
Help me, man. Help me!
824
01:02:49,720 --> 01:02:51,760
Goddamn!
825
01:02:51,840 --> 01:02:53,880
Oh, shit!
826
01:03:02,720 --> 01:03:06,320
- Simon!
- I'm okay!
827
01:03:06,400 --> 01:03:08,560
The tree, like, caught me.
828
01:03:10,640 --> 01:03:13,120
Oh, yeah. I love that part. Yeah.
829
01:03:13,200 --> 01:03:15,080
All right, dude, I'm gonna get the rope.
830
01:03:15,160 --> 01:03:17,600
No, man. I think I'm
pretty close to the ground.
831
01:03:17,680 --> 01:03:19,640
I don't know, dude. It looks pretty far.
832
01:03:19,720 --> 01:03:22,000
It's bushes, man. I can make it.
833
01:03:22,040 --> 01:03:24,440
No, dude. Come on.
834
01:03:24,520 --> 01:03:26,720
I'm gonna cut myself free...
835
01:03:26,800 --> 01:03:29,080
and then the bushes'll catch me.
836
01:03:29,160 --> 01:03:31,280
When you fall just be
loose, like stage diving.
837
01:03:31,320 --> 01:03:34,560
- Right.
- And try not to fall on your head.
838
01:03:34,640 --> 01:03:38,360
Hey. Can you shine that light
down again? I want to light a bone.
839
01:03:44,240 --> 01:03:47,600
Dude, I'm tokin' simultaneously.
840
01:03:47,680 --> 01:03:49,840
Yeah, man.
841
01:03:51,960 --> 01:03:54,360
- Ah!
- Oh, shit.
842
01:03:55,840 --> 01:03:57,840
Simon!
843
01:03:57,880 --> 01:04:00,400
Fuck, man! You trying to kill me?
844
01:04:00,480 --> 01:04:02,680
Sorry, dude. What's the situation?
845
01:04:05,480 --> 01:04:07,480
I think it's pretty fucked up, man!
846
01:04:07,560 --> 01:04:10,480
- These are, like, sticker bushes!
- Damn.
847
01:04:10,560 --> 01:04:12,920
- Didn't fall on my head.
- Right on.
848
01:04:21,760 --> 01:04:24,040
I got an idea.
849
01:04:24,120 --> 01:04:27,880
I'm gonna tie the rope to the bumper of the
van. I'm gonna throw it over to you, all right?
850
01:04:27,960 --> 01:04:30,000
Then I'll just ease you up, all right?
851
01:04:30,040 --> 01:04:33,040
The other risk factor with
simultaneous drug use...
852
01:04:33,120 --> 01:04:36,560
- is seriously impairedjudgment.
- Sounds like a plan.
853
01:04:42,920 --> 01:04:45,720
- More, dude.
- You got it?
854
01:04:45,800 --> 01:04:48,240
Yeah. Yeah, I got it! I got it!
855
01:04:53,160 --> 01:04:55,480
Ah, fuck.
856
01:04:55,520 --> 01:04:57,760
Oh, shit. Aah.
857
01:05:10,480 --> 01:05:12,560
Dude!
858
01:05:20,440 --> 01:05:23,240
Dude.
859
01:05:23,320 --> 01:05:25,960
Listen. We stopped the music.
860
01:05:26,040 --> 01:05:27,920
The boy in the van survived.
861
01:05:28,000 --> 01:05:31,080
His friend was not so lucky.
862
01:05:35,320 --> 01:05:38,520
Gotta make a phone call.
863
01:05:55,320 --> 01:05:57,360
Fuck.
864
01:06:09,880 --> 01:06:12,520
This is purely for investigative purposes.
865
01:06:18,120 --> 01:06:21,320
What the hell are you doing?
866
01:06:24,600 --> 01:06:27,120
Research.
867
01:06:27,200 --> 01:06:30,040
Ah. Well, good to see you're holdin' up.
868
01:06:31,240 --> 01:06:35,720
- Neither of them is a second child.
- So?
869
01:06:35,800 --> 01:06:39,560
So that was the one solid
trait I had linking the cases.
870
01:06:39,640 --> 01:06:43,520
Look, with the amount of money you're
saving Simmons and the company...
871
01:06:43,560 --> 01:06:46,440
believe me, you're gonna get the job.
872
01:06:48,360 --> 01:06:51,240
A new job... doesn't matter anymore.
873
01:06:51,280 --> 01:06:54,440
If I'm gonna find a way
to prevent these deaths...
874
01:06:55,720 --> 01:06:57,600
I have to know why they do it.
875
01:07:03,720 --> 01:07:06,200
I'll tell you why.
876
01:07:06,280 --> 01:07:11,440
Do you know that companies intentionally
build in mistakes to monthly bills...
877
01:07:11,520 --> 01:07:15,320
hoping you won't notice, just
so they can save a few pennies?
878
01:07:15,400 --> 01:07:18,240
And insurance firms,
like the one I work for...
879
01:07:18,320 --> 01:07:21,320
we have a... policy...
880
01:07:21,400 --> 01:07:25,320
of rejecting every claim right off the bat.
881
01:07:27,240 --> 01:07:30,360
And if you call to dispute that claim...
882
01:07:30,440 --> 01:07:33,480
you get put on hold.
883
01:07:33,560 --> 01:07:38,760
And then you get sent through an
endless maze of voice mail menus...
884
01:07:38,800 --> 01:07:41,720
until you just give up.
885
01:07:41,800 --> 01:07:45,520
All these minor insults,
they build up over the years.
886
01:07:45,600 --> 01:07:50,400
Finally, people just...
People just lose their shit.
887
01:07:52,280 --> 01:07:56,040
And you feel...
888
01:07:56,080 --> 01:08:00,320
powerless and faceless, and...
889
01:08:02,000 --> 01:08:06,440
and you end up strapping a JATO
rocket to the back of your Chevy.
890
01:08:08,800 --> 01:08:11,600
Let's get you some coffee.
891
01:08:16,040 --> 01:08:21,480
Oh, uh, coffee, regular.
892
01:08:21,560 --> 01:08:24,200
"You can't beat me."
893
01:08:24,280 --> 01:08:27,400
So illiterate for a lit major.
894
01:08:27,480 --> 01:08:31,840
Well, a lit major.
Maybe it's a quote.
895
01:08:31,920 --> 01:08:33,800
Nah, not a quote.
896
01:08:35,600 --> 01:08:39,200
Did you hear that one about the
guys ice fishing using dynamite?
897
01:08:39,240 --> 01:08:41,320
- Oh, yeah, yeah, with the dog.
- Exactly. Yeah.
898
01:08:41,400 --> 01:08:45,440
What about the guy who takes a
rocket and bolts it onto the car?
899
01:08:45,480 --> 01:08:47,400
- Yeah. He did a thousand miles an hour.
- I heard 2,000.
900
01:08:47,440 --> 01:08:49,640
- You've gotta be kidding me.
- I swear.
901
01:08:49,680 --> 01:08:52,240
Harvey Wedstone.
902
01:08:52,320 --> 01:08:54,160
What?
903
01:08:54,240 --> 01:08:56,160
He had a name, and it
was Harvey Wedstone.
904
01:08:56,240 --> 01:08:59,120
And he had something you'll never have...
905
01:08:59,200 --> 01:09:01,120
- an imagination.
- Un-Unstable.
906
01:09:04,000 --> 01:09:05,840
How about I don't give a shit?
907
01:09:05,920 --> 01:09:08,040
You will.
908
01:09:08,080 --> 01:09:10,080
No!
909
01:09:31,880 --> 01:09:34,440
Can you see me?
910
01:09:34,480 --> 01:09:37,800
Yeah.
911
01:09:37,840 --> 01:09:39,720
Where are we?
912
01:09:39,760 --> 01:09:41,640
Oh, we're in my room.
913
01:09:41,680 --> 01:09:43,600
Where's the numb-nuts?
914
01:09:43,680 --> 01:09:46,760
- I locked him in the bathroom.
- Please let me out.
915
01:09:48,200 --> 01:09:51,720
Oh, my God. Are you still high?
916
01:09:51,800 --> 01:09:54,040
'Cause this stuff is kinda strong.
917
01:09:54,120 --> 01:09:56,920
I don't know.
I've never been high before.
918
01:09:57,000 --> 01:09:59,240
It's kinda cool.
919
01:09:59,320 --> 01:10:04,760
You know, I... saw the boy's face.
920
01:10:04,840 --> 01:10:07,880
And it was like I was one of them.
921
01:10:07,960 --> 01:10:11,640
- I'm starting to worry about you, Burrows.
- Why?
922
01:10:11,720 --> 01:10:16,560
You gotta learn
to detach from these people.
923
01:10:16,640 --> 01:10:20,000
Just let them go.
924
01:10:20,080 --> 01:10:22,560
- Well, I can't.
- Oh. Be careful there.
925
01:10:22,640 --> 01:10:25,000
- I'm not like you.
- What do you mean?
926
01:10:25,040 --> 01:10:26,920
Look at yourself, Siri.
927
01:10:26,960 --> 01:10:29,400
The body of that boy in the morgue...
928
01:10:29,480 --> 01:10:33,160
You acted like he was just some piece of meat.
929
01:10:33,240 --> 01:10:38,480
Well, you know...
I was doing my job. That's my job.
930
01:10:38,560 --> 01:10:42,960
You've been doing this for four
weeks and look what it's done to you.
931
01:10:43,040 --> 01:10:47,960
You've gone from...
...from robot to rehab candidate.
932
01:10:48,040 --> 01:10:51,560
Well, I've been doing it for 10 years.
933
01:10:52,880 --> 01:10:55,320
And I've been doing it alone.
934
01:10:55,400 --> 01:10:59,240
- Siri, I'm sorry.
- I'm just not gonna sit here like you...
935
01:10:59,320 --> 01:11:02,120
and photographically
remember every single death.
936
01:11:02,160 --> 01:11:04,240
I remember good things too.
937
01:11:05,440 --> 01:11:09,560
On December 3, 10:45 a.m...
938
01:11:09,640 --> 01:11:13,360
your arm brushed against my shoulder...
939
01:11:13,440 --> 01:11:15,840
as we ate at the restaurant.
940
01:11:15,920 --> 01:11:19,720
On December 13, after dinner...
941
01:11:19,800 --> 01:11:24,200
your hand rested on mine for a moment...
942
01:11:24,280 --> 01:11:26,440
as you got in the car.
943
01:11:27,520 --> 01:11:32,800
Yesterday, at 5:45 p.m...
944
01:11:55,280 --> 01:11:57,200
This is gold, baby.
945
01:11:59,280 --> 01:12:01,400
Ah, shit.
946
01:12:10,440 --> 01:12:13,680
Oh, it's you. How'd you get out?
947
01:12:13,760 --> 01:12:16,440
- She had to take a shower.
- Oh.
948
01:12:16,520 --> 01:12:19,320
I think she might be in
the restaurant actually.
949
01:12:25,560 --> 01:12:27,400
Damn, she's...
950
01:12:27,480 --> 01:12:31,240
- Okay, okay.
- Nice to meet you. Thank you for the coffee.
951
01:12:31,280 --> 01:12:34,120
- Hey. How's it goin'?
- Good. Good.
952
01:12:34,200 --> 01:12:37,960
- What's going on?
- What? Do...
953
01:12:38,000 --> 01:12:41,360
Come on, Burrows.
954
01:12:41,440 --> 01:12:44,520
Last night was... stress relief.
955
01:12:44,560 --> 01:12:46,560
You know, we were both on edge.
956
01:12:46,640 --> 01:12:49,000
A little reefer involved.
957
01:12:49,080 --> 01:12:51,480
It was more than just stress relief.
958
01:12:51,560 --> 01:12:55,000
Um, you know what? Don't you have, like...
959
01:12:55,080 --> 01:12:58,000
less than five days to
finish your project or else...
960
01:12:58,080 --> 01:13:01,320
How did you put it? "My life will be over."
961
01:13:01,400 --> 01:13:03,240
Sorry.
962
01:13:04,880 --> 01:13:08,480
You know, we're not the
kind of people who can...
963
01:13:08,520 --> 01:13:12,480
you know, do that or have that or whatever.
964
01:13:16,720 --> 01:13:19,600
You think I don't know people.
965
01:13:19,680 --> 01:13:22,480
You're wrong.
966
01:13:22,560 --> 01:13:25,040
That was my specialty...
967
01:13:25,120 --> 01:13:30,520
Analyzing a personality, anticipating
what their ultimate mistake's gonna be.
968
01:13:30,600 --> 01:13:34,280
Your father left you between
the ages of four and five.
969
01:13:34,360 --> 01:13:37,640
Just old enough to have a
memory of him, but it's fuzzy.
970
01:13:37,720 --> 01:13:42,800
Fuzzy enough that you can project
him onto every man you encounter.
971
01:13:42,880 --> 01:13:46,600
Fear of rejection causes you to work long
hours, have a job where you move constantly.
972
01:13:46,680 --> 01:13:48,520
It keeps attachments to a minimum.
973
01:13:48,600 --> 01:13:51,640
Unless it's a one-night stand.
974
01:13:51,720 --> 01:13:54,440
You like those 'cause you
can control the situation.
975
01:13:54,520 --> 01:13:58,120
That way you can always be
the one who does the leaving.
976
01:13:58,160 --> 01:14:01,480
Tell me, genius.
977
01:14:01,520 --> 01:14:04,480
What is my ultimate mistake gonna be?
978
01:14:04,560 --> 01:14:09,080
You'll do this pattern too long...
979
01:14:09,160 --> 01:14:14,480
To the point where you can't
do anything else but be alone.
980
01:14:15,720 --> 01:14:18,800
Ow. Ow! I cut myself.
981
01:14:22,240 --> 01:14:24,720
You know what? I know what
your problem is, Burrows.
982
01:14:24,800 --> 01:14:27,440
You're faint of heart.
983
01:14:27,520 --> 01:14:30,200
Find yourself another partner, because I quit.
984
01:14:32,600 --> 01:14:35,000
You okay, man?
985
01:14:35,080 --> 01:14:38,080
Uh, I guess I am.
986
01:14:38,240 --> 01:14:40,840
You've got to snap out of it, man. Seriously.
987
01:14:40,880 --> 01:14:43,080
You guys didn't get along anyway.
988
01:14:43,120 --> 01:14:47,400
- I guess.
- I'm Mike Sugerman with Bay News Channel 1.
989
01:14:47,480 --> 01:14:50,800
San Francisco Police say the North
Beach killer may have struck again.
990
01:14:50,880 --> 01:14:54,440
The body of a young 25-to-35-year-old
woman was found here at...
991
01:14:54,520 --> 01:14:56,920
Son of a bitch!
992
01:14:57,000 --> 01:14:58,760
There were no other witnesses.
993
01:15:03,000 --> 01:15:06,400
Couple at the restaurant, they were...
...they were reading books.
994
01:15:07,560 --> 01:15:10,000
You don't see that much anymore.
995
01:15:12,840 --> 01:15:16,120
When I arrested the perp, I
was comin'out of a bookstore.
996
01:15:16,200 --> 01:15:17,960
- You travel with your tapes?
- Yeah.
997
01:15:18,040 --> 01:15:19,880
- All of them?
- Yeah.
998
01:15:22,320 --> 01:15:24,400
Fast-forward.
Fast-forward.
999
01:15:25,440 --> 01:15:27,760
Slow it down.
1000
01:15:30,680 --> 01:15:32,920
Freeze the frame. Zoom in.
1001
01:15:37,040 --> 01:15:39,040
- "Howl."
- What's "Howl"?
1002
01:15:39,120 --> 01:15:41,360
A famous book by one of the beat poets.
1003
01:15:41,440 --> 01:15:44,080
Beat poets.
1004
01:15:44,160 --> 01:15:47,520
"You can't beat me."
1005
01:15:47,560 --> 01:15:50,440
The plans have changed.
We're going to San Francisco.
1006
01:15:56,280 --> 01:16:00,320
Entering a crime scene or
tampering with evidence is a felony.
1007
01:16:00,360 --> 01:16:02,600
I don't recommend it.
1008
01:16:10,840 --> 01:16:12,680
Nothing's changed.
1009
01:16:12,760 --> 01:16:17,040
I'm here 'cause numb-nuts called me and
said you were about to do something stupid.
1010
01:16:17,120 --> 01:16:19,400
- Sorry.
- Manipulator. Interferer.
1011
01:16:19,480 --> 01:16:21,800
Why don't you just sell out
and move to Hollywood right now?
1012
01:16:21,880 --> 01:16:25,240
Listen, this is not your responsibility.
1013
01:16:25,320 --> 01:16:27,680
- Just call the police.
- They won't even let me in the station.
1014
01:16:27,720 --> 01:16:30,160
And this woman, she's
dead 'cause I let him go.
1015
01:16:30,240 --> 01:16:34,680
- You can't even go in there.
- I'll need another set of eyes.
1016
01:16:37,480 --> 01:16:39,440
Footprints.
Do you see any?
1017
01:16:39,520 --> 01:16:42,480
Um, yeah, and they're huge.
1018
01:16:42,560 --> 01:16:44,840
Good. Do you see any writing anywhere?
1019
01:16:44,920 --> 01:16:47,400
Just the menu.
1020
01:16:47,480 --> 01:16:49,720
Well, what does it say?
1021
01:16:54,880 --> 01:16:57,000
It's so obvious.
1022
01:16:57,040 --> 01:17:01,520
The book by Ferlinghetti.
Coney Island of the Mind.
1023
01:17:06,720 --> 01:17:09,560
Hey. Look what I found.
1024
01:17:09,640 --> 01:17:11,480
That's great.
1025
01:17:11,560 --> 01:17:14,440
But he was referring to
this book by Ferlinghetti...
1026
01:17:14,520 --> 01:17:16,360
not some tourist guide.
1027
01:17:16,440 --> 01:17:19,760
Well, why don't we just go talk
to this Ferlinghetti guy directly?
1028
01:17:19,840 --> 01:17:22,000
- That's a great idea.
- Thank you.
1029
01:17:22,080 --> 01:17:24,600
You don't just go talk
to Lawrence Ferlinghetti.
1030
01:17:24,680 --> 01:17:29,480
Well, it says right here
that he owns this bookstore.
1031
01:17:29,560 --> 01:17:31,640
Um, is this guy here by any chance?
1032
01:17:31,720 --> 01:17:33,880
No.
1033
01:17:33,960 --> 01:17:36,560
I think he's having a drink over at Tosca.
1034
01:17:39,960 --> 01:17:42,280
- Buy me this?
- Fuck off.
1035
01:17:43,400 --> 01:17:45,280
Sir, have you ever seen this man?
1036
01:17:45,320 --> 01:17:47,800
Oh, yeah. That guy.
1037
01:17:47,880 --> 01:17:51,880
- He was a real wannabe beat.
- What do you mean?
1038
01:17:51,920 --> 01:17:53,800
Well, he filled endless
notebooks with endless poems...
1039
01:17:53,840 --> 01:17:55,880
and nobody would publish
them, including myself.
1040
01:17:55,960 --> 01:17:58,040
You can imagine how the poor guy felt.
1041
01:17:58,120 --> 01:17:59,960
I don't think this man feels anything.
1042
01:18:00,040 --> 01:18:04,760
Well, as the man says, "Only
the dead are disconnected."
1043
01:18:04,840 --> 01:18:08,120
I remember him. He was a real asshole.
1044
01:18:08,200 --> 01:18:12,400
Do-Do you have, uh... Any
idea where we could find him?
1045
01:18:12,480 --> 01:18:14,320
I haven't seen him in years.
1046
01:18:14,400 --> 01:18:17,640
I do remember that he
was absolutely obsessed...
1047
01:18:17,720 --> 01:18:19,640
with Brautigan's Trout Fishing in America.
1048
01:18:19,720 --> 01:18:21,600
Fishing for clues. Of course.
1049
01:18:21,640 --> 01:18:25,120
When Brautigan was alive, he used
to camp outside Brautigan's office.
1050
01:18:25,200 --> 01:18:27,080
It was really creepy.
1051
01:18:27,120 --> 01:18:32,440
Are you talking about that office above
the bar just right across from City Lights?
1052
01:18:32,520 --> 01:18:34,680
Vesuvio's. That was the place.
1053
01:18:36,040 --> 01:18:37,880
That's a great book, by the way.
1054
01:18:40,280 --> 01:18:42,840
Okay, now it really is time to call the cops.
1055
01:18:42,920 --> 01:18:45,720
It's not like TV. You can't
break in without a warrant.
1056
01:18:45,800 --> 01:18:48,880
For the conviction to stick, we need
evidence linking him to the murder.
1057
01:18:48,960 --> 01:18:51,560
Yeah, but you just said we can't break in.
1058
01:18:51,600 --> 01:18:53,960
Remember those guys at the rock
concert? Their idea with the rope?
1059
01:18:54,000 --> 01:18:56,400
- Do you remember what happened to them?
- They were on drugs.
1060
01:18:56,480 --> 01:18:58,760
Precisely my point.
1061
01:18:58,840 --> 01:19:01,640
Listen, it'd be a good idea to have
some way to record the evidence.
1062
01:19:07,680 --> 01:19:12,200
Siri, when I see the evidence,
I'll give you a thumbs-up.
1063
01:19:12,280 --> 01:19:15,120
- Okay. Then I call 911.
- Shh.
1064
01:19:15,200 --> 01:19:18,200
Yeah.
1065
01:19:32,200 --> 01:19:34,240
Bingo.
1066
01:19:40,440 --> 01:19:43,280
What the hell are you doing?
How did you get down here?
1067
01:19:43,360 --> 01:19:45,480
Oh, I tied on to the other end of the rope.
1068
01:19:45,560 --> 01:19:47,720
That is too much weight.
1069
01:19:52,840 --> 01:19:55,080
Okay, maybe you're right.
1070
01:19:56,120 --> 01:19:58,960
Damn it! Damn right I'm right.
1071
01:19:59,000 --> 01:20:01,280
Are you okay? What should I do?
1072
01:20:01,360 --> 01:20:03,360
The rope is slipping. Go up
on the roof and secure it.
1073
01:20:03,440 --> 01:20:05,920
Okay.
1074
01:20:10,360 --> 01:20:13,680
No. No. Siri! Don't go up on the roof!
1075
01:20:16,400 --> 01:20:18,320
Shit!
1076
01:20:18,360 --> 01:20:20,280
I'm only gonna tell you this once.
1077
01:20:20,360 --> 01:20:22,240
Call 911 now.
1078
01:20:27,120 --> 01:20:29,600
Salutations.
1079
01:20:30,960 --> 01:20:34,440
No!
1080
01:20:34,480 --> 01:20:36,400
- You talked to Ferlinghetti.
- You can't!
1081
01:20:36,440 --> 01:20:38,960
- Don't give 'em more evidence!
- I don't think I am.
1082
01:20:39,040 --> 01:20:42,920
You see, I happen to remember
your peculiar frailty.
1083
01:20:43,000 --> 01:20:45,480
- No! Don't!
- Ow! Fucker!
1084
01:20:45,520 --> 01:20:48,680
Oh, the world is a beautiful
place to be born into...
1085
01:20:48,720 --> 01:20:52,760
if you don't much mind a few
dead minds in the higher places...
1086
01:20:52,840 --> 01:20:55,880
or a bomb or two now and
then in your upturned faces.
1087
01:20:57,440 --> 01:21:00,000
Burrows.
1088
01:21:04,000 --> 01:21:07,760
- Catch.
- Oh, shit!
1089
01:21:11,160 --> 01:21:14,280
Oh, shit!
1090
01:21:16,600 --> 01:21:18,840
Are you... Numb-nuts.
1091
01:21:22,040 --> 01:21:24,520
You could've just let me
fall. Why did you hold on?
1092
01:21:26,160 --> 01:21:28,040
Instinct.
1093
01:21:28,080 --> 01:21:31,440
I didn't wanna be saved, you fucking cretin.
1094
01:21:32,320 --> 01:21:33,760
Okay.
1095
01:21:35,440 --> 01:21:37,800
We shall go no more a-roving.
1096
01:21:44,080 --> 01:21:46,160
Is he gonna be all right?
1097
01:21:46,240 --> 01:21:48,720
He's got a concussion. I'm gonna
take him over to S.F. General.
1098
01:21:48,800 --> 01:21:50,640
Well, can we ride with him at least?
1099
01:21:50,720 --> 01:21:52,960
No, sorry. We got no room in the ambulance.
1100
01:21:53,040 --> 01:21:56,040
In fact, buddy, you're gonna have to
leave your camera here with your friends.
1101
01:21:56,080 --> 01:21:58,040
Well, then I'm not going.
1102
01:21:58,120 --> 01:22:00,360
Believe me. You are never
gonna win that argument.
1103
01:22:00,400 --> 01:22:02,440
Come on. Let him keep the camera.
1104
01:22:02,480 --> 01:22:05,160
I mean, what's the harm?
1105
01:22:05,200 --> 01:22:09,280
- Insurance, for one.
- Insurance? Oh. Fuck the insurance.
1106
01:22:09,360 --> 01:22:12,040
I didn't see anything.
1107
01:22:15,240 --> 01:22:17,120
All right.
1108
01:22:20,640 --> 01:22:24,920
Well, you got thejob if you want it.
1109
01:22:25,000 --> 01:22:28,520
But I never found any common
trait for the X-Factor.
1110
01:22:28,560 --> 01:22:33,640
Tomorrow there's gonna be another 10,000
accidents, another thousand murders...
1111
01:22:33,680 --> 01:22:36,840
A hundred thousand coronaries.
1112
01:22:37,840 --> 01:22:39,920
Burrows.
1113
01:22:40,000 --> 01:22:43,560
It is not your job to save the entire world.
1114
01:22:43,600 --> 01:22:46,240
That's impossible.
1115
01:22:51,360 --> 01:22:55,400
You're right. Maybe the world's
not such a dangerous place.
1116
01:22:59,440 --> 01:23:01,280
Oh, damn. I missed it.
1117
01:23:01,360 --> 01:23:05,080
- So what are you makin'?...
- Oh, it's a documentary.
1118
01:23:05,160 --> 01:23:09,240
- Yeah? On what?
- Uh, paramedics.
1119
01:23:09,320 --> 01:23:13,120
- No way. Really?
- Just keep going about your job as if I'm not here.
1120
01:23:13,200 --> 01:23:16,040
Just pretend I'm invisible.
1121
01:23:16,080 --> 01:23:17,960
Cool, man.
1122
01:23:22,720 --> 01:23:25,680
You need anything? You all right? You cool?
1123
01:23:25,760 --> 01:23:27,760
No, dude. I'm just happy to be here.
1124
01:23:27,840 --> 01:23:31,960
- I feel sorry for you. You don't look so hot.
- Can I ask one question?
1125
01:23:32,040 --> 01:23:33,960
- What the hell were you thinking?
- Hey, you know.
1126
01:23:34,040 --> 01:23:36,520
Sex, drugs and rock and roll, dude.
1127
01:23:36,560 --> 01:23:39,840
You should just focus on the sex and rock
and roll and forget about the drugs, huh?
1128
01:23:39,920 --> 01:23:41,800
Actually, you could probably
forget about the sex too.
1129
01:23:44,640 --> 01:23:46,480
Stick to rock and roll, dude.
1130
01:23:51,800 --> 01:23:54,960
Appreciate it.
1131
01:23:55,040 --> 01:23:58,640
And this next song goes out...
1132
01:23:58,720 --> 01:24:01,360
to a dearly departed friend, Simon.
1133
01:24:42,480 --> 01:24:45,320
I fucking did something!
1134
01:24:47,760 --> 01:24:50,760
You minimum-wage asshole!
1135
01:24:58,840 --> 01:25:00,680
Your father's lost his mind again.
1136
01:25:06,640 --> 01:25:10,920
Too much Satan for one hand.
1137
01:25:13,360 --> 01:25:16,640
Damn!
1138
01:25:18,800 --> 01:25:22,240
Oh, fuck.
1139
01:25:30,480 --> 01:25:33,000
I think I'm really getting
the hang of this now.
1140
01:25:36,440 --> 01:25:38,760
We shall go no more a-roving.
1141
01:25:40,760 --> 01:25:43,440
Wait...
1142
01:25:43,520 --> 01:25:45,640
Get away from there!
1143
01:25:45,720 --> 01:25:47,600
No, Max!
1144
01:25:59,600 --> 01:26:01,800
It's not all doughnuts and broads.
1145
01:26:03,120 --> 01:26:05,360
Making me...
Ah! God!
1146
01:26:05,440 --> 01:26:07,760
Are you okay?
1147
01:26:09,840 --> 01:26:12,840
Okay, maybe you're right.
1148
01:26:15,640 --> 01:26:17,920
Pathetic!
1149
01:26:37,080 --> 01:26:39,560
"Only the dead are disconnected."
1150
01:29:53,520 --> 01:29:56,200
Michael? Hello? Is this Michael?
1151
01:29:56,240 --> 01:29:59,920
Should I dress up? Were you thinking
about going to someplace that's upscale?
1152
01:30:00,000 --> 01:30:02,240
Because I'll have to go home
and change into something else...
1153
01:30:02,320 --> 01:30:04,680
because all I have is my work clothes,
and I don't wanna go someplace...
1154
01:30:07,640 --> 01:30:10,840
Hello? Hello?
1155
01:30:14,400 --> 01:30:16,640
Hello?
91193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.