All language subtitles for Hope.Floats.1998.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,525 --> 00:00:28,945 Welcome to The Toni Post Show. I am your host, Toni Post. I love life. 2 00:00:29,113 --> 00:00:31,533 I love life. I love life. 3 00:00:31,699 --> 00:00:33,989 I love my job. You know why I love my job? 4 00:00:34,159 --> 00:00:36,579 I get to wake up each morning and spend it with you. 5 00:00:36,745 --> 00:00:40,955 That's right. That's right. And I mean that. 6 00:00:41,458 --> 00:00:44,418 We're talking about real things, about real people. 7 00:00:44,586 --> 00:00:47,336 We're gonna get down and get dirty. That makes a difference. 8 00:00:47,506 --> 00:00:49,756 All right. Let's start with our first guest. 9 00:00:50,384 --> 00:00:52,974 Connie Phillips from Chicago, Illinois. Hi. 10 00:00:53,137 --> 00:00:54,467 We want to ask you first... 11 00:00:54,638 --> 00:00:58,308 how do you feel about this friend we've heard so much about? 12 00:00:58,475 --> 00:01:00,805 Well, I'd walk through fire for her. 13 00:01:00,978 --> 00:01:03,598 She's not just a friend, she's my best friend, you know? 14 00:01:03,772 --> 00:01:05,062 Your best friend. Right. 15 00:01:05,232 --> 00:01:09,402 And tell me, how long have you been having sex with her husband? 16 00:01:09,570 --> 00:01:11,150 A little over a year now. 17 00:01:13,449 --> 00:01:15,159 He doesn't love her. He loves me. 18 00:01:15,325 --> 00:01:17,945 Does she know why she's gonna appear on our show today? 19 00:01:19,413 --> 00:01:21,663 She thinks she's here for a makeover. 20 00:01:21,832 --> 00:01:23,462 - Ouch. - Ha, ha, ha! 21 00:01:23,625 --> 00:01:25,745 Ouch. That's gotta hurt. 22 00:01:25,919 --> 00:01:28,089 You know, I'm sure we're all wondering here... 23 00:01:28,255 --> 00:01:32,175 why you chose to reveal this to her, your friend, on national television. 24 00:01:32,342 --> 00:01:36,222 Because I want her to hear my point of view. 25 00:01:36,388 --> 00:01:38,508 I really want her to hear me, you know? 26 00:01:38,682 --> 00:01:40,682 Fair enough. Let's bring her out. 27 00:01:40,851 --> 00:01:44,061 Let's bring out your friend, Birdee. Come on. Give Birdee a big hand. 28 00:01:47,191 --> 00:01:48,731 There you are, Birdee. 29 00:01:51,737 --> 00:01:53,857 So tell us, how do you feel? 30 00:01:54,031 --> 00:01:57,911 - I'm perfectly delightful, thank you. - Okay. 31 00:01:58,076 --> 00:02:02,456 Birdee, do you recognize the voice of the person sitting next to you? 32 00:02:02,623 --> 00:02:04,373 Hi, Birdee. 33 00:02:04,541 --> 00:02:08,421 - Connie? My best friend, Connie? - Absolutely correct. 34 00:02:08,587 --> 00:02:11,007 - Go ahead and take off your blindfold. - Don't do it! 35 00:02:11,173 --> 00:02:12,513 Oh, my God. 36 00:02:12,674 --> 00:02:13,724 Hi. Hi. 37 00:02:13,884 --> 00:02:16,394 Birdee, Connie is your best friend? 38 00:02:16,553 --> 00:02:17,803 She's my best friend. 39 00:02:17,971 --> 00:02:20,431 And she told us that she loves you very much. 40 00:02:20,599 --> 00:02:23,429 Yeah. I love you too. 41 00:02:23,602 --> 00:02:26,902 The last thing that she wants to do is to hurt you in any way. 42 00:02:30,359 --> 00:02:31,439 Connie. 43 00:02:32,027 --> 00:02:33,567 Birdee... 44 00:02:35,280 --> 00:02:36,990 Billy and I are having an affair. 45 00:02:37,574 --> 00:02:41,044 He doesn't love you anymore. He wants to marry me. 46 00:02:51,755 --> 00:02:52,755 What? 47 00:02:52,923 --> 00:02:56,303 Connie wants you to know that your friendship is very important to her... 48 00:02:56,468 --> 00:02:59,178 and she loves you very much, Birdee. 49 00:03:00,180 --> 00:03:03,060 Have you been sleeping with him? 50 00:03:03,767 --> 00:03:04,807 Well, yeah. 51 00:03:04,977 --> 00:03:08,307 Actually, Connie told us that she had sex with your husband, Bill... 52 00:03:08,480 --> 00:03:11,270 in your home on your living room floor. 53 00:03:14,069 --> 00:03:15,819 I want to hear what Bill has to say. 54 00:03:15,988 --> 00:03:18,608 How about you? You want to hear from Bill? All right. 55 00:03:18,782 --> 00:03:21,992 Let's bring Bill in. Come on in, Bill. Join us, won't you? 56 00:03:23,495 --> 00:03:24,615 That's right. 57 00:03:26,415 --> 00:03:29,035 Come on, come on, come on. 58 00:03:29,501 --> 00:03:32,631 Bill, thank you for appearing on The Toni Post Show. 59 00:03:32,796 --> 00:03:37,126 Thank you, ma'am. Go ahead and take off your blindfold, Bill. 60 00:03:41,263 --> 00:03:42,393 Bill... 61 00:03:42,556 --> 00:03:45,176 are you having an affair with your wife's best friend? 62 00:03:57,905 --> 00:03:59,105 Yes, ma'am. 63 00:04:02,117 --> 00:04:05,617 All right. That's it. We've gotta take a break. 64 00:04:05,787 --> 00:04:08,497 We're gonna be back with more sizzle on The Toni Post Show. 65 00:04:08,665 --> 00:04:10,035 You join us, now. 66 00:04:29,561 --> 00:04:32,861 Bernice, did you get my suitcase in the car? 67 00:04:33,023 --> 00:04:34,023 Yes. 68 00:04:34,191 --> 00:04:36,691 Yeah, Mama, we should be there a few days. 69 00:04:40,155 --> 00:04:45,325 Well, if it's not an inconvenience. 70 00:04:50,707 --> 00:04:52,037 Oh. 71 00:04:53,877 --> 00:04:55,587 All right. 72 00:04:55,754 --> 00:04:57,554 Me too. Bye-bye. 73 00:05:23,573 --> 00:05:26,583 Don't look back, sweetheart. It's bad luck. 74 00:05:26,743 --> 00:05:28,873 Turn around. 75 00:05:29,037 --> 00:05:30,827 Put on your seat belt. 76 00:05:42,426 --> 00:05:44,256 Take the wheel. 77 00:05:46,972 --> 00:05:50,312 Bernice, don't be a baby. Just take the wheel. 78 00:05:50,475 --> 00:05:51,765 Come on. 79 00:05:51,935 --> 00:05:53,265 Come here. 80 00:05:56,023 --> 00:05:57,823 Okay. Thank you. 81 00:05:58,275 --> 00:06:00,105 Here we go. 82 00:06:07,200 --> 00:06:11,950 "Dear Princess, I know you're confused now and I don't blame you." 83 00:06:12,122 --> 00:06:14,582 I want you to know none of this is your fault. 84 00:06:14,750 --> 00:06:16,290 This is between your mom and me. 85 00:06:17,002 --> 00:06:21,132 Not a day will go by when I won't think about you and wish you were with me. 86 00:06:21,298 --> 00:06:25,798 "I love you, honey. Be nice to your mom. All my heart, Daddy." 87 00:06:42,903 --> 00:06:44,993 Baby, baby 88 00:06:45,155 --> 00:06:48,735 I'm aware of where you go 89 00:06:50,494 --> 00:06:56,584 Each time you leave my door 90 00:06:56,833 --> 00:07:01,343 I watch you walk down the street 91 00:07:03,381 --> 00:07:09,431 Knowing your other love You're gonna meet 92 00:07:10,347 --> 00:07:16,017 This time before you run to her 93 00:07:16,853 --> 00:07:21,773 Leaving me alone and hurt 94 00:07:22,025 --> 00:07:24,435 Think it over 95 00:07:24,611 --> 00:07:27,451 Haven't I been good to you? 96 00:07:28,865 --> 00:07:30,945 Think it over 97 00:07:32,035 --> 00:07:33,945 What's that funny smell? 98 00:07:34,454 --> 00:07:35,794 Cows. 99 00:07:36,206 --> 00:07:38,666 Is this where you were cream of corn? 100 00:07:39,084 --> 00:07:43,174 Queen of Corn, honey, three years running. 101 00:07:43,338 --> 00:07:45,878 A feat unsurpassed in the history of Smithville. 102 00:07:46,133 --> 00:07:47,473 Oh. 103 00:07:48,218 --> 00:07:50,218 Okay, so maybe that was a long time ago... 104 00:07:50,387 --> 00:07:56,387 but believe me, honey, once upon a time, your mama knew what it meant to shine. 105 00:07:57,561 --> 00:08:02,481 Before you break my heart 106 00:08:03,733 --> 00:08:05,323 Think it over 107 00:08:11,032 --> 00:08:13,872 Oh, you're here. 108 00:08:14,035 --> 00:08:19,075 You're actually here. Oh, my baby. My babies. 109 00:08:19,249 --> 00:08:20,619 Bernice. Take this with you. 110 00:08:20,792 --> 00:08:23,092 Oh, look at you. You are so pretty. 111 00:08:26,548 --> 00:08:29,088 You look just like my mama, you know that? 112 00:08:29,259 --> 00:08:31,799 - And Bird... - Hey, Mama. 113 00:08:31,970 --> 00:08:35,720 Birdee, you take up drinking? No, I have not. 114 00:08:35,891 --> 00:08:39,441 You mean, this is you stone sober? You look just awful. 115 00:08:39,603 --> 00:08:43,063 Well, I feel awful, Mama. 116 00:08:43,231 --> 00:08:47,071 Well, you look it. Well, I feel it. 117 00:08:47,235 --> 00:08:50,605 Well, you look it. 118 00:08:50,780 --> 00:08:54,450 Here, let me take one of those. Come on, honey, I got a present for you. 119 00:08:54,618 --> 00:08:56,788 - Here, Mom. - I just can't believe you're here. 120 00:08:57,829 --> 00:09:00,459 Okay, now. 121 00:09:01,958 --> 00:09:03,288 Okay. 122 00:09:03,460 --> 00:09:05,790 That's a present from your grandpa and me. 123 00:09:06,671 --> 00:09:08,801 - How is Daddy? - Oh, he's fine. 124 00:09:08,965 --> 00:09:12,045 He has a cold this week, so we can't see him till Saturday. 125 00:09:12,219 --> 00:09:16,809 - But he's fine. - Good. 126 00:09:16,973 --> 00:09:18,563 It's a bunny purse. 127 00:09:19,517 --> 00:09:21,937 You don't like stuffed animals? That's all right. 128 00:09:22,103 --> 00:09:23,483 We'll get you settled first. 129 00:09:23,647 --> 00:09:27,147 But be very quiet, because we don't want to wake up Travis. 130 00:09:27,651 --> 00:09:29,321 You remember your cousin, don't you? 131 00:09:29,486 --> 00:09:34,616 He got so excited waiting for you all to arrive, he just pooped out. 132 00:09:36,910 --> 00:09:38,490 You see those? 133 00:09:39,496 --> 00:09:42,326 They're scaredy-cats. Get it? 134 00:09:47,671 --> 00:09:50,511 Your grandpa made a fortune off of them. 135 00:09:50,674 --> 00:09:53,344 Birdee, lock the door. You want to be murdered in your bed? 136 00:09:55,679 --> 00:09:58,719 Don't worry, sweetheart. If they bite you, they got rubber teeth. 137 00:09:58,890 --> 00:10:02,850 Did Grandma kill those animals herself? No, honey, they come here already dead. 138 00:10:05,438 --> 00:10:07,398 See, this way, they live forever. 139 00:10:07,565 --> 00:10:11,645 - As scaredy-cats. - Yeah, as scaredy-cats. 140 00:10:14,322 --> 00:10:16,872 This is a nice room, isn't it? 141 00:10:17,492 --> 00:10:20,912 See that door right there? It leads right into mine. 142 00:10:21,079 --> 00:10:23,119 Isn't that neat? 143 00:10:23,873 --> 00:10:27,583 Okay, that about does it. 144 00:10:29,671 --> 00:10:32,341 I've got a little surprise for you. 145 00:10:34,467 --> 00:10:37,337 So you don't bump into doors at night. 146 00:10:41,391 --> 00:10:44,811 Okay, feet in. Arms in or out? 147 00:10:44,978 --> 00:10:48,608 Out. Out. There you go. 148 00:10:51,067 --> 00:10:55,857 Snug as a bug in a rug. Good night, baby. 149 00:11:33,943 --> 00:11:38,823 Every night I dream you're next to me 150 00:11:41,284 --> 00:11:43,374 Tenderly 151 00:11:45,372 --> 00:11:49,002 You say my name 152 00:11:51,878 --> 00:11:55,918 You know everybody's watching me 153 00:11:58,635 --> 00:12:00,715 And what they see 154 00:12:02,055 --> 00:12:05,805 Is me watching you 155 00:12:14,526 --> 00:12:17,146 Bad dog, Hucklebee. Bad dog. 156 00:12:18,279 --> 00:12:19,659 Bad dog. 157 00:12:21,116 --> 00:12:22,316 No. 158 00:12:24,452 --> 00:12:25,622 No, no. 159 00:12:25,787 --> 00:12:28,657 Feel so jagged 160 00:12:28,832 --> 00:12:32,292 Oh, what a sweet dog. Mama, you didn't tell me you had a pet. 161 00:12:32,460 --> 00:12:35,550 Hey, Travis. How are you? 162 00:12:35,713 --> 00:12:39,473 All right, Travis, you're a boy again. Go sit at the table and eat breakfast. 163 00:12:41,136 --> 00:12:45,306 Better do what she says, Travis. Grandma stuffs bad little dogs. 164 00:12:45,473 --> 00:12:46,523 Any calls? 165 00:12:46,683 --> 00:12:50,603 Any messages we get will be right on that bulletin board there. 166 00:12:51,438 --> 00:12:54,438 All right, y'all. Dig in here. 167 00:12:55,567 --> 00:12:57,527 Bernice, you remember Travis, don't you? 168 00:12:57,694 --> 00:13:00,034 He visited us in Chicago. What was it? 169 00:13:01,156 --> 00:13:02,356 Two Christmases ago? 170 00:13:04,117 --> 00:13:06,827 He chewed my Little House on the Prairie. 171 00:13:07,370 --> 00:13:08,500 Where's Aunt Desiree? 172 00:13:09,289 --> 00:13:10,619 Uh... 173 00:13:10,874 --> 00:13:14,884 Aunt Desiree's living in Hollywood now. Isn't she, Travis? 174 00:13:15,044 --> 00:13:17,674 Feel so jagged 175 00:13:17,839 --> 00:13:18,959 She's doing a pilot. 176 00:13:19,132 --> 00:13:22,552 Oh, really? And what's he like? 177 00:13:22,719 --> 00:13:25,719 That is a show for television, smarty. Oh. 178 00:13:25,889 --> 00:13:28,019 Aunt Desiree's gonna be on television? 179 00:13:28,183 --> 00:13:31,393 Oh, well, I was on TV too. A fat lot of good it did me. 180 00:13:31,561 --> 00:13:35,271 Well, I am proud of both of my television daughters. 181 00:13:36,274 --> 00:13:40,194 Birdee, you looked so beautiful on that TV. 182 00:13:41,070 --> 00:13:44,030 I mean, everybody thought so. Who's everybody? 183 00:13:44,616 --> 00:13:46,986 Well, everybody in Smithville, that's for sure. 184 00:13:48,870 --> 00:13:53,040 Well, honey, if you didn't want people to see you, why did you go on television? 185 00:13:53,208 --> 00:13:55,918 Because, Mama, I wanted... 186 00:13:56,085 --> 00:13:58,125 I wanted a free makeover, that's all. 187 00:13:58,296 --> 00:14:01,416 You got one. Just a different kind, that's all. 188 00:14:03,635 --> 00:14:06,255 So, Bernice, what are your plans? 189 00:14:06,846 --> 00:14:08,176 Stop that, Travis. 190 00:14:09,098 --> 00:14:10,178 My name is Aunt Birdee. 191 00:14:10,350 --> 00:14:12,640 Well, stop that, Aunt Birdee. 192 00:14:12,810 --> 00:14:16,100 I don't know. Well, I think it's time you made some. 193 00:14:16,272 --> 00:14:18,822 You know, you're starting a whole new life here. 194 00:14:18,983 --> 00:14:21,743 Anything you wish is possible. 195 00:14:23,863 --> 00:14:25,613 Is that marmalade over there? 196 00:14:25,782 --> 00:14:29,032 Oh, no, excuse me. 197 00:14:29,953 --> 00:14:32,043 Travis, I said stop it. 198 00:14:32,205 --> 00:14:36,995 If anything's possible like Grandma says, then I want more friends. 199 00:14:37,168 --> 00:14:39,458 What if they don't like me here? 200 00:14:39,837 --> 00:14:44,007 Bernice, sweetheart, you worry too much. 201 00:14:44,300 --> 00:14:47,760 You're a likeable girl, Bernice. You are. 202 00:14:47,929 --> 00:14:50,599 You want more friends? Is that what you wish for? Yeah? Yeah? 203 00:14:52,267 --> 00:14:53,557 Granted. 204 00:14:55,436 --> 00:14:58,436 Bernice, telephone. 205 00:15:00,483 --> 00:15:04,153 Where we used to make big plans 206 00:15:04,320 --> 00:15:08,280 Bernice? Hey, Daddy. I miss you so much. 207 00:15:09,492 --> 00:15:12,122 Nothing I say is cool 208 00:15:12,453 --> 00:15:15,333 Nothing I think is bright 209 00:15:15,498 --> 00:15:19,328 Nothing's good enough for you 210 00:15:21,754 --> 00:15:25,014 Daddy says hi. He really misses me. 211 00:15:27,260 --> 00:15:29,680 I'm sure he does, sweetheart. 212 00:15:43,359 --> 00:15:46,609 Well, I'm glad you only missed six weeks here, huh? 213 00:15:46,821 --> 00:15:49,361 I'm sure the schools in Chicago are way ahead of here. 214 00:15:49,532 --> 00:15:56,542 Keep it up, keep it up. Keep that Tiger spirit up. I said keep it up. 215 00:15:56,706 --> 00:15:59,626 You sure you don't want me to pick you up after school today? 216 00:15:59,792 --> 00:16:02,752 I'll walk home with Travis. Okay. 217 00:16:03,630 --> 00:16:05,050 It up. 218 00:16:05,882 --> 00:16:12,892 Keep it up, keep it up. Keep that Tiger spirit up. I said keep it up. 219 00:16:26,611 --> 00:16:29,321 This still smells the same, like peanut butter and paste. 220 00:16:29,489 --> 00:16:31,279 Can you smell it? 221 00:16:32,075 --> 00:16:36,035 All right. You look perfect. You ready? 222 00:16:37,246 --> 00:16:39,996 Maybe I could go in alone. 223 00:16:41,417 --> 00:16:45,797 Show them you're the independent type, huh? Yeah? 224 00:16:46,756 --> 00:16:48,756 You're gonna do great. Mm-hm. 225 00:16:49,258 --> 00:16:50,798 Go knock them dead. Okay. 226 00:16:50,968 --> 00:16:52,088 Okay. Bye, Mama. 227 00:16:52,261 --> 00:16:55,761 Hey. Come back here. What's the matter with you? 228 00:16:55,932 --> 00:16:58,232 Bye, Mom. Bye, baby. 229 00:17:00,853 --> 00:17:05,113 Mm-hm. Yes, that's correct. "Harry gave me a turtle." 230 00:17:05,608 --> 00:17:08,778 Okay. "He drunk that water fast." Brandie? 231 00:17:08,945 --> 00:17:10,485 "He drank that water fast." 232 00:17:10,655 --> 00:17:11,945 Very good. 233 00:17:12,115 --> 00:17:15,775 "He drank that water fast." 234 00:17:15,952 --> 00:17:18,452 That's the correct answer. Very good. 235 00:17:18,621 --> 00:17:22,121 Okay, Bernice. All right, class, this is Bernice Pruitt. 236 00:17:22,291 --> 00:17:24,791 Bernice comes to us from Chicago. 237 00:17:26,295 --> 00:17:30,375 You take the desk next to Kristen. That will be your seat. Kristen? 238 00:17:31,175 --> 00:17:32,835 Go on, honey. 239 00:17:33,010 --> 00:17:37,970 All right, class, let's open up your books to Page 76, Chapter 3. 240 00:17:38,141 --> 00:17:40,811 Pay attention, because you're gonna have a quiz on Monday. 241 00:17:40,977 --> 00:17:43,267 She's got pop-eyes. 242 00:17:44,897 --> 00:17:48,477 Bernice, you just follow along with Kristen, okay? 243 00:17:53,156 --> 00:17:57,326 I didn't do anything. Why is it always my fault? 244 00:17:57,493 --> 00:18:01,833 I didn't say anything about fault. I just asked what you did, that's all. 245 00:18:01,998 --> 00:18:03,208 Nothing. 246 00:18:03,374 --> 00:18:05,504 People fall in love, they fall right back out. 247 00:18:05,668 --> 00:18:06,838 It happens all the time. 248 00:18:07,795 --> 00:18:10,415 You never even told me you were having trouble with Bill. 249 00:18:12,258 --> 00:18:15,798 Maybe it's because I didn't want to hear, "I told you so." 250 00:18:17,013 --> 00:18:20,103 Besides, how could we have trouble? 251 00:18:20,391 --> 00:18:23,731 Prom queen, quarterback, pride of Smithville. 252 00:18:23,895 --> 00:18:26,555 We practically left town on a float. 253 00:18:28,232 --> 00:18:30,612 Well, maybe you were special. 254 00:18:31,444 --> 00:18:34,204 But then again, maybe you were just like the rest of us... 255 00:18:34,363 --> 00:18:39,203 except you were riding around on flowers made out of toilet paper. 256 00:18:39,368 --> 00:18:40,618 You just never liked Bill. 257 00:18:40,787 --> 00:18:45,037 Oh, I like all of God's creatures. I just like some of them better stuffed. 258 00:18:45,208 --> 00:18:47,038 And he's one of them. 259 00:18:47,210 --> 00:18:51,000 Why don't you just cut to the part where, you know, he started fooling around? 260 00:18:57,053 --> 00:19:03,733 Well, at cocktail parties, the women that Bill worked with would never... 261 00:19:04,018 --> 00:19:06,348 They'd never look at me. 262 00:19:07,271 --> 00:19:10,231 Their eyes were always surveying the room... 263 00:19:10,399 --> 00:19:12,859 looking for somebody better to talk to. 264 00:19:15,029 --> 00:19:18,319 I was the beauty queen from Smithville, worse than ordinary, a joke. 265 00:19:18,491 --> 00:19:19,571 That was it. 266 00:19:19,742 --> 00:19:22,702 No, you were never a joke. 267 00:19:24,580 --> 00:19:26,870 Oh, yeah, I was, Mama. 268 00:19:27,208 --> 00:19:29,628 You could see it in his eyes. You can't mistake that. 269 00:19:41,389 --> 00:19:46,479 Honey, you know, crying over it won't make it clean. 270 00:19:47,562 --> 00:19:52,192 Life just goes on and you gotta move along with it. 271 00:19:52,358 --> 00:19:54,028 Yeah. 272 00:19:58,239 --> 00:19:59,449 Bud. Weiser. 273 00:20:01,409 --> 00:20:04,449 How's your dinner, Kermit? Good. 274 00:20:04,620 --> 00:20:07,910 Well, we seem to be the only ones enjoying it. 275 00:20:08,082 --> 00:20:12,632 Did you ever see two such mopes? That's a mope and that's a mope. 276 00:20:12,795 --> 00:20:14,165 All right, Mama. 277 00:20:14,338 --> 00:20:16,338 No, it isn't all right. I mean, look at me. 278 00:20:16,507 --> 00:20:22,927 My life has no big meaning or direction or purpose, and I'm happy. 279 00:20:23,472 --> 00:20:27,602 Look at Kermit here. You think it's easy being green? 280 00:20:30,229 --> 00:20:31,559 Ribbit. 281 00:20:32,231 --> 00:20:35,861 Oh, I saw that, Bernice. That smile means there's hope for you. 282 00:20:38,279 --> 00:20:39,949 I got it! 283 00:20:42,617 --> 00:20:46,657 You expecting someone? No. I mean, it might be Justin Matisse. 284 00:20:47,455 --> 00:20:50,535 I mean, he said he might drop over after his day job. 285 00:20:50,708 --> 00:20:52,788 He's helping me fix the porch. 286 00:20:52,960 --> 00:20:55,460 - I don't want to see Justin Matisse. - Hi, Travis. 287 00:20:55,630 --> 00:20:59,420 Why? Because your hair's not fixed? He's back from California. 288 00:20:59,592 --> 00:21:01,432 - So what? - And... 289 00:21:01,594 --> 00:21:04,014 Justin, come on in. Mama. 290 00:21:10,311 --> 00:21:14,441 Hey, Justin. Well, well, well. 291 00:21:15,191 --> 00:21:18,941 If it ain't Birdee Calvert. It's Pruitt. Birdee Pruitt. 292 00:21:19,445 --> 00:21:20,945 Sorry. 293 00:21:21,697 --> 00:21:22,947 It's all right. 294 00:21:24,200 --> 00:21:25,870 Birdee, Birdee, Birdee. 295 00:21:27,370 --> 00:21:29,290 Move on to something else, Justin. 296 00:21:29,997 --> 00:21:31,367 So I heard you'd come back. 297 00:21:32,625 --> 00:21:34,705 I wonder how. 298 00:21:35,836 --> 00:21:38,376 Oh, this is my daughter, Bernice. 299 00:21:38,547 --> 00:21:40,667 Bernice, Bernice, Bernice. 300 00:21:41,550 --> 00:21:42,880 She's funny. 301 00:21:43,552 --> 00:21:46,642 - You smell just delicious, Justin. - Thanks. 302 00:21:46,806 --> 00:21:47,886 Are you wearing cologne? 303 00:21:48,265 --> 00:21:51,635 Oh, no. That's a little paint thinner. 304 00:21:51,811 --> 00:21:53,731 A little sweat mixed in with it. 305 00:21:54,647 --> 00:21:57,687 Well, it sure does smell good. Don't it, Birdee? 306 00:21:58,651 --> 00:22:02,321 Why don't you go out on the porch and I'll have Birdee bring you some iced tea? 307 00:22:02,488 --> 00:22:05,568 That sounds great, Mrs. Calvert. Thank you. Bye, y'all. 308 00:22:05,741 --> 00:22:07,951 Bye. Bye, Bernice, Bernice, Bernice. 309 00:22:08,369 --> 00:22:11,249 Great to see you, Birdee. You look good. 310 00:22:20,381 --> 00:22:21,511 Here. 311 00:22:23,259 --> 00:22:27,429 Oh, hey, Bernice. Thank you. 312 00:22:28,180 --> 00:22:30,270 I don't see a glass there for your mother. 313 00:22:30,850 --> 00:22:32,180 She went upstairs. 314 00:22:32,351 --> 00:22:35,271 My daddy usually calls about now for one of his daily chats... 315 00:22:35,438 --> 00:22:36,728 and then we all turn in. 316 00:22:36,897 --> 00:22:38,397 I see. 317 00:22:38,941 --> 00:22:41,361 So how do you like it down here in Smithville? 318 00:22:41,527 --> 00:22:44,737 It wasn't on any maps until we got to Texas. 319 00:22:46,282 --> 00:22:49,282 Well, see, we like to keep it a secret. 320 00:22:49,452 --> 00:22:51,242 That way, it doesn't get overrun with people. 321 00:22:51,412 --> 00:22:53,792 It seems to be working. 322 00:22:54,790 --> 00:22:57,960 You know, your mother and I go way back. 323 00:22:58,127 --> 00:22:59,787 I know you must. 324 00:23:01,630 --> 00:23:06,430 Back home, we had a pet skunk. Mom called it Justin Matisse. 325 00:23:06,594 --> 00:23:09,144 Do you think that's a coincidence? 326 00:23:09,638 --> 00:23:13,678 All day long, Mom would scream, "You stink, Justin Matisse." 327 00:23:13,851 --> 00:23:17,231 Finally, she just picked up a club and killed it. 328 00:23:17,396 --> 00:23:19,106 Well, that's a sad story. 329 00:23:19,982 --> 00:23:22,902 If you like the skunk, which we didn't. 330 00:23:23,069 --> 00:23:25,779 I think she still has that club in her purse upstairs. 331 00:23:27,615 --> 00:23:29,865 So I guess that means she's not coming down, huh? 332 00:23:30,034 --> 00:23:32,454 Not until you leave. 333 00:23:34,121 --> 00:23:36,161 Guess I better go, then. 334 00:23:36,332 --> 00:23:39,422 Hey, thanks for packing up all my stuff. I appreciate it. 335 00:23:40,169 --> 00:23:42,169 I'll see you around. 336 00:23:42,338 --> 00:23:45,128 That's what's great about a small town. 337 00:23:57,436 --> 00:23:58,846 Birdee! 338 00:24:01,023 --> 00:24:04,363 What, Mama? Honey, can you give me a hand? 339 00:24:19,834 --> 00:24:23,134 What? Mama. Oh. Oh! 340 00:24:24,171 --> 00:24:28,421 Honey, are you still in here? I had no idea. 341 00:24:28,676 --> 00:24:32,716 It's a beautiful day out. Just take a look at that. 342 00:24:32,972 --> 00:24:34,062 Go on. 343 00:24:34,223 --> 00:24:37,353 Get out there. Get the stink blown off you. 344 00:24:37,518 --> 00:24:39,228 I always hated that expression, Mama. 345 00:24:39,395 --> 00:24:42,645 Don't make me use it, then. I'm gonna turn the shower on for you. 346 00:24:42,815 --> 00:24:46,475 Then I'm going shopping later, if you want to get out of the house. 347 00:25:13,429 --> 00:25:17,599 Mama! 348 00:25:18,267 --> 00:25:21,727 Mama, can't this...? Mama! Mama! Mother! 349 00:25:22,271 --> 00:25:23,611 Justin, hey. 350 00:25:25,441 --> 00:25:29,111 What are you doing up here? I'm building shelves. 351 00:25:29,278 --> 00:25:31,358 You look terrible. 352 00:25:31,906 --> 00:25:33,066 Been drinking, huh? 353 00:25:34,033 --> 00:25:36,453 Why does everybody keep asking if I've been drinking? 354 00:25:36,619 --> 00:25:41,039 What, is there a coaster stuck to my butt or something? 355 00:25:41,582 --> 00:25:44,752 How long is this gonna take? A couple hours. 356 00:25:45,836 --> 00:25:48,956 Why don't you go down and get dressed? You'll feel better. 357 00:25:49,131 --> 00:25:51,551 You've got to feel depressed looking like that. 358 00:25:52,509 --> 00:25:55,969 Do you always say what's on your mind or is it just my lucky day? 359 00:25:56,138 --> 00:25:58,258 I'm not gonna do you any favors by lying. 360 00:25:58,432 --> 00:26:02,272 Well, Justin, I don't need your favors, all right? 361 00:26:02,436 --> 00:26:06,896 I just need something. Is that an invitation? 362 00:26:07,983 --> 00:26:10,363 - Bye. - Bye. 363 00:26:16,784 --> 00:26:20,794 Remember the blue beetle? It promised us a long and happy life. 364 00:26:35,302 --> 00:26:36,472 Forget it. 365 00:26:40,933 --> 00:26:43,433 Hansel and Gretel's mother was a terrible woman. 366 00:26:43,602 --> 00:26:47,522 Why didn't the witch eat her? I don't think you told the story right. 367 00:26:48,148 --> 00:26:53,028 Honey, your mama is gonna come get you just as soon as she can, I promise. 368 00:26:53,195 --> 00:26:56,275 Stop picking at that doll's eyes, will you? That makes me nervous. 369 00:26:56,448 --> 00:26:58,198 Bernice! 370 00:26:58,951 --> 00:27:01,411 Bernice! Come here. 371 00:27:01,578 --> 00:27:04,658 What do you think you're doing? Do you think I am stupid? 372 00:27:04,832 --> 00:27:06,712 - I wouldn't find out? - What's the matter? 373 00:27:06,875 --> 00:27:09,187 - What do you think you're doing? - What did I do? 374 00:27:09,211 --> 00:27:11,801 If you have something to say to me, say it flat out. 375 00:27:11,964 --> 00:27:13,844 Do not say it behind my back. 376 00:27:14,425 --> 00:27:16,335 Do you have something to tell me? No. 377 00:27:16,510 --> 00:27:18,220 Tell me! What do you want me to say? 378 00:27:18,387 --> 00:27:21,007 Stop playing innocent! I know what you told him! 379 00:27:21,223 --> 00:27:23,853 Told who? Your father. I just got off the phone. 380 00:27:24,018 --> 00:27:27,438 Do you know what he said to me? "I'm sorry you're taking this so hard. 381 00:27:27,604 --> 00:27:31,114 I'm sorry you can't get out of bed, but we have a daughter to take care of." 382 00:27:31,275 --> 00:27:32,475 What did you say to him? 383 00:27:32,693 --> 00:27:36,153 Nothing. It wasn't bad. I just said you were sad. We both are. 384 00:27:36,322 --> 00:27:38,872 That is our business. That's not his business. 385 00:27:39,033 --> 00:27:40,833 Besides, we're not sad. We're fine. 386 00:27:40,993 --> 00:27:43,753 We are not! You don't care about me, ask me about school. 387 00:27:43,912 --> 00:27:45,252 You don't make breakfast. 388 00:27:45,414 --> 00:27:47,044 You promised Daddy you'd take care of me! 389 00:27:47,207 --> 00:27:48,917 I promised Daddy? Well, you know what? 390 00:27:49,084 --> 00:27:52,254 Daddy promised me the world and Daddy didn't honor his promise. 391 00:27:52,421 --> 00:27:54,631 I will break every promise I make to your daddy. 392 00:27:54,798 --> 00:27:57,088 Birdee, stop it. That's enough now. 393 00:27:58,552 --> 00:28:01,552 It is not a crime to tell the truth. Not in this house. 394 00:28:01,722 --> 00:28:03,102 Don't yell at her. 395 00:28:03,265 --> 00:28:06,555 She's my daughter. I'll yell at her all I want to. 396 00:28:06,727 --> 00:28:08,477 Will you just take a look at yourself? 397 00:28:08,645 --> 00:28:11,975 Wandering around night and day in your bathrobe. 398 00:28:12,149 --> 00:28:14,479 You're hiding out. You're scared. 399 00:28:14,693 --> 00:28:17,153 Lord, what happened to you? 400 00:28:18,030 --> 00:28:19,860 You used to be so pleasing. 401 00:28:20,616 --> 00:28:23,826 You know what? I had to be pleasing, Mama. 402 00:28:23,994 --> 00:28:26,624 With the town joke as a mother, I had to be pleasing. 403 00:28:26,789 --> 00:28:28,789 When you'd flounce yourself into school... 404 00:28:30,042 --> 00:28:32,422 with your roadkill hat and freshly skinned bag. 405 00:28:32,586 --> 00:28:35,126 Mom, I learned how to be pleasing. 406 00:28:35,297 --> 00:28:38,467 You're pleasing nobody. You're miserable yourself. 407 00:28:38,634 --> 00:28:42,474 And I've never been unhappy. So the joke is on you, honey. 408 00:28:43,138 --> 00:28:47,308 Don't yell at her. Oh, I'm finished, believe me. 409 00:28:47,768 --> 00:28:50,598 Come on, Travis. Come on out here. 410 00:29:11,083 --> 00:29:13,923 I didn't hurt you, did I? 411 00:29:18,173 --> 00:29:21,843 Because I wouldn't hurt you for anything in the world. You know that, don't you? 412 00:29:26,807 --> 00:29:29,177 It's okay. Night, Travis. 413 00:29:29,560 --> 00:29:31,020 Night. 414 00:30:06,722 --> 00:30:08,222 Excuse me. 415 00:30:10,684 --> 00:30:13,104 Birdee. Birdee Calvert! 416 00:30:14,188 --> 00:30:16,358 I heard you were back in town. 417 00:30:16,773 --> 00:30:19,573 Hello. Debbie. Debbie Reissen. 418 00:30:21,403 --> 00:30:24,323 Debbie Reissen. How are you? 419 00:30:24,490 --> 00:30:27,070 How are you? Did you come here to see Dot? 420 00:30:27,951 --> 00:30:31,081 Dot. Dot. She runs the whole office now. 421 00:30:31,246 --> 00:30:34,916 Oh, yeah, yeah. I came to see Dot. She'll be so tickled. 422 00:30:35,083 --> 00:30:36,423 Oh, great. 423 00:30:38,045 --> 00:30:40,915 Dottie, in a million years, you'll never guess... 424 00:30:41,089 --> 00:30:44,429 who came all the way from Chicago, Illinois, to see you. 425 00:30:44,593 --> 00:30:47,263 Take me off the intercom, please. 426 00:30:47,429 --> 00:30:51,849 Blinded with fear 427 00:30:52,017 --> 00:30:55,517 She guessed. Would you like to have a seat? 428 00:30:56,355 --> 00:30:58,805 Great. Thank you. She'll be right with you. 429 00:30:58,982 --> 00:31:01,322 Ain't no time to grieve 430 00:31:01,485 --> 00:31:03,105 Said it's daybreak 431 00:31:03,278 --> 00:31:05,318 If you'll only believe 432 00:31:05,489 --> 00:31:07,029 I saw you on television. 433 00:31:08,033 --> 00:31:09,083 Really? 434 00:31:09,243 --> 00:31:10,873 I taped it. 435 00:31:11,620 --> 00:31:12,620 Yeah. 436 00:31:12,788 --> 00:31:15,958 Sing it, sing it Sing it to the world 437 00:31:16,625 --> 00:31:18,285 Sing it, sing it 438 00:31:20,045 --> 00:31:22,085 Birdee! Come on in. 439 00:31:22,923 --> 00:31:24,803 No calls, Deborah. 440 00:31:24,967 --> 00:31:26,677 Hi. Hi. 441 00:31:33,600 --> 00:31:37,520 I didn't keep you too long? Oh, no, it's fine, thank you. 442 00:31:38,438 --> 00:31:42,318 You look beautiful. Same old Birdee. 443 00:31:43,402 --> 00:31:45,702 Same old Dot. Heh, heh. 444 00:31:49,866 --> 00:31:52,656 You have no idea who I am, do you? 445 00:31:54,955 --> 00:31:57,865 No, sorry. I don't. 446 00:31:58,041 --> 00:31:59,501 It's all right. 447 00:32:00,794 --> 00:32:04,964 When I knew you, I was about 5 inches shorter and about 70 pounds heavier. 448 00:32:06,049 --> 00:32:09,009 We didn't exactly eat at the same lunch table. 449 00:32:09,177 --> 00:32:10,597 Polka Dot? 450 00:32:13,348 --> 00:32:16,098 Is that right? Yeah. Ha, ha. 451 00:32:16,268 --> 00:32:19,018 Nobody's called me that in a long time. 452 00:32:19,187 --> 00:32:22,147 Oh, my God! You look fantastic. 453 00:32:22,524 --> 00:32:23,984 Thank you. You're welcome. 454 00:32:24,151 --> 00:32:25,191 Have a seat. 455 00:32:26,528 --> 00:32:29,608 Oh, my God. I mean, it's remarkable. 456 00:32:29,781 --> 00:32:31,991 Was I really that terrible before, Birdee? 457 00:32:32,159 --> 00:32:36,249 Oh, no, no, no. I just meant that... Yeah, well, I know what you meant. 458 00:32:36,413 --> 00:32:39,503 People change. We get better as we get older. 459 00:32:39,666 --> 00:32:40,786 Yeah. 460 00:32:40,959 --> 00:32:43,379 Gosh, you look exactly the same. 461 00:32:45,172 --> 00:32:47,882 Well, no, actually I... Oh, I know. 462 00:32:48,675 --> 00:32:50,375 I heard about you and Bill. Yeah. 463 00:32:50,552 --> 00:32:53,432 Yeah, he always was the ladies' man. 464 00:32:54,848 --> 00:32:57,808 You all right? Oh, I'm fine, I'm fine. 465 00:32:57,976 --> 00:33:01,306 You know, so much of that is staged for TV. 466 00:33:01,480 --> 00:33:04,020 It's for ratings and... 467 00:33:04,191 --> 00:33:05,361 Yeah. 468 00:33:08,111 --> 00:33:11,071 So you need a job. 469 00:33:11,239 --> 00:33:14,159 What sort of work have you been doing? Um, housework. 470 00:33:14,910 --> 00:33:17,870 Bill worked and he didn't want... 471 00:33:18,038 --> 00:33:20,668 We have a daughter. So I took care of her. 472 00:33:21,792 --> 00:33:23,132 Okay. 473 00:33:23,794 --> 00:33:27,384 How fast do you type? Don't type. 474 00:33:30,300 --> 00:33:33,050 Okay. Computer skills. 475 00:33:34,721 --> 00:33:36,101 Don't compute. 476 00:33:37,474 --> 00:33:39,234 Oh, goodness. 477 00:33:39,601 --> 00:33:43,271 You're gonna have to give me some sort of idea what you're looking for here... 478 00:33:43,438 --> 00:33:46,268 because I'm not likely to find a listing for prom queen. 479 00:33:47,567 --> 00:33:49,107 Well, um... 480 00:33:49,778 --> 00:33:52,778 I used to take pictures. I was good at that. 481 00:33:52,948 --> 00:33:56,448 So maybe I could get a job at the newspaper... 482 00:33:56,618 --> 00:33:59,118 or Jackson's Portrait Studio. 483 00:33:59,287 --> 00:34:02,457 It's closed down, and the newspaper is not hiring. 484 00:34:02,624 --> 00:34:04,924 I can tell you that right now. Oh, okay, okay. 485 00:34:06,378 --> 00:34:07,798 So... 486 00:34:07,963 --> 00:34:13,433 Dot, I would really like a job. 487 00:34:14,636 --> 00:34:17,926 One that I could like myself for... 488 00:34:18,098 --> 00:34:20,218 even if it's just for a little while. 489 00:34:20,809 --> 00:34:22,979 Birdee... Dot... 490 00:34:25,981 --> 00:34:30,281 I don't know how I treated you in high school. 491 00:34:32,362 --> 00:34:36,242 I'm guessing it was pretty bad... 492 00:34:36,408 --> 00:34:41,538 seeing how you're hell-bent on putting me in my place right now. 493 00:34:42,080 --> 00:34:44,000 And that's okay. 494 00:34:45,000 --> 00:34:46,750 Just... 495 00:34:47,711 --> 00:34:51,671 Just put me in a job too. 496 00:34:53,675 --> 00:34:56,755 I would really be grateful. 497 00:35:02,809 --> 00:35:04,479 Well... 498 00:35:09,024 --> 00:35:12,284 Shoot some pictures over the weekend. Okay, great. 499 00:35:12,444 --> 00:35:14,364 I'll look them over. Great. 500 00:35:14,529 --> 00:35:18,699 I'll do what I can. Thank you. Thank you. 501 00:35:29,419 --> 00:35:32,879 Enjoy your food, honey. Thanks. 502 00:35:36,885 --> 00:35:39,215 It's not for sissies, you know. 503 00:35:39,846 --> 00:35:41,886 Dining alone. 504 00:35:44,100 --> 00:35:46,980 Gotta be made of some pretty stern stuff to do that. 505 00:35:47,145 --> 00:35:48,685 Really? 506 00:35:49,314 --> 00:35:52,484 See, the trick is to seem mysterious. 507 00:35:54,027 --> 00:35:56,397 Like the choice is yours. 508 00:36:02,494 --> 00:36:04,294 Impressive. 509 00:36:05,121 --> 00:36:07,751 Yeah, well, you pick these things up. 510 00:36:13,964 --> 00:36:16,134 Would you care to join me? 511 00:36:20,262 --> 00:36:22,052 Can't do that. 512 00:36:22,639 --> 00:36:24,519 That would be cheating. Oh. 513 00:36:26,434 --> 00:36:28,524 Besides, I'd rather wait. 514 00:36:32,065 --> 00:36:34,645 Well, I gotta go. 515 00:36:35,110 --> 00:36:38,450 Remember, mysterious. That's the key. 516 00:36:38,905 --> 00:36:40,235 Oh. 517 00:36:41,199 --> 00:36:46,159 Maybe order some dessert, just to spite them. 518 00:36:46,955 --> 00:36:49,745 All right. Make me proud. 519 00:37:03,972 --> 00:37:07,432 Keep the change. Thank you. Thank you. 520 00:37:07,601 --> 00:37:09,231 Smile 521 00:37:10,353 --> 00:37:13,653 Though your heart is aching 522 00:37:14,983 --> 00:37:16,653 Smile 523 00:37:16,818 --> 00:37:20,108 Even though it's breaking 524 00:37:22,115 --> 00:37:25,155 When there are clouds 525 00:37:25,702 --> 00:37:27,872 In the sky 526 00:37:28,163 --> 00:37:30,373 You'll get by 527 00:37:31,625 --> 00:37:33,665 If you smile 528 00:37:34,419 --> 00:37:38,509 Through your fears and sorrow 529 00:37:39,549 --> 00:37:44,679 Smile and maybe tomorrow 530 00:37:47,349 --> 00:37:52,559 You'll see the sun come shining through 531 00:37:54,314 --> 00:38:01,034 If you just smile 532 00:38:01,196 --> 00:38:04,276 - These are good, Birdee. - Really? 533 00:38:05,825 --> 00:38:07,075 Really. 534 00:38:07,243 --> 00:38:10,913 So do you think you can find something for me like we talked about? 535 00:38:13,416 --> 00:38:14,706 Think I can. 536 00:38:17,420 --> 00:38:18,840 Great. Thanks. 537 00:38:19,881 --> 00:38:25,301 And then you take the film, like so, and you run it through here. 538 00:38:25,470 --> 00:38:27,970 Now, make sure that this here is shut tight. 539 00:38:28,139 --> 00:38:32,019 Okay. And then you just follow it along, like so. 540 00:38:32,185 --> 00:38:36,395 And then it comes out here, like so. And then you separate it. 541 00:38:36,564 --> 00:38:39,274 Like so. That's right. 542 00:38:39,442 --> 00:38:42,742 Now, everyone's film has to be developed in less than an hour. 543 00:38:42,904 --> 00:38:44,574 Okay. Otherwise it's free. 544 00:38:44,739 --> 00:38:47,569 Any questions? Nope. 545 00:38:48,535 --> 00:38:53,035 Occasionally, we get pictures of a somewhat questionable nature. 546 00:38:53,206 --> 00:38:55,956 Naked pictures? Oh, we never comment on them. 547 00:38:56,126 --> 00:38:59,546 We just hand them over as if we hadn't seen a thing. 548 00:38:59,713 --> 00:39:01,013 I understand, Mr. Davis. 549 00:39:01,172 --> 00:39:02,972 But first, we make a copy. 550 00:39:03,133 --> 00:39:05,763 And we put them in the second drawer under the counter. 551 00:39:05,927 --> 00:39:07,927 And you can have a look any time you want. 552 00:39:08,096 --> 00:39:10,176 Just don't take any of them home with you. 553 00:39:10,348 --> 00:39:13,598 Oh, all right. You can sit right down there. 554 00:39:13,768 --> 00:39:14,938 Okay. 555 00:39:15,103 --> 00:39:16,443 Birdee Calvert. 556 00:39:17,981 --> 00:39:23,441 Oh. I bet the customers will stand in line to see you again. 557 00:39:39,753 --> 00:39:43,883 Oh, yeah, we have a full range of arts and crafts to keep our loved ones happy. 558 00:39:44,049 --> 00:39:48,589 It's like summer camp, really, only it's all year round. Lucky them. 559 00:39:50,055 --> 00:39:52,805 - Charlie, come here. - Here we are. 560 00:39:53,391 --> 00:39:54,911 - Look who's here, Mr. C. - Birdee. 561 00:39:55,060 --> 00:39:58,190 - All these people just to see you. - Told you she was coming. 562 00:39:58,354 --> 00:39:59,654 So good to see you. 563 00:40:00,148 --> 00:40:01,898 Well, enjoy. 564 00:40:04,652 --> 00:40:07,702 So how are you keeping, Daddy? Huh? 565 00:40:07,864 --> 00:40:09,164 What's wrong with him? 566 00:40:09,324 --> 00:40:11,414 It's just a stroke. Nothing to worry about. 567 00:40:11,576 --> 00:40:13,616 And a little Old Timer's. 568 00:40:13,787 --> 00:40:17,327 - She means Alzheimer's. - I know what I mean. 569 00:40:17,999 --> 00:40:22,749 But you know exactly what's going on, don't you, Daddy? Yeah. 570 00:40:22,921 --> 00:40:26,471 - Oh, thank him for the bunny. - He doesn't even know who I am. 571 00:40:26,633 --> 00:40:28,843 Sure he does, sweetheart. 572 00:40:29,010 --> 00:40:32,680 It's just a little hard for him to show it. Come on, say hello. 573 00:40:32,847 --> 00:40:34,807 Sure, go ahead. 574 00:40:36,017 --> 00:40:38,887 Travis, you want to kiss your grandpa hello? 575 00:40:41,314 --> 00:40:44,024 All right. I think what we need here is a little ice cream. 576 00:40:44,192 --> 00:40:45,532 That's a great idea. 577 00:40:45,693 --> 00:40:49,783 Let Mama and Grandpa have a little time together. We'll be in the cafeteria, Harry. 578 00:40:49,948 --> 00:40:52,368 - You'll be okay? - We'll be fine. 579 00:40:53,409 --> 00:40:55,289 So. 580 00:40:58,081 --> 00:40:59,621 Well, I'll tell you one thing. 581 00:40:59,791 --> 00:41:04,381 I'm not gonna sit here and tell you what a nice place we got you in... 582 00:41:04,546 --> 00:41:06,626 or how good you look. 583 00:41:08,424 --> 00:41:11,144 Because we're adults, right? 584 00:41:11,553 --> 00:41:13,603 Well, at least you are. 585 00:41:15,723 --> 00:41:18,893 Hey, Mama says you do that blinking thing with your eyes. 586 00:41:19,060 --> 00:41:23,060 One blink for yes, two for no. Can you do that? 587 00:41:23,356 --> 00:41:24,686 Hm? 588 00:41:25,692 --> 00:41:29,072 Just on your good day, huh? I get it. 589 00:41:34,075 --> 00:41:36,445 That was Bernice, Daddy. 590 00:41:37,036 --> 00:41:38,996 You remember Bernice? 591 00:41:45,378 --> 00:41:46,998 There it is. 592 00:41:50,717 --> 00:41:52,427 That's Bernice, Daddy. 593 00:41:57,640 --> 00:41:59,930 She's the best thing I ever did. 594 00:42:00,768 --> 00:42:04,478 I wish Bill could be here... 595 00:42:05,607 --> 00:42:07,397 but we're having a bit of trouble. 596 00:42:10,945 --> 00:42:13,445 But enough of that, right? 597 00:42:14,449 --> 00:42:18,949 I'm going to write her name right down here... 598 00:42:19,120 --> 00:42:21,580 on the bottom of her picture. 599 00:42:22,916 --> 00:42:26,746 So when she comes back here, maybe you could recognize her... 600 00:42:26,920 --> 00:42:30,300 and give her a little sign or something. 601 00:42:30,465 --> 00:42:32,465 She could really use one. 602 00:42:37,805 --> 00:42:38,805 What, Daddy? 603 00:42:43,645 --> 00:42:46,855 Chances are I'll see you 604 00:42:47,023 --> 00:42:51,443 Somewhere in my dreams tonight 605 00:42:52,820 --> 00:42:58,660 I recall your laughter and your smile 606 00:43:02,163 --> 00:43:05,173 I remember how 607 00:43:05,333 --> 00:43:10,173 You made me feel so at ease 608 00:43:11,506 --> 00:43:17,926 I remember all your grace, your style 609 00:43:25,311 --> 00:43:28,771 Chances are I'll hold you 610 00:43:28,940 --> 00:43:33,650 And I'll offer all I have 611 00:43:34,988 --> 00:43:41,368 You're the only one I can't forget 612 00:43:46,416 --> 00:43:50,036 You're the best I've ever met 613 00:43:51,004 --> 00:43:53,844 You don't have a daddy, either, Mom. 614 00:43:54,966 --> 00:43:57,626 Don't break that. I've had it forever. 615 00:43:58,803 --> 00:44:00,723 Come on, it's late. 616 00:44:03,975 --> 00:44:05,725 Here you go. 617 00:44:06,853 --> 00:44:10,943 My little burrito baby. Snug as a bug in a rug. 618 00:44:11,107 --> 00:44:13,227 You're out of luck if your nose itches. 619 00:44:13,401 --> 00:44:15,741 Good night. Night, Mom. 620 00:44:26,372 --> 00:44:29,922 Well, if it isn't Birdee Calvert. 621 00:44:30,084 --> 00:44:31,594 Bobbi-Claire Akins. 622 00:44:32,003 --> 00:44:34,423 Patterson now. Oh, great. 623 00:44:34,589 --> 00:44:38,549 How are you? I heard about your sad news. 624 00:44:38,718 --> 00:44:42,428 How Bill could humiliate you like that in front of the entire world... 625 00:44:42,597 --> 00:44:44,597 is just beyond me. 626 00:44:44,766 --> 00:44:48,596 We have a satellite dish, so we got to see it twice. Once Central, once Mountain. 627 00:44:48,770 --> 00:44:51,480 You poor thing. What can I do for you? 628 00:44:51,647 --> 00:44:56,607 Anyway, I brought you these. My sister's wedding reception. 629 00:44:57,278 --> 00:45:01,368 Triple prints, please. I'll come back after I get my hair done. 630 00:45:01,532 --> 00:45:04,032 I just love this thing you're doing with your hair. 631 00:45:04,202 --> 00:45:08,462 It's so down-to-earth and natural-like. 632 00:45:09,040 --> 00:45:11,790 I wish I could be more like that. 633 00:45:12,585 --> 00:45:13,785 I'm fearless that way. 634 00:45:34,107 --> 00:45:37,107 No. No. No, no, no! 635 00:45:38,653 --> 00:45:39,863 No! No! 636 00:45:40,029 --> 00:45:43,739 What is the matter with you, you big piece of crap? Ugh! 637 00:45:45,660 --> 00:45:47,080 Mr. Davis. 638 00:45:48,037 --> 00:45:50,497 I'm sorry, Bobbi-Claire. I'm... 639 00:45:50,665 --> 00:45:55,245 Sorry? You think that does it? These pictures were irreplaceable! 640 00:45:55,420 --> 00:45:57,880 I know, I know. Something must have got in the gate. 641 00:45:58,089 --> 00:46:02,429 There's nothing! There's not a blur, not a face with red eyes. 642 00:46:02,593 --> 00:46:04,473 Think Debbi-Lynn gets married every day? 643 00:46:04,679 --> 00:46:07,009 Debbi-Lynn? Isn't this her fourth or...? 644 00:46:07,181 --> 00:46:09,851 It is her fifth, Miss High and Mighty. 645 00:46:10,017 --> 00:46:11,937 But they each had very different themes. 646 00:46:12,520 --> 00:46:15,060 And now there is nothing to show for it. 647 00:46:15,231 --> 00:46:18,611 Well, at least I caught it before the other ones got ruined. 648 00:46:18,776 --> 00:46:21,526 Oh, yes. You are just Little Miss Employee of the Month. 649 00:46:22,321 --> 00:46:26,071 Mr. Davis, I hope I can count on you to make sure that this never happens again. 650 00:46:26,242 --> 00:46:29,372 And I believe you know what I mean. 651 00:46:30,830 --> 00:46:31,870 What? 652 00:46:36,002 --> 00:46:39,882 Oh, dear. Am I gonna have to fire you? 653 00:46:40,047 --> 00:46:41,377 Oh, come on, she'll cool off. 654 00:46:41,549 --> 00:46:44,889 It's gotta be hard carrying around all that hair, you know? 655 00:46:46,512 --> 00:46:48,722 Well, if she sends a bill... 656 00:46:48,890 --> 00:46:52,390 I'm gonna have to dock you, Birdee, for at least half. 657 00:46:52,560 --> 00:46:57,150 I'm sorry. Now, come on. Let's get this back online. 658 00:46:57,690 --> 00:47:00,400 - Go get back online. - Shut up. 659 00:47:03,988 --> 00:47:06,568 Did you know that you were the first girl I ever kissed? 660 00:47:06,741 --> 00:47:10,451 - I did know that, yup. - We were playing spin the bottle. 661 00:47:10,620 --> 00:47:12,420 And you stuck your tongue in my mouth. 662 00:47:12,580 --> 00:47:14,580 I didn't know you were supposed to do that. 663 00:47:14,749 --> 00:47:16,459 - Of course. - I was mortified. 664 00:47:16,626 --> 00:47:18,336 I thought you were an epileptic. 665 00:47:18,503 --> 00:47:22,343 I went home and told Mama I was kissing you and you had a seizure in my mouth. 666 00:47:23,216 --> 00:47:26,216 I was over the moon for you back then, Birdee. 667 00:47:26,636 --> 00:47:29,546 You knew that. No, I didn't. 668 00:47:31,641 --> 00:47:33,351 Why didn't you ever say anything? 669 00:47:33,518 --> 00:47:35,348 Coward. Chicken. 670 00:47:35,520 --> 00:47:37,850 Chicken, pure and simple. Big chicken. 671 00:47:38,022 --> 00:47:39,982 I don't know. You and Bill were up here. 672 00:47:40,149 --> 00:47:42,279 I was somewhere else. 673 00:47:42,443 --> 00:47:45,453 I mean, what would you have said if I had asked you out? 674 00:47:47,114 --> 00:47:52,294 I don't know what I would have said. I'm not the same person I was back then. 675 00:47:53,621 --> 00:47:56,001 How about if I asked you out now? 676 00:47:59,544 --> 00:48:01,464 Is that what you're doing? 677 00:48:02,630 --> 00:48:04,710 Yeah, that's what I'm doing. 678 00:48:09,053 --> 00:48:11,433 I would have to say no. 679 00:48:16,227 --> 00:48:19,187 Because I'm a married woman. What's the matter with you? 680 00:48:19,355 --> 00:48:23,525 Not on a date, though. Just dinner. 681 00:48:24,360 --> 00:48:28,030 Married people have to eat, right? I don't know. I don't know. 682 00:48:28,197 --> 00:48:31,317 What about I take you to a nice place, get a great fish dinner? 683 00:48:34,787 --> 00:48:39,287 Boy, am I glad we're not having steak. I'm a little rusty at roping steer. 684 00:48:39,500 --> 00:48:41,300 Yeah, well, you're not so hot at this, either. 685 00:48:43,421 --> 00:48:45,551 Relax, Birdee. 686 00:48:47,133 --> 00:48:50,683 Just sit back and let the fish come to you. 687 00:48:51,971 --> 00:48:54,851 You know who would love this? Bernice. Hey. 688 00:48:55,600 --> 00:48:58,600 Breathe. I'm breathing. 689 00:48:59,770 --> 00:49:01,520 Just listen. 690 00:49:08,988 --> 00:49:13,868 What have you been doing since... It just kills you to be quiet for five minutes. 691 00:49:15,494 --> 00:49:17,954 Like it kills you to answer a personal question. 692 00:49:22,376 --> 00:49:24,246 I went to California. 693 00:49:30,968 --> 00:49:32,798 You didn't like it? 694 00:49:36,599 --> 00:49:38,559 I'm here, ain't I? 695 00:49:39,935 --> 00:49:43,095 - Yes, you are. - Yes, I am. 696 00:49:50,780 --> 00:49:53,050 You know those people who publish those calendars? 697 00:49:53,074 --> 00:49:54,244 Uh-huh. 698 00:49:55,201 --> 00:49:56,581 They'd love your pictures. 699 00:49:59,705 --> 00:50:02,285 So I like pretty pictures. 700 00:50:02,667 --> 00:50:04,827 That's who I am. 701 00:50:05,002 --> 00:50:09,132 You don't get voted Most Popular and Best Smile if you have an edge. 702 00:50:09,298 --> 00:50:11,878 You know, you do have a great smile. 703 00:50:15,763 --> 00:50:17,603 Don't show it to me, though. 704 00:50:21,352 --> 00:50:22,892 Come here. 705 00:50:25,606 --> 00:50:27,106 Hey. 706 00:50:27,692 --> 00:50:29,112 Come sit by me. 707 00:50:37,201 --> 00:50:39,121 Want to help? No. 708 00:50:41,122 --> 00:50:43,922 Don't smile now. I'm not. 709 00:50:46,168 --> 00:50:48,168 Let's see his smile. 710 00:50:48,337 --> 00:50:50,797 He's got a great smile. Hold on. 711 00:50:52,299 --> 00:50:55,299 He won Smile of the Year in his school. Get it? 712 00:51:02,309 --> 00:51:04,599 Hit the ball, Popeye. 713 00:51:19,535 --> 00:51:21,785 Big Dolores! 714 00:51:29,503 --> 00:51:32,843 Can't you do this in the backyard, Mama? It's so embarrassing. 715 00:51:34,175 --> 00:51:37,385 Honey, they're dead. How can they be embarrassed? 716 00:51:38,596 --> 00:51:41,006 I hated this so much when I was your age. 717 00:51:41,182 --> 00:51:44,182 One day, all of this is gonna be yours. 718 00:51:44,351 --> 00:51:47,191 Hey, what's wrong? How was school? 719 00:51:48,314 --> 00:51:49,864 - Fine. - Nah-ah. 720 00:51:50,024 --> 00:51:52,154 Big Dolores is going to murder Bernice. 721 00:51:53,360 --> 00:51:55,900 Be quiet, Travis. Who's Big Dolores? 722 00:51:56,071 --> 00:51:59,371 She's the meanest and dumbest girl in school. 723 00:51:59,533 --> 00:52:02,873 But she keeps passing, because even teachers are afraid of Big Dolores. 724 00:52:03,871 --> 00:52:05,371 She has her own gang too. 725 00:52:05,539 --> 00:52:08,709 It's called Big Dolores. 726 00:52:09,668 --> 00:52:11,378 What's she got against Bernice? 727 00:52:11,545 --> 00:52:14,835 Bernice hit Big Dolores in the face with a volleyball... 728 00:52:15,007 --> 00:52:17,467 in front of the whole school. 729 00:52:17,635 --> 00:52:19,545 And now Bernice is going to die. 730 00:52:19,720 --> 00:52:22,560 Bernice, you hit somebody in the face with a volleyball? 731 00:52:22,723 --> 00:52:26,313 It was an accident. Well, did you say you were sorry? 732 00:52:26,477 --> 00:52:28,517 But she's gonna kill me anyway. 733 00:52:28,687 --> 00:52:31,977 Oh, that whole family is no good. You know, I think it's glandular. 734 00:52:32,149 --> 00:52:34,149 Whatever gland produces meanness, they got. 735 00:52:34,318 --> 00:52:36,738 Oh, Mama. Nobody is gonna kill anybody. 736 00:52:36,904 --> 00:52:40,664 I'll have a talk with her mother and we'll iron everything out. 737 00:52:40,825 --> 00:52:43,575 Please, don't have a talk with her mother. I'd rather die. 738 00:52:43,744 --> 00:52:45,374 Don't worry, you will. 739 00:52:46,747 --> 00:52:49,287 Travis. Come on down here and be a tree. 740 00:52:49,500 --> 00:52:52,250 Travis, Travis, Travis. Come here. Go be a tree. 741 00:52:52,419 --> 00:52:55,379 Mom, promise me you won't have a talk with her mother. 742 00:52:55,548 --> 00:52:59,088 They'd really have it in for me after that. Bernice, don't be so dramatic. 743 00:52:59,260 --> 00:53:01,220 Nothing's gonna happen. 744 00:53:01,387 --> 00:53:03,927 You're right, Mom. It'll be a normal day. 745 00:53:04,098 --> 00:53:05,598 Oh, yes. 746 00:53:09,603 --> 00:53:11,653 Old Man Linton's make-out spot. 747 00:53:11,814 --> 00:53:15,824 I thought you were taking me out for ice cream. What would your mother say? 748 00:53:15,985 --> 00:53:18,275 She'd probably say, "Way to go, Justin." 749 00:53:18,445 --> 00:53:19,775 - Really? - Yeah. 750 00:53:19,947 --> 00:53:21,607 Uh-huh. 751 00:53:35,963 --> 00:53:37,553 What an incredible night. 752 00:53:37,965 --> 00:53:39,585 Mmm. 753 00:53:41,218 --> 00:53:45,388 The place hasn't changed much, has it? Not at all. 754 00:53:45,556 --> 00:53:48,886 Not that I came here much. Oh, no, of course not. 755 00:53:49,101 --> 00:53:52,311 Bill was always in training. He said it always put him off his game... 756 00:53:52,479 --> 00:53:54,899 to get all riled up the night before. I see. 757 00:53:55,107 --> 00:53:58,987 - He didn't look so happy on TV, did he? - Ha. Oh, God. 758 00:53:59,236 --> 00:54:02,106 Doesn't anybody watch public television anymore? 759 00:54:02,781 --> 00:54:05,701 I couldn't keep my eyes off of you. 760 00:54:06,577 --> 00:54:10,077 Which part captivated you more? Was it the part where...? 761 00:54:10,247 --> 00:54:13,997 Let's see, where I appeared downtrodden and pitiful? 762 00:54:14,168 --> 00:54:18,298 Or was it the part where I looked stricken and grotesque? 763 00:54:18,464 --> 00:54:24,344 Because I personally preferred the part where I looked pathetic. I liked that one. 764 00:54:24,511 --> 00:54:27,311 I think I just preferred the part where you appeared available. 765 00:54:29,183 --> 00:54:30,183 Grow up. 766 00:54:30,351 --> 00:54:34,811 Don't you feel young over here, just sitting in this truck? 767 00:54:35,522 --> 00:54:37,192 That Old Man Linton was a god. 768 00:54:39,526 --> 00:54:40,816 I guess you had to... 769 00:54:41,236 --> 00:54:43,316 I feel like I'm 16 again. 770 00:54:43,614 --> 00:54:47,914 She said, "You had to be" 771 00:54:48,077 --> 00:54:50,907 Oh, get real, Justin. 772 00:54:51,497 --> 00:54:56,997 She handed me a yellowed photograph 773 00:54:58,128 --> 00:55:01,708 And then said, "See" 774 00:55:03,884 --> 00:55:07,144 "This was my greatest love" 775 00:55:07,304 --> 00:55:10,104 My one and only love 776 00:55:10,349 --> 00:55:13,809 And this is me 777 00:55:16,730 --> 00:55:19,770 "Back when we were beautiful" 778 00:55:19,942 --> 00:55:23,742 I never kissed a man before Bill. 779 00:55:24,446 --> 00:55:26,736 See 780 00:55:26,907 --> 00:55:29,487 Who said anything about kissing? Ha, ha. 781 00:55:30,494 --> 00:55:32,414 Did I say that? 782 00:55:34,123 --> 00:55:35,623 She said 783 00:55:42,756 --> 00:55:47,386 "I guess I've gotten used to" 784 00:55:47,553 --> 00:55:52,643 These little aches and pains 785 00:55:55,728 --> 00:55:58,978 But I still love to dance 786 00:55:59,148 --> 00:56:06,148 "You know we used to dance The night away" 787 00:56:07,865 --> 00:56:08,945 Birdee Calvert. 788 00:56:09,116 --> 00:56:13,576 "Back when we were beautiful 789 00:56:13,871 --> 00:56:19,081 Beautiful, yes" 790 00:56:19,585 --> 00:56:23,755 Please, Daddy. Come and get me before it's too late. 791 00:56:32,848 --> 00:56:36,348 I don't feel so good, Grandma. 792 00:56:36,518 --> 00:56:38,098 Aw. 793 00:56:39,396 --> 00:56:43,106 You're going to school today, Rocky. Man, it's not fair. 794 00:56:56,497 --> 00:56:58,247 Come on, Travis. 795 00:57:02,669 --> 00:57:06,709 Paper wings 796 00:57:08,842 --> 00:57:12,352 All torn and bent 797 00:57:16,350 --> 00:57:19,520 You made me feel 798 00:57:19,686 --> 00:57:25,356 That they were heaven-sent 799 00:57:48,048 --> 00:57:49,668 Four-eyes. 800 00:57:50,801 --> 00:57:52,261 Bookworm. 801 00:57:52,594 --> 00:57:53,804 Popeye. 802 00:57:55,556 --> 00:58:00,056 Angels were singing 803 00:58:13,907 --> 00:58:16,077 Fight! Fight! Fight! 804 00:58:21,915 --> 00:58:25,165 Fight! Fight! Fight! 805 00:58:25,335 --> 00:58:33,335 Fight! Fight! Fight! 806 00:58:38,015 --> 00:58:41,555 Oh, how could I 807 00:58:42,060 --> 00:58:44,770 Expect to fly 808 00:58:45,314 --> 00:58:51,404 With only paper wings? 809 00:58:51,570 --> 00:58:55,320 I tried to fly 810 00:58:55,490 --> 00:58:58,780 But found that I 811 00:58:58,952 --> 00:59:05,962 Had only paper wings 812 00:59:11,715 --> 00:59:12,795 Hey. 813 00:59:13,800 --> 00:59:15,510 How was school? 814 00:59:16,261 --> 00:59:17,851 Huh? 815 00:59:18,931 --> 00:59:20,891 - Hey, weasel. - Fine! 816 00:59:22,851 --> 00:59:24,981 - What happened? - She lived. 817 00:59:48,543 --> 00:59:52,763 I can turn the gray sky blue 818 00:59:52,923 --> 00:59:55,013 I can make it rain 819 00:59:55,175 --> 00:59:56,755 Whenever I want it to 820 00:59:57,344 --> 00:59:59,014 I can build a castle 821 00:59:59,179 --> 01:00:01,559 From a single grain of sand 822 01:00:01,723 --> 01:00:05,603 I can make a ship sail on dry land 823 01:00:06,687 --> 01:00:10,147 But my life is incomplete and I'm so blue 824 01:00:10,315 --> 01:00:12,895 'Cause I can't get next to you 825 01:00:13,068 --> 01:00:15,388 - I can't get next to you, babe. - Next to you. 826 01:00:15,529 --> 01:00:18,659 - Next to you. - I just can't get next to you 827 01:00:18,824 --> 01:00:20,834 No matter what I do CHORUS: I can't get next to you 828 01:00:39,803 --> 01:00:41,353 Chicka-boom, chicka-boom 829 01:00:42,014 --> 01:00:44,854 Girl, it's you that I need. I gotta get 830 01:00:45,017 --> 01:00:46,177 Next to you 831 01:00:46,351 --> 01:00:49,401 Can't you see these tears I'm cryin'? I can't get 832 01:00:49,563 --> 01:00:50,693 Next to you 833 01:00:50,856 --> 01:00:52,476 I, I, I... 834 01:00:52,899 --> 01:00:56,739 Take me back where I belong 835 01:01:00,198 --> 01:01:02,698 Back to Travis County 836 01:01:05,537 --> 01:01:08,657 I've been gone for way too long 837 01:01:11,126 --> 01:01:12,246 God, Mr. and Mrs. Whitehead. 838 01:01:12,419 --> 01:01:15,209 They were like 100 years old when I knew them. 839 01:01:24,723 --> 01:01:26,393 Oh, look. Hi, hi. 840 01:01:29,061 --> 01:01:30,601 Miss Ramona. 841 01:01:33,106 --> 01:01:36,526 Did you want to dance with me? Oh, no. 842 01:01:36,693 --> 01:01:40,703 I mean, my goodness. You go dance with someone your own age. 843 01:01:40,864 --> 01:01:42,284 I never. 844 01:01:42,449 --> 01:01:45,529 All right. Sorry I bothered you. Oh, well, all right, then. 845 01:01:46,828 --> 01:01:48,038 Will you excuse us, honey? 846 01:01:49,915 --> 01:01:53,375 Birdee? Birdee Pruitt? It's me, Suzy. 847 01:01:53,543 --> 01:01:55,503 Oh, my God. Hi! 848 01:01:55,670 --> 01:01:58,340 How are you? Well... 849 01:01:58,507 --> 01:02:00,467 Oh, my God. The baby's due in six weeks. 850 01:02:00,634 --> 01:02:02,304 I can see that. 851 01:02:02,469 --> 01:02:04,969 So I thought you'd moved to Houston. 852 01:02:05,138 --> 01:02:08,558 Well, I'm just in for the weekend. Mama told me you were in town. 853 01:02:08,725 --> 01:02:11,725 Yeah. I'm here. You look wonderful. 854 01:02:11,937 --> 01:02:13,347 Oh. Seriously. 855 01:02:13,522 --> 01:02:14,862 Well, thank you. 856 01:02:15,023 --> 01:02:18,733 Aren't you clever? That's the way to get Bill to come crawling back to you. 857 01:02:18,944 --> 01:02:22,114 Oh, I don't... That's... 858 01:02:22,280 --> 01:02:26,620 Would you look at Polka Dot? The doughnut's best friend. 859 01:02:27,452 --> 01:02:30,622 Oh, look. There's Justin Matisse. 860 01:02:30,789 --> 01:02:34,999 I heard he lost that great job in California because he wouldn't work fast enough. 861 01:02:35,168 --> 01:02:36,788 Oops. He's headed this way. 862 01:02:39,214 --> 01:02:41,804 Hey. Hey. 863 01:02:43,260 --> 01:02:44,300 Honor me? 864 01:02:46,012 --> 01:02:48,352 What? I want to dance with you. 865 01:02:50,851 --> 01:02:53,771 Justin, I can't... Excuse us. 866 01:02:56,356 --> 01:02:58,686 Justin, I can't dance anymore. 867 01:02:58,859 --> 01:03:02,189 Dancing is just a conversation between two people. 868 01:03:02,362 --> 01:03:03,902 Talk to me. 869 01:03:06,658 --> 01:03:12,708 Yeah, I started feelin' funny When you walked through that door 870 01:03:13,248 --> 01:03:15,538 Well, it ain't happened yet 871 01:03:16,209 --> 01:03:18,289 But I'd be willin' to bet 872 01:03:19,045 --> 01:03:23,835 You'll be having a hard time Coming back for more 873 01:03:25,343 --> 01:03:27,053 You can do it, now. 874 01:03:42,777 --> 01:03:44,647 Oh, look out now. 875 01:03:49,910 --> 01:03:53,000 Come on. Come on now. Come on, Birdee. 876 01:04:06,009 --> 01:04:08,589 Yeah, there's some kind Of something happening 877 01:04:08,762 --> 01:04:10,972 I'm not sure 878 01:04:11,932 --> 01:04:15,272 But I know them better than that now 879 01:04:17,729 --> 01:04:24,279 Yeah, I started feelin' funny When you walked through that door 880 01:04:24,444 --> 01:04:27,114 Yeah, but it ain't happened yet 881 01:04:27,405 --> 01:04:29,615 But I'd be willin' to bet 882 01:04:30,116 --> 01:04:34,116 You'll be having a hard time Coming back for more 883 01:04:43,171 --> 01:04:45,591 Thank you, folks. Thank you very much. 884 01:04:45,757 --> 01:04:48,297 All right. Hey, we're gonna take a short break now... 885 01:04:48,468 --> 01:04:52,008 but we're gonna leave you with some fine tunes on the jukebox. 886 01:04:52,180 --> 01:04:53,310 Thanks for the dance. 887 01:04:54,349 --> 01:04:57,269 Hey, hey, hey. What? 888 01:04:59,896 --> 01:05:04,316 And the whole world is on your case 889 01:05:05,819 --> 01:05:10,739 I would offer you a warm embrace 890 01:05:11,866 --> 01:05:15,406 Make you feel my love 891 01:05:18,081 --> 01:05:22,961 The evening shadows And the stars appear 892 01:05:24,170 --> 01:05:29,680 And there is no one there To dry your tears 893 01:05:31,011 --> 01:05:32,601 Just breathe. 894 01:05:36,474 --> 01:05:40,394 To make you feel my love 895 01:05:42,981 --> 01:05:47,611 I know you haven't Made your mind up yet 896 01:05:48,862 --> 01:05:52,872 But I would never do you wrong 897 01:05:54,909 --> 01:05:59,869 I've known it from the moment That we met 898 01:06:01,041 --> 01:06:05,751 No doubt in my mind where you belong 899 01:06:09,716 --> 01:06:11,546 Okay, be kind. 900 01:06:13,219 --> 01:06:15,549 It's a work in progress. 901 01:06:20,060 --> 01:06:22,270 It's beautiful. 902 01:06:26,816 --> 01:06:27,856 It's a door. 903 01:06:30,904 --> 01:06:32,864 Come on in. 904 01:06:40,580 --> 01:06:42,250 This is it. 905 01:07:17,534 --> 01:07:20,244 Nineteenth-century Texas pine. 906 01:07:23,498 --> 01:07:25,918 I love that smell. 907 01:07:28,670 --> 01:07:30,460 Feel this. 908 01:07:34,801 --> 01:07:35,971 It's tongue-and-groove. 909 01:07:37,887 --> 01:07:39,257 Excuse me? 910 01:07:43,059 --> 01:07:46,939 They're cut and matched perfect to fit together. 911 01:07:48,898 --> 01:07:50,358 You, um...? 912 01:07:52,235 --> 01:07:54,445 You want to see the porch? 913 01:07:59,033 --> 01:08:00,833 It's this way. 914 01:08:04,873 --> 01:08:08,503 It's gonna have a great view, once I get rid of that trailer. 915 01:08:11,296 --> 01:08:14,126 This is gonna wrap all the way around the house. 916 01:08:22,974 --> 01:08:25,394 This is nice. Yeah, they call that a swing. 917 01:08:25,560 --> 01:08:26,770 Maybe you could hang it. 918 01:08:30,565 --> 01:08:35,235 Yeah, I could. This is from Mom and Dad's old place. 919 01:08:35,403 --> 01:08:36,703 Yeah? Mm-hm. 920 01:08:38,740 --> 01:08:41,660 Uh-huh. Uh-huh. 921 01:08:43,369 --> 01:08:45,499 It's comfy, huh? Yeah. 922 01:08:45,705 --> 01:08:48,825 This is gonna be a real nice house, Justin. 923 01:08:49,292 --> 01:08:52,502 Who was your architect? You're kidding, right? 924 01:08:55,423 --> 01:08:56,883 That's half the fun. 925 01:08:57,717 --> 01:09:01,047 You go around Smithville painting houses, and you can do this? 926 01:09:02,180 --> 01:09:05,560 Yeah. You could do so much more. 927 01:09:07,060 --> 01:09:10,230 I guess so, huh? You know what I meant. 928 01:09:10,396 --> 01:09:15,146 I know exactly what you meant. You're talking about the American dream. 929 01:09:16,778 --> 01:09:21,238 You find something that you love and then you twist it and you torture it. 930 01:09:21,991 --> 01:09:24,741 Try to find a way to make money at it. 931 01:09:24,911 --> 01:09:27,251 Spend a lifetime doing that. 932 01:09:28,748 --> 01:09:32,748 At the end, you can't find a trace of what you started out loving. 933 01:09:34,420 --> 01:09:36,550 What did you start out loving? 934 01:09:41,594 --> 01:09:42,934 I don't remember. 935 01:09:43,096 --> 01:09:47,636 For me, it was doing things right. That's all. 936 01:09:47,809 --> 01:09:51,139 That's why I came back here, so I could live the way I wanted. 937 01:09:51,312 --> 01:09:55,272 I don't know. I figured, out of everybody, you'd understand that. 938 01:10:04,367 --> 01:10:05,407 I do. 939 01:10:07,287 --> 01:10:12,577 I envy you. Everything you love is right here. 940 01:10:17,422 --> 01:10:19,092 Not everything, Birdee. 941 01:10:23,136 --> 01:10:25,046 Hey, hey, hey. 942 01:10:26,139 --> 01:10:28,099 Justin, I can't... Shh. 943 01:10:47,285 --> 01:10:49,485 You are so beautiful. 944 01:10:58,588 --> 01:11:04,008 I'm not afraid of living alone 945 01:11:04,344 --> 01:11:09,434 I was alone before he came 946 01:11:13,061 --> 01:11:18,901 I don't have the strength To fight anymore 947 01:11:19,359 --> 01:11:24,279 But this time's not the same 948 01:11:27,075 --> 01:11:32,115 So tell me why I keep holding on 949 01:11:34,874 --> 01:11:39,044 To something I just cannot see 950 01:11:39,212 --> 01:11:43,762 What makes you stay 951 01:11:43,967 --> 01:11:47,047 When your world falls apart? 952 01:11:47,220 --> 01:11:51,100 What makes you try one more time 953 01:11:51,265 --> 01:11:54,475 When it's not in your heart? 954 01:11:54,852 --> 01:11:57,772 At the end of your rope 955 01:11:57,939 --> 01:12:02,569 When you can't find any hope 956 01:12:03,236 --> 01:12:07,906 You still look at him and say 957 01:12:09,242 --> 01:12:12,242 "I just can't walk away" 958 01:12:14,831 --> 01:12:21,841 Tell me, what makes you stay? 959 01:12:33,433 --> 01:12:36,443 I'll talk to you later. Bye. 960 01:12:48,823 --> 01:12:50,783 Mama? Kitchen! 961 01:12:51,701 --> 01:12:54,581 - Where's Bernice? - Oh, they ate hours ago. 962 01:12:54,746 --> 01:12:57,366 Boy, she had a face on her like a bucket of worms. 963 01:12:57,790 --> 01:13:00,830 And I don't know what's going on there. What's this? 964 01:13:01,419 --> 01:13:04,299 Oh, nothing. I just invited Justin over for dinner. 965 01:13:04,464 --> 01:13:08,594 He sounded like he could use cheering up. I don't want to see Justin tonight, Mama. 966 01:13:08,760 --> 01:13:12,430 Justin is my friend and if he's feeling down in the dumps... 967 01:13:12,597 --> 01:13:15,427 and I feel like cheering him up, that's my business. 968 01:13:15,641 --> 01:13:20,231 This is not the time for your matchmaking. Matchmaking? What an imagination. 969 01:13:20,396 --> 01:13:23,476 Ugh. God. Come on, Birdee. Come on. 970 01:13:23,649 --> 01:13:24,979 Join us. 971 01:13:25,151 --> 01:13:28,451 You don't have to say anything. You know, you could just sit there. 972 01:13:28,613 --> 01:13:33,033 Maybe, you know, you could quietly chew or something. 973 01:13:34,077 --> 01:13:36,537 Oh, there's nothing you can do about it, sweetie. 974 01:13:36,704 --> 01:13:38,624 I'm going upstairs to sleep. 975 01:13:40,833 --> 01:13:41,923 All right. 976 01:13:42,085 --> 01:13:44,245 Now, Birdee, this has never been a rude house. 977 01:13:44,420 --> 01:13:46,510 Strange, perhaps, but never rude. 978 01:13:46,672 --> 01:13:50,342 Now, I would like you to go and welcome our guest. 979 01:13:50,843 --> 01:13:52,933 Hey, I'm still your mama, missy. You move it. 980 01:13:59,102 --> 01:14:01,022 Hello, Bernice. 981 01:14:02,730 --> 01:14:05,110 These are for you. Thanks, but I'm allergic. 982 01:14:05,274 --> 01:14:08,364 Hey, Mrs. Calvert. How are you, Justin? Glad to see you. 983 01:14:08,528 --> 01:14:09,648 How you doing? Good. 984 01:14:09,821 --> 01:14:11,701 I don't want these. Bernice. 985 01:14:11,864 --> 01:14:13,324 But thanks anyway. 986 01:14:13,491 --> 01:14:15,531 Hey, Birdee. What's going on? Hey, Justin. 987 01:14:15,701 --> 01:14:19,201 Oh, my goodness. You've been cooking in here, huh? 988 01:14:19,372 --> 01:14:21,252 Oh, that's nothing. I hope you enjoy it. 989 01:14:21,332 --> 01:14:22,372 Yes, indeed. 990 01:14:22,542 --> 01:14:25,092 Come on, let's all sit down here now. 991 01:14:25,253 --> 01:14:27,213 That's fine. 992 01:14:31,300 --> 01:14:32,680 You're not joining us, Mama? 993 01:14:32,844 --> 01:14:36,264 Oh, you know, I forgot. I ate earlier with the children. 994 01:14:36,430 --> 01:14:39,390 You know, I'll tell you, this memory is really going. 995 01:14:53,447 --> 01:14:58,117 Sorry about last night. I'm only sorry about this morning. 996 01:15:01,747 --> 01:15:04,827 I know you have a crush on me. A crush? 997 01:15:06,627 --> 01:15:10,507 Birdee, this ain't high school. You know what I mean, Bill. 998 01:15:12,842 --> 01:15:13,882 Justin. 999 01:15:17,722 --> 01:15:19,932 What? My name is Justin. 1000 01:15:20,308 --> 01:15:21,348 It ain't Bill. 1001 01:15:27,273 --> 01:15:29,773 I'm sorry. I'm sorry. You know, Birdee... 1002 01:15:30,193 --> 01:15:32,993 you used to be so... 1003 01:15:34,447 --> 01:15:36,107 I don't know... 1004 01:15:37,241 --> 01:15:39,701 audacious, bold. 1005 01:15:39,869 --> 01:15:42,289 People would stop to watch you come down the street. 1006 01:15:42,455 --> 01:15:44,285 "Here comes that Birdee Calvert." 1007 01:15:44,457 --> 01:15:47,627 Their eyes would light up. You could see it on their faces. 1008 01:15:47,793 --> 01:15:49,343 Look at me. 1009 01:15:50,171 --> 01:15:54,301 You think you've lost that. I can still see it. 1010 01:15:55,384 --> 01:15:57,804 Bill can't see that. 1011 01:15:57,970 --> 01:15:59,680 You don't know anything about Bill. 1012 01:15:59,847 --> 01:16:02,967 I know that Bill could let you go. Damn, Birdee! 1013 01:16:03,142 --> 01:16:06,652 When are you gonna face up to the fact that he ain't coming back for you? 1014 01:16:06,812 --> 01:16:09,232 - Get out of here. My daddy is coming back. - Bernice. 1015 01:16:09,398 --> 01:16:11,318 He loves me and he wants my mother. 1016 01:16:11,484 --> 01:16:13,784 He'll kill you if you come around here. Stop it. 1017 01:16:13,945 --> 01:16:15,695 Tell him. Be quiet! 1018 01:16:18,991 --> 01:16:21,281 You better go. Yup. 1019 01:16:21,452 --> 01:16:25,002 Listen, why don't both of you go out? Bernice and I will stay here and visit. 1020 01:16:25,164 --> 01:16:27,674 Oh, no. That's all right. 1021 01:16:27,833 --> 01:16:31,133 When you get tired of waiting, give me a call. I hope I'm still around. 1022 01:16:31,295 --> 01:16:33,455 Thanks, Mrs. Calvert. 1023 01:16:36,842 --> 01:16:39,682 Boy, you just amaze me, Birdee. 1024 01:16:39,845 --> 01:16:42,755 You know, your love life has always been a disaster area. 1025 01:16:42,932 --> 01:16:46,062 They ought to have those big orange cones all around you. 1026 01:16:47,353 --> 01:16:51,063 What can I say, Mama? I'm my own crown of thorns. 1027 01:16:51,232 --> 01:16:55,072 Hey, you think life goes on forever? 1028 01:16:55,236 --> 01:16:57,526 You think behind every chance is another chance... 1029 01:16:57,697 --> 01:16:59,817 and then another one and another one? 1030 01:16:59,991 --> 01:17:02,991 It's the worst kind of extravagance, the way you spend your chances, Birdee. 1031 01:17:04,704 --> 01:17:06,431 Get out of here and don't come back! 1032 01:17:06,455 --> 01:17:07,495 Bernice! 1033 01:17:13,212 --> 01:17:16,592 Bernice, stop it. What is the matter with you? What are you doing? 1034 01:17:16,757 --> 01:17:19,547 Why didn't you tell him he loves us and is coming back? 1035 01:17:19,719 --> 01:17:21,259 Because I don't know, all right? 1036 01:17:21,429 --> 01:17:24,559 I don't know if Daddy loves us and I don't know if he's coming back. 1037 01:17:24,724 --> 01:17:27,274 He loves me! He loves me, even if he doesn't love you! 1038 01:17:27,476 --> 01:17:30,556 Oh, I just sent him away. What more do you want from me? 1039 01:17:30,730 --> 01:17:32,150 I want my daddy. 1040 01:17:32,315 --> 01:17:34,275 He wouldn't have left if you had loved him enough. 1041 01:17:34,442 --> 01:17:39,072 No, your daddy didn't love me enough. This is all your fault and you know it. 1042 01:17:50,082 --> 01:17:51,292 Aunt Birdee. 1043 01:17:51,459 --> 01:17:56,089 Help, please, somebody. I've fallen over and I can't get up. Help! 1044 01:17:56,422 --> 01:17:59,172 You know, that is the prettiest one. 1045 01:18:03,346 --> 01:18:05,596 Birdee Calvert. 1046 01:18:05,765 --> 01:18:07,765 She looks like she belongs in a bar. 1047 01:18:07,933 --> 01:18:09,353 Why, hello, Birdee. 1048 01:18:09,518 --> 01:18:11,138 It's about time you came by and said hi. 1049 01:18:11,312 --> 01:18:14,192 Hey, Mike. You being good? 1050 01:18:14,357 --> 01:18:15,437 Well, I'm trying to be. 1051 01:18:15,608 --> 01:18:18,858 Just doesn't seem to be working out that way. 1052 01:18:19,945 --> 01:18:22,485 Can I get a vodka tonic, extra lime, please? 1053 01:18:22,656 --> 01:18:24,116 You surely may. Thanks. 1054 01:18:27,370 --> 01:18:29,410 What do you want to say to Dennis? 1055 01:18:29,622 --> 01:18:33,422 You know how, late at night, I get calls really late? 1056 01:18:34,585 --> 01:18:35,625 Just say it. What? 1057 01:18:35,795 --> 01:18:37,195 When they call me... Thanks. 1058 01:18:37,296 --> 01:18:38,940 On me. They call me to dance. 1059 01:18:38,964 --> 01:18:40,424 - Thank you. - Hey. 1060 01:18:40,591 --> 01:18:41,801 I'm really an exotic... 1061 01:18:43,427 --> 01:18:45,757 I'm really an exotic dancer. 1062 01:18:48,224 --> 01:18:50,814 You shouldn't have done this on TV. 1063 01:18:58,943 --> 01:19:02,783 I mean, Birdee. I mean, what kind of name...? What...? 1064 01:19:02,947 --> 01:19:07,077 You know what happens to birdies. They're cat food. They're target practice. 1065 01:19:07,243 --> 01:19:09,493 - Birdee, Birdee, Birdee! - Come on. Hey, come on. 1066 01:19:09,662 --> 01:19:13,002 Look, it's a good name. 1067 01:19:13,165 --> 01:19:15,205 Have some coffee. Might wanna pace yourself. 1068 01:19:15,376 --> 01:19:18,836 Know what? I'm fine. I'm gonna go home. You sure? 1069 01:19:19,505 --> 01:19:21,965 Don't let me get like that, for God sakes. 1070 01:19:22,133 --> 01:19:25,263 Don't ever let me get like that. 1071 01:19:26,095 --> 01:19:29,505 I look pretty pathetic, huh? Yeah? Uh-huh. 1072 01:19:30,015 --> 01:19:33,515 Poor woman. Husband leaves her on national television. 1073 01:19:33,686 --> 01:19:35,846 I know. We cried. Ha, ha, ha. 1074 01:19:36,647 --> 01:19:39,937 You know what? Do not believe everything you see, all right? 1075 01:19:40,109 --> 01:19:44,859 Boy, if I believed everything I saw down at the photo shop... 1076 01:19:45,030 --> 01:19:48,490 I'd believe Miss Bobbi-Claire got herself some new titties. 1077 01:19:53,372 --> 01:19:56,832 I got one word for y'all. Polaroid! 1078 01:19:57,001 --> 01:19:58,171 Polaroid! 1079 01:19:58,335 --> 01:20:02,705 Oh, come on, Bobbi-Claire. Don't leave. 1080 01:20:02,882 --> 01:20:06,632 Come on, you won. Come on now, Birdee. Take it easy. 1081 01:20:06,802 --> 01:20:10,182 Oh, man. Que sera, sera, people. 1082 01:20:16,270 --> 01:20:17,560 Birdee. 1083 01:20:17,730 --> 01:20:19,810 Are you okay? 1084 01:20:20,983 --> 01:20:24,193 Whatever you do, Mama, please, don't say anything. 1085 01:20:24,361 --> 01:20:26,321 Don't be clever, don't be smart. 1086 01:20:27,406 --> 01:20:29,816 Because I really can't take it tonight. 1087 01:20:29,992 --> 01:20:31,202 Why don't you sit on that? 1088 01:20:33,746 --> 01:20:37,116 The tiles are always so cold in this bathroom. 1089 01:20:40,044 --> 01:20:42,804 Everything is so wrong without Bill. 1090 01:20:44,340 --> 01:20:45,590 I know. 1091 01:20:45,758 --> 01:20:48,178 I miss him so much. I know. 1092 01:20:48,344 --> 01:20:50,304 He used to call me "baby." 1093 01:20:50,471 --> 01:20:53,561 I never in a million years thought I'd be a woman who liked that... 1094 01:20:53,724 --> 01:20:56,484 but I did, with him. 1095 01:20:56,644 --> 01:20:57,694 Sure you do. 1096 01:20:59,855 --> 01:21:02,015 I miss his hands. 1097 01:21:03,067 --> 01:21:05,317 Just his hands and the way that he would just... 1098 01:21:05,486 --> 01:21:08,486 He would put them on the small of my back... 1099 01:21:08,656 --> 01:21:11,906 and just lead me into a room. 1100 01:21:12,076 --> 01:21:14,616 It made me feel so safe. 1101 01:21:16,455 --> 01:21:19,415 I miss all that. Of course you do, honey. 1102 01:21:19,583 --> 01:21:21,293 Oh, God. 1103 01:21:21,752 --> 01:21:25,462 I know it's so easy to blame him. 1104 01:21:25,631 --> 01:21:29,631 But you know what? I think it's me. 1105 01:21:29,802 --> 01:21:31,432 I do. 1106 01:21:32,346 --> 01:21:36,976 Because he used to look at me and I used to see myself in his eyes. 1107 01:21:37,142 --> 01:21:39,642 And it was like he saw me. 1108 01:21:40,229 --> 01:21:42,939 And I was audacious, Mama. 1109 01:21:43,107 --> 01:21:44,727 I was. 1110 01:21:44,900 --> 01:21:49,650 And then, I don't know, things just started to change. 1111 01:21:49,822 --> 01:21:52,992 The harder I tried to be what he wanted me to be... 1112 01:21:53,158 --> 01:21:56,328 the less I saw myself in his eyes. 1113 01:21:57,121 --> 01:22:00,961 Just one day, I looked and I was gone. 1114 01:22:03,794 --> 01:22:06,594 I still see her. No, Mom. No. 1115 01:22:06,755 --> 01:22:09,585 No. It's happening with Bernice too. 1116 01:22:09,758 --> 01:22:11,758 It's happening with Bernice. 1117 01:22:11,927 --> 01:22:15,137 She doesn't even look at me the same way. 1118 01:22:15,306 --> 01:22:18,846 It's like there's a wall between us. 1119 01:22:19,018 --> 01:22:21,308 There's a wall and it's killing me. 1120 01:22:21,478 --> 01:22:24,938 Because the one thing that I said, when I would grow up... 1121 01:22:25,107 --> 01:22:30,147 if I ever had a daughter of my own, she would know her mother loved her. 1122 01:22:30,321 --> 01:22:33,491 I would hug her and I would tell her nice things. 1123 01:22:33,657 --> 01:22:37,287 And I wouldn't just let the daddy do all the hugging. 1124 01:22:48,714 --> 01:22:51,264 And now I realize that... 1125 01:22:51,425 --> 01:22:54,175 I realize that it doesn't matter... 1126 01:22:54,345 --> 01:22:57,215 who or what or when... 1127 01:22:57,389 --> 01:23:01,059 or where the hugging happens. 1128 01:23:01,226 --> 01:23:03,056 Sometimes you just need a hug. 1129 01:23:04,438 --> 01:23:07,188 And it just didn't work out that way. 1130 01:23:07,358 --> 01:23:08,898 Well, I... 1131 01:23:12,154 --> 01:23:14,744 I've seen you hug your daughter. 1132 01:23:20,412 --> 01:23:22,582 She knows you love her. 1133 01:23:25,084 --> 01:23:29,004 Yes, mothers love their daughters... 1134 01:23:30,089 --> 01:23:33,089 even if they show it poorly. 1135 01:24:09,545 --> 01:24:12,835 Hi, Julia. Here's the talent show list. 1136 01:24:13,215 --> 01:24:15,965 It's up! The audition list is up! 1137 01:24:16,135 --> 01:24:19,345 I hope I'm near the beginning. I'm so nervous. 1138 01:24:20,222 --> 01:24:21,722 Bernice! 1139 01:24:30,441 --> 01:24:31,481 Bernice. 1140 01:24:32,192 --> 01:24:36,572 Hey, I was gonna do a poem. They don't like too many poems. 1141 01:24:37,364 --> 01:24:38,954 Hey, Birdee. Hey. 1142 01:24:39,116 --> 01:24:41,156 Chris. How are you? Fine. What's up? 1143 01:24:41,326 --> 01:24:43,996 I was wondering if you could... Bernice! 1144 01:24:45,372 --> 01:24:47,002 Bernice, honey! 1145 01:24:47,166 --> 01:24:49,126 Isn't that your mom? 1146 01:24:53,255 --> 01:24:55,125 Sweetheart! 1147 01:24:59,344 --> 01:25:00,344 Let's go. 1148 01:25:08,353 --> 01:25:09,653 Could you give this to her? 1149 01:25:09,813 --> 01:25:11,403 She forgot her lunch. Sure, sure. 1150 01:25:11,565 --> 01:25:15,315 Thanks. Thanks. Good to see you again. 1151 01:25:31,460 --> 01:25:35,880 When the rain is blowing in your face 1152 01:25:37,549 --> 01:25:42,139 And the whole world is on your case 1153 01:25:43,388 --> 01:25:47,888 I could offer you a warm embrace 1154 01:25:49,061 --> 01:25:53,731 To make you feel my love 1155 01:25:54,942 --> 01:26:00,242 When evening shadows and stars appear 1156 01:26:00,948 --> 01:26:05,988 And there is no one to dry your tears 1157 01:26:07,246 --> 01:26:12,246 I could hold you for a million years 1158 01:26:12,793 --> 01:26:19,763 To make you feel my love 1159 01:26:27,641 --> 01:26:29,641 Hey, Daddy. 1160 01:26:36,191 --> 01:26:38,191 Do you remember who I am? 1161 01:26:38,360 --> 01:26:39,650 Hello. 1162 01:26:40,737 --> 01:26:41,947 Hi. 1163 01:26:44,366 --> 01:26:46,616 Isn't she beautiful? 1164 01:26:49,496 --> 01:26:51,406 Yes, sir. She sure is. 1165 01:26:52,124 --> 01:26:54,754 That's my daughter, Birdee. 1166 01:26:54,960 --> 01:26:56,880 She's marked for happiness. 1167 01:26:57,838 --> 01:26:59,298 And how do you know that? 1168 01:26:59,464 --> 01:27:03,634 If you look at her, child, you'll see it. 1169 01:27:07,306 --> 01:27:09,426 My God, you're right. 1170 01:27:10,893 --> 01:27:12,523 I see it. 1171 01:27:25,824 --> 01:27:28,414 Hey, honey. Your mom called a while ago. 1172 01:27:28,577 --> 01:27:30,117 She said she'd be home soon. 1173 01:27:30,287 --> 01:27:32,997 Do you want me to tuck you in? 1174 01:27:33,165 --> 01:27:35,115 Yeah? How tight? 1175 01:27:35,709 --> 01:27:38,789 Tight. Okay. 1176 01:27:39,546 --> 01:27:43,086 Snug as a bug in a rug. 1177 01:27:43,592 --> 01:27:48,142 You're so much like your mama. She use to love me to tuck her in real tight. 1178 01:27:49,806 --> 01:27:52,016 I'm not like her. 1179 01:27:52,267 --> 01:27:55,517 We're different. It's like we're not even relatives. 1180 01:27:55,687 --> 01:27:58,227 Oh, well, yeah. 1181 01:27:58,440 --> 01:28:01,650 Yeah, I know what you mean. 1182 01:28:02,069 --> 01:28:05,069 Relatives are trouble. I couldn't agree more. 1183 01:28:05,989 --> 01:28:10,529 I ever tell you about Walter, my brother? No? 1184 01:28:11,328 --> 01:28:13,698 Well, what you have to go through with your mama... 1185 01:28:13,872 --> 01:28:16,962 the suffering, that's what I had to suffer with Walter. 1186 01:28:17,584 --> 01:28:20,674 One day, we were playing out back, down by the river... 1187 01:28:20,879 --> 01:28:26,469 and we came across the most beautiful anthill you ever saw. 1188 01:28:26,635 --> 01:28:30,715 And then Walter, he immediately kicked it and stomped on it... 1189 01:28:30,889 --> 01:28:33,769 and just scattered it to the four winds. 1190 01:28:33,976 --> 01:28:36,726 I just started howling. I was just... 1191 01:28:36,895 --> 01:28:39,355 I yelled for my mama. I ran up and I grabbed her... 1192 01:28:39,523 --> 01:28:42,733 and dragged her down there, just crying and carrying on. 1193 01:28:43,193 --> 01:28:47,033 Anyway, my mama was trying to calm me down, so she said: 1194 01:28:47,197 --> 01:28:51,487 "Wait, wait. They're not finished. Not by a long shot." 1195 01:28:51,660 --> 01:28:55,370 And we waited and waited and sure enough... 1196 01:28:55,539 --> 01:29:00,879 those little black specks just started scurrying every which way... 1197 01:29:01,044 --> 01:29:04,844 just working hard to build their home back. 1198 01:29:05,007 --> 01:29:09,797 And I said, "Why did they do it? I'd just give up. I mean, it's hopeless." 1199 01:29:10,721 --> 01:29:15,141 And my mama said, "Yeah, you know, if there's just one of you." 1200 01:29:15,308 --> 01:29:17,478 But there's lots of ants down there. 1201 01:29:17,644 --> 01:29:22,444 "And they're all relatives. They're family, just like we are." 1202 01:29:23,400 --> 01:29:28,360 Well, that's what families are for. That's why they invented families. 1203 01:29:28,780 --> 01:29:32,030 So hopeless didn't get the last word. 1204 01:29:32,200 --> 01:29:35,700 So listen, if ants can do it, I figure we can do it. 1205 01:29:40,208 --> 01:29:44,918 You know, my Birdee has a lot more strength than she's ever known. 1206 01:29:46,089 --> 01:29:50,129 And one of these days, she's going to realize it. 1207 01:29:55,223 --> 01:30:00,483 I love you, Grandma. Oh, honey. Honey. 1208 01:30:02,522 --> 01:30:04,112 "My cup runneth over." 1209 01:30:12,908 --> 01:30:17,158 Say, haven't you got a birthday coming up here pretty soon? 1210 01:30:17,329 --> 01:30:20,829 You want to tell Grandma what you wish for? No? 1211 01:30:20,999 --> 01:30:22,669 No. No? 1212 01:30:22,834 --> 01:30:26,674 Well, never mind. I'll figure that out. 1213 01:30:26,838 --> 01:30:30,128 I have my magic ways. 1214 01:30:31,760 --> 01:30:34,510 Good night, honey. Good night. 1215 01:30:45,107 --> 01:30:47,317 Oh, Birdee. 1216 01:30:47,609 --> 01:30:51,529 When did you get home? Oh, a little while ago. 1217 01:30:51,696 --> 01:30:54,026 I went to go see Daddy. 1218 01:30:54,199 --> 01:30:56,329 Oh, that's nice. Yeah. 1219 01:30:56,952 --> 01:30:58,622 Well, you were always Daddy's girl. 1220 01:31:01,581 --> 01:31:04,381 Not just his, Mama. 1221 01:31:05,919 --> 01:31:07,549 Thank you. 1222 01:31:11,174 --> 01:31:12,554 Well... 1223 01:31:13,760 --> 01:31:15,850 you're most welcome. 1224 01:31:19,516 --> 01:31:23,886 I'm gonna get some tea. You want some? No, I'm okay. Thanks. 1225 01:32:05,061 --> 01:32:07,981 Grandma? Grandma? Mama? 1226 01:32:10,025 --> 01:32:13,605 Grandma! Mama? Mama? 1227 01:32:13,778 --> 01:32:17,408 Mama, what's up? Mama, what's wrong? Mama? Mama? 1228 01:32:17,574 --> 01:32:20,584 Oh, God! Mama... Bernice, go dial 911. 1229 01:32:20,744 --> 01:32:22,584 Mama. This isn't happening to me. 1230 01:32:22,787 --> 01:32:25,707 Come on, not now, Mama. Not now. Don't do this to me now, Mama. 1231 01:32:25,874 --> 01:32:28,634 Come on, Mama, don't do this to me now. Wake up, Mama. 1232 01:32:28,793 --> 01:32:31,883 Mama, wake up! Wake up! Mama! 1233 01:32:32,047 --> 01:32:36,627 Mama, please. Oh, God. Oh, God. Oh, God. 1234 01:32:36,801 --> 01:32:39,641 No. No. No. 1235 01:34:13,231 --> 01:34:16,981 I'm privileged to have known Ramona Calvert all my life. 1236 01:34:17,152 --> 01:34:22,912 I don't believe she needs to be idealized in death beyond what she was in life. 1237 01:34:23,533 --> 01:34:27,163 A complicated woman and a generous one. 1238 01:34:27,370 --> 01:34:31,210 Proud, and yet humble enough to help many of her neighbors... 1239 01:34:31,374 --> 01:34:33,254 quietly, simply. 1240 01:34:34,419 --> 01:34:38,759 The mother of two fine daughters. The wife of one good man. 1241 01:34:39,382 --> 01:34:44,092 She doesn't require any fancy words from the likes of me. 1242 01:34:44,262 --> 01:34:48,932 All I need to say is I will miss her, as will we all. 1243 01:34:49,100 --> 01:34:52,770 And I know, even seated next to our Father... 1244 01:34:52,937 --> 01:34:55,557 Daddy, he's back. He came back for us. 1245 01:34:55,732 --> 01:34:57,652 He came back. Thank you, Grandma. 1246 01:34:57,817 --> 01:35:00,487 Thank you. May she rest in peace. 1247 01:35:00,653 --> 01:35:04,243 In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit. 1248 01:35:04,407 --> 01:35:05,447 Amen. 1249 01:35:05,617 --> 01:35:08,697 May God be with you. And also with you. 1250 01:35:16,169 --> 01:35:19,169 Daddy, I knew you'd come back! I knew it! 1251 01:35:19,381 --> 01:35:23,431 Take it easy, Bernice. You're choking me. Come on. Let me get a look at you. 1252 01:35:28,598 --> 01:35:30,888 What are you doing? Taking it home. 1253 01:35:31,101 --> 01:35:32,681 Okay. 1254 01:35:33,353 --> 01:35:35,023 Hey. You doing all right? 1255 01:35:35,188 --> 01:35:38,608 Yeah. Thanks. 1256 01:35:40,860 --> 01:35:42,650 Want to come see Mama? 1257 01:36:07,095 --> 01:36:08,135 Hey, Travis. 1258 01:36:11,766 --> 01:36:13,346 You mind if I sit down? 1259 01:36:27,866 --> 01:36:31,026 Birdee, why don't you sit down? That can wait. 1260 01:36:34,414 --> 01:36:37,004 Would you like sugar or cream with that or are you okay? 1261 01:36:37,167 --> 01:36:38,627 No, I'm fine. 1262 01:36:40,545 --> 01:36:42,085 How are you? You want anything? 1263 01:36:42,255 --> 01:36:44,875 I'm good. Yeah? Okay. 1264 01:36:49,179 --> 01:36:50,969 You got a telegram? 1265 01:36:54,601 --> 01:36:57,021 I waited my whole life to get one of these. 1266 01:36:57,979 --> 01:36:59,649 Still ain't happened. 1267 01:37:04,110 --> 01:37:05,740 It's from your mom? 1268 01:37:09,199 --> 01:37:12,579 I tell you, she must care about you an awful lot to send you a telegram. 1269 01:37:14,579 --> 01:37:16,829 It's for Aunt Birdee. 1270 01:37:20,001 --> 01:37:21,501 Even so. 1271 01:37:24,631 --> 01:37:26,761 What you thinking about? 1272 01:37:28,218 --> 01:37:30,468 Whether Aunt Birdee wants me. 1273 01:37:33,765 --> 01:37:35,715 Yeah, she does. 1274 01:37:39,687 --> 01:37:42,057 My grandma's dead. 1275 01:37:48,780 --> 01:37:50,280 I know. 1276 01:37:52,700 --> 01:37:55,790 Birdee, you're not gonna make me feel bad about this. 1277 01:37:56,162 --> 01:37:58,252 Only thing I'm guilty of is falling in love. 1278 01:37:58,665 --> 01:38:02,785 I didn't want it to happen. I didn't seek it out, Birdee. It just happened. 1279 01:38:02,961 --> 01:38:05,461 Oh, I'm sorry. Are you talking about me or Connie? 1280 01:38:05,630 --> 01:38:10,470 Because you seem to fall in love real easily, so it's only natural to be confused. 1281 01:38:11,803 --> 01:38:15,513 Here you go, Daddy. Didn't I tell you to play outside? 1282 01:38:15,682 --> 01:38:19,852 I'm not leaving until you stop fighting. We're not fighting. Nobody's fighting here. 1283 01:38:20,019 --> 01:38:22,979 Nope, you never did, did you? 1284 01:38:23,147 --> 01:38:26,817 Things always came real easy to you, didn't they? Real easy. 1285 01:38:26,985 --> 01:38:30,945 Hey, almost as easy as discarding your wife and child, huh? 1286 01:38:31,114 --> 01:38:33,454 Kind of like a to-do list. 1287 01:38:33,616 --> 01:38:37,486 Wife's gone, check. Daughter's gone, check, check. 1288 01:38:37,662 --> 01:38:39,582 Birdee, you left, remember? 1289 01:38:39,747 --> 01:38:43,247 No, you left long before I left you. 1290 01:38:43,668 --> 01:38:45,878 This isn't about who left first, Birdee. 1291 01:38:47,005 --> 01:38:49,585 We're not in love with each other anymore. 1292 01:38:49,757 --> 01:38:51,837 You said you weren't gonna fight. 1293 01:38:52,010 --> 01:38:56,010 Bernice, if you do not get out of this house, you're gonna wish you had. 1294 01:38:56,180 --> 01:38:58,140 Don't you ruin anything. 1295 01:38:59,767 --> 01:39:03,597 Look, if you fell out of love with me, you should have left a long time ago... 1296 01:39:03,771 --> 01:39:05,901 instead of skirting around behind my back. 1297 01:39:08,192 --> 01:39:10,532 Maybe I'll go there one day. 1298 01:39:12,614 --> 01:39:14,454 Where's that? 1299 01:39:14,616 --> 01:39:16,526 California. 1300 01:39:16,951 --> 01:39:18,791 To see my mom. 1301 01:39:21,456 --> 01:39:23,866 Yeah, I'm sure she'd like that a lot. 1302 01:39:24,834 --> 01:39:26,384 Yeah. 1303 01:39:30,298 --> 01:39:33,298 How come you're sitting out here all by yourself? 1304 01:39:34,719 --> 01:39:37,009 Where's that crazy Bernice? 1305 01:39:37,430 --> 01:39:39,770 She's inside with her father. 1306 01:39:42,393 --> 01:39:43,563 Everything's okay, right? 1307 01:39:44,896 --> 01:39:46,226 Yeah. 1308 01:39:46,898 --> 01:39:50,728 What do you feel like doing? Want to go for a walk or something? 1309 01:39:51,611 --> 01:39:54,071 Aren't you going inside to say hi? 1310 01:39:56,074 --> 01:39:57,744 Don't you know? 1311 01:39:59,160 --> 01:40:02,250 I came over to say hi to you. Hi. 1312 01:40:02,914 --> 01:40:06,754 God, I would have stayed with you forever. 1313 01:40:07,835 --> 01:40:11,625 I would have turned myself inside out for you. 1314 01:40:11,798 --> 01:40:14,338 Birdee, I wouldn't have let you. 1315 01:40:15,593 --> 01:40:20,763 People grow. They change. They have to. You don't think I know that? 1316 01:40:23,267 --> 01:40:27,437 I know that I'm not what I once was. 1317 01:40:27,605 --> 01:40:29,515 I know that. 1318 01:40:30,191 --> 01:40:31,941 But then again, neither are you. 1319 01:40:32,694 --> 01:40:36,704 You're sad, you're weak, and you're... 1320 01:40:36,906 --> 01:40:40,116 shorter, if you want to know the truth. 1321 01:40:40,410 --> 01:40:45,250 But I haven't changed so much that I would go and lie to somebody that I loved. 1322 01:40:45,790 --> 01:40:52,250 God, I would walk through fire before I let them feel like they were nothing. 1323 01:40:53,089 --> 01:40:57,009 And I would never break up anybody's home. 1324 01:40:57,176 --> 01:41:01,296 Because I'm not a quitter. I care about my family. 1325 01:41:02,014 --> 01:41:03,854 I'm in love with Connie. 1326 01:41:05,768 --> 01:41:09,518 Birdee, this is my chance for a fresh start and I'm taking it. I'm sorry. 1327 01:41:09,689 --> 01:41:11,769 Then you should take it. 1328 01:41:13,401 --> 01:41:15,651 If that's your chance, then you should take it. 1329 01:41:16,446 --> 01:41:19,696 You're right. You and Connie deserve each other. 1330 01:41:19,866 --> 01:41:22,116 You were lucky to have me. 1331 01:41:22,285 --> 01:41:24,115 But you know what? 1332 01:41:24,287 --> 01:41:28,327 I think I already got the best part of you. 1333 01:41:31,002 --> 01:41:33,002 And she's standing right out there. 1334 01:41:33,171 --> 01:41:35,711 And she's waiting for me. 1335 01:41:35,882 --> 01:41:41,512 I don't know. What's left over just all of a sudden doesn't look so good anymore. 1336 01:41:42,305 --> 01:41:45,015 So, what do you want? Why did you come back? 1337 01:41:45,183 --> 01:41:47,853 You want my permission? 1338 01:41:49,145 --> 01:41:53,515 You want my condolences? Why did you come back? 1339 01:41:55,651 --> 01:41:59,701 I didn't want to do this today, but it's because I want a divorce, Birdee. 1340 01:42:02,867 --> 01:42:05,117 I'm coming with you, Daddy! 1341 01:42:32,355 --> 01:42:35,645 Bernice. I'm going with my daddy. 1342 01:42:40,488 --> 01:42:42,908 Bernice, what do you think you're doing? 1343 01:42:43,074 --> 01:42:44,994 I'm going with you. 1344 01:42:45,159 --> 01:42:47,239 Honey, that's impossible. 1345 01:42:47,411 --> 01:42:48,581 But I'm going with you. 1346 01:42:48,746 --> 01:42:51,406 No. You gotta stay here with your mama. 1347 01:42:51,582 --> 01:42:54,002 Birdee, you gonna help me out here? 1348 01:42:54,335 --> 01:42:57,125 You told me you wanted me with you, remember? 1349 01:42:57,296 --> 01:43:00,006 Listen, honey. I've gotta go. 1350 01:43:00,842 --> 01:43:05,012 Now, don't do this to yourself, okay? Don't make a scene. 1351 01:43:05,179 --> 01:43:07,389 Now, go on back inside. Go ahead. 1352 01:43:19,819 --> 01:43:21,779 Stop it, Daddy! 1353 01:43:22,154 --> 01:43:23,784 Bernice. 1354 01:43:24,156 --> 01:43:26,946 You know I'd take you with me if I could. You can! 1355 01:43:27,118 --> 01:43:29,118 Try to understand, baby. 1356 01:43:29,287 --> 01:43:32,457 Connie and I need this time to ourselves to try to make a go of it. 1357 01:43:33,124 --> 01:43:36,254 Then I'll come back for you. I promise, I promise, I promise. 1358 01:43:36,627 --> 01:43:39,297 Now go on inside, please. 1359 01:43:41,966 --> 01:43:44,466 You want me. You wrote it in the letter. 1360 01:43:44,635 --> 01:43:47,755 Please, let me in! You want me! 1361 01:43:48,180 --> 01:43:51,890 I'll always want you, Bernice. You're my little princess. 1362 01:43:52,101 --> 01:43:54,391 No. But your mama, she needs you. 1363 01:43:54,562 --> 01:43:56,192 No! And you need her. 1364 01:43:56,355 --> 01:43:59,475 No, I don't. I need you. 1365 01:43:59,650 --> 01:44:02,110 I love you, princess. I've gotta go. Please. 1366 01:44:02,278 --> 01:44:05,488 No! No! No! 1367 01:44:05,656 --> 01:44:07,236 Daddy! Daddy! 1368 01:44:07,408 --> 01:44:10,118 Dad, please! Take me! 1369 01:44:10,286 --> 01:44:15,826 Daddy! Daddy! 1370 01:44:29,388 --> 01:44:32,058 I want my daddy! 1371 01:44:44,946 --> 01:44:47,316 Why did you pretend that letter was from Daddy? 1372 01:44:49,200 --> 01:44:51,620 What an imagination you have. 1373 01:44:54,538 --> 01:44:59,958 You know, I always thought that I was gonna be, I don't know... 1374 01:45:00,962 --> 01:45:04,092 special. But I'm not. 1375 01:45:05,049 --> 01:45:09,589 I'm just an ordinary person. 1376 01:45:11,013 --> 01:45:13,063 And that's okay. 1377 01:45:14,725 --> 01:45:18,975 Because you make me special. 1378 01:45:21,357 --> 01:45:23,317 Don't you know that? 1379 01:45:24,610 --> 01:45:28,910 Don't you know that you are everything in this world to me? 1380 01:45:31,659 --> 01:45:34,699 And we are gonna make it through this... 1381 01:45:35,746 --> 01:45:38,036 because we are a team. 1382 01:45:39,458 --> 01:45:44,748 Birdee and Bernice, the coolest chicks in Smithville. 1383 01:45:48,509 --> 01:45:51,589 So don't you ever think about leaving me again. 1384 01:45:54,181 --> 01:45:56,271 Because I need you. 1385 01:46:00,187 --> 01:46:02,017 I love you. 1386 01:46:03,733 --> 01:46:07,033 Me too. Good. 1387 01:46:25,671 --> 01:46:29,011 Bad dog! Very bad dog! 1388 01:46:40,478 --> 01:46:43,308 Anything interesting come in while I was at lunch? 1389 01:46:43,481 --> 01:46:45,071 No, sir. 1390 01:46:47,735 --> 01:46:52,605 Oh. Oh, no! Look at these. Birdee? 1391 01:46:53,282 --> 01:46:56,492 What is wrong with this stupid machine? 1392 01:46:56,660 --> 01:46:58,660 God, I'm telling you, I... 1393 01:47:15,346 --> 01:47:18,096 When you love someone 1394 01:47:19,683 --> 01:47:21,983 You'll do anything 1395 01:47:22,144 --> 01:47:24,944 Okay, Mama. Stop pushing. 1396 01:47:25,106 --> 01:47:27,766 All the crazy things 1397 01:47:28,776 --> 01:47:31,186 That you can't explain 1398 01:47:33,405 --> 01:47:35,565 You'll shoot the moon 1399 01:47:37,827 --> 01:47:39,947 Put out the sun 1400 01:47:41,622 --> 01:47:43,872 When you love someone 1401 01:47:50,381 --> 01:47:52,921 You'll deny the truth 1402 01:47:55,052 --> 01:47:56,972 Believe a lie 1403 01:47:58,514 --> 01:48:02,274 There'll be times that you'll believe 1404 01:48:03,227 --> 01:48:05,767 That you could really fly 1405 01:48:07,606 --> 01:48:10,106 But your lonely nights 1406 01:48:12,319 --> 01:48:14,899 Have just begun 1407 01:48:16,073 --> 01:48:24,073 When you love someone 1408 01:48:29,253 --> 01:48:31,383 You'll feel it deep inside 1409 01:48:31,797 --> 01:48:33,417 Y'all ready? 1410 01:48:33,591 --> 01:48:36,631 Why don't you go ahead? I want to talk to Bernice for a second. 1411 01:48:39,263 --> 01:48:41,263 You're stuck with us now, buddy. 1412 01:48:43,517 --> 01:48:45,347 Well, what are you looking at? 1413 01:48:47,605 --> 01:48:48,725 Huh? 1414 01:48:48,898 --> 01:48:50,318 "My cup runneth over." 1415 01:48:50,482 --> 01:48:55,282 When you love someone 1416 01:48:57,239 --> 01:48:58,779 Mom? What? 1417 01:48:58,949 --> 01:49:00,949 Are you gonna marry Justin Matisse? 1418 01:49:01,118 --> 01:49:04,788 Oh, honey, I don't think I'm gonna get married for quite some time. 1419 01:49:04,955 --> 01:49:08,825 Why? You don't like Justin? It's not that. It's just... 1420 01:49:11,253 --> 01:49:14,383 - What is it? - I... 1421 01:49:14,548 --> 01:49:16,588 You can be honest with me. Tell me. 1422 01:49:16,759 --> 01:49:20,469 I just don't want to be known as Bernice Matisse. 1423 01:49:22,223 --> 01:49:26,643 Oh, God, Bernice, you are a fine girl. You know that? 1424 01:49:26,810 --> 01:49:28,770 I never said any different. 1425 01:49:30,147 --> 01:49:32,187 You sacrifice 1426 01:49:32,483 --> 01:49:36,113 My dad says that childhood is the happiest time of my life. 1427 01:49:36,278 --> 01:49:40,448 But I think he's wrong. I think my mom's right. She says... 1428 01:49:40,616 --> 01:49:45,656 Childhood is what you spend the rest of your life trying to overcome. 1429 01:49:46,956 --> 01:49:48,996 That's what Mama used to say. 1430 01:49:49,166 --> 01:49:52,666 She said, "Beginnings are scary, endings are usually sad..." 1431 01:49:52,836 --> 01:49:55,256 but it's the middle that counts the most." 1432 01:49:55,422 --> 01:49:58,932 You need to remember that when you find yourself at the beginning. 1433 01:49:59,093 --> 01:50:03,433 Just give hope a chance to float up. And it will too. 1434 01:50:04,723 --> 01:50:09,353 Put out the sun 1435 01:50:11,730 --> 01:50:17,150 When you love someone 1436 01:50:21,365 --> 01:50:26,365 When the rain is blowing in your face 1437 01:50:27,663 --> 01:50:32,883 And the whole world is on your case 1438 01:50:34,086 --> 01:50:39,466 I would offer you a warm embrace 1439 01:50:39,967 --> 01:50:43,887 To make you feel my love 1440 01:50:46,682 --> 01:50:51,812 When the evening shadows And the stars appear 1441 01:50:53,230 --> 01:50:58,820 And there is no one to dry your tears 1442 01:50:59,820 --> 01:51:05,490 I could hold you for a million years 1443 01:51:05,659 --> 01:51:09,449 To make you feel my love 1444 01:51:12,583 --> 01:51:17,303 Know you haven't made your mind up yet 1445 01:51:18,547 --> 01:51:22,507 But I would never do you wrong 1446 01:51:24,970 --> 01:51:29,770 I've known it from the moment That we met 1447 01:51:30,309 --> 01:51:35,519 There's no doubt in my mind Where you belong 1448 01:51:37,775 --> 01:51:42,775 I'd go hungry I'd go black and blue 1449 01:51:44,114 --> 01:51:48,664 I'd go crawling down the avenue 1450 01:51:50,412 --> 01:51:54,752 There ain't nothing that I wouldn't do 1451 01:51:56,251 --> 01:52:01,301 To make you feel my... 1452 01:52:01,465 --> 01:52:08,385 Chances are you'll find me Somewhere on your road tonight 1453 01:52:09,348 --> 01:52:14,978 Seems I always end up driving by 1454 01:52:17,981 --> 01:52:24,991 Ever since I've known you It just seems you're on my way 1455 01:52:26,490 --> 01:52:31,200 All the rules of logic don't apply 1456 01:52:35,499 --> 01:52:39,669 I long to see you in the night 1457 01:52:44,091 --> 01:52:50,011 Be with you till morning light 1458 01:52:51,390 --> 01:52:57,940 I remember clearly how you looked The night we met 1459 01:52:59,606 --> 01:53:05,276 I recall your laughter and your smile 1460 01:53:08,031 --> 01:53:15,041 I remember how you made me Feel so at ease 1461 01:53:16,290 --> 01:53:22,210 I remember all your grace and your style 1462 01:53:25,215 --> 01:53:31,965 You've come to mean so much to me 1463 01:53:32,806 --> 01:53:35,516 - Chances are I'll see you - Chances are I'll see you 1464 01:53:35,684 --> 01:53:39,484 - Somewhere in my dreams tonight - Somewhere in my dreams tonight 1465 01:53:41,064 --> 01:53:45,784 - You'll be smiling like the night we met - You'll be smiling like the night we met 1466 01:53:49,198 --> 01:53:52,068 - Chances are I'll hold you - Chances are I'll hold you 1467 01:53:52,242 --> 01:53:56,002 - And I'll offer all I have - And I'll offer all I have 1468 01:53:57,414 --> 01:54:02,044 - You're the only one I can't forget - You're the only one I can't forget 1469 01:54:05,547 --> 01:54:10,257 - Baby, you're the best I've ever met - Baby, you're the best I've ever met 111910

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.