All language subtitles for The Outpost - 03x05 - Under Yavallas Control
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,706 --> 00:00:04,708
That army might be our
best chance to stop Yavalla.
2
00:00:04,750 --> 00:00:06,502
We need to keep them out there.
3
00:00:06,527 --> 00:00:08,987
They're less likely to be infected
by Yavalla's kinj that way.
4
00:00:09,046 --> 00:00:10,673
It won't matter if Tobin has one.
5
00:00:10,698 --> 00:00:12,201
They'll just follow his orders.
6
00:00:12,226 --> 00:00:15,563
Well, then we capture Tobin.
Find out if he has one.
7
00:00:17,930 --> 00:00:19,890
It's Vikka.
8
00:00:28,148 --> 00:00:30,408
It could be helpful having
a Lu-Qiri on our side.
9
00:00:31,527 --> 00:00:34,113
Welcome back, old friend.
10
00:00:34,154 --> 00:00:35,406
What a happy reunion.
11
00:00:41,245 --> 00:00:42,705
I'm going to capture Tobin.
12
00:00:42,746 --> 00:00:44,438
Wait, no. Talon, wait.
13
00:00:44,463 --> 00:00:46,279
You don't know if Tobin's
been infected or not.
14
00:00:46,303 --> 00:00:48,961
And if he has, we don't know the
extent of the hive connection.
15
00:00:48,986 --> 00:00:51,088
If Yavalla can really
see through his eyes
16
00:00:51,130 --> 00:00:53,525
and hear through his ears, she'll
send Blackfists to protect him.
17
00:00:53,549 --> 00:00:55,509
Well, then I'll figure something out.
18
00:00:55,551 --> 00:00:57,344
I have to find him first.
19
00:01:01,910 --> 00:01:02,953
Rosmund.
20
00:01:07,796 --> 00:01:09,540
What's wrong, my love?
21
00:01:11,260 --> 00:01:13,268
Listen, Rosmund,
22
00:01:13,577 --> 00:01:15,369
there's something
that I need to tell you
23
00:01:15,394 --> 00:01:18,064
that happened while I was in Aegisford.
24
00:01:18,089 --> 00:01:21,801
Whatever it is, it doesn't matter.
25
00:01:26,077 --> 00:01:27,378
Look...
26
00:01:28,227 --> 00:01:31,560
as much as I like where
this is headed, I...
27
00:01:32,108 --> 00:01:34,433
I've been riding for a long while.
28
00:01:34,584 --> 00:01:37,558
And... and, uh,
29
00:01:37,593 --> 00:01:42,163
I suspect we'll both enjoy
more once I'm cleaned up.
30
00:01:42,520 --> 00:01:46,138
- I smell like a horse. Yeah.
- You do stink.
31
00:01:46,163 --> 00:01:48,687
So I'll draw you a bath here.
32
00:01:50,824 --> 00:01:52,284
I'll be back before you know it.
33
00:02:19,301 --> 00:02:22,760
Hey!
34
00:02:39,488 --> 00:02:40,823
I wonder if all this writing
35
00:02:40,864 --> 00:02:43,200
can help us contain this infection.
36
00:02:47,663 --> 00:02:49,570
Here we go again.
37
00:02:50,879 --> 00:02:53,943
Time to find out if Tobin's been
infected by one of Yavalla's kinjes.
38
00:02:53,968 --> 00:02:56,340
Have you two lost your
minds bringing him in here?
39
00:02:56,365 --> 00:02:58,365
If Yavalla can really
see through his eyes,
40
00:02:58,390 --> 00:03:00,651
then she's gonna send
people over here and...
41
00:03:00,676 --> 00:03:03,262
and destroy everything
I've been working on,
42
00:03:03,303 --> 00:03:05,834
not to mention my own
safety and Wren's safety.
43
00:03:05,859 --> 00:03:08,867
I'm sorry, you've got to get him
out of here before he wakes up.
44
00:03:08,892 --> 00:03:11,761
Janzo, there is nowhere
else to take him.
45
00:03:11,786 --> 00:03:15,290
This is a bad idea. It's
a very, very bad idea.
46
00:03:15,315 --> 00:03:19,144
And do you have a better suggestion?
47
00:03:22,114 --> 00:03:24,283
Fine. But when he regains consciousness,
48
00:03:24,324 --> 00:03:26,827
just make sure that... that
his head is covered and...
49
00:03:26,869 --> 00:03:29,872
and that he... he can't see
where he is or... or who we are.
50
00:03:29,913 --> 00:03:31,808
And how are we meant to question him?
51
00:03:31,833 --> 00:03:33,895
Can't Yavalla hear
through his ears as well?
52
00:03:33,920 --> 00:03:37,465
You see, the answer to both of
those questions is I have no idea.
53
00:03:37,490 --> 00:03:42,426
And I have no idea because I already
told you this is a bad bloody plan!
54
00:03:57,876 --> 00:03:59,255
What's going on?
55
00:03:59,280 --> 00:04:00,569
Where's Rosmund?
56
00:04:00,611 --> 00:04:02,154
Does she know about this?
57
00:04:04,448 --> 00:04:07,326
Uh, Gwynn... ahem.
58
00:04:07,486 --> 00:04:10,239
Gwynn... Gwynn
is under Yavalla's control.
59
00:04:10,494 --> 00:04:13,122
Ahem. She is not herself.
60
00:04:13,969 --> 00:04:17,472
Spears, is that you?
61
00:04:17,586 --> 00:04:20,547
- Was it that obvious?
- Oh, gods. Roz, am I dead?
62
00:04:20,589 --> 00:04:23,574
Is this the afterlife?
I saw you die, Spears.
63
00:04:23,599 --> 00:04:26,002
Yeah, that's why we thought
you wouldn't think it was me.
64
00:04:26,027 --> 00:04:27,813
- So I'm alive?
- Yeah.
65
00:04:27,838 --> 00:04:29,656
- And you're alive?
- Don't tell him anything.
66
00:04:29,681 --> 00:04:31,934
- Just find out what he knows.
- Zed?
67
00:04:31,975 --> 00:04:33,606
You Blackblood bastard.
68
00:04:33,631 --> 00:04:35,287
Garret, are you working for Zed now?
69
00:04:35,312 --> 00:04:37,523
No. He certainly seems to think so.
70
00:04:37,564 --> 00:04:38,833
Well, you can take
this thing off my head.
71
00:04:38,857 --> 00:04:40,027
I know who you are,
72
00:04:40,052 --> 00:04:41,628
and I assume Janzo is in here somewhere.
73
00:04:41,652 --> 00:04:43,403
What? How did you know that?
74
00:04:43,445 --> 00:04:48,116
Because I'm in a cage and
it stinks like a brewery.
75
00:04:48,158 --> 00:04:50,577
I told you this was a bad idea.
76
00:04:50,619 --> 00:04:52,033
All right, you, come here.
77
00:04:52,058 --> 00:04:53,747
Forward, forward.
78
00:04:53,789 --> 00:04:55,999
Thank you.
79
00:05:01,505 --> 00:05:04,466
Tell me, what do you know about Yavalla?
80
00:05:04,508 --> 00:05:07,797
Not much. I thought I was
coming back here to save Rosmund
81
00:05:07,822 --> 00:05:09,596
- from her and her Blackbloods.
- Mm-hmm.
82
00:05:09,638 --> 00:05:12,781
- Why?
- Is that what you still believe?
83
00:05:12,814 --> 00:05:14,948
This is absurd!
84
00:05:15,132 --> 00:05:17,663
Spears, let me out!
85
00:05:17,688 --> 00:05:20,647
Tell me, what did Gwynn
tell you when you arrived?
86
00:05:22,442 --> 00:05:25,779
- That's what this is about?
- Mm.
87
00:05:25,821 --> 00:05:27,225
Munt told you I married Falista.
88
00:05:27,250 --> 00:05:29,552
Uh, I'm sorry. You did what?
89
00:05:29,577 --> 00:05:31,290
It was the only way
I could raise an army.
90
00:05:31,314 --> 00:05:32,376
What in the gods, Tobin?
91
00:05:32,401 --> 00:05:34,220
- God, I wish I was dead now.
- Does Gwynn know?
92
00:05:34,244 --> 00:05:37,585
Who cares about any of this? I just
need to know if he has a kinj or not.
93
00:05:37,610 --> 00:05:39,654
- I have an idea.
- Please.
94
00:05:47,050 --> 00:05:48,676
Raise your arms.
95
00:05:49,605 --> 00:05:51,918
- Don't do this.
- Now dance.
96
00:05:51,943 --> 00:05:54,362
No, I'm not dancing.
97
00:05:57,144 --> 00:05:58,896
He's fine. You can let him out.
98
00:05:58,937 --> 00:06:00,480
- Are you sure?
- Mm-hmm.
99
00:06:00,522 --> 00:06:02,125
If he had a kinj, I wouldn't
be able to control him.
100
00:06:02,149 --> 00:06:04,234
And you couldn't have
thought of that any sooner?
101
00:06:04,276 --> 00:06:06,934
What in the gods is going on?
102
00:06:10,282 --> 00:06:12,784
Look, can we trust you to
stay here until we explain?
103
00:06:12,809 --> 00:06:14,603
I wouldn't miss it for the world, Talon.
104
00:06:36,558 --> 00:06:40,621
Your Majesty, may I have a word?
105
00:06:40,646 --> 00:06:43,462
I'll leave you. It's a
honor to see you, Priestess.
106
00:06:48,904 --> 00:06:51,490
Why did you not unite
with your betrothed?
107
00:06:51,531 --> 00:06:53,867
My kinj had not yet
divided when I was with him.
108
00:06:53,909 --> 00:06:57,496
You should have kept him
with you until it did.
109
00:06:57,537 --> 00:07:00,165
He went to clean up.
He seemed reluctant.
110
00:07:00,207 --> 00:07:03,085
But I expect to see him soon.
111
00:07:03,126 --> 00:07:05,712
His army is a threat to
us. We must not delay.
112
00:07:05,754 --> 00:07:08,215
Of course. Once I have
the gift to give him,
113
00:07:08,256 --> 00:07:11,551
I'll take great pleasure
in sharing it, I assure you.
114
00:07:11,593 --> 00:07:15,722
Good. However, we have
another small problem.
115
00:07:15,764 --> 00:07:18,809
- What is it?
- Talon.
116
00:07:18,850 --> 00:07:23,522
She's resistant to becoming United.
117
00:07:23,563 --> 00:07:25,899
Let me talk to her. She listens to me.
118
00:07:25,941 --> 00:07:28,318
It is rather more complex than that.
119
00:07:28,360 --> 00:07:31,530
We may have to kill her.
120
00:07:31,571 --> 00:07:33,532
Absolutely not.
121
00:07:33,573 --> 00:07:36,660
That's out of the question.
She's my closest friend.
122
00:07:36,702 --> 00:07:41,456
Rosmund, peace and unity
do not come without a price.
123
00:07:41,498 --> 00:07:45,002
We shall both have to make sacrifices
to assure complete compliance.
124
00:07:45,043 --> 00:07:48,507
Mine will unfortunately be Zed.
125
00:07:48,532 --> 00:07:52,436
You told me you created this
paradise to avoid bloodshed.
126
00:07:52,461 --> 00:07:54,928
Do what you will with Zed,
but I'm the queen of this realm
127
00:07:54,970 --> 00:07:56,680
and I will not have you hurt Talon.
128
00:07:56,722 --> 00:07:59,117
Because she cannot be United,
she is a threat to our mission.
129
00:07:59,141 --> 00:08:01,059
She is a dangerous killer.
130
00:08:01,101 --> 00:08:05,564
You do understand that, don't you?
131
00:08:05,605 --> 00:08:08,125
She's always been my loyal friend.
132
00:08:08,742 --> 00:08:10,370
I see.
133
00:08:11,313 --> 00:08:16,092
And if the choice comes
down to Talon or me?
134
00:08:16,117 --> 00:08:19,036
I'll do everything in my
power to avoid such a choice.
135
00:08:25,625 --> 00:08:28,045
But of course, if it comes down to it,
136
00:08:28,086 --> 00:08:29,671
I'll choose the United.
137
00:08:30,344 --> 00:08:32,138
I choose you.
138
00:08:32,991 --> 00:08:34,259
Good.
139
00:08:46,057 --> 00:08:48,691
We need to figure out a way
to identify the infected.
140
00:08:48,716 --> 00:08:50,572
What if you capture
Yavalla, bring her here,
141
00:08:50,597 --> 00:08:53,906
and then Wren and I can study her and
try to figure out how to stop this.
142
00:08:53,947 --> 00:08:56,247
You really think you can trust
Wren not to free her mother?
143
00:08:56,271 --> 00:08:58,643
- Yes. Yes, I would.
- It doesn't matter.
144
00:08:58,668 --> 00:09:02,716
She's guarded by Blackfists day and night,
not to mention her Lu-Qiri and theirs.
145
00:09:02,741 --> 00:09:04,267
It would be a suicide
mission to take them on.
146
00:09:04,291 --> 00:09:06,745
- Then why don't you do it?
- Why me?
147
00:09:06,770 --> 00:09:08,854
Because this is all your fault!
148
00:09:08,879 --> 00:09:12,093
You are the one who forced
Talon to bring Yavalla here.
149
00:09:12,118 --> 00:09:13,842
I didn't force her to do anything!
150
00:09:13,884 --> 00:09:16,804
Enough! All right, we're
on the same side now.
151
00:09:19,689 --> 00:09:20,974
I'll do it.
152
00:09:21,016 --> 00:09:23,184
I can't just stand here and do nothing.
153
00:09:23,209 --> 00:09:25,708
- We have to save Rosmund.
- That's not such a bad idea.
154
00:09:25,733 --> 00:09:26,923
Rosmund will be easier to get to.
155
00:09:26,947 --> 00:09:28,226
That's not what I was suggesting.
156
00:09:28,250 --> 00:09:31,087
Pretend it was. It sounds smarter.
157
00:09:31,125 --> 00:09:33,504
Do you have a problem with me, Talon?
158
00:09:33,529 --> 00:09:35,656
How about the fact that
you betrayed my best friend?
159
00:09:35,697 --> 00:09:37,265
I thought I was your best friend.
160
00:09:37,290 --> 00:09:39,770
Weren't you the one who was just
saying we're on the same side?
161
00:09:42,704 --> 00:09:44,683
I do have free access to Rosmund.
162
00:09:45,499 --> 00:09:46,937
I'll get us in.
163
00:09:46,962 --> 00:09:49,443
Well, but you see the
problem there is Yavalla knows
164
00:09:49,468 --> 00:09:51,880
everything that Gwynn is doing.
That's how she found Garret.
165
00:09:51,922 --> 00:09:54,356
If you go capture
Gwynn, then Yavalla will
166
00:09:54,381 --> 00:09:56,607
just send everyone she knows after us.
167
00:09:57,928 --> 00:09:59,763
It's what I'm counting on.
168
00:10:09,606 --> 00:10:11,441
Tobin, you've come back.
169
00:10:15,737 --> 00:10:17,499
I think I'm almost ready for you.
170
00:10:17,524 --> 00:10:18,858
What does that mean?
171
00:10:23,203 --> 00:10:25,417
I wanted to welcome you to the United
172
00:10:25,671 --> 00:10:27,310
while we make love.
173
00:10:27,863 --> 00:10:29,405
In the throne room?
174
00:10:30,961 --> 00:10:32,504
That does sound tempting,
175
00:10:32,620 --> 00:10:33,932
but I've got to get you
out of here, all right?
176
00:10:33,956 --> 00:10:36,488
- For your own safety.
- Why, Tobin?
177
00:10:37,179 --> 00:10:39,928
You don't have to fight for me anymore.
178
00:10:39,970 --> 00:10:41,480
The Priestess assures my safety.
179
00:10:41,505 --> 00:10:44,466
The Priestess is
controlling you, all right?
180
00:10:44,491 --> 00:10:47,063
You're basically still her prisoner.
181
00:10:47,352 --> 00:10:49,021
That's ridiculous.
182
00:10:49,561 --> 00:10:51,438
Yavalla has enlightened me.
183
00:10:52,020 --> 00:10:54,365
This is the only way for peace.
184
00:11:02,774 --> 00:11:04,454
What are you doing? I don't understand.
185
00:11:04,479 --> 00:11:07,232
If I have to force you
to come with me, I will.
186
00:11:12,894 --> 00:11:15,178
Sammy, you're infected, too?
187
00:11:16,298 --> 00:11:17,630
There's no need for violence.
188
00:11:17,655 --> 00:11:20,969
Just put down your sword and join us.
189
00:11:21,011 --> 00:11:24,152
- I can't do that.
- I would rather he join us than die.
190
00:11:25,390 --> 00:11:26,892
So try not to kill him.
191
00:11:36,026 --> 00:11:38,823
- Zed?
- You lied to all of us.
192
00:11:39,153 --> 00:11:41,625
You are making a grave mistake.
193
00:12:06,139 --> 00:12:08,843
Sammy!
194
00:12:18,068 --> 00:12:19,653
Stop!
195
00:12:23,365 --> 00:12:25,054
She has one of Yavalla's kinjes.
196
00:12:26,470 --> 00:12:28,430
You seem surprised.
197
00:12:29,788 --> 00:12:31,903
Yeah, because I can
control her with my kinj.
198
00:12:34,084 --> 00:12:35,294
Try it on Yavalla.
199
00:12:39,381 --> 00:12:40,799
Make them stop.
200
00:12:58,483 --> 00:13:01,403
Your little kinj will not work on me.
201
00:13:03,822 --> 00:13:06,116
Don't kill him!
202
00:13:10,046 --> 00:13:11,839
Leave Rosmund alone!
203
00:13:18,462 --> 00:13:19,940
I don't want to hurt you, Sammy.
204
00:13:21,863 --> 00:13:24,449
Stop it.
205
00:13:42,539 --> 00:13:44,207
Sammy?
206
00:13:48,283 --> 00:13:49,534
Sammy?
207
00:13:51,745 --> 00:13:52,862
Gwynn, I'm sorry.
208
00:13:56,795 --> 00:13:58,964
I had no choice.
209
00:14:01,171 --> 00:14:02,714
Yavalla was right.
210
00:14:04,049 --> 00:14:05,634
You deserve to die.
211
00:14:09,304 --> 00:14:12,391
Enough. I will go willingly.
212
00:14:12,852 --> 00:14:14,854
Like you had a choice.
213
00:14:14,896 --> 00:14:17,857
Talon, you should be
joining us, not fighting us.
214
00:14:18,455 --> 00:14:20,589
It's never going to happen.
215
00:14:47,887 --> 00:14:49,892
Are you sure these
soldiers can be trusted?
216
00:14:49,917 --> 00:14:51,814
You said the infection's
confined to the Outpost.
217
00:14:51,838 --> 00:14:52,780
Mm.
218
00:14:52,805 --> 00:14:54,678
These men were stationed
outside the gates.
219
00:14:54,703 --> 00:14:57,272
I brought a small force
of about 100 loyal soldiers
220
00:14:57,313 --> 00:14:59,107
to help with the
protection of the Outpost.
221
00:15:01,818 --> 00:15:02,986
It's over, Yavalla.
222
00:15:05,238 --> 00:15:07,365
There are other means to my goals.
223
00:15:07,407 --> 00:15:09,367
And what are those means exactly?
224
00:15:09,409 --> 00:15:11,662
Peaceful, non-violent ones, Talon.
225
00:15:11,687 --> 00:15:13,204
Have I not made that obvious?
226
00:15:13,451 --> 00:15:15,370
Tobin?
227
00:15:18,042 --> 00:15:21,754
Tobin, my love, let me out.
228
00:15:22,722 --> 00:15:25,111
I know this wasn't your idea.
229
00:15:25,136 --> 00:15:26,593
This doesn't seem right.
230
00:15:26,634 --> 00:15:28,803
We cannot have our queen in a cage.
231
00:15:28,845 --> 00:15:30,579
Do you want to end up in there with her?
232
00:15:32,825 --> 00:15:34,517
Right now, she's not our queen.
233
00:15:38,855 --> 00:15:40,919
Zed's kinj can't control Yavalla,
234
00:15:40,944 --> 00:15:43,109
but it can control
anyone she's infected.
235
00:15:43,458 --> 00:15:46,220
- That's right.
- Interesting.
236
00:15:47,363 --> 00:15:50,033
Why didn't you infect me with
one of those things right away?
237
00:15:50,074 --> 00:15:51,824
I didn't have one to give you yet.
238
00:15:53,403 --> 00:15:54,784
I'm sorry.
239
00:15:54,809 --> 00:15:57,792
Wait, so... so there
is a gestation period.
240
00:15:57,817 --> 00:16:00,425
Well, that explains why the whole
Outpost hasn't been infected yet.
241
00:16:00,449 --> 00:16:01,492
Please.
242
00:16:03,849 --> 00:16:05,800
Given my calculations
on the gestation period,
243
00:16:05,825 --> 00:16:08,411
which is based on the time
that Gwynn was infected,
244
00:16:08,436 --> 00:16:11,777
carry the one, this
should be all of them.
245
00:16:12,770 --> 00:16:13,792
You sure?
246
00:16:13,817 --> 00:16:16,189
Quite frankly I'm surprised
there are that many.
247
00:16:16,214 --> 00:16:17,536
Then I'll triple the guards on them
248
00:16:17,560 --> 00:16:19,760
just in case there's any more
to try and break them out.
249
00:16:33,326 --> 00:16:34,719
Zed?
250
00:16:35,974 --> 00:16:38,081
Have I done something to offend you?
251
00:16:38,122 --> 00:16:40,667
No, I just... I didn't...
252
00:16:41,164 --> 00:16:44,339
- Spit it out, Zed.
- I just hope that...
253
00:16:45,755 --> 00:16:47,902
- I guess you should know.
- Should know what?
254
00:16:49,133 --> 00:16:50,927
It's your mother, Priestess Yavalla.
255
00:16:50,969 --> 00:16:52,679
- We've got her behind bars.
- What?
256
00:16:52,704 --> 00:16:54,121
And what happened? Is she hurt?
257
00:16:54,146 --> 00:16:56,325
No, no, she's not hurt. We
just... we set a trap for her
258
00:16:56,349 --> 00:16:57,910
along with the others
she was controlling.
259
00:16:57,934 --> 00:16:59,468
Why didn't you tell me?
260
00:17:02,285 --> 00:17:04,039
You don't trust me.
261
00:17:04,507 --> 00:17:06,206
Some of the humans thought
you couldn't be objective
262
00:17:06,230 --> 00:17:07,116
when it came to your mother.
263
00:17:07,141 --> 00:17:08,903
Oh, but you can be? When I'm the one
264
00:17:08,945 --> 00:17:10,506
that had to persuade you
that she was dangerous?
265
00:17:10,530 --> 00:17:12,865
I've seen how she can
affect people, Wren.
266
00:17:12,890 --> 00:17:14,286
She controls them,
267
00:17:14,754 --> 00:17:17,055
and you might be more vulnerable
because of your love for her.
268
00:17:17,079 --> 00:17:19,339
- I need to see her.
- You have to stay away from her, Wren.
269
00:17:19,363 --> 00:17:21,135
I need to ask her why
she's behaving this way.
270
00:17:21,159 --> 00:17:22,816
Isn't it obvious why?
271
00:17:23,414 --> 00:17:24,959
That kinj is corrupting her.
272
00:17:24,984 --> 00:17:27,085
No. No, there has to
be more to it than that.
273
00:17:27,110 --> 00:17:28,924
You know her, Zed. You
know she's not a bad person.
274
00:17:28,948 --> 00:17:30,733
No one had more faith in her than I did.
275
00:17:30,758 --> 00:17:33,117
I thought she was the only
one who could save our people,
276
00:17:33,142 --> 00:17:34,946
and then she betrayed us.
277
00:17:34,971 --> 00:17:36,880
We just need to get the kinj out of her,
278
00:17:36,905 --> 00:17:38,617
get to the real Priestess inside.
279
00:17:38,641 --> 00:17:42,452
You see? That's what I was afraid of.
280
00:17:42,889 --> 00:17:44,579
You're vulnerable to her manipulation.
281
00:17:44,604 --> 00:17:46,406
She could convince you to do anything
if you thought it would save her.
282
00:17:46,430 --> 00:17:48,722
- No.
- You have to stay away, Wren.
283
00:17:48,747 --> 00:17:49,953
Listen to me.
284
00:17:50,897 --> 00:17:53,549
Zed, don't you see that I am more
valuable because I'm her daughter?
285
00:17:53,573 --> 00:17:54,798
I know her better than anyone.
286
00:17:54,823 --> 00:17:56,635
I might be the only person
that can get through to her.
287
00:17:56,659 --> 00:17:59,837
She can't be gotten through
to, Wren. She's beyond that.
288
00:18:00,613 --> 00:18:03,510
Look, I need to know you'll
do whatever has to be done
289
00:18:03,535 --> 00:18:06,871
to fight against her when
and if the time comes.
290
00:18:08,496 --> 00:18:09,798
Look at me.
291
00:18:13,217 --> 00:18:15,136
I'll do whatever is necessary.
292
00:18:18,530 --> 00:18:20,949
Now go and find Janzo and
help him figure this out.
293
00:18:22,747 --> 00:18:23,789
All right.
294
00:18:46,603 --> 00:18:50,172
It makes sense that Zed can control
the offspring to Yavalla's kinj.
295
00:18:50,354 --> 00:18:52,006
If they weren't open to guidance,
296
00:18:52,031 --> 00:18:54,530
then Yavalla wouldn't be
able to control them either,
297
00:18:54,555 --> 00:18:56,820
Which means the baby kinjes are
purely subordinate to Yavalla.
298
00:18:56,844 --> 00:18:58,155
That fits right into your hive theory.
299
00:18:58,179 --> 00:18:59,619
Which gives us one other opportunity
300
00:18:59,655 --> 00:19:02,069
- to solve this.
- What?
301
00:19:02,670 --> 00:19:04,869
Stingflies are
subordinate to their queen.
302
00:19:04,894 --> 00:19:07,105
They'll do anything they
can to protect her. Why?
303
00:19:07,146 --> 00:19:08,999
Because if she dies, they're lost.
They've got no one to guide them.
304
00:19:09,023 --> 00:19:12,985
Exactly. So once the queen dies,
305
00:19:13,408 --> 00:19:14,861
the stingflies are liberated.
306
00:19:14,886 --> 00:19:16,137
Uh-huh.
307
00:19:16,959 --> 00:19:20,159
Wren, in this case,
308
00:19:20,201 --> 00:19:21,285
Yavalla's the queen.
309
00:19:25,229 --> 00:19:26,538
You want to kill my mother?
310
00:19:26,563 --> 00:19:29,691
No, no, of course not. It's just, um,
311
00:19:30,554 --> 00:19:32,380
it might be the only
chance to stop this.
312
00:19:32,422 --> 00:19:36,050
No. No. We do the proper research,
313
00:19:36,092 --> 00:19:38,025
we come up with multiple hypotheses,
314
00:19:38,050 --> 00:19:40,071
and we work our way up to a solution,
315
00:19:40,096 --> 00:19:41,895
one that does not
include killing my mother.
316
00:19:41,920 --> 00:19:43,659
Okay, I agree with you
on all of those things.
317
00:19:43,683 --> 00:19:46,436
I'm just saying that you might
just have to brace yourself
318
00:19:46,477 --> 00:19:48,538
for the fact that this
might be our only way.
319
00:19:48,563 --> 00:19:51,274
They're not stingflies, Janzo.
320
00:19:51,315 --> 00:19:53,583
You have no proof that it will
work the same way, all right?
321
00:19:53,607 --> 00:19:55,067
You're not killing anyone.
322
00:19:55,654 --> 00:19:57,455
- Wren?
- No.
323
00:20:02,807 --> 00:20:05,101
- I really wish you hadn't done that.
- Why?
324
00:20:05,151 --> 00:20:06,495
I know you really like her, Janzo,
325
00:20:06,519 --> 00:20:10,990
but when it comes to
making the hard decisions,
326
00:20:11,015 --> 00:20:12,585
do you really think you can trust her?
327
00:20:12,610 --> 00:20:14,505
I mean, she is Yavalla's daughter.
328
00:20:14,729 --> 00:20:17,848
I'm sorry. Are you jealous?
329
00:20:18,959 --> 00:20:22,921
Talon, Yavalla tried to force
Wren to take one of her kinjes.
330
00:20:22,946 --> 00:20:25,908
Wren broke her mother's knee to resist.
331
00:20:25,933 --> 00:20:28,102
I'm pretty sure she's proven herself.
332
00:20:28,144 --> 00:20:30,529
Breaking her knee and killing
her are two different things.
333
00:20:32,565 --> 00:20:34,192
That's all I'm saying.
334
00:20:51,959 --> 00:20:54,058
Why is this happening?
335
00:20:54,962 --> 00:20:56,130
Your kinj has divided.
336
00:20:56,172 --> 00:20:57,924
You have held onto it too long.
337
00:20:57,965 --> 00:21:00,551
You must find someone to unite with.
338
00:21:00,593 --> 00:21:02,720
The longer you wait, the worse it gets.
339
00:21:02,762 --> 00:21:04,415
And what if I don't?
340
00:21:04,440 --> 00:21:05,927
You have many days in which to do so.
341
00:21:05,952 --> 00:21:07,745
What if I don't?
342
00:21:11,830 --> 00:21:14,926
Eventually, it will kill you,
343
00:21:14,951 --> 00:21:18,309
but there is no reason
that should ever happen.
344
00:21:21,405 --> 00:21:23,533
Shh, shh, shh, shh.
345
00:21:28,246 --> 00:21:29,580
Shh.
346
00:21:29,622 --> 00:21:30,832
My Queen.
347
00:21:54,773 --> 00:21:56,399
Thank you, Priestess.
348
00:22:05,241 --> 00:22:06,409
Take a break.
349
00:22:13,052 --> 00:22:14,633
Garret.
350
00:22:15,251 --> 00:22:17,420
I knew you'd come to your senses.
351
00:22:17,461 --> 00:22:19,130
I've come to talk some sense into you.
352
00:22:19,559 --> 00:22:20,936
What do you mean?
353
00:22:21,637 --> 00:22:23,801
I know you. You're strong.
354
00:22:23,843 --> 00:22:26,002
You don't want to be
controlled by this woman.
355
00:22:26,027 --> 00:22:28,232
I'm not controlled by her, Garret.
356
00:22:28,724 --> 00:22:30,096
Join us and you'll understand.
357
00:22:30,121 --> 00:22:32,643
She is making you act against
your own self interests.
358
00:22:32,685 --> 00:22:37,815
Don't you see that? I know that
you are strong enough to fight it.
359
00:22:38,141 --> 00:22:40,977
You can resist her control.
360
00:22:44,391 --> 00:22:47,700
Garret, you're right.
Please, please help me.
361
00:22:48,026 --> 00:22:50,286
Help me. I think I can resist her,
362
00:22:50,328 --> 00:22:51,680
but you have to get me out of here.
363
00:22:51,704 --> 00:22:54,457
You have to get me out
of here, Garret, please.
364
00:22:54,608 --> 00:22:56,128
- She's gonna...
- She's gonna kill me.
365
00:22:56,153 --> 00:22:57,585
- No. Gwynn...
- Get me out of here.
366
00:22:59,837 --> 00:23:02,298
- Let go! Let go!
- Shh.
367
00:23:15,353 --> 00:23:17,229
You've killed her!
368
00:23:19,025 --> 00:23:20,902
Good riddance.
369
00:23:26,906 --> 00:23:28,433
Gwynn?
370
00:23:29,188 --> 00:23:32,108
Now that she's gone, how do you feel?
371
00:23:32,244 --> 00:23:35,498
Are you free of her? Gwynn?
372
00:23:45,174 --> 00:23:48,319
No. No, it's not possible.
373
00:23:48,344 --> 00:23:52,140
My dear child, you have
no idea what's possible.
374
00:24:38,229 --> 00:24:40,007
Oh, gods.
375
00:25:08,342 --> 00:25:09,385
He's coming.
376
00:25:12,791 --> 00:25:15,208
Can you see through all of
our eyes all of the time?
377
00:25:15,233 --> 00:25:17,493
Only if I make a purposeful connection.
378
00:25:17,518 --> 00:25:21,122
I do not think my mind could
tolerate linking with you all at once.
379
00:25:21,353 --> 00:25:22,813
Not yet.
380
00:25:26,108 --> 00:25:27,151
Janzo?
381
00:25:29,280 --> 00:25:33,659
- Janzo.
- What happened? Garret?
382
00:25:33,701 --> 00:25:35,429
Garret, have you been
infected? Please stay away.
383
00:25:35,453 --> 00:25:37,056
Garret, please just
stay... I'm being serious.
384
00:25:37,080 --> 00:25:38,959
- Stay away!
- I'm not infected.
385
00:25:40,562 --> 00:25:43,377
- I'm not.
- What happened?
386
00:25:43,768 --> 00:25:45,880
What did you do to your hand?
387
00:25:45,905 --> 00:25:49,742
Oh, I tested your theory
about the hive and the queen.
388
00:25:49,767 --> 00:25:51,125
- I stabbed Yavalla.
- You did what?
389
00:25:51,149 --> 00:25:53,029
It was self defense.
That's not important.
390
00:25:53,054 --> 00:25:54,948
- What is important...
- Wren's going to be crushed.
391
00:25:54,972 --> 00:25:56,224
Wren is not going to be crushed
392
00:25:56,265 --> 00:25:58,534
because Yavalla is very much alive!
393
00:25:58,559 --> 00:26:02,246
She healed completely
right before my eyes, Janzo.
394
00:26:02,271 --> 00:26:04,590
Do you realize how stupid
that was of you to do?
395
00:26:04,615 --> 00:26:06,194
You could have killed everyone infected,
396
00:26:06,218 --> 00:26:07,096
- including Gwynn.
- No, listen, I...
397
00:26:07,121 --> 00:26:09,028
Janzo, you're not listening to me.
398
00:26:09,070 --> 00:26:12,518
Yavalla cannot die.
399
00:26:16,703 --> 00:26:19,995
Ah. Right.
400
00:26:20,290 --> 00:26:21,313
Huh.
401
00:26:21,916 --> 00:26:25,151
Stay away, and tell
me everything you know.
402
00:26:27,547 --> 00:26:28,809
Commander Aegisford.
403
00:26:28,834 --> 00:26:30,424
I'm so sorry. We had a breach.
404
00:26:30,466 --> 00:26:33,010
Garret Spears visited us
a little while ago and...
405
00:26:35,179 --> 00:26:38,266
This is the price you pay for failure.
406
00:26:38,457 --> 00:26:39,893
The rest of you are with me.
407
00:26:39,918 --> 00:26:42,274
We made a mistake. Let them all out.
408
00:26:56,534 --> 00:26:59,704
Paradise is within you. I can feel it.
409
00:26:59,745 --> 00:27:01,581
I have to get you out of here.
410
00:27:23,352 --> 00:27:24,604
Yeah.
411
00:27:36,038 --> 00:27:38,926
You go that way, and
I'll go this way. Yeah.
412
00:27:39,382 --> 00:27:41,245
- Munt!
- Sorry.
413
00:27:41,556 --> 00:27:43,497
- You all right?
- What?
414
00:27:43,539 --> 00:27:46,334
- Why wouldn't I be all right?
- Well, you're making fists,
415
00:27:46,375 --> 00:27:47,936
and then you're talking
to yourself and...
416
00:27:47,960 --> 00:27:49,521
and the veins in your
neck are sticking out.
417
00:27:49,545 --> 00:27:50,930
- I'm fine.
- Yeah.
418
00:27:50,955 --> 00:27:53,716
I mean, I'm not. I'm not at all right.
419
00:27:53,758 --> 00:27:55,343
Munt, can I ask you a question?
420
00:27:55,384 --> 00:27:58,240
What would you do if someone
suggested killing your mother?
421
00:27:58,780 --> 00:28:01,033
- She's already dead.
- Right.
422
00:28:01,224 --> 00:28:04,149
Sorry. But if she wasn't?
423
00:28:05,379 --> 00:28:07,355
Are you saying someone is trying
424
00:28:07,380 --> 00:28:08,714
to raise her from the dead
so they can kill her again?
425
00:28:08,738 --> 00:28:10,375
No. Munt, no. No, that's
not what I'm saying.
426
00:28:10,399 --> 00:28:12,538
Oh, you mean if someone
suggested killing her?
427
00:28:12,563 --> 00:28:17,411
- Yes. Yes.
- I would break every bone in their body.
428
00:28:17,436 --> 00:28:19,844
I would take their skull and squeeze
it till their eyes popped out!
429
00:28:19,868 --> 00:28:20,507
Yes!
430
00:28:20,532 --> 00:28:22,679
- And I'd rip them in half!
- Oh, that's exactly what I would do.
431
00:28:22,703 --> 00:28:24,914
- Yeah!
- No, not exactly.
432
00:28:24,956 --> 00:28:27,458
So why didn't I?
433
00:28:27,500 --> 00:28:30,211
'Cause he's... he's
completely self-obsessed.
434
00:28:30,253 --> 00:28:31,292
He's oblivious.
435
00:28:31,317 --> 00:28:34,745
- He's downright obtuse is what he is.
- Yeah, yeah, yeah.
436
00:28:35,546 --> 00:28:37,593
I don't know any of
them words you just said,
437
00:28:37,800 --> 00:28:40,492
- but do you need a hug? Yeah.
- Absolutely not.
438
00:28:40,517 --> 00:28:42,324
- Yeah, you do. Come here.
- No, Munt. Munt!
439
00:28:42,348 --> 00:28:45,154
I don't need a hug! Munt!
440
00:28:45,179 --> 00:28:47,520
- I want to kill him! I want to kill him.
- All right.
441
00:28:47,561 --> 00:28:49,496
Better leave you to it then.
442
00:28:49,972 --> 00:28:52,328
- Who are we talking about killing?
- Don't worry about it.
443
00:28:52,353 --> 00:28:55,611
Is it someone I know?
It's Janzo, isn't it?
444
00:28:55,653 --> 00:28:58,114
- How do you know that?
- I always want to kill Janzo.
445
00:28:58,139 --> 00:29:01,274
But I can't because, you
know, him being my brother.
446
00:29:01,748 --> 00:29:04,054
- Ooh, I can't have you kill my brother.
- Don't worry, Munt.
447
00:29:04,078 --> 00:29:07,248
I'm not going to kill Janzo.
I want to, but I also don't,
448
00:29:07,290 --> 00:29:10,167
which is why I'm so confused
and flustered and incoherent.
449
00:29:10,209 --> 00:29:11,544
Ooh! I know one of them words.
450
00:29:11,585 --> 00:29:13,419
Go away, Munt. I need to think.
451
00:29:13,444 --> 00:29:14,648
Give me your word you won't kill Janzo.
452
00:29:14,672 --> 00:29:16,992
Go away.
453
00:29:17,143 --> 00:29:19,427
- I...
- Go away!
454
00:29:19,586 --> 00:29:20,879
Yeah, I'm just gonna...
455
00:29:28,311 --> 00:29:29,647
Can I talk to you about something?
456
00:29:29,671 --> 00:29:31,282
- Of course.
- Ahem.
457
00:29:32,440 --> 00:29:35,130
My whole life, if someone
had suggested to me,
458
00:29:35,155 --> 00:29:36,701
logically though it may have been,
459
00:29:36,726 --> 00:29:39,947
that we should kill my mother,
I would have been enraged.
460
00:29:39,972 --> 00:29:41,633
I would have killed that
person right there and then.
461
00:29:41,657 --> 00:29:45,514
But with you, it just
made me feel very sad,
462
00:29:45,539 --> 00:29:47,010
- and I don't know what to do about that.
- Wren, I'm sorry.
463
00:29:47,034 --> 00:29:48,593
No, no, no. Please let me finish.
464
00:29:48,618 --> 00:29:52,084
So, I sat down and I
did a weighted analysis
465
00:29:52,126 --> 00:29:54,479
as to why my emotions were
responding the way that they were,
466
00:29:54,503 --> 00:29:57,840
why my heart was beating abnormally
fast, why my skin was flushing.
467
00:29:57,882 --> 00:30:00,801
And I came to the conclusion
that it's because...
468
00:30:04,305 --> 00:30:05,518
it's because I'm in love.
469
00:30:09,518 --> 00:30:11,479
I think that's the most romantic thing
470
00:30:11,520 --> 00:30:13,237
anyone's ever said to me.
471
00:30:14,190 --> 00:30:15,793
Have you ever...
472
00:30:16,150 --> 00:30:19,928
uh, have you ever been
in a relationship before?
473
00:30:19,953 --> 00:30:22,114
Have you... have you
ever been in love before?
474
00:30:22,156 --> 00:30:24,999
Mm-hmm. Once, with my sister.
475
00:30:25,534 --> 00:30:28,287
- Sorry?
- Sorry. I didn't know she was my sister.
476
00:30:28,329 --> 00:30:30,057
As soon as we found out,
it was over, but, yes.
477
00:30:30,081 --> 00:30:32,614
We were in love, and it
was quite sad when it ended.
478
00:30:33,542 --> 00:30:36,462
Well, this is the first time.
479
00:30:37,194 --> 00:30:40,383
I mean, the only time
I've ever felt this way.
480
00:30:40,789 --> 00:30:43,125
I'm afraid I'm not very good at it.
481
00:30:43,848 --> 00:30:45,558
I think you're perfect at it.
482
00:30:52,561 --> 00:30:55,606
Uh, this is when you say
that you feel the same way.
483
00:30:56,477 --> 00:30:59,731
Isn't it obvious? Of
course I feel the same way.
484
00:31:00,507 --> 00:31:03,052
And for what it's worth, killing
your mom won't work anyway.
485
00:31:06,325 --> 00:31:08,435
On second thought,
maybe I will kill you.
486
00:31:08,761 --> 00:31:10,395
I'm sorry, it's just...
487
00:31:10,420 --> 00:31:12,036
I had to get back to the
issue at hand, didn't I?
488
00:31:12,060 --> 00:31:13,273
Otherwise this relationship,
489
00:31:13,298 --> 00:31:14,624
well, it will only last one more week
490
00:31:14,648 --> 00:31:16,088
before the whole world is overtaken.
491
00:31:17,211 --> 00:31:18,719
Yes, you do have a point.
492
00:31:18,816 --> 00:31:21,694
But how do you know,
about my mother, I mean?
493
00:31:21,719 --> 00:31:25,970
Ah. Yes, right. Well, um,
she attacked Garret and, uh,
494
00:31:26,011 --> 00:31:27,680
he didn't really have any other choice.
495
00:31:27,721 --> 00:31:29,640
- So he had to stab her.
- What?
496
00:31:29,682 --> 00:31:31,183
- She's fine.
- How?
497
00:31:31,225 --> 00:31:34,812
Wren, your mother can't die.
498
00:31:37,692 --> 00:31:40,827
I... I don't underst...
499
00:31:41,193 --> 00:31:43,821
- I have to go and see her.
- Wait. No, no, no, no, no.
500
00:31:43,863 --> 00:31:45,614
I don't think that's a very good idea.
501
00:31:45,639 --> 00:31:48,892
With all this new information...
with all this new information,
502
00:31:48,951 --> 00:31:51,787
- she's even more dangerous.
- She is in a jail cell, Janzo.
503
00:31:51,829 --> 00:31:53,998
She can't possible get to me.
504
00:31:54,039 --> 00:31:56,459
Then I'm coming with you.
505
00:32:10,139 --> 00:32:11,653
The blood's almost dry.
506
00:32:11,947 --> 00:32:13,350
This happened hours ago.
507
00:32:18,105 --> 00:32:20,816
They broke into my quarters
and stole their Lu-Qiri rings.
508
00:32:20,858 --> 00:32:23,027
How'd they get out in the first place?
509
00:32:23,068 --> 00:32:24,838
I thought you said you had
all in infected imprisoned.
510
00:32:24,862 --> 00:32:27,239
I thought we did.
Mathematically, it seemed certain.
511
00:32:27,281 --> 00:32:29,350
Maybe we miscalculated
the rate of gestation.
512
00:32:29,375 --> 00:32:32,581
Hey, how are you feeling about
the state of the world right now?
513
00:32:32,606 --> 00:32:35,465
I don't have to answer to human scum.
514
00:32:35,490 --> 00:32:37,249
- He's not infected.
- Did you let them out?
515
00:32:37,291 --> 00:32:39,210
- Of course.
- Where did they go?
516
00:32:39,235 --> 00:32:42,646
I don't know. The Priestess
Yavalla gave me a direct order
517
00:32:42,671 --> 00:32:45,352
to let her pass along with
the human queen, her man...
518
00:32:45,377 --> 00:32:47,843
Excuse me, what? Her man?
The Queen and her man?
519
00:32:47,885 --> 00:32:49,598
Her man Lord Tobin of Aegisford?
520
00:32:49,623 --> 00:32:53,972
- Yeah, that's him.
- Tobin's infected.
521
00:32:56,179 --> 00:32:59,098
There's no sign of
them. They're long gone.
522
00:33:01,425 --> 00:33:02,467
Oh, no.
523
00:33:10,026 --> 00:33:11,694
Tobin took his army with him.
524
00:33:11,855 --> 00:33:13,726
That army was our best chance.
525
00:33:22,319 --> 00:33:24,741
Gods only knows how many
have already been infected.
526
00:33:24,766 --> 00:33:27,550
They're gonna be spreading all of
Yavalla's goodies all over the Realm
527
00:33:27,575 --> 00:33:29,891
- and it's all my fault.
- How is it your fault?
528
00:33:29,916 --> 00:33:33,383
Well, obviously I miscalculated
the rate of gestation and infection.
529
00:33:33,424 --> 00:33:36,003
We missed an infected someone
who helped them escape.
530
00:33:36,028 --> 00:33:39,657
I calculated it in the same
way, so it's both our fault.
531
00:33:39,682 --> 00:33:42,757
For all we know, that infected
someone is still around us.
532
00:33:43,465 --> 00:33:44,508
Zed!
533
00:33:47,552 --> 00:33:50,763
We heard the Priestess has left
the Outpost with the human queen.
534
00:33:51,015 --> 00:33:51,990
That's true.
535
00:33:52,015 --> 00:33:54,847
The Blackfist should be
going with her to protect her.
536
00:33:54,872 --> 00:33:57,615
Why the Blackfist? So you can
torture and kill more innocents?
537
00:33:57,657 --> 00:33:59,333
- You'll be the first I...
- Enough!
538
00:34:02,589 --> 00:34:05,929
Is it true our Queen went
with Yavalla as her prisoner?
539
00:34:05,954 --> 00:34:09,353
- And Lord Aegisford?
- They weren't prisoners.
540
00:34:14,241 --> 00:34:17,543
- He's supposed to be dead.
- As you can see, I'm very much alive.
541
00:34:17,568 --> 00:34:19,862
- Not for much longer!
- Put away your swords.
542
00:34:19,887 --> 00:34:21,639
All of you!
543
00:34:21,681 --> 00:34:23,937
Just long enough to hear us out.
544
00:34:23,962 --> 00:34:25,171
Make it fast.
545
00:34:28,646 --> 00:34:31,316
There are bigger issues at
play here than just revenge.
546
00:34:33,276 --> 00:34:36,321
Yavalla has infected Queen
Rosmund, Tobin Aegisford,
547
00:34:36,362 --> 00:34:39,490
and all of her Blackbloods
that accompany her with kinjes.
548
00:34:39,699 --> 00:34:41,868
Now, that makes them all her puppets.
549
00:34:41,909 --> 00:34:44,954
- Why should we believe you?
- Believe me.
550
00:34:45,171 --> 00:34:47,832
Yavalla's daughter, her blood.
551
00:34:47,933 --> 00:34:51,419
Everything that Zed says is true.
552
00:34:51,711 --> 00:34:53,564
And what about the paradise
Yavalla promised us?
553
00:34:53,588 --> 00:34:56,663
Yavalla lied to all of
us. There is no paradise.
554
00:34:59,534 --> 00:35:01,770
Yavalla can control anyone
who has one of her kinjes.
555
00:35:01,795 --> 00:35:04,891
And those who have kinjes
can spread them to others.
556
00:35:04,923 --> 00:35:06,301
Yavalla's idea of paradise
557
00:35:06,326 --> 00:35:08,722
is complete control over all of us.
558
00:35:09,381 --> 00:35:11,832
We'll ride to warn our people
of the impending danger.
559
00:35:11,857 --> 00:35:13,357
Until we find a cure,
560
00:35:13,382 --> 00:35:15,547
it is not safe for anyone
to leave the Outpost.
561
00:35:15,572 --> 00:35:17,320
You are no one's commander.
562
00:35:17,362 --> 00:35:20,159
- He's ours.
- Hey, shut up!
563
00:35:22,760 --> 00:35:25,889
Now you've all known me as an
ally at one time or another.
564
00:35:25,914 --> 00:35:28,301
I've lived among humans and Blackbloods.
565
00:35:28,326 --> 00:35:30,768
- You know I speak truth.
- So what say you?
566
00:35:30,793 --> 00:35:33,586
Why should we listen
to her? She's a traitor.
567
00:35:33,628 --> 00:35:34,921
- Traitor!
- Yeah!
568
00:35:34,962 --> 00:35:36,839
Shut up.
569
00:35:36,872 --> 00:35:39,825
Yavalla's promise, what
we've all said we wanted,
570
00:35:39,850 --> 00:35:42,862
was for humans and Blackbloods
to live and work in harmony.
571
00:35:43,006 --> 00:35:45,048
- Is that right?
- Yeah.
572
00:35:46,454 --> 00:35:48,461
So then why don't we just do it?
573
00:35:49,227 --> 00:35:51,238
We don't need Yavalla.
574
00:35:51,386 --> 00:35:54,791
Humans and Blackbloods,
of all the times,
575
00:35:54,816 --> 00:35:57,010
this is the time to come together.
576
00:35:57,035 --> 00:35:58,853
What would we do?
577
00:35:58,878 --> 00:36:02,464
We'll find a way to stop Yavalla
from turning us all into her puppets,
578
00:36:02,799 --> 00:36:04,342
but we need to do it together.
579
00:36:04,367 --> 00:36:06,163
Talon should take charge.
580
00:36:06,188 --> 00:36:07,773
I'm not much of a leader.
581
00:36:07,798 --> 00:36:09,509
You might have to be.
582
00:36:19,590 --> 00:36:22,848
Fine. I'll do it until
we solve this crisis.
583
00:36:22,873 --> 00:36:25,255
Garret Spears will be my
sub-commander for the humans,
584
00:36:25,280 --> 00:36:27,657
and Zed will be the same
for the Blackbloods...
585
00:36:28,118 --> 00:36:31,121
And that includes Blackfists.
586
00:36:33,187 --> 00:36:34,510
What say you?
587
00:36:38,109 --> 00:36:42,113
Talon! Talon! Talon!
588
00:36:46,242 --> 00:36:48,369
Blackbloods, what say you?
589
00:36:48,411 --> 00:36:53,458
Talon! Talon! Talon!
590
00:36:58,956 --> 00:37:02,024
I never thought Blackfists would
want to be enslaved by anyone,
591
00:37:02,216 --> 00:37:03,716
much less one of their own.
592
00:37:05,467 --> 00:37:08,053
I assure you, Yavalla's
intent is no less.
593
00:37:15,646 --> 00:37:19,108
For now, the Blackfists
will follow Talon.
594
00:37:24,280 --> 00:37:26,688
I guess you're the new boss.
595
00:37:27,310 --> 00:37:29,187
Unfortunately.
596
00:37:54,866 --> 00:37:57,649
What are you doing?
597
00:37:58,275 --> 00:38:00,736
Ugh! What is that rat doing?
598
00:38:00,777 --> 00:38:02,380
It was coming straight
for your face. I saved you.
599
00:38:02,404 --> 00:38:05,949
- But how did you see it?
- I stare at you when you sleep.
600
00:38:06,054 --> 00:38:08,723
Not in a creepy way,
just a protective way.
601
00:38:09,772 --> 00:38:12,108
Rats generally don't seek people out.
602
00:38:12,205 --> 00:38:14,368
- They're scared of us.
- I know.
603
00:38:20,756 --> 00:38:21,798
But look.
604
00:38:31,224 --> 00:38:33,515
It was going to pass me a kinj.
605
00:38:33,810 --> 00:38:35,586
Maybe that's how the others escaped.
606
00:38:35,837 --> 00:38:38,745
A rat could have
infected a guard or a...
607
00:38:40,302 --> 00:38:41,879
Tobin.
608
00:38:50,201 --> 00:38:51,694
It's staring at me.
609
00:38:52,343 --> 00:38:54,345
It's bloody staring at me.
610
00:38:56,681 --> 00:38:59,725
Gods, I feel like my mother
is looking right at me.
611
00:39:03,715 --> 00:39:04,931
- Wait.
- Huh?
612
00:39:04,956 --> 00:39:06,360
She must have sent it.
613
00:39:06,385 --> 00:39:08,303
She can see everything that we're doing.
614
00:39:14,287 --> 00:39:16,372
We have to go after
Yavalla and Gwynn now.
615
00:39:19,500 --> 00:39:22,726
We don't even know what
direction they went.
616
00:39:22,751 --> 00:39:24,587
Well, think about it.
617
00:39:26,279 --> 00:39:28,101
If you were Yavalla
seeking total domination,
618
00:39:28,126 --> 00:39:29,606
where's the first place you would go?
619
00:39:31,743 --> 00:39:32,786
The capital.
620
00:39:34,496 --> 00:39:36,873
We have to leave immediately.
621
00:39:42,004 --> 00:39:43,880
What are you going to do
if you catch up to them?
622
00:39:43,904 --> 00:39:45,047
I don't know.
623
00:39:45,655 --> 00:39:48,258
But we have to do something
before it gets out of control,
624
00:39:48,635 --> 00:39:49,970
if it isn't already.
625
00:40:12,636 --> 00:40:14,007
May I help you?
626
00:40:15,573 --> 00:40:17,126
I'm Queen Rosmund.
627
00:40:17,151 --> 00:40:20,267
And what brings you all
this way, Your Highness?
628
00:40:20,386 --> 00:40:22,886
We've come to bring
peace to your village.
629
00:40:23,209 --> 00:40:25,179
I'm afraid I don't understand.
630
00:40:27,981 --> 00:40:30,594
- Blackbloods.
- They will not hurt you.
631
00:40:30,746 --> 00:40:34,068
- They are with me now.
- We don't want any trouble.
632
00:40:35,765 --> 00:40:37,309
Join us.
633
00:40:37,350 --> 00:40:39,144
Become United with your Queen.
634
00:41:00,892 --> 00:41:02,167
They are good.
635
00:41:03,168 --> 00:41:05,837
Take their hands in Unity.
636
00:41:07,577 --> 00:41:10,656
Synced and corrected by Octavia
- resync by treker79 -
48786
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.